Thule Sleek Kit Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Thule Sleek Adapter Kit
11000326
Instructions
501-8396-01
2 501-8396-01
EU
MAX kg
9 kg + 9 kg9 kg + 9 kg15 kg + 15 kg 15 kg + 9 kg
MAX kg
5 kg
MAX lbs
20 lbs + 20 lbs20 lbs +
20 lbs
33 lbs +
33 lbs
33 lbs + 20 lbs
MAX lbs
11 lbs
3501-8396-01
EN Approved configurations / DE Erlaubte Konfigurationen / FR Configurations approuvées / NL Goedgekeurde opstel-
lingen / IT Configurazioni approvate / ES Configuraciones aprobadas / PT Configurações aprovadas / SV Godkända
konfigurationer / DK Godkendte konfigurationer / NO Godkjente konfigurasjoner / FI Hyväksytyt kokoonpanot / ET
Heakskiidetud kombinatsioonid / LV Atļautās konfigurācijas / LT Patvirtintos konfigūracijos / PL Zatwierdzone konfiguracje
/ RU Допустимая конфигурация / UK Схвалені конфігурації / BG Одобрени конфигурации / CS Schválené konfigurace / SK Sch-
válené konfigurácie / SL Odobrene konfiguracije / RO Congurații aprobate / HU Jóváhagyott konfigurációk / EL Εγκεκριμένες
διαμορφώσεις / TR Onaylı konfigürasyonlar / HE תצורות מאושרות / AR التكوينات المعتمدة / ZH-CN 已被认可的配置 / ZH-TW 核准的
配置圖 / JA 承認済み構成 / KO 승인 구성 / TH คอนฟิเกอเรชันที่อนุมัติ / MS Konfigurasi diluluskan
EN Not Approved configurations / DE Nicht erlaubte Konfigurationen / FR Configurations non approuvées / NL Niet
goedgekeurde opstellingen / IT Configurazioni non approvate / ES Configuraciones no aprobadas / PT Configurações
não aprovadas / SV Ej godkända konfigurationer / DK Ikke godkendte konfigurationer / NO Ikke godkjente konfiguras-
joner / FI Ei-hyväksytyt kokoonpanot / ET Sobimatud kombinatsioonid / LV Neatļautās konfigurācijas / LT Nepatvirtintos
konfigūracijos / PL Niezatwierdzone konfiguracje / RU Недопустимая конфигурация / UK Несхвалені конфігурації / BG
Неодобрени конфигурации / CS Neschválené konfigurace / SK Neschválené konfigurácie / SL Neodobrene konfiguracije / RO
Congurații neaprobate / HU Nem jóváhagyott konfigurációk / EL Μη εγκεκριμένες διαμορφώσεις / TR Onaylanmayan konfigüra-
syonlar / HE תצורות לא מאושרות / AR التكوينات غير المعتمدة / ZH-CN 未被认可的配置 / ZH-TW 未核准的配置圖 / JA 非承認構成 /
KO 비승인 구성 / TH คอนฟิเกอเรชันที่ไม่อนุมัติ / MS Konfigurasi tidak diluluskan
4 501-8396-01
EN
IMPORTANT
Keep these instructions for future reference. Your childs
safety may be aected if you do not follow these
instructions.
WARNING!
Ensure that all the locking devices are engaged before
use.
Do not let your child play with this product.
Only use replacement parts supplied or approved by the
manufacturer.
This child carrier will become unstable if the
manufacturer’s recommended load is exceeded.
IMPORTANT INFORMATION
Thule Sleek Adapter kit is compatible with Thule Sleek, Thule
Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet and Thule Sleek Car
Seat Adapters.
DE
WICHTIG
Bewahren Sie diese Anleitungen zum Nachschlagen auf.
DieSicherheit Ihres Kindes kann beeinträchtigt werden,
wennSie diese Anleitungen nicht befolgen.
ACHTUNG!
Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass alle
Verriegelungen eingerastet sind.
Lassen Sie Ihr Kind nicht mit diesem Artikel spielen.
Es dürfen nur vom Hersteller gelieferte oder zugelassene
Ersatzteile verwendet werden.
Dieser Kindertransporter wird instabil, wenn die vom
Hersteller empfohlene Zuladung überschritten wird.
WICHTIGE INFORMATIONEN
Thule Sleek Adapter kit ist kompatibel mit Thule Sleek, Thule
Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet und Thule Sleek Car
Seat Adapters.
FR
IMPORTANT
Conservez ces instructions pour référence future. Leur non-
respect pourrait compromettre la sécurité de votre enfant.
AVERTISSEMENT!
Veillez à ce que tous les dispositifs deverrouillage soient
bien enclenchés avantutilisation.
Ne laissez pas votre enfant jouer avec ceproduit.
Utilisez uniquement les pièces de rechange fournies ou
approuvées par lefabricant.
Cette remorque pour enfant perdra sa stabilité si vous
dépassez la charge recommandée par le fabricant.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Thule Sleek Adapter kit est compatible avec Thule Sleek,
Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek
Car Seat Adapters.
NL
BELANGRIJK
Bewaar deze instructies als toekomstig naslagwerk.
Deveiligheid van uw kind komt in het gedrang als u deze
instructies niet opvolgt.
WAARSCHUWING!
Zorg dat alle vergrendelingen goed vastzitten voordat u
de kinderwagen gebruikt.
Laat uw kind niet met dit product spelen.
Gebruik alleen vervangende onderdelen die door de
fabrikant zijn geleverd of goedgekeurd.
Deze kinderwagen wordt instabiel als de door de
fabrikant aanbevolen belasting wordt overschreden.
BELANGRIJKE INFORMATIE
Thule Sleek Adapter kit is geschikt voor de Thule Sleek,
Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek
Car Seat Adapters.
IT
IMPORTANTE
Conservare le istruzioni per consultarle in futuro. La sicurezza
dei tuoi bambini potrebbe essere a rischio se non segui
queste istruzioni.
AVVERTENZA!
Assicurarsi che tutti i dispositivi di bloccosiano inseriti
prima dell’utilizzo.
Non lasciare che il bambino giochi conquesto prodotto.
Utilizzare solo pezzi di ricambio forniti oapprovati dal
produttore.
Il passeggino diventa instabile se si supera il limite di peso
stabilito dal produttore.
INFORMAZIONI IMPORTANTI
Thule Sleek Adapter kit è compatibile con Thule Sleek, Thule
Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat
Adapters.
ES
IMPORTANTE
Conserve estas instrucciones para futuras consultas. Si
no sigueestas instrucciones, puede poner en peligro la
seguridad de su hijo.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que los dispositivos de bloqueo
estánactivados antes de usar el producto.
No deje que el niño juegue con este producto.
Utilice solo piezas de repuesto suministradas o aprobadas
por elfabricante.
El carrito se volverá inestable si se supera la carga
recomendada del fabricante.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Thule Sleek Adapter kit es compatible con Thule Sleek, Thule
Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat
Adapters.
PT
IMPORTANTE
Conserve estas instruções para referência futura. A
segurança da sua criança pode ser afectada se não seguir
estas instruções.
AVISO!
Certifique-se de que todos os dispositivos de bloqueio
estão engatados antes da utilização.
Não deixe as crianças brincarem com este produto.
Só devem ser utilizadas peças de substituição fornecidas
ou aprovadas pelo fabricante.
Este carrinho de transporte infantil comportar-se-á de
forma instável se forexcedida a carga recomendada
pelofabricante.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Thule Sleek Adapter kit é compatível com Thule Sleek, Thule
5501-8396-01
Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat
Adapters.
SV
VIKTIGT
Spara dessa instruktioner för framtida bruk. Ditt barns
säkerhet kan påverkas om du inte följer dessa instruktioner.
VARNING!
Kontrollera att alla låsanordningar är aktiverade innan
vagnen används.
Låt inte barn leka med produkten.
Använd endast reservdelar som tillhandahålls eller är
godkända av tillverkaren.
Barnvagnen blir instabil om tillverkarens rekommenderade
lastgränser överskrids.
VIKTIG INFORMATION
Thule Sleek Adapter är kompatibel med Thule Sleek, Thule
Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat
Adapters.
DK
VIGTIGT!
Gem denne vejledning til fremtidig reference. Du risikerer at
udsætte dit barn for fare, hvis du ikke følger disse anvisninger.
ADVARSEL!
Sørg for, at alle låseenhederne er låst fast inden
anvendelse.
Lad ikke dit barn lege med dette produkt.
Brug kun reservedele, som er leveret ellergodkendt af
producenten.
Vognen bliver ustabil, hvis den af producenten foreskrevne
bæreevne overskrides.
VIGTIGE OPLYSNINGER
Thule Sleek Adapter er kompatibel med Thule Sleek, Thule
Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat
Adapters.
NO
VIKTIG
Ta vare på disse instruksjonene, du kan få behov for dem
senere. Hvis du ikke følger disse instruksjonene, kan det gå ut
over barnets sikkerhet.
ADVARSEL!
Kontroller at alle låsene er låst før dubruker vognen.
Ikke la barnet leke med dette produktet.
Bruk kun reservedeler som er levert eller godkjent av
produsenten.
Barnevognen blir ustabil hvis den brukes til å frakte mer
enn det produsenten anbefaler.
VIKTIG INFORMASJON
Thule Sleek Adapter kit er kompatibelt med Thule Sleek,
Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car
Seat Adapters.
FI
TÄRKEÄÄ
Pidä nämä ohjeet tallessa. Näiden ohjeiden noudattamatta
jättäminen voi vaikuttaa lapsesi turvallisuuteen.
VAROITUS!
Varmista ennen käyttämistä, että kaikki lukitusvälineet ovat
lukittuneet paikalleen.
Älä anna lapsen leikkiä tällä tuotteella.
Käytä vain valmistajan toimittamia tai hyväksymiä vaihto-
osia.
Lastenkuljetuskärrystä tulee epävakaa, jos valmistajan
kuormasuositukset ylitetään.
TÄRKEITÄ TIETOJA
Thule Sleek Adapter kit on yhteensopiva Thule Sleek, Thule
Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat
Adapters.
PL
WAŻNE
Zachowaj te instrukcje do wykorzystania w przyszłości.
Wprzypadku nieprzestrzegania tych instrukcji
bezpieczeństwo dziecka może być zagrożone.
OSTRZEŻENIE!
Przed użyciem wózka upewnij się, że wszystkie
mechanizmy blokujące są włączone.
Nie pozwól dziecku bawić się wózkiem.
Stosuj tylko części zamienne dostarczane lub zalecane
przez producenta.
Jeśli ciężar ładunku przekroczy zalecane przez
producenta wartości, wózek będzie niestabilny.
WAŻNE INFORMACJE
Thule Sleek Adapter kit nadaje się do Thule Sleek, Thule
Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat
Adapters.
RU
ВАЖНО!
Сохраните данное руководство для дальнейшего
использования. Безопасность вашего ребенка может бытьпод
угрозой, если вы не следуете этим инструкциям.
ВНИМАНИЕ!
Перед использованием коляски убедитесь, что все замки и
фиксаторы застегнуты.
Не разрешайте ребенку играть сданным продуктом.
Следует использовать только те запасные детали, которые
рекомендуются либо поставляются производителем.
Детская коляска может потерять устойчивость, если
превысить рекомендуемую производителем нагрузку.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Thule Sleek Adapter kit подходит для Thule Sleek, Thule
Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat
Adapters.
CS
DŮLEŽITÉ
Uchovejte tyto pokyny pro budoucí použití. Při nedodržení
těchto pokynů může být ohrožena bezpečnost vašich dětí.
VAROVÁNÍ!
Před použitím zkontrolujte, zda jsou dobře upevněny
všechny části.
Nedovolte dětem, aby si svýrobkem hrály.
Používejte pouze náhradní díly dodávané či schválené
výrobcem.
Pokud překročíte limit zatížení stanovený výrobcem,
dětský vozík již nebude stabilní.
DŮLEŽITÉ INFORMACE
Thule Sleek Adapter kit je kompatibilní sprodukty Thule
Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule
Sleek Car Seat Adapters.
6 501-8396-01
TR
ÖNEMLİ
Bu talimatları ileride başvurmak üzere saklayın. Bu talimatlara
uymazsanız çocuğunuzun güvenliği etkilenebilir.
UYARI!
Kullanmadan önce tüm kilitleme cihazlarının devreye
girdiğinden emin olun.
Çocuğunuzun bu ürünle oynamasına izinvermeyin.
Yalnızca üretici tarafından sağlanan veyaonaylanan yedek
parçalar kullanın.
Üretici tarafından önerilen yük miktarı aşılırsa bu çocuk
taşıyıcı stabilitesini kaybedebilir.
ÖNEMLİ BİLGİLER
Thule Sleek Adapter kit ürünü Thule Sleek, Thule Sleek Sibling
Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat Adapters ile
uyumludur.
SL
POMEMBNO
Shranite ta navodila za prihodnjo uporabo. Če jih ne
upoštevate, lahko ogrozite varnost otrok.
OPOZORILO!
Pred uporabo se prepričajte, da so vsiblokirni mehanizmi
zaskočeni.
Otroku ne dovolite, da se igra s tem izdelkom.
Uporabljajte samo nadomestne dele, kijihdobavi ali
odobri proizvajalec.
Če je proizvajalčeva priporočena obremenitev presežena,
bo voziček nestabilen.
POMEMBNE INFORMACIJE
Thule Sleek Adapter kit je združljiva z vozički Thule Sleek,
Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car
Seat Adapters.
ZH
重要須知
請妥善保留此說明以便未來參考使用。如果不遵守這些說明規定
兒童安全可能會受到影響。
警告!
• 使用前請確認所有鎖定裝置皆已安裝接合
• 請勿讓兒童把玩此產品
• 請務必使用所提供或製造商核准的更換用零件
• 如果重量超過製造商建議的荷重標準,則此兒童背架可能會壞
損故障。
重要資訊
• ThuleSleekAdapterkit適用於ThuleSleek,ThuleSleekSibling
Seat,ThuleSleekBassinetandThuleSleekCarSeatAdapters.
KO
중요 사항
나중에 참고할 수 있도록 이 지침을 잘 보관하십시오.이러한 지침을
따르지 않으면 자녀 안전에 좋지 않은 영향을 줄 수 있습니다.
경고!
• 사용하기 전에 모든 잠금 장치가 잠겨 있는지 확인하십시오.
• 아이가 이 제품을 가지고 놀지 않게 하십시오.
• 제조업체에서 공급하거나 승인한 교체 부품만 사용하십시오.
• 제조업체가 권장한 적재량을 초과하는 경우 이 아동용 캐리어가
불안정해 질 수 있습니다.
중요 정보
• ThuleSleekAdapterkit는ThuleSleek,ThuleSleekSibling
Seat,ThuleSleekBassinet,ThuleSleekCarSeatAdapters과
호환됩니다.
JA
重要
以下の指示は今後も参照で保管ださい。以下の指示に
従わない場合、お子様の安全が脅かれる可能性があ
警告!
• 使用前に、各部がていを確認ださ
い。
• お子様が本製品で遊ばないださい。
• 製造者か提供または承認されてい交換パーツのみを使用
てくだ
• 製造者が推奨す荷重を超えて積載アの
安定性が損なわがあ
重要事項
• ThuleSleekAdapterkitはThuleSleek,ThuleSleekSiblingSeat,
ThuleSleekBassinetandThuleSleekCarSeatAdaptersに対応
してす。
7501-8396-01
1
2
A
D
D
D
B
C
Thule Sweden AB, Borggatan 5
335 73 Hillerstorp, SWEDEN
www.thule.com[email protected]
501-8396-01
© Thule Group 2018. All rights reserved.
B
A
A
3
A B
B
B
A
B

Transcripción de documentos

Instructions Thule Sleek Adapter Kit 11000326 501-8396-01 EU MAX kg 15 kg + 15 kg 9 kg + 9 kg 9 kg + 9 kg 15 kg + 9 kg 5 kg MAX kg MAX lbs 33 lbs + 33 lbs MAX lbs 2 20 lbs + 20 lbs 20 lbs + 20 lbs 33 lbs + 20 lbs 11 lbs 501-8396-01 EN Approved configurations / DE Erlaubte Konfigurationen / FR Configurations approuvées / NL Goedgekeurde opstellingen / IT Configurazioni approvate / ES Configuraciones aprobadas / PT Configurações aprovadas / SV Godkända konfigurationer / DK Godkendte konfigurationer / NO Godkjente konfigurasjoner / FI Hyväksytyt kokoonpanot / ET Heakskiidetud kombinatsioonid / LV Atļautās konfigurācijas / LT Patvirtintos konfigūracijos / PL Zatwierdzone konfiguracje / RU Допустимая конфигурация / UK Схвалені конфігурації / BG Одобрени конфигурации / CS Schválené konfigurace / SK Schválené konfigurácie / SL Odobrene konfiguracije / RO Configurații aprobate / HU Jóváhagyott konfigurációk / EL Εγκεκριμένες διαμορφώσεις / TR Onaylı konfigürasyonlar / HE ‫ תורשואמ תורוצת‬/ AR ‫ ةدمتعملا تانيوكتلا‬/ ZH-CN 已被认可的配置 / ZH-TW 核准的 配置圖 / JA 承認済み構成 / KO 승인 구성 / TH คอนฟิเกอเรชันทีอ ่ นุมต ั ิ / MS Konfigurasi diluluskan EN Not Approved configurations / DE Nicht erlaubte Konfigurationen / FR Configurations non approuvées / NL Niet goedgekeurde opstellingen / IT Configurazioni non approvate / ES Configuraciones no aprobadas / PT Configurações não aprovadas / SV Ej godkända konfigurationer / DK Ikke godkendte konfigurationer / NO Ikke godkjente konfigurasjoner / FI Ei-hyväksytyt kokoonpanot / ET Sobimatud kombinatsioonid / LV Neatļautās konfigurācijas / LT Nepatvirtintos konfigūracijos / PL Niezatwierdzone konfiguracje / RU Недопустимая конфигурация / UK Несхвалені конфігурації / BG Неодобрени конфигурации / CS Neschválené konfigurace / SK Neschválené konfigurácie / SL Neodobrene konfiguracije / RO Configurații neaprobate / HU Nem jóváhagyott konfigurációk / EL Μη εγκεκριμένες διαμορφώσεις / TR Onaylanmayan konfigürasyonlar / HE ‫ תורשואמ אל תורוצת‬/ AR ‫ ةدمتعملا ريغ تانيوكتلا‬/ ZH-CN 未被认可的配置 / ZH-TW 未核准的配置圖 / JA 非承認構成 / KO 비승인 구성 / TH คอนฟิเกอเรชันทีไ่ ม่อนุมต ั ิ / MS Konfigurasi tidak diluluskan 501-8396-01 3 EN IMPORTANT Keep these instructions for future reference. Your childs safety may be affected if you do not follow these instructions. WARNING! • Ensure that all the locking devices are engaged before use. Do not let your child play with this product. Only use replacement parts supplied or approved by the manufacturer. This child carrier will become unstable if the manufacturer’s recommended load is exceeded. • • • IMPORTANT INFORMATION Thule Sleek Adapter kit is compatible with Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet and Thule Sleek Car Seat Adapters. DE WICHTIG Bewahren Sie diese Anleitungen zum Nachschlagen auf. Die Sicherheit Ihres Kindes kann beeinträchtigt werden, wenn Sie diese Anleitungen nicht befolgen. ACHTUNG! • Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass alle Verriegelungen eingerastet sind. Lassen Sie Ihr Kind nicht mit diesem Artikel spielen. Es dürfen nur vom Hersteller gelieferte oder zugelassene Ersatzteile verwendet werden. Dieser Kindertransporter wird instabil, wenn die vom Hersteller empfohlene Zuladung überschritten wird. • • • WICHTIGE INFORMATIONEN Thule Sleek Adapter kit ist kompatibel mit Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet und Thule Sleek Car Seat Adapters. FR IMPORTANT Conservez ces instructions pour référence future. Leur nonrespect pourrait compromettre la sécurité de votre enfant. AVERTISSEMENT ! • Veillez à ce que tous les dispositifs de verrouillage soient bien enclenchés avant utilisation. Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit. Utilisez uniquement les pièces de rechange fournies ou approuvées par le fabricant. Cette remorque pour enfant perdra sa stabilité si vous dépassez la charge recommandée par le fabricant. • • • INFORMATIONS IMPORTANTES Thule Sleek Adapter kit est compatible avec Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat Adapters. NL BELANGRIJK Bewaar deze instructies als toekomstig naslagwerk. De veiligheid van uw kind komt in het gedrang als u deze instructies niet opvolgt. • 4 WAARSCHUWING! Zorg dat alle vergrendelingen goed vastzitten voordat u de kinderwagen gebruikt. • • • Laat uw kind niet met dit product spelen. Gebruik alleen vervangende onderdelen die door de fabrikant zijn geleverd of goedgekeurd. Deze kinderwagen wordt instabiel als de door de fabrikant aanbevolen belasting wordt overschreden. BELANGRIJKE INFORMATIE Thule Sleek Adapter kit is geschikt voor de Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat Adapters. IT IMPORTANTE Conservare le istruzioni per consultarle in futuro. La sicurezza dei tuoi bambini potrebbe essere a rischio se non segui queste istruzioni. • • • • AVVERTENZA! Assicurarsi che tutti i dispositivi di blocco siano inseriti prima dell’utilizzo. Non lasciare che il bambino giochi con questo prodotto. Utilizzare solo pezzi di ricambio forniti o approvati dal produttore. Il passeggino diventa instabile se si supera il limite di peso stabilito dal produttore. INFORMAZIONI IMPORTANTI Thule Sleek Adapter kit è compatibile con Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat Adapters. ES IMPORTANTE Conserve estas instrucciones para futuras consultas. Si no sigue estas instrucciones, puede poner en peligro la seguridad de su hijo. • • • • ADVERTENCIA Asegúrese de que los dispositivos de bloqueo están activados antes de usar el producto. No deje que el niño juegue con este producto. Utilice solo piezas de repuesto suministradas o aprobadas por el fabricante. El carrito se volverá inestable si se supera la carga recomendada del fabricante. INFORMACIÓN IMPORTANTE Thule Sleek Adapter kit es compatible con Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat Adapters. PT IMPORTANTE Conserve estas instruções para referência futura. A segurança da sua criança pode ser afectada se não seguir estas instruções. • • • • AVISO! Certifique-se de que todos os dispositivos de bloqueio estão engatados antes da utilização. Não deixe as crianças brincarem com este produto. Só devem ser utilizadas peças de substituição fornecidas ou aprovadas pelo fabricante. Este carrinho de transporte infantil comportar-se-á de forma instável se for excedida a carga recomendada pelo fabricante. INFORMAÇÕES IMPORTANTES Thule Sleek Adapter kit é compatível com Thule Sleek, Thule 501-8396-01 Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat Adapters. SV VIKTIGT Spara dessa instruktioner för framtida bruk. Ditt barns säkerhet kan påverkas om du inte följer dessa instruktioner. • • • • VARNING! Kontrollera att alla låsanordningar är aktiverade innan vagnen används. Låt inte barn leka med produkten. Använd endast reservdelar som tillhandahålls eller är godkända av tillverkaren. Barnvagnen blir instabil om tillverkarens rekommenderade lastgränser överskrids. VIKTIG INFORMATION Thule Sleek Adapter är kompatibel med Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat Adapters. DK VIGTIGT! Gem denne vejledning til fremtidig reference. Du risikerer at udsætte dit barn for fare, hvis du ikke følger disse anvisninger. • • • • ADVARSEL! Sørg for, at alle låseenhederne er låst fast inden anvendelse. Lad ikke dit barn lege med dette produkt. Brug kun reservedele, som er leveret eller godkendt af producenten. Vognen bliver ustabil, hvis den af producenten foreskrevne bæreevne overskrides. VIGTIGE OPLYSNINGER Thule Sleek Adapter er kompatibel med Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat Adapters. NO • • TÄRKEITÄ TIETOJA Thule Sleek Adapter kit on yhteensopiva Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat Adapters. PL WAŻNE Zachowaj te instrukcje do wykorzystania w przyszłości. W przypadku nieprzestrzegania tych instrukcji bezpieczeństwo dziecka może być zagrożone. • • • • ADVARSEL! Kontroller at alle låsene er låst før du bruker vognen. Ikke la barnet leke med dette produktet. Bruk kun reservedeler som er levert eller godkjent av produsenten. Barnevognen blir ustabil hvis den brukes til å frakte mer enn det produsenten anbefaler. VIKTIG INFORMASJON Thule Sleek Adapter kit er kompatibelt med Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat Adapters. FI TÄRKEÄÄ Pidä nämä ohjeet tallessa. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi vaikuttaa lapsesi turvallisuuteen. • VAROITUS! Varmista ennen käyttämistä, että kaikki lukitusvälineet ovat lukittuneet paikalleen. • Älä anna lapsen leikkiä tällä tuotteella. 501-8396-01 OSTRZEŻENIE! • Przed użyciem wózka upewnij się, że wszystkie mechanizmy blokujące są włączone. Nie pozwól dziecku bawić się wózkiem. Stosuj tylko części zamienne dostarczane lub zalecane przez producenta. Jeśli ciężar ładunku przekroczy zalecane przez producenta wartości, wózek będzie niestabilny. • • • WAŻNE INFORMACJE Thule Sleek Adapter kit nadaje się do Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat Adapters. RU ВАЖНО! Сохраните данное руководство для дальнейшего использования. Безопасность вашего ребенка может быть под угрозой, если вы не следуете этим инструкциям. ВНИМАНИЕ! • Перед использованием коляски убедитесь, что все замки и фиксаторы застегнуты. Не разрешайте ребенку играть с данным продуктом. Следует использовать только те запасные детали, которые рекомендуются либо поставляются производителем. Детская коляска может потерять устойчивость, если превысить рекомендуемую производителем нагрузку. • • • VIKTIG Ta vare på disse instruksjonene, du kan få behov for dem senere. Hvis du ikke følger disse instruksjonene, kan det gå ut over barnets sikkerhet. Käytä vain valmistajan toimittamia tai hyväksymiä vaihtoosia. Lastenkuljetuskärrystä tulee epävakaa, jos valmistajan kuormasuositukset ylitetään. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Thule Sleek Adapter kit подходит для Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat Adapters. CS DŮLEŽITÉ Uchovejte tyto pokyny pro budoucí použití. Při nedodržení těchto pokynů může být ohrožena bezpečnost vašich dětí. • • • • VAROVÁNÍ! Před použitím zkontrolujte, zda jsou dobře upevněny všechny části. Nedovolte dětem, aby si s výrobkem hrály. Používejte pouze náhradní díly dodávané či schválené výrobcem. Pokud překročíte limit zatížení stanovený výrobcem, dětský vozík již nebude stabilní. DŮLEŽITÉ INFORMACE Thule Sleek Adapter kit je kompatibilní s produkty Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat Adapters. 5 TR ÖNEMLİ Bu talimatları ileride başvurmak üzere saklayın. Bu talimatlara uymazsanız çocuğunuzun güvenliği etkilenebilir. UYARI! • Kullanmadan önce tüm kilitleme cihazlarının devreye girdiğinden emin olun. Çocuğunuzun bu ürünle oynamasına izin vermeyin. Yalnızca üretici tarafından sağlanan veya onaylanan yedek parçalar kullanın. Üretici tarafından önerilen yük miktarı aşılırsa bu çocuk taşıyıcı stabilitesini kaybedebilir. • • • ÖNEMLİ BİLGİLER Thule Sleek Adapter kit ürünü Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat Adapters ile uyumludur. SL POMEMBNO Shranite ta navodila za prihodnjo uporabo. Če jih ne upoštevate, lahko ogrozite varnost otrok. 중요 정보 • Thule Sleek Adapter kit 는 Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat Adapters 과 호환됩니다. JA 重要 以下の指示は、 今後も参照できるよう保管してください。 以下の指示に 従わない場合、 お子様の安全が脅かされる可能性があります。 警告! • 使用前に、 各部がしっかりロックされていることを確認してくださ い。 • お子様が本製品で遊ばないようにしてください。 • 製造者から提供または承認されている交換パーツのみを使用し てください。 • 製造者が推奨する荷重を超えて積載すると、 チャイルドキャリアの 安定性が損なわれることがあります。 重要事項 • Thule Sleek Adapter kit は Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet and Thule Sleek Car Seat Adaptersに対応 しています。 OPOZORILO! • Pred uporabo se prepričajte, da so vsi blokirni mehanizmi zaskočeni. Otroku ne dovolite, da se igra s tem izdelkom. Uporabljajte samo nadomestne dele, ki jih dobavi ali odobri proizvajalec. Če je proizvajalčeva priporočena obremenitev presežena, bo voziček nestabilen. • • • POMEMBNE INFORMACIJE Thule Sleek Adapter kit je združljiva z vozički Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet, Thule Sleek Car Seat Adapters. ZH 重要須知 請妥善保留此說明,以便未來參考使用。 如果不遵守這些說明規定, 兒童安全可能會受到影響。 • • • • 警告! 使用前請確認所有鎖定裝置皆已安裝接合。 請勿讓兒童把玩此產品。 請務必使用所提供或製造商核准的更換用零件。 如果重量超過製造商建議的荷重標準,則此兒童背架可能會壞 損故障。 重要資訊 • Thule Sleek Adapter kit 適用於 Thule Sleek, Thule Sleek Sibling Seat, Thule Sleek Bassinet and Thule Sleek Car Seat Adapters. KO 중요 사항 나중에 참고할 수 있도록 이 지침을 잘 보관하십시오. 이러한 지침을 따르지 않으면 자녀 안전에 좋지 않은 영향을 줄 수 있습니다. 경고! • • • • 6 사용하기 전에 모든 잠금 장치가 잠겨 있는지 확인하십시오. 아이가 이 제품을 가지고 놀지 않게 하십시오. 제조업체에서 공급하거나 승인한 교체 부품만 사용하십시오. 제조업체가 권장한 적재량을 초과하는 경우 이 아동용 캐리어가 불안정해 질 수 있습니다. 501-8396-01 1 2 A B C D D D 501-8396-01 7 3 A A B B A B Thule Sweden AB, Borggatan 5 335 73 Hillerstorp, SWEDEN A B [email protected] © Thule Group 2018. All rights reserved. B www.thule.com 501-8396-01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Thule Sleek Kit Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario