Samsung AME1113TW/XPE Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario
imagina las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para que le podamos brindar un servicio más
completo, sírvase registrar su producto en
www.samsung.com/register
Horno de Microondas
Manual del Usuario
AME1113TST
AME1113TW
ESPAÑOL
Este manual está impreso en papel 100% reciclado.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 1 2011-10-12  6:08:38
2_ información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
información sobre seguridad
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA
POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE
MICROONDAS EXCESIVA
A. No intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta dado que
el funcionamiento con la puerta abierta puede dar como resultado una
exposición nociva a energía de microondas. Es importante no alterar ni
modificar las trabas de seguridad.
B. No coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni
deje que se acumule suciedad o residuos de limpiadores en la superficie
de sellado.
C. No haga funcionar el horno si está dañado. Es de especial importancia
que la puerta del horno cierre correctamente y que no haya daños en:
1. La puerta (doblada),
2. las bisagras y los pestillos (rotos o sueltos),
3. Las juntas de la puerta y la superficie de sellado.
D. Este horno no debe ser ajustado ni reparado por nadie excepto por
personal del servicio técnico adecuadamente calificado.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 2 2011-10-12  6:08:39
información sobre seguridad _3
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
información sobre seguridad
Felicitaciones por haber adquirido su nuevo horno de microondas Samsung.
Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y
el cuidado de su electrodoméstico. Lea detenidamente el manual y podrá así
aprovechar todas las ventajas y las funciones del horno de microondas.
LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren
todos los problemas y situaciones que podrían ocurrir. Es su responsabilidad usar el sentido
común, ser precavido y cuidadoso al instalar, mantener y manejar su horno de microondas.
SÍMBOLOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Significado de íconos y símbolos en este manual del usuario:
ADVERTENCIA
Peligros o procedimientos inseguros que pueden ocasionar graves
lesiones en las personas e incluso provocar la muerte.
PRECAUCIÓN
Peligros o procedimientos inseguros que pueden ocasionar
lesiones leves en las personas o daños en la propiedad.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o
lesiones personales cuando utilice el horno de microondas, siga
estas instrucciones básicas de seguridad.
NO intentar.
NO desarmar.
NO tocar.
Seguir las instrucciones fielmente.
Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente.
Asegúrese de que el aparato tenga conexión a tierra para evitar una
descarga eléctrica.
Comuníquese con el Centro de Servicio Técnico para obtener ayuda.
Nota
Estos símbolos de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran
lesiones.
Sígalos explícitamente.
Una vez que haya leído esta sección, consérvela en un lugar seguro para consultas futuras.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 3 2011-10-12  6:08:40
4_ información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al utilizar cualquier electrodoméstico, se deben seguir precauciones de seguridad básicas, a saber:
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones
personales o exposición a energía de microondas excesiva:
1. Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar este electrodoméstico.
2. Utilice este electrodoméstico sólo para el uso que fue destinado como se describe en el
manual.
3. Lea y siga las “Precauciones para evitar la exposición a energía de microondas excesiva”
especificadas en esta página.
4. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Conéctelo sólo a los tomacorrientes
adecuadamente conectados a tierra. Es importante que consulte “Instrucciones de
conexión a tierra” en la página 6 de este manual.
5. Instale o coloque este electrodoméstico solo de acuerdo con las instrucciones de
instalación proporcionadas.
6. Algunos productos tales como los huevos enteros y los recipientes sellados, como por
ejemplo los frascos de vidrio cerrados, pueden explotar y no deben calentarse en este
horno.
7. Utilice este electrodoméstico únicamente para el uso que fue destinado como se
describe en el manual. No utilice vapores ni productos químicos corrosivos en este
electrodoméstico. Este tipo de horno está específicamente diseñado para calentar,
cocinar o secar alimentos. No está diseñado para uso industrial o de laboratorio.
8. Al igual que con cualquier electrodoméstico, se requiere de supervisión cuando es
utilizado por niños.
9. No haga funcionar este electrodoméstico si tiene un cable o enchufe dañado, si no
funciona correctamente o si fue dañado o se cayó.
10. Nunca intente reparar el horno. Este electrodoméstico debe ser reparado sólo por
personal técnico calificado. Comuníquese con la oficina del servicio técnico autorizado
más cercana para que examinen, reparen o ajusten el equipo.
11. No tape ni bloquee ninguna de las aberturas del electrodoméstico.
12. No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta.
13. No almacene este electrodoméstico al aire libre. No utilice este producto cerca del agua,
por ejemplo, cerca del fregadero de la cocina, en un sótano húmedo, cerca de una
piscina o en lugares similares.
14. No sumerja el cable ni el enchufe en agua.
15. Mantenga el cable alejado de superficies calentadas. (incluso la parte posterior del horno).
16. No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o mesada.
17. Cuando limpie las superficies de la puerta y del horno que se ensamblan al cerrar la
puerta, utilice sólo jabones o detergentes suaves, no abrasivos, aplicados con una
esponja o paño suave. Desenchúfelo antes de limpiarlo.
18. Para reducir el riesgo de incendio en el interior del horno.
ADVERTENCIA
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 4 2011-10-12  6:08:40
información sobre seguridad _5
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
a. No cocine los alimentos en exceso. Preste atención al electrodoméstico cuando
coloque en su interior papel, plástico u otros materiales combustibles para facilitar la
cocción.
b. Retire las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de colocar la
bolsa en el horno.
c. Si los materiales dentro del horno se prenden fuego, mantenga la puerta del horno
cerrada, apague el horno y desconecte el cable de alimentación, o corte la corriente
en el fusible o el panel del disyuntor. Si abre la puerta, el fuego puede expandirse.
d. No utilice el interior para almacenar alimentos u objetos. No deje productos de papel,
utensilios de cocina ni alimentos en el interior cuando no utiliza el horno.
19. Los líquidos como, por ejemplo, el agua, la leche, el café o el té se pueden recalentar
más allá del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo. No siempre se
verán las burbujas o el hervor cuando se retira el recipiente del horno de microondas.
ESTO PUEDE HACER QUE LOS LÍQUIDOS CALIENTES DE PRONTO COMIENCEN A
HERVIR CUANDO SE MUEVE EL RECIPIENTE O SE COLOCA UNA CUCHARA U OTRO
UTENSILIO EN EL LÍQUIDO. Para reducir el riesgo de lesión a las personas:
a. No caliente el líquido demasiado.
b. Revuelva el líquido tanto antes como a la mitad del proceso de calentamiento.
c. No utilice recipientes con lados rectos y cuellos estrechos.
d. Después de calentar, deje reposar el recipiente en el horno de microondas durante un
tiempo breve antes de sacarlo.
e. Sea muy cuidadoso cuando inserte una cuchara u otro utensilio en el recipiente.
20. Precauciones para el correcto uso y para evitar la posible exposición a energía de
microondas excesiva: No intente tirar con las manos de ninguna parte de la puerta para
abrirla. Abra la puerta solo utilizando el botón a presión que se encuentra en el extremo
inferior derecho de la parte delantera.
PRECAUCIÓN
1. Limpie las campanas de ventilación con frecuencia: no se debe acumular grasa en la
campana del filtro.
2. Cuando cocine alimentos con fuego debajo de la campana, encienda el ventilador.
3. Tenga cuidado al limpiar el filtro de la campana de ventilación. Los agentes de limpieza
corrosivos tales como los limpiadores de horno a base de lejía pueden dañar el filtro.
PRECAUCIÓN
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 5 2011-10-12  6:08:40
6_ información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. En caso de cortocircuito, la conexión
a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica ya que ofrece un cable de escape para
la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que incluye un
cable y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente
que esté correctamente instalado y conectado a tierra.
ADVERTENCIA
El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede conducir a un riesgo
de descarga eléctrica.
- Enchúfelo a un tomacorriente de 3 clavijas conectado a tierra. No retire la tercera
clavija (a tierra). No utilice un adaptador ni altere de otro modo el enchufe con
conexión a tierra.
- Consulte a un electricista o técnico calificado si no entiende las instrucciones
de conexión a tierra o si no está seguro de si el electrodoméstico está bien
conectado a tierra.
- No recomendamos utilizar un cable prolongador con este electrodoméstico. Si el
cable de alimentación es demasiado corto, llame a un electricista calificado o a un
técnico autorizado para que instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico.
No obstante, si es necesario utilizar un cable prolongador, lea la sección "Uso de
cables prolongadores" que se describe abajo y siga lo que allí se indica.
Uso de los cables prolongadores
Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o
tropezar y caerse debido a un cable más largo. Los juegos de cables más largos o
cables prolongadores se encuentran disponibles y pueden usarse si se tiene sumo
cuidado. Si se usa un cable largo o un cable prolongador:
1. La especificación eléctrica marcada del juego de cables o cable prolongador
debe ser como mínimo igual a la especificación eléctrica del electrodoméstico.
2. El cable prolongador debe ser un cable de 3 hilos de conexión a tierra y se lo
debe enchufar en un tomacorriente de 3 ranuras.
3. El cable más largo debe disponerse de manera tal que no quede colgando de
la mesada o mesa en donde los niños pueden tirar de él o tropezarse con él
accidentalmente. Si utiliza un cable prolongador, la luz interior puede parpadear
y el ventilador puede variar cuando el horno de microondas está encendido. Los
tiempos de cocción también pueden ser más largos.
ADVERTENCIA
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 6 2011-10-12  6:08:40
información sobre seguridad _7
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN
La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo de un técnico o una compañía
de servicio calificados.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión, problemas con el
producto o lesiones.
Desembale el horno, quite todo el material de embalaje y examine el horno para
determinar si hay daños como abolladuras en el interior o exterior del electrodoméstico,
pestillos de la puerta rotos, rajaduras en la puerta o una puerta que no esté correctamente
alineada. Si hay algún daño, no ponga el horno en funcionamiento y notifique de
inmediato al distribuidor.
Retire todas las sustancias extrañas como polvo o agua de los terminales y puntos de
contacto del enchufe con un paño seco regularmente.
- Desenchufe la alimentación y limpie el enchufe con un paño seco.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente estándar adecuadamente
conectado a tierra. Su horno debe ser el único electrodoméstico conectado en este
circuito.
- Compartir un tomacorriente de pared con otros electrodomésticos utilizando un
enchufe múltiple o prolongar el cable de alimentación puede provocar descarga
eléctrica o incendio.
- No utilice un transformador eléctrico. Esto puede provocar descarga eléctrica o
incendio.
- Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente de alimentación coincidan con
las especificaciones del producto. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o
incendio.
Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. Podrían
utilizarlos para jugar.
Instale el electrodoméstico a una distancia adecuada de la pared.
- No hacerlo puede provocar un incendio debido al recalentamiento.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. Lea las "instrucciones
de conexión a tierra" especificadas al comienzo de esta sección y sígalas. No lleve la
conexión a tierra a una tubería de gas, ni a una tubería plástica de agua ni a una línea de
teléfono.
- Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión o problemas con el
producto.
- Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no tenga conexión a
tierra directa y asegúrese de que la conexión esté de acuerdo con los códigos locales
y nacionales.
No corte ni retire la tercera clavija (a tierra) del cable de alimentación bajo ninguna
circunstancia.
Conecte el horno a un circuito de 20 A. Cuando conecta el horno a un circuito de 15 A,
asegúrese de que el interruptor de circuitos funcione.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, aceitoso o cubierto de polvo ni en
un lugar expuesto a la luz solar directa y al agua (gotas de lluvia).
ADVERTENCIA
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 7 2011-10-12  6:08:40
8_ información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Enchufe la alimentación al tomacorriente de la pared con firmeza. No utilice un enchufe
dañado, un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente de pared flojo.
- Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio.
No haga funcionar ningún otro electrodoméstico para calentar o cocinar debajo de este
equipo.
No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un electrodoméstico para
calentar o cocinar.
No hale ni doble excesivamente el cable de alimentación.
No retuerza ni ate el cable de alimentación.
No enganche el cable de alimentación de un objeto metálico, ni coloque un objeto pesado
sobre el cable de alimentación, ni introduzca el cable de alimentación entre objetos ni lo
empuje dentro del espacio que hay detrás del electrodoméstico.
- Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio.
No hale del cable de alimentación cuando lo desenchufe.
- Para desenchufar la alimentación, sostenga el enchufe.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Cuando se dañe el enchufe o el cable de alimentación, comuníquese con el centro de
servicio técnico más cercano.
SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN PARA LA INSTALACIÓN
El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe de
alimentación.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio debido a fugas eléctricas.
Desenchufe la alimentación cuando el electrodoméstico no se utilice por períodos
prolongados o durante una tormenta eléctrica.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA EL USO
Si el electrodoméstico se inunda, comuníquese con el centro de servicio técnico más
cercano: No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Lea y siga las "Precauciones para evitar la posible exposición a energía de microondas
excesiva" especificadas al comienzo de esta sección.
Si el electrodoméstico genera un ruido extraño, olor a quemado o humo, desenchufe de
inmediato la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile de
inmediato sin tocar el enchufe de alimentación. No toque el electrodoméstico ni el cable
de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa podría provocar una explosión o un incendio.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 8 2011-10-12  6:08:40
información sobre seguridad _9
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Procure que ni la puerta ni el calentador ni ninguna otra parte entre en contacto con el
cuerpo mientras cocina o cuando acaba de cocinar.
- No hacerlo puede provocar quemaduras.
Si los materiales en el interior del horno se encendieran, mantenga la puerta cerrada,
apague el horno, desconecte el cable de alimentación o corte la alimentación en el panel
del interruptor o fusible. Si abre la puerta, el fuego puede expandirse.
Siempre respete las Precauciones de seguridad cuando utiliza su horno. Nunca intente
reparar el horno: contiene voltaje peligroso en el interior. Si se debe reparar el horno,
comuníquese con un centro de servicio técnico autorizado cercano.
No intente reparar, desarmar ni modificar el electrodoméstico.
- Como ingresa corriente de alta tensión en el chasis del producto, esto puede provocar
descarga eléctrica o incendio.
- Podría estar expuesto a ondas electromagnéticas.
- Cuando sea necesario reparar el electrodoméstico, comuníquese con el centro de
servicio técnico más cercano.
Si alguna sustancia extraña como, por ejemplo, agua ingresa en el electrodoméstico,
desenchufe la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas.
- Esto puede provocar descarga eléctrica.
No desenchufe la alimentación para apagar el electrodoméstico mientras una operación
esté en curso.
- Volver a enchufar la alimentación al tomacorriente de la pared puede provocar una
chispa y generar una descarga eléctrica o un incendio.
Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que pueden
ser peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede provocarle asfixia.
No deje que los niños ni alguna persona con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas utilice el electrodoméstico sin supervisión.
Asegúrese de que el electrodoméstico esté fuera del alcance de los niños.
- No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones.
No toque el interior del electrodoméstico inmediatamente después de la cocción, ya que
el interior se calienta después de que el horno funciona por un período prolongado o
después de calentar una pequeña cantidad de comida.
- No hacerlo puede provocar quemaduras.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 9 2011-10-12  6:08:40
10_ información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
No utilice papel de aluminio, objetos metálicos (como recipientes, tenedores, etc.) ni
recipientes con bordes dorados o plateados.
- Esto puede provocar chispas o incendio.
No utilice ni coloque objetos ni aerosoles inflamables cerca del horno.
- Esto puede provocar un incendio o una explosión.
No introduzca dedos, sustancias extrañas ni objetos metálicos como alfileres o agujas
en la entrada, el tomacorriente, las partes de entrada y salida del cartucho de suministro
de agua y los orificios. Si se introducen sustancias extrañas en alguno de estos orificios,
desenchufe la alimentación del tomacorriente de la pared y comuníquese con el
distribuidor del producto o con el centro de servicio técnico más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o lesiones.
No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta. Bajo ninguna circunstancia debe
quitar el gabinete exterior.
No almacene ni utilice el horno al aire libre.
SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN PARA EL USO
Cuando la superficie esté rajada, apague el interruptor de alimentación del
electrodoméstico.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica.
La vajilla y los envases pueden calentarse. Manipúlelos con cuidado.
Los alimentos calientes y el vapor pueden provocar quemaduras. Retire cuidadosamente
las tapas de los envases, dirigiendo el vapor lejos de las manos y la cara.
Retire las tapas de los alimentos para bebé antes de calentarlos. Después de calentar los
alimentos para bebé, revuelva bien para distribuir el calor en forma pareja. Siempre pruebe
los alimentos para corroborar la temperatura antes de alimentar al bebé. Los frascos
de vidrio o la superficie de los alimentos pueden parecer más fríos que el interior, el cual
puede estar tan caliente como para quemar la boca del niño.
Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que se utilicen en el microondas sean los
adecuados para este fin.
Cuando utilice utensilios de cocina aptos para microondas, cumpla estrictamente las
recomendaciones del fabricante.
Instale el electrodoméstico en un piso nivelado y resistente que pueda soportar el peso.
- No hacerlo puede provocar vibraciones anormales, ruidos o problemas con el
producto.
No se pare sobre el electrodoméstico ni coloque sobre él objetos (como ropa sucia,
fundas para hornos, velas encendidas, cigarrillos encendidos, platos, productos químicos,
objetos metálicos, etc.).
- Artículos como trapos de cocina pueden quedar enganchados en la puerta.
- Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, problemas con el producto o
lesiones.
No ponga en funcionamiento el electrodoméstico con las manos húmedas.
- Esto puede provocar descarga eléctrica.
No rocíe materiales volátiles como insecticidas en la superficie del electrodoméstico.
PRECAUCIÓN
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 10 2011-10-12  6:08:40
información sobre seguridad _11
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- Además de ser nocivo para los humanos, también pueden provocar una descarga
eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
No coloque el electrodoméstico sobre un objeto frágil como un fregadero o un objeto de
vidrio.
- Hacerlo puede provocar daños al fregadero o al objeto de vidrio.
No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras está cocinando o al abrir la
puerta inmediatamente después de la cocción.
- Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado al electrodoméstico.
- No hacerlo puede provocar quemaduras en los niños.
No coloque alimentos ni objetos pesados sobre la puerta del horno cuando la abra.
- Los alimentos o el objeto podrían caerse y provocar quemaduras o lesiones.
No enfríe abruptamente la puerta, el interior del electrodoméstico ni el plato vertiendo
agua sobre estas partes durante o después de la cocción.
- Esto puede provocar daños en el electrodoméstico. El vapor o rocío de agua puede
provocar quemaduras o lesiones.
No intente precalentar el horno ni hacerlo funcionar cuando está vacío.
No cocine sin la charola de vidrio en su lugar, sobre el piso del horno. Los alimentos no se
cocinarán correctamente sin la bandeja.
No descongele bebidas congeladas en botellas de cuello angosto. Los envases pueden
romperse.
No raye el vidrio de la puerta del horno con un objeto puntiagudo.
- Esto puede provocar que el vidrio se dañe o se rompa.
No almacene nada directamente encima del electrodoméstico cuando está en
funcionamiento.
No utilice recipientes sellados. Quíteles los sellos y las tapas antes de utilizarlos. Los
recipientes sellados pueden explotar debido a la acumulación de presión incluso después
de que el horno se ha apagado.
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA LIMPIEZA
No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico para limpiarlo.
No utilice benceno, diluyente ni alcohol para limpiar el electrodoméstico.
- Esto puede provocar decoloración, deformación, daños, descarga eléctrica o incendio.
Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del
tomacorriente de la pared y quite los restos de comida de la puerta y del compartimiento
de cocción.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Tenga cuidado de no lastimarse cuando limpia el electrodoméstico (exterior/interior)
- Puede lastimarse con los bordes puntiagudos del electrodoméstico.
No limpie el electrodoméstico con un limpiador a vapor.
- Esto puede provocar corrosión.
Mantenga limpia la parte interna del horno. Las partículas de alimentos o los aceites
salpicados que se adhieren a las paredes o al piso pueden causar daños en la pintura y
reducir la eficiencia del horno.
ADVERTENCIA
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 11 2011-10-12  6:08:40
12_ contenido
contenido
SU NUEVO HORNO DE
MICROONDAS
13
13 Revisando las partes
13 Gracias por elegir a SAMSUNG
14 Preparando su horno de microondas
15 Botones del panel de controles
OPERACIÓN
17
17 Programando el reloj
17 Usando el botón Pausa/Cancelar
17 Usando los botones de Cocción Instantánea
18 Cuadro de Cocción Instantánea
19 Uso de la función +30 seg.
19 Auto Descongelado
19 Uso del ahorro de energía
20 Auto Recalentado
21 Programando los Tiempos de Cocción y los
Niveles de Potencia
21 Cocción en una sola etapa
22 Cocción Multietapas
22 Usando los botones Más y Menos
23 Usando el Cronómetro
23 Modo Demostración
23 Programando el Seguro de protección contra
niños
INSTRUCCIONES PARA
COCINAR
24
24 Utensilios para cocinar
25 Probando los utensilios
26 Guía de descongelado automático
27 Técnicas para cocinar
29 Guía de cocción
33 Recetas
ENTRADAS, PLATOS DE FONDO,
POSTRES
37
37 Aderezo
37 Entradas
38 Platos de Fondo
40 Postres
APÉNDICE
42
42 Guia para resolver problemas
43 Cuidado y Limpieza
44 Especificaciones
GUÍA RÁPIDA
45
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 12 2011-10-12  6:08:40
su nuevo horno de microondas _13
SU NUEVO HORNO DE MICROONDAS
su nuevo horno de
microondas
REVISANDO LAS PARTES
Desempaque su horno de microondas y revíselo para asegurarse que tiene todas las
piezas mostradas aquí. Si alguna pieza falta o está rota, llame a su distribuidor.
Horno de microondas Anillo Guia deslizante Plato giratorio
GRACIAS POR ELEGIR A SAMSUNG
Su horno nuevo representa lo último en tecnología de cocción con microondas. Este
horno es un electrodoméstico con todas las funciones y fácil de usar, construido para
cumplir estándares estrictos de calidad establecidos por SAMSUNG: los más altos en
la industria. Estamos orgullosos de ofrecerle un producto que proporcionará servicio
conveniente y confiable durante años por venir.
Por favor registre el número de serie de la parte trasera o interior de su horno de
microondas SAMSUNG así como la fecha de compra en los espacios provistos abajo.
Le recomendamos guardar su recibo de compra con este manual para facilitar el
servicio en garantía.
Número de modelo
Número de serie
Fecha de compra
Distribuidor
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 13 2011-10-12  6:08:41
14_ su nuevo horno de microondas
PREPARANDO SU HORNO DE MICROONDAS
1. Coloque el horno sobre una superficie plana y fuerte y
conecte la clavija en un contacto aterrizado. Una vez
conectado, la pantalla de su horno mostrará:
“88:88” cambia automáticamente a “12:00” después de 10 segundos.
Asegúrese de que haya una ventilación adecuada para su horno dejando por
lo menos diez cm de espacio libre hacia atrás, por encima y hacia los lados del
horno.
2. Abra la puerta del horno presionando el botón que se encuentra bajo el panel de
controles.
3. Limpie el interior del horno usando un trapo húmedo.
4. Coloque el anillo armado en la hendidura que se
encuentra en el centro del horno.
5. Coloque la charola de vidrio sobre el anillo de
manera que las tres lengüetas en el centro de
la charola encajen con seguridad dentro con las
lengüetas en el piso del horno.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 14 2011-10-12  6:08:41
su nuevo horno de microondas _15
SU NUEVO HORNO DE MICROONDAS
BOTONES DEL PANEL DE CONTROLES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
10
13
14
12
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 15 2011-10-12  6:08:42
16_ su nuevo horno de microondas
1 Aderezo (p. 37)
2 Entradas, Platos de Fondo, Postres (p. 37~41))
3
Botones numéricos
Programa los tiempos de cocción o las cantidades.
4
Nivel de Potencia
Programa un nivel de potencia diferente a Alto.
(p. 21)
5
Reloj
Programa la hora del día.
(p. 17)
6
Pausa/Cancelar
Presione para que el horno haga una pausa o para corregir
un error.
(p. 17)
7
Botones Cocción Instantánea
Programas instantáneos para cocinar alimentos populares.
(p. 18)
8
Auto Recalentado
Muestra el tipo del plato que va a ser recalentado.
(p. 20)
9
Más/Menos
Aumenta o disminuye el tiempo de cocción.
(p. 22)
10
Cronómetro (p. 23)
11
Auto Descongelado
Programa el peso de los alimentos que van a ser
descongelados.
(p. 19)
12
+30 Seg.
Oprima esta tecla para ajustar y comenzar rápidamente en
el nivel de potencia del 100%.
(p. 19)
13
Inicio
Presione para iniciar la cocción.
14
Ahorro de energía
Modo de ahorro de energía.
(p. 19)
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 16 2011-10-12  6:08:42
operación _17
OPERACIÓN
operación
PROGRAMANDO EL RELOJ
1. Presione el botón Reloj. La pantalla mostrará:
2. Use los botones numéricos para ingresar la hora del día.
Debe presionar por lo menos tres botones para programar
el reloj. Si son las 5:00 entonces presione 5, 0, 0.
3. Presione el botón Reloj otra vez. Los dos puntos (:) parpadeo indicando que la hora
está programada.
Si hay una interrupción en el suministro de energía, usted necesitará reprogramar el
reloj.
Mientras la cocción está en progreso usted puede saber la hora del día
presionando el botón Reloj.
USANDO EL BOTÓN PAUSA/CANCELAR
El botón Pausa/Cancelar le permite borrar instrucciones que ha ingresado. También le
permite ordenar una pausa durante el ciclo de cocción del horno, de manera que usted
pueda revisar sus alimentos.
Para que el horno haga una pausa durante la cocción: Presione una vez el botón
Pausa/Cancelar. Para continuar presione el botón Inicio.
Para detener la cocción, borrar las instrucciones y regresar la pantalla del horno a la
hora del día entonces presione dos veces el botón Pausa/Cancelar.
Para corregir un error que acaba usted de ingresar: presione una vez el botón
Pausa/Cancelar, después reingrese las instrucciones.
USANDO LOS BOTONES DE COCCIÓN INSTANTÁNEA
1. Presione el botón de Cocción Instantánea que
corresponda al alimento que va a cocinar (Nuggets). La
pantalla muestra el primer tamaño de porción disponible.
2. Presione repetidamente el botón para seleccionar la porción
que desea. La pantalla mostrará cíclicamente todos las
porciones disponibles. Una vez que ha seleccionado la
porción correcta, el horno de microondas comenzará a
cocinar automáticamente.
3. Presione el botón Inicio.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 17 2011-10-12  6:08:42
18_ operación
CUADRO DE COCCIÓN INSTANTÁNEA
Artículo Peso Observaciones
Popcorn 100 g
85 g - 100 g
Acomoda la bolsa de palomitas en tu horno
de microondas Samsung y presiona la tecla de
“Palomitas”
Papa/
Camote
1 ea
2 ea
3 ea
4 ea
6 ea
8 ea
Perfore cada papa varias veces con un tenedor.
Colóquela/s sobre su recipiente de manera
equidistante; llevar tapado.
Cuando el horno emita señales y muestre “voltee
el alimento” (turn the food over), entonces voltee
la(s) papa(s).
Sáquelas del horno; envuélvalas en papel
metalico y déjelas reposar de 3 a 5 minutos.
Hot Dog
1 ea
2 ea
3 ea
Pique las salchichas con un tenedor y colóquelas
en el plato.
Vegetales
al Vapor
1 taza
2 tazas
3 tazas
4 tazas
Coloque los vegetales dentro de una cacerola y
agregue una pequeña cantidad de agua (2 a 4
cucharadas).
Cubra durante la cocción y mezcie antes de
dejarlos reposar.
Hervir
Agua
1 taza
2 taza
3 tazas
Mida el líquido; vierta en un contenedor seguro
2 veces más grande que la cantidad de líquido.
Ejemplo: para 1 taza de líquido use una taza
doble o un plato más grande.
Revuelva bien antes y después de calentar para
prevenir que el hervor desborde.
Nuggets
4 ea
6 ea
8 ea
Coloque una toalla de papel sobre el plato y
arregle los nuggets en forma esparcida sobre la
toalla.
No cubra. Deje reposar 1 minutos
Tocino
1 rebanadas
2 rebanadas
3 rebanadas
Coloque dos toallas de papel en un plato y
arregle el tocino sobre la toalla de papel, no las
encime. Cubra con una toalla de papel adicional.
Quite la toalla de papel inmediatamente después
de cocinar.
Use la función mas/menos para lo crujiente que
se desee.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 18 2011-10-12  6:08:42
operación _19
OPERACIÓN
USO DE LA FUNCIÓN +30 SEG.
1. Esta tecla ahorra tiempo y le permite configurar rápidamente y comenzar la cocción
en el microondas.
2. Presione el botón Inicio.
Ejemplo: Para programar AGREGAR 30 SEG para añadir 2minutos .
1. Oprima la tecla +30 seg. 4 veces. El horno comienza la cocción y la pantalla
muestra la cuenta regresiva del tiempo.
AUTO DESCONGELADO
Para descongelar alimentos congelados, programe el peso de los alimentos y el horno
de microondas automáticamente programa el tiempo de descongelado, el nivel de
potencia y el tiempo de reposo.
1. Presione el botón Auto Descongelado. La pantalla muestra “0.2 kg” si ha
programado el horno para medidas del sistema métrico.
2. Para programar el peso de sus alimentos presione repetidamente el botón Auto
Descongelado. Esto aumenta el peso en incrementos de 200 g (0,5 libras) y hasta
un máximo de 2,6 kg (6,0 libras). Si usted está usando el sistema métrico entonces
los incrementos serán de 0,2 kg.
También puede usar los botones numéricos para ingresar directamente el peso de
los alimentos.
El horno calcula el tiempo de descongelado y comienza automáticamente. El horno
emitirá sonidos bip dos veces durante el descongelado.
3. Presione el botón Pausa/Cancelar, abra la puerta del horno, y voltee los alimentos.
4. Presione el botón Inicio para continuar con el descongelado.
Vea la página 26 para consultar la Guía para descongelar automáticamente.
USO DEL AHORRO DE ENERGÍA
1. Cuando se toca este icono, se enciende el modo de ahorro de energía con la
pantalla apagada.
Si toca otra vez el icono, abre la puerta o toca cualquier
otro botón puede volver a ver la hora correcta, ya que el
reloj interno continua funcionando durante el modo de
ahorro de energía.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 19 2011-10-12  6:08:43
20_ operación
AUTO RECALENTADO
Para recalentar alimentos, seleccione el tipo de plato y el número de porciones que
desea recalentar, y el horno de microondas programa automáticamente el tiempo de
recalentado.
1. Presione repetidamente el botón Auto Recalentado para seleccionar el tipo de plato
que desea recalentar. La cantidad inicial para cada tipo de plato es de 1 porción.
Plato de Comida Guisado Pasta
Usted puede seleccionar hasta cuatro porciones para guisados y Pasta. Para plato
de Comida solamente se puede programar una porción. La pantalla muestra el
plato y la cantidad que usted ha elegido.
2. Use los botones numéricos para aumentar el tamaño de
la porción. Por ejemplo, para tres porciones , presione el
botón “3” (Refiérase al Cuadro de Auto Recalentado abajo
para obtener el número de porciones posibles). La pantalla
muestra el número de porciones que usted ha seleccionado.
3. Presione el botón Inicio.
La pantalla mostrará Tiempo de cocción.
Cuadro Recalentado Automático
Articulo Peso Observaciones
Plato de
Comida
1 Porciiones
Cubra el plato con película plástica ventilada o papel
encerado ventilado
Contenido
- 85 a 113 g de carne roja, aves o pescado (hasta 170
g si es con hueso)
- ½ taza de almidón (papas, pasta, arroz, etc.)
- ½ taza de vegetales (aproximadamente 85 a 113 g)
Guisado 1 a 4 Porciones
(226 g por porcion)
Cubra con una tapa o con película plástica ventilada.
Mezcle los alimentos una vez antes de servir.
Pasta 1 a 4 Porciones
(226 g por porcion)
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 20 2011-10-12  6:08:43
operación _21
OPERACIÓN
PROGRAMANDO LOS TIEMPOS DE COCCIÓN Y LOS
NIVELES DE POTENCIA
Su microondas le permite programar hasta dos diferentes etapas de cocción, cada una
con su propio tiempo y nivel de potencia. El nivel de potencia le permite controlar la
intensidad de calentamiento desde Tibio (1) hasta Alto (0).
COCCIÓN EN UNA SOLA ETAPA
Para cocción en una sola etapa, solamente necesita programar un tiempo de cocción.
El nivel de potencia se programa automáticamente en Alto. Si usted desea programar
potencia en cualquier otro nivel, entonces usted debe usar el botón Nivel de Potencia.
1. Use los botones numéricos para programar un tiempo cocción. Puede programar
un tiempo desde un segundo hasta 99 minutos con 99 segundos. Para programar
un tiempo mayor que un minuto ingrese los segundos también. Por ejemplo, para
programar 20 minutos, ingrese 2, 0, 0, 0.
2. Si usted desea programar un nivel de potencia diferente a Alto, entonces presione
el botón Nivel de Potencia, use los botones numéricos para ingresar el nivel de
potencia.
Niveles de Potencia:
1 = Tibio 2 = Bajo
3 = Descongelar 4 = Medio bajo
5 = Medio 6 = Fuego Lento
7 = Medio alto 8 = Recalentar
9 = Saltear 0 = Alto
3 Presione el botón Inicio para comenzar a cocinar. Si usted desea cambiar el nivel de
potencia, entonces presione el botón Pausa/Cancelar antes de presionar el botón
Inicio, y reingrese todas las instrucciones.
Resultado : Se inicia la cocción y una vez finalizada:
1) El horno emite sonidos bip.
2) La señal de finalización del proceso suena tres veces (una vez cada minuto).
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 21 2011-10-12  6:08:43
22_ operación
COCCIÓN MULTIETAPAS
Algunas recetas requieren de diferentes etapas de cocción a diferentes temperaturas.
Usted puede programar etapas múltiples de cocción con su microondas.
1. Siga los pasos 1 y 2 de la sección “Cocción en una sola etapa” en esta página.
Cuando se ingresa más de una sola etapa de coccion, se debe presionar el
botón Nivel de Potencia antes de que la segunda etapa de cocción pueda ser
ingresada.
Para programar el Nivel de Potencia en Alto para una etapa de cocción, presione
el botón Nivel de Potencia dos veces.
2. Use los botones nuricos para programar un sedespués gundo tiempo de cocción.
3. Presione el bon Nivel de Potencia, desps use los botones numéricos para
programar el nivel de potencia de la segunda etapa de cocción.
4. Presione Inicio para comenzar a cocinar.
La cocción Microondas tiene prioridad independientemente de lo establecido en la
cocción Multi- Etapas.
USANDO LOS BOTONES MÁS Y MENOS
Los botones Más y Menos le permiten ajustar los tiempos preprogramados de cocción.
Solamente funcionan con Recalentado Automático, Los Tiempos de Cocción y los
botones de Cocción Instantánea. Use los botones Más y Menos solamente hasta que
usted ya ha comenzado a cocinar con uno de estos procedimientos.
1. Para AGREGAR más tiempo a un procedimiento automático de cocción, presione el
botón Más(9).
2. Para REDUCIR tiempo a un procedimiento automático de cocción, presione el botón
Menos(1).
“Si desea aumentar/reducir el tiempo de cocinado por 10 seg., presione la tecla
de Mas(9) o Menos(1).”
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 22 2011-10-12  6:08:43
operación _23
OPERACIÓN
USANDO EL CRONÓMETRO
1. Use los botones numéricos para programar la cantidad de tiempo que quiere que
el cronómetro corra.
2. Presione el botón Cronómetro.
2. La pantalla cuenta regresivamente y emite bips cuando el tiempo ha llegado a su fin.
MODO DEMOSTRACIÓN
Usted puede usar el Modo Demostración para ver como opera su horno de microondas
sin el calentamiento del horno.
1. Presione el botón “0”, y presione el botón “1”.
Para apagar el modo demostración, repita los pasos 1 arriba.
PROGRAMANDO EL SEGURO DE PROTECCIÓN
CONTRA NIÑOS
Usted puede bloquear su horno de microondas de manera que
no pueda ser usado por niños sin supervisión.
1. Presione el botón “0”, y presione el botón “2”.
En este momento el horno de microondas no puede usarse sino hasta que sea
desbloqueado. Para desbloquearlo, repita los pasos 1 arriba.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 23 2011-10-12  6:08:43
24_ instrucciones para cocinar
instrucciones para
cocinar
UTENSILIOS PARA COCINAR
Uso recomendado
Platos y tazones de vidrio y de vidriocerámica: Uselos para calentar o cocinar.
Plato grill para horno de microondas: Uselo para asar el exterior de artículos
pequeños como bisteces, chuletas o pancakes. Siga las instrucciones provistas con
su plato grill.
Envoltura de plástico para horno de microondas: Usela para retener el vapor.
Deje una pequeña abertura para que escape algo de vapor y evite colocarla
directamente sobre los alimentos.
Papel encerado: Uselo como una cubierta para evitar salpicaduras.
Toallas y servilletas de papel: Uselas para cubrir durante periodos cortos;
absorben el exceso de humedad y evitan el salpicado. No use toallas de papel
reciclado, las cuales pueden contener metal y pueden encenderse.
Platos y tazas de papel: Uselos para períodos cortos de calentamiento a
temperaturas bajas. No use papel reciclado, el cual puede contener metal y puede
encenderse.
Termómetros: Use solamente aquellos marcados “Microwave Safe” (Seguros para
usarse en horno de microondas) y siga todas las indicaciones. Revise los alimentos
en varios lugares. Los termómetros convencionales pueden usarse una vez que los
alimentos han sido retirados del horno.
Uso limitado
Papel aluminio: Use tiras angostas de papel aluminio para evitar la sobrecocción de
las áreas expuestas. El usar demasiado papel aluminio puede dañar su horno, así es
que tenga cuidado.
Cerámica, porcelana y gres: Puede usarlos si están etiquetados “Microwave Safe”
(Seguros para usarse en horno de microondas). Si no están etiquetados entonces
pruébelos para asegurarse de que pueden usarse con seguridad. Nunca use trastes
que tengan molduras o adornos metálicos.
Plásticos: Uselos solamente que estén etiquetados “Microwave Safe” (Seguros para
usarse en horno de microondas). Otros plásticos pueden derretirse.
Paja, mimbre y madera: Uselos solamente para calentar durante un período corto,
ya que pueden ser flamables.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 24 2011-10-12  6:08:43
instrucciones para cocinar _25
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
No recomendados
Frascos y botellas de vidrio: El vidrio normal es demasiado delgado para ser
usado en el horno de microondas y pueden astillarse.
Bolsas de papel: Son un riesgo de incendio, exceptuando las bolsas de las
palomitas de maíz que están diseñadas para usarse en el horno de microondas.
Platos y tazas de espuma: Pueden derretirse y dejar un residuo dañino en los
alimentos.
Contenedores de plástico para guardar alimentos y contenedores de
alimentos: Los contenedores como los envases de margarina pueden derretirse en
el horno de microondas.
Utensilios de metal: Pueden dañar su horno. Retire todo el metal antes de cocinar.
PROBANDO LOS UTENSILIOS
Si usted no está seguro de que un plato se pueda usar en el microondas o no, entonces
puede hacer esta prueba:
1. Llene una taza con agua y póngala dentro del horno,
junto al plato que quiere probar.
2. Presione el botón +30 Seg. una vez para calentarlos por 30 seg.
3. Presione el botón Inicio.
El agua debe estar tibia y el plato que usted está probando debe estar frío. Si el
plato está tibio, entonces está absorbiendo energía de microondas y no puede
usarse en el horno de microondas.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 25 2011-10-12  6:08:43
26_ instrucciones para cocinar
GUÍA DE DESCONGELADO AUTOMÁTICO
Alimento Cantidad Procedimiento
Roast Beef,
Cerdo
1 kg a 2,5 kg Comience colocando hacia abajo el lado grasoso del
alimento. Después de cada etapa voltee el alimento y
cubra cualquier porción que se encuentre templada
usando tiras delgadas de papel aluminio
Bistecs,
Chuletas,
Pescado
0,2 kg a 1,3kg Después de cada etapa, reacomode los alimentos. Si
encuentra porciones templadas o descongeladas de
alimento, entonces cúbralas usando tiras angostas
y planas de papel aluminio. Retire las partes del
alimento que estén casi descongeladas. Deje reposar
el alimento, cubierto de 5 a 10 minutos.
Carne
molida
0,2 kg a 1,3 kg Después de cada etapa, retire las porciones que
estén casi descongeladas. Deje reposar, cubierta con
papel aluminio, de 5 a 10 minutos.
Pollo
entero
1 kg a 2,5 kg Retire las menudencias antes de congelar aves.
Comience a descongelar colocando la pechuga
hacia abajo. Después de la primera etapa voltee el
pollo y cubra las porciones templadas usando tiras
angostas de papel aluminio. Después de la segunda
etapa, cubra otra vez las porciones templadas
usando papel aluminio. Deje reposar el ave, cubierta
de 30 a 60 minutos dentro del refrigerador.
Pollo en
piezas
0,2 kg a 1,3 kg Después de cada etapa, reacomode o retire las
piezas que estén casi descongeladas. Deje reposar
durante 10 a 20 minutos.
Revise los alimentos cuando el horno emita una señal sonora. Después de la
etapa final, las secciones pequeñas pueden tener hielo aún: déjelas reposar
para continuar con el descongelado. No descongele hasta el punto en todos
los cristales de hielo se hayan derretido. El cubrir asados y filetes con pedazos
pequeños de papel metálico evita que las orillas se cocinen antes de que el centro
del alimento se haya descongelado. Use tiras angostas y planas de papel aluminio
para cubrir las orillas y las secciones más delgadas de los alimentos.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 26 2011-10-12  6:08:43
instrucciones para cocinar _27
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
TÉCNICAS PARA COCINAR
Mezclando
Mezcle los alimentos como cacerolas y vegetales mientras los cocina para distribuir
uniformemente el calor. Los alimentos que se encuentran en la parte exterior del
plato absorben más energía y se calientan más rápido, de manera que debe mezclar
del exterior hacia el centro. El horno se apagará cuando abra la puerta para mezclar
sus alimentos.
Acomodado
Acomode los alimentos de formas irregulares como las piezas de pollo o las
chuletas, colocando las partes más gruesas y carnosas hacia el exterior de
la tornamesa en donde reciben más energía de microondas. Para evitar la
sobrecocción, coloque las partes delgadas o delicadas hacia el centro de la
tornamesa.
Cubriendo
Cubra los alimentos con tiras angostas de papel aluminio para evitar que se cocinen
de más. Las áreas que requieren cubrirse incluyen las puntas de las alas de aves,
los extremos de las patas de aves y las esquinas de los platones cuadrados para
hornear. Use solamente pequeñas cantidades de papel aluminio. Las cantidades
grandes pueden dañar su horno.
Volteando
Voltee los alimentos a la mitad de la cocción para exponer todas las partes a la
energía de microondas. Esto es especialmente importante para artículos grandes
como asados grandes.
Tiempo de reposo
Los alimentos cocinados en el microondas acumulan calor interno y continúan
cocinándose unos pocos minutos después de que el horno se detiene. Deje reposar
los alimentos para completar su cocción, especialmente alimentos como los asados
y los vegetales enteros. Los asados necesitan este tiempo para terminar la cocción
al centro sin que se cocinen de más las áreas exteriores.
Todos los líquidos, como las sopas y el chocolate caliente deben ser agitados
o mezclados cuando la cocción termina. Deje reposar los líquidos un momento
antes de servirlos. Cuando caliente alimento para bebé, mezcle bien y pruebe la
temperatura antes de servirlo.
Agregando humedad
La energía de microondas es atraída por las moléculas de agua. Los alimentos
desiguales en contenido de humedad
deben cubrirse o deben dejarse reposar de manera que el calor se disperse
uniformemente. Agregue una pequeña cantidad de agua a los alimentos secos para
ayudarlos a cocinarse.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 27 2011-10-12  6:08:43
28_ instrucciones para cocinar
Consejos generales
Los alimentos densos como las papas, tardan más en calentarse que los alimentos
más ligeros. Los alimentos de textura delicada deben ser calentados a un nivel de
potencia bajo para evitar que se hagan ásperos.
La altitud así como el tipo de utensilios que usa pueden afectar los tiempos de
cocción. Cuando cocine por primera vez una receta, programe el tiempo mínimo de
cocción que indica y revise ocasionalmente los alimentos para evitar que se cocinen
de más.
Los alimentos que tienen una piel o concha no porosa, como las papas, los huevos
y las salchichas deben peforarse para evitar que estallen.
El freír calentando aceite o grasa no es recomendable. La grasa o el aceite pueden
hervir repentinamente causando quemaduras severas.
Algunos ingredientes se calientan más rápido que otros. Por ejemplo la jalea que se
encuentra dentro de las donas rellenas estará más caliente que la masa. Para evitar
quemaduras, tenga esto en mente.
El enlatar sus alimentos en casa usando el horno de microondas no es
recomendable ya que puede ser que no todas las bacterias nocivas sean destruidas
durante el proceso de calentamiento con microondas.
Aunque las microondas no calientan los utensilios, el calor es transferido
generalmente a dichos utensilios. Siempre use guantes protectores contra calor
cuando retire alimentos del horno de microondas e instruya a los niños para que
hagan lo mismo.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 28 2011-10-12  6:08:43
instrucciones para cocinar _29
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
GUÍA DE COCCIÓN
Guía para cocinar carnes en su microondas
Coloque la carne sobre una parrilla para asar especial para microondas y sobre
un plato seguro para cocinar en horno de microondas.
Empiece colocando la carne con el lado grasoso hacia abajo. Use tiras angostas
de papel aluminio para cubrir cualquier punta de hueso o áreas delgadas de
carne.
Revise la temperatura en varios lugares antes de dejar reposar la carne el tiempo
recomendado.
Las temperaturas siguientes son las temperaturas a las que se saca la carne. La
temperatura de los alimentos se incrementará durante el tiempo de reposo.
Alimento Tiempo de cocción/ Nivel de potencia Instrucciones
Roast Beef
Sin hueso
Hasta 1,8 kg
Tiempo de cocción:
7 a 10 min por cada 454 g para 46,1 °C - “Crudo”
8 a 12 min por cada 454 g para 48,9 °C - “Medio”
9 a 14 min por cada 454 g para 62,7 °C - “Bien cocido”
Nivel de potencia: Alto (0) durante los primeros 5
minutos, después medio (5).
Coloque la carne con el lado grasoso
hacia abajo sobre la parrilla. Cubra
con papel film. Voltee cuando llegue a
la mitad del tiempo de cocción. Deje
reposar durante 10 minutos.
Puerco
Sin hueso o
con hueso
Hasta 1,8 kg
Tiempo de cocción:
11 a 14 min por cada 454 g para 71,2 °C - “Bien
cocido”
Nivel de potencia: Alto (0) durante los primeros 5
minutos, después medio (5).
Coloque la carne con el lado grasoso
hacia abajo sobre la parrilla. Cubra
con película plástica ventilada. Voltee
cuando llegue a la mitad del tiempo
de cocción. Deje reposar por 10
minutos.
Tocino
2 a 6
rebanadas
Tiempo de cocción:
2 rebanadas: 1½ a 1¾ min
4 rebanadas: 3 a 3½ min
6 rebanadas: 4½ a 5½ min
Nivel de potencia: Alto (0)
Acomode las rebanadas sobre la
parrilla o sobre un plato recubierto con
toallas de papel. Cubra con toallas
de papel. Hornee hasta que queden
crujientes.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 29 2011-10-12  6:08:43
30_ instrucciones para cocinar
Guía para cocinar aves en su microondas
Coloque el ave sobre una parrilla para asar especial para horno de microondas y
sobre un plato seguro para cocinar en horno de microondas.
Cubra el ave con papel encerado para evitar el salpicado.
Use papel aluminio para cubrir puntas de huesos, áreas delgadas de carne, o
áreas que comiencen a cocinarse de más.
Revise la temperatura en varios lugares antes de dejar reposar el ave el tiempo
recomendado.
Alimento Tiempo de cocción/ Nivel de potencia Instrucciones
Pollo entero
Hasta 1,8 kg
Tiempo de cocción:
6 a 9 min por cada 454 g 76,6 °C a 82,2 °C
Nivel de potencia: Medio Alto (7)
Coloque el pollo con la pechuga hacia abajo
sobre la parrilla. Cubra con papel encerado.
Voltee cuando llegue a la mitad del tiempo de
cocción. Cocine hasta que los jugos que corren
sean claros y la carne que está cerca del hueso
ya no esté de color rosa. Deje reposar de 5 a
10 minutos.
Piezas de
pollo
Hasta 907 g
Tiempo de cocción:
6 a 9 min por cada 454 g
82,2 °C carne obscura
76,6 °C carne clara
Nivel de potencia: Medio Alto (7)
Coloque el pollo con el lado del hueso hacia
abajo sobre el plato, con las porciones más
gruesas hacia la parte externa del plato. Cubra
con papel encerado. Voltee cuando llegue a la
mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que
los jugos que corren sean claros y la carne que
se encuentra cerca de los huesos ya no sea
color rosa. Deje reposar de 5 a 10 minutos
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 30 2011-10-12  6:08:43
instrucciones para cocinar _31
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
Guia para cocinar pescados y mariscos en su horno de mi-
croondas
Cocine el pescado hasta que se separe en hojuelas fácilmente usando un
tenedor.
Coloque el pescado sobre una parrilla para asar que sea especial para cocinar
en horno de microondas y sobre un plato que también sea seguro para cocinar
en el horno de microondas.
Para cocinar al vapor el pescado use una cubierta que quede justa. Una cubierta
más ligera de papel encerado o de toalla de papel proporciona un menor grado
de vaporización.
No cocine de más el pescado; revíselo en el tiempo de cocción mínimo indicado.
Alimento Tiempo de cocción/ Nivel de
potencia
Instrucciones
Filetes
Hasta 680 g
Tiempo de cocción:
6 a 10 min por cada 454 g
Nivel de potencia: Medio-Alto (7).
Acomode los filetes en un plato para hornear, volteando
las piezas delgadas. Cubra con papel encerado. Si
hay piezas de más de 12,7 mm de espesor, entonces
voltee y reacomode cuando llegue a la mitad del tiempo
de cocción. Cocine hasta que el pescado se separe
fácilmente en hojuelas usando un tenedor. Deje reposar
2 a 3 minutos.
Camarones
Hasta 680g
Tiempo de cocción:
3 a 7 min por cada 454 g
Nivel de potencia: Medio-Alto (7).
Acomode los camarones en un plato para hornear
sin que se traslapen o se encimen. Cubra con papel
encerado. Cocine hasta que estén firmes y opacos
mezclándolos 2 o 3 veces. Deje reposar 5 minutos.
Bisteces
Hasta 680 g
Tiempo de cocción:
3 a 5½ min por cada 454 g
Nivel de potencia: Medio-Alto (7).
Acomode los bisteces sobre la parrilla con las porciones
carnosas hacia la parte exterior de la parrilla. Cubra con
papel encerado. Voltee y reacomode cuando llegue a
la mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que el
pescado se separe fácilmente en hojuelas usando un
tenedor. Deje reposar de 3 a 5 minutos.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 31 2011-10-12  6:08:44
32_ instrucciones para cocinar
Guía para cocinar vegetales en su microondas
Nunca cocine huevos en su cascarón, y nunca caliente huevos duros en su
cascarón; pueden explotar.
Siempre perfore los huevos enteros para evitar que estallen.
Cocine los huevos justo hasta que estén listos; se ponen duros si los cocina de más.
Guía para cocinar vegetales en su microondas
Los vegetales deben lavarse justo antes de cocinarlos. Por lo general no se necesita
más agua. Si cocina vegetales densos como papas, zanahorias y frijoles verdes,
agregue ¼ de taza de agua aproximadamente.
Los vegetales pequeños (zanahorias rebanadas, chícharos, frijoles, etc.) se cocinarán
más rápido que los grandes.
Los vegetales enteros como las papas, bellotas, calabaza o maíz en su mazorca,
deben ser acomodados formando un círculo sobre la tornamesa antes de
cocinarlos. Se cocinarán más uniformemente si se voltean al llegar a la mitad del
tiempo de cocción.
Siempre coloque los vegetales como los espárragos y la brócoli con el extremo del
tallo apuntando hacia la orilla del plato y la punta hacia el centro.
Cuando cocine vegetales cortados, siempre cubra el plato con una tapa o con
película plástica ventilada para microondas.
Para evitar que estallen se debe perforar la piel en muchos puntos a los vegetales
enteros sin pelar como las papas, la calabaza, la berenjena, etc. antes de cocinarlos.
Para una cocción más uniforme, mezcle o reacomode los vegetales enteros al llegar
a la mitad del tiempo de cocción.
Generalmente mientras más densos sean los alimentos requerirán mayor tiempo de
reposo. (El tiempo de reposo se refiere al tiempo necesario para que los alimentos
grandes y densos se terminen de cocinar después de que han sido sacados del
horno). Una papa horneada puede reposar fuera del horno durante cinco minutos
antes de que la cocción termine, mientras que un plato de chícharos puede servirse
inmediatamente.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 32 2011-10-12  6:08:44
instrucciones para cocinar _33
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
RECETAS
Guisado de res y cebada
680 g de cubos de carne de guiso cortado en piezas de 2cm
½ Taza de cebolla picada
2 Cucharadas de harina para todo propósito.
1 Cucharada de salsa Worcestershire.
1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de res.
2 Zanahorias medianas, cortadas en rebanadas finas (aproximadamente 1 taza)
½ Taza de cebada
1 Hoja (seca) de laurel
¼ Cucharada de pimienta
1 Paquete (255 a 284 g) de chícharos congelados (ya descongelados)
1. En una cacerola de 2 litros de capacidad combine la res, la cebolla, la harina y la
salsa Worcestershire; mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel alto
de potencia durante 6 a 8 minutos hasta que la carne de res ya no esté rosa,
mezclando una vez.
2. Agregue el caldo de res, las zanahorias, la cebada, la hoja de laurel y la pimienta.
Cubra con una tapa. Cocine al nivel de potencia 7 de 30 a 60 minutos hasta que
las zanahorias y la carne de res estén suaves, mezclando 2 o 3 veces.
3. Agregue los chícharos. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia
durante 10 minutos. Deje reposar por 10 minutos. Retire la hoja de Laurel antes
de servir.
Rinde 6 Raciones.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 33 2011-10-12  6:08:44
34_ instrucciones para cocinar
Cacerola de brócoli y queso
¼ Taza de mantequilla o margarina
¼ Taza de cebolla picada
1½ Cucharadas de harina
½ Cucharada de sal
¼ Cucharada de mostaza seca
1
/8 Cucharada de pimienta
1½ Tazas de leche
¼ Taza de pimiento rojo picado
2 Tazas de queso Cheddar, rayado
1 Paquete (255 a 284 g) de brócoli cocido (ya descongelado)
4 Tazas de pasta en forma de espirales ya cocinada (226 g seca)
1. En una cacerola de 2 litros de capacidad cocine la mantequilla y la cebolla en
el nivel alto de potencia durante 1 o 2 minutos hasta que la cebolla esté suave,
mezclando una vez.
2. Agregue la harina, la sal, la mostaza y la pimienta; mezcle bien. Cocine en el
nivel Alto de potencia durante 30 a 60 segundos hasta que la mezcla hierva.
Incorpore y mezcle la leche hasta que se suavice.
3. Agregue el pimiento rojo. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 3 minutos
hasta que la mezcla hierva y se espese ligeramente mezclar a media coccion.
Vacíe el queso y mezcle hasta que se derrita.
4. Agregue el brócoli y la pasta, mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine
en el nivel Alto de potencia durante 4 a 6 minutos hasta que se caliente
completamente mezclando una vez. Mezcle antes de servir.
Rinde 4 raciones.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 34 2011-10-12  6:08:44
instrucciones para cocinar _35
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
Ensalada tibia de papa
1kg de papas rojas pequeñas, cortadas en piezas de 1,5 cm
4 Rebanadas de tocino (sin cocinar), cortadas en piezas de 1,5 cm
¼ Taza de cebolla picada
2 Cucharadas de azúcar
1 Cucharada de sal
1 Cucharada de harina
½ Cucharada de apio picado
¼ Cucharada de pimienta
2½ Cucharadas de vinagre de sidra de manzana
1. En una cacerola de 2 litros de capacidad combine las papas y ¼ de taza de
agua. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que las
papas estén suaves (7 a 10 minutos); mover 2 veces. Drene y póngalas a un lado
para que se enfríen ligeramente.
2. En un tazón mediano, cocine el tocino en el nivel Alto de potencia hasta que
quede crujiente (2½ a 3½ minutos); mezcle una vez. Coloque el tocino sobre una
toalla de papel. Guarde 1 cucharada de la grasa del tocino.
3. Combine la grasa del tocino con la cebolla. Cubra con película plástica; doble
una esquina de la película plástica para ventilar el vapor. Cocine en el nivel Alto
de potencia hasta que se suavice (1½ a 2½ minutos); mezcle una vez.
4. Incorpore el azúcar, la sal, la harina, las semillas de apio y la pimienta. Cocine
en el nivel Alto de potencia hasta que la mezcla hierva (30 a 40 segundos).
Incorpore el vinagre y ½ taza de agua. Cocine en el nivel alto de potencia hasta
que el líquido hierva y se espese ligeramente (1 a 2 minutos); mezcle una vez.
Agregue el tocino a este aderezo. Vacíe el aderezo sobre las papas. Mezcle bien.
Rinde 4 raciones.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 35 2011-10-12  6:08:44
36_ instrucciones para cocinar
Sopa de frijol negro
1 Taza de cebolla picada
1 Diente de ajo picado
2 Latas (de 444 ml cada una) de frijoles negros drenados.
1 Lata (414 a 473 ml) de tomates guisados, picados
1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de pollo
1 Lata (207 a 251 ml) de maíz
1 Lata (118 ml) de chiles verdes en trozos
1 a 2 Cucharadas de comino, o al gusto
1. Coloque la cebolla y el ajo en una cacerola de 2,8 litros de capacidad. Cubra
con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 4 minutos hasta que se
suavicen
2. Agregue una lata de frijoles, apachurre los frijoles con un tenedor. Agregue los
ingredientes restantes; mezcle bien.
3. Cocine sin cubrir, en el nivel de potencia 7 durante 10 minutos; mezcle. Reduzca
el nivel de potencia a Medio y cocine por 5 minutos. Mezcle antes de servir.
Rinde 1,8 litros aproximadamente.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 36 2011-10-12  6:08:44
entradas, platos de fondo, postres _37
ENTRADAS, PLATOS DE FONDO, POSTRES
entradas, platos de
fondo, postres
ADEREZO
Código / Tiempo Receta Preparación
A-1
2 min .
1 Cucharadita de ajos molidos
1 Cebolla mediana picada
3 Cucharadas de aceite
En una cacerola mezclar los ingredientes
y llevar al Cheff Samsung destapado por 3
minutos
ENTRADAS
1 . Brochetas de Pollo
Código / Tiempo Receta Preparación
A-1
4 min.
Receta para 5 brochetas:
1 pechuga de pollo
1 pimiento rojo
1 cebolla
40 grs. de salsa Shar
Siu (o cualquier otra de
sabor agridulce)
½ taza de jugo de
naranja
1 cda. de maicena
Sal y pimienta
Palitos de brochetas
Remojar los palitos de brocheta en agua.Cortar
la pechuga, el pimiento y la cebolla en trozos
pequeños. Agregar sal y pimienta al pollo. Armar
las brochetas colocando cada uno de forma
intercalada.
Mezclar la salsa agridulce con la naranja y macerar
con esta las brochetas por 30 min.Retirar las
brochetas de la salsa y colocarlas en un recipiente
para microondas (reservar la salsa a un lado
por un momento). Llevar las brochetas al Cheff
Samsung y pulsar la tecla Entradas 1 vez y luego
la tecla Inicio.
Agregar la maicena a la salsa anterior y cocinar
por 2 minutos en el Cheff Samsung. Remover a
media cocción.
Verter la salsa sobre las brochetas al servir.
2 . Flan Primavera
Código / Tiempo Receta Preparación
A-2
18 min
30 seg.
Dos tiempos:
3min.
+
15min. 30 seg.
Receta para 8 personas:
1 tz. de zanahoria cortada en
cubitos
½ tz. de arvejitas
200 grs. de jamón ingles
picado
40 grs. de queso parmesano
6 huevos
1 tarro de leche evaporada
1 cda. de maicena
Sal, pimienta y nuez moscada
Cocer las arvejitas y zanahorias colocándolas
húmedas en bolsa plástica en el Cheff
Samsung; pulsar la tecla Entradas 2 veces
y luego Inicio. Cuando el sonido lo indique
retirar las verduras. Dejar el panel con el
tiempo restante que indique.
En un recipiente mezclar la leche evaporada
con la maicena, huevos, sal, pimienta y nuez
moscada al gusto. Agregar el jamón picado,
queso parmesano, y las verduras ya cocidas.
Verter la mezcla en un molde rectangular.
Llevar al Cheff Samsung, y pulsar únicamente
la tecla Inicio para continuar cocinando con el
tiempo restante que se indica en el panel.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 37 2011-10-12  6:08:44
38_ entradas, platos de fondo, postres
3 . Pastel de Papas
Código / Tiempo Receta Preparación
A-3
14 min.
Receta para 4 personas:
2 papa blanca grandes
½ cebolla mediana picada
1 tz. de leche evaporada
½ tz. de crema de leche
40 grs. de queso parmesano
2 cdta. de maicena
Orégano en polvo
Sal, pimienta y nuez moscada
Pelar las papas, y cortarlas en láminas muy
delgadas. (no remojar)
Luego, en un recipiente mezclar la leche
evaporada con la crema de leche, la
maicena, sal, pimienta y nuez moscada.
Enmantequillar un molde cuadrado (de
20x20 cm.) y armar el pastel con capas de
papa y cebolla empezando con una base
de papas. Al final agregar la mezcla de
leches. Terminar espolvoreando con queso
parmesano y orégano en polvo. Llevar al
cheff Samsung y pulsar la tecla Entradas 3
veces y luego la tecla Inicio.
PLATOS DE FONDO
1 . Alitas Agridulces
Código / Tiempo Receta Preparación
A-1
14 min.
700 grs. de alitas de pollo
½ tz. de azúcar rubia
100 grs. de salsa Ketchup
¼ tz. de sillao
¼ tz. de vinagre
1 cda. de maicena
2 dientes de ajo
2 dientes de ajo
* Opcional: 1 cda. de
salsa inglesa
Retirar el exceso de piel de las alitas, sazonar
con sal y pimienta. Hacer pequeños cortes a
cada una.
En un recipiente mezclar el azúcar, ketchup,
sillao, vinagre, maicena y ajos (si desea puede
agregar también a esta mezcla la salsa inglesa).
Agregar las alitas mezclándolas completamente
con la salsa. Llevar al Cheff Samsung
destapado, pulsar la tecla Platos de Fondo 1
vez, revolver a media cocción y luego la tecla
Inicio.
2 . Enrollado de Carne
Código / Tiempo Receta Preparación
A-2
18 min.
Dos tiempos:10
min (solo la carne)
+
8 min(con el sillao)
300 grs. de carne molida
250 gr. de molida de pollo
½ manzana rallada
½ pan francés remojado
en leche
3 huevos duros
1 tz. de agua
½ tz. de sillao
1 cda. de maicena
Sal y pimienta
En un recipiente mezclar las carnes con la
manzana rallada y el pan remojado en leche;
sazonar con sal y pimienta.
Enmantequillar una bolsa plástica y extender la
mezcla de carne sobre esta, colocar los huevos
duros enteros en línea en un lado sobre la carne
y enrollar con la ayuda del plástico.
Colocar el enrollado en molde rectangular.
Llevar al Cheff Samsung destapado, pulsar la
tecla Platos de Fondo 2 veces y luego Inicio.
Cuando el sonido lo indique (al terminar el
tiempo) retirar y dejar el panel con el tiempo
restante que indique.
Rociar sobre el enrollado la mezcla de agua,
sillao y maicena sobre la carne y darle vuelta.
Llevar nuevamente al Cheff Samsung y pulsar la
tecla Inicio.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 38 2011-10-12  6:08:44
entradas, platos de fondo, postres _39
ENTRADAS, PLATOS DE FONDO, POSTRES
3 . Lasagna de Espinacas
Código / Tiempo Receta Preparación
A-3
10 min.
200 grs. de espinaca picada
½ paquete de pasta de
wantan
15 grs. de margarina
1 receta de salsa blanca
ligera
150 grs. de jamón picado
200 grs. de queso edam o
mozarella picado
40 grs. de queso parmesano
Salsa Blanca:
2 tz. de leche evaporada
50 grs. de margarina a
temperatura ambiente.
2 cdas. de harina
Sal, pimienta y nuez
moscada
Salsa:
Derretir la margarina por 20 segundos en el
Cheff Samsung. Retirar y agregar la harina y
mezclar. Luego agregar la leche revolviendo
y agregar también la sal, pimienta y nuez
moscada. Cuando la mezcla este integrada
llevar al Cheff Samsung destapado por 3
minutos revolviendo a mitad de cocción.
Enmantequillar un molde cuadrado de 20x20
cm. Forrar la base con pasta de wantan,
agregar salsa blanca, espinacas, jamón y
queso edam; luego, wantan, salsa blanca,
jamón y queso edam; nuevamente otra
capa de wantan, salsa blanca, espinacas,
jamón y queso edam; y luego una última
capa de wantan solo con salsa blanca y
queso parmesano. Colocar encima trocitos
de margarina. Llevar al Cheff Samsung
destapado, pulsar la tecla Platos de Fondo
3 veces y luego Inicio.
4 . Rollitos de Pollo
Código / Tiempo Receta Preparación
A-4
7 min.
Dos tiempo:
2 min
+
5 min(con tocino)
Receta para 2 rollitos:
1 pechuga de pollo
deshuesada
8 tiras de tocino
Sal y pimienta
Salsa: 3 minutos (aparte)
3 cdas. sillao
1 cdta. de Kion fresco rallado
2 dientes de ajo
1 tira de cebolla china picada
1 cdta. maicena
½ tz. de agua
Cortar la pechuga en dos y abrirlas con un
corte en el medio, sazonar con sal y pimienta.
Rellenar con 3 tiras verdes y una tira blanca
de cebolla china y enrollar. Llevar al Cheff
Samsung, pulsar la tecla Platos de Fondo
4 veces y luego Inicio. (1 minuto por rollito).
Cuando el sonido lo indique (al terminar el
tiempo) retirar y dejar el panel con el tiempo
restante que indique.Enrollar con el tocino,
llevar al Cheff Samsung y pulsar la tecla Inicio.
(2 minutos más por cada rollito).
Salsa:
Diluir la maicena con el agua, agregar el
sillao, kion y ajo y mezclar. Llevar esta mezcla
al Cheff Samsung por 2 minutos. Revolver
a media cocción y una vez lista agregar la
cebolla china picada y mezclar. Rociar sobre
las pechugas al servir.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 39 2011-10-12  6:08:44
40_ entradas, platos de fondo, postres
POSTRES
1 . Brownies
Código / Tiempo Receta Preparación
A-1
6 min
2 huevos
1 ¼ tz. de azúcar blanca
1 tz. de harina
¼ tz. de cocoa
75 gr. de mantequilla
1 cda. de aceite
2 cdas. de leche
½ tz. de pecanas
picadas
* Opcional:
1 cdta. de vainilla
½ cdta. de canela
Suavizar la mantequilla en el Cheff Samsung por
20 segundos (pulsar el numero 20 y luego la tecla
Inicio).
Agregar el azúcar, huevos, leche y aceite; luego
agregar la cocoa, harina, canela, vainilla y
pecanas. Colocar en molde de 20x20 cm. (Sin
enmantequillar).
Llevar al Cheff Samsung destapado, pulsar la tecla
Postres 1 vez y luego la tecla Inicio. Al finalizar
el tiempo, retirar del cheff Samsung y espolvorear
con azúcar en polvo y/o pecanas picadas.
2 . Keke de Chocolate
Código / Tiempo Receta Preparación
A-2
8 min.
1 ½ tz. de harina preparada
3 cdas. de cocoa
1 tz. de azúcar
2 huevos
½ tz. de aceite
½ tz. de leche evaporada
½ tz. de agua
1 cdta. de vainilla
¼ cdta. de sal
* Opcional:
½ cdta. de bicarbonato
Keke:
Enmantequillar un molde para crema
volteada y espolvorear con canela.
Luego, cernir la harina con la cocoa, sal y
bicarbonato (opcional).
Aparte, mezclar la leche con el agua, el
aceite, los huevos y la vainilla. Agregar esta
mezcla a la harina, mezclar bien y al último
agregar todo el azúcar.
Colocar la masa en el molde y tapar con un
pañito húmedo. Llevar al Cheff Samsung,
pulsar la tecla Postres 2 veces y luego la
tecla Inicio.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 40 2011-10-12  6:08:44
entradas, platos de fondo, postres _41
ENTRADAS, PLATOS DE FONDO, POSTRES
3 . Pie de Maracuyá
Código / Tiempo Receta Preparación
A-3
6 min.
Potencia 7
Masa:
30 unids. de galletas de
vainilla (3 paquetes)
75 grs. de margarina
derretida
Relleno:
½ tz. de pulpa de
maracuyá (5 unid. Aprox.)
1 lata de leche
condensada
4 yemas de huevo
Merengue:
4 claras de huevo
½ tz. de azúcar blanca
Masa:
Moler las galletas de vainilla. Derretir la
margarina en el Cheff Samsung por 1min.
Agregarla a las galletas molidas y mezclar.
Colocar la mezcla sobre el molde de pie y
presionar hasta que quede bien firme. Dejar
enfriar.
Relleno:
Mezclar la leche condensada con el jugo
de maracuyá y las 4 yemas. Verter sobre la
masa. Llevar al Cheff Samsung, pulsar la tecla
Postres 3 veces y luego la tecla Inicio.
Retirar y dejar enfriar.
Merengue:
Batir las claras a punto de nieve con el azúcar,
colocarlas sobre el pye formando picos de
nieve, espolvorear con canela y llevar al Cheff
Samsung por un minuto. Retirar y dejar enfriar
antes de servir.
4 . Tres Leches
Código / Tiempo Receta Preparación
A-4
8 min.
Bizcocho:
1 ½ tz. de harina preparada
1 tz. de azúcar blanca
½ tz. de leche evaporada
½ tz. de agua
2 huevos
½ tz. de aceite
1 cdta. de vainilla
¼ cdta. de sal
3 leches:
1 lata de leche condensada
1 tz. de leche evaporada
1 tz. de crema de leche
Merengue:
3 claras de huevo
½ tz. de azúcar blanca
Chocolate rallado ó canela en
polvo
Bizcocho:
Enmantequillar un molde rectangular de
28x18 cm. y espolvorear con pan molido
tostado.En un recipiente mezclar la leche
evaporada con el agua, los huevos, el aceite
y la vainilla, agregar la harina cernida y la sal,
luego agregar el azúcar de una sola vez y
mezclar bien. Colocar la mezcla en el molde
y tapar con un pañito húmedo. Llevar al
Cheff Samsung, pulsar la tecla Postres 4
veces y luego Inicio.
3 leches:
Mezclar la leche condensada con la leche
evaporada y la crema de leche.Apenas este
listo el keke retirar del horno, emparejar
la superficie de modo que quede plana al
ras del molde (cortar un poco de keke si
es necesario). Pinchar repetidas veces con
un cuchillo y agregar la mezcla de leches
sobre el bizcocho hasta que se absorba
completamente. Dejar enfriar.
Batir las claras a punto de nieve con el
azúcar, una vez frío el postre decorar con
el merengue y espolvorear con chocolate
rallado o canela en polvo.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 41 2011-10-12  6:08:44
42_ apéndice
apéndice
GUIA PARA RESOLVER PROBLEMAS
Antes de que llame a una persona del servicio para que repare su horno, revise esta lista
de posibles problemas y soluciones.
Ni la pantalla ni el horno funcionan.
Introduzca apropiadamente la clavija dentro de un contacto aterrizado.
Si el contacto esta controlado por un interruptor de pared, entonces asegurese de
que el interruptor de pared este encendido.
Retire la clavija del contacto, espere 10 segundos y despues conectela de nuevo.
Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado.
Conecte otro aparato en el contacto; si el otro aparato no funciona, entonces haga
que un electricista calificado repare el contacto.
Conecte el horno en otro contacto.
La pantalla del horno funciona, pero el horno no cocina.
Asegurese de que la puerta este bien cerrada.
Revise para ver si hay material de empaque u otro material pegado al sello de la
puerta.
Revise la puerta buscando daños.
Presione el boton Pausa/Cancelar dos veces y reingrese todas las instrucciones de
coccion.
El horno se apaga antes de que el tiempo programado haya
terminado.
Si no ha habido una interrupcion en el suministro de energia electrica, entonces
retire la clavija del contacto, espere diez segundos, despues conectela de nuevo. Si
hubo una interrupcion en el suministro de energia electrica, entonces el indicador de
tiempo mostrara: Reprograme el reloj y las instrucciones de coccion.
Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado.
Los alimentos se están cocinando muy lentamente.
Asegúrese de que el horno esté en su propia línea de circuito de 12 Amperes. El
operar otro aparato en el mismo circuito puede causar una caída de voltaje. Si es
necesario cambie el horno a su circuito propio.
Se ven chispas o formación de “arco” eléctrico.
Retire cualquier utensilio, plato o cinta metálica. Si está usando papel metálico,
entonces use solamente tiras angostas y deje por lo menos un espacio libre de 2,54
cm entre el papel metálico y las paredes interiores del horno.
La tornamesa produce ruidos o se atora.
Limpie el plato, el anillo giratorio y el piso del horno.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 42 2011-10-12  6:08:44
apéndice _43
APÉNDICE
Asegúrese de que el plato y el anillo giratorio estén correctamente colocados.
El usar el horno de microondas causa interferencia en la tele-
vision o radio.
Esto es similar a la interferencia causada por otros aparatos electrodomesticos
pequeños, como secadoras de pelo. Aleje su horno de microondas de otros
aparatos, como su television o radio.
Notas
Si el horno se programa mas de 20 minutos a 80/90/100% del nivel de
potencia, despues de los primeros 20 minutos, el nivel de potencia se ajustara
automaticamente al 70% evitando la sobre coccion del alimento.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Siga estas instrucciones para cuidar y limpiar su horno.
Mantenga limpio el interior del horno. Las partículas de alimento y los líquidos
derramados pueden pegarse a las paredes del horno, causando que el horno pierda
eficiencia.
Limpie inmediatamente los derrames. Use un trapo húmedo y un jabón suave. No
use detergentes agresivos o abrasivos.
Para ayudar a aflojar las partículas pegadas de los alimentos o los líquidos pegados,
caliente en el nivel de potencia Alto 2 tazas de agua (agregue el jugo de un limón
si desea mantener fresco el horno) dentro de un tazón de 4 tazas de capacidad
durante 5 minutos o hasta que hierva. Deje reposar en el horno durante uno o dos
minutos.
Retire la charola de vidrio cuando limpie el horno o charola. Para evitar que la charola
se rompa, manéjela con cuidado y no la coloque en agua inmediatamente después
de cocinar. Lave cuidadosamente la charola en agua templada y jabonosa o en la
lavavajillas.
Limpie la superficie exterior del horno con jabón y un trapo húmedo. Seque usando
un trapo seco. Para prevenir daños a las partes operativas del horno, no permita que
el agua resbale dentro de las aberturas.
Lave la ventana del horno usando un jabón muy suave y agua. Asegúrese de usar un
trapo suave para evitar rayarla.
Si se acumula vapor en el interior o exterior de la puerta del horno, entonces límpielo
con un trapo suave. El vapor se puede acumular cuando se opera el horno en
condiciones de humedad alta y de ninguna manera indica una fuga de microondas.
Nunca haga funcionar el horno sino hay alimentos en su interior; esto puede dañar
al tubo del magnetrón o a la charola de vidrio. Quizá desee dejar una taza de agua
dentro del horno cuando no está en uso para evitar daños si el horno es encendido
accidentalmente.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 43 2011-10-12  6:08:44
ESPECIFICACIONES
Modelo AME1113TST / TW
Cavidad del horno 1.1 cu. ft
Controles 10 Niveles de potencia incluyendo descongelado
Cronometro 99 minutos 99 segundos
Fuente de energia 220 V ca 60 Hz
Salida de potencia Microondas 1000 Watts
Dimensiones exteriores 518 (Ancho) x 297 (Alto) x 386 (Fondo) mm
Dimensiones cavidad horno 334 (Ancho) x 252,5 (Alto) x 357,5 (Fondo) mm
Peso Neto/Bruto 14,5 / 16 kg
44_ apéndice
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 44 2011-10-12  6:08:44
guía rápida _45
GUÍA RÁPIDA
guía rápida
Función Operación
Ajuste de Reloj 1. Presione RELOJ.
2. Use botones numéricos para seleccionar hora.
3. Presiones RELOJ de nuevo.
Cocción en una
etapa
1. Use botones numéricos para seleccionar tiempo.
2. Seleccione nivel de poder o deje alto.
3. Presione INICIO.
Cocinado +30
Seg.
1. Presione el botón +30 Seg. por cada minuto de cocción.
2. El tiempo se vera en pantalla y el horno comenzara.
3. Presione INICIO.
Botones de
Cocinado
Instantánea
1. Presione botón que corresponde al alimento que esta
cocinando.
2. Presione el botón para seleccionar el tamaño de la porción.
3. Presione INICIO.
Auto
Descongelado
1. Presione AUTO DESCONGELADO.
2. Ingrese el peso del alimento presionando el botón de
AUTO DESCONGELADO repetidamente o con los
botones numéricos.
3. Después de medio tiempo, presione PAUSA/CANCELAR
voltee el alimento, y presiones INICIO para re iniciar.
Ajuste de Niveles
de Poder y
Tiempo de
Cocinado
1. Use botones numéricos para tiempo de cocción.
seleccionar el tipo de platillo para recalentar.
2. Para programar un nivel de potencia diferente a ALTO,
entonces presione el boton NIVEL DE POTENCIA y use
los botone numericos para ingresar el nivel de potencia
3. Presione INICIO para empezar a cocinar.
Auto
Recalentado
1. Presione AUTO RECALENTADO repetidamente para
selec-cionar tipo de platillo.
2. Para incrementar tamaño de porción, presione los botones
numéricos.
3. Presione INICIO para comenzar.
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 45 2011-10-12  6:08:44
memo
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 46 2011-10-12  6:08:44
memo
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 47 2011-10-12  6:08:44
www.samsung.com
ARGENTINE 0800-333-3733
BRAZIL
0800-124-421
4004-0000
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
From mobile 02-482 82 00
COLOMBIA 01-8000112112
BOLIVIA 800-10-7260
COSTA RICA 0-800-507-7267
DOMINICA 1-800-751-2676
ECUADOR 1-800-10-7267
EL SALVADOR 800-6225
GUATEMALA 1-800-299-0013
HONDURAS 800-27919267
JAMAICA 1-800-234-7267
NICARAGUA 00-1800-5077267
PANAMA 800-7267
PERU 0-800-777-08
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA 0-800-100-5303
Código No.: DE68-04063B
AME1113TST_XPE-DE68-04063B.indd 48 2011-10-12  6:08:45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Samsung AME1113TW/XPE Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario