Volvo 2009 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

El Volvo 2009 combina lujo y tecnología para brindar una experiencia de conducción segura y placentera. Con su sistema de climatización electrónico, ECC, que regula automáticamente la temperatura y la calidad del aire, este vehículo garantiza un ambiente confortable en todo momento. Además, cuenta con un ordenador de a bordo que muestra información útil como el nivel de combustible, la autonomía restante y el kilometraje parcial.

El Volvo 2009 combina lujo y tecnología para brindar una experiencia de conducción segura y placentera. Con su sistema de climatización electrónico, ECC, que regula automáticamente la temperatura y la calidad del aire, este vehículo garantiza un ambiente confortable en todo momento. Además, cuenta con un ordenador de a bordo que muestra información útil como el nivel de combustible, la autonomía restante y el kilometraje parcial.

¡BIENVENIDO A SU NUEVO VOLVO!
Familiarizarse con su automóvil nuevo es una experiencia muy interesante.
Un buen repaso a esta Quick Guide hará que su nuevo Volvo le guste aún
más. En el manual de instrucciones encontrará información detallada.
Los textos de advertencia y otra información importante sólo constan en
el manual de instrucciones, no en esta guía. El manual de instrucciones
contiene la información más actual.
Los equipamientos opcionales están señalados con un asterisco (*).
VOLVO S80
Quick Guide
1
2
3
4
1
2
Cierra las puertas y el maletero y
conecta la alarma
1
.
Abre las puertas y el maletero y des-
conecta la alarma
1
.
Abre el maletero.
La iluminación se enciende. Se activa
la iluminación de los retrovisores latera-
les, la iluminación interior, la iluminación
inferior, la iluminación de la matrícula,
los intermitentes (lucen) y las luces de
estacionamiento.
Bon "Panik". En caso de emergen-
cia, mantenga pulsado el botón durante
unos 3 segundos para activar la alarma.
LLAVE Y MANDO A DISTANCIA
ARRANQUE
APAGAR EL MOTOR Y SACAR EL MANDO
A DISTANCIA
Introduzca el mando a distancia en la
cerradura de contacto.
Apriete ligeramente el mando a distancia.
A continuación, el mando a distancia entra en la
posición correcta.
Pise el pedal de embrague o de freno. Pulse el botón START/STOP para arrancar el
motor
2
.
2
Tras arrancar en frío, el régimen de ralentí puede acelerarse durante unos momentos.
Aparque el autovil y pulse el bon
START/STOP para apagar el motor.
Apriete el mando a distancia. El mando a
distancia es expulsado. El selector de mar-
chas debe estar en la posición P.
1
El automóvil vuelve a cerrarse automáticamente si no se abre una puerta o el maletero en el espacio de 2 minu-
tos después de pulsar el botón de apertura.
1
2
3
4
1
2
"PERSONAL CAR COMMUNICATOR", PCC* CON "KEYLESS DRIVE"
1
Luz verde: El automóvil está cerrado.
2
Luz amarilla: El automóvil esabierto.
3
Luz roja intermitente: Puede haber una
persona dentro del vehículo.
4
Luz roja: La alarma se ha activado.
Información: se obtiene del automóvil
cuando está dentro del radio de alcance
del mando. Pulse el botón y espere 5 se-
gundos. Si el botón se pulsa cuando el
automóvil está fuera del radio de alcance
del mando, el PCC indica si el automó-
vil está cerrado o no con ayuda de una
función de memoria.
ARRANCAR CON "KEYLESS DRIVE"
Entre en el automóvil con el PCC, por ejemplo,
en el bolsillo. Pise el pedal de embrague o
de freno.
Pulse el botón START/STOP para arrancar el
motor
1
.
1
Tras arrancar en frío, el régimen de ralentí puede acelerarse durante unos momentos.
APAGAR EL MOTOR
Aparque el automóvil y pulse el botón START/
STOP para apagar el motor.
IMPORTANTE
Con el sistema "keyless drive", basta con
que el PCC esté dentro del vehículo. Téngalo
guardado, por ejemplo, en el bolsillo cuando
se acerca o se aleja del automóvil o mientras
conduce.
El vehículo se abre automáticamente al abrir
la puerta.
Tras aparcar el automóvil, no tiene más que
pulsar el botón situado en el exterior de la
puerta para cerrar el vehículo.
CUIDADO DEL CUERO
BLIS – BLIND SPOT INFORMATION
SYSTEM*
Para conservar las características y el
aspecto exterior del cuero, este debe lim-
piarse de manera periódica. Trate la tapicea
del cuero con el producto para el cuidado
del cuero de Volvo de una a cuatro veces por
o. Encontrará este producto a la venta en
su concesionario Volvo.
Si la lámpara indicadora del sistema BLIS se
enciende pese a no haber ningún vehículo en
el ángulo muerto del espejo, la causa puede
ser reflejos de una calzada mojada o sol bajo
del amanecer o atardecer en lamara. En
caso de avería del sistema, aparecen en la
pantalla el texto Sist. áng. muerto Revisión
neces.
2
6
3
4
1
5
7
2
1
EQUIPO DE SONIDO
3
Ajuste la imagen de sonido
Pulse el botón para seleccionar GRAVES,
AGUDOS, FADER, BALANCE y Dolby Pro
Logic II*.
Gire el mando para ajustar.
1
Entrada AUX prevista, por ejemplo, para un repro-
ductor de MP3 (cuyo sonido queda mejor con el
volumen intermedio).
1
POWER/VOLUME
Pulse el mando para conectar/desco-
nectar
Gire el mando para ajustar el volumen
del sonido
El volumen de la radio, la función TP, el
manos libres* y la función RTI se almacena
independientemente hasta que vuelvan a
utilizarse.
2
Seleccione AM, FM1, FM2, CD o MODE.
Utilice MODE para activar AUX
1
y para
ajustar el volumen de la fuente de sonido
de AUX.
CD
4
Cambie de pista en el CD con la flecha
izquierda/derecha o gire (3).
Seleccione CD* con la flecha arriba/
abajo.
6
Expulsn del CD
Pulse el botón para expulsar el CD seña-
lado.
Mantenga pulsado el botón para expul-
sar todos los CDs del cargador*.
7
Cargador*. Seleccione CD 16.
RADIO
3
Gire el mando para seleccionar una
emisora de radio
4
Busque una emisora con las flechas
izquierda/derecha. Almacene hasta
20 emisoras manteniendo pulsado 09 en
FM1 y 09 en FM2; el almacenamiento de
la emisora se confirma en la pantalla.
5
Almacene autoticamente las 10 emi-
soras s fuertes
Pulse AUTO
durante 2 segundos. En la
pantalla aparece el texto Memorización
autom. mientras está en marchwwa la
exploración.
Seleccione después 0–9 para escuchar
una de las emisoras de radio almacenadas.
ABATIMIENTO DEL RESPALDO DEL ASIENTO TRASERO
Tire de las palancas
para abatir el respaldo
izquierdo y/o derecho.
Asegúrese de que los reposacabezas trase-
ros están levantados. Abata los respaldos.
1
2
CLIMATIZADOR ELECTRÓNICO, ECC
REGULACIÓN MANUAL
Velocidad del ventilador
Distribución del aire
Desempañador para desempañar rápi-
damente el parabrisas y las ventanillas
laterales.
Sistema de calidad de aire. Desco-
nectado/AUT/Recirculación.
Aire acondicionado conectado/des-
conectado
REGULACIÓN AUTOMÁTICA
En el modo AUTO, el sistema ECC controla
todas las funciones de manera automática, lo
que facilita el manejo del automóvil con una
calidad de aire óptima.
1
Temperatura
Gire los mandos para seleccionar una
temperatura. La temperatura seleccionada
se muestra en la pantalla.
2
Pulse AUTO para regular de forma
autotica la temperatura y las demás
funciones.
COMPARTIMENTOS,
TOMAS DE 12 V Y TOMA AUX
IMPORTANTE
El uso de la toma de 12 V del maletero puede
descargar la batería.
Las tomas de 12 V de las partes delantera/tra-
sera de la consola central funcionan con el
encendido en I o superior. La toma de 12 V
situada en el lado derecho del maletero está
siempre disponible.
123456
12.3
12:34
P
_3 C
o
0
1
1000km
to empty tank
T2
3 62 41 5
8 9
7
1
Cuentakimetros parciales
El automóvil está provisto de dos cuen-
takilómetros parciales independientes,
T1 y T2, que están siempre activados.
Pulse (6) durante 2 segundos para poner
a cero el cuentakilómetros parcial que
aparece indicado en la pantalla.
Pulse brevemente (6) para cambiar entre
T1 y T2.
2
Indicador de combustible
La flecha indica el lado en que está colo-
cada la tapa del depósito.
3
Bajo nivel de combustible
El símbolo se enciende cuando quedan
8 litros de combustible en el depósito
(automóviles diésel: 7 litros).
4
km hasta dep.vacío
Ajuste la rueda selectora del ordenador de
a bordo (8) para ver la distancia calculada
hasta depósito vacío.
IMPORTANTE
Este valor indica un cálculo posible de la
autonomía hasta depósito vacío. El cálculo
se basa en la técnica de conducción, cues-
tas, tipo de tráfico, etc.
ORDENADOR DE A BORDO
Y CUENTAKILÓMETROS PARCIALES
5
Reloj
Gire el mando (6) en sentido horario o
contrahorario para programar el reloj.
6
Mando de funciones ltiples
Pulse para poner a cero o cambiar entre
los cuentakilómetros parciales T1 y T2.
Gire para programar el reloj.
7
READ
Pulse para leer mensajes en la pantalla.
Vuelva a pulsar para confirmar el mensaje.
8
Ordenador de a bordo
Ajuste la función deseada con la rueda
selectora.
9
Pone a cero todas las funciones
AJUSTAR EL
VOLANTE REPOSTAJE
¡PRECAUCIÓN!
Ajuste el volante antes de
empezar a circular, no mientras conduce.
Pulse el botón para abrir la tapa del depó-
sito.
A B
C
0
D
E
F
G
1
2
2
1
2
2
MANDO DE LAS LUCES
Iluminación de la pantalla y el
tablero de instrumentos
Luces antiniebla delanteras
Luces antiniebla traseras
Luces de cruce automáticas. La
ráfaga de luces largas funciona pero no
puede fijarse la luz larga.
Luces de estacionamiento
Luz de cruce. La luz de cruce se apaga
cuando se desconecta el encendido
del automóvil. La luz de cruce puede
activarse con la palanca.
Ajuste de altura de las luces, luces
de cruce. Automático en luces Bi-
Xenon*.
faga de luces largas.
Cambie entre luz larga/luz de cruce.
El símbolo indica que el sensor de lluvia
está conectado.
#
Barrido sencillo limpiaparabrisas
$
Barrido intermitente. Gire la rueda
selectora (B) para ajustar la frecuencia
de barrido.
%
Velocidad normal
F
Alta velocidad
G
Lavaparabrisas y lavafaros
SENSOR DE LLUVIA*
Y LIMPIAPARABRISAS
SENSOR DE LLUVIA
A
Pulse el botón para activar el sensor
de lluvia cuando la palanca está en la
posicn 0.
B
Regule la sensibilidad del sensor de
lluvia girando la rueda selectora.
PANEL DE MANDOS EN LA PUERTA DEL CONDUCTOR
Cierre/apertura de todas las puertas.
Para los plegar retrovisores exte-
riores*, pulse L y R al mismo tiempo.
Mandos retrovisores exteriores
Elevalunas manual
Elevalunas autotico
Cierre de las puertas y ventanillas
traseras* (Seguro para niños)
2
1
+
-
3
2
1
5 4
4
3
5
2
FRENO DE ESTACIONAMIENTO ELÉCTRICO, PPB (V8, AWD Y RHD)
Aplicacn
Pulse el botón.
La lámpara destella hasta que el freno
de estacionamiento está completa-
mente activado y, a continuación, se
enciende con luz continua.
Introduzca una velocidad e inicie la marcha.
El freno de estacionamiento se desconecta
automáticamente.
POSICIONES DE ENCENDIDO
(MODE 0, I)
AJUSTE DEL ASIENTO DELANTERO
1
Soporte lumbar
2
Inclinación del soporte lumbar
3
Subir/bajar el asiento
4
Parte delantera de la almohadilla del
asiento subir/bajar
5
Hacia adelante/hacia atrás
0
Iluminación de instrumentos/reloj, el
bloqueo del volante se abre.
I
Techo solar eléctrico, elevalunas eléctri-
cos, ventilador, ECC, limpiaparabrisas,
toma de 12 V en la consola central, RTI.
El pedal de embrague/freno no debe estar
pisado.
MANDO A DISTANCIA
Mode
0
Mode I
PCC Y KEYLESS DRIVE
Mode I
El equipo de sonido/la iluminación interior
funciona con independencia de la posición
del encendido.
Desconexión
Encendido en 0 o superior.
Pise el pedal de embrague o de freno.
Saque el botón.
Desconexn automática
Introduzca una velocidad e inicie la marcha.
(En automóviles con caja de cambios automá-
tica, el conductor debe llevar puesto el cinturón
de seguridad).
TP 9631 (Spanish). AT 0720. Printed in Sweden, Göteborg 2007. Copyright © 2000-2007 Volvo Car Corporation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Volvo 2009 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para

El Volvo 2009 combina lujo y tecnología para brindar una experiencia de conducción segura y placentera. Con su sistema de climatización electrónico, ECC, que regula automáticamente la temperatura y la calidad del aire, este vehículo garantiza un ambiente confortable en todo momento. Además, cuenta con un ordenador de a bordo que muestra información útil como el nivel de combustible, la autonomía restante y el kilometraje parcial.