Accuform Digi-Day Assembly & Instruction Manual

Tipo
Assembly & Instruction Manual
SCJINSTR
800.237.1001
|
www.accuform.com
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES DE MONTAJE • INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Digi-Day
®
Lite Electronic Scoreboards
|
Digi-Day
®
Lite Tablero Electrónico
|
Tableaux Électroniques Digi-Day
®
Lite
Place cardboard sheet on a at
surface. Carefully remove all four
corners. Discard scrap cardboard.
Coloque hoja de cartón en supercie
plana. Retire con cuidado las cuatro
esquinas. Descarte los recortes.
Placez la feuille de carton sur une
surface plate. Soigneusement
enlevez les quatre coins. Jetez les
morceaux de cartons en excès.
1
Pre-fold all four sides along the
scored lines.
Doble los cuatro lados a lo largo de
las líneas caladas.
Pré-pliez les quatre côtés au long des
linges déjà pré-entaillées.
2
Carefully remove the release liner by
pulling from the corner edges toward
the center, then lifting it off.
Retire con cuidado el forro
antiadherente, halando de los bordes
de las esquinas hacia el centro,
y luego levantándolo.
Soigneusement, enlevez la bande de
protection anti-adhésive en tirant les
bords des coins dans la direction du
centre. Soulevez après.
3
Place the LCD Display face down on
the cardboard where the cutout is
and press rmly.
Coloque la pantalla pequeña
de LCD hacia abajo sobre el cartón
donde está el recorte y presione
rmemente.
Placez le petit écran LCD face contre
la découpe dans le carton
et pressez fermement.
4
SCJINSTR
800.237.1001
|
www.accuform.com
Fold over each of the two edges
without corner tabs (the long edges)
and apply rm pressure to secure
them in place.
Doble cada uno de los dos bordes
“sin los refuerzos de esquina”
(los bordes largos) y aplique una
presión rme para jarlos en
su lugar.
Repliez chaqu’un des deux bords
sans onglets (les bords les plus
longs) et pressez fermement pour
sécuriser en place.
5
Fold over the edges with the corner
tabs (the two short edges). Make
sure the corner tabs are lined up
square to the long edges. Secure
the corner tabs by applying rm
pressure.
Doble los bordes con los refuerzos
de esquina (los dos bordes cortos).
Asegúrese de que los refuerzos de
las esquinas estén alineados vertical-
mente en los bordes largos. Asegure
los refuerzos de las
esquinas aplicandole presión rme.
Repliez les bords avec onglets
(les petits bords). Assurez-vous
que les onglets sont carrés au long
des côtés. Pressez fermement pour
sécuriser en place.
6
Push out the aps,
then apply pressure to
secure them to the
back of the frame.
Empuje hacia fuera
las aletas, y a
continuación aplique
presión para jarlos
a la parte posterior
del marco.
Faites sortir les volets
et pressez fermement
pour sécuriser les
côtés au dos du cadre.
7
Fold the four edges of
the backing tray along
the scored lines and
align to the edges of
the main unit.
Doblar los cuatro
bordes de la bandeja
de soporte a lo largo
de las líneas marcadas
y alinear a los bordes
de la unidad principal.
Pliez les quatre bords
du plateau au long des
linges pré-entaillées
at alignez avec les
côtés de l’unité
principale.
8
Press the back rmly
into the frame to
ensure adhesive sticks.
Presione la parte
posterior rmemente
en el marco para
asegurar que el
adhesivo pegue.
Pressez le plateau
fermement dans le
cadre pour assurer une
bonne adhésion.
9

Transcripción de documentos

ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES DE MONTAJE • INSTRUCTIONS DE MONTAGE Digi-Day® Lite Electronic Scoreboards | Digi-Day® Lite Tablero Electrónico | Tableaux Électroniques Digi-Day® Lite 1 2 Place cardboard sheet on a flat surface. Carefully remove all four corners. Discard scrap cardboard. Pre-fold all four sides along the scored lines. Doble los cuatro lados a lo largo de las líneas caladas. Coloque hoja de cartón en superficie plana. Retire con cuidado las cuatro esquinas. Descarte los recortes. Pré-pliez les quatre côtés au long des linges déjà pré-entaillées. Placez la feuille de carton sur une surface plate. Soigneusement enlevez les quatre coins. Jetez les morceaux de cartons en excès. 3 SCJINSTR 4 Carefully remove the release liner by pulling from the corner edges toward the center, then lifting it off. Place the LCD Display face down on the cardboard where the cutout is and press firmly. Retire con cuidado el forro antiadherente, halando de los bordes de las esquinas hacia el centro, y luego levantándolo. Coloque la pantalla pequeña de LCD hacia abajo sobre el cartón donde está el recorte y presione firmemente. Soigneusement, enlevez la bande de protection anti-adhésive en tirant les bords des coins dans la direction du centre. Soulevez après. Placez le petit écran LCD face contre la découpe dans le carton et pressez fermement. 800.237.1001 | www.accuform.com 5 6 Fold over each of the two edges without corner tabs (the long edges) and apply firm pressure to secure them in place. Fold over the edges with the corner tabs (the two short edges). Make sure the corner tabs are lined up square to the long edges. Secure the corner tabs by applying firm pressure. Doble cada uno de los dos bordes “sin los refuerzos de esquina” (los bordes largos) y aplique una presión firme para fijarlos en su lugar. Doble los bordes con los refuerzos de esquina (los dos bordes cortos). Asegúrese de que los refuerzos de las esquinas estén alineados verticalmente en los bordes largos. Asegure los refuerzos de las esquinas aplicandole presión firme. Repliez chaqu’un des deux bords sans onglets (les bords les plus longs) et pressez fermement pour sécuriser en place. Repliez les bords avec onglets (les petits bords). Assurez-vous que les onglets sont carrés au long des côtés. Pressez fermement pour sécuriser en place. 7 8 Push out the flaps, then apply pressure to secure them to the back of the frame. Empuje hacia fuera las aletas, y a continuación aplique presión para fijarlos a la parte posterior del marco. Faites sortir les volets et pressez fermement pour sécuriser les côtés au dos du cadre. SCJINSTR 9 Fold the four edges of the backing tray along the scored lines and align to the edges of the main unit. Doblar los cuatro bordes de la bandeja de soporte a lo largo de las líneas marcadas y alinear a los bordes de la unidad principal. Pliez les quatre bords du plateau au long des linges pré-entaillées at alignez avec les côtés de l’unité principale. 800.237.1001 | www.accuform.com Press the back firmly into the frame to ensure adhesive sticks. Presione la parte posterior firmemente en el marco para asegurar que el adhesivo pegue. Pressez le plateau fermement dans le cadre pour assurer une bonne adhésion.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Accuform Digi-Day Assembly & Instruction Manual

Tipo
Assembly & Instruction Manual

en otros idiomas