Samsung AGE0103MB/XAP Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario
Horno de Microondas
Manual del Usuario
Codigo No.: DE68-03980A
AGE0103MB
Este manual está fabricado con papel 100 % reciclado.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 1 2011-03-25 �� 11:56:56
2
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Información sobre seguridad
PRECAUCIONES PARA EVITAR
LA POSIBLE EXPOSICIÓN A
ENERGÍA DE MICROONDAS
EXCESIVA
(A) No intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta dado que
el funcionamiento con la puerta abierta puede dar como resultado una
exposición nociva a energía de microondas. Es importante no alterar ni
modificar las trabas de seguridad.
(B) No coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni
deje que se acumule suciedad o residuos de limpiadores en la superficie de
sellado.
(C) No haga funcionar el horno si está dañado. Es de especial importancia que la
puerta del horno cierre correctamente y que no haya daños en:
(1) La puerta (doblada),
(2) las bisagras y los pestillos (rotos o sueltos),
(3) Las juntas de la puerta y la superficie de sellado.
(D) Este horno no debe ser ajustado ni reparado por nadie excepto por personal
del servicio técnico adecuadamente calificado.
Felicitaciones por haber adquirido su nuevo horno de microondas Samsung.
Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el
uso y el cuidado de su electrodoméstico. Lea detenidamente el manual
y podrá así aprovechar todas las ventajas y las funciones del horno de
microondas.
Lo que necesita saber sobre las instrucciones de
seguridad
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este
manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrían ocurrir.
Es su responsabilidad usar el sentido común, ser precavido y cuidadoso al
instalar, mantener y manejar su horno de microondas.
Símbolos y precauciones de seguridad importantes
Significado de íconos y símbolos en este manual del usuario:
ADVERTENCIA
Peligros o procedimientos inseguros que pueden
ocasionar graves lesiones en las personas e incluso
provocar la muerte.
PRECAUCIÓN
Peligros o procedimientos inseguros que pueden
ocasionar lesiones leves en las personas o daños en la
propiedad.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga
eléctrica o lesiones personales cuando utilice el horno
de microondas, siga estas instrucciones básicas de
seguridad.
NO intentar.
NO desarmar.
NO tocar.
Seguir las instrucciones fielmente.
Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente.
Asegúrese de que el aparato tenga conexión a tierra
para evitar una descarga eléctrica.
Comuníquese con el Centro de Servicio Técnico para
obtener ayuda.
Nota
Estos símbolos de advertencia están aquí para evitar que usted u otras
personas sufran lesiones.
Sígalos explícitamente.
Una vez que haya leído esta sección, consérvela en un lugar seguro para
consultas futuras.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 2 2011-03-25 �� 11:56:56
3
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Información sobre seguridad
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
Al utilizar cualquier electrodoméstico, se deben seguir precauciones de
seguridad básicas, a saber:
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio,
lesiones personales o exposición a energía de microondas excesiva:
1. Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar este
electrodoméstico.
2. Utilice este electrodoméstico sólo para el uso que fue destinado como se
describe en el manual.
3. Lea y siga las “Precauciones para evitar la exposición a energía de
microondas excesiva” especificadas en esta página.
4. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Conéctelo sólo a los
tomacorrientes adecuadamente conectados a tierra. Es importante que
consulte “Instrucciones de conexión a tierra” en la página 6 de este manual.
5. Instale o coloque este electrodoméstico solo de acuerdo con las
instrucciones de instalación proporcionadas.
6. Algunos productos tales como los huevos enteros y los recipientes sellados,
como por ejemplo los frascos de vidrio cerrados, pueden explotar y no
deben calentarse en este horno.
7. Utilice este electrodoméstico únicamente para el uso que fue destinado
como se describe en el manual. No utilice vapores ni productos
químicos corrosivos en este electrodoméstico. Este tipo de horno está
específicamente diseñado para calentar, cocinar o secar alimentos. No está
diseñado para uso industrial o de laboratorio.
8. Al igual que con cualquier electrodoméstico, se requiere de supervisión
cuando es utilizado por niños.
9. No haga funcionar este electrodoméstico si tiene un cable o enchufe
dañado, si no funciona correctamente o si fue dañado o se cayó.
10. Nunca intente reparar el horno. Este electrodoméstico debe ser reparado
sólo por personal técnico calificado. Comuníquese con la oficina del servicio
técnico autorizado más cercana para que examinen, reparen o ajusten el
equipo.
11. No tape ni bloquee ninguna de las aberturas del electrodoméstico.
12. No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta.
13. No almacene este electrodoméstico al aire libre. No utilice este producto
cerca del agua, por ejemplo, cerca del fregadero de la cocina, en un sótano
húmedo, cerca de una piscina o en lugares similares.
14. No sumerja el cable ni el enchufe en agua.
15. Mantenga el cable alejado de superficies calentadas. (incluso la parte
posterior del horno).
16. No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o mesada.
17. Cuando limpie las superficies de la puerta y del horno que se ensamblan
al cerrar la puerta, utilice sólo jabones o detergentes suaves, no abrasivos,
aplicados con una esponja o paño suave. Desenchúfelo antes de limpiarlo.
18. Para reducir el riesgo de incendio en el interior del horno.
a. No cocine los alimentos en exceso. Preste atención al
electrodoméstico cuando coloque en su interior papel, plástico u
otros materiales combustibles para facilitar la cocción.
b. Retire las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plástico
antes de colocar la bolsa en el horno.
c. Si los materiales dentro del horno se prenden fuego, mantenga la
puerta del horno cerrada, apague el horno y desconecte el cable
de alimentación, o corte la corriente en el fusible o el panel del
disyuntor. Si abre la puerta, el fuego puede expandirse.
d. No utilice el interior para almacenar alimentos u objetos. No deje
productos de papel, utensilios de cocina ni alimentos en el interior
cuando no utiliza el horno.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 3 2011-03-25 �� 11:56:57
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Información sobre seguridad
4
19. Los líquidos como, por ejemplo, el agua, la leche, el café o el té se pueden
recalentar más allá del punto de ebullición sin que parezca que están
hirviendo. No siempre se verán las burbujas o el hervor cuando se retira
el recipiente del horno de microondas. ESTO PUEDE HACER QUE LOS
LÍQUIDOS CALIENTES DE PRONTO COMIENCEN A HERVIR CUANDO SE
MUEVE EL RECIPIENTE O SE COLOCA UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO
EN EL LÍQUIDO. Para reducir el riesgo de lesión a las personas:
a. No caliente el líquido demasiado.
b. Revuelva el líquido tanto antes como a la mitad del proceso de
calentamiento.
c. No utilice recipientes con lados rectos y cuellos estrechos.
d. Después de calentar, deje reposar el recipiente en el horno de
microondas durante un tiempo breve antes de sacarlo.
e. Sea muy cuidadoso cuando inserte una cuchara u otro utensilio
en el recipiente.
20. Precauciones para el correcto uso y para evitar la posible exposición a
energía de microondas excesiva: No intente tirar con las manos de ninguna
parte de la puerta para abrirla. Abra la puerta solo utilizando el botón
a presión que se encuentra en el extremo inferior derecho de la parte
delantera.
PRECAUCIÓN
1. Limpie las campanas de ventilación con frecuencia: no se debe acumular
grasa en la campana del filtro.
2. Cuando cocine alimentos con fuego debajo de la campana, encienda el
ventilador.
3. Tenga cuidado al limpiar el filtro de la campana de ventilación. Los agentes
de limpieza corrosivos tales como los limpiadores de horno a base de lejía
pueden dañar el filtro.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A
TIERRA
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. En caso de cortocircuito,
la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica ya que ofrece
un cable de escape para la corriente eléctrica. Este electrodoméstico
está equipado con un cable que incluye un cable y un enchufe de
conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esté
correctamente instalado y conectado a tierra.
ADVERTENCIA
El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede conducir a un
riesgo de descarga eléctrica.
- Enchúfelo a un tomacorriente de 3 clavijas conectado a tierra. No retire la
tercera clavija (a tierra). No utilice un adaptador ni altere de otro modo el
enchufe con conexión a tierra.
- Consulte a un electricista o técnico calificado si no entiende las instrucciones
de conexión a tierra o si no está seguro de si el electrodoméstico está bien
conectado a tierra.
- No recomendamos utilizar un cable prolongador con este electrodoméstico.
Si el cable de alimentación es demasiado corto, llame a un electricista
calificado o a un técnico autorizado para que instale un tomacorriente
cerca del electrodoméstico. No obstante, si es necesario utilizar un cable
prolongador, lea la sección “Uso de cables prolongadores” que se describe
abajo y siga lo que allí se indica.
Uso de los cables prolongadores
Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de
enredarse o tropezar y caerse debido a un cable más largo. Los juegos de
cables más largos o cables prolongadores se encuentran disponibles y
pueden usarse si se tiene sumo cuidado. Si se usa un cable largo o un cable
prolongador:
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 4 2011-03-25 �� 11:56:57
5
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Información sobre seguridad
1. La especificación eléctrica marcada del juego de cables o cable
prolongador debe ser como mínimo igual a la especificación eléctrica del
electrodoméstico.
2. El cable prolongador debe ser un cable de 3 hilos de conexión a tierra y se lo
debe enchufar en un tomacorriente de 3 ranuras.
3. El cable más largo debe disponerse de manera tal que no quede colgando
de la mesada o mesa en donde los niños pueden tirar de él o tropezarse
con él accidentalmente. Si utiliza un cable prolongador, la luz interior puede
parpadear y el ventilador puede variar cuando el horno de microondas está
encendido. Los tiempos de cocción también pueden ser más largos.
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA
IMPORTANTES PARA LA
INSTALACIÓN
La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo de un
técnico o una compañía de servicio calificados.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión,
problemas con el producto o lesiones.
Desembale el horno, quite todo el material de embalaje y examine el
horno para determinar si hay daños como abolladuras en el interior o
exterior del electrodoméstico, pestillos de la puerta rotos, rajaduras
en la puerta o una puerta que no esté correctamente alineada. Si
hay algún daño, no ponga el horno en funcionamiento y notifique de
inmediato al distribuidor.
Retire todas las sustancias extrañas como polvo o agua de los
terminales y puntos de contacto del enchufe con un paño seco
regularmente.
- Desenchufe la alimentación y limpie el enchufe con un paño seco.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente estándar
adecuadamente conectado a tierra. Su horno debe ser el único
electrodoméstico conectado en este circuito.
- Compartir un tomacorriente de pared con otros electrodomésticos
utilizando un enchufe múltiple o prolongar el cable de alimentación
puede provocar descarga eléctrica o incendio.
- No utilice un transformador eléctrico. Esto puede provocar descarga
eléctrica o incendio.
- Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente de alimentación
coincidan con las especificaciones del producto. No hacerlo puede
provocar descarga eléctrica o incendio.
Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los
niños. Podrían utilizarlos para jugar.
Instale el electrodoméstico a una distancia adecuada de la pared.
- No hacerlo puede provocar un incendio debido al recalentamiento.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. Lea las
“instrucciones de conexión a tierra” especificadas al comienzo de esta
sección y sígalas. No lleve la conexión a tierra a una tubería de gas, ni
a una tubería plástica de agua ni a una línea de teléfono.
- Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión o problemas
con el producto.
- Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no tenga
conexión a tierra directa y asegúrese de que la conexión esté de acuerdo
con los códigos locales y nacionales.
No corte ni retire la tercera clavija (a tierra) del cable de alimentación
bajo ninguna circunstancia.
Conecte el horno a un circuito de 20 A. Cuando conecta el horno a un
circuito de 15 A, asegúrese de que el interruptor de circuitos funcione.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 5 2011-03-25 �� 11:56:57
6
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Información sobre seguridad
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, aceitoso o
cubierto de polvo ni en un lugar expuesto a la luz solar directa y al
agua (gotas de lluvia).
- Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Enchufe la alimentación al tomacorriente de la pared con firmeza. No
utilice un enchufe dañado, un cable de alimentación dañado ni un
tomacorriente de pared flojo.
- Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio.
No haga funcionar ningún otro electrodoméstico para calentar o
cocinar debajo de este equipo.
No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un
electrodoméstico para calentar o cocinar.
No hale ni doble excesivamente el cable de alimentación.
No retuerza ni ate el cable de alimentación.
No enganche el cable de alimentación de un objeto metálico,
ni coloque un objeto pesado sobre el cable de alimentación, ni
introduzca el cable de alimentación entre objetos ni lo empuje dentro
del espacio que hay detrás del electrodoméstico.
- Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio.
No hale del cable de alimentación cuando lo desenchufe.
- Para desenchufar la alimentación, sostenga el enchufe.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Cuando se dañe el enchufe o el cable de alimentación, comuníquese
con el centro de servicio técnico más cercano.
SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN
PARA LA INSTALACIÓN
El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda
acceder al enchufe de alimentación.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio debido a fugas
eléctricas.
Desenchufe la alimentación cuando el electrodoméstico no se utilice
por períodos prolongados o durante una tormenta eléctrica.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 6 2011-03-25 �� 11:56:57
7
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Información sobre seguridad
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA
IMPORTANTES PARA EL USO
Si el electrodoméstico se inunda, comuníquese con el centro de
servicio técnico más cercano: No hacerlo puede provocar descarga
eléctrica o incendio.
Lea y siga las “Precauciones para evitar la posible exposición a
energía de microondas excesiva” especificadas al comienzo de esta
sección.
Si el electrodoméstico genera un ruido extraño, olor a quemado o
humo, desenchufe de inmediato la alimentación y comuníquese con el
centro de servicio técnico más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP,
etc.), ventile de inmediato sin tocar el enchufe de alimentación. No
toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa podría provocar una explosión o un incendio.
Procure que ni la puerta ni el calentador ni ninguna otra parte entre en
contacto con el cuerpo mientras cocina o cuando acaba de cocinar.
- No hacerlo puede provocar quemaduras.
Si los materiales en el interior del horno se encendieran, mantenga la
puerta cerrada, apague el horno, desconecte el cable de alimentación
o corte la alimentación en el panel del interruptor o fusible. Si abre la
puerta, el fuego puede expandirse.
Siempre respete las Precauciones de seguridad cuando utiliza su
horno. Nunca intente reparar el horno: contiene voltaje peligroso en el
interior. Si se debe reparar el horno, comuníquese con un centro de
servicio técnico autorizado cercano.
No intente reparar, desarmar ni modificar el electrodoméstico.
- Como ingresa corriente de alta tensión en el chasis del producto, esto
puede provocar descarga eléctrica o incendio.
- Podría estar expuesto a ondas electromagnéticas.
- Cuando sea necesario reparar el electrodoméstico, comuníquese con el
centro de servicio técnico más cercano.
Si alguna sustancia extraña como, por ejemplo, agua ingresa en el
electrodoméstico, desenchufe la alimentación y comuníquese con el
centro de servicio técnico más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas.
- Esto puede provocar descarga eléctrica.
No desenchufe la alimentación para apagar el electrodoméstico
mientras una operación esté en curso.
- Volver a enchufar la alimentación al tomacorriente de la pared puede
provocar una chispa y generar una descarga eléctrica o un incendio.
Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los
niños, ya que pueden ser peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede provocarle asfixia.
No deje que los niños ni alguna persona con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas utilice el electrodoméstico sin
supervisión.
Asegúrese de que el electrodoméstico esté fuera del alcance de los
niños.
- No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica, quemaduras o
lesiones.
No toque el interior del electrodoméstico inmediatamente después
de la cocción, ya que el interior se calienta después de que el horno
funciona por un período prolongado o después de calentar una
pequeña cantidad de comida.
- No hacerlo puede provocar quemaduras.
No utilice papel de aluminio, objetos metálicos (como recipientes,
tenedores, etc.) ni recipientes con bordes dorados o plateados.
- Esto puede provocar chispas o incendio.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 7 2011-03-25 �� 11:56:57
8
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Información sobre seguridad
No utilice ni coloque objetos ni aerosoles inflamables cerca del horno.
- Esto puede provocar un incendio o una explosión.
No introduzca dedos, sustancias extrañas ni objetos metálicos
como alfileres o agujas en la entrada, el tomacorriente, las partes
de entrada y salida del cartucho de suministro de agua y los
orificios. Si se introducen sustancias extrañas en alguno de estos
orificios, desenchufe la alimentación del tomacorriente de la pared
y comuníquese con el distribuidor del producto o con el centro de
servicio técnico más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o lesiones.
No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta. Bajo ninguna
circunstancia debe quitar el gabinete exterior.
No almacene ni utilice el horno al aire libre.
SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN
PARA EL USO
Cuando la superficie esté rajada, apague el interruptor de alimentación
del electrodoméstico.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica.
La vajilla y los envases pueden calentarse. Manipúlelos con cuidado.
Los alimentos calientes y el vapor pueden provocar quemaduras.
Retire cuidadosamente las tapas de los envases, dirigiendo el vapor
lejos de las manos y la cara.
Retire las tapas de los alimentos para bebé antes de calentarlos.
Después de calentar los alimentos para bebé, revuelva bien para
distribuir el calor en forma pareja. Siempre pruebe los alimentos para
corroborar la temperatura antes de alimentar al bebé. Los frascos de
vidrio o la superficie de los alimentos pueden parecer más fríos que el
interior, el cual puede estar tan caliente como para quemar la boca del
niño.
Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que se utilicen en el
microondas sean los adecuados para este fin.
Cuando utilice utensilios de cocina aptos para microondas, cumpla
estrictamente las recomendaciones del fabricante.
Instale el electrodoméstico en un piso nivelado y resistente que pueda
soportar el peso.
- No hacerlo puede provocar vibraciones anormales, ruidos o problemas
con el producto.
No se pare sobre el electrodoméstico ni coloque sobre él objetos
(como ropa sucia, fundas para hornos, velas encendidas, cigarrillos
encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
- Artículos como trapos de cocina pueden quedar enganchados en la
puerta.
- Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, problemas con el
producto o lesiones.
No ponga en funcionamiento el electrodoméstico con las manos
húmedas.
- Esto puede provocar descarga eléctrica.
No rocíe materiales volátiles como insecticidas en la superficie del
electrodoméstico.
- Además de ser nocivo para los humanos, también pueden provocar una
descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
No coloque el electrodoméstico sobre un objeto frágil como un
fregadero o un objeto de vidrio.
- Hacerlo puede provocar daños al fregadero o al objeto de vidrio.
No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras está
cocinando o al abrir la puerta inmediatamente después de la cocción.
- Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado al
electrodoméstico.
- No hacerlo puede provocar quemaduras en los niños.
No coloque alimentos ni objetos pesados sobre la puerta del horno
cuando la abra.
- Los alimentos o el objeto podrían caerse y provocar quemaduras o
lesiones.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 8 2011-03-25 �� 11:56:57
9
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Información sobre seguridad
No enfríe abruptamente la puerta, el interior del electrodoméstico ni
el plato vertiendo agua sobre estas partes durante o después de la
cocción.
- Esto puede provocar daños en el electrodoméstico. El vapor o rocío de
agua puede provocar quemaduras o lesiones.
No intente precalentar el horno ni hacerlo funcionar cuando está vacío.
No cocine sin la charola de vidrio en su lugar, sobre el piso del horno.
Los alimentos no se cocinarán correctamente sin la bandeja.
No descongele bebidas congeladas en botellas de cuello angosto. Los
envases pueden romperse.
No raye el vidrio de la puerta del horno con un objeto puntiagudo.
- Esto puede provocar que el vidrio se dañe o se rompa.
No almacene nada directamente encima del electrodoméstico cuando
está en funcionamiento.
No utilice recipientes sellados. Quíteles los sellos y las tapas antes
de utilizarlos. Los recipientes sellados pueden explotar debido a
la acumulación de presión incluso después de que el horno se ha
apagado.
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA
IMPORTANTES PARA LA
LIMPIEZA
No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico para limpiarlo.
No utilice benceno, diluyente ni alcohol para limpiar el
electrodoméstico.
- Esto puede provocar decoloración, deformación, daños, descarga
eléctrica o incendio.
Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el
electrodoméstico del tomacorriente de la pared y quite los restos de
comida de la puerta y del compartimiento de cocción.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Tenga cuidado de no lastimarse cuando limpia el electrodoméstico
(exterior/interior)
- Puede lastimarse con los bordes puntiagudos del electrodoméstico.
No limpie el electrodoméstico con un limpiador a vapor.
- Esto puede provocar corrosión.
Mantenga limpia la parte interna del horno. Las partículas de alimentos
o los aceites salpicados que se adhieren a las paredes o al piso
pueden causar daños en la pintura y reducir la eficiencia del horno.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 9 2011-03-25 �� 11:56:57
10
Su Nuevo Horno de Microondas
Su Nuevo Horno de Microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Revisando las partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Garantía e Información de Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Preparando su horno de microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Botones del panel de controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Operacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Encendido y selección sistema de medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Programando el reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Usando el botón Pausa/Cancelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Uso del ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Usando los botones de Cocción Instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Auto Recalentado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Programando y usando el botón Receta Personalizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Descongelado Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Programando los Tiempos de Cocción y los Niveles de Potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Cocción en una sola etapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Funciónes de cocción instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Usando los botones Más y Menos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ajustando el volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Usando el Funciónes de cocción instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Modo Demostración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Programando el Seguro de protección contra niños. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Usando el botón de cocción Combi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Usando el botón de cocción Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Utensilios para cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Instrucciones para cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Probando los utensilios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Técnicas para cocinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Consejos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Guía de descongelado automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Guía para cocinar y asar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Guía de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Recetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Guía para resolver problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cuidado y Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Revisando las partes
Desempaque su horno de microondas y revíselo para asegurarse que tiene todas las
piezas mostradas aquí. Si alguna pieza falta o está rota, llame a su distribuidor.
Horno de microondas Anillo guia rodante Charola de vidrio
Rejilla Metálica
Su Nuevo Horno de Microondas
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 10 2011-03-25 �� 11:56:58
11
Garantía e Información de Servicio
Para darle un mejor servicio, complete el siguiente formulario y regresela por correo.
Si
la carta de registro se pierde usted puede llamar a Samsung Electronics
Latin America-Panama, al 800-7267, o registrarse en línea
www.samsung.com/latin
Colombia, al 01-8000112112, o registrarse en linea
www.samsung.com.co
Cuando contacte a Samsung por favor proporcione número de modelo que está
ubicado en la parte inferior trasera del producto Por favor tenga presente este
número
para futuras aclaraciones Mantenga esta información en un lugar seguro, para
identifi car la compra en caso de robo o perdida y si se necesita la visita de servicio.
NÚMERO DE MODELO _________________________
NÚMERO DE SERIE _________________________
FECHA DE COMPRA _________________________
COMPRADO EN _________________________
Está garantía solo sera valida por cualquier Centro Autorizado Samsung Si usted
requiere garantía de servicio llene los datos que se piden en la parte superior y
acuda a
un Centro de servicio Autorizado Samsung.
Preparando su horno de microondas
1
. Coloque el horno en una superficie plana y fija y conecte el cordón en una toma
de corriente trifasica. Una vez conectado, en la pantalla aparecera:
“88:88” cambia automáticamente a “12:00” después de 10 segundos.
Asegúrese que exista una ventilación adecuada para su horno dejando por lo
menos 4 pulgadas de espacio de cada lado, atrás y debajo de su horno.
2. Abra la puerta del horno.
3. Limpie el interior con un trapo húmedo.
4. Coloque la guía del plato giratorio pre ensamblado dentro de la cavidad en el
centro del interior del horno.
5. Coloque el plato sobre la guía de modo que las tres lenguetas del centro del
plato embonen con las del piso del horno.
Su Nuevo Horno de Microondas
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 11 2011-03-25 �� 11:56:58
12
Su Nuevo Horno de Microondas
Botones del panel de controles
2
4
5
6
7
8
9
3
1
10
11
12
13
14
16
15
1. Sonido p.18
2. Reloj p.13
Programa la hora del día.
3. Funciónes de cocción instantánea p.17
Funciónes Instantáneas para cocinar platillos sencillos.
4. Descongelado Automático p.16
Programa el peso de los alimentos que van a ser descongelados.
5. Grill p.19
Presione este botón para asar alimentos.a
6. Más/Menos p.17
Aumenta o disminuye el tiempo de cocción.
7. Nivel de Potencia p.17
Programa un nivel de potencia diferente a Alto.
8. Pausa/Cancelar p.13
Presione para que el horno haga una pausa o para corregir un error.
9. +30 Seg. p.14
Oprima esta tecla para ajustar y comenzar rápidamente en el nivel de potencia
del 100%.
10. Ahorro de energía p.14
Modo de ahorro de energía.
11. Receta Personalizada p.16
Presiónelo dos veces para programar su receta favorita. Presiónelo una vez para
cocinar esa receta.
12. Auto Recalentado p.15
Muestra el tipo de platillo que va a ser recalentado.
13. Combi p.18
14. Botones numéricos
Programa los tiempos de cocción o las cantidades.
15. Funciónes de cocción instantánea p.17
16. Inicio p.13
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 12 2011-03-25 �� 11:56:58
13
Operacion
Encendido y selección sistema de medida
La primera ves al conectar su cordón en una toma de corriente, o después de haber
una interrupción en la fuente de energía, en la pantalla se mostrara “8888”. Hasta
este punto, Ud. podrá seleccionar sistema de medida. Ud. puede seleccionar libras
(Lbs.) 0 kilogramos(kg). Para hacerlo:
1. Presione “0” inmediatamente después de conectar su microondas. La pantalla
mostrara “kg”, Ud. Necesitara conectar el microondas y conectar de nuevo de
modo que pueda cambiar a otro sistema de medida.
2. Presione “0” repetidamente para seleccionar el sistema de medidas que
desee usar: Si continua presionando “0”, la pantalla mostrara las opciones
repetidamente en el orden descrito.
Una ves seleccionado el sistema de medidas que desea usar, presione el botón.
Pause/Cancelar para finalizar este procedimento. O presion RELOJ para ajustar el
reloj.
Programando el reloj
1
. Presione el botón Reloj. La pantalla mostrará:
On Lock Demo
kg g oz lbs cup
II
I
On Lock Demo
kg g oz lbs cup
III
2. Use los botones numéricos para ingresar la hora del día. Debe presionar por lo
menos tres botones para programar el reloj. Si son las 5:00 entonces presione 5,
0, 0.
On Lock Demo
kg g oz lbs cup
II
I
On Lock Demo
kg g oz lbs cup
III
3. Presione el botón Reloj otra vez. Los dos puntos (:) parpadeo indicando que la
hora está programada.
Si hay una interrupción en el suministro de energía, usted necesitará reprogramar
el reloj.
Mientras la cocción está en progreso usted puede saber la hora del día
presionando el botón Reloj.
Usando el botón Pausa/Cancelar
El botón Pausa/Cancelar le permite borrar instrucciones que ha ingresado. También
le permite ordenar una pausa durante el ciclo de cocción del horno, de manera que
usted pueda revisar sus alimentos.
Para que el horno haga una pausa durante la cocción: Presione una vez el botón
Pausa/Cancelar. Para continuar presione el botón Inicio.
Para detener la cocción, borrar las instrucciones y regresar la pantalla del horno
a la hora del día entonces presione dos veces el botón Pausa/Cancelar.
Para corregir un error que acaba usted de ingresar: presione una vez el botón
Pausa/Cancelar, después reingrese las instrucciones.
Operacion
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 13 2011-03-25 �� 11:56:59
14
Operacion
Uso del ahorro de energía
1.
Cuando se toca este icono, se enciende el modo de ahorro
de energía con la pantalla apagada.
Si toca otra vez el icono, abre la puerta o toca cualquier otro botón puede volver a
ver la hora correcta, ya que el reloj interno continua funcionando durante el modo
de ahorro de energía. Operación
Usando los botones de Cocción Instantánea
1
. Presione el botón de Cocción Instantánea que corresponda al alimento que
va a cocinar (Palomitas de maíz por ejemplo). La pantalla muestra el primer
tamaño de porción disponible.
2. Presione la función repetidamente para seleccionar el tamaño de la porción que
desee. La pantalla mostrará todos los tamaños de porción disponibles. Una vez
que haya seleccionado el tamaño de la porción correcta.
3. Presione Inicio para empezar la cocción.
Cuando el tiempo de cocción haya terminado, el horno emitira una senal sonora.
Entonces el horno emitirá un bip cada minuto.
Cuadro de Cocción Instantánea
Artículo Peso Observaciones
Palomitas
de maíz
100 g (3,5
onzas)
85 g a 100 g
(3,0 a 3,5 onzas)
Use una bolsa de palomitas de maíz especiales para
horno de microondas.
Tenga cuidado cuando retire y abra una bolsa caliente
del horno.
Refrie el horno y la rejilla durante 5 min. Entre los usos.
Papas 1 Pza
2 Pza
3 Pza
4 Pza
5 Pza
6 Pza
Perfore cada papa varias veces con un tenedor.
Colóquelas sobre la tornamesa de manera equidistante.
Sáquelas del horno, envuélvalas en papel metálico y
déjelas reposar de 3 a 5 minutos.
Alimento
para bebés
70 g (2,5 onzas)
110 g (4 onzas)
170 g (6 onzas)
Retire la tapa del alimento para bebé y caliente (el
tiempo de calentamiento es muy corto). Revise la
temperatura y mezcle bien antes de servir.
Los botones Más/Menos no pueden usarse con este
botón.
Vegetales
frescos
1 taza, 2 tazas
3 tazas, 4 tazas
Coloque los vegetales dentro de una cacerola y agregue
una pequeña cantidad de agua (2 a 4 cucharadas).
Cubra durante la cocción y mezcle antes de dejarlos
reposar.
Cena
congelada
230 a 290 g
(8 a 10 onzas)
290 a 340 g
(10 a 12 onzas)
340 g a 510 g
(12 a 18 onzas)
Retire la envoltura exterior y siga las instrucciones en el
paquete para saber como cubrir y obtener los tiempos
de reposo.
Después de cocinar deje reposar 1 a 3 minutos.
Queso
Fundido
90 g (3 onzas) Ponga el queso en una cazuela de cerámica y caliente
sin tapar.
Si desea calentar una cazuela, colóquela en el centro;
dos, una frente a la otra; tres o cuatro, en círculo. Tenga
cuidado al retirar del horno despu? del tiempo de
reposo.
Desayuno
congelado
110 a 170 g
(4 a 6 onzas)
170 a 230 g
(6 a 8 onzas)
Retire la envoltura exterior y siga las instrucciones en el
paquete para saber como cubrir y obtener los tiempos
de reposo.
Después de cocinar deje reposar 1 a 3 minutos.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 14 2011-03-25 �� 11:56:59
15
Operacion
Uso de la funcion +30 seg.
1
. Esta tecla ahorra tiempo y le permite configurar rápidamente y comenzar la
cocción en el microondas sin la necesidad de oprimir la tecla Inicio.
Ejemplo: Para programar AGREGAR 30 SEG para añadir 2minutos.
1. Oprima la tecla +30 seg. 4 veces. El horno comienza la cocción y la pantalla
muestra la cuenta regresiva del tiempo.
Auto Recalentado
Para recalentar alimentos, seleccione el tipo de platillo y el número de porciones que
desea recalentar, y el horno de microondas programa automáticamente el tiempo de
recalentado.
1. Presione repetidamente el botón Auto Recalentado para seleccionar el tipo de
platillo que desea recalentar. La cantidad inicial para cada tipo de platillo es de
1 porción.
Plato de alimentos: Una porción
Guisado: Una porción
Sopa/Salsas: Una porción
Usted puede seleccionar hasta cuatro porciones para guisados y sopas. Para
plato de alimentos solamente se puede programar una porción.
La pantalla muestra el platillo y la cantidad que usted ha elegido.
2. Use los botones numéricos para aumentar el tamaño de la porción. Por ejemplo,
para tres porciones , presione el botón “3” (Refiérase al Cuadro de Recalentado
Automático abajo para obtener el número de porciones posibles). La pantalla
muestra el número de porciones que usted ha seleccionado.
3. Presione el botón Inicio . La pantalla mostrará Tiempo de cocción.
Cuadro Recalentado Automático
Artículo
Peso
Observaciones
Plato de
alimentos
1 Porción Cubra el plato con película plástica ventilada o papel
encerado ventilado
Contenido
- 85 a 113 g de carne roja, aves o pescado (hasta 170
g si es con hueso)
- ½ taza de almidón (papas, pasta, arroz, etc.)
- ½ taza de vegetales (aproximadamente 85 a 113 g)
Guisado 1 a 4 Porciones
(226 g por
porción)
Cubra con una tapa o con película plástica ventilada.
Mezcle los alimentos una vez antes de servir.
Sopas y
salsas
1 a 4 Porciones
(226 g por
porción)
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 15 2011-03-25 �� 11:57:00
16
Operacion
Programando y usando el botón Receta Personalizada
El botón Receta Personalizada memoriza las posiciones de tiempo y nivel de
potencia para un alimento en particular.
Programando el botón Receta Personalizada
1. Presione el botón Receta Personalizada dos veces para borrar el programa
memorizado previamente. La pantalla muestra “CUS”.
2. Use los botones numéricos para ingresar el tiempo de cocción. La pantalla
mostrará la cantidad de tiempo que acaba de programar.
3. Presione el botón Nivel de Potencia y use los botones numéricos para ingresar
el nivel de potencia. La pantalla mostrará el nivel de potencia que acaba de
programar. Puede programar el nivel de potencia desde 0 hasta 9.
1 = Tibio 6 = Fuego Lento
2 = Bajo 7 = Medio alto
3 = Descongelar 8 = Recalentar
4 = Medio bajo 9 = Saltear
5 = Medio 0 = Alto
4. Presione nuevamente el botón Receta Personalizada.
Usando el botón Receta Personalizada
Después de memorizar una receta, presione el botón Receta Personalizada,
después presione el botón Inicio.
Descongelado Automático
Para descongelar alimentos congelados, programe el peso de los alimentos y el
horno de microondas automáticamente programa el tiempo de descongelado, el
nivel de potencia y tiempo de reposo.
1. Presione el botón Auto Descongelado. La pantalla muestra “0.5 lbs” o “0.2 kg”
si ha programado el horno para medidas del sistema métrico.
2. Para ajustar el peso de su alimento, presione la función Auto Descongelado
repetidamente. Este incrementa el valor del peso cada 0,5 lb., hasta 6,0 lbs (La
función de Auto Descongelado incrementara el peso cada 0,2 Kg hasta 2,6 Kg si
usted seleccionó las unidades métricas).
Usted También puede usar las funciones numéricas para introducir el peso del
alimento directamente.
El horno calcula el tiempo de descongelado y comienza automáticamente. El
horno durante el descongelado, emitirá un bip dos veces para hacerle saber
cuando debe voltear el alimento.
3. Presione Inicio para empezar la cocción.
4. Presione la función Pausa/Cancelar, abra la puerta del horno y de vuelta al
alimento.
Vea la pá gina 21 para consultar la Guía de descongelado
automático.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 16 2011-03-25 �� 11:57:01
17
Operacion
Programando los Tiempos de Cocción y los Niveles de
Potencia
Su microondas le permite programar hasta dos diferentes etapas de cocción,
cada una con su propio tiempo y nivel de potencia. El nivel de potencia le permite
controlar la intensidad de calentamiento desde Tibio (1) hasta Alto (0).
Cocción en una sola etapa
Para cocción en una sola etapa, solamente necesita programar un tiempo de
cocción. El nivel de potencia se programa automáticamente en Alto. Si usted desea
programar potencia en cualquier otro nivel, entonces usted debe usar el botón Nivel
de Potencia.
1. Use los botones numéricos para programar un tiempo cocción. Puede
programar un tiempo desde un segundo hasta 99 minutos con 99 segundos.
Para programar un tiempo mayor que un minuto ingrese los segundos también.
Por ejemplo, para programar 20 minutos, ingrese 2, 0, 0, 0.
2. Si usted desea programar un nivel de potencia diferente a Alto, entonces
presione el botón Nivel de Potencia, use los botones numéricos para ingresar el
nivel de potencia.
Niveles de Potencia:
1 = Tibio 6 = Fuego Lento
2 = Bajo 7 = Medio alto
3 = Descongelar 8 = Recalentar
4 = Medio bajo 9 = Saltear
5 = Medio 0 = Alto
3. Presione el botón Inicio para comenzar a cocinar. Si usted desea cambiar
el nivel de potencia, entonces presione el botón Pausa/Cancelar antes de
presionar el botón Inicio , y reingrese todas las instrucciones.
Resultado : Se inicia la cocción y una vez finalizada:
1) El horno emite cuatro pitidos.
2) La señal de finalización del proceso suena tres veces (una vez cada minuto).
Funciónes de cocción instantánea
Algunas recetas requieren de diferentes etapas de cocción a diferentes
temperaturas. Usted puede programar etapas múltiples de cocción con su
microondas.
1. Siga los pasos 1 y 2 de la sección “Cocción en una sola etapa” en esta página.
Cuando se ingresa más de una sola etapa de cocción, se debe presionar el botón
Nivel de Potencia antes de que la segunda etapa de cocción pueda ser ingresada.
Para programar el Nivel de Potencia en Alto para una etapa de cocción, presione el
botón Nivel de Potencia dos veces.
2. Use los botones numéricos para programar un sedespués gundo tiempo de
cocción.
3. Presione el botón Nivel de Potencia, después use los botones numéricos para
programar el nivel de potencia de la segunda etapa de cocción.
4. Presione Inicio para comenzar a cocinar.
El Microonda tiene prioridad independientemente del la escogencia del Multi-Etapa
Usando los botones Más y Menos
Los botones Más y Menos le permiten ajustar los tiempos preprogramados de
cocción. Solamente funcionan con Recalentado Automático, Los Tiempos
de Cocción y los botones de Cocción Instantánea. Use los botones Más y
Menos solamente hasta que usted ya ha comenzado a cocinar con uno de estos
procedimientos.
1. Para AGREGAR más tiempo a un procedimiento automático de cocción,
presione el botón Más(9).
2. Para REDUCIR tiempo a un procedimiento automático de cocción, presione el
botón Menos(1).
“Si desea aumentar/reducir el tiempo de cocinado por 10 seg., presione la tecla de
Mas(9) o Menos(1).”
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 17 2011-03-25 �� 11:57:01
18
Operacion
Ajustando el volumen
El botón Sonido en el microondas le permite ajustar el volumen del sonido de timbre
del microondas. Para cambiar el volumen:
1. Presione el botón Sonido. La pantalla muestra “ON”.
2. Presione el botón Sonido para desactivarlo, y dos veces para activado.
3. Presione Inicio: La pantalla regresa a la hora del día.
Usando el Funciónes de cocción instantánea
1
. Use los botones numéricos para programar la cantidad de tiempo que quiere
que el Funciónes de cocción instantánea corra.
2. Presione el botón Funciónes de cocción instantánea.
3. La pantalla cuenta regresivamente y emite bips cuando el tiempo ha llegado a
su fin.
Modo Demostración
Usted puede usar el Modo Demostración para ver como opera su horno de
microondas sin el calentamiento del horno.
1. Presione el botón “0”, y presione el botón “1”.
Para apagar el modo demostración, repita los pasos 1 arriba.
Programando el Seguro de protección contra niños
Usted puede bloquear su horno de microondas de manera que no pueda ser usado
por niños sin supervisión.
1. Presione el botón “0”, y presione el botón “2”.
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
On Lock Demo Grill
kg g oz lbs cup
II
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
En este momento el horno de microondas no puede usarse sino hasta que sea
desbloqueado. Para desbloquearlo, repita los pasos 1 arriba.
Usando el botón de cocción Combi
Usted también puede combinar la cocción de microondas con el grill, para cocinar
rápidamente y asar al mismo tiempo.
1. Use los botones numéricos para programar el tiempo de combinación, por
ejemplo, para programar 10 minutos, ingrese 1, 0, 0, 0 (hasta un máximo de 60
minutos). Para ingresar 60 minutos, la pantalla mostrará:.
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
On Lock Demo Grill
kg g oz lbs cup
II
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
Presione el botón Pausa/Cancelar, después reingress los botones numéricos
para programar un tiempo cocción.
2. Presione el botón Combi.
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
On Lock Demo Grill
kg g oz lbs cup
II
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
3. Presione el botón Inicio. La pantalla muestra la cuenta regresiva del tiempo y
emite un sonido bip cuando el tiempo ha finalizado.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 18 2011-03-25 �� 11:57:01
19
Usando el botón de cocción Grill
Para ahorrar más tiempo además de obtener los beneficios del asado, use el modo
Grill directamente después de la cocción de microondas. Esta función le permite
asar algunos de sus alimentos favoritos usando el calor radiante que genera la
resistencia del grill. Para obtener mejores resultados, coloque los alimentos sobre
la parrilla metálica que se encuentra colocada sobre la charola giratoria. La parrilla
debe usarse SOLAMENTE para asar. No la deje dentro del horno después de asar ni
la use para cocinar con microondas.
1. Use los botones numéricos para programar el tiempo de asar. Por ejemplo, para
programar 10 minutos, ingrese 1, 0, 0, 0 (hasta un máximo de 30 minutos). Para
ingresar 30 minutos, la pantalla mostrará:.
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
On Lock Demo Grill
kg g oz lbs cup
II
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
Presione el botón Pausa/Cancelar, después reingress los botones numéricos
para programar un tiempo cocción.
2. Presione el botón Grill.
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
On Lock Demo Grill
kg g oz lbs cup
II
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
3. Presione el botón Inicio. La pantalla muestra la cuenta regresiva del tiempo y
emite un sonido bip cuando el tiempo ha finalizado.
Utensilios para cocinar
Uso recomendado
Platos y tazones de vidrio y de vidriocerámica: Uselos para calentar o cocinar.
Plato grill para horno de microondas: Uselo para asar el exterior de artículos
pequeños como bisteces, chuletas o pancakes. Siga las instrucciones provistas
con su plato grill.
Envoltura de plástico para horno de microondas: Usela para retener el vapor.
Deje una pequeña abertura para que escape algo de vapor y evite colocarla
directamente sobre los alimentos.
Papel encerado: Uselo como una cubierta para evitar salpicaduras.
Toallas y servilletas de papel: Uselas para cubrir durante periodos cortos;
absorben el exceso de humedad y evitan el salpicado. No use toallas de papel
reciclado, las cuales pueden contener metal y pueden encenderse.
Platos y tazas de papel: Uselos para períodos cortos de calentamiento a
temperaturas bajas. No use papel reciclado, el cual puede contener metal y
puede encenderse.
Termómetros: Use solamente aquellos marcados “Microwave Safe” (Seguros
para usarse en horno de microondas) y siga todas las indicaciones. Revise los
alimentos en varios lugares. Los termómetros convencionales pueden usarse una
vez que los alimentos han sido retirados del horno.
Uso limitado
Papel aluminio: Use tiras angostas de papel aluminio para evitar la sobrecocción
de las áreas expuestas. El usar demasiado papel aluminio puede dañar su horno,
así es que tenga cuidado.
Cerámica, porcelana y gres: Puede usarlos si están etiquetados “Microwave
Safe” (Seguros para usarse en horno de microondas). Si no están etiquetados
entonces pruébelos para asegurarse de que pueden usarse con seguridad.
Nunca use trastes que tengan molduras o adornos metálicos.
Plásticos: Uselos solamente que estén etiquetados “Microwave Safe” (Seguros
para usarse en horno de microondas). Otros plásticos pueden derretirse.
Paja, mimbre y madera: Uselos solamente para calentar durante un período
corto, ya que pueden ser flamables.
Instrucciones para cocinar
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 19 2011-03-25 �� 11:57:01
20
Instrucciones para cocinar
No recomendados
Frascos y botellas de vidrio: El vidrio normal es demasiado delgado para ser
usado en el horno de microondas y pueden astillarse.
Bolsas de papel: Son un riesgo de incendio, exceptuando las bolsas de las
palomitas de maíz que están diseñadas para usarse en el horno de microondas.
Platos y tazas de espuma: Pueden derretirse y dejar un residuo dañino en los
alimentos.
Contenedores de plástico para guardar alimentos y contenedores de
alimentos: Los contenedores como los envases de margarina pueden derretirse
en el horno de microondas.
Utensilios de metal: Pueden dañar su horno. Retire todo el metal antes de
cocinar.
Probando los utensilios
Si usted no está seguro de que un plato se pueda usar en el microondas o no,
entonces puede hacer esta prueba:
1. Si usted no está seguro de que un plato se pueda usar en el microondas o no,
entonces puede hacer esta prueba:
2. Presione el botón +30 Seg .una vez para calentarlos por 30 seg.
3. Presione Inicio para empezar la cocción.
El agua debe estar caliente y el plato que esta probando debe estar frío. Si el plato
esta caliente, entonces está absorbiendo la energía de microondas por lo que no es
de uso en microondas.
Técnicas para cocinar
Mezclando
Mezcle los alimentos como cacerolas y vegetales mientras los cocina para distribuir
uniformemente el calor. Los alimentos que se encuentran en la parte exterior del
plato absorben más energía y se calientan más rápido, de manera que debe mezclar
del exterior hacia el centro. El horno se apagará cuando abra la puerta para mezclar
sus alimentos.
Acomodado
Acomode los alimentos de formas irregulares como las piezas de pollo o las
chuletas, colocando las partes más gruesas y carnosas hacia el exterior de
la tornamesa en donde reciben más energía de microondas. Para evitar la
sobrecocción, coloque las partes delgadas o delicadas hacia el centro de la
tornamesa.
Cubriendo
Cubra los alimentos con tiras angostas de papel aluminio para evitar que se cocinen
de más. Las áreas que requieren cubrirse incluyen las puntas de las alas de aves,
los extremos de las patas de aves y las esquinas de los platones cuadrados para
hornear. Use solamente pequeñas cantidades de papel aluminio. Las cantidades
grandes pueden dañar su horno.
Volteando
Voltee los alimentos a la mitad de la cocción para exponer todas las partes a la
energía de microondas. Esto es especialmente importante para artículos grandes
como asados grandes.
Tiempo de reposo
Los alimentos cocinados en el microondas acumulan calor interno y continúan
cocinándose unos pocos minutos después de que el horno se detiene. Deje reposar
los alimentos para completar su cocción, especialmente alimentos como los asados
y los vegetales enteros. Los asados necesitan este tiempo para terminar la cocción
al centro sin que se cocinen de más las áreas exteriores.
Todos los líquidos, como las sopas y el chocolate caliente deben ser agitados
o mezclados cuando la cocción termina. Deje reposar los líquidos un momento
antes de servirlos. Cuando caliente alimento para bebé, mezcle bien y pruebe la
temperatura antes de servirlo.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 20 2011-03-25 �� 11:57:01
21
Instrucciones para cocinar
Agregando humedad
La energía de microondas es atraída por las moléculas de agua. Los alimentos
desiguales en contenido de humedad deben cubrirse o deben dejarse reposar de
manera que el calor se disperse uniformemente. Agregue una pequeña cantidad de
agua a los alimentos secos para ayudarlos a cocinarse.
Consejos generales
Los alimentos densos como las papas, tardan más en calentarse que los
alimentos más ligeros. Los alimentos de textura delicada deben ser calentados a
un nivel de potencia bajo para evitar que se hagan ásperos.
La altitud así como el tipo de utensilios que usa pueden afectar los tiempos de
cocción. Cuando cocine por primera vez una receta, programe el tiempo mínimo
de cocción que indica y revise ocasionalmente los alimentos para evitar que se
cocinen de más.
Los alimentos que tienen una piel o concha no porosa, como las papas, los
huevos y las salchichas deben peforarse para evitar que estallen.
El freír calentando aceite o grasa no es recomendable. La grasa o el aceite
pueden hervir repentinamente causando quemaduras severas.
Algunos ingredientes se calientan más rápido que otros. Por ejemplo la jalea que
se encuentra dentro de las donas rellenas estará más caliente que la masa. Para
evitar quemaduras, tenga esto en mente.
El enlatar sus alimentos en casa usando el horno de microondas no es
recomendable ya que puede ser que no todas las bacterias nocivas sean
destruidas durante el proceso de calentamiento con microondas.
Aunque las microondas no calientan los utensilios, el calor es transferido
generalmente a dichos utensilios. Siempre use guantes protectores contra calor
cuando retire alimentos del horno de microondas e instruya a los niños para que
hagan lo mismo.
Guía de descongelado automático
Siga las instrucciones abajo cuando descongele diferentes tipos de alimentos.
Alimento Cantidad Procedimiento
Roast Beef,
Puerco
1100 g a 2600g Comience colocando hacia abajo el lado grasoso
del alimento. Después de cada etapa voltee el
alimento y cubra cualquier porción que se encuentre
templada usando tiras delgadas de papel aluminio.
Bisteces,
Chuletas,
Pescado
200 g a 1300g Después de cada etapa, reacomode los alimentos.
Si encuentra porciones templadas o descongeladas
de alimento, entonces cúbralas usando tiras
angostas y planas de papel aluminio. Retire las
partes del alimento que estén casi descongeladas.
Deje reposar el alimento, cubierto de 5 a 10 minutos.
Carne molida 200 g a 1300g Después de cada etapa, retire las porciones que
estén casi descongeladas. Deje reposar, cubierta
con papel aluminio, de 5 a 10 minutos.
Pollo entero 1100 g a 2600g Retire las menudencias antes de congelar aves.
Comience a descongelar colocando la pechuga
hacia abajo. Después de la primera etapa voltee el
pollo y cubra las porciones templadas usando tiras
angostas de papel aluminio. Después de la segunda
etapa, cubra otra vez las porciones templadas
usando papel aluminio. Deje reposar el ave, cubierta
de 30 a 60 minutos dentro del refrigerador.
Pollo en
piezas
200 g a 1300g Después de cada etapa, reacomode o retire las
piezas que estén casi descongeladas. Deje reposar
durante 10 a 20 minutos.
Notas
Revise los alimentos cuando el horno emita una señal sonora. Después de la etapa
final, las secciones pequeñas pueden tener hielo aún: déjelas reposar para continuar
con el descongelado. No descongele hasta el punto en todos los cristales de hielo
se hayan derretido. El cubrir asados y filetes con pedazos pequeños de papel
metálico evita que las orillas se cocinen antes de que el centro del alimento se haya
descongelado. Use tiras angostas y planas de papel aluminio para cubrir las orillas y
las secciones más delgadas de los alimentos.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 21 2011-03-25 �� 11:57:02
22
Instrucciones para cocinar
Use siempre utensilios seguros para microondas y seguros para calor.
Durante el tiempo de cocción con microondas, cubra los alimentos con papel
encerado, pecula plástica o tapas: retírelas para el asado.
Siempre use la parrilla de metal que viene con su horno cuando usted desea obtener
un mejor asado a menos que los alimentos sean muy altos, como pollo entero o
pastel de carne. La parrilla es muy útil para asar pidamente.
El tiempo de asado proporcionado abajo es para asar un solo lado de los alimentos.
Si se desea asar ambos lados, voltee los alimentos y ase durante el mismo periodo de
tiempo que para el primer lado.
Coloque el plato sobre la parrilla de metal, sobre un platón de vidrio o directamente
sobre la parrilla metálica después del periodo de microondas y del drenado.
No es necesario precalentar. Sin embargo, el precalentamiento aumentará el asado si
se desea.
Alimento Cantidad Tiempo de cocción Nivel de potencia Asado Instrucciones
Carne de res
Croquetas para
hamburguesas 113 g
cada una 12,7 mm de
espesor
2croquetas
4croquetas
2-3minutos
3-5minutos
ALTO (0) 6-8minutos
8-10minutos
Voltee al llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene
después de cocinar con microondas. Para asar coloque
directamente sobre la parrilla.
Pastel de carne 680 a 907 g 20-25minutos MEDIO-ALTO (7) 8minutos Use un molde de anillo o una charola pyrex para pastel. No
use la parrilla para el asado.
Filete Sirloin 19 a 25,4
mm de espesor
1 a 2 4-5minutos por cada 454 g MEDIO-ALTO (7) 8-10minutos Barnice con mantequilla derretida antes de asar. Voltee al
llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene después
de las microondas. Para asar coloque directamente sobre
la parrilla.
Filete Tenderloin 228 g
cada uno, 25,4 mm de
espesor
4 3-4minutos por cada 454 g 49°C Término
crudo
4-6minutos por cada 454 g 58°C Término
medio
6-8minutos por cada 454 g 66°C Bien cocido
MEDIO-ALTO (7)
MEDIO-ALTO (7)
MEDIO-ALTO (7)
8-10minutos Barnice con mantequilla derretida antes de asar. Voltee al
llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene después
de las microondas. Para asar coloque directamente sobre
la parrilla.
Cordero
Barnice con mantequilla derretida antes de asar. Voltee al
llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene después
de las microondas. Para asar coloque directamente sobre
la parrilla.
Chuletas de cordero 25,4
mm de espesor
454 a 680 g 4- 6minutos MEDIO-ALTO (7) 9-11minutos
Venado
Venado
Chuletas de venado o
chuletas de lomo 12,7 a
19 mm de espesor
1 a 2 4-6minutos MEDIO-ALTO (7) 9-11minutos
Puerco
Chuletas de puerco 12,7
a 19 mm de espesor
3 a 4 5-7minutos por cada 454 g MEDIO-ALTO (7) 9-11minutos
Guía para cocinar y asar
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 22 2011-03-25 �� 11:57:02
23
Instrucciones para cocinar
Alimento Cantidad Tiempo de cocción Nivel de potencia Asado Instrucciones
Puerco
Jamón corte central en
rebanadas, precocido.
454 a 680g 5-7minutos MEDIO-ALTO (7) 8-10minutos Barnice con miel o azucar glaze para asar durante los
tiempos de microondas y asado. Drene despues de cocinarlo
con microondas. Para asar coloque directamente sobre la
parrilla.
Salchichón en trocitos,
fresco / Salchichas,
frescas.
2 a 4piezas
4 a 6piezas
3-5minutos
5-7minutos
ALTO (0) 3-7minutos Perfore las salchichas con un tenedor en varios lugares.
Agregue 2 cucharadas de agua a las salchichas y cubra con
película plástica. Voltee al llegar a la mitad del tiempo de
microondas. Drene. Para asar coloque directamente sobre
la parrilla.
Aves
Piezas de pollo 454 g 5-7minutos MEDIO-ALTO (7) 8-10minutos Acomode el pollo con la piel hacia arriba en un plato para pie
de 22,8 cm Cubra con papel encerado. Voltee al llegar a la
mitad del tiempo de cocción en microondas. Drene después
de las microondas. Barnice con mantequilla derretida antes
de asar. Para asar coloque directamente sobre la parrilla.
Pescado
Filetes de pescado 12,7
mm de espesor
454 g 3-4minutos MEDIO-ALTO (7) 5-9minutos Voltee los filetes o el pescado entero al llegar a la mitad
del tiempo de cocción con microondas, drene después del
periodo de microondas, barnice con mantequilla derretida
antes de asar. Puede asarse en un plato o sobre la parrilla
Filetes de pescado 12,7
mm de espesor
907 g 6-8minutos MEDIO-ALTO (7) 6-10minutos Voltee los filetes al llegar a la mitad del tiempo de cocción
con microondas, drene después del periodo de microondas,
barnice con mantequilla derretida antes de asar. Puede
asarse en un plato o sobre la parrilla.
Bisteces de pescado
25,4 mm de espesor
454 g 4-5minutos MEDIO-ALTO (7) 7-11minutos Volteelos al llegar a la mitad del tiempo de cocción con
microondas.
Pescado entero 227 a
296 g
680 a 907g 4-6minutos MEDIO-ALTO (7) 8-10minutos
10-
12minutos
Volteelos al llegar a la mitad del tiempo de cocción con
microondas, ase sobre la parrilla.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 23 2011-03-25 �� 11:57:02
24
Instrucciones para cocinar
Guía para cocinar carnes en su microondas
Coloque la carne sobre una parrilla para asar especial para microondas y sobre
un plato seguro para cocinar en horno de microondas.
Empiece colocando la carne con el lado grasoso hacia abajo. Use tiras angostas
de papel aluminio para cubrir cualquier punta de hueso o áreas delgadas de
carne.
Revise la temperatura en varios lugares antes de dejar reposar la carne el tiempo
recomendado.
Las temperaturas siguientes son las temperaturas a las que se saca la carne. La
temperatura de los alimentos se incrementará durante el tiempo de reposo.
Alimento Tiempo de cocción/ Nivel de potencia Instrucciones
Roast Beef
Sin hueso
Hasta 1,8kg
Tiempo de cocción:
7-10 min por cada 454 g para 46,1°C - “Crudo”
8-12 min por cada 454 g para 48,9°C - “Medio”
9-14 min por cada 454 g para 62,7°C - “Bien
cocido”
Nivel de potencia: Alto (0) durante los primeros 5
minutos, después medio (5).
Coloque la carne con el lado
grasoso hacia abajo sobre
la parrilla. Cubra con papel
encerado. Voltee cuando
llegue a la mitad del tiempo
de cocción. Deje reposar
durante 10 minutos.
Puerco
Sin hueso o
con hueso
Hasta 1,8kg
Tiempo de cocción:
11-14 min por cada 454 g para 71,2°C - “Bien
cocido”
Nivel de potencia: Alto (0) durante los primeros 5
minutos, después medio (5).
Coloque la carne con el lado
grasoso hacia abajo sobre la
parrilla. Cubra con película
plástica ventilada. Voltee
cuando llegue a la mitad
del tiempo de cocción. Deje
reposar por 10 minutos.
Tocino
2 a 6
rebanadas
Tiempo de cocción:
2 rebanadas: 1½ a 1¾ min
4 rebanadas: 3 a 3½ min
6 rebanadas: 4½ a 5½ min
Nivel de potencia: Alto (0)
Acomode las rebanadas
sobre la parrilla o sobre un
plato recubierto con toallas
de papel. Cubra con toallas
de papel. Hornee hasta que
queden crujientes.
GUIA para cocinar aves en su microondas
Coloque el ave sobre una parrilla para asar especial para horno de microondas y
sobre un plato seguro para cocinar en horno de microondas.
Cubra el ave con papel encerado para evitar el salpicado.
Use papel aluminio para cubrir puntas de huesos, áreas delgadas de carne, o
áreas que comiencen a cocinarse de más.
Revise la temperatura en varios lugares antes de dejar reposar el ave el tiempo
recomendado.
Alimento Tiempo de cocción/ Nivel de
potencia
Instrucciones
Pollo
entero
Hasta 1,8kg
Tiempo de cocción:
6 a 9 min por cada 454 g 76,6°C a 82,2°C
Nivel de potencia: Medio Alto (7)
Coloque el pollo con la pechuga hacia
abajo sobre la parrilla. Cubra con
papel encerado. Voltee cuando llegue
a la mitad del tiempo de cocción.
Cocine hasta que los jugos que corren
sean claros y la carne que está cerca
del hueso ya no esté de color rosa.
Deje reposar de 5 a 10 minutos.
Piezas de
pollo
Hasta 907g
Tiempo de cocción:
6 a 9 min por cada 454 g
-82,2°C carne obscura
-76,6°C carne clara
Nivel de potencia: Medio Alto (7)
Coloque el pollo con el lado del hueso
hacia abajo sobre el plato, con las
porciones más gruesas hacia la parte
externa del plato. Cubra con papel
encerado. Voltee cuando llegue a la
mitad del tiempo de cocción. Cocine
hasta que los jugos que corren sean
claros y la carne que se encuentra
cerca de los huesos ya no sea color
rosa. Deje reposar de 5 a 10 minutos
Guía de cocción
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 24 2011-03-25 �� 11:57:02
25
Instrucciones para cocinar
Guía para cocinar pescados y mariscos en su horno de
microondas
Cocine el pescado hasta que se separe en hojuelas fácilmente usando un
tenedor.
Coloque el pescado sobre una parrilla para asar que sea especial para cocinar en
horno de microondas y sobre un plato que también sea seguro para cocinar en el
horno de microondas.
Para cocinar al vapor el pescado use una cubierta que quede justa. Una cubierta
más ligera de papel encerado o de toalla de papel proporciona un menor grado
de vaporización.
No cocine de más el pescado; revíselo en el tiempo de cocción mínimo indicado.
Alimento Tiempo de cocción/ Nivel
de potencia
Instrucciones
Filetes
Hasta 680g
Tiempo de cocción:
6 a 10 min por cada 454 g
Nivel de potencia: Medio-Alto (7).
Acomode los bisteces sobre la parrilla
con las porciones carnosas hacia la
parte exterior de la parrilla. Cubra con
papel encerado. Voltee y reacomode
cuando llegue a la mitad del tiempo de
cocción. Cocine hasta que el pescado se
separe fácilmente en hojuelas usando un
tenedor. Deje reposar de 3 a 5 minutos.
Camar-ones
Hasta 680g
Tiempo de cocción:
3 a 7 min por cada 454 g
Nivel de potencia: Medio-Alto (7).
Acomode los filetes en un plato para
hornear, volteando las piezas delgadas.
Cubra con papel encerado. Si hay
piezas de más de 12,7 mm de espesor,
entonces voltee y reacomode cuando
llegue a la mitad del tiempo de cocción.
Cocine hasta que el pescado se separe
fácilmente en hojuelas usando un
tenedor. Deje reposar 2 a 3 minutos.
Bisteces
Hasta 680g
Tiempo de cocción:
3 a 5½ min por cada 454 g
Nivel de potencia: Medio-Alto (7).
Acomode los camarones en un plato
para hornear sin que se traslapen o se
encimen. Cubra con papel encerado.
Cocine hasta que estén firmes y opacos
mezclándolos 2 o 3 veces. Deje reposar
5 minutos.
Guía para cocinar vegetales en su microondas
Nunca cocine huevos en su cascarón, y nunca caliente huevos duros en su
cascarón; pueden explotar.
Siempre perfore los huevos enteros para evitar que estallen.
Cocine los huevos justo hasta que estén listos; se ponen duros si los cocina de
más.
Guía para cocinar huevos en su microondas
Los vegetales deben lavarse justo antes de cocinarlos. Por lo general no se
necesita más agua. Si cocina vegetales densos como papas, zanahorias y frijoles
verdes, agregue ¼ de taza de agua aproximadamente.
Los vegetales pequeños (zanahorias rebanadas, chícharos, frijoles, etc.) se
cocinarán más rápido que los grandes.
Los vegetales enteros como las papas, bellotas, calabaza o maíz en su mazorca,
deben ser acomodados formando un círculo sobre la tornamesa antes de
cocinarlos. Se cocinarán más uniformemente si se voltean al llegar a la mitad del
tiempo de cocción.
Siempre coloque los vegetales como los espárragos y la brócoli con el extremo
del tallo apuntando hacia la orilla del plato y la punta hacia el centro.
Cuando cocine vegetales cortados, siempre cubra el plato con una tapa o con
película plástica ventilada para microondas.
Para evitar que estallen se debe perforar la piel en muchos puntos a los vegetales
enteros sin pelar como las papas, la calabaza, la berenjena, etc. antes de
cocinarlos.
Para una cocción más uniforme, mezcle o reacomode los vegetales enteros al
llegar a la mitad del tiempo de cocción.
Generalmente mientras más densos sean los alimentos requerirán mayor tiempo
de reposo. (El tiempo de reposo se refiere al tiempo necesario para que los
alimentos grandes y densos se terminen de cocinar después de que han sido
sacados del horno). Una papa horneada puede reposar fuera del horno durante
cinco minutos antes de que la cocción termine, mientras que un plato de
chícharos puede servirse inmediatamente.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 25 2011-03-25 �� 11:57:02
26
Instrucciones para cocinar
Guisado de res y cebada
680 g de cubos de carne de res, cortados en piezas de 12,7 mm
½ Taza de cebolla picada
2 Cucharadas de harina para todo propósito.
1 Cucharada de salsa Worcestershire.
1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de res.
2 Zanahorias medianas, cortadas en rebanadas de 12,7 mm
(aproximadamente 1 taza)
½ Taza de cebada
1 Hoja (seca) de laurel
¼ Cucharada de pimienta
1 Paquete (255 a 284 g) de chícharos congelados (ya descongelados)
1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad combine la res, la cebolla, la
harina y la salsa Worcestershire; mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine en el
nivel alto de potencia durante 6 a 8 minutos hasta que la carne de res ya no esté
rosa, mezclando una vez.
2. Agregue el caldo de res, las zanahorias, la cebada, la hoja de laurel y la
pimienta. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia de 1 hora a 1½
horas hasta que las zanahorias y la carne de res estén suaves, mezclando 2 o 3
veces.
3. Agregue los chícharos. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia
durante 10 minutos. Deje reposar por 10 minutos. Retire la hoja de Laurel antes
de servir. Rinde 6 Raciones.
Cacerola de brócoli y queso
¼ Taza de mantequilla o margarina
¼ Taza de cebolla picada
1½ Cucharadas de harina
½ Cucharada de sal
¼ Cucharada de mostaza seca
1/8 Cucharada de pimienta
1½ Tazas de leche
¼ Taza de pimiento rojo picado
2 Tazas de queso Cheddar, rayado
1 Paquete (255 a 284 g) de brócoli congelado picado (ya descongelado)
4 Tazas de pasta en forma de espirales ya cocinada (226 g seca)
1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad cocine la mantequilla y la cebolla
en el nivel alto de potencia durante 1 o 2 minutos hasta que la cebolla esté
suave, mezclando una vez.
2. Agregue la harina, la sal, la mostaza y la pimienta; mezcle bien. Cocine en el
nivel Alto de potencia durante 30 a 60 segundos hasta que la mezcla hierva.
Incorpore y mezcle la leche hasta que se suavice.
3. Agregue el pimiento rojo. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 3 minutos
hasta que la mezcla hierva y se espese ligeramente mezclando dos veces. Vacíe
el queso y mezcle hasta que se derrita.
4. Agregue el brócoli y la pasta, mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine
en el nivel Alto de potencia durante 4 a 6 minutos hasta que se caliente
completamente mezclando una vez. Mezcle antes de servir. Rinde 6 raciones.
Recetas
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 26 2011-03-25 �� 11:57:02
27
Instrucciones para cocinar
Ensalada tibia de papa
907 g de papas rojas pequeñas, cortadas en piezas de 12,7 mm
4 Rebanadas de tocino (sin cocinar), cortadas en piezas de 12,7 mm
¼ Taza de cebolla picada
2 Cucharadas de azúcar
1 Cucharada de sal
1 Cucharada de harina
½ Cucharada de semillas de apio
1/8 Cucharada de pimienta
2½ Cucharadas de vinagre de sidra de manzana
1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad combine las papas y ¼ de taza
de agua. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que las
papas estén suaves (7 a 10 minutos); mezcle dos veces. Drene y póngalas a un
lado para que se enfríen ligeramente.
2. En un tazón mediano, cocine el tocino en el nivel Alto de potencia hasta que
quede crujiente (2½ a 3½ minutos); mezcle una vez. Coloque el tocino sobre una
toalla de papel. Guarde 1 cucharada de la grasa del tocino.
3. Combine la grasa del tocino con la cebolla. Cubra con película plástica; doble
una esquina de la película plástica para ventilar el vapor. Cocine en el nivel Alto
de potencia hasta que se suavice (1½ a 2½ minutos); mezcle una vez.
4. Incorpore el azúcar, la sal, la harina, las semillas de apio y la pimienta. Cocine
en el nivel Alto de potencia hasta que la mezcla hierva (30 a 40 segundos).
Incorpore el vinagre y ½ taza de agua. Cocine en el nivel alto de potencia hasta
que el líquido hierva y se espese ligeramente (1 a 2 minutos); mezcle una vez.
Agregue el tocino a este aderezo. Vacíe el aderezo sobre las papas. Mezcle
bien. Rinde 6 raciones.
Sopa de frijol negro
1 Taza de cebolla picada
1 Diente de ajo picado
2 Latas (de 444 ml cada una) de frijoles negros drenados.
1 Lata (414 a 473 ml) de tomates guisados, picados
1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de pollo
1 Lata (207 a 251 ml) de maíz
1 Lata (118 ml) de chiles verdes en trozos
1 a 2 Cucharadas de comino, o al gusto
1. Coloque la cebolla y el ajo en una cacerola de 2,8 litros de capacidad. Cubra
con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 4 minutos hasta que se
suavicen
2. Agregue una lata de frijoles, apachurre los frijoles con un tenedor. Agregue los
ingredientes restantes; mezcle bien.
3. Cocine sin cubrir, en el nivel de potencia Alto durante 10 minutos; mezcle.
Reduzca el nivel de potencia a Medio y cocine por 5 minutos. Mezcle antes de
servir. Rinde 1,8 litros aproximadamente.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 27 2011-03-25 �� 11:57:02
28
Guía para resolver problemas
Antes de que llame a una persona del servicio para que repare su horno, revise esta lista
de posibles problemas y soluciones.
Ni la pantalla ni el horno funcionan.
Introduzca apropiadamente la clavija dentro de un contacto aterrizado.
Si el contacto está controlado por un interruptor de pared, entonces asegúrese de que
el interruptor de pared esté encendido.
Retire la clavija del contacto, espere 10 segundos y después conéctela de nuevo.
Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado.
Conecte otro aparato en el contacto; si el otro aparato no funciona, entonces haga que
un electricista calificado repare el contacto.
Conecte el horno en otro contacto.
La pantalla del horno funciona, pero el horno no cocina.
Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
Revise para ver si hay material de empaque u otro material pegado al sello de la
puerta.
Revise la puerta buscando daños.
Presione el botón Pausa/Cancelar dos veces y reingrese todas las instrucciones de
cocción.
El horno se apaga antes de que el tiempo programado haya
terminado.
Si no ha habido una interrupcion en el suministro de energia electrica, entonces retire
la clavija del contacto, espere diez segundos, despues conectela de nuevo. Si hubo
una interrupcion en el suministro de energia electrica, entonces el indicador de tiempo
mostrara: Reprograme el reloj y las instrucciones de coccion.
Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado.
Los alimentos se están cocinando muy lentamente.
Asegúrese de que el horno esté en su propia línea de circuito de 20 Amperes. El operar
otro aparato en el mismo circuito puede causar una caída de voltaje. Si es necesario
cambie el horno a su circuito propio.
Se ven chispas o formación de “arco” eléctrico.
Retire cualquier utensilio, traste o cinta metálica. Si está usando papel metálico,
entonces use solamente tiras angostas y deje por lo menos un espacio libre de 2,54
cm entre el papel metálico y las paredes interiores del horno.
La tornamesa produce ruidos o se atora.
Limpie la tornamesa, el anillo giratorio y el piso del horno.
Asegúrese de que la tornamesa y el anillo giratorio estén correctamente colocados.
El usar el horno de microondas causa interferencia en la
televisión o radio.
Esto es similar a la interferencia causada por otros aparatos electrodomésticos
pequeños, como secadoras de pelo. Aleje su horno de microondas de otros aparatos,
como su televisión o radio.
Notas:
Si el horno se programa mas de 20 minutos a 80, 90 o 100% del nivel de potencia,
despues de los primeros 20 minutos, el nivel de potencia se ajustara automaticamente al
70% evitando la sobre coccion del alimento.
Cuidado y Limpieza
Siga estas instrucciones para cuidar y limpiar su horno.
Mantenga limpio el interior del horno. Las partículas de alimento y los líquidos
derramados pueden pegarse a las paredes del horno, causando que el horno pierda
eficiencia.
Limpie inmediatamente los derrames. Use un trapo húmedo y un jabón suave. No use
detergentes agresivos o abrasivos.
Para ayudar a aflojar las partículas pegadas de los alimentos o los líquidos pegados,
caliente en el nivel de potencia Alto 2 tazas de agua (agregue el jugo de un limón si
desea mantener fresco el horno) dentro de un tazón de 4 tazas de capacidad durante 5
minutos o hasta que hierva. Deje reposar en el horno durante uno o dos minutos.
Retire la charola de vidrio cuando limpie el horno o charola. Para evitar que la charola
se rompa, manéjela con cuidado y no la coloque en agua inmediatamente después
de cocinar. Lave cuidadosamente la charola en agua templada y jabonosa o en la
lavavajillas.
Limpie la superficie exterior del horno con jabón y un trapo húmedo. Seque usando un
trapo seco. Para prevenir daños a las partes operativas del horno, no permita que el
agua resbale dentro de las aberturas.
Lave la ventana del horno usando un jabón muy suave y agua. Asegúrese de usar un
trapo suave para evitar rayarla.
Si se acumula vapor en el interior o exterior de la puerta del horno, entonces límpielo
con un trapo suave. El vapor se puede acumular cuando se opera el horno en
condiciones de humedad alta y de ninguna manera indica una fuga de microondas.
Nunca haga funcionar el horno sino hay alimentos en su interior; esto puede dañar
al tubo del magnetrón o a la charola de vidrio. Quizá desee dejar una taza de agua
dentro del horno cuando no está en uso para evitar daños si el horno es encendido
accidentalmente.
Apéndice
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 28 2011-03-25 �� 11:57:02
29
Apéndice
Especificaciones
Modelo AGE0103MB
Cavidad del horno 28,32 litros
Controles 10 Niveles de potencia incluyendo descongelado
Funciónes de cocción
instantánea
99 minutos 99 segundos
Fuente de energía 120 V ca 60 Hz
Salida de potencia Microondas 950 Watts
Grill1300 Watts
Dimensiones exteriores 51,7 (Ancho) x 29,7 (Alto) x 40,3 (Fondo) cm
Dimensiones cavidad horno 33,6 (Ancho) x 23,2 (Alto) x 34,8 (Fondo) cm
Peso Neto/Bruto 15 / 17,5 kg
Referencia Rápida
Función Operación
Ajuste de Reloj 1. Presione RELOJ.
2. Use botones numéricos para seleccionar hora.
3. Presiones RELOJ de nuevo.
Cocción en una
etapa
1. Use botones numéricos para seleccionar tiempo.
2. Seleccione nivel de poder o deje alto.
3. Presione INICIO.
Cocinado +30
seg.
1. Presione el botón +30 seg. por cada minuto de cocción.
2. El tiempo se vera en pantalla y el horno comenzara.
3. Presione INICIO.
Botones de
Cocinado
Instantánea
1. Presione botón que corresponde al alimento que esta
cocinando.
2. Presione el botón para seleccionar el tamaño de la porción.
3. Presione INICIO.
Auto
Descongelado
1. Presione AUTO DESCONGELADO.
2. Ingrese el peso del alimento presionando el botón de
AUTO DESCONGELADO repetidamente o con los botones
numéricos.
3. Después de medio tiempo, presione PAUSA/CANCELAR
voltee el alimento, y presiones INICIO para re iniciar.
Ajuste de Niveles
de Poder y
Tiempo de
Cocinado
1. Use botones numéricos para tiempo de cocción.
2. Para programar un nivel de potencia diferente a ALTO,
entonces presione el botón NIVEL DE POTENCIA y use los
botones numéricos para ingresar el nivel de potencia.
3. Presione INICIO para empezar a cocinar.
Auto
Recalentado
1. Presione AUTO RECALENTADO repetidamente para selec-
cionar tipo de platillo.
2. Para incrementar tamaño de porción, presione los botones
numéricos.
3. Presione INICIO para comenzar.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 29 2011-03-25 �� 11:57:02
30
NotaNota
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 30 2011-03-25 �� 11:57:02
31
NotaNota
31
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 31 2011-03-25 �� 11:57:02
www.samsung.com
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
JAMAICA
PANAMA
PUERTO RICO
PEP. DOMINICA
TRINID & TOBOGO
VENEZUELA
COLOMBIA
BRAZIL
CHILE
NICARAGUA
HONDURAS
COSTA RICA
ARSENTINE 0800-333-3733
1-800-10-7267
800-6225
1-800-229-0013
1-800-234-7267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-800-751-2676
0-800-100-5303
01-8000112112
PERU 0-800-777-08
0800-124-421
4004-0000
800-SAMSUNG (726-7864)
00-1800-5077267
800-7919267
0-800-507-7267
Samsung Electronics Co., Ltd.
AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 32 2011-03-25 �� 11:57:02

Transcripción de documentos

Horno de Microondas Manual del Usuario AGE0103MB Este manual está fabricado con papel 100 % reciclado. Codigo No.: DE68-03980A AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 1 2011-03-25 �� 11:56:56 Información sobre seguridad Símbolos y precauciones de seguridad importantes PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA Significado de íconos y símbolos en este manual del usuario: Peligros o procedimientos inseguros que pueden ocasionar graves lesiones en las personas e incluso ADVERTENCIA provocar la muerte. (A) No intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta dado que el funcionamiento con la puerta abierta puede dar como resultado una exposición nociva a energía de microondas. Es importante no alterar ni modificar las trabas de seguridad. (B) No coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni deje que se acumule suciedad o residuos de limpiadores en la superficie de sellado. (C) No haga funcionar el horno si está dañado. Es de especial importancia que la puerta del horno cierre correctamente y que no haya daños en: PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Peligros o procedimientos inseguros que pueden ocasionar lesiones leves en las personas o daños en la propiedad. Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones personales cuando utilice el horno de microondas, siga estas instrucciones básicas de seguridad. NO intentar. NO desarmar. (1) La puerta (doblada), NO tocar. (2) las bisagras y los pestillos (rotos o sueltos), Seguir las instrucciones fielmente. (3) Las juntas de la puerta y la superficie de sellado. (D) Este horno no debe ser ajustado ni reparado por nadie excepto por personal del servicio técnico adecuadamente calificado. Felicitaciones por haber adquirido su nuevo horno de microondas Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado de su electrodoméstico. Lea detenidamente el manual y podrá así aprovechar todas las ventajas y las funciones del horno de microondas. Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente. Asegúrese de que el aparato tenga conexión a tierra para evitar una descarga eléctrica. Comuníquese con el Centro de Servicio Técnico para obtener ayuda. Nota Estos símbolos de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran lesiones. Sígalos explícitamente. Una vez que haya leído esta sección, consérvela en un lugar seguro para consultas futuras. Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrían ocurrir. Es su responsabilidad usar el sentido común, ser precavido y cuidadoso al instalar, mantener y manejar su horno de microondas. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 2 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 2 2011-03-25 �� 11:56:56 Información sobre seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 10. Al utilizar cualquier electrodoméstico, se deben seguir precauciones de seguridad básicas, a saber: 11. 12. 13. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones personales o exposición a energía de microondas excesiva: 1. Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar este electrodoméstico. 2. Utilice este electrodoméstico sólo para el uso que fue destinado como se describe en el manual. 3. Lea y siga las “Precauciones para evitar la exposición a energía de microondas excesiva” especificadas en esta página. 4. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Conéctelo sólo a los tomacorrientes adecuadamente conectados a tierra. Es importante que consulte “Instrucciones de conexión a tierra” en la página 6 de este manual. 5. Instale o coloque este electrodoméstico solo de acuerdo con las instrucciones de instalación proporcionadas. 6. Algunos productos tales como los huevos enteros y los recipientes sellados, como por ejemplo los frascos de vidrio cerrados, pueden explotar y no deben calentarse en este horno. 7. Utilice este electrodoméstico únicamente para el uso que fue destinado como se describe en el manual. No utilice vapores ni productos químicos corrosivos en este electrodoméstico. Este tipo de horno está específicamente diseñado para calentar, cocinar o secar alimentos. No está diseñado para uso industrial o de laboratorio. 8. Al igual que con cualquier electrodoméstico, se requiere de supervisión cuando es utilizado por niños. 9. No haga funcionar este electrodoméstico si tiene un cable o enchufe 14. 15. 16. 17. 18. dañado, si no funciona correctamente o si fue dañado o se cayó. Nunca intente reparar el horno. Este electrodoméstico debe ser reparado sólo por personal técnico calificado. Comuníquese con la oficina del servicio técnico autorizado más cercana para que examinen, reparen o ajusten el equipo. No tape ni bloquee ninguna de las aberturas del electrodoméstico. No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta. No almacene este electrodoméstico al aire libre. No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca del fregadero de la cocina, en un sótano húmedo, cerca de una piscina o en lugares similares. No sumerja el cable ni el enchufe en agua. Mantenga el cable alejado de superficies calentadas. (incluso la parte posterior del horno). No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o mesada. Cuando limpie las superficies de la puerta y del horno que se ensamblan al cerrar la puerta, utilice sólo jabones o detergentes suaves, no abrasivos, aplicados con una esponja o paño suave. Desenchúfelo antes de limpiarlo. Para reducir el riesgo de incendio en el interior del horno. a. No cocine los alimentos en exceso. Preste atención al electrodoméstico cuando coloque en su interior papel, plástico u otros materiales combustibles para facilitar la cocción. b. Retire las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de colocar la bolsa en el horno. c. Si los materiales dentro del horno se prenden fuego, mantenga la puerta del horno cerrada, apague el horno y desconecte el cable de alimentación, o corte la corriente en el fusible o el panel del disyuntor. Si abre la puerta, el fuego puede expandirse. d. No utilice el interior para almacenar alimentos u objetos. No deje productos de papel, utensilios de cocina ni alimentos en el interior cuando no utiliza el horno. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 3 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 3 2011-03-25 �� 11:56:57 Información sobre seguridad INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA 19. Los líquidos como, por ejemplo, el agua, la leche, el café o el té se pueden recalentar más allá del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo. No siempre se verán las burbujas o el hervor cuando se retira el recipiente del horno de microondas. ESTO PUEDE HACER QUE LOS LÍQUIDOS CALIENTES DE PRONTO COMIENCEN A HERVIR CUANDO SE MUEVE EL RECIPIENTE O SE COLOCA UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO EN EL LÍQUIDO. Para reducir el riesgo de lesión a las personas: Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. En caso de cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica ya que ofrece un cable de escape para la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que incluye un cable y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esté correctamente instalado y conectado a tierra. a. No caliente el líquido demasiado. b. Revuelva el líquido tanto antes como a la mitad del proceso de calentamiento. c. No utilice recipientes con lados rectos y cuellos estrechos. ADVERTENCIA d. Después de calentar, deje reposar el recipiente en el horno de microondas durante un tiempo breve antes de sacarlo. El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede conducir a un riesgo de descarga eléctrica. - Enchúfelo a un tomacorriente de 3 clavijas conectado a tierra. No retire la tercera clavija (a tierra). No utilice un adaptador ni altere de otro modo el enchufe con conexión a tierra. - Consulte a un electricista o técnico calificado si no entiende las instrucciones de conexión a tierra o si no está seguro de si el electrodoméstico está bien conectado a tierra. - No recomendamos utilizar un cable prolongador con este electrodoméstico. Si el cable de alimentación es demasiado corto, llame a un electricista calificado o a un técnico autorizado para que instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico. No obstante, si es necesario utilizar un cable prolongador, lea la sección “Uso de cables prolongadores” que se describe abajo y siga lo que allí se indica. e. Sea muy cuidadoso cuando inserte una cuchara u otro utensilio en el recipiente. 20. Precauciones para el correcto uso y para evitar la posible exposición a energía de microondas excesiva: No intente tirar con las manos de ninguna parte de la puerta para abrirla. Abra la puerta solo utilizando el botón a presión que se encuentra en el extremo inferior derecho de la parte delantera. PRECAUCIÓN 1. Limpie las campanas de ventilación con frecuencia: no se debe acumular grasa en la campana del filtro. 2. Cuando cocine alimentos con fuego debajo de la campana, encienda el ventilador. 3. Tenga cuidado al limpiar el filtro de la campana de ventilación. Los agentes de limpieza corrosivos tales como los limpiadores de horno a base de lejía pueden dañar el filtro. Uso de los cables prolongadores Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezar y caerse debido a un cable más largo. Los juegos de cables más largos o cables prolongadores se encuentran disponibles y pueden usarse si se tiene sumo cuidado. Si se usa un cable largo o un cable prolongador: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 4 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 4 2011-03-25 �� 11:56:57 Información sobre seguridad electrodoméstico conectado en este circuito. - Compartir un tomacorriente de pared con otros electrodomésticos utilizando un enchufe múltiple o prolongar el cable de alimentación puede provocar descarga eléctrica o incendio. - No utilice un transformador eléctrico. Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio. - Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente de alimentación coincidan con las especificaciones del producto. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. Podrían utilizarlos para jugar. Instale el electrodoméstico a una distancia adecuada de la pared. - No hacerlo puede provocar un incendio debido al recalentamiento. 1. La especificación eléctrica marcada del juego de cables o cable prolongador debe ser como mínimo igual a la especificación eléctrica del electrodoméstico. 2. El cable prolongador debe ser un cable de 3 hilos de conexión a tierra y se lo debe enchufar en un tomacorriente de 3 ranuras. 3. El cable más largo debe disponerse de manera tal que no quede colgando de la mesada o mesa en donde los niños pueden tirar de él o tropezarse con él accidentalmente. Si utiliza un cable prolongador, la luz interior puede parpadear y el ventilador puede variar cuando el horno de microondas está encendido. Los tiempos de cocción también pueden ser más largos. SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. Lea las “instrucciones de conexión a tierra” especificadas al comienzo de esta sección y sígalas. No lleve la conexión a tierra a una tubería de gas, ni a una tubería plástica de agua ni a una línea de teléfono. - Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión o problemas con el producto. - Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no tenga conexión a tierra directa y asegúrese de que la conexión esté de acuerdo con los códigos locales y nacionales. No corte ni retire la tercera clavija (a tierra) del cable de alimentación bajo ninguna circunstancia. Conecte el horno a un circuito de 20 A. Cuando conecta el horno a un circuito de 15 A, asegúrese de que el interruptor de circuitos funcione. La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo de un técnico o una compañía de servicio calificados. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión, problemas con el producto o lesiones. Desembale el horno, quite todo el material de embalaje y examine el horno para determinar si hay daños como abolladuras en el interior o exterior del electrodoméstico, pestillos de la puerta rotos, rajaduras en la puerta o una puerta que no esté correctamente alineada. Si hay algún daño, no ponga el horno en funcionamiento y notifique de inmediato al distribuidor. Retire todas las sustancias extrañas como polvo o agua de los terminales y puntos de contacto del enchufe con un paño seco regularmente. - Desenchufe la alimentación y limpie el enchufe con un paño seco. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente estándar adecuadamente conectado a tierra. Su horno debe ser el único CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 5 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 5 2011-03-25 �� 11:56:57 Información sobre seguridad No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, aceitoso o cubierto de polvo ni en un lugar expuesto a la luz solar directa y al agua (gotas de lluvia). - Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio. Enchufe la alimentación al tomacorriente de la pared con firmeza. No utilice un enchufe dañado, un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente de pared flojo. - Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio. No haga funcionar ningún otro electrodoméstico para calentar o cocinar debajo de este equipo. No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un electrodoméstico para calentar o cocinar. No hale ni doble excesivamente el cable de alimentación. No retuerza ni ate el cable de alimentación. No enganche el cable de alimentación de un objeto metálico, ni coloque un objeto pesado sobre el cable de alimentación, ni introduzca el cable de alimentación entre objetos ni lo empuje dentro del espacio que hay detrás del electrodoméstico. - Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio. No hale del cable de alimentación cuando lo desenchufe. - Para desenchufar la alimentación, sostenga el enchufe. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN PARA LA INSTALACIÓN El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe de alimentación. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio debido a fugas eléctricas. Desenchufe la alimentación cuando el electrodoméstico no se utilice por períodos prolongados o durante una tormenta eléctrica. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. Cuando se dañe el enchufe o el cable de alimentación, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 6 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 6 2011-03-25 �� 11:56:57 Información sobre seguridad puede provocar descarga eléctrica o incendio. - Podría estar expuesto a ondas electromagnéticas. - Cuando sea necesario reparar el electrodoméstico, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA EL USO Si el electrodoméstico se inunda, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano: No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. Lea y siga las “Precauciones para evitar la posible exposición a energía de microondas excesiva” especificadas al comienzo de esta sección. Si el electrodoméstico genera un ruido extraño, olor a quemado o humo, desenchufe de inmediato la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile de inmediato sin tocar el enchufe de alimentación. No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación. - No utilice un ventilador. - Una chispa podría provocar una explosión o un incendio. Procure que ni la puerta ni el calentador ni ninguna otra parte entre en contacto con el cuerpo mientras cocina o cuando acaba de cocinar. - No hacerlo puede provocar quemaduras. Si los materiales en el interior del horno se encendieran, mantenga la puerta cerrada, apague el horno, desconecte el cable de alimentación o corte la alimentación en el panel del interruptor o fusible. Si abre la puerta, el fuego puede expandirse. Siempre respete las Precauciones de seguridad cuando utiliza su horno. Nunca intente reparar el horno: contiene voltaje peligroso en el interior. Si se debe reparar el horno, comuníquese con un centro de servicio técnico autorizado cercano. Si alguna sustancia extraña como, por ejemplo, agua ingresa en el electrodoméstico, desenchufe la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. - Esto puede provocar descarga eléctrica. No desenchufe la alimentación para apagar el electrodoméstico mientras una operación esté en curso. - Volver a enchufar la alimentación al tomacorriente de la pared puede provocar una chispa y generar una descarga eléctrica o un incendio. Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para ellos. - Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede provocarle asfixia. No deje que los niños ni alguna persona con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas utilice el electrodoméstico sin supervisión. Asegúrese de que el electrodoméstico esté fuera del alcance de los niños. - No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones. No toque el interior del electrodoméstico inmediatamente después de la cocción, ya que el interior se calienta después de que el horno funciona por un período prolongado o después de calentar una pequeña cantidad de comida. - No hacerlo puede provocar quemaduras. No utilice papel de aluminio, objetos metálicos (como recipientes, tenedores, etc.) ni recipientes con bordes dorados o plateados. - Esto puede provocar chispas o incendio. No intente reparar, desarmar ni modificar el electrodoméstico. - Como ingresa corriente de alta tensión en el chasis del producto, esto CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 7 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 7 2011-03-25 �� 11:56:57 Información sobre seguridad No utilice ni coloque objetos ni aerosoles inflamables cerca del horno. - Esto puede provocar un incendio o una explosión. No introduzca dedos, sustancias extrañas ni objetos metálicos como alfileres o agujas en la entrada, el tomacorriente, las partes de entrada y salida del cartucho de suministro de agua y los orificios. Si se introducen sustancias extrañas en alguno de estos orificios, desenchufe la alimentación del tomacorriente de la pared y comuníquese con el distribuidor del producto o con el centro de servicio técnico más cercano. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o lesiones. No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta. Bajo ninguna circunstancia debe quitar el gabinete exterior. No almacene ni utilice el horno al aire libre. Cuando utilice utensilios de cocina aptos para microondas, cumpla estrictamente las recomendaciones del fabricante. Instale el electrodoméstico en un piso nivelado y resistente que pueda soportar el peso. - No hacerlo puede provocar vibraciones anormales, ruidos o problemas con el producto. No se pare sobre el electrodoméstico ni coloque sobre él objetos (como ropa sucia, fundas para hornos, velas encendidas, cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.). - Artículos como trapos de cocina pueden quedar enganchados en la puerta. - Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, problemas con el producto o lesiones. No ponga en funcionamiento el electrodoméstico con las manos húmedas. - Esto puede provocar descarga eléctrica. No rocíe materiales volátiles como insecticidas en la superficie del electrodoméstico. - Además de ser nocivo para los humanos, también pueden provocar una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto. No coloque el electrodoméstico sobre un objeto frágil como un fregadero o un objeto de vidrio. - Hacerlo puede provocar daños al fregadero o al objeto de vidrio. No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras está cocinando o al abrir la puerta inmediatamente después de la cocción. - Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado al electrodoméstico. - No hacerlo puede provocar quemaduras en los niños. No coloque alimentos ni objetos pesados sobre la puerta del horno cuando la abra. - Los alimentos o el objeto podrían caerse y provocar quemaduras o lesiones. SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN PARA EL USO Cuando la superficie esté rajada, apague el interruptor de alimentación del electrodoméstico. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica. La vajilla y los envases pueden calentarse. Manipúlelos con cuidado. Los alimentos calientes y el vapor pueden provocar quemaduras. Retire cuidadosamente las tapas de los envases, dirigiendo el vapor lejos de las manos y la cara. Retire las tapas de los alimentos para bebé antes de calentarlos. Después de calentar los alimentos para bebé, revuelva bien para distribuir el calor en forma pareja. Siempre pruebe los alimentos para corroborar la temperatura antes de alimentar al bebé. Los frascos de vidrio o la superficie de los alimentos pueden parecer más fríos que el interior, el cual puede estar tan caliente como para quemar la boca del niño. Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que se utilicen en el microondas sean los adecuados para este fin. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 8 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 8 2011-03-25 �� 11:56:57 Información sobre seguridad No enfríe abruptamente la puerta, el interior del electrodoméstico ni el plato vertiendo agua sobre estas partes durante o después de la cocción. - Esto puede provocar daños en el electrodoméstico. El vapor o rocío de agua puede provocar quemaduras o lesiones. No intente precalentar el horno ni hacerlo funcionar cuando está vacío. No cocine sin la charola de vidrio en su lugar, sobre el piso del horno. Los alimentos no se cocinarán correctamente sin la bandeja. No descongele bebidas congeladas en botellas de cuello angosto. Los envases pueden romperse. No raye el vidrio de la puerta del horno con un objeto puntiagudo. - Esto puede provocar que el vidrio se dañe o se rompa. No almacene nada directamente encima del electrodoméstico cuando está en funcionamiento. No utilice recipientes sellados. Quíteles los sellos y las tapas antes de utilizarlos. Los recipientes sellados pueden explotar debido a la acumulación de presión incluso después de que el horno se ha apagado. SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA LIMPIEZA No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico para limpiarlo. No utilice benceno, diluyente ni alcohol para limpiar el electrodoméstico. - Esto puede provocar decoloración, deformación, daños, descarga eléctrica o incendio. Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente de la pared y quite los restos de comida de la puerta y del compartimiento de cocción. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. Tenga cuidado de no lastimarse cuando limpia el electrodoméstico (exterior/interior) - Puede lastimarse con los bordes puntiagudos del electrodoméstico. No limpie el electrodoméstico con un limpiador a vapor. - Esto puede provocar corrosión. Mantenga limpia la parte interna del horno. Las partículas de alimentos o los aceites salpicados que se adhieren a las paredes o al piso pueden causar daños en la pintura y reducir la eficiencia del horno. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 9 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 9 2011-03-25 �� 11:56:57 Su Nuevo Horno de Microondas Revisando las partes Su Nuevo Horno de Microondas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Revisando las partes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Garantía e Información de Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Preparando su horno de microondas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Botones del panel de controles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Operacion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Encendido y selección sistema de medida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Programando el reloj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Usando el botón Pausa/Cancelar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Uso del ahorro de energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Usando los botones de Cocción Instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Auto Recalentado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Programando y usando el botón Receta Personalizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Descongelado Automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Programando los Tiempos de Cocción y los Niveles de Potencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Cocción en una sola etapa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Funciónes de cocción instantánea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Usando los botones Más y Menos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Ajustando el volumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Usando el Funciónes de cocción instantánea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Modo Demostración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Programando el Seguro de protección contra niños. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Usando el botón de cocción Combi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Usando el botón de cocción Grill. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Utensilios para cocinar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Instrucciones para cocinar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Probando los utensilios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Técnicas para cocinar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Consejos generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Guía de descongelado automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Guía para cocinar y asar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Guía de cocción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Recetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Guía para resolver problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Cuidado y Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Desempaque su horno de microondas y revíselo para asegurarse que tiene todas las piezas mostradas aquí. Si alguna pieza falta o está rota, llame a su distribuidor. Horno de microondas Anillo guia rodante Charola de vidrio Rejilla Metálica 10 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 10 2011-03-25 �� 11:56:58 Su Nuevo Horno de Microondas Garantía e Información de Servicio Preparando su horno de microondas Para darle un mejor servicio, complete el siguiente formulario y regresela por correo. Si 1. la carta de registro se pierde usted puede llamar a Samsung Electronics Latin America-Panama, al 800-7267, o registrarse en línea www.samsung.com/latin Coloque el horno en una superficie plana y fija y conecte el cordón en una toma de corriente trifasica. Una vez conectado, en la pantalla aparecera: • “88:88” cambia automáticamente a “12:00” después de 10 segundos. Asegúrese que exista una ventilación adecuada para su horno dejando por lo Colombia, al 01-8000112112, o registrarse en linea www.samsung.com.co menos 4 pulgadas de espacio de cada lado, atrás y debajo de su horno. Cuando contacte a Samsung por favor proporcione número de modelo que está ubicado en la parte inferior trasera del producto Por favor tenga presente este número 2. 3. 4. Abra la puerta del horno. 5. Coloque el plato sobre la guía de modo que las tres lenguetas del centro del plato embonen con las del piso del horno. para futuras aclaraciones Mantenga esta información en un lugar seguro, para identifi car la compra en caso de robo o perdida y si se necesita la visita de servicio. Limpie el interior con un trapo húmedo. Coloque la guía del plato giratorio pre ensamblado dentro de la cavidad en el centro del interior del horno. NÚMERO DE MODELO _________________________ NÚMERO DE SERIE _________________________ FECHA DE COMPRA _________________________ COMPRADO EN _________________________ Está garantía solo sera valida por cualquier Centro Autorizado Samsung Si usted requiere garantía de servicio llene los datos que se piden en la parte superior y acuda a un Centro de servicio Autorizado Samsung. 11 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 11 2011-03-25 �� 11:56:58 Su Nuevo Horno de Microondas Botones del panel de controles 1. Sonido 2. Reloj p.18 p.13 3. Funciónes de cocción instantánea p.17 4. Descongelado Automático p.16 5. Grill p.19 6. Más/Menos p.17 7. Nivel de Potencia p.17 8. Pausa/Cancelar p.13 9. +30 Seg. p.14 10. Ahorro de energía p.14 11. Receta Personalizada p.16 12. Auto Recalentado p.15 13. Combi 14. Botones numéricos p.18 Programa la hora del día. 1 2 Funciónes Instantáneas para cocinar platillos sencillos. 10 Programa el peso de los alimentos que van a ser descongelados. Presione este botón para asar alimentos.a 3 Aumenta o disminuye el tiempo de cocción. 11 4 12 5 13 6 Programa un nivel de potencia diferente a Alto. Presione para que el horno haga una pausa o para corregir un error. Oprima esta tecla para ajustar y comenzar rápidamente en el nivel de potencia del 100%. Modo de ahorro de energía. 14 Presiónelo dos veces para programar su receta favorita. Presiónelo una vez para cocinar esa receta. 7 15 8 16 Muestra el tipo de platillo que va a ser recalentado. Programa los tiempos de cocción o las cantidades. 9 15. Funciónes de cocción instantánea 16. Inicio p.17 p.13 12 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 12 2011-03-25 �� 11:56:58 Operacion Encendido y selección sistema de medida Programando el reloj La primera ves al conectar su cordón en una toma de corriente, o después de haber una interrupción en la fuente de energía, en la pantalla se mostrara “8888”. Hasta este punto, Ud. podrá seleccionar sistema de medida. Ud. puede seleccionar libras (Lbs.) 0 kilogramos(kg). Para hacerlo: 1. 1. On Lock Demo 2. Presione “0” inmediatamente después de conectar su microondas. La pantalla mostrara “kg”, Ud. Necesitara conectar el microondas y conectar de nuevo de modo que pueda cambiar a otro sistema de medida. 2. Presione “0” repetidamente para seleccionar el sistema de medidas que desee usar: Si continua presionando “0”, la pantalla mostrara las opciones repetidamente en el orden descrito. Una ves seleccionado el sistema de medidas que desea usar, presione el botón. Pause/Cancelar para finalizar este procedimento. O presion RELOJ para ajustar el reloj. Presione el botón Reloj. La pantalla mostrará: 3. kg g oz I II lbs cup On On Lock Lock Demo Demo II II II On Lock Demo I II Use los botones numéricos para ingresar la hora del día. Debe presionar por lo menos tres botones para programar el reloj. Si son las 5:00 entonces presione 5, kg oz lbs kg g g oz lbs cup cup 0, 0. kg g oz lbs cup Presione el botón Reloj otra vez. Los dos puntos (:) parpadeo indicando que la hora está programada. Si hay una interrupción en el suministro de energía, usted necesitará reprogramar el reloj. Mientras la cocción está en progreso usted puede saber la hora del día presionando el botón Reloj. Usando el botón Pausa/Cancelar El botón Pausa/Cancelar le permite borrar instrucciones que ha ingresado. También le permite ordenar una pausa durante el ciclo de cocción del horno, de manera que usted pueda revisar sus alimentos. • Para que el horno haga una pausa durante la cocción: Presione una vez el botón Pausa/Cancelar. Para continuar presione el botón Inicio. • Para detener la cocción, borrar las instrucciones y regresar la pantalla del horno a la hora del día entonces presione dos veces el botón Pausa/Cancelar. • Para corregir un error que acaba usted de ingresar: presione una vez el botón Pausa/Cancelar, después reingrese las instrucciones. 13 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 13 2011-03-25 �� 11:56:59 Operacion Uso del ahorro de energía 1. Cuadro de Cocción Instantánea Cuando se toca este icono, se enciende el modo de ahorro de energía con la pantalla apagada. Si toca otra vez el icono, abre la puerta o toca cualquier otro botón puede volver a ver la hora correcta, ya que el reloj interno continua funcionando durante el modo de ahorro de energía. Operación Artículo Peso Observaciones Palomitas de maíz 100 g (3,5 onzas) 85 g a 100 g (3,0 a 3,5 onzas) • Use una bolsa de palomitas de maíz especiales para horno de microondas. • Tenga cuidado cuando retire y abra una bolsa caliente del horno. • Refrie el horno y la rejilla durante 5 min. Entre los usos. Papas 1 Pza 2 Pza 3 Pza 4 Pza 5 Pza 6 Pza • Perfore cada papa varias veces con un tenedor. • Colóquelas sobre la tornamesa de manera equidistante. • Sáquelas del horno, envuélvalas en papel metálico y déjelas reposar de 3 a 5 minutos. Alimento para bebés 70 g (2,5 onzas) 110 g (4 onzas) 170 g (6 onzas) • Retire la tapa del alimento para bebé y caliente (el tiempo de calentamiento es muy corto). Revise la temperatura y mezcle bien antes de servir. • Los botones Más/Menos no pueden usarse con este botón. Vegetales frescos 1 taza, 2 tazas 3 tazas, 4 tazas • Coloque los vegetales dentro de una cacerola y agregue una pequeña cantidad de agua (2 a 4 cucharadas). Cubra durante la cocción y mezcle antes de dejarlos reposar. Cena congelada 230 a 290 g (8 a 10 onzas) 290 a 340 g (10 a 12 onzas) 340 g a 510 g (12 a 18 onzas) • Retire la envoltura exterior y siga las instrucciones en el paquete para saber como cubrir y obtener los tiempos de reposo. • Después de cocinar deje reposar 1 a 3 minutos. Queso Fundido 90 g (3 onzas) • Ponga el queso en una cazuela de cerámica y caliente sin tapar. • Si desea calentar una cazuela, colóquela en el centro; dos, una frente a la otra; tres o cuatro, en círculo. Tenga cuidado al retirar del horno despu? del tiempo de reposo. Desayuno congelado 110 a 170 g (4 a 6 onzas) 170 a 230 g (6 a 8 onzas) • Retire la envoltura exterior y siga las instrucciones en el paquete para saber como cubrir y obtener los tiempos de reposo. • Después de cocinar deje reposar 1 a 3 minutos. Usando los botones de Cocción Instantánea 1. 2. 3. Presione el botón de Cocción Instantánea que corresponda al alimento que va a cocinar (Palomitas de maíz por ejemplo). La pantalla muestra el primer tamaño de porción disponible. Presione la función repetidamente para seleccionar el tamaño de la porción que desee. La pantalla mostrará todos los tamaños de porción disponibles. Una vez que haya seleccionado el tamaño de la porción correcta. Presione Inicio para empezar la cocción. Cuando el tiempo de cocción haya terminado, el horno emitira una senal sonora. Entonces el horno emitirá un bip cada minuto. 14 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 14 2011-03-25 �� 11:56:59 Operacion Uso de la funcion +30 seg. 1. Esta tecla ahorra tiempo y le permite configurar rápidamente y comenzar la cocción en el microondas sin la necesidad de oprimir la tecla Inicio. Ejemplo: Para programar AGREGAR 30 SEG para añadir 2minutos. 2. 3. 1. Oprima la tecla +30 seg. 4 veces. El horno comienza la cocción y la pantalla muestra la cuenta regresiva del tiempo. Auto Recalentado Presione el botón Inicio . La pantalla mostrará Tiempo de cocción. Cuadro Recalentado Automático Para recalentar alimentos, seleccione el tipo de platillo y el número de porciones que desea recalentar, y el horno de microondas programa automáticamente el tiempo de recalentado. 1. Use los botones numéricos para aumentar el tamaño de la porción. Por ejemplo, para tres porciones , presione el botón “3” (Refiérase al Cuadro de Recalentado Automático abajo para obtener el número de porciones posibles). La pantalla muestra el número de porciones que usted ha seleccionado. Presione repetidamente el botón Auto Recalentado para seleccionar el tipo de platillo que desea recalentar. La cantidad inicial para cada tipo de platillo es de 1 porción. Artículo Peso Observaciones Plato de alimentos 1 Porción • Cubra el plato con película plástica ventilada o papel encerado ventilado • Contenido - 85 a 113 g de carne roja, aves o pescado (hasta 170 g si es con hueso) - ½ taza de almidón (papas, pasta, arroz, etc.) - ½ taza de vegetales (aproximadamente 85 a 113 g) Guisado 1 a 4 Porciones (226 g por porción) • Cubra con una tapa o con película plástica ventilada. • Mezcle los alimentos una vez antes de servir. Sopas y salsas 1 a 4 Porciones (226 g por porción) Plato de alimentos: Una porción Guisado: Una porción Sopa/Salsas: Una porción Usted puede seleccionar hasta cuatro porciones para guisados y sopas. Para plato de alimentos solamente se puede programar una porción. La pantalla muestra el platillo y la cantidad que usted ha elegido. 15 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 15 2011-03-25 �� 11:57:00 Operacion Programando y usando el botón Receta Personalizada Descongelado Automático El botón Receta Personalizada memoriza las posiciones de tiempo y nivel de potencia para un alimento en particular. Para descongelar alimentos congelados, programe el peso de los alimentos y el horno de microondas automáticamente programa el tiempo de descongelado, el nivel de potencia y tiempo de reposo. Programando el botón Receta Personalizada 1. 2. 3. 4. 1. Presione el botón Receta Personalizada dos veces para borrar el programa memorizado previamente. La pantalla muestra “CUS”. 2. Use los botones numéricos para ingresar el tiempo de cocción. La pantalla mostrará la cantidad de tiempo que acaba de programar. Presione el botón Nivel de Potencia y use los botones numéricos para ingresar el nivel de potencia. La pantalla mostrará el nivel de potencia que acaba de programar. Puede programar el nivel de potencia desde 0 hasta 9. 1 = Tibio 6 = Fuego Lento 2 = Bajo 7 = Medio alto 3 = Descongelar 8 = Recalentar 4 = Medio bajo 9 = Saltear 5 = Medio 0 = Alto Presione nuevamente el botón Receta Personalizada. Presione el botón Auto Descongelado. La pantalla muestra “0.5 lbs” o “0.2 kg” si ha programado el horno para medidas del sistema métrico. Para ajustar el peso de su alimento, presione la función Auto Descongelado repetidamente. Este incrementa el valor del peso cada 0,5 lb., hasta 6,0 lbs (La función de Auto Descongelado incrementara el peso cada 0,2 Kg hasta 2,6 Kg si usted seleccionó las unidades métricas). Usted También puede usar las funciones numéricas para introducir el peso del alimento directamente. El horno calcula el tiempo de descongelado y comienza automáticamente. El horno durante el descongelado, emitirá un bip dos veces para hacerle saber cuando debe voltear el alimento. 3. 4. Presione Inicio para empezar la cocción. Presione la función Pausa/Cancelar, abra la puerta del horno y de vuelta al alimento. • Vea la pá gina 21 para consultar la Guía de descongelado automático. Usando el botón Receta Personalizada Después de memorizar una receta, presione el botón Receta Personalizada, después presione el botón Inicio. 16 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 16 2011-03-25 �� 11:57:01 Operacion Programando los Tiempos de Cocción y los Niveles de Potencia Funciónes de cocción instantánea Algunas recetas requieren de diferentes etapas de cocción a diferentes temperaturas. Usted puede programar etapas múltiples de cocción con su microondas. Su microondas le permite programar hasta dos diferentes etapas de cocción, cada una con su propio tiempo y nivel de potencia. El nivel de potencia le permite controlar la intensidad de calentamiento desde Tibio (1) hasta Alto (0). Siga los pasos 1 y 2 de la sección “Cocción en una sola etapa” en esta página. Cocción en una sola etapa 1. Para cocción en una sola etapa, solamente necesita programar un tiempo de cocción. El nivel de potencia se programa automáticamente en Alto. Si usted desea programar potencia en cualquier otro nivel, entonces usted debe usar el botón Nivel de Potencia. 2. Use los botones numéricos para programar un sedespués gundo tiempo de cocción. 3. Presione el botón Nivel de Potencia, después use los botones numéricos para programar el nivel de potencia de la segunda etapa de cocción. 4. Presione Inicio para comenzar a cocinar. 1. Use los botones numéricos para programar un tiempo cocción. Puede programar un tiempo desde un segundo hasta 99 minutos con 99 segundos. Para programar un tiempo mayor que un minuto ingrese los segundos también. Por ejemplo, para programar 20 minutos, ingrese 2, 0, 0, 0. 2. Si usted desea programar un nivel de potencia diferente a Alto, entonces presione el botón Nivel de Potencia, use los botones numéricos para ingresar el nivel de potencia. Niveles de Potencia: 1 = Tibio 6 = Fuego Lento 2 = Bajo 7 = Medio alto 3 = Descongelar 8 = Recalentar 4 = Medio bajo 9 = Saltear 5 = Medio 0 = Alto 3. Presione el botón Inicio para comenzar a cocinar. Si usted desea cambiar el nivel de potencia, entonces presione el botón Pausa/Cancelar antes de presionar el botón Inicio , y reingrese todas las instrucciones. Resultado : Se inicia la cocción y una vez finalizada: 1) El horno emite cuatro pitidos. 2) La señal de finalización del proceso suena tres veces (una vez cada minuto). Cuando se ingresa más de una sola etapa de cocción, se debe presionar el botón Nivel de Potencia antes de que la segunda etapa de cocción pueda ser ingresada. Para programar el Nivel de Potencia en Alto para una etapa de cocción, presione el botón Nivel de Potencia dos veces. El Microonda tiene prioridad independientemente del la escogencia del Multi-Etapa Usando los botones Más y Menos Los botones Más y Menos le permiten ajustar los tiempos preprogramados de cocción. Solamente funcionan con Recalentado Automático, Los Tiempos de Cocción y los botones de Cocción Instantánea. Use los botones Más y Menos solamente hasta que usted ya ha comenzado a cocinar con uno de estos procedimientos. 1. Para AGREGAR más tiempo a un procedimiento automático de cocción, presione el botón Más(9). 2. Para REDUCIR tiempo a un procedimiento automático de cocción, presione el botón Menos(1). “Si desea aumentar/reducir el tiempo de cocinado por 10 seg., presione la tecla de Mas(9) o Menos(1).” 17 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 17 2011-03-25 �� 11:57:01 Operacion Ajustando el volumen Programando el Seguro de protección contra niños El botón Sonido en el microondas le permite ajustar el volumen del sonido de timbre del microondas. Para cambiar el volumen: Usted puede bloquear su horno de microondas de manera que no pueda ser usado por niños sin supervisión. 1. Presione el botón Sonido. La pantalla muestra “ON”. 1. Presione el botón Sonido para desactivarlo, y dos veces para activado. 2. 3. Presione Inicio: La pantalla regresa a la hora del día. Use los botones numéricos para programar la cantidad de tiempo que quiere que el Funciónes de cocción instantánea corra. 2. 3. Presione el botón Funciónes de cocción instantánea. kg g oz lbs cup Usted también puede combinar la cocción de microondas con el grill, para cocinar rápidamente Kg gy asar Oz. al mismo Lbs. Cuptiempo. 1. La pantalla cuenta regresivamente y emite bips cuando el tiempo ha llegado a su fin. Use los botones numéricos para programar el tiempo de combinación, por ejemplo, para programar 10 minutos, ingrese 1, 0, 0, 0 (hasta un máximo de 60 minutos). Para ingresar 60 minutos, la pantalla mostrará:. Kg g Oz. Lbs. Cup On On Lock Lock Demo Demo Grill Grill II II Modo Demostración Usted puede usar el Modo Demostración para ver como opera su horno de microondas sin el calentamiento del horno. 1. Demo Grill II de microondas no puede usarse sino hasta que sea EnOn esteLock momento el horno desbloqueado. Para desbloquearlo, repita los pasos 1 arriba. Usando el botón de cocción Combi Usando el Funciónes de cocción instantánea 1. Presione el botón “0”, y presione el botón “2”. 2. Presione el botón “0”, y presione el botón “1”. kg kg g g oz oz lbs lbs cup cup Presione el botón Pausa/Cancelar, después reingress los botones numéricos para programar un tiempo cocción. Kg Kg gg Oz. Oz. Lbs. Lbs. Cup Cup Kg Kg gg Oz. Oz. Lbs. Lbs. Cup Cup Presione el botón Combi. Para apagar el modo demostración, repita los pasos 1 arriba. 3. Presione el botón Inicio. La pantalla muestra la cuenta regresiva del tiempo y emite un sonido bip cuando el tiempo ha finalizado. 18 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 18 2011-03-25 �� 11:57:01 Instrucciones para cocinar Usando el botón de cocción Grill Utensilios para cocinar Para ahorrar más tiempo además de obtener los beneficios del asado, use el modo Grill directamente después de la cocción de microondas. Esta función le permite asar algunos de sus alimentos favoritos usando el calor radiante que genera la resistencia del grill. Para obtener mejores resultados, coloque los alimentos sobre la parrilla metálica que se encuentra colocada sobre la charola giratoria. La parrilla debe usarse SOLAMENTE para asar. No la deje dentro del horno después de asar ni la use para cocinar con microondas. 1. Uso recomendado • Platos y tazones de vidrio y de vidriocerámica: Uselos para calentar o cocinar. • Plato grill para horno de microondas: Uselo para asar el exterior de artículos pequeños como bisteces, chuletas o pancakes. Siga las instrucciones provistas con su plato grill. • Envoltura de plástico para horno de microondas: Usela para retener el vapor. Deje una pequeña abertura para que escape algo de vapor y evite colocarla directamente sobre los alimentos. Use los botones numéricos para programar el tiempo de asar. Por ejemplo, para programar 10 minutos, ingrese 1, 0, 0, 0 (hasta un máximo de 30 minutos). Para ingresar 30 minutos, la pantalla mostrará:. • Papel encerado: Uselo como una cubierta para evitar salpicaduras. On Lock Demo Grill II 2. 3. kg g oz • Toallas y servilletas de papel: Uselas para cubrir durante periodos cortos; absorben el exceso de humedad y evitan el salpicado. No use toallas de papel reciclado, las cuales pueden contener metal y pueden encenderse. lbs cup • Platos y tazas de papel: Uselos para períodos cortos de calentamiento a temperaturas bajas. No use papel reciclado, el cual puede contener metal y puede encenderse. On Lockel Demo II Presione botónGrill Pausa/Cancelar, después reingress los botones numéricos para programar un tiempo cocción. kg Kg gg oz Oz. lbs cup Lbs. Cup Kg Kg gg Oz. Oz. Lbs. Lbs. Cup Cup • Termómetros: Use solamente aquellos marcados “Microwave Safe” (Seguros para usarse en horno de microondas) y siga todas las indicaciones. Revise los alimentos en varios lugares. Los termómetros convencionales pueden usarse una vez que los alimentos han sido retirados del horno. Presione el botón Grill. Uso limitado Presione el botón Inicio. La pantalla muestra la cuenta regresiva del tiempo y emite un sonido bip cuando el tiempo ha finalizado. Kg g Oz. • Papel aluminio: Use tiras angostas de papel aluminio para evitar la sobrecocción de las áreas expuestas. El usar demasiado papel aluminio puede dañar su horno, así es que tenga cuidado. Lbs. Cup • Cerámica, porcelana y gres: Puede usarlos si están etiquetados “Microwave Safe” (Seguros para usarse en horno de microondas). Si no están etiquetados entonces pruébelos para asegurarse de que pueden usarse con seguridad. Nunca use trastes que tengan molduras o adornos metálicos. • Plásticos: Uselos solamente que estén etiquetados “Microwave Safe” (Seguros para usarse en horno de microondas). Otros plásticos pueden derretirse. • Paja, mimbre y madera: Uselos solamente para calentar durante un período corto, ya que pueden ser flamables. 19 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 19 2011-03-25 �� 11:57:01 Instrucciones para cocinar No recomendados Técnicas para cocinar • Frascos y botellas de vidrio: El vidrio normal es demasiado delgado para ser usado en el horno de microondas y pueden astillarse. Mezclando • Bolsas de papel: Son un riesgo de incendio, exceptuando las bolsas de las palomitas de maíz que están diseñadas para usarse en el horno de microondas. Mezcle los alimentos como cacerolas y vegetales mientras los cocina para distribuir uniformemente el calor. Los alimentos que se encuentran en la parte exterior del plato absorben más energía y se calientan más rápido, de manera que debe mezclar del exterior hacia el centro. El horno se apagará cuando abra la puerta para mezclar sus alimentos. • Platos y tazas de espuma: Pueden derretirse y dejar un residuo dañino en los alimentos. • Contenedores de plástico para guardar alimentos y contenedores de alimentos: Los contenedores como los envases de margarina pueden derretirse en el horno de microondas. Acomodado Acomode los alimentos de formas irregulares como las piezas de pollo o las chuletas, colocando las partes más gruesas y carnosas hacia el exterior de la tornamesa en donde reciben más energía de microondas. Para evitar la sobrecocción, coloque las partes delgadas o delicadas hacia el centro de la tornamesa. • Utensilios de metal: Pueden dañar su horno. Retire todo el metal antes de cocinar. Probando los utensilios Si usted no está seguro de que un plato se pueda usar en el microondas o no, entonces puede hacer esta prueba: 1. Cubriendo Cubra los alimentos con tiras angostas de papel aluminio para evitar que se cocinen de más. Las áreas que requieren cubrirse incluyen las puntas de las alas de aves, los extremos de las patas de aves y las esquinas de los platones cuadrados para hornear. Use solamente pequeñas cantidades de papel aluminio. Las cantidades grandes pueden dañar su horno. Si usted no está seguro de que un plato se pueda usar en el microondas o no, entonces puede hacer esta prueba: Volteando 2. 3. Voltee los alimentos a la mitad de la cocción para exponer todas las partes a la energía de microondas. Esto es especialmente importante para artículos grandes como asados grandes. Presione el botón +30 Seg .una vez para calentarlos por 30 seg. Tiempo de reposo Presione Inicio para empezar la cocción. Los alimentos cocinados en el microondas acumulan calor interno y continúan cocinándose unos pocos minutos después de que el horno se detiene. Deje reposar los alimentos para completar su cocción, especialmente alimentos como los asados y los vegetales enteros. Los asados necesitan este tiempo para terminar la cocción al centro sin que se cocinen de más las áreas exteriores. El agua debe estar caliente y el plato que esta probando debe estar frío. Si el plato esta caliente, entonces está absorbiendo la energía de microondas por lo que no es de uso en microondas. Todos los líquidos, como las sopas y el chocolate caliente deben ser agitados o mezclados cuando la cocción termina. Deje reposar los líquidos un momento antes de servirlos. Cuando caliente alimento para bebé, mezcle bien y pruebe la temperatura antes de servirlo. 20 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 20 2011-03-25 �� 11:57:01 Instrucciones para cocinar Agregando humedad Guía de descongelado automático La energía de microondas es atraída por las moléculas de agua. Los alimentos desiguales en contenido de humedad deben cubrirse o deben dejarse reposar de manera que el calor se disperse uniformemente. Agregue una pequeña cantidad de agua a los alimentos secos para ayudarlos a cocinarse. • Siga las instrucciones abajo cuando descongele diferentes tipos de alimentos. Alimento Cantidad Procedimiento Roast Beef, Puerco 1100 g a 2600g • Los alimentos densos como las papas, tardan más en calentarse que los alimentos más ligeros. Los alimentos de textura delicada deben ser calentados a un nivel de potencia bajo para evitar que se hagan ásperos. Comience colocando hacia abajo el lado grasoso del alimento. Después de cada etapa voltee el alimento y cubra cualquier porción que se encuentre templada usando tiras delgadas de papel aluminio. Bisteces, Chuletas, Pescado 200 g a 1300g • La altitud así como el tipo de utensilios que usa pueden afectar los tiempos de cocción. Cuando cocine por primera vez una receta, programe el tiempo mínimo de cocción que indica y revise ocasionalmente los alimentos para evitar que se cocinen de más. Después de cada etapa, reacomode los alimentos. Si encuentra porciones templadas o descongeladas de alimento, entonces cúbralas usando tiras angostas y planas de papel aluminio. Retire las partes del alimento que estén casi descongeladas. Deje reposar el alimento, cubierto de 5 a 10 minutos. Carne molida 200 g a 1300g Después de cada etapa, retire las porciones que estén casi descongeladas. Deje reposar, cubierta con papel aluminio, de 5 a 10 minutos. Pollo entero 1100 g a 2600g Retire las menudencias antes de congelar aves. Comience a descongelar colocando la pechuga hacia abajo. Después de la primera etapa voltee el pollo y cubra las porciones templadas usando tiras angostas de papel aluminio. Después de la segunda etapa, cubra otra vez las porciones templadas usando papel aluminio. Deje reposar el ave, cubierta de 30 a 60 minutos dentro del refrigerador. Pollo en piezas 200 g a 1300g Después de cada etapa, reacomode o retire las piezas que estén casi descongeladas. Deje reposar durante 10 a 20 minutos. Consejos generales • Los alimentos que tienen una piel o concha no porosa, como las papas, los huevos y las salchichas deben peforarse para evitar que estallen. • El freír calentando aceite o grasa no es recomendable. La grasa o el aceite pueden hervir repentinamente causando quemaduras severas. • Algunos ingredientes se calientan más rápido que otros. Por ejemplo la jalea que se encuentra dentro de las donas rellenas estará más caliente que la masa. Para evitar quemaduras, tenga esto en mente. • El enlatar sus alimentos en casa usando el horno de microondas no es recomendable ya que puede ser que no todas las bacterias nocivas sean destruidas durante el proceso de calentamiento con microondas. • Aunque las microondas no calientan los utensilios, el calor es transferido generalmente a dichos utensilios. Siempre use guantes protectores contra calor cuando retire alimentos del horno de microondas e instruya a los niños para que hagan lo mismo. Notas Revise los alimentos cuando el horno emita una señal sonora. Después de la etapa final, las secciones pequeñas pueden tener hielo aún: déjelas reposar para continuar con el descongelado. No descongele hasta el punto en todos los cristales de hielo se hayan derretido. El cubrir asados y filetes con pedazos pequeños de papel metálico evita que las orillas se cocinen antes de que el centro del alimento se haya descongelado. Use tiras angostas y planas de papel aluminio para cubrir las orillas y las secciones más delgadas de los alimentos. 21 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 21 2011-03-25 �� 11:57:02 Instrucciones para cocinar Guía para cocinar y asar • Use siempre utensilios seguros para microondas y seguros para calor. • Durante el tiempo de cocción con microondas, cubra los alimentos con papel encerado, película plástica o tapas: retírelas para el asado. • Siempre use la parrilla de metal que viene con su horno cuando usted desea obtener un mejor asado a menos que los alimentos sean muy altos, como pollo entero o pastel de carne. La parrilla es muy útil para asar rápidamente. Alimento • El tiempo de asado proporcionado abajo es para asar un solo lado de los alimentos. Si se desea asar ambos lados, voltee los alimentos y ase durante el mismo periodo de tiempo que para el primer lado. • Coloque el plato sobre la parrilla de metal, sobre un platón de vidrio o directamente sobre la parrilla metálica después del periodo de microondas y del drenado. • No es necesario precalentar. Sin embargo, el precalentamiento aumentará el asado si se desea. Cantidad Tiempo de cocción Nivel de potencia Asado Instrucciones Croquetas para hamburguesas 113 g cada una 12,7 mm de espesor 2croquetas 4croquetas 2-3minutos 3-5minutos ALTO (0) 6-8minutos 8-10minutos Voltee al llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene después de cocinar con microondas. Para asar coloque directamente sobre la parrilla. Pastel de carne 680 a 907 g 20-25minutos MEDIO-ALTO (7) 8minutos Use un molde de anillo o una charola pyrex para pastel. No use la parrilla para el asado. Filete Sirloin 19 a 25,4 mm de espesor 1a2 4-5minutos por cada 454 g MEDIO-ALTO (7) 8-10minutos Barnice con mantequilla derretida antes de asar. Voltee al llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene después de las microondas. Para asar coloque directamente sobre la parrilla. Filete Tenderloin 228 g cada uno, 25,4 mm de espesor 4 3-4minutos por cada 454 g 49°C Término crudo 4-6minutos por cada 454 g 58°C Término medio 6-8minutos por cada 454 g 66°C Bien cocido MEDIO-ALTO (7) MEDIO-ALTO (7) MEDIO-ALTO (7) 8-10minutos Barnice con mantequilla derretida antes de asar. Voltee al llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene después de las microondas. Para asar coloque directamente sobre la parrilla. 454 a 680 g 4- 6minutos MEDIO-ALTO (7) 9-11minutos 1a2 4-6minutos MEDIO-ALTO (7) 9-11minutos 3a4 5-7minutos por cada 454 g MEDIO-ALTO (7) 9-11minutos Carne de res Cordero Chuletas de cordero 25,4 mm de espesor Venado Venado Chuletas de venado o chuletas de lomo 12,7 a 19 mm de espesor Barnice con mantequilla derretida antes de asar. Voltee al llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene después de las microondas. Para asar coloque directamente sobre la parrilla. Puerco Chuletas de puerco 12,7 a 19 mm de espesor 22 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 22 2011-03-25 �� 11:57:02 Instrucciones para cocinar Alimento Cantidad Tiempo de cocción Nivel de potencia Asado Instrucciones Jamón corte central en rebanadas, precocido. 454 a 680g 5-7minutos MEDIO-ALTO (7) 8-10minutos Barnice con miel o azucar glaze para asar durante los tiempos de microondas y asado. Drene despues de cocinarlo con microondas. Para asar coloque directamente sobre la parrilla. Salchichón en trocitos, fresco / Salchichas, frescas. 2 a 4piezas 4 a 6piezas 3-5minutos 5-7minutos ALTO (0) 3-7minutos Perfore las salchichas con un tenedor en varios lugares. Agregue 2 cucharadas de agua a las salchichas y cubra con película plástica. Voltee al llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene. Para asar coloque directamente sobre la parrilla. 454 g 5-7minutos MEDIO-ALTO (7) 8-10minutos Acomode el pollo con la piel hacia arriba en un plato para pie de 22,8 cm Cubra con papel encerado. Voltee al llegar a la mitad del tiempo de cocción en microondas. Drene después de las microondas. Barnice con mantequilla derretida antes de asar. Para asar coloque directamente sobre la parrilla. Filetes de pescado 12,7 mm de espesor 454 g 3-4minutos MEDIO-ALTO (7) 5-9minutos Voltee los filetes o el pescado entero al llegar a la mitad del tiempo de cocción con microondas, drene después del periodo de microondas, barnice con mantequilla derretida antes de asar. Puede asarse en un plato o sobre la parrilla Filetes de pescado 12,7 mm de espesor 907 g 6-8minutos MEDIO-ALTO (7) 6-10minutos Voltee los filetes al llegar a la mitad del tiempo de cocción con microondas, drene después del periodo de microondas, barnice con mantequilla derretida antes de asar. Puede asarse en un plato o sobre la parrilla. Bisteces de pescado 25,4 mm de espesor 454 g 4-5minutos MEDIO-ALTO (7) 7-11minutos Volteelos al llegar a la mitad del tiempo de cocción con microondas. Pescado entero 227 a 296 g 680 a 907g 4-6minutos MEDIO-ALTO (7) 8-10minutos 1012minutos Volteelos al llegar a la mitad del tiempo de cocción con microondas, ase sobre la parrilla. Puerco Aves Piezas de pollo Pescado 23 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 23 2011-03-25 �� 11:57:02 Instrucciones para cocinar Guía de cocción Guía para cocinar carnes en su microondas GUIA para cocinar aves en su microondas • Coloque la carne sobre una parrilla para asar especial para microondas y sobre un plato seguro para cocinar en horno de microondas. • Coloque el ave sobre una parrilla para asar especial para horno de microondas y sobre un plato seguro para cocinar en horno de microondas. • Cubra el ave con papel encerado para evitar el salpicado. • Use papel aluminio para cubrir puntas de huesos, áreas delgadas de carne, o áreas que comiencen a cocinarse de más. • Revise la temperatura en varios lugares antes de dejar reposar el ave el tiempo recomendado. • Empiece colocando la carne con el lado grasoso hacia abajo. Use tiras angostas de papel aluminio para cubrir cualquier punta de hueso o áreas delgadas de carne. • Revise la temperatura en varios lugares antes de dejar reposar la carne el tiempo recomendado. • Las temperaturas siguientes son las temperaturas a las que se saca la carne. La temperatura de los alimentos se incrementará durante el tiempo de reposo. Alimento Tiempo de cocción/ Nivel de potencia Instrucciones Roast Beef Sin hueso Tiempo de cocción: 7-10 min por cada 454 g para 46,1°C - “Crudo” 8-12 min por cada 454 g para 48,9°C - “Medio” 9-14 min por cada 454 g para 62,7°C - “Bien cocido” Nivel de potencia: Alto (0) durante los primeros 5 minutos, después medio (5). Coloque la carne con el lado grasoso hacia abajo sobre la parrilla. Cubra con papel encerado. Voltee cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Deje reposar durante 10 minutos. Hasta 1,8kg Puerco Sin hueso o con hueso Hasta 1,8kg Tocino 2a6 rebanadas Tiempo de cocción: 11-14 min por cada 454 g para 71,2°C - “Bien cocido” Nivel de potencia: Alto (0) durante los primeros 5 minutos, después medio (5). Coloque la carne con el lado grasoso hacia abajo sobre la parrilla. Cubra con película plástica ventilada. Voltee cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Deje reposar por 10 minutos. Tiempo de cocción: 2 rebanadas: 1½ a 1¾ min 4 rebanadas: 3 a 3½ min 6 rebanadas: 4½ a 5½ min Nivel de potencia: Alto (0) Acomode las rebanadas sobre la parrilla o sobre un plato recubierto con toallas de papel. Cubra con toallas de papel. Hornee hasta que queden crujientes. Alimento Tiempo de cocción/ Nivel de potencia Instrucciones Pollo entero Tiempo de cocción: 6 a 9 min por cada 454 g 76,6°C a 82,2°C Nivel de potencia: Medio Alto (7) Coloque el pollo con la pechuga hacia abajo sobre la parrilla. Cubra con papel encerado. Voltee cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que los jugos que corren sean claros y la carne que está cerca del hueso ya no esté de color rosa. Deje reposar de 5 a 10 minutos. Tiempo de cocción: 6 a 9 min por cada 454 g -82,2°C carne obscura -76,6°C carne clara Nivel de potencia: Medio Alto (7) Coloque el pollo con el lado del hueso hacia abajo sobre el plato, con las porciones más gruesas hacia la parte externa del plato. Cubra con papel encerado. Voltee cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que los jugos que corren sean claros y la carne que se encuentra cerca de los huesos ya no sea color rosa. Deje reposar de 5 a 10 minutos Hasta 1,8kg Piezas de pollo Hasta 907g 24 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 24 2011-03-25 �� 11:57:02 Instrucciones para cocinar Guía para cocinar pescados y mariscos en su horno de microondas Guía para cocinar vegetales en su microondas • Nunca cocine huevos en su cascarón, y nunca caliente huevos duros en su cascarón; pueden explotar. • Cocine el pescado hasta que se separe en hojuelas fácilmente usando un tenedor. • Siempre perfore los huevos enteros para evitar que estallen. • Cocine los huevos justo hasta que estén listos; se ponen duros si los cocina de más. • Coloque el pescado sobre una parrilla para asar que sea especial para cocinar en horno de microondas y sobre un plato que también sea seguro para cocinar en el horno de microondas. Guía para cocinar huevos en su microondas • Para cocinar al vapor el pescado use una cubierta que quede justa. Una cubierta más ligera de papel encerado o de toalla de papel proporciona un menor grado de vaporización. • Los vegetales deben lavarse justo antes de cocinarlos. Por lo general no se necesita más agua. Si cocina vegetales densos como papas, zanahorias y frijoles verdes, agregue ¼ de taza de agua aproximadamente. • No cocine de más el pescado; revíselo en el tiempo de cocción mínimo indicado. Alimento Tiempo de cocción/ Nivel de potencia Instrucciones Filetes Tiempo de cocción: 6 a 10 min por cada 454 g Nivel de potencia: Medio-Alto (7). Acomode los bisteces sobre la parrilla con las porciones carnosas hacia la parte exterior de la parrilla. Cubra con papel encerado. Voltee y reacomode cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que el pescado se separe fácilmente en hojuelas usando un tenedor. Deje reposar de 3 a 5 minutos. Hasta 680g Camar-ones Hasta 680g Bisteces Hasta 680g Tiempo de cocción: 3 a 7 min por cada 454 g Nivel de potencia: Medio-Alto (7). Tiempo de cocción: 3 a 5½ min por cada 454 g Nivel de potencia: Medio-Alto (7). • Los vegetales pequeños (zanahorias rebanadas, chícharos, frijoles, etc.) se cocinarán más rápido que los grandes. • Los vegetales enteros como las papas, bellotas, calabaza o maíz en su mazorca, deben ser acomodados formando un círculo sobre la tornamesa antes de cocinarlos. Se cocinarán más uniformemente si se voltean al llegar a la mitad del tiempo de cocción. • Siempre coloque los vegetales como los espárragos y la brócoli con el extremo del tallo apuntando hacia la orilla del plato y la punta hacia el centro. • Cuando cocine vegetales cortados, siempre cubra el plato con una tapa o con película plástica ventilada para microondas. • Para evitar que estallen se debe perforar la piel en muchos puntos a los vegetales enteros sin pelar como las papas, la calabaza, la berenjena, etc. antes de cocinarlos. Acomode los filetes en un plato para hornear, volteando las piezas delgadas. Cubra con papel encerado. Si hay piezas de más de 12,7 mm de espesor, entonces voltee y reacomode cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que el pescado se separe fácilmente en hojuelas usando un tenedor. Deje reposar 2 a 3 minutos. • Para una cocción más uniforme, mezcle o reacomode los vegetales enteros al llegar a la mitad del tiempo de cocción. • Generalmente mientras más densos sean los alimentos requerirán mayor tiempo de reposo. (El tiempo de reposo se refiere al tiempo necesario para que los alimentos grandes y densos se terminen de cocinar después de que han sido sacados del horno). Una papa horneada puede reposar fuera del horno durante cinco minutos antes de que la cocción termine, mientras que un plato de chícharos puede servirse inmediatamente. Acomode los camarones en un plato para hornear sin que se traslapen o se encimen. Cubra con papel encerado. Cocine hasta que estén firmes y opacos mezclándolos 2 o 3 veces. Deje reposar 5 minutos. 25 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 25 2011-03-25 �� 11:57:02 Instrucciones para cocinar Recetas Guisado de res y cebada Cacerola de brócoli y queso 680 g de cubos de carne de res, cortados en piezas de 12,7 mm ¼ Taza de mantequilla o margarina ½ Taza de cebolla picada ¼ Taza de cebolla picada 2 Cucharadas de harina para todo propósito. 1½ Cucharadas de harina 1 Cucharada de salsa Worcestershire. ½ Cucharada de sal 1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de res. ¼ Cucharada de mostaza seca 2 Zanahorias medianas, cortadas en rebanadas de 12,7 mm 1/8 Cucharada de pimienta (aproximadamente 1 taza) 1½ Tazas de leche ½ Taza de cebada ¼ Taza de pimiento rojo picado 1 Hoja (seca) de laurel 2 Tazas de queso Cheddar, rayado ¼ Cucharada de pimienta 1 Paquete (255 a 284 g) de brócoli congelado picado (ya descongelado) 1 Paquete (255 a 284 g) de chícharos congelados (ya descongelados) 4 Tazas de pasta en forma de espirales ya cocinada (226 g seca) 1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad combine la res, la cebolla, la harina y la salsa Worcestershire; mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel alto de potencia durante 6 a 8 minutos hasta que la carne de res ya no esté rosa, mezclando una vez. 1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad cocine la mantequilla y la cebolla en el nivel alto de potencia durante 1 o 2 minutos hasta que la cebolla esté suave, mezclando una vez. 2. Agregue el caldo de res, las zanahorias, la cebada, la hoja de laurel y la pimienta. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia de 1 hora a 1½ horas hasta que las zanahorias y la carne de res estén suaves, mezclando 2 o 3 veces. 2. Agregue la harina, la sal, la mostaza y la pimienta; mezcle bien. Cocine en el nivel Alto de potencia durante 30 a 60 segundos hasta que la mezcla hierva. Incorpore y mezcle la leche hasta que se suavice. 3. Agregue el pimiento rojo. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 3 minutos hasta que la mezcla hierva y se espese ligeramente mezclando dos veces. Vacíe el queso y mezcle hasta que se derrita. 4. Agregue el brócoli y la pasta, mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia durante 4 a 6 minutos hasta que se caliente completamente mezclando una vez. Mezcle antes de servir. Rinde 6 raciones. 3. Agregue los chícharos. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia durante 10 minutos. Deje reposar por 10 minutos. Retire la hoja de Laurel antes de servir. Rinde 6 Raciones. 26 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 26 2011-03-25 �� 11:57:02 Instrucciones para cocinar Ensalada tibia de papa Sopa de frijol negro 907 g de papas rojas pequeñas, cortadas en piezas de 12,7 mm 1 Taza de cebolla picada 4 Rebanadas de tocino (sin cocinar), cortadas en piezas de 12,7 mm 1 Diente de ajo picado ¼ Taza de cebolla picada 2 Latas (de 444 ml cada una) de frijoles negros drenados. 2 Cucharadas de azúcar 1 Lata (414 a 473 ml) de tomates guisados, picados 1 Cucharada de sal 1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de pollo 1 Cucharada de harina 1 Lata (207 a 251 ml) de maíz ½ Cucharada de semillas de apio 1 Lata (118 ml) de chiles verdes en trozos 1/8 Cucharada de pimienta 1 a 2 Cucharadas de comino, o al gusto 2½ Cucharadas de vinagre de sidra de manzana 1. Coloque la cebolla y el ajo en una cacerola de 2,8 litros de capacidad. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 4 minutos hasta que se suavicen 2. Agregue una lata de frijoles, apachurre los frijoles con un tenedor. Agregue los ingredientes restantes; mezcle bien. 3. Cocine sin cubrir, en el nivel de potencia Alto durante 10 minutos; mezcle. Reduzca el nivel de potencia a Medio y cocine por 5 minutos. Mezcle antes de servir. Rinde 1,8 litros aproximadamente. 1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad combine las papas y ¼ de taza de agua. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que las papas estén suaves (7 a 10 minutos); mezcle dos veces. Drene y póngalas a un lado para que se enfríen ligeramente. 2. En un tazón mediano, cocine el tocino en el nivel Alto de potencia hasta que quede crujiente (2½ a 3½ minutos); mezcle una vez. Coloque el tocino sobre una toalla de papel. Guarde 1 cucharada de la grasa del tocino. 3. Combine la grasa del tocino con la cebolla. Cubra con película plástica; doble una esquina de la película plástica para ventilar el vapor. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que se suavice (1½ a 2½ minutos); mezcle una vez. 4. Incorpore el azúcar, la sal, la harina, las semillas de apio y la pimienta. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que la mezcla hierva (30 a 40 segundos). Incorpore el vinagre y ½ taza de agua. Cocine en el nivel alto de potencia hasta que el líquido hierva y se espese ligeramente (1 a 2 minutos); mezcle una vez. Agregue el tocino a este aderezo. Vacíe el aderezo sobre las papas. Mezcle bien. Rinde 6 raciones. 27 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 27 2011-03-25 �� 11:57:02 Apéndice Guía para resolver problemas El usar el horno de microondas causa interferencia en la televisión o radio. Antes de que llame a una persona del servicio para que repare su horno, revise esta lista de posibles problemas y soluciones. • Esto es similar a la interferencia causada por otros aparatos electrodomésticos pequeños, como secadoras de pelo. Aleje su horno de microondas de otros aparatos, como su televisión o radio. Ni la pantalla ni el horno funcionan. • Introduzca apropiadamente la clavija dentro de un contacto aterrizado. • Si el contacto está controlado por un interruptor de pared, entonces asegúrese de que el interruptor de pared esté encendido. • Retire la clavija del contacto, espere 10 segundos y después conéctela de nuevo. • Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado. • Conecte otro aparato en el contacto; si el otro aparato no funciona, entonces haga que un electricista calificado repare el contacto. • Conecte el horno en otro contacto. Notas: La pantalla del horno funciona, pero el horno no cocina. • Mantenga limpio el interior del horno. Las partículas de alimento y los líquidos derramados pueden pegarse a las paredes del horno, causando que el horno pierda eficiencia. • Limpie inmediatamente los derrames. Use un trapo húmedo y un jabón suave. No use detergentes agresivos o abrasivos. • Para ayudar a aflojar las partículas pegadas de los alimentos o los líquidos pegados, caliente en el nivel de potencia Alto 2 tazas de agua (agregue el jugo de un limón si desea mantener fresco el horno) dentro de un tazón de 4 tazas de capacidad durante 5 minutos o hasta que hierva. Deje reposar en el horno durante uno o dos minutos. • Retire la charola de vidrio cuando limpie el horno o charola. Para evitar que la charola se rompa, manéjela con cuidado y no la coloque en agua inmediatamente después de cocinar. Lave cuidadosamente la charola en agua templada y jabonosa o en la lavavajillas. • Limpie la superficie exterior del horno con jabón y un trapo húmedo. Seque usando un trapo seco. Para prevenir daños a las partes operativas del horno, no permita que el agua resbale dentro de las aberturas. • Lave la ventana del horno usando un jabón muy suave y agua. Asegúrese de usar un trapo suave para evitar rayarla. • Si se acumula vapor en el interior o exterior de la puerta del horno, entonces límpielo con un trapo suave. El vapor se puede acumular cuando se opera el horno en condiciones de humedad alta y de ninguna manera indica una fuga de microondas. • Nunca haga funcionar el horno sino hay alimentos en su interior; esto puede dañar al tubo del magnetrón o a la charola de vidrio. Quizá desee dejar una taza de agua dentro del horno cuando no está en uso para evitar daños si el horno es encendido accidentalmente. Si el horno se programa mas de 20 minutos a 80, 90 o 100% del nivel de potencia, despues de los primeros 20 minutos, el nivel de potencia se ajustara automaticamente al 70% evitando la sobre coccion del alimento. Cuidado y Limpieza Siga estas instrucciones para cuidar y limpiar su horno. • Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. • Revise para ver si hay material de empaque u otro material pegado al sello de la puerta. • Revise la puerta buscando daños. • Presione el botón Pausa/Cancelar dos veces y reingrese todas las instrucciones de cocción. El horno se apaga antes de que el tiempo programado haya terminado. • Si no ha habido una interrupcion en el suministro de energia electrica, entonces retire la clavija del contacto, espere diez segundos, despues conectela de nuevo. Si hubo una interrupcion en el suministro de energia electrica, entonces el indicador de tiempo mostrara: Reprograme el reloj y las instrucciones de coccion. • Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado. Los alimentos se están cocinando muy lentamente. • Asegúrese de que el horno esté en su propia línea de circuito de 20 Amperes. El operar otro aparato en el mismo circuito puede causar una caída de voltaje. Si es necesario cambie el horno a su circuito propio. Se ven chispas o formación de “arco” eléctrico. • Retire cualquier utensilio, traste o cinta metálica. Si está usando papel metálico, entonces use solamente tiras angostas y deje por lo menos un espacio libre de 2,54 cm entre el papel metálico y las paredes interiores del horno. La tornamesa produce ruidos o se atora. • Limpie la tornamesa, el anillo giratorio y el piso del horno. • Asegúrese de que la tornamesa y el anillo giratorio estén correctamente colocados. 28 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 28 2011-03-25 �� 11:57:02 Apéndice Referencia Rápida Especificaciones Modelo AGE0103MB Cavidad del horno 28,32 litros Controles 10 Niveles de potencia incluyendo descongelado Funciónes de cocción instantánea 99 minutos 99 segundos Fuente de energía 120 V ca 60 Hz Salida de potencia Microondas 950 Watts 51,7 (Ancho) x 29,7 (Alto) x 40,3 (Fondo) cm Dimensiones cavidad horno 33,6 (Ancho) x 23,2 (Alto) x 34,8 (Fondo) cm Peso Neto/Bruto 15 / 17,5 kg Operación Ajuste de Reloj 1. Presione RELOJ. 2. Use botones numéricos para seleccionar hora. 3. Presiones RELOJ de nuevo. Cocción en una etapa 1. Use botones numéricos para seleccionar tiempo. 2. Seleccione nivel de poder o deje alto. 3. Presione INICIO. Cocinado +30 seg. Grill1300 Watts Dimensiones exteriores Función 1. Presione el botón +30 seg. por cada minuto de cocción. 2. El tiempo se vera en pantalla y el horno comenzara. 3. Presione INICIO. Botones de Cocinado Instantánea 1. Presione botón que corresponde al alimento que esta cocinando. 2. Presione el botón para seleccionar el tamaño de la porción. 3. Presione INICIO. Auto Descongelado 1. Presione AUTO DESCONGELADO. 2. Ingrese el peso del alimento presionando el botón de AUTO DESCONGELADO repetidamente o con los botones numéricos. 3. Después de medio tiempo, presione PAUSA/CANCELAR voltee el alimento, y presiones INICIO para re iniciar. Ajuste de Niveles de Poder y Tiempo de Cocinado 1. Use botones numéricos para tiempo de cocción. 2. Para programar un nivel de potencia diferente a ALTO, entonces presione el botón NIVEL DE POTENCIA y use los botones numéricos para ingresar el nivel de potencia. 3. Presione INICIO para empezar a cocinar. Auto Recalentado 1. Presione AUTO RECALENTADO repetidamente para seleccionar tipo de platillo. 2. Para incrementar tamaño de porción, presione los botones numéricos. 3. Presione INICIO para comenzar. 29 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 29 2011-03-25 �� 11:57:02 Nota 30 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 30 2011-03-25 �� 11:57:02 Nota 31 AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 31 2011-03-25 �� 11:57:02 ARSENTINE 0800-333-3733 BRAZIL 0800-124-421 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) NICARAGUA 00-1800-5077267 HONDURAS 800-7919267 COSTA RICA 0-800-507-7267 ECUADOR 1-800-10-7267 EL SALVADOR 800-6225 GUATEMALA 1-800-229-0013 JAMAICA 1-800-234-7267 PANAMA 800-7267 PUERTO RICO 1-800-682-3180 PEP. DOMINICA 1-800-751-2676 TRINID & TOBOGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) VENEZUELA 0-800-100-5303 COLOMBIA 01-8000112112 PERU www.samsung.com 0-800-777-08 Samsung Electronics Co., Ltd. AGE0103MB_XAP_DE68-03980A.indd 32 2011-03-25 �� 11:57:02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Samsung AGE0103MB/XAP Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario