Samsung AGE613W0 Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

imagina las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para que le podamos brindar un servicio más
completo, sírvase registrar su producto en
www.samsung.com/register
Horno de Microondas
Manual del Usuario
AGE613W0
AGE613ST0
Este manual está impreso en papel 100% reciclado.
ESPAÑOL
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 1 2011-11-18 �� 2:42:34
2_ información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
información sobre
seguridad
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA
POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE
MICROONDAS EXCESIVA
A. No intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta dado que el
funcionamiento con la puerta abierta puede dar como resultado una exposición
nociva a energía de microondas. Es importante no alterar ni modificar las trabas de
seguridad.
B. No coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni deje que
se acumule suciedad o residuos de limpiadores en la superficie de sellado.
C. No haga funcionar el horno si está dañado. Es de especial importancia que la puerta
del horno cierre correctamente y que no haya daños en:
1. La puerta (doblada),
2. las bisagras y los pestillos (rotos o sueltos),
3. Las juntas de la puerta y la superficie de sellado.
D. Este horno no debe ser ajustado ni reparado por nadie excepto por personal del
servicio técnico adecuadamente calificado.
Felicitaciones por haber adquirido su nuevo horno de microondas Samsung. Este
manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado
de su electrodoméstico. Lea detenidamente el manual y podrá así aprovechar todas las
ventajas y las funciones del horno de microondas.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 2 2011-11-18 �� 2:42:34
información sobre seguridad _3
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no
cubren todos los problemas y situaciones que podrían ocurrir. Es su responsabilidad
usar el sentido común, ser precavido y cuidadoso al instalar, mantener y manejar su
horno de microondas.
SÍMBOLOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Significado de íconos y símbolos en este manual del usuario:
ADVERTENCIA
Peligros o procedimientos inseguros que pueden ocasionar
graves lesiones en las personas e incluso provocar la muerte.
PRECAUCIÓN
Peligros o procedimientos inseguros que pueden ocasionar
lesiones leves en las personas o daños en la propiedad.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga
eléctrica o lesiones personales cuando utilice el horno de
microondas, siga estas instrucciones básicas de seguridad.
NO intentar.
NO desarmar.
NO tocar.
Seguir las instrucciones fielmente.
Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente.
Asegúrese de que el aparato tenga conexión a tierra para evitar una
descarga eléctrica.
Comuníquese con el Centro de Servicio Técnico para obtener ayuda.
Nota
Estos símbolos de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran
lesiones.
Sígalos explícitamente.
Una vez que haya leído esta sección, consérvela en un lugar seguro para consultas futuras.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 3 2011-11-18 �� 2:42:35
4_ información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al utilizar cualquier electrodoméstico, se deben seguir precauciones de seguridad
básicas, a saber:
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones
personales o exposición a energía de microondas excesiva:
1. Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar este electrodoméstico.
2. Utilice este electrodoméstico sólo para el uso que fue destinado como se describe
en el manual.
3. Lea y siga las “Precauciones para evitar la exposición a energía de microondas
excesiva” especificadas en esta página.
4. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Conéctelo sólo a los tomacorrientes
adecuadamente conectados a tierra. Es importante que consulte “Instrucciones de
conexión a tierra” en la página 6 de este manual.
5. Instale o coloque este electrodoméstico solo de acuerdo con las instrucciones de
instalación proporcionadas.
6. Algunos productos tales como los huevos enteros y los recipientes sellados, como
por ejemplo los frascos de vidrio cerrados, pueden explotar y no deben calentarse
en este horno.
7. Utilice este electrodoméstico únicamente para el uso que fue destinado como se
describe en el manual. No utilice vapores ni productos químicos corrosivos en este
electrodoméstico. Este tipo de horno está específicamente diseñado para calentar,
cocinar o secar alimentos. No está diseñado para uso industrial o de laboratorio.
8. Al igual que con cualquier electrodoméstico, se requiere de supervisión cuando es
utilizado por niños.
9. No haga funcionar este electrodoméstico si tiene un cable o enchufe dañado, si no
funciona correctamente o si fue dañado o se cayó.
10. Nunca intente reparar el horno. Este electrodoméstico debe ser reparado sólo
por personal técnico calificado. Comuníquese con la oficina del servicio técnico
autorizado más cercana para que examinen, reparen o ajusten el equipo.
11. No tape ni bloquee ninguna de las aberturas del electrodoméstico.
12. No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta.
13. No almacene este electrodoméstico al aire libre. No utilice este producto cerca del
agua, por ejemplo, cerca del fregadero de la cocina, en un sótano húmedo, cerca de
una piscina o en lugares similares.
14. No sumerja el cable ni el enchufe en agua.
15. Mantenga el cable alejado de superficies calentadas. (incluso la parte posterior del
horno).
16. No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o mesada.
17. Cuando limpie las superficies de la puerta y del horno que se ensamblan al cerrar la
puerta, utilice sólo jabones o detergentes suaves, no abrasivos, aplicados con una
esponja o paño suave. Desenchúfelo antes de limpiarlo.
18. Para reducir el riesgo de incendio en el interior del horno.
ADVERTENCIA
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 4 2011-11-18 �� 2:42:36
información sobre seguridad _5
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
a. No cocine los alimentos en exceso. Preste atención al electrodoméstico cuando
coloque en su interior papel, plástico u otros materiales combustibles para
facilitar la cocción.
b. Retire las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de colocar
la bolsa en el horno.
c. Si los materiales dentro del horno se prenden fuego, mantenga la puerta del
horno cerrada, apague el horno y desconecte el cable de alimentación, o corte
la corriente en el fusible o el panel del disyuntor. Si abre la puerta, el fuego puede
expandirse.
d. No utilice el interior para almacenar alimentos u objetos. No deje productos de
papel, utensilios de cocina ni alimentos en el interior cuando no utiliza el horno.
19. Los líquidos como, por ejemplo, el agua, la leche, el café o el té se pueden recalentar
más allá del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo. No siempre se
verán las burbujas o el hervor cuando se retira el recipiente del horno de microondas.
ESTO PUEDE HACER QUE LOS LÍQUIDOS CALIENTES DE PRONTO COMIENCEN
A HERVIR CUANDO SE MUEVE EL RECIPIENTE O SE COLOCA UNA CUCHARA U
OTRO UTENSILIO EN EL LÍQUIDO. Para reducir el riesgo de lesión a las personas:
a. No caliente el líquido demasiado.
b. Revuelva el líquido tanto antes como a la mitad del proceso de calentamiento.
c. No utilice recipientes con lados rectos y cuellos estrechos.
d. Después de calentar, deje reposar el recipiente en el horno de microondas
durante un tiempo breve antes de sacarlo.
e. Sea muy cuidadoso cuando inserte una cuchara u otro utensilio en el recipiente.
20. Precauciones para el correcto uso y para evitar la posible exposición a energía de
microondas excesiva: No intente tirar con las manos de ninguna parte de la puerta
para abrirla. Abra la puerta solo utilizando el botón a presión que se encuentra en el
extremo inferior derecho de la parte delantera.
PRECAUCIÓN
1. Limpie las campanas de ventilación con frecuencia: no se debe acumular grasa
en la campana del filtro.
2. Cuando cocine alimentos con fuego debajo de la campana, encienda el
ventilador.
3. Tenga cuidado al limpiar el filtro de la campana de ventilación. Los agentes de
limpieza corrosivos tales como los limpiadores de horno a base de lejía pueden
dañar el filtro.
PRECAUCIÓN
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 5 2011-11-18 �� 2:42:36
6_ información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. En caso de cortocircuito, la conexión
a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica ya que ofrece un cable de escape para
la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que incluye un
cable y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente
que esté correctamente instalado y conectado a tierra.
ADVERTENCIA
El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede conducir a un riesgo
de descarga eléctrica.
- Enchúfelo a un tomacorriente de 3 clavijas conectado a tierra. No retire la tercera
clavija (a tierra). No utilice un adaptador ni altere de otro modo el enchufe con
conexión a tierra.
- Consulte a un electricista o técnico calificado si no entiende las instrucciones de
conexión a tierra o si no está seguro de si el electrodoméstico está bien conectado a
tierra.
- No recomendamos utilizar un cable prolongador con este electrodoméstico. Si el
cable de alimentación es demasiado corto, llame a un electricista calificado o a un
técnico autorizado para que instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico. No
obstante, si es necesario utilizar un cable prolongador, lea la sección “Uso de cables
prolongadores” que se describe abajo y siga lo que allí se indica.
Uso de los cables prolongadores
Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o
tropezar y caerse debido a un cable más largo. Los juegos de cables más largos o
cables prolongadores se encuentran disponibles y pueden usarse si se tiene sumo
cuidado. Si se usa un cable largo o un cable prolongador:
1. La especificación eléctrica marcada del juego de cables o cable prolongador debe
ser como mínimo igual a la especificación eléctrica del electrodoméstico.
2. El cable prolongador debe ser un cable de 3 hilos de conexión a tierra y se lo debe
enchufar en un tomacorriente de 3 ranuras.
3. El cable más largo debe disponerse de manera tal que no quede colgando de
la mesada o mesa en donde los niños pueden tirar de él o tropezarse con él
accidentalmente. Si utiliza un cable prolongador, la luz interior puede parpadear y el
ventilador puede variar cuando el horno de microondas está encendido. Los tiempos
de cocción también pueden ser más largos.
ADVERTENCIA
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 6 2011-11-18 �� 2:42:36
información sobre seguridad _7
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN
La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo de un técnico o una compañía
de servicio calificados.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión, problemas con el
producto o lesiones.
Desembale el horno, quite todo el material de embalaje y examine el horno para
determinar si hay daños como abolladuras en el interior o exterior del electrodoméstico,
pestillos de la puerta rotos, rajaduras en la puerta o una puerta que no esté correctamente
alineada. Si hay algún daño, no ponga el horno en funcionamiento y notifique de
inmediato al distribuidor.
Retire todas las sustancias extrañas como polvo o agua de los terminales y puntos de
contacto del enchufe con un paño seco regularmente.
- Desenchufe la alimentación y limpie el enchufe con un paño seco.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente estándar adecuadamente
conectado a tierra. Su horno debe ser el único electrodoméstico conectado en este
circuito.
- Compartir un tomacorriente de pared con otros electrodomésticos utilizando un
enchufe múltiple o prolongar el cable de alimentación puede provocar descarga
eléctrica o incendio.
- No utilice un transformador eléctrico. Esto puede provocar descarga eléctrica o
incendio.
- Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente de alimentación coincidan con
las especificaciones del producto. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o
incendio.
Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. Podrían
utilizarlos para jugar.
Instale el electrodoméstico a una distancia adecuada de la pared.
- No hacerlo puede provocar un incendio debido al recalentamiento.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. Lea las “instrucciones
de conexión a tierra” especificadas al comienzo de esta sección y sígalas. No lleve la
conexión a tierra a una tubería de gas, ni a una tubería plástica de agua ni a una línea de
teléfono.
- Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión o problemas con el
producto.
- Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no tenga conexión a
tierra directa y asegúrese de que la conexión esté de acuerdo con los códigos locales
y nacionales.
No corte ni retire la tercera clavija (a tierra) del cable de alimentación bajo ninguna
circunstancia.
Conecte el horno a un circuito de 20 A. Cuando conecta el horno a un circuito de 15 A,
asegúrese de que el interruptor de circuitos funcione.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, aceitoso o cubierto de polvo ni en
un lugar expuesto a la luz solar directa y al agua (gotas de lluvia).
ADVERTENCIA
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 7 2011-11-18 �� 2:42:36
8_ información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Enchufe la alimentación al tomacorriente de la pared con firmeza. No utilice un enchufe
dañado, un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente de pared flojo.
- Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio.
No haga funcionar ningún otro electrodoméstico para calentar o cocinar debajo de este
equipo.
No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un electrodoméstico para
calentar o cocinar.
No hale ni doble excesivamente el cable de alimentación.
No retuerza ni ate el cable de alimentación.
No enganche el cable de alimentación de un objeto metálico, ni coloque un objeto pesado
sobre el cable de alimentación, ni introduzca el cable de alimentación entre objetos ni lo
empuje dentro del espacio que hay detrás del electrodoméstico.
- Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio.
No hale del cable de alimentación cuando lo desenchufe.
- Para desenchufar la alimentación, sostenga el enchufe.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Cuando se dañe el enchufe o el cable de alimentación, comuníquese con el centro de
servicio técnico más cercano.
SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN PARA LA INSTALACIÓN
El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe de
alimentación.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio debido a fugas eléctricas.
Desenchufe la alimentación cuando el electrodoméstico no se utilice por períodos
prolongados o durante una tormenta eléctrica.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA EL USO
Si el electrodoméstico se inunda, comuníquese con el centro de servicio técnico más
cercano: No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Lea y siga las “Precauciones para evitar la posible exposición a energía de microondas
excesiva” especificadas al comienzo de esta sección.
Si el electrodoméstico genera un ruido extraño, olor a quemado o humo, desenchufe de
inmediato la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile de
inmediato sin tocar el enchufe de alimentación. No toque el electrodoméstico ni el cable
de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa podría provocar una explosión o un incendio.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 8 2011-11-18 �� 2:42:36
información sobre seguridad _9
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Procure que ni la puerta ni el calentador ni ninguna otra parte entre en contacto con el
cuerpo mientras cocina o cuando acaba de cocinar.
- No hacerlo puede provocar quemaduras.
Si los materiales en el interior del horno se encendieran, mantenga la puerta cerrada,
apague el horno, desconecte el cable de alimentación o corte la alimentación en el panel
del interruptor o fusible. Si abre la puerta, el fuego puede expandirse.
Siempre respete las Precauciones de seguridad cuando utiliza su horno. Nunca intente
reparar el horno: contiene voltaje peligroso en el interior. Si se debe reparar el horno,
comuníquese con un centro de servicio técnico autorizado cercano.
No intente reparar, desarmar ni modificar el electrodoméstico.
- Como ingresa corriente de alta tensión en el chasis del producto, esto puede provocar
descarga eléctrica o incendio.
- Podría estar expuesto a ondas electromagnéticas.
- Cuando sea necesario reparar el electrodoméstico, comuníquese con el centro de
servicio técnico más cercano.
Si alguna sustancia extraña como, por ejemplo, agua ingresa en el electrodoméstico,
desenchufe la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas.
- Esto puede provocar descarga eléctrica.
No desenchufe la alimentación para apagar el electrodoméstico mientras una operación
esté en curso.
- Volver a enchufar la alimentación al tomacorriente de la pared puede provocar una
chispa y generar una descarga eléctrica o un incendio.
Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que pueden
ser peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede provocarle asfixia.
No deje que los niños ni alguna persona con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas utilice el electrodoméstico sin supervisión.
Asegúrese de que el electrodoméstico esté fuera del alcance de los niños.
- No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones.
No toque el interior del electrodoméstico inmediatamente después de la cocción, ya que
el interior se calienta después de que el horno funciona por un período prolongado o
después de calentar una pequeña cantidad de comida.
- No hacerlo puede provocar quemaduras.
No utilice papel de aluminio, objetos metálicos (como recipientes, tenedores, etc.) ni
recipientes con bordes dorados o plateados.
- Esto puede provocar chispas o incendio.
No utilice ni coloque objetos ni aerosoles inflamables cerca del horno.
- Esto puede provocar un incendio o una explosión.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 9 2011-11-18 �� 2:42:36
10_ información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
No introduzca dedos, sustancias extrañas ni objetos metálicos como alfileres o agujas
en la entrada, el tomacorriente, las partes de entrada y salida del cartucho de suministro
de agua y los orificios. Si se introducen sustancias extrañas en alguno de estos orificios,
desenchufe la alimentación del tomacorriente de la pared y comuníquese con el
distribuidor del producto o con el centro de servicio técnico más cercano.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o lesiones.
No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta. Bajo ninguna circunstancia debe
quitar el gabinete exterior.
No almacene ni utilice el horno al aire libre.
SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN PARA EL USO
Cuando la superficie esté rajada, apague el interruptor de alimentación del
electrodoméstico.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica.
La vajilla y los envases pueden calentarse. Manipúlelos con cuidado.
Los alimentos calientes y el vapor pueden provocar quemaduras. Retire cuidadosamente
las tapas de los envases, dirigiendo el vapor lejos de las manos y la cara.
Retire las tapas de los alimentos para bebé antes de calentarlos. Después de calentar los
alimentos para bebé, revuelva bien para distribuir el calor en forma pareja. Siempre pruebe
los alimentos para corroborar la temperatura antes de alimentar al bebé. Los frascos de
vidrio o la superficie de los alimentos pueden parecer más fríos que el interior, el cual
puede estar tan caliente como para quemar la boca del niño.
Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que se utilicen en el microondas sean los
adecuados para este fin.
Cuando utilice utensilios de cocina aptos para microondas, cumpla estrictamente las
recomendaciones del fabricante.
Instale el electrodoméstico en un piso nivelado y resistente que pueda soportar el peso.
- No hacerlo puede provocar vibraciones anormales, ruidos o problemas con el
producto.
No se pare sobre el electrodoméstico ni coloque sobre él objetos (como ropa sucia,
fundas para hornos, velas encendidas, cigarrillos encendidos, platos, productos químicos,
objetos metálicos, etc.).
- Artículos como trapos de cocina pueden quedar enganchados en la puerta.
- Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, problemas con el producto o
lesiones.
No ponga en funcionamiento el electrodoméstico con las manos húmedas.
- Esto puede provocar descarga eléctrica.
No rocíe materiales volátiles como insecticidas en la superficie del electrodoméstico.
- Además de ser nocivo para los humanos, también pueden provocar una descarga
eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
No coloque el electrodoméstico sobre un objeto frágil como un fregadero o un objeto de
vidrio.
- Hacerlo puede provocar daños al fregadero o al objeto de vidrio.
PRECAUCIÓN
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 10 2011-11-18 �� 2:42:36
información sobre seguridad _11
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras está cocinando o al abrir la
puerta inmediatamente después de la cocción.
- Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado al electrodoméstico.
- No hacerlo puede provocar quemaduras en los niños.
No coloque alimentos ni objetos pesados sobre la puerta del horno cuando la abra.
- Los alimentos o el objeto podrían caerse y provocar quemaduras o lesiones.
No enfríe abruptamente la puerta, el interior del electrodoméstico ni el plato vertiendo
agua sobre estas partes durante o después de la cocción.
- Esto puede provocar daños en el electrodoméstico. El vapor o rocío de agua puede
provocar quemaduras o lesiones.
No intente precalentar el horno ni hacerlo funcionar cuando está vacío.
No cocine sin la charola de vidrio en su lugar, sobre el piso del horno. Los alimentos no se
cocinarán correctamente sin la bandeja.
No descongele bebidas congeladas en botellas de cuello angosto. Los envases pueden
romperse.
No raye el vidrio de la puerta del horno con un objeto puntiagudo.
- Esto puede provocar que el vidrio se dañe o se rompa.
No almacene nada directamente encima del electrodoméstico cuando está en
funcionamiento.
No utilice recipientes sellados. Quíteles los sellos y las tapas antes de utilizarlos. Los
recipientes sellados pueden explotar debido a la acumulación de presión incluso después
de que el horno se ha apagado.
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA LIMPIEZA
No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico para limpiarlo.
No utilice benceno, diluyente ni alcohol para limpiar el electrodoméstico.
- Esto puede provocar decoloración, deformación, daños, descarga eléctrica o incendio.
Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del
tomacorriente de la pared y quite los restos de comida de la puerta y del compartimiento
de cocción.
- No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio.
Tenga cuidado de no lastimarse cuando limpia el electrodoméstico (exterior/interior)
- Puede lastimarse con los bordes puntiagudos del electrodoméstico.
No limpie el electrodoméstico con un limpiador a vapor.
- Esto puede provocar corrosión.
Mantenga limpia la parte interna del horno. Las partículas de alimentos o los aceites
salpicados que se adhieren a las paredes o al piso pueden causar daños en la pintura y
reducir la eficiencia del horno.
ADVERTENCIA
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 11 2011-11-18 �� 2:42:36
12_ contenido
contenido
SU NUEVO HORNO DE
MICROONDAS
13
13 Revisando las partes
13 Garantía e Información de Servicio
14 Preparando su horno de microondas
15 Botones del panel de controles
OPERACION
17
17 Encendido y selección de peso
17 Ajuste del Reloj
18 Usando el botón Pausa/Cancelar
18 Uso del ahorro de energía
18 Usando los botones de Cocción Instantánea
18 Usando el Cronómetro
20 Uso de la funcion +30 seg.
20 Auto Recalentado
21 Cuadro Recalentado Automático
21 Programando y usando el botón Receta
Personalizada
21 Programando el botón Receta Personalizada
22 Usando el botón Receta Personalizada
22 Descongelado Automático
22 Programando los Tiempos de Cocción y los
Niveles de Potencia
23 Cocción en una sola etapa
23 Funciónes de cocción instantánea
24 Usando los botones Más y Menos
24 ajustando el volumen
24 Usando el Funciónes de cocción instantánea
24 Modo Demostración
25 Programando el Seguro de protección contra
niños
25 Usando el botón de cocción Combinar
INSTRUCCIONES PARA
COCINAR
26
26 Usando el botón de cocción Grill
26 Utensilios para cocinar
27 Probando los utensilios
28 Técnicas para cocinar
29 Consejos generales
30 Guía de descongelado automático
31 Guía para cocinar y asar
34 Guía de cocción
38 Recetas
APÉNDICE
42
42 Guía para resolver problemas
43 Cuidado y Limpieza
44 Especificaciones
45 Referencia Rapida
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 12 2011-11-18 �� 2:42:36
su nuevo horno de microondas _13
SU NUEVO HORNO DE MICROONDAS
su nuevo horno de
microondas
REVISANDO LAS PARTES
Desempaque su horno de microondas y revíselo para asegurarse que tiene todas las
piezas mostradas aquí. Si alguna pieza falta o está rota, llame a su distribuidor.
Horno de microondas Anillo guia rodante Charola de vidrio Rejilla Metálica
GARANTÍA E INFORMACIÓN DE SERVICIO
Para darle un mejor servicio, complete el siguiente formulario y regresela por correo. Si la
carta de registro se pierde usted puede llamar a Samsung Electronics
Latin America-Panama, al 800-7267, o registrarse en línea
www.samsung.com/latin
Colombia, al 01-8000112112, o registrarse en línea
www.samsung.com.co
Cuando contacte a Samsung por favor proporcione número de modelo que está
ubicado en la parte inferior trasera del producto Por favor tenga presente este número
para futuras aclaraciones Mantenga esta información en un lugar seguro, para identifi car
la compra en caso de robo o perdida y si se necesita la visita de servicio.
Número de modelo
Número de serie
Fecha de compra
Comprado en
Está garantía solo sera valida por cualquier Centro Autorizado Samsung Si usted
requiere garantía de servicio llene los datos que se piden en la parte superior y acuda a
un Centro de servicio Autorizado Samsung.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 13 2011-11-18 �� 2:42:37
14_ su nuevo horno de microondas
PREPARANDO SU HORNO DE MICROONDAS
1. Coloque el horno en una superficie plana y fija y conecte
el cordón en una toma de corriente trifasica. Una vez
conectado, en la pantalla aparecera:
“88:88” cambia automáticamente a “12:00” después de 10 segundos.
Asegúrese que exista una ventilación adecuada para su horno dejando por lo
menos 4 pulgadas de espacio de cada lado, atrás y debajo de su horno.
2. Abra la puerta del horno.
3. Limpie el interior con un trapo húmedo.
4. Coloque la guía del plato giratorio pre ensamblado
dentro de la cavidad en el centro del interior del
horno.
5. Coloque el plato sobre la guía de modo que las tres
lenguetas del centro del plato embonen con las del
piso del horno.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 14 2011-11-18 �� 2:42:37
su nuevo horno de microondas _15
SU NUEVO HORNO DE MICROONDAS
BOTONES DEL PANEL DE CONTROLES
2
4
5
6
7
8
9
3
1
10
11
12
13
14
16
15
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 15 2011-11-18 �� 2:42:38
16_ su nuevo horno de microondas
1 Sonido. (p.24)
2
Reloj
Programa la hora del día.
(p.17)
3
Funciónes de cocción instantánea
Funciónes Instantáneas para cocinar platillos sencillos.
(p.18~19)
4
Grill
Presione este botón para asar alimentos.a
(p.26)
5
Descongelado Automático
Programa el peso de los alimentos que van a ser
descongelados.
(p.22)
6
Más/Menos
Aumenta o disminuye el tiempo de cocción.
(p.24)
7
Nivel de Potencia
Programa un nivel de potencia diferente a Alto.
(p.22)
8
Pausa/Cancelar
Presione para que el horno haga una pausa o para corregir
un error.
(p.18)
9
+30 Seg.
Oprima esta tecla para ajustar y comenzar rápidamente en
el nivel de potencia del 100%.
(p.20)
10
Ahorro de energía
Modo de ahorro de energía.
(p.18)
11
Receta Personalizada
Presiónelo dos veces para programar su receta favorita.
Presiónelo una vez para cocinar esa receta.
(p.21)
12 Combinar (p.25)
13
Auto Recalentado
Muestra el tipo de platillo que va a ser recalentado.
(p.20)
14
Botones numéricos
Programa los tiempos de cocción o las cantidades.
15 Cronómetro (p.18)
16
Inicio
Presione para iniciar la cocción.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 16 2011-11-18 �� 2:42:38
operacion _17
OPERACION
operacion
ENCENDIDO Y SELECCIÓN DE PESO
La primera vez que conecte el cordón eléctrico a un enchufe, o después de que hubo
una interrupción en su funcionamiento, la pantalla muestra “ ” En ese momento,
usted puede seleccionar el sistema de peso para que aparezca en su pantalla. Usted
puede seleccionar entre libras (LbS) o kilogramos (Gr) Para hacerlo:
1. Presione 0 inmediatamente después de conectar su horno de microondas. La
pantalla mostrará:
Si la pantalla no muestra “Gr”, usted tendrá que
desconectar el microondas y luego conectarlo de nuevo
para cambiar la selección de la unidad de peso.
2. Presione 0 repetidamente para seleccionar el sistema de
peso que desea utilizar:
Cuando haya seleccionado el sistema de peso que desea
usar, presione la función Pausa/Cancelar para terminar
con este procedimiento.
AJUSTE DEL RELOJ
1. Presione la función del Reloj.
2. Utilice las funciones de Numéricas para introducir la hora
exacta. Tiene que presionar al menos tres números para
ajustar el reloj. Si la hora actual es 5:00 introduzca, 5,0,0.
3. Presione Reloj de nuevo. Dos puntos apareceran parpadeando, indicando que la
hora está ajustada.
Si hay una interrupción en el funciónamiento eléctrico, tendrá que reajustar el reloj.
Puede verificar la hora exacta mientras la cocción esté en proceso presionando la
función de Reloj.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 17 2011-11-18 �� 2:42:38
18_ operacion
USANDO EL BOTÓN PAUSA/CANCELAR
El botón Pausa/Cancelar le permite borrar instrucciones que ha ingresado. También le
permite ordenar una pausa durante el ciclo de cocción del horno, de manera que usted
pueda revisar sus alimentos.
Para que el horno haga una pausa durante la cocción: Presione una vez el botón
Pausa/Cancelar. Para continuar presione el botón Inicio.
Para detener la cocción, borrar las instrucciones y regresar la pantalla del horno a la
hora del día entonces presione dos veces el botón Pausa/Cancelar.
Para corregir un error que acaba usted de ingresar: presione una vez el botón
Pausa/Cancelar, después reingrese las instrucciones.
USO DEL AHORRO DE ENERGÍA
1. Cuando se toca este icono, se enciende el modo de ahorro de enera con la pantalla
apagada.
Si toca otra vez el icono, abre la puerta o toca cualquier otro botón
puede volver a ver la hora correcta, ya que el reloj interno continua
funcionando durante el modo de ahorro de energía. Operación
USANDO LOS BOTONES DE COCCIÓN INSTANTÁNEA
1. Presione el botón de Cocción Instantánea que corresponda
al alimento que va a cocinar (Palomitas por ejemplo). La
pantalla muestra el primer tamaño de porción disponible.
2. Presione la función repetidamente para seleccionar el
tamaño de la porción que desee. La pantalla mostrará todos
los tamaños de porción disponibles. Una vez que haya
seleccionado el tamaño de la porción correcta.
3 Presione Inicio para empezar la cocción.
Cuando el tiempo de cocción haya terminado, el horno emitira una senal sonora.
Entonces el horno emitirá un bip cada minuto.
USANDO EL CRONÓMETRO
1. Use los botones numéricos para programar la cantidad de tiempo que quiere que el
cronómetro corra.
2. Presione el botón Cronómetro.
3 La pantalla cuenta regresivamente y emite bips cuando el tiempo ha llegado a su fin.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 18 2011-11-18 �� 2:42:39
operacion _19
OPERACION
CUADRO DE COCCIÓN INSTANTÁNEA
Artículo Peso Observaciones
Palomitas
100 g (3,5
onzas)
85 g a 100 g
(3,0 a 3,5 onzas)
Use una bolsa de palomitas de maíz especiales para
horno de microondas.
Tenga cuidado cuando retire y abra una bolsa caliente del
horno.
Refrie el horno y la rejilla durante 5 min. Entre los usos.
Papas
1 Pza
2 Pza
3 Pza
4 Pza
5 Pza
6 Pza
Perfore cada papa varias veces con un tenedor.
Colóquelas sobre la tornamesa de manera equidistante.
Sáquelas del horno, envuélvalas en papel metálico y
déjelas reposar de 3 a 5 minutos.
Vegetales
frescos
1 taza, 2 tazas
3 tazas, 4 tazas
Coloque los vegetales dentro de una cacerola y agregue
una pequeña cantidad de agua (2 a 4 cucharadas). Cubra
durante la cocción y mezcle antes de dejarlos reposar.
Cena
congelada
230 a 290 g
(8 a 10 onzas)
290 a 340 g
(10 a 12 onzas)
340 g a 510 g
(12 a 18 onzas)
Retire la envoltura exterior y siga las instrucciones en el
paquete para saber como cubrir y obtener los tiempos de
reposo.
Después de cocinar deje reposar 1 a 3 minutos.
Alimento
para bebés
70 g (2,5 onzas)
110 g (4 onzas)
170 g (6 onzas)
Retire la tapa del alimento para bebé y caliente (el tiempo
de calentamiento es muy corto). Revise la temperatura y
mezcle bien antes de servir.
Los botones Más/Menos no pueden usarse con este
botón.
Queso Fundido 90 g (3 onzas) Ponga el queso en una cazuela de cerámica y caliente sin
tapar.
Si desea calentar una cazuela, colóquela en el centro; dos,
una frente a la otra; tres o cuatro, en círculo. Tenga cuidado
al retirar del horno despu? del tiempo de reposo.
Desayuno
congelado
110 a 170 g
(4 a 6 onzas)
170 a 230 g
(6 a 8 onzas)
Retire la envoltura exterior y siga las instrucciones en el
paquete para saber como cubrir y obtener los tiempos de
reposo.
Después de cocinar deje reposar 1 a 3 minutos.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 19 2011-11-18 �� 2:42:39
20_ operacion
USO DE LA FUNCION +30 SEG.
1. Esta tecla ahorra tiempo y le permite configurar rápidamente y comenzar la cocción
en el microondas.
2 Presione el botón Inicio.
Ejemplo: Para programar AGREGAR 30 SEG para añadir 2minutos.
Oprima la tecla +30 seg. 4 veces. El horno comienza la cocción y la pantalla
muestra la cuenta regresiva del tiempo.
AUTO RECALENTADO
Para recalentar alimentos, seleccione el tipo de platillo y el número de porciones que
desea recalentar, y el horno de microondas programa automáticamente el tiempo de
recalentado.
1. Presione repetidamente el botón Auto Recalentado para seleccionar el tipo de
platillo que desea recalentar. La cantidad inicial para cada tipo de platillo es de 1
porción.
Plato de Comida: Una porción
Guisado: Una porción
Pasta: Una porción
Usted puede seleccionar hasta cuatro porciones para guisados y pasta. Para plato
de alimentos solamente se puede programar una porción.
La pantalla muestra el platillo y la cantidad que usted ha elegido.
2. Use los botones numéricos para aumentar el tamaño de la
porción. Por ejemplo, para tres porciones , presione el botón
“3” (Refiérase al Cuadro de Recalentado Automático abajo
para obtener el número de porciones posibles). La pantalla
muestra el número de porciones que usted ha seleccionado.
3 Presione el botón Inicio. La pantalla mostrará Tiempo de cocción.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 20 2011-11-18 �� 2:42:40
operacion _21
OPERACION
CUADRO RECALENTADO AUTOMÁTICO
Alimento Acomodar Comentarios
Plato de
Comida
1 Porción Use solamente alimentos precocidos y refrigerados.
Cubra el plato con papel envoltura de plastico ventilado o
papel encerado.
Contenido
- 85 a 110g. Carne, pescado o carne de aves (hasta
170g. Con hueso)
- ½ taza de almidon (papas, pasta, arroz, etc.)
- ½ taza de vegetales (como 85 a 110g)
Guisado
1 a 4 Porciones
(230 g por
porción)
Utilice solo alimentos refrigerados.
Cubra con una tapa o plastico.
Revuelva los alimentos muy bien antes de servir.
Pasta 1 a 4 Porciones
(230 g
Porciones)
PROGRAMANDO Y USANDO EL BOTÓN RECETA
PERSONALIZADA
El botón Receta Personalizada memoriza las posiciones de tiempo y nivel de potencia
para un alimento en particular.
PROGRAMANDO EL BOTÓN RECETA PERSONALIZADA
1. Presione el botón Receta Personalizada dos veces para
borrar el programa memorizado previamente. La pantalla
muestra “CUS”.
2. Use los botones numéricos para ingresar el tiempo de cocción. La pantalla mostrará
la cantidad de tiempo que acaba de programar.
3 Presione el botón Nivel de Potencia y use los botones numéricos para ingresar el
nivel de potencia. La pantalla mostrará el nivel de potencia que acaba de programar.
Puede programar el nivel de potencia desde 0 hasta 9.
1 = Tibio 6 = Fuego Lento
2 = Bajo 7 = Medio alto
3 = Descongelar 8 = Recalentar
4 = Medio bajo 9 = Saltear
5 = Medio 0 = Alto
4. Presione nuevamente el botón Receta Personalizada.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 21 2011-11-18 �� 2:42:40
22_ operacion
USANDO EL BOTÓN RECETA PERSONALIZADA
Después de memorizar una receta, presione el botón Receta Personalizada, después
presione el botón Inicio.
DESCONGELADO AUTOMÁTICO
Para descongelar alimentos congelados, programe el peso de los alimentos y el horno
de microondas automáticamente programa el tiempo de descongelado, el nivel de
potencia y tiempo de reposo.
1. Presione el botón Auto Descongelado. La pantalla muestra
“0.5 lbs” o “0.2 kg” si ha programado el horno para medidas
del sistema métrico.
2. Para ajustar el peso de su alimento, presione la función Auto Descongelado
repetidamente. Este incrementa el valor del peso cada 0,5 lb., hasta 6,0 lbs (La
función de Auto Descongelado incrementara el peso cada 0,2 Kg hasta 2,6 Kg si
usted seleccionó las unidades métricas).
Usted También puede usar las funciones numéricas para introducir el peso del
alimento directamente.
El horno calcula el tiempo de descongelado y comienza automáticamente. El horno
durante el descongelado, emitirá un bip dos veces para hacerle saber cuando debe
voltear el alimento.
3 Presione Inicio para empezar la cocción.
4 Presione la función Pausa/Cancelar, abra la puerta del horno y de vuelta al
alimento.
Vea la pá gina 30 para consultar la Guía de descongelado automático.
PROGRAMANDO LOS TIEMPOS DE COCCIÓN Y LOS
NIVELES DE POTENCIA
Su microondas le permite programar hasta dos diferentes etapas de cocción, cada una
con su propio tiempo y nivel de potencia. El nivel de potencia le permite controlar la
intensidad de calentamiento desde Tibio (1) hasta Alto (0).
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 22 2011-11-18 �� 2:42:41
operacion _23
OPERACION
COCCIÓN EN UNA SOLA ETAPA
Para cocción en una sola etapa, solamente necesita programar un tiempo de cocción.
El nivel de potencia se programa automáticamente en Alto. Si usted desea programar
potencia en cualquier otro nivel, entonces usted debe usar el botón Nivel de Potencia.
1. Use los botones numéricos para programar un tiempo cocción. Puede programar
un tiempo desde un segundo hasta 99 minutos con 99 segundos. Para programar
un tiempo mayor que un minuto ingrese los segundos también. Por ejemplo, para
programar 20 minutos, ingrese 2, 0, 0, 0.
2. Si usted desea programar un nivel de potencia diferente a Alto, entonces presione
el botón Nivel de Potencia, use los botones numéricos para ingresar el nivel de
potencia.
Niveles de Potencia:
1 = Tibio 6 = Fuego Lento
2 = Bajo 7 = Medio alto
3 = Descongelar 8 = Recalentar
4 = Medio bajo 9 = Saltear
5 = Medio 0 = Alto
3. Presione el botón Inicio para comenzar a cocinar. Si usted desea cambiar el nivel de
potencia, entonces presione el botón Pausa/Cancelar antes de presionar el botón
Inicio , y reingrese todas las instrucciones.
Resultado : Se inicia la cocción y una vez finalizada:
1) El horno emite cuatro pitidos.
2) La señal de finalización del proceso suena tres veces (una vez cada minuto).
FUNCIÓNES DE COCCIÓN INSTANTÁNEA
Algunas recetas requieren de diferentes etapas de cocción a diferentes temperaturas.
Usted puede programar etapas múltiples de cocción con su microondas.
1. Siga los pasos 1 y 2 de la sección “Cocción en una sola etapa” en esta página.
Cuando se ingresa más de una sola etapa de cocción, se debe presionar el botón
Nivel de Potencia antes de que la segunda etapa de cocción pueda ser ingresada.
Para programar el Nivel de Potencia en Alto para una etapa de cocción, presione el
botón Nivel de Potencia dos veces.
2. Use los botones numéricos para programar un sedespués gundo tiempo de cocción.
3. Presione el botón Nivel de Potencia, después use los botones numéricos para
programar el nivel de potencia de la segunda etapa de cocción.
4. P
resione Inicio para comenzar a cocinar.
El Microonda tiene prioridad independientemente del la escogencia del Multi-Etapa
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 23 2011-11-18 �� 2:42:41
24_ operacion
USANDO LOS BOTONES MÁS Y MENOS
Los botones Más y Menos le permiten ajustar los tiempos preprogramados de cocción.
Solamente funcionan con Recalentado Automático, Los Tiempos de Cocción y los
botones de Cocción Instantánea. Use los botones Más y Menos solamente hasta que
usted ya ha comenzado a cocinar con uno de estos procedimientos.
1. Para AGREGAR más tiempo a un procedimiento automático de cocción, presione el
botón Más(9).
2. Para REDUCIR tiempo a un procedimiento automático de cocción, presione el botón
Menos(1).
“Si desea aumentar/reducir el tiempo de cocinado por 10 seg., presione la tecla de
Mas(9) o Menos(1).
AJUSTANDO EL VOLUMEN
El botón Sonido en el microondas le permite ajustar el volumen del sonido de timbre del
microondas. Para cambiar el volumen:
1. Presione el botón Sonido. La pantalla muestra “ON”.
2. Presione el botón Sonido para desactivarlo, y dos veces para activado.
3. Presione Inicio: La pantalla regresa a la hora del día.
USANDO EL FUNCIÓNES DE COCCIÓN INSTANTÁNEA
1. Use los botones numéricos para programar la cantidad de tiempo que quiere que el
Funciónes de cocción instantánea corra.
2. Presione el botón Funciónes de cocción instantánea.
3 La pantalla cuenta regresivamente y emite bips cuando el tiempo ha llegado a su fin.
MODO DEMOSTRACIÓN
Usted puede usar el Modo Demostración para ver como opera su horno de microondas
sin el calentamiento del horno.
1. Presione el botón “0”, y presione el botón “3”.
Para apagar el modo demostración, repita los pasos 1 arriba.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 24 2011-11-18 �� 2:42:41
operacion _25
OPERACION
PROGRAMANDO EL SEGURO DE PROTECCIÓN
CONTRA NIÑOS
Usted puede bloquear su horno de microondas de manera que no pueda ser usado por
niños sin supervisión.
1. Presione el botón “0”, y presione el botón “2”.
En este momento el horno de microondas no puede usarse sino hasta que sea
desbloqueado. Para desbloquearlo, repita los pasos 1 arriba.
USANDO EL BOTÓN DE COCCIÓN COMBINAR
Usted también puede combinar la cocción de microondas con el grill, para cocinar
rápidamente y asar al mismo tiempo.
1. Use los botones numéricos para programar el tiempo de combinación, por ejemplo,
para programar 10 minutos, ingrese 1, 0, 0, 0 (hasta un máximo de 60 minutos).
Para ingresar 60 minutos, la pantalla mostrará:
Presione el botón Pausa/Cancelar, después reingress los botones numéricos para
programar un tiempo cocción.
2. Presione el botón Combinar.
3. Presione el botón Inicio. La pantalla muestra la cuenta regresiva del tiempo y emite
un sonido bip cuando el tiempo ha finalizado
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
On Lock Demo Grill
kg g oz lbs cup
II
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
On Lock Demo Grill
kg g oz lbs cup
II
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
On Lock Demo Grill
kg g oz lbs cup
II
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 25 2011-11-18 �� 2:42:41
26_ instrucciones para cocinar
instrucciones para cocinar
USANDO EL BOTÓN DE COCCIÓN GRILL
Para ahorrar más tiempo además de obtener los beneficios del asado, use el modo
Grill directamente después de la cocción de microondas. Esta función le permite asar
algunos de sus alimentos favoritos usando el calor radiante que genera la resistencia
del grill. Para obtener mejores resultados, coloque los alimentos sobre la parrilla
metálica que se encuentra colocada sobre la charola giratoria. La parrilla debe usarse
SOLAMENTE para asar. No la deje dentro del horno después de asar ni la use para
cocinar con microondas.
1. Use los botones numéricos para programar el tiempo de
asar. Por ejemplo, para programar 10 minutos, ingrese 1,
0, 0, 0 (hasta un máximo de 30 minutos). Para ingresar
30 minutos, la pantalla mostrará:.
Presione el botón Pausa/Cancelar, después reingress los botones numéricos para
programar un tiempo cocción.
2. Presione el botón Grill.
3. Presione el botón Inicio. La pantalla muestra la cuenta regresiva del tiempo y emite un
sonido bip cuando el tiempo hanalizado.
UTENSILIOS PARA COCINAR
Uso recomendado
Platos y tazones de vidrio y de vidriocerámica: Uselos para calentar o cocinar.
Plato grill para horno de microondas: Uselo para asar el exterior de artículos
pequeños como bisteces, chuletas o pancakes. Siga las instrucciones provistas con
su plato grill.
Envoltura de plástico para horno de microondas: Usela para retener el vapor.
Deje una pequeña abertura para que escape algo de vapor y evite colocarla
directamente sobre los alimentos.
Papel encerado: Uselo como una cubierta para evitar salpicaduras.
Toallas y servilletas de papel: Uselas para cubrir durante periodos cortos;
absorben el exceso de humedad y evitan el salpicado. No use toallas de papel
reciclado, las cuales pueden contener metal y pueden encenderse.
Platos y tazas de papel: Uselos para períodos cortos de calentamiento a
temperaturas bajas. No use papel reciclado, el cual puede contener metal y puede
encenderse.
Termómetros: Use solamente aquellos marcados “Microwave Safe” (Seguros para
usarse en horno de microondas) y siga todas las indicaciones. Revise los alimentos
en varios lugares. Los termómetros convencionales pueden usarse una vez que los
alimentos han sido retirados del horno.
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
On Lock Demo Grill
kg g oz lbs cup
II
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
On Lock Demo Grill
kg g oz lbs cup
II
Kg
g
Oz. Lbs. Cup
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 26 2011-11-18 �� 2:42:42
instrucciones para cocinar _27
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
Uso limitado
Papel aluminio: Use tiras angostas de papel aluminio para evitar la sobrecocción de
las áreas expuestas. El usar demasiado papel aluminio puede dañar su horno, así es
que tenga cuidado.
Cerámica, porcelana y gres: Puede usarlos si están etiquetados “Microwave Safe”
(Seguros para usarse en horno de microondas). Si no están etiquetados entonces
pruébelos para asegurarse de que pueden usarse con seguridad. Nunca use trastes
que tengan molduras o adornos metálicos.
Plásticos: Uselos solamente que estén etiquetados “Microwave Safe” (Seguros para
usarse en horno de microondas). Otros plásticos pueden derretirse.
Paja, mimbre y madera: Uselos solamente para calentar durante un período corto,
ya que pueden ser flamables.
No recomendados
Frascos y botellas de vidrio: El vidrio normal es demasiado delgado para ser
usado en el horno de microondas y pueden astillarse.
Bolsas de papel: Son un riesgo de incendio, exceptuando las bolsas de las
palomitas de maíz que están diseñadas para usarse en el horno de microondas.
Platos y tazas de espuma: Pueden derretirse y dejar un residuo dañino en los
alimentos.
Contenedores de plástico para guardar alimentos y contenedores de
alimentos: Los contenedores como los envases de margarina pueden derretirse en
el horno de microondas.
Utensilios de metal: Pueden dañar su horno. Retire todo el metal antes de cocinar.
PROBANDO LOS UTENSILIOS
Si usted no está seguro de que un plato se pueda usar en el microondas o no, entonces
puede hacer esta prueba:
1. Si usted no está seguro de que un plato se pueda
usar en el microondas o no, entonces puede hacer
esta prueba:
2. Presione el botón +30 Seg .una vez para calentarlos por 30 seg.
3 Presione Inicio para empezar la cocción.
El agua debe estar caliente y el plato que esta probando debe estar frío. Si el plato
esta caliente, entonces está absorbiendo la energía de microondas por lo que no
es de uso en microondas.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 27 2011-11-18 �� 2:42:42
28_ instrucciones para cocinar
TÉCNICAS PARA COCINAR
Mezclando
Mezcle los alimentos como cacerolas y vegetales mientras los cocina para distribuir
uniformemente el calor. Los alimentos que se encuentran en la parte exterior del
plato absorben más energía y se calientan más rápido, de manera que debe mezclar
del exterior hacia el centro. El horno se apagará cuando abra la puerta para mezclar
sus alimentos.
Acomodado
Acomode los alimentos de formas irregulares como las piezas de pollo o las
chuletas, colocando las partes más gruesas y carnosas hacia el exterior de
la tornamesa en donde reciben más energía de microondas. Para evitar la
sobrecocción, coloque las partes delgadas o delicadas hacia el centro de la
tornamesa.
Cubriendo
Cubra los alimentos con tiras angostas de papel aluminio para evitar que se cocinen
de más. Las áreas que requieren cubrirse incluyen las puntas de las alas de aves,
los extremos de las patas de aves y las esquinas de los platones cuadrados para
hornear. Use solamente pequeñas cantidades de papel aluminio. Las cantidades
grandes pueden dañar su horno.
Volteando
Voltee los alimentos a la mitad de la cocción para exponer todas las partes a la
energía de microondas. Esto es especialmente importante para artículos grandes
como asados grandes.
Tiempo de reposo
Los alimentos cocinados en el microondas acumulan calor interno y continúan
cocinándose unos pocos minutos después de que el horno se detiene. Deje reposar
los alimentos para completar su cocción, especialmente alimentos como los asados
y los vegetales enteros. Los asados necesitan este tiempo para terminar la cocción
al centro sin que se cocinen de más las áreas exteriores.
Todos los líquidos, como las sopas y el chocolate caliente deben ser agitados
o mezclados cuando la cocción termina. Deje reposar los líquidos un momento
antes de servirlos. Cuando caliente alimento para bebé, mezcle bien y pruebe la
temperatura antes de servirlo.
Agregando humedad
La energía de microondas es atraída por las moléculas de agua. Los alimentos
desiguales en contenido de humedad deben cubrirse o deben dejarse reposar de
manera que el calor se disperse uniformemente. Agregue una pequeña cantidad de
agua a los alimentos secos para ayudarlos a cocinarse.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 28 2011-11-18 �� 2:42:42
instrucciones para cocinar _29
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
CONSEJOS GENERALES
Los alimentos densos como las papas, tardan más en calentarse que los alimentos
más ligeros. Los alimentos de textura delicada deben ser calentados a un nivel de
potencia bajo para evitar que se hagan ásperos.
La altitud así como el tipo de utensilios que usa pueden afectar los tiempos de
cocción. Cuando cocine por primera vez una receta, programe el tiempo mínimo de
cocción que indica y revise ocasionalmente los alimentos para evitar que se cocinen
de más.
Los alimentos que tienen una piel o concha no porosa, como las papas, los huevos
y las salchichas deben peforarse para evitar que estallen.
El freír calentando aceite o grasa no es recomendable. La grasa o el aceite pueden
hervir repentinamente causando quemaduras severas.
Algunos ingredientes se calientan más rápido que otros. Por ejemplo la jalea que se
encuentra dentro de las donas rellenas estará más caliente que la masa. Para evitar
quemaduras, tenga esto en mente.
El enlatar sus alimentos en casa usando el horno de microondas no es
recomendable ya que puede ser que no todas las bacterias nocivas sean destruidas
durante el proceso de calentamiento con microondas.
Aunque las microondas no calientan los utensilios, el calor es transferido
generalmente a dichos utensilios. Siempre use guantes protectores contra calor
cuando retire alimentos del horno de microondas e instruya a los niños para que
hagan lo mismo.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 29 2011-11-18 �� 2:42:42
30_ instrucciones para cocinar
GUÍA DE DESCONGELADO AUTOMÁTICO
Siga las instrucciones abajo cuando descongele diferentes tipos de alimentos.
Alimento Cantidad Procedimiento
Roast Beef,
Puerco
1100 g a 2600g Comience colocando hacia abajo el lado grasoso del alimento.
Después de cada etapa voltee el alimento y cubra cualquier
porción que se encuentre templada usando tiras delgadas de papel
aluminio.
Bisteces,
Chuletas,
Pescado
200 g a 1300g Después de cada etapa, reacomode los alimentos. Si encuentra
porciones templadas o descongeladas de alimento, entonces
cúbralas usando tiras angostas y planas de papel aluminio. Retire
las partes del alimento que estén casi descongeladas. Deje reposar
el alimento, cubierto de 5 a 10 minutos.
Carne molida 200 g a 1300g Después de cada etapa, retire las porciones que estén casi
descongeladas. Deje reposar, cubierta con papel aluminio, de 5 a
10 minutos.
Pollo entero 1100 g a 2600g Retire las menudencias antes de congelar aves. Comience a
descongelar colocando la pechuga hacia abajo. Después de la
primera etapa voltee el pollo y cubra las porciones templadas
usando tiras angostas de papel aluminio. Después de la segunda
etapa, cubra otra vez las porciones templadas usando papel
aluminio. Deje reposar el ave, cubierta de 30 a 60 minutos dentro
del refrigerador.
Pollo en piezas 200 g a 1300g Después de cada etapa, reacomode o retire las piezas que estén
casi descongeladas. Deje reposar durante 10 a 20 minutos.
Revise los alimentos cuando el horno emita una señal sonora. Después de la
etapa final, las secciones pequeñas pueden tener hielo aún: déjelas reposar
para continuar con el descongelado. No descongele hasta el punto en todos
los cristales de hielo se hayan derretido. El cubrir asados y filetes con pedazos
pequeños de papel metálico evita que las orillas se cocinen antes de que el centro
del alimento se haya descongelado. Use tiras angostas y planas de papel aluminio
para cubrir las orillas y las secciones más delgadas de los alimentos.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 30 2011-11-18 �� 2:42:42
instrucciones para cocinar _31
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
GUÍA PARA COCINAR Y ASAR
Use siempre utensilios seguros para microondas y seguros para calor.
Durante el tiempo de cocción con microondas, cubra los alimentos con papel
encerado, película plástica o tapas: retírelas para el dorado.
Siempre use la parrilla de metal que viene con su horno cuando usted desea obtener
un mejor asado a menos que los alimentos sean muy altos, como pollo entero o
pastel de carne. La parrilla es muy útil para asar rápidamente.
El tiempo de asado proporcionado abajo es para asar un solo lado de los alimentos.
Si se desea asar ambos lados, voltee los alimentos y ase durante el mismo periodo
de tiempo que para el primer lado.
Coloque el plato sobre la parrilla de metal, sobre un platón de vidrio o directamente
sobre la parrilla metálica después del periodo de microondas y del drenado.
No es necesario precalentar. Sin embargo, si se desea, el precalentamiento
aumentará el dorado.
Alimento Cantidad
Tiempo de
cocción
Nivel de
potencia
Asado Instrucciones
Carne de res
Croquetas para
hamburguesas
113 g cada una
12,7 mm de
espesor
2croquetas
4croquetas
2 a 3minutos
3 a 5minutos
ALTO (0) 6 a
8minutos
8 a
10minutos
Voltee al llegar a la mitad del
tiempo de microondas. Drene
después de cocinar con
microondas. Para asar coloque
directamente sobre la parrilla.
Pastel de carne 680 a
907 g
20 a
25minutos
MEDIO-
ALTO (7)
8minutos Use un molde de anillo o una
charola pyrex para pastel. No use
la parrilla para el asado.
Filete Sirloin 19
a 25,4 mm de
espesor
1 a 2 4 a 5minutos
por cada
454 g
MEDIO-
ALTO (7)
8 a
10minutos
Barnice con mantequilla derretida
antes de asar. Voltee al llegar a la
mitad del tiempo de microondas.
Drene después de las microondas.
Para asar coloque directamente
sobre la parrilla.
Filete
Tenderloin 228
g cada uno,
25,4 mm de
espesor
4 3 a 4minutos
por cada
454 g 49°C
Término
crudo
4 a 6minutos
por cada
454 g 58°C
Término
medio
6 a 8minutos
por cada
454 g 66°C
Bien cocido
MEDIO-
ALTO (7)
MEDIO-
ALTO (7)
MEDIO-
ALTO (7)
8 a
10minutos
Barnice con mantequilla derretida
antes de asar. Voltee al llegar a la
mitad del tiempo de microondas.
Drene después de las microondas.
Para asar coloque directamente
sobre la parrilla.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 31 2011-11-18 �� 2:42:42
32_ instrucciones para cocinar
Alimento Cantidad
Tiempo de
cocción
Nivel de
potencia
Asado Instrucciones
Cordero
Chuletas de
cordero 25,4
mm de espesor
454 a
680 g
4 a 6minutos MEDIO-
ALTO (7)
9 a
11minutos
Barnice con mantequilla derretida
antes de asar. Voltee al llegar a la
mitad del tiempo de microondas.
Drene después de las microondas.
Para asar coloque directamente
sobre la parrilla.
Venado
Chuletas de
venado o
chuletas de
lomo 12,7 a 19
mm de espesor
1 a 2 4 a 6minutos MEDIO-
ALTO (7)
9 a
11minutos
Cerdo
Chuletas de
puerco 12,7
a 19 mm de
espesor
3 a 4 5 a 7minutos
por cada
454 g
MEDIO-
ALTO (7)
9 a
11minutos
Cerdo
Jamón corte
central en
rebanadas,
precocido.
454 a 680g 5 a 7minutos MEDIO-
ALTO (7)
8 a
10minutos
Barnice con miel o azucar glaze
para asar durante los tiempos
de microondas y asado. Drene
despues de cocinarlo con
microondas. Para asar coloque
directamente sobre la parrilla.
Salchichón en
trocitos, fresco
/ Salchichas,
frescas.
2 a 4piezas
4 a 6piezas
3 a 5minutos
5 a 7minutos
ALTO (0) 3 a
7minutos
Perfore las salchichas con un
tenedor en varios lugares. Agregue
2 cucharadas de agua a las
salchichas y cubra con película
plástica. Voltee al llegar a la mitad
del tiempo de microondas. Drene.
Para asar coloque directamente
sobre la parrilla.
Aves
Piezas de pollo 454 g 5 a 7minutos MEDIO-
ALTO (7)
8 a
10minutos
Acomode el pollo con la piel hacia
arriba en un plato para pie de 22,8
cm Cubra con papel encerado.
Voltee al llegar a la mitad del
tiempo de cocción en microondas.
Drene después de las microondas.
Barnice con mantequilla derretida
antes de asar. Para asar
coloque directamente sobre la
parrilla.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 32 2011-11-18 �� 2:42:42
instrucciones para cocinar _33
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
Alimento Cantidad
Tiempo de
cocción
Nivel de
potencia
Asado Instrucciones
Pescado
Filetes de
pescado 12,7
mm de espesor
454 g 3 a 4minutos MEDIO-
ALTO (7)
5 a
9minutos
Voltee los filetes o el pescado
entero al llegar a la mitad
del tiempo de cocción con
microondas, drene después del
periodo de microondas, barnice
con mantequilla derretida antes de
asar. Puede asarse en un plato o
sobre la parrilla
Filetes de
pescado 12,7
mm de espesor
907 g 6 a 8minutos MEDIO-
ALTO (7)
6 a
10minutos
Voltee los filetes al llegar a la
mitad del tiempo de cocción con
microondas, drene después del
periodo de microondas, barnice
con mantequilla derretida antes de
asar. Puede asarse en un plato o
sobre la parrilla.
Bisteces de
pescado 25,4
mm de espesor
454 g 4 a 5minutos MEDIO-
ALTO (7)
7 a
11minutos
Volteelos al llegar a la mitad
del tiempo de cocción con
microondas.
Pescado entero
227 a 296 g
680 a 907g 4 a 6minutos MEDIO-
ALTO (7)
8 a
10minutos
10 a
12minutos
Volteelos al llegar a la mitad
del tiempo de cocción con
microondas, ase sobre la parrilla.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 33 2011-11-18 �� 2:42:42
34_ instrucciones para cocinar
GUÍA DE COCCIÓN
Guía para cocinar carnes en su microondas
Coloque la carne sobre una parrilla para asar especial para microondas y sobre un
plato seguro para cocinar en horno de microondas.
Empiece colocando la carne con el lado grasoso hacia abajo. Use tiras angostas de
papel aluminio para cubrir cualquier punta de hueso o áreas delgadas de carne.
Revise la temperatura en varios lugares antes de dejar reposar la carne el tiempo
recomendado.
Las temperaturas siguientes son las temperaturas a las que se saca la carne.
La temperatura de los alimentos se incrementará durante el tiempo de reposo.
Alimento Tiempo de cocción/ Nivel de potencia Instrucciones
Roast Beef
Sin hueso
Hasta 1,8kg
Tiempo de cocción:
7-10 min por cada 454 g para 46,1°C - “Crudo”
8-12 min por cada 454 g para 48,9°C - “Medio”
9-14 min por cada 454 g para 62,7°C - “Bien cocido”
Nivel de potencia: Alto (0) durante los primeros 5
minutos, después medio (5).
Coloque la carne con el lado
grasoso hacia abajo sobre
la parrilla. Cubra con papel
encerado. Voltee cuando llegue a
la mitad del tiempo de cocción.
Deje reposar durante 10 minutos.
Puerco
Sin hueso o
con hueso
Hasta 1,8kg
Tiempo de cocción:
11-14 min por cada 454 g para 71,2°C - “Bien
cocido”
Nivel de potencia: Alto (0) durante los primeros 5
minutos, después medio (5).
Coloque la carne con el lado
grasoso hacia abajo sobre la
parrilla. Cubra con película plástica
ventilada. Voltee cuando llegue a
la mitad del tiempo de cocción.
Deje reposar por 10 minutos.
Tocino
2 a 6
rebanadas
Tiempo de cocción:
2 rebanadas: 1½ a 1¾ min
4 rebanadas: 3 a 3½ min
6 rebanadas: 4½ a 5½ min
Nivel de potencia: Alto (0)
Acomode las rebanadas sobre la
parrilla o sobre un plato recubierto
con toallas de papel. Cubra con
toallas de papel. Hornee hasta que
queden crujientes.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 34 2011-11-18 �� 2:42:42
instrucciones para cocinar _35
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
GUIA para cocinar aves en su microondas
Coloque el ave sobre una parrilla para asar especial para horno de microondas y
sobre un plato seguro para cocinar en horno de microondas.
Cubra el ave con papel encerado para evitar el salpicado.
Use papel aluminio para cubrir puntas de huesos, áreas delgadas de carne, o áreas
que comiencen a cocinarse de más.
Revise la temperatura en varios lugares antes de dejar reposar el ave el tiempo
recomendado.
Alimento Tiempo de cocción/ Nivel de potencia Instrucciones
Pollo entero
Hasta 1,8kg
Tiempo de cocción:
6 a 9 min por cada 454 g 76,6°C a 82,2°C
Nivel de potencia: Medio Alto (7)
Coloque el pollo con la pechuga
hacia abajo sobre la parrilla.
Cubra con papel encerado.
Voltee cuando llegue a la mitad
del tiempo de cocción. Cocine
hasta que los jugos que corren
sean claros y la carne que está
cerca del hueso ya no esté de
color rosa. Deje reposar de 5 a 10
minutos.
Piezas de pollo
Hasta 907g
Tiempo de cocción:
6 a 9 min por cada 454 g
-82,2°C carne obscura
-76,6°C carne clara
Nivel de potencia: Medio Alto (7)
Coloque el pollo con el lado del
hueso hacia abajo sobre el plato,
con las porciones más gruesas
hacia la parte externa del plato.
Cubra con papel encerado. Voltee
cuando llegue a la mitad del
tiempo de cocción. Cocine hasta
que los jugos que corren sean
claros y la carne que se encuentra
cerca de los huesos ya no sea
color rosa. Deje reposar de 5 a 10
minutos
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 35 2011-11-18 �� 2:42:42
36_ instrucciones para cocinar
Guía para cocinar pescados y mariscos en su horno de
microondas
Cocine el pescado hasta que se separe en hojuelas fácilmente usando un tenedor.
Coloque el pescado sobre una parrilla para asar que sea especial para cocinar en
horno de microondas y sobre un plato que también sea seguro para cocinar en el
horno de microondas.
Para cocinar al vapor el pescado use una cubierta que quede justa. Una cubierta
más ligera de papel encerado o de toalla de papel proporciona un menor grado de
vaporización.
No cocine de más el pescado; revíselo en el tiempo de cocción mínimo indicado.
Alimento Tiempo de cocción/ Nivel de potencia Instrucciones
Filetes
Hasta 680g
Tiempo de cocción:
6 a 10 min por cada 454 g
Nivel de potencia: Medio-Alto (7).
Acomode los bisteces sobre la parrilla con
las porciones carnosas hacia la parte exterior
de la parrilla. Cubra con papel encerado.
Voltee y reacomode cuando llegue a la mitad
del tiempo de cocción. Cocine hasta que el
pescado se separe fácilmente en hojuelas
usando un tenedor. Deje reposar de 3 a 5
minutos.
Camar-ones
Hasta 680g
Tiempo de cocción:
3 a 7 min por cada 454 g
Nivel de potencia: Medio-Alto (7).
Acomode los filetes en un plato para hornear,
volteando las piezas delgadas. Cubra con
papel encerado. Si hay piezas de más de
12,7 mm de espesor, entonces voltee y
reacomode cuando llegue a la mitad del
tiempo de cocción. Cocine hasta que el
pescado se separe fácilmente en hojuelas
usando un tenedor. Deje reposar 2 a 3
minutos.
Bisteces
Hasta 680g
Tiempo de cocción:
3 a 5½ min por cada 454 g
Nivel de potencia: Medio-Alto (7).
Acomode los camarones en un plato para
hornear sin que se traslapen o se encimen.
Cubra con papel encerado. Cocine hasta que
estén firmes y opacos mezclándolos 2 o 3
veces. Deje reposar 5 minutos.
Guía para cocinar vegetales en su microondas
Nunca cocine huevos en su cascarón, y nunca caliente huevos duros en su
cascarón; pueden explotar.
Siempre perfore los huevos enteros para evitar que estallen.
Cocine los huevos justo hasta que estén listos; se ponen duros si los cocina de más.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 36 2011-11-18 �� 2:42:42
instrucciones para cocinar _37
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
Guía para cocinar huevos en su microondas
Los vegetales deben lavarse justo antes de cocinarlos. Por lo general no se necesita
más agua. Si cocina vegetales densos como papas, zanahorias y frijoles verdes,
agregue ¼ de taza de agua aproximadamente.
Los vegetales pequeños (zanahorias rebanadas, chícharos, frijoles, etc.) se cocinarán
más rápido que los grandes.
Los vegetales enteros como las papas, bellotas, calabaza o maíz en su mazorca,
deben ser acomodados formando un círculo sobre la tornamesa antes de
cocinarlos. Se cocinarán más uniformemente si se voltean al llegar a la mitad del
tiempo de cocción.
Siempre coloque los vegetales como los espárragos y la brócoli con el extremo del
tallo apuntando hacia la orilla del plato y la punta hacia el centro.
Cuando cocine vegetales cortados, siempre cubra el plato con una tapa o con
película plástica ventilada para microondas.
Para evitar que estallen se debe perforar la piel en muchos puntos a los vegetales
enteros sin pelar como las papas, la calabaza, la berenjena, etc. antes de cocinarlos.
Para una cocción más uniforme, mezcle o reacomode los vegetales enteros al llegar
a la mitad del tiempo de cocción.
Generalmente mientras más densos sean los alimentos requerirán mayor tiempo de
reposo. (El tiempo de reposo se refiere al tiempo necesario para que los alimentos
grandes y densos se terminen de cocinar después de que han sido sacados del
horno). Una papa horneada puede reposar fuera del horno durante cinco minutos
antes de que la cocción termine, mientras que un plato de chícharos puede servirse
inmediatamente.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 37 2011-11-18 �� 2:42:42
38_ instrucciones para cocinar
RECETAS
Guisado de res y cebada
680 g de cubos de carne de res, cortados en piezas de 12,7 mm
½ Taza de cebolla picada
2 Cucharadas de harina para todo propósito.
1 Cucharada de salsa Worcestershire.
1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de res.
2 Zanahorias medianas, cortadas en rebanadas de 12,7 mm
(aproximadamente 1 taza)
½ Taza de cebada
1 Hoja (seca) de laurel
¼ Cucharada de pimienta
1 Paquete (255 a 284 g) de chícharos congelados (ya descongelados)
1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad combine la res, la cebolla, la harina
y la salsa Worcestershire; mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel
alto de potencia durante 6 a 8 minutos hasta que la carne de res ya no esté rosa,
mezclando una vez.
2. Agregue el caldo de res, las zanahorias, la cebada, la hoja de laurel y la pimienta.
Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia de 1 hora a 1½ horas
hasta que las zanahorias y la carne de res estén suaves, mezclando 2 o 3 veces.
3. Agregue los chícharos. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia
durante 10 minutos. Deje reposar por 10 minutos. Retire la hoja de Laurel antes
de servir.
Rinde 6 Raciones.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 38 2011-11-18 �� 2:42:42
instrucciones para cocinar _39
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
Cacerola de brócoli y queso
¼ Taza de mantequilla o margarina
¼ Taza de cebolla picada
1½ Cucharadas de harina
½ Cucharada de sal
¼ Cucharada de mostaza seca
1/8 Cucharada de pimienta
1½ Tazas de leche
¼ Taza de pimiento rojo picado
2 Tazas de queso Cheddar, rayado
1 Paquete (255 a 284 g) de brócoli congelado picado (ya descongelado)
4 Tazas de pasta en forma de espirales ya cocinada (226 g seca)
1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad cocine la mantequilla y la cebolla
en el nivel alto de potencia durante 1 o 2 minutos hasta que la cebolla esté
suave, mezclando una vez.
2. Agregue la harina, la sal, la mostaza y la pimienta; mezcle bien. Cocine en el nivel
Alto de potencia durante 30 a 60 segundos hasta que la mezcla hierva. Incorpore
y mezcle la leche hasta que se suavice.
3. Agregue el pimiento rojo. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 3 minutos
hasta que la mezcla hierva y se espese ligeramente mezclando dos veces. Vacíe
el queso y mezcle hasta que se derrita.
4. Agregue el brócoli y la pasta, mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel
Alto de potencia durante 4 a 6 minutos hasta que se caliente completamente
mezclando una vez. Mezcle antes de servir.
Rinde 6 raciones.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 39 2011-11-18 �� 2:42:42
40_ instrucciones para cocinar
Ensalada tibia de papa
907 g de papas rojas pequeñas, cortadas en piezas de 12,7 mm
4 Rebanadas de tocino (sin cocinar), cortadas en piezas de 12,7 mm
¼ Taza de cebolla picada
2 Cucharadas de azúcar
1 Cucharada de sal
1 Cucharada de harina
½ Cucharada de semillas de apio
1/8 Cucharada de pimienta
2½ Cucharadas de vinagre de sidra de manzana
1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad combine las papas y ¼ de taza
de agua. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que las
papas estén suaves (7 a 10 minutos); mezcle dos veces. Drene y póngalas a un
lado para que se enfríen ligeramente.
2. En un tazón mediano, cocine el tocino en el nivel Alto de potencia hasta que
quede crujiente (2½ a 3½ minutos); mezcle una vez. Coloque el tocino sobre una
toalla de papel. Guarde 1 cucharada de la grasa del tocino.
3. Combine la grasa del tocino con la cebolla. Cubra con película plástica; doble
una esquina de la película plástica para ventilar el vapor. Cocine en el nivel Alto
de potencia hasta que se suavice (1½ a 2½ minutos); mezcle una vez.
4. Incorpore el azúcar, la sal, la harina, las semillas de apio y la pimienta. Cocine
en el nivel Alto de potencia hasta que la mezcla hierva (30 a 40 segundos).
Incorpore el vinagre y ½ taza de agua. Cocine en el nivel alto de potencia hasta
que el líquido hierva y se espese ligeramente (1 a 2 minutos); mezcle una vez.
Agregue el tocino a este aderezo. Vacíe el aderezo sobre las papas. Mezcle bien.
Rinde 6 raciones.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 40 2011-11-18 �� 2:42:42
instrucciones para cocinar _41
INSTRUCCIONES PARA COCINAR
Sopa de frijol negro
1 Taza de cebolla picada
1 Diente de ajo picado
2 Latas (de 444 ml cada una) de frijoles negros drenados.
1 Lata (414 a 473 ml) de tomates guisados, picados
1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de pollo
1 Lata (207 a 251 ml) de maíz
1 Lata (118 ml) de chiles verdes en trozos
1 a 2 Cucharadas de comino, o al gusto
1. Coloque la cebolla y el ajo en una cacerola de 2,8 litros de capacidad. Cubra
con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 4 minutos hasta que se
suavicen
2. Agregue una lata de frijoles, apachurre los frijoles con un tenedor. Agregue los
ingredientes restantes; mezcle bien.
3. Cocine sin cubrir, en el nivel de potencia Alto durante 10 minutos; mezcle.
Reduzca el nivel de potencia a Medio y cocine por 5 minutos. Mezcle antes de
servir.
Rinde 1,8 litros aproximadamente.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 41 2011-11-18 �� 2:42:43
42_ apéndice
apéndice
GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS
Antes de que llame a una persona del servicio para que repare su horno, revise esta lista
de posibles problemas y soluciones.
Ni la pantalla ni el horno funcionan.
Introduzca apropiadamente la clavija dentro de un contacto aterrizado.
Si el contacto está controlado por un interruptor de pared, entonces asegúrese de
que el interruptor de pared esté encendido.
Retire la clavija del contacto, espere 10 segundos y después conéctela de nuevo.
Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado.
Conecte otro aparato en el contacto; si el otro aparato no funciona, entonces haga
que un electricista calificado repare el contacto.
Conecte el horno en otro contacto.
La pantalla del horno funciona, pero el horno no cocina.
Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada.
Revise para ver si hay material de empaque u otro material pegado al sello de la
puerta.
Revise la puerta buscando daños.
Presione el botón Pausa/Cancelar dos veces y reingrese todas las instrucciones de
cocción.
El horno se apaga antes de que el tiempo programado haya
terminado.
Si no ha habido una interrupcion en el suministro de energia electrica, entonces
retire la clavija del contacto, espere diez segundos, despues conectela de nuevo. Si
hubo una interrupcion en el suministro de energia electrica, entonces el indicador de
tiempo mostrara: Reprograme el reloj y las instrucciones de coccion.
Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado.
Los alimentos se están cocinando muy lentamente.
Asegúrese de que el horno esté en su propia línea de circuito de 20 Amperes. El
operar otro aparato en el mismo circuito puede causar una caída de voltaje. Si es
necesario cambie el horno a su circuito propio.
Se ven chispas o formación de “arco” eléctrico.
Retire cualquier utensilio, traste o cinta metálica. Si está usando papel metálico,
entonces use solamente tiras angostas y deje por lo menos un espacio libre de 2,54
cm entre el papel metálico y las paredes interiores del horno.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 42 2011-11-18 �� 2:42:43
apéndice _43
APÉNDICE
La tornamesa produce ruidos o se atora.
Limpie la tornamesa, el anillo giratorio y el piso del horno.
Asegúrese de que la tornamesa y el anillo giratorio estén correctamente colocados.
El usar el horno de microondas causa interferencia en la tele-
visión o radio.
Esto es similar a la interferencia causada por otros aparatos electrodomésticos
pequeños, como secadoras de pelo. Aleje su horno de microondas de otros
aparatos, como su televisión o radio.
Si el horno se programa mas de 20 minutos a 80, 90 o 100% del nivel de
potencia, despues de los primeros 20 minutos, el nivel de potencia se ajustara
automaticamente al 70% evitando la sobre coccion del alimento.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Siga estas instrucciones para cuidar y limpiar su horno.
Mantenga limpio el interior del horno. Las partículas de alimento y los líquidos
derramados pueden pegarse a las paredes del horno, causando que el horno pierda
eficiencia.
Limpie inmediatamente los derrames. Use un trapo húmedo y un jabón suave. No
use detergentes agresivos o abrasivos.
Para ayudar a aflojar las partículas pegadas de los alimentos o los líquidos pegados,
caliente en el nivel de potencia Alto 2 tazas de agua (agregue el jugo de un limón
si desea mantener fresco el horno) dentro de un tazón de 4 tazas de capacidad
durante 5 minutos o hasta que hierva. Deje reposar en el horno durante uno o dos
minutos.
Retire la charola de vidrio cuando limpie el horno o charola. Para evitar que la charola
se rompa, manéjela con cuidado y no la coloque en agua inmediatamente después
de cocinar. Lave cuidadosamente la charola en agua templada y jabonosa o en la
lavavajillas.
Limpie la superficie exterior del horno con jabón y un trapo húmedo. Seque usando
un trapo seco. Para prevenir daños a las partes operativas del horno, no permita que
el agua resbale dentro de las aberturas.
Lave la ventana del horno usando un jabón muy suave y agua. Asegúrese de usar un
trapo suave para evitar rayarla.
Si se acumula vapor en el interior o exterior de la puerta del horno, entonces límpielo
con un trapo suave. El vapor se puede acumular cuando se opera el horno en
condiciones de humedad alta y de ninguna manera indica una fuga de microondas.
Nunca haga funcionar el horno sino hay alimentos en su interior; esto puede dañar
al tubo del magnetrón o a la charola de vidrio. Quizá desee dejar una taza de agua
dentro del horno cuando no está en uso para evitar daños si el horno es encendido
accidentalmente.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 43 2011-11-18 �� 2:42:43
44_ apéndice
ESPECIFICACIONES
Modelo AGE613W0 / ST0
Cavidad del horno 1.3 cu,ft
Controles 10 Niveles de potencia incluyendo descongelado
Funciónes de cocción
instantánea
99 minutos 99 segundos
Fuente de energía 120 V ca 60 Hz
Salida de potencia Microondas 950 Watts
Grill1300 Watts
Dimensiones exteriores 555 (Ancho) x 313 (Alto) x 459 (Fondo) mm
Dimensiones cavidad horno 375 (Ancho) x 240 (Alto) x 392 (Fondo) cm
Peso Neto/Bruto 18,2 / 19,5 kg
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 44 2011-11-18 �� 2:42:43
apéndice _45
APÉNDICE
REFERENCIA RAPIDA
Función Operación
Ajuste de Reloj 1. Presione RELOJ.
2. Use botones numéricos para seleccionar hora.
3. Presiones RELOJ de nuevo.
Cocción en una
etapa
1. Use botones numéricos para seleccionar tiempo.
2. Seleccione nivel de poder o deje alto.
3. Presione INICIO.
Cocinado +30
seg.
1. Presione el botón +30 seg. por cada minuto de cocción.
2. El tiempo se vera en pantalla y el horno comenzara.
3. Presione INICIO.
Botones de
Cocinado
Instantánea
1. Presione botón que corresponde al alimento que esta
cocinando.
2. Presione el botón para seleccionar el tamaño de la porción.
3. Presione INICIO.
Auto
Descongelado
1. Presione AUTO DESCONGELADO.
2. Ingrese el peso del alimento presionando el botón de AUTO
DESCONGELADO repetidamente o con los botones
numéricos.
3. Después de medio tiempo, presione PAUSA/CANCELAR
voltee el alimento, y presiones INICIO para re iniciar.
Ajuste de Niveles
de Poder y
Tiempo de
Cocinado
1. Use botones numéricos para tiempo de cocción.
2. Para programar un nivel de potencia diferente a ALTO,
entonces presione el botón NIVEL DE POTENCIA y use
los botones numéricos para ingresar el nivel de potencia.
3. Presione INICIO para empezar a cocinar.
Auto
Recalentado
1. Presione AUTO RECALENTADO repetidamente para
selec-cionar tipo de platillo.
2. Para incrementar tamaño de porción, presione los botones
numéricos.
3. Presione INICIO para comenzar.
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 45 2011-11-18 �� 2:42:43
memo
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 46 2011-11-18 �� 2:42:43
memo
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 47 2011-11-18 �� 2:42:43
Código No.: DE68-03223C
800-SAMSUNG(726-7864)
From mobile 02-482 82 00
www.samsung.com
ARGENTINE 0800-333-3733
BRAZIL
0800-124-421
4004-0000
CHILE
COLOMBIA 01-8000112112
COSTA RICA 0-800-507-7267
DOMINICA 1-800-751-2676
ECUADOR 1-800-10-7267
EL SALVADOR 800-6225
GUATEMALA 1-800-299-0013
HONDURAS 800-27919267
JAMAICA 1-800-234-7267
NICARAGUA 00-1800-5077267
PANAMA 800-7267
PERU 0-800-777-08
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA 0-800-100-5303
AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 48 2011-11-18 �� 2:42:43

Transcripción de documentos

AGE613W0 AGE613ST0 Horno de Microondas Manual del Usuario Este manual está impreso en papel 100% reciclado. imagina las posibilidades ESPAÑOL Gracias por adquirir este producto Samsung. Para que le podamos brindar un servicio más completo, sírvase registrar su producto en www.samsung.com/register AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 1 2011-11-18 �� 2:42:34 información sobre seguridad  RECAUCIONES PARA EVITAR LA P POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA A. No intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta dado que el funcionamiento con la puerta abierta puede dar como resultado una exposición nociva a energía de microondas. Es importante no alterar ni modificar las trabas de seguridad. B. No coloque ningún objeto entre la parte delantera del horno y la puerta ni deje que se acumule suciedad o residuos de limpiadores en la superficie de sellado. C. No haga funcionar el horno si está dañado. Es de especial importancia que la puerta del horno cierre correctamente y que no haya daños en: 1. La puerta (doblada), 2. las bisagras y los pestillos (rotos o sueltos), 3. Las juntas de la puerta y la superficie de sellado. D. Este horno no debe ser ajustado ni reparado por nadie excepto por personal del servicio técnico adecuadamente calificado. Felicitaciones por haber adquirido su nuevo horno de microondas Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado de su electrodoméstico. Lea detenidamente el manual y podrá así aprovechar todas las ventajas y las funciones del horno de microondas. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 2_ información sobre seguridad AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 2 2011-11-18 �� 2:42:34 LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todos los problemas y situaciones que podrían ocurrir. Es su responsabilidad usar el sentido común, ser precavido y cuidadoso al instalar, mantener y manejar su horno de microondas. Significado de íconos y símbolos en este manual del usuario: ADVERTENCIA Peligros o procedimientos inseguros que pueden ocasionar graves lesiones en las personas e incluso provocar la muerte. PRECAUCIÓN Peligros o procedimientos inseguros que pueden ocasionar lesiones leves en las personas o daños en la propiedad. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones personales cuando utilice el horno de microondas, siga estas instrucciones básicas de seguridad. información sobre seguridad SÍMBOLOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES NO intentar. NO desarmar. NO tocar. Seguir las instrucciones fielmente. Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente. Asegúrese de que el aparato tenga conexión a tierra para evitar una descarga eléctrica. Comuníquese con el Centro de Servicio Técnico para obtener ayuda. Nota Estos símbolos de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran lesiones. Sígalos explícitamente. Una vez que haya leído esta sección, consérvela en un lugar seguro para consultas futuras. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES información sobre seguridad _3 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 3 2011-11-18 �� 2:42:35 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar cualquier electrodoméstico, se deben seguir precauciones de seguridad básicas, a saber: ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones personales o exposición a energía de microondas excesiva: 1. Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar este electrodoméstico. 2. Utilice este electrodoméstico sólo para el uso que fue destinado como se describe en el manual. 3. Lea y siga las “Precauciones para evitar la exposición a energía de microondas excesiva” especificadas en esta página. 4. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Conéctelo sólo a los tomacorrientes adecuadamente conectados a tierra. Es importante que consulte “Instrucciones de conexión a tierra” en la página 6 de este manual. 5. Instale o coloque este electrodoméstico solo de acuerdo con las instrucciones de instalación proporcionadas. 6. Algunos productos tales como los huevos enteros y los recipientes sellados, como por ejemplo los frascos de vidrio cerrados, pueden explotar y no deben calentarse en este horno. 7. Utilice este electrodoméstico únicamente para el uso que fue destinado como se describe en el manual. No utilice vapores ni productos químicos corrosivos en este electrodoméstico. Este tipo de horno está específicamente diseñado para calentar, cocinar o secar alimentos. No está diseñado para uso industrial o de laboratorio. 8. Al igual que con cualquier electrodoméstico, se requiere de supervisión cuando es utilizado por niños. 9. No haga funcionar este electrodoméstico si tiene un cable o enchufe dañado, si no funciona correctamente o si fue dañado o se cayó. 10. Nunca intente reparar el horno. Este electrodoméstico debe ser reparado sólo por personal técnico calificado. Comuníquese con la oficina del servicio técnico autorizado más cercana para que examinen, reparen o ajusten el equipo. 11. No tape ni bloquee ninguna de las aberturas del electrodoméstico. 12. No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta. 13. No almacene este electrodoméstico al aire libre. No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca del fregadero de la cocina, en un sótano húmedo, cerca de una piscina o en lugares similares. 14. No sumerja el cable ni el enchufe en agua. 15. Mantenga el cable alejado de superficies calentadas. (incluso la parte posterior del horno). 16. No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o mesada. 17. Cuando limpie las superficies de la puerta y del horno que se ensamblan al cerrar la puerta, utilice sólo jabones o detergentes suaves, no abrasivos, aplicados con una esponja o paño suave. Desenchúfelo antes de limpiarlo. 18. Para reducir el riesgo de incendio en el interior del horno. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 4_ información sobre seguridad AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 4 2011-11-18 �� 2:42:36 PRECAUCIÓN información sobre seguridad a. No cocine los alimentos en exceso. Preste atención al electrodoméstico cuando coloque en su interior papel, plástico u otros materiales combustibles para facilitar la cocción. b. Retire las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de colocar la bolsa en el horno. c. Si los materiales dentro del horno se prenden fuego, mantenga la puerta del horno cerrada, apague el horno y desconecte el cable de alimentación, o corte la corriente en el fusible o el panel del disyuntor. Si abre la puerta, el fuego puede expandirse. d. No utilice el interior para almacenar alimentos u objetos. No deje productos de papel, utensilios de cocina ni alimentos en el interior cuando no utiliza el horno. 19. Los líquidos como, por ejemplo, el agua, la leche, el café o el té se pueden recalentar más allá del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo. No siempre se verán las burbujas o el hervor cuando se retira el recipiente del horno de microondas. ESTO PUEDE HACER QUE LOS LÍQUIDOS CALIENTES DE PRONTO COMIENCEN A HERVIR CUANDO SE MUEVE EL RECIPIENTE O SE COLOCA UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO EN EL LÍQUIDO. Para reducir el riesgo de lesión a las personas: a. No caliente el líquido demasiado. b. Revuelva el líquido tanto antes como a la mitad del proceso de calentamiento. c. No utilice recipientes con lados rectos y cuellos estrechos. d. Después de calentar, deje reposar el recipiente en el horno de microondas durante un tiempo breve antes de sacarlo. e. Sea muy cuidadoso cuando inserte una cuchara u otro utensilio en el recipiente. 20. Precauciones para el correcto uso y para evitar la posible exposición a energía de microondas excesiva: No intente tirar con las manos de ninguna parte de la puerta para abrirla. Abra la puerta solo utilizando el botón a presión que se encuentra en el extremo inferior derecho de la parte delantera. PRECAUCIÓN 1. Limpie las campanas de ventilación con frecuencia: no se debe acumular grasa en la campana del filtro. 2. Cuando cocine alimentos con fuego debajo de la campana, encienda el ventilador. 3. Tenga cuidado al limpiar el filtro de la campana de ventilación. Los agentes de limpieza corrosivos tales como los limpiadores de horno a base de lejía pueden dañar el filtro. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES información sobre seguridad _5 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 5 2011-11-18 �� 2:42:36 INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. En caso de cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica ya que ofrece un cable de escape para la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que incluye un cable y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esté correctamente instalado y conectado a tierra. ADVERTENCIA ADVERTENCIA El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede conducir a un riesgo de descarga eléctrica. - Enchúfelo a un tomacorriente de 3 clavijas conectado a tierra. No retire la tercera clavija (a tierra). No utilice un adaptador ni altere de otro modo el enchufe con conexión a tierra. - Consulte a un electricista o técnico calificado si no entiende las instrucciones de conexión a tierra o si no está seguro de si el electrodoméstico está bien conectado a tierra. - No recomendamos utilizar un cable prolongador con este electrodoméstico. Si el cable de alimentación es demasiado corto, llame a un electricista calificado o a un técnico autorizado para que instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico. No obstante, si es necesario utilizar un cable prolongador, lea la sección “Uso de cables prolongadores” que se describe abajo y siga lo que allí se indica. Uso de los cables prolongadores Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezar y caerse debido a un cable más largo. Los juegos de cables más largos o cables prolongadores se encuentran disponibles y pueden usarse si se tiene sumo cuidado. Si se usa un cable largo o un cable prolongador: 1. La especificación eléctrica marcada del juego de cables o cable prolongador debe ser como mínimo igual a la especificación eléctrica del electrodoméstico. 2. El cable prolongador debe ser un cable de 3 hilos de conexión a tierra y se lo debe enchufar en un tomacorriente de 3 ranuras. 3. El cable más largo debe disponerse de manera tal que no quede colgando de la mesada o mesa en donde los niños pueden tirar de él o tropezarse con él accidentalmente. Si utiliza un cable prolongador, la luz interior puede parpadear y el ventilador puede variar cuando el horno de microondas está encendido. Los tiempos de cocción también pueden ser más largos. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 6_ información sobre seguridad AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 6 2011-11-18 �� 2:42:36 ADVERTENCIA SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN información sobre seguridad La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo de un técnico o una compañía de servicio calificados. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión, problemas con el producto o lesiones. Desembale el horno, quite todo el material de embalaje y examine el horno para determinar si hay daños como abolladuras en el interior o exterior del electrodoméstico, pestillos de la puerta rotos, rajaduras en la puerta o una puerta que no esté correctamente alineada. Si hay algún daño, no ponga el horno en funcionamiento y notifique de inmediato al distribuidor. Retire todas las sustancias extrañas como polvo o agua de los terminales y puntos de contacto del enchufe con un paño seco regularmente. - Desenchufe la alimentación y limpie el enchufe con un paño seco. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente estándar adecuadamente conectado a tierra. Su horno debe ser el único electrodoméstico conectado en este circuito. - Compartir un tomacorriente de pared con otros electrodomésticos utilizando un enchufe múltiple o prolongar el cable de alimentación puede provocar descarga eléctrica o incendio. - No utilice un transformador eléctrico. Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio. - Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente de alimentación coincidan con las especificaciones del producto. No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. Podrían utilizarlos para jugar. Instale el electrodoméstico a una distancia adecuada de la pared. - No hacerlo puede provocar un incendio debido al recalentamiento. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. Lea las “instrucciones de conexión a tierra” especificadas al comienzo de esta sección y sígalas. No lleve la conexión a tierra a una tubería de gas, ni a una tubería plástica de agua ni a una línea de teléfono. - Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión o problemas con el producto. - Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no tenga conexión a tierra directa y asegúrese de que la conexión esté de acuerdo con los códigos locales y nacionales. No corte ni retire la tercera clavija (a tierra) del cable de alimentación bajo ninguna circunstancia. Conecte el horno a un circuito de 20 A. Cuando conecta el horno a un circuito de 15 A, asegúrese de que el interruptor de circuitos funcione. No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, aceitoso o cubierto de polvo ni en un lugar expuesto a la luz solar directa y al agua (gotas de lluvia). CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES información sobre seguridad _7 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 7 2011-11-18 �� 2:42:36 - Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio. Enchufe la alimentación al tomacorriente de la pared con firmeza. No utilice un enchufe dañado, un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente de pared flojo. - Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio. No haga funcionar ningún otro electrodoméstico para calentar o cocinar debajo de este equipo. No coloque la unidad sobre o cerca de ninguna parte de un electrodoméstico para calentar o cocinar. No hale ni doble excesivamente el cable de alimentación. No retuerza ni ate el cable de alimentación. No enganche el cable de alimentación de un objeto metálico, ni coloque un objeto pesado sobre el cable de alimentación, ni introduzca el cable de alimentación entre objetos ni lo empuje dentro del espacio que hay detrás del electrodoméstico. - Esto puede provocar descarga eléctrica o incendio. No hale del cable de alimentación cuando lo desenchufe. - Para desenchufar la alimentación, sostenga el enchufe. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. Cuando se dañe el enchufe o el cable de alimentación, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. PRECAUCIÓN SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN PARA LA INSTALACIÓN El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe de alimentación. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio debido a fugas eléctricas. Desenchufe la alimentación cuando el electrodoméstico no se utilice por períodos prolongados o durante una tormenta eléctrica. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. ADVERTENCIA SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA EL USO Si el electrodoméstico se inunda, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano: No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. Lea y siga las “Precauciones para evitar la posible exposición a energía de microondas excesiva” especificadas al comienzo de esta sección. Si el electrodoméstico genera un ruido extraño, olor a quemado o humo, desenchufe de inmediato la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP, etc.), ventile de inmediato sin tocar el enchufe de alimentación. No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación. - No utilice un ventilador. - Una chispa podría provocar una explosión o un incendio. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 8_ información sobre seguridad AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 8 2011-11-18 �� 2:42:36 Procure que ni la puerta ni el calentador ni ninguna otra parte entre en contacto con el cuerpo mientras cocina o cuando acaba de cocinar. - No hacerlo puede provocar quemaduras. Si los materiales en el interior del horno se encendieran, mantenga la puerta cerrada, apague el horno, desconecte el cable de alimentación o corte la alimentación en el panel del interruptor o fusible. Si abre la puerta, el fuego puede expandirse. No intente reparar, desarmar ni modificar el electrodoméstico. - Como ingresa corriente de alta tensión en el chasis del producto, esto puede provocar descarga eléctrica o incendio. - Podría estar expuesto a ondas electromagnéticas. - Cuando sea necesario reparar el electrodoméstico, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. Si alguna sustancia extraña como, por ejemplo, agua ingresa en el electrodoméstico, desenchufe la alimentación y comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. información sobre seguridad Siempre respete las Precauciones de seguridad cuando utiliza su horno. Nunca intente reparar el horno: contiene voltaje peligroso en el interior. Si se debe reparar el horno, comuníquese con un centro de servicio técnico autorizado cercano. No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. - Esto puede provocar descarga eléctrica. No desenchufe la alimentación para apagar el electrodoméstico mientras una operación esté en curso. - Volver a enchufar la alimentación al tomacorriente de la pared puede provocar una chispa y generar una descarga eléctrica o un incendio. Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para ellos. - Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede provocarle asfixia. No deje que los niños ni alguna persona con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas utilice el electrodoméstico sin supervisión. Asegúrese de que el electrodoméstico esté fuera del alcance de los niños. - No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones. No toque el interior del electrodoméstico inmediatamente después de la cocción, ya que el interior se calienta después de que el horno funciona por un período prolongado o después de calentar una pequeña cantidad de comida. - No hacerlo puede provocar quemaduras. No utilice papel de aluminio, objetos metálicos (como recipientes, tenedores, etc.) ni recipientes con bordes dorados o plateados. - Esto puede provocar chispas o incendio. No utilice ni coloque objetos ni aerosoles inflamables cerca del horno. - Esto puede provocar un incendio o una explosión. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES información sobre seguridad _9 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 9 2011-11-18 �� 2:42:36 No introduzca dedos, sustancias extrañas ni objetos metálicos como alfileres o agujas en la entrada, el tomacorriente, las partes de entrada y salida del cartucho de suministro de agua y los orificios. Si se introducen sustancias extrañas en alguno de estos orificios, desenchufe la alimentación del tomacorriente de la pared y comuníquese con el distribuidor del producto o con el centro de servicio técnico más cercano. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o lesiones. No altere ni haga ajustes ni reparaciones en la puerta. Bajo ninguna circunstancia debe quitar el gabinete exterior. No almacene ni utilice el horno al aire libre. PRECAUCIÓN SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN PARA EL USO Cuando la superficie esté rajada, apague el interruptor de alimentación del electrodoméstico. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica. La vajilla y los envases pueden calentarse. Manipúlelos con cuidado. Los alimentos calientes y el vapor pueden provocar quemaduras. Retire cuidadosamente las tapas de los envases, dirigiendo el vapor lejos de las manos y la cara. Retire las tapas de los alimentos para bebé antes de calentarlos. Después de calentar los alimentos para bebé, revuelva bien para distribuir el calor en forma pareja. Siempre pruebe los alimentos para corroborar la temperatura antes de alimentar al bebé. Los frascos de vidrio o la superficie de los alimentos pueden parecer más fríos que el interior, el cual puede estar tan caliente como para quemar la boca del niño. Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que se utilicen en el microondas sean los adecuados para este fin. Cuando utilice utensilios de cocina aptos para microondas, cumpla estrictamente las recomendaciones del fabricante. Instale el electrodoméstico en un piso nivelado y resistente que pueda soportar el peso. - No hacerlo puede provocar vibraciones anormales, ruidos o problemas con el producto. No se pare sobre el electrodoméstico ni coloque sobre él objetos (como ropa sucia, fundas para hornos, velas encendidas, cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.). - Artículos como trapos de cocina pueden quedar enganchados en la puerta. - Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, problemas con el producto o lesiones. No ponga en funcionamiento el electrodoméstico con las manos húmedas. - Esto puede provocar descarga eléctrica. No rocíe materiales volátiles como insecticidas en la superficie del electrodoméstico. - Además de ser nocivo para los humanos, también pueden provocar una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto. No coloque el electrodoméstico sobre un objeto frágil como un fregadero o un objeto de vidrio. - Hacerlo puede provocar daños al fregadero o al objeto de vidrio. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 10_ información sobre seguridad AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 10 2011-11-18 �� 2:42:36 No cocine sin la charola de vidrio en su lugar, sobre el piso del horno. Los alimentos no se cocinarán correctamente sin la bandeja. No descongele bebidas congeladas en botellas de cuello angosto. Los envases pueden romperse. No raye el vidrio de la puerta del horno con un objeto puntiagudo. - Esto puede provocar que el vidrio se dañe o se rompa. No almacene nada directamente encima del electrodoméstico cuando está en funcionamiento. información sobre seguridad No acerque el rostro ni el cuerpo al electrodoméstico mientras está cocinando o al abrir la puerta inmediatamente después de la cocción. - Asegúrese de que los niños no se acerquen demasiado al electrodoméstico. - No hacerlo puede provocar quemaduras en los niños. No coloque alimentos ni objetos pesados sobre la puerta del horno cuando la abra. - Los alimentos o el objeto podrían caerse y provocar quemaduras o lesiones. No enfríe abruptamente la puerta, el interior del electrodoméstico ni el plato vertiendo agua sobre estas partes durante o después de la cocción. - Esto puede provocar daños en el electrodoméstico. El vapor o rocío de agua puede provocar quemaduras o lesiones. No intente precalentar el horno ni hacerlo funcionar cuando está vacío. No utilice recipientes sellados. Quíteles los sellos y las tapas antes de utilizarlos. Los recipientes sellados pueden explotar debido a la acumulación de presión incluso después de que el horno se ha apagado. ADVERTENCIA SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA IMPORTANTES PARA LA LIMPIEZA No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico para limpiarlo. No utilice benceno, diluyente ni alcohol para limpiar el electrodoméstico. - Esto puede provocar decoloración, deformación, daños, descarga eléctrica o incendio. Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente de la pared y quite los restos de comida de la puerta y del compartimiento de cocción. - No hacerlo puede provocar descarga eléctrica o incendio. Tenga cuidado de no lastimarse cuando limpia el electrodoméstico (exterior/interior) - Puede lastimarse con los bordes puntiagudos del electrodoméstico. No limpie el electrodoméstico con un limpiador a vapor. - Esto puede provocar corrosión. Mantenga limpia la parte interna del horno. Las partículas de alimentos o los aceites salpicados que se adhieren a las paredes o al piso pueden causar daños en la pintura y reducir la eficiencia del horno. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES información sobre seguridad _11 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 11 2011-11-18 �� 2:42:36 contenido SU NUEVO HORNO DE MICROONDAS 13 13 14 15 Revisando las partes Garantía e Información de Servicio Preparando su horno de microondas Botones del panel de controles OPERACION 17 17 18 18 18 18 20 20 21 21 25 Encendido y selección de peso Ajuste del Reloj Usando el botón Pausa/Cancelar Uso del ahorro de energía Usando los botones de Cocción Instantánea Usando el Cronómetro Uso de la funcion +30 seg. Auto Recalentado Cuadro Recalentado Automático Programando y usando el botón Receta Personalizada Programando el botón Receta Personalizada Usando el botón Receta Personalizada Descongelado Automático Programando los Tiempos de Cocción y los Niveles de Potencia Cocción en una sola etapa Funciónes de cocción instantánea Usando los botones Más y Menos ajustando el volumen Usando el Funciónes de cocción instantánea Modo Demostración Programando el Seguro de protección contra niños Usando el botón de cocción Combinar INSTRUCCIONES PARA COCINAR 26 26 27 28 29 30 31 34 38 Usando el botón de cocción Grill Utensilios para cocinar Probando los utensilios Técnicas para cocinar Consejos generales Guía de descongelado automático Guía para cocinar y asar Guía de cocción Recetas APÉNDICE 42 43 44 45 Guía para resolver problemas Cuidado y Limpieza Especificaciones Referencia Rapida 13 17 21 22 22 22 23 23 24 24 24 24 25 26 42 12_ contenido AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 12 2011-11-18 �� 2:42:36 su nuevo horno de microondas Desempaque su horno de microondas y revíselo para asegurarse que tiene todas las piezas mostradas aquí. Si alguna pieza falta o está rota, llame a su distribuidor. Horno de microondas Anillo guia rodante Charola de vidrio Rejilla Metálica su nuevo horno de microondas REVISANDO LAS PARTES GARANTÍA E INFORMACIÓN DE SERVICIO Para darle un mejor servicio, complete el siguiente formulario y regresela por correo. Si la carta de registro se pierde usted puede llamar a Samsung Electronics Latin America-Panama, al 800-7267, o registrarse en línea www.samsung.com/latin Colombia, al 01-8000112112, o registrarse en línea www.samsung.com.co Cuando contacte a Samsung por favor proporcione número de modelo que está ubicado en la parte inferior trasera del producto Por favor tenga presente este número para futuras aclaraciones Mantenga esta información en un lugar seguro, para identifi car la compra en caso de robo o perdida y si se necesita la visita de servicio. Número de modelo Número de serie Fecha de compra Comprado en Está garantía solo sera valida por cualquier Centro Autorizado Samsung Si usted requiere garantía de servicio llene los datos que se piden en la parte superior y acuda a un Centro de servicio Autorizado Samsung. su nuevo horno de microondas _13 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 13 2011-11-18 �� 2:42:37 PREPARANDO SU HORNO DE MICROONDAS 1. Coloque el horno en una superficie plana y fija y conecte el cordón en una toma de corriente trifasica. Una vez conectado, en la pantalla aparecera: • “88:88” cambia automáticamente a “12:00” después de 10 segundos. Asegúrese que exista una ventilación adecuada para su horno dejando por lo menos 4 pulgadas de espacio de cada lado, atrás y debajo de su horno. 2. Abra la puerta del horno. 3. Limpie el interior con un trapo húmedo. 4. Coloque la guía del plato giratorio pre ensamblado dentro de la cavidad en el centro del interior del horno. 5. Coloque el plato sobre la guía de modo que las tres lenguetas del centro del plato embonen con las del piso del horno. 14_ su nuevo horno de microondas AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 14 2011-11-18 �� 2:42:37 BOTONES DEL PANEL DE CONTROLES 1 10 3 11 4 12 5 13 su nuevo horno de microondas 2 6 14 7 15 8 16 9 su nuevo horno de microondas _15 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 15 2011-11-18 �� 2:42:38 1 Sonido. (p.24) 2 Reloj Programa la hora del día. (p.17) 3 Funciónes de cocción instantánea Funciónes Instantáneas para cocinar platillos sencillos. (p.18~19) 4 Grill Presione este botón para asar alimentos.a (p.26) 5 Descongelado Automático Programa el peso de los alimentos que van a ser descongelados. (p.22) 6 Más/Menos Aumenta o disminuye el tiempo de cocción. (p.24) 7 Nivel de Potencia Programa un nivel de potencia diferente a Alto. (p.22) Pausa/Cancelar Presione para que el horno haga una pausa o para corregir un error. (p.18) 9 +30 Seg. Oprima esta tecla para ajustar y comenzar rápidamente en el nivel de potencia del 100%. (p.20) 10 Ahorro de energía Modo de ahorro de energía. (p.18) 11 Receta Personalizada Presiónelo dos veces para programar su receta favorita. Presiónelo una vez para cocinar esa receta. (p.21) 12 Combinar (p.25) 13 Auto Recalentado Muestra el tipo de platillo que va a ser recalentado. (p.20) 14 Botones numéricos Programa los tiempos de cocción o las cantidades. 15 Cronómetro 16 Inicio Presione para iniciar la cocción. 8 (p.18) 16_ su nuevo horno de microondas AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 16 2011-11-18 �� 2:42:38 operacion ENCENDIDO Y SELECCIÓN DE PESO operacion La primera vez que conecte el cordón eléctrico a un enchufe, o después de que hubo una interrupción en su funcionamiento, la pantalla muestra “ ” En ese momento, usted puede seleccionar el sistema de peso para que aparezca en su pantalla. Usted puede seleccionar entre libras (LbS) o kilogramos (Gr) Para hacerlo: 1. Presione 0 inmediatamente después de conectar su horno de microondas. La pantalla mostrará: Si la pantalla no muestra “Gr”, usted tendrá que desconectar el microondas y luego conectarlo de nuevo para cambiar la selección de la unidad de peso. 2. Presione 0 repetidamente para seleccionar el sistema de peso que desea utilizar: Cuando haya seleccionado el sistema de peso que desea usar, presione la función Pausa/Cancelar para terminar con este procedimiento. AJUSTE DEL RELOJ 1. Presione la función del Reloj. 2. Utilice las funciones de Numéricas para introducir la hora exacta. Tiene que presionar al menos tres números para ajustar el reloj. Si la hora actual es 5:00 introduzca, 5,0,0. 3. Presione Reloj de nuevo. Dos puntos apareceran parpadeando, indicando que la hora está ajustada. Si hay una interrupción en el funciónamiento eléctrico, tendrá que reajustar el reloj. Puede verificar la hora exacta mientras la cocción esté en proceso presionando la función de Reloj. operacion _17 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 17 2011-11-18 �� 2:42:38 USANDO EL BOTÓN PAUSA/CANCELAR El botón Pausa/Cancelar le permite borrar instrucciones que ha ingresado. También le permite ordenar una pausa durante el ciclo de cocción del horno, de manera que usted pueda revisar sus alimentos. • Para que el horno haga una pausa durante la cocción: Presione una vez el botón Pausa/Cancelar. Para continuar presione el botón Inicio. • Para detener la cocción, borrar las instrucciones y regresar la pantalla del horno a la hora del día entonces presione dos veces el botón Pausa/Cancelar. • Para corregir un error que acaba usted de ingresar: presione una vez el botón Pausa/Cancelar, después reingrese las instrucciones. USO DEL AHORRO DE ENERGÍA 1. Cuando se toca este icono, se enciende el modo de ahorro de energía con la pantalla apagada. Si toca otra vez el icono, abre la puerta o toca cualquier otro botón puede volver a ver la hora correcta, ya que el reloj interno continua funcionando durante el modo de ahorro de energía. Operación USANDO LOS BOTONES DE COCCIÓN INSTANTÁNEA 1. Presione el botón de Cocción Instantánea que corresponda al alimento que va a cocinar (Palomitas por ejemplo). La pantalla muestra el primer tamaño de porción disponible. 2. Presione la función repetidamente para seleccionar el tamaño de la porción que desee. La pantalla mostrará todos los tamaños de porción disponibles. Una vez que haya seleccionado el tamaño de la porción correcta. 3 Presione Inicio para empezar la cocción. Cuando el tiempo de cocción haya terminado, el horno emitira una senal sonora. Entonces el horno emitirá un bip cada minuto. USANDO EL CRONÓMETRO 1. Use los botones numéricos para programar la cantidad de tiempo que quiere que el cronómetro corra. 2. Presione el botón Cronómetro. 3 La pantalla cuenta regresivamente y emite bips cuando el tiempo ha llegado a su fin. 18_ operacion AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 18 2011-11-18 �� 2:42:39 CUADRO DE COCCIÓN INSTANTÁNEA Artículo Observaciones Palomitas 100 g (3,5 onzas) 85 g a 100 g (3,0 a 3,5 onzas) • U  se una bolsa de palomitas de maíz especiales para horno de microondas. • Tenga cuidado cuando retire y abra una bolsa caliente del horno. • Refrie el horno y la rejilla durante 5 min. Entre los usos. Papas 1 Pza 2 Pza 3 Pza 4 Pza 5 Pza 6 Pza • P  erfore cada papa varias veces con un tenedor. • Colóquelas sobre la tornamesa de manera equidistante. • Sáquelas del horno, envuélvalas en papel metálico y déjelas reposar de 3 a 5 minutos. Vegetales frescos 1 taza, 2 tazas 3 tazas, 4 tazas • Coloque los vegetales dentro de una cacerola y agregue una pequeña cantidad de agua (2 a 4 cucharadas). Cubra durante la cocción y mezcle antes de dejarlos reposar. Cena congelada 230 a 290 g (8 a 10 onzas) 290 a 340 g (10 a 12 onzas) 340 g a 510 g (12 a 18 onzas) • Retire la envoltura exterior y siga las instrucciones en el paquete para saber como cubrir y obtener los tiempos de reposo. Después de cocinar deje reposar 1 a 3 minutos. 70 g (2,5 onzas) 110 g (4 onzas) 170 g (6 onzas) • Retire la tapa del alimento para bebé y caliente (el tiempo de calentamiento es muy corto). Revise la temperatura y mezcle bien antes de servir. • Los botones Más/Menos no pueden usarse con este botón. Alimento para bebés Queso Fundido 90 g (3 onzas) • • • Desayuno congelado 110 a 170 g (4 a 6 onzas) 170 a 230 g (6 a 8 onzas) • • operacion Peso Ponga el queso en una cazuela de cerámica y caliente sin tapar. Si desea calentar una cazuela, colóquela en el centro; dos, una frente a la otra; tres o cuatro, en círculo. Tenga cuidado al retirar del horno despu? del tiempo de reposo. Retire la envoltura exterior y siga las instrucciones en el paquete para saber como cubrir y obtener los tiempos de reposo. Después de cocinar deje reposar 1 a 3 minutos. operacion _19 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 19 2011-11-18 �� 2:42:39 USO DE LA FUNCION +30 SEG. 1. Esta tecla ahorra tiempo y le permite configurar rápidamente y comenzar la cocción en el microondas. 2 Presione el botón Inicio. Ejemplo: Para programar AGREGAR 30 SEG para añadir 2minutos. Oprima la tecla +30 seg. 4 veces. El horno comienza la cocción y la pantalla muestra la cuenta regresiva del tiempo. AUTO RECALENTADO Para recalentar alimentos, seleccione el tipo de platillo y el número de porciones que desea recalentar, y el horno de microondas programa automáticamente el tiempo de recalentado. 1. Presione repetidamente el botón Auto Recalentado para seleccionar el tipo de platillo que desea recalentar. La cantidad inicial para cada tipo de platillo es de 1 porción. Plato de Comida: Una porción Guisado: Una porción Pasta: Una porción Usted puede seleccionar hasta cuatro porciones para guisados y pasta. Para plato de alimentos solamente se puede programar una porción. La pantalla muestra el platillo y la cantidad que usted ha elegido. 2. Use los botones numéricos para aumentar el tamaño de la porción. Por ejemplo, para tres porciones , presione el botón “3” (Refiérase al Cuadro de Recalentado Automático abajo para obtener el número de porciones posibles). La pantalla muestra el número de porciones que usted ha seleccionado. 3 Presione el botón Inicio. La pantalla mostrará Tiempo de cocción. 20_ operacion AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 20 2011-11-18 �� 2:42:40 CUADRO RECALENTADO AUTOMÁTICO Alimento Acomodar Comentarios 1 Porción • Use solamente alimentos precocidos y refrigerados. Cubra el plato con papel envoltura de plastico ventilado o papel encerado. • Contenido - 85 a 110g. Carne, pescado o carne de aves (hasta 170g. Con hueso) - ½ taza de almidon (papas, pasta, arroz, etc.) - ½ taza de vegetales (como 85 a 110g) Guisado 1 a 4 Porciones (230 g por porción) • Utilice solo alimentos refrigerados. • Cubra con una tapa o plastico. • Revuelva los alimentos muy bien antes de servir. Pasta 1 a 4 Porciones (230 g Porciones) operacion Plato de Comida PROGRAMANDO Y USANDO EL BOTÓN RECETA PERSONALIZADA El botón Receta Personalizada memoriza las posiciones de tiempo y nivel de potencia para un alimento en particular. PROGRAMANDO EL BOTÓN RECETA PERSONALIZADA 1. Presione el botón Receta Personalizada dos veces para borrar el programa memorizado previamente. La pantalla muestra “CUS”. 2. Use los botones numéricos para ingresar el tiempo de cocción. La pantalla mostrará la cantidad de tiempo que acaba de programar. 3 Presione el botón Nivel de Potencia y use los botones numéricos para ingresar el nivel de potencia. La pantalla mostrará el nivel de potencia que acaba de programar. Puede programar el nivel de potencia desde 0 hasta 9. 1 = Tibio 6 = Fuego Lento 2 = Bajo 7 = Medio alto 3 = Descongelar 8 = Recalentar 4 = Medio bajo 9 = Saltear 5 = Medio 0 = Alto 4. Presione nuevamente el botón Receta Personalizada. operacion _21 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 21 2011-11-18 �� 2:42:40 USANDO EL BOTÓN RECETA PERSONALIZADA Después de memorizar una receta, presione el botón Receta Personalizada, después presione el botón Inicio. DESCONGELADO AUTOMÁTICO Para descongelar alimentos congelados, programe el peso de los alimentos y el horno de microondas automáticamente programa el tiempo de descongelado, el nivel de potencia y tiempo de reposo. 1. Presione el botón Auto Descongelado. La pantalla muestra “0.5 lbs” o “0.2 kg” si ha programado el horno para medidas del sistema métrico. 2. Para ajustar el peso de su alimento, presione la función Auto Descongelado repetidamente. Este incrementa el valor del peso cada 0,5 lb., hasta 6,0 lbs (La función de Auto Descongelado incrementara el peso cada 0,2 Kg hasta 2,6 Kg si usted seleccionó las unidades métricas). Usted También puede usar las funciones numéricas para introducir el peso del alimento directamente. El horno calcula el tiempo de descongelado y comienza automáticamente. El horno durante el descongelado, emitirá un bip dos veces para hacerle saber cuando debe voltear el alimento. 3 Presione Inicio para empezar la cocción. 4 Presione la función Pausa/Cancelar, abra la puerta del horno y de vuelta al alimento. Vea la pá gina 30 para consultar la Guía de descongelado automático. PROGRAMANDO LOS TIEMPOS DE COCCIÓN Y LOS NIVELES DE POTENCIA Su microondas le permite programar hasta dos diferentes etapas de cocción, cada una con su propio tiempo y nivel de potencia. El nivel de potencia le permite controlar la intensidad de calentamiento desde Tibio (1) hasta Alto (0). 22_ operacion AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 22 2011-11-18 �� 2:42:41 COCCIÓN EN UNA SOLA ETAPA Para cocción en una sola etapa, solamente necesita programar un tiempo de cocción. El nivel de potencia se programa automáticamente en Alto. Si usted desea programar potencia en cualquier otro nivel, entonces usted debe usar el botón Nivel de Potencia. 2. Si usted desea programar un nivel de potencia diferente a Alto, entonces presione el botón Nivel de Potencia, use los botones numéricos para ingresar el nivel de potencia. Niveles de Potencia: 1 = Tibio 6 = Fuego Lento 2 = Bajo 7 = Medio alto 3 = Descongelar 8 = Recalentar 4 = Medio bajo 9 = Saltear 5 = Medio 0 = Alto operacion 1. Use los botones numéricos para programar un tiempo cocción. Puede programar un tiempo desde un segundo hasta 99 minutos con 99 segundos. Para programar un tiempo mayor que un minuto ingrese los segundos también. Por ejemplo, para programar 20 minutos, ingrese 2, 0, 0, 0. 3. Presione el botón Inicio para comenzar a cocinar. Si usted desea cambiar el nivel de potencia, entonces presione el botón Pausa/Cancelar antes de presionar el botón Inicio , y reingrese todas las instrucciones. Resultado : Se inicia la cocción y una vez finalizada: 1) El horno emite cuatro pitidos. 2) La señal de finalización del proceso suena tres veces (una vez cada minuto). FUNCIÓNES DE COCCIÓN INSTANTÁNEA Algunas recetas requieren de diferentes etapas de cocción a diferentes temperaturas. Usted puede programar etapas múltiples de cocción con su microondas. 1. Siga los pasos 1 y 2 de la sección “Cocción en una sola etapa” en esta página. Cuando se ingresa más de una sola etapa de cocción, se debe presionar el botón Nivel de Potencia antes de que la segunda etapa de cocción pueda ser ingresada. Para programar el Nivel de Potencia en Alto para una etapa de cocción, presione el botón Nivel de Potencia dos veces. 2. Use los botones numéricos para programar un sedespués gundo tiempo de cocción. 3. Presione el botón Nivel de Potencia, después use los botones numéricos para programar el nivel de potencia de la segunda etapa de cocción. 4. Presione Inicio para comenzar a cocinar. El Microonda tiene prioridad independientemente del la escogencia del Multi-Etapa operacion _23 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 23 2011-11-18 �� 2:42:41 USANDO LOS BOTONES MÁS Y MENOS Los botones Más y Menos le permiten ajustar los tiempos preprogramados de cocción. Solamente funcionan con Recalentado Automático, Los Tiempos de Cocción y los botones de Cocción Instantánea. Use los botones Más y Menos solamente hasta que usted ya ha comenzado a cocinar con uno de estos procedimientos. 1. Para AGREGAR más tiempo a un procedimiento automático de cocción, presione el botón Más(9). 2. Para REDUCIR tiempo a un procedimiento automático de cocción, presione el botón Menos(1). “Si desea aumentar/reducir el tiempo de cocinado por 10 seg., presione la tecla de Mas(9) o Menos(1).” AJUSTANDO EL VOLUMEN El botón Sonido en el microondas le permite ajustar el volumen del sonido de timbre del microondas. Para cambiar el volumen: 1. Presione el botón Sonido. La pantalla muestra “ON”. 2. Presione el botón Sonido para desactivarlo, y dos veces para activado. 3. Presione Inicio: La pantalla regresa a la hora del día. USANDO EL FUNCIÓNES DE COCCIÓN INSTANTÁNEA 1. Use los botones numéricos para programar la cantidad de tiempo que quiere que el Funciónes de cocción instantánea corra. 2. Presione el botón Funciónes de cocción instantánea. 3 La pantalla cuenta regresivamente y emite bips cuando el tiempo ha llegado a su fin. MODO DEMOSTRACIÓN Usted puede usar el Modo Demostración para ver como opera su horno de microondas sin el calentamiento del horno. 1. Presione el botón “0”, y presione el botón “3”. Para apagar el modo demostración, repita los pasos 1 arriba. 24_ operacion AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 24 2011-11-18 �� 2:42:41 PROGRAMANDO EL SEGURO DE PROTECCIÓN CONTRA NIÑOS Usted puede bloquear su horno de microondas de manera que no pueda ser usado por niños sin supervisión. 1. Presione el botón “0”, y presione el botón “2”. kg g oz operacion EnOneste Lockmomento Demo Grill elII horno de microondas no puede usarse sino hasta que sea desbloqueado. Para desbloquearlo, repita los pasos 1 arriba. lbs cup USANDO EL BOTÓN DE COCCIÓN COMBINAR Usted también puede combinar la cocción de microondas con el grill, para cocinar rápidamente asarLbs. al mismo tiempo. Kg g yOz. Cup 1. Use los botones numéricos para programar el tiempo de combinación, por ejemplo, para programar 10 minutos, ingrese 1, 0, 0, 0 (hasta un máximo de 60 minutos). Para ingresar 60 minutos, la pantalla mostrará: Kg g Oz. Lbs. Cup On On Lock Lock Demo Demo Grill Grill II II kg kg g g oz oz lbs lbs cup cup Presione el botón Pausa/Cancelar, después reingress los botones numéricos para programar un tiempo cocción. Kg Lbs. Cup Kg g elOz. Oz.botón Lbs. Combinar. Cup 2. Presione Kg Kg g Oz. Oz. Lbs. Cup Cup Lbs. 3. Presione el botón Inicio. La pantalla muestra la cuenta regresiva del tiempo y emite un sonido bip cuando el tiempo ha finalizado operacion _25 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 25 2011-11-18 �� 2:42:41 instrucciones para cocinar USANDO EL BOTÓN DE COCCIÓN GRILL Para ahorrar más tiempo además de obtener los beneficios del asado, use el modo Grill directamente después de la cocción de microondas. Esta función le permite asar algunos de sus alimentos favoritos usando el calor radiante que genera la resistencia del grill. Para obtener mejores resultados, coloque los alimentos sobre la parrilla metálica que se encuentra colocada sobre la charola giratoria. La parrilla debe usarse SOLAMENTE para asar. No la deje dentro del horno después de asar ni la use para cocinar con microondas. 1. Use los botones numéricos para programar el tiempo de asar. Por ejemplo, para programar 10 minutos, ingrese 1, 0, 0, 0 (hasta un máximo de 30 minutos). Para ingresar 30 minutos, la pantalla mostrará:. On Lock Demo Grill II On Lock Demo Grill II kg kg g g oz oz lbs cup lbs cup Presione el botón Pausa/Cancelar, después reingress los botones numéricos para programar un tiempo cocción. Kg g Oz. Lbs. Cup Kg g Oz. Lbs. Cup Kg Kg g g Oz. Oz. Lbs. Cup Lbs. Cup 2. Presione el botón Grill. 3. Presione el botón Inicio. La pantalla muestra la cuenta regresiva del tiempo y emite un sonido bip cuando el tiempo ha finalizado. UTENSILIOS PARA COCINAR Uso recomendado • Platos y tazones de vidrio y de vidriocerámica: Uselos para calentar o cocinar. • Plato grill para horno de microondas: Uselo para asar el exterior de artículos pequeños como bisteces, chuletas o pancakes. Siga las instrucciones provistas con su plato grill. • Envoltura de plástico para horno de microondas: Usela para retener el vapor. Deje una pequeña abertura para que escape algo de vapor y evite colocarla directamente sobre los alimentos. • Papel encerado: Uselo como una cubierta para evitar salpicaduras. • Toallas y servilletas de papel: Uselas para cubrir durante periodos cortos; absorben el exceso de humedad y evitan el salpicado. No use toallas de papel reciclado, las cuales pueden contener metal y pueden encenderse. • Platos y tazas de papel: Uselos para períodos cortos de calentamiento a temperaturas bajas. No use papel reciclado, el cual puede contener metal y puede encenderse. • Termómetros: Use solamente aquellos marcados “Microwave Safe” (Seguros para usarse en horno de microondas) y siga todas las indicaciones. Revise los alimentos en varios lugares. Los termómetros convencionales pueden usarse una vez que los alimentos han sido retirados del horno. 26_ instrucciones para cocinar AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 26 2011-11-18 �� 2:42:42 Uso limitado No recomendados • Frascos y botellas de vidrio: El vidrio normal es demasiado delgado para ser usado en el horno de microondas y pueden astillarse. • Bolsas de papel: Son un riesgo de incendio, exceptuando las bolsas de las palomitas de maíz que están diseñadas para usarse en el horno de microondas. • Platos y tazas de espuma: Pueden derretirse y dejar un residuo dañino en los alimentos. • Contenedores de plástico para guardar alimentos y contenedores de alimentos: Los contenedores como los envases de margarina pueden derretirse en el horno de microondas. • Utensilios de metal: Pueden dañar su horno. Retire todo el metal antes de cocinar. instrucciones para cocinar • Papel aluminio: Use tiras angostas de papel aluminio para evitar la sobrecocción de las áreas expuestas. El usar demasiado papel aluminio puede dañar su horno, así es que tenga cuidado. • Cerámica, porcelana y gres: Puede usarlos si están etiquetados “Microwave Safe” (Seguros para usarse en horno de microondas). Si no están etiquetados entonces pruébelos para asegurarse de que pueden usarse con seguridad. Nunca use trastes que tengan molduras o adornos metálicos. • Plásticos: Uselos solamente que estén etiquetados “Microwave Safe” (Seguros para usarse en horno de microondas). Otros plásticos pueden derretirse. • Paja, mimbre y madera: Uselos solamente para calentar durante un período corto, ya que pueden ser flamables. PROBANDO LOS UTENSILIOS Si usted no está seguro de que un plato se pueda usar en el microondas o no, entonces puede hacer esta prueba: 1. Si usted no está seguro de que un plato se pueda usar en el microondas o no, entonces puede hacer esta prueba: 2. Presione el botón +30 Seg .una vez para calentarlos por 30 seg. 3 Presione Inicio para empezar la cocción. El agua debe estar caliente y el plato que esta probando debe estar frío. Si el plato esta caliente, entonces está absorbiendo la energía de microondas por lo que no es de uso en microondas. instrucciones para cocinar _27 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 27 2011-11-18 �� 2:42:42 TÉCNICAS PARA COCINAR Mezclando Mezcle los alimentos como cacerolas y vegetales mientras los cocina para distribuir uniformemente el calor. Los alimentos que se encuentran en la parte exterior del plato absorben más energía y se calientan más rápido, de manera que debe mezclar del exterior hacia el centro. El horno se apagará cuando abra la puerta para mezclar sus alimentos. Acomodado Acomode los alimentos de formas irregulares como las piezas de pollo o las chuletas, colocando las partes más gruesas y carnosas hacia el exterior de la tornamesa en donde reciben más energía de microondas. Para evitar la sobrecocción, coloque las partes delgadas o delicadas hacia el centro de la tornamesa. Cubriendo Cubra los alimentos con tiras angostas de papel aluminio para evitar que se cocinen de más. Las áreas que requieren cubrirse incluyen las puntas de las alas de aves, los extremos de las patas de aves y las esquinas de los platones cuadrados para hornear. Use solamente pequeñas cantidades de papel aluminio. Las cantidades grandes pueden dañar su horno. Volteando Voltee los alimentos a la mitad de la cocción para exponer todas las partes a la energía de microondas. Esto es especialmente importante para artículos grandes como asados grandes. Tiempo de reposo Los alimentos cocinados en el microondas acumulan calor interno y continúan cocinándose unos pocos minutos después de que el horno se detiene. Deje reposar los alimentos para completar su cocción, especialmente alimentos como los asados y los vegetales enteros. Los asados necesitan este tiempo para terminar la cocción al centro sin que se cocinen de más las áreas exteriores. Todos los líquidos, como las sopas y el chocolate caliente deben ser agitados o mezclados cuando la cocción termina. Deje reposar los líquidos un momento antes de servirlos. Cuando caliente alimento para bebé, mezcle bien y pruebe la temperatura antes de servirlo. Agregando humedad La energía de microondas es atraída por las moléculas de agua. Los alimentos desiguales en contenido de humedad deben cubrirse o deben dejarse reposar de manera que el calor se disperse uniformemente. Agregue una pequeña cantidad de agua a los alimentos secos para ayudarlos a cocinarse. 28_ instrucciones para cocinar AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 28 2011-11-18 �� 2:42:42 CONSEJOS GENERALES instrucciones para cocinar • Los alimentos densos como las papas, tardan más en calentarse que los alimentos más ligeros. Los alimentos de textura delicada deben ser calentados a un nivel de potencia bajo para evitar que se hagan ásperos. • La altitud así como el tipo de utensilios que usa pueden afectar los tiempos de cocción. Cuando cocine por primera vez una receta, programe el tiempo mínimo de cocción que indica y revise ocasionalmente los alimentos para evitar que se cocinen de más. • Los alimentos que tienen una piel o concha no porosa, como las papas, los huevos y las salchichas deben peforarse para evitar que estallen. • El freír calentando aceite o grasa no es recomendable. La grasa o el aceite pueden hervir repentinamente causando quemaduras severas. • Algunos ingredientes se calientan más rápido que otros. Por ejemplo la jalea que se encuentra dentro de las donas rellenas estará más caliente que la masa. Para evitar quemaduras, tenga esto en mente. • El enlatar sus alimentos en casa usando el horno de microondas no es recomendable ya que puede ser que no todas las bacterias nocivas sean destruidas durante el proceso de calentamiento con microondas. • Aunque las microondas no calientan los utensilios, el calor es transferido generalmente a dichos utensilios. Siempre use guantes protectores contra calor cuando retire alimentos del horno de microondas e instruya a los niños para que hagan lo mismo. instrucciones para cocinar _29 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 29 2011-11-18 �� 2:42:42 GUÍA DE DESCONGELADO AUTOMÁTICO • Siga las instrucciones abajo cuando descongele diferentes tipos de alimentos. Alimento Cantidad Procedimiento Roast Beef, Puerco 1100 g a 2600g Comience colocando hacia abajo el lado grasoso del alimento. Después de cada etapa voltee el alimento y cubra cualquier porción que se encuentre templada usando tiras delgadas de papel aluminio. Bisteces, Chuletas, Pescado 200 g a 1300g Después de cada etapa, reacomode los alimentos. Si encuentra porciones templadas o descongeladas de alimento, entonces cúbralas usando tiras angostas y planas de papel aluminio. Retire las partes del alimento que estén casi descongeladas. Deje reposar el alimento, cubierto de 5 a 10 minutos. Carne molida 200 g a 1300g Después de cada etapa, retire las porciones que estén casi descongeladas. Deje reposar, cubierta con papel aluminio, de 5 a 10 minutos. Pollo entero 1100 g a 2600g Retire las menudencias antes de congelar aves. Comience a descongelar colocando la pechuga hacia abajo. Después de la primera etapa voltee el pollo y cubra las porciones templadas usando tiras angostas de papel aluminio. Después de la segunda etapa, cubra otra vez las porciones templadas usando papel aluminio. Deje reposar el ave, cubierta de 30 a 60 minutos dentro del refrigerador. Pollo en piezas 200 g a 1300g Después de cada etapa, reacomode o retire las piezas que estén casi descongeladas. Deje reposar durante 10 a 20 minutos. Revise los alimentos cuando el horno emita una señal sonora. Después de la etapa final, las secciones pequeñas pueden tener hielo aún: déjelas reposar para continuar con el descongelado. No descongele hasta el punto en todos los cristales de hielo se hayan derretido. El cubrir asados y filetes con pedazos pequeños de papel metálico evita que las orillas se cocinen antes de que el centro del alimento se haya descongelado. Use tiras angostas y planas de papel aluminio para cubrir las orillas y las secciones más delgadas de los alimentos. 30_ instrucciones para cocinar AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 30 2011-11-18 �� 2:42:42 GUÍA PARA COCINAR Y ASAR Cantidad Tiempo de cocción Nivel de potencia Croquetas para hamburguesas 113 g cada una 12,7 mm de espesor 2croquetas 4croquetas 2 a 3minutos 3 a 5minutos ALTO (0) 6a 8minutos 8a 10minutos Voltee al llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene después de cocinar con microondas. Para asar coloque directamente sobre la parrilla. Pastel de carne 680 a 907 g 20 a 25minutos MEDIOALTO (7) 8minutos Use un molde de anillo o una charola pyrex para pastel. No use la parrilla para el asado. Filete Sirloin 19 a 25,4 mm de espesor 1a2 4 a 5minutos por cada 454 g MEDIOALTO (7) 8a 10minutos Barnice con mantequilla derretida antes de asar. Voltee al llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene después de las microondas. Para asar coloque directamente sobre la parrilla. Filete Tenderloin 228 g cada uno, 25,4 mm de espesor 4 3 a 4minutos por cada 454 g 49°C Término crudo 4 a 6minutos por cada 454 g 58°C Término medio 6 a 8minutos por cada 454 g 66°C Bien cocido MEDIOALTO (7) 8a 10minutos Barnice con mantequilla derretida antes de asar. Voltee al llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene después de las microondas. Para asar coloque directamente sobre la parrilla. Alimento Asado Instrucciones instrucciones para cocinar • Use siempre utensilios seguros para microondas y seguros para calor. • Durante el tiempo de cocción con microondas, cubra los alimentos con papel encerado, película plástica o tapas: retírelas para el dorado. • Siempre use la parrilla de metal que viene con su horno cuando usted desea obtener un mejor asado a menos que los alimentos sean muy altos, como pollo entero o pastel de carne. La parrilla es muy útil para asar rápidamente. • El tiempo de asado proporcionado abajo es para asar un solo lado de los alimentos. Si se desea asar ambos lados, voltee los alimentos y ase durante el mismo periodo de tiempo que para el primer lado. • Coloque el plato sobre la parrilla de metal, sobre un platón de vidrio o directamente sobre la parrilla metálica después del periodo de microondas y del drenado. • No es necesario precalentar. Sin embargo, si se desea, el precalentamiento aumentará el dorado. Carne de res MEDIOALTO (7) MEDIOALTO (7) instrucciones para cocinar _31 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 31 2011-11-18 �� 2:42:42 Tiempo de cocción Nivel de potencia Asado 454 a 680 g 4 a 6minutos MEDIOALTO (7) 9a 11minutos 1a2 4 a 6minutos MEDIOALTO (7) 9a 11minutos 3a4 5 a 7minutos por cada 454 g MEDIOALTO (7) 9a 11minutos Jamón corte central en rebanadas, precocido. 454 a 680g 5 a 7minutos MEDIOALTO (7) 8a 10minutos Barnice con miel o azucar glaze para asar durante los tiempos de microondas y asado. Drene despues de cocinarlo con microondas. Para asar coloque directamente sobre la parrilla. Salchichón en trocitos, fresco / Salchichas, frescas. 2 a 4piezas 4 a 6piezas 3 a 5minutos 5 a 7minutos ALTO (0) 3a 7minutos Perfore las salchichas con un tenedor en varios lugares. Agregue 2 cucharadas de agua a las salchichas y cubra con película plástica. Voltee al llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene. Para asar coloque directamente sobre la parrilla. 454 g 5 a 7minutos MEDIOALTO (7) 8a 10minutos Acomode el pollo con la piel hacia arriba en un plato para pie de 22,8 cm Cubra con papel encerado. Voltee al llegar a la mitad del tiempo de cocción en microondas. Drene después de las microondas. Barnice con mantequilla derretida antes de asar. Para asar coloque directamente sobre la parrilla. Alimento Cantidad Instrucciones Cordero Chuletas de cordero 25,4 mm de espesor Venado Chuletas de venado o chuletas de lomo 12,7 a 19 mm de espesor Barnice con mantequilla derretida antes de asar. Voltee al llegar a la mitad del tiempo de microondas. Drene después de las microondas. Para asar coloque directamente sobre la parrilla. Cerdo Chuletas de puerco 12,7 a 19 mm de espesor Cerdo Aves Piezas de pollo 32_ instrucciones para cocinar AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 32 2011-11-18 �� 2:42:42 Cantidad Tiempo de cocción Nivel de potencia Asado Instrucciones Filetes de pescado 12,7 mm de espesor 454 g 3 a 4minutos MEDIOALTO (7) 5a 9minutos Voltee los filetes o el pescado entero al llegar a la mitad del tiempo de cocción con microondas, drene después del periodo de microondas, barnice con mantequilla derretida antes de asar. Puede asarse en un plato o sobre la parrilla Filetes de pescado 12,7 mm de espesor 907 g 6 a 8minutos MEDIOALTO (7) 6a 10minutos Voltee los filetes al llegar a la mitad del tiempo de cocción con microondas, drene después del periodo de microondas, barnice con mantequilla derretida antes de asar. Puede asarse en un plato o sobre la parrilla. Bisteces de pescado 25,4 mm de espesor 454 g 4 a 5minutos MEDIOALTO (7) 7a 11minutos Volteelos al llegar a la mitad del tiempo de cocción con microondas. Pescado entero 227 a 296 g 680 a 907g 4 a 6minutos MEDIOALTO (7) 8a 10minutos 10 a 12minutos Volteelos al llegar a la mitad del tiempo de cocción con microondas, ase sobre la parrilla. Alimento Pescado instrucciones para cocinar instrucciones para cocinar _33 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 33 2011-11-18 �� 2:42:42 GUÍA DE COCCIÓN Guía para cocinar carnes en su microondas • Coloque la carne sobre una parrilla para asar especial para microondas y sobre un plato seguro para cocinar en horno de microondas. • Empiece colocando la carne con el lado grasoso hacia abajo. Use tiras angostas de papel aluminio para cubrir cualquier punta de hueso o áreas delgadas de carne. • Revise la temperatura en varios lugares antes de dejar reposar la carne el tiempo recomendado. • Las temperaturas siguientes son las temperaturas a las que se saca la carne. La temperatura de los alimentos se incrementará durante el tiempo de reposo. Alimento Roast Beef Sin hueso Hasta 1,8kg Puerco Sin hueso o con hueso Hasta 1,8kg Tocino 2a6 rebanadas Tiempo de cocción/ Nivel de potencia Instrucciones Tiempo de cocción: 7-10 min por cada 454 g para 46,1°C - “Crudo” 8-12 min por cada 454 g para 48,9°C - “Medio” 9-14 min por cada 454 g para 62,7°C - “Bien cocido” Nivel de potencia: Alto (0) durante los primeros 5 minutos, después medio (5). Coloque la carne con el lado grasoso hacia abajo sobre la parrilla. Cubra con papel encerado. Voltee cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Deje reposar durante 10 minutos. Tiempo de cocción: 11-14 min por cada 454 g para 71,2°C - “Bien cocido” Nivel de potencia: Alto (0) durante los primeros 5 minutos, después medio (5). Coloque la carne con el lado grasoso hacia abajo sobre la parrilla. Cubra con película plástica ventilada. Voltee cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Deje reposar por 10 minutos. Tiempo de cocción: 2 rebanadas: 1½ a 1¾ min 4 rebanadas: 3 a 3½ min 6 rebanadas: 4½ a 5½ min Nivel de potencia: Alto (0) Acomode las rebanadas sobre la parrilla o sobre un plato recubierto con toallas de papel. Cubra con toallas de papel. Hornee hasta que queden crujientes. 34_ instrucciones para cocinar AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 34 2011-11-18 �� 2:42:42 GUIA para cocinar aves en su microondas Alimento Pollo entero Hasta 1,8kg Piezas de pollo Hasta 907g Tiempo de cocción/ Nivel de potencia Instrucciones Tiempo de cocción: 6 a 9 min por cada 454 g 76,6°C a 82,2°C Nivel de potencia: Medio Alto (7) Coloque el pollo con la pechuga hacia abajo sobre la parrilla. Cubra con papel encerado. Voltee cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que los jugos que corren sean claros y la carne que está cerca del hueso ya no esté de color rosa. Deje reposar de 5 a 10 minutos. Tiempo de cocción: 6 a 9 min por cada 454 g -82,2°C carne obscura -76,6°C carne clara Nivel de potencia: Medio Alto (7) Coloque el pollo con el lado del hueso hacia abajo sobre el plato, con las porciones más gruesas hacia la parte externa del plato. Cubra con papel encerado. Voltee cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que los jugos que corren sean claros y la carne que se encuentra cerca de los huesos ya no sea color rosa. Deje reposar de 5 a 10 minutos instrucciones para cocinar • Coloque el ave sobre una parrilla para asar especial para horno de microondas y sobre un plato seguro para cocinar en horno de microondas. • Cubra el ave con papel encerado para evitar el salpicado. • Use papel aluminio para cubrir puntas de huesos, áreas delgadas de carne, o áreas que comiencen a cocinarse de más. • Revise la temperatura en varios lugares antes de dejar reposar el ave el tiempo recomendado. instrucciones para cocinar _35 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 35 2011-11-18 �� 2:42:42 Guía para cocinar pescados y mariscos en su horno de microondas • Cocine el pescado hasta que se separe en hojuelas fácilmente usando un tenedor. • Coloque el pescado sobre una parrilla para asar que sea especial para cocinar en horno de microondas y sobre un plato que también sea seguro para cocinar en el horno de microondas. • Para cocinar al vapor el pescado use una cubierta que quede justa. Una cubierta más ligera de papel encerado o de toalla de papel proporciona un menor grado de vaporización. • No cocine de más el pescado; revíselo en el tiempo de cocción mínimo indicado. Alimento Filetes Hasta 680g Camar-ones Hasta 680g Bisteces Hasta 680g Tiempo de cocción/ Nivel de potencia Instrucciones Tiempo de cocción: 6 a 10 min por cada 454 g Nivel de potencia: Medio-Alto (7). Acomode los bisteces sobre la parrilla con las porciones carnosas hacia la parte exterior de la parrilla. Cubra con papel encerado. Voltee y reacomode cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que el pescado se separe fácilmente en hojuelas usando un tenedor. Deje reposar de 3 a 5 minutos. Tiempo de cocción: 3 a 7 min por cada 454 g Nivel de potencia: Medio-Alto (7). Acomode los filetes en un plato para hornear, volteando las piezas delgadas. Cubra con papel encerado. Si hay piezas de más de 12,7 mm de espesor, entonces voltee y reacomode cuando llegue a la mitad del tiempo de cocción. Cocine hasta que el pescado se separe fácilmente en hojuelas usando un tenedor. Deje reposar 2 a 3 minutos. Tiempo de cocción: 3 a 5½ min por cada 454 g Nivel de potencia: Medio-Alto (7). Acomode los camarones en un plato para hornear sin que se traslapen o se encimen. Cubra con papel encerado. Cocine hasta que estén firmes y opacos mezclándolos 2 o 3 veces. Deje reposar 5 minutos. Guía para cocinar vegetales en su microondas • Nunca cocine huevos en su cascarón, y nunca caliente huevos duros en su cascarón; pueden explotar. • Siempre perfore los huevos enteros para evitar que estallen. • Cocine los huevos justo hasta que estén listos; se ponen duros si los cocina de más. 36_ instrucciones para cocinar AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 36 2011-11-18 �� 2:42:42 Guía para cocinar huevos en su microondas instrucciones para cocinar • Los vegetales deben lavarse justo antes de cocinarlos. Por lo general no se necesita más agua. Si cocina vegetales densos como papas, zanahorias y frijoles verdes, agregue ¼ de taza de agua aproximadamente. • Los vegetales pequeños (zanahorias rebanadas, chícharos, frijoles, etc.) se cocinarán más rápido que los grandes. • Los vegetales enteros como las papas, bellotas, calabaza o maíz en su mazorca, deben ser acomodados formando un círculo sobre la tornamesa antes de cocinarlos. Se cocinarán más uniformemente si se voltean al llegar a la mitad del tiempo de cocción. • Siempre coloque los vegetales como los espárragos y la brócoli con el extremo del tallo apuntando hacia la orilla del plato y la punta hacia el centro. • Cuando cocine vegetales cortados, siempre cubra el plato con una tapa o con película plástica ventilada para microondas. • Para evitar que estallen se debe perforar la piel en muchos puntos a los vegetales enteros sin pelar como las papas, la calabaza, la berenjena, etc. antes de cocinarlos. • Para una cocción más uniforme, mezcle o reacomode los vegetales enteros al llegar a la mitad del tiempo de cocción. • Generalmente mientras más densos sean los alimentos requerirán mayor tiempo de reposo. (El tiempo de reposo se refiere al tiempo necesario para que los alimentos grandes y densos se terminen de cocinar después de que han sido sacados del horno). Una papa horneada puede reposar fuera del horno durante cinco minutos antes de que la cocción termine, mientras que un plato de chícharos puede servirse inmediatamente. instrucciones para cocinar _37 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 37 2011-11-18 �� 2:42:42 RECETAS Guisado de res y cebada 680 g de cubos de carne de res, cortados en piezas de 12,7 mm ½ Taza de cebolla picada 2 Cucharadas de harina para todo propósito. 1 Cucharada de salsa Worcestershire. 1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de res. 2 Zanahorias medianas, cortadas en rebanadas de 12,7 mm (aproximadamente 1 taza) ½ Taza de cebada 1 Hoja (seca) de laurel ¼ Cucharada de pimienta 1 Paquete (255 a 284 g) de chícharos congelados (ya descongelados) 1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad combine la res, la cebolla, la harina y la salsa Worcestershire; mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel alto de potencia durante 6 a 8 minutos hasta que la carne de res ya no esté rosa, mezclando una vez. 2. Agregue el caldo de res, las zanahorias, la cebada, la hoja de laurel y la pimienta. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia de 1 hora a 1½ horas hasta que las zanahorias y la carne de res estén suaves, mezclando 2 o 3 veces. 3. Agregue los chícharos. Cubra con una tapa. Cocine al nivel medio de potencia durante 10 minutos. Deje reposar por 10 minutos. Retire la hoja de Laurel antes de servir. Rinde 6 Raciones. 38_ instrucciones para cocinar AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 38 2011-11-18 �� 2:42:42 Cacerola de brócoli y queso 1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad cocine la mantequilla y la cebolla en el nivel alto de potencia durante 1 o 2 minutos hasta que la cebolla esté suave, mezclando una vez. 2. Agregue la harina, la sal, la mostaza y la pimienta; mezcle bien. Cocine en el nivel Alto de potencia durante 30 a 60 segundos hasta que la mezcla hierva. Incorpore y mezcle la leche hasta que se suavice. instrucciones para cocinar ¼ Taza de mantequilla o margarina ¼ Taza de cebolla picada 1½ Cucharadas de harina ½ Cucharada de sal ¼ Cucharada de mostaza seca 1/8 Cucharada de pimienta 1½ Tazas de leche ¼ Taza de pimiento rojo picado 2 Tazas de queso Cheddar, rayado 1 Paquete (255 a 284 g) de brócoli congelado picado (ya descongelado) 4 Tazas de pasta en forma de espirales ya cocinada (226 g seca) 3. Agregue el pimiento rojo. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 3 minutos hasta que la mezcla hierva y se espese ligeramente mezclando dos veces. Vacíe el queso y mezcle hasta que se derrita. 4. Agregue el brócoli y la pasta, mezcle bien. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia durante 4 a 6 minutos hasta que se caliente completamente mezclando una vez. Mezcle antes de servir. Rinde 6 raciones. instrucciones para cocinar _39 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 39 2011-11-18 �� 2:42:42 Ensalada tibia de papa 907 g de papas rojas pequeñas, cortadas en piezas de 12,7 mm 4 Rebanadas de tocino (sin cocinar), cortadas en piezas de 12,7 mm ¼ Taza de cebolla picada 2 Cucharadas de azúcar 1 Cucharada de sal 1 Cucharada de harina ½ Cucharada de semillas de apio 1/8 Cucharada de pimienta 2½ Cucharadas de vinagre de sidra de manzana 1. En una cacerola de 1,893 litros de capacidad combine las papas y ¼ de taza de agua. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que las papas estén suaves (7 a 10 minutos); mezcle dos veces. Drene y póngalas a un lado para que se enfríen ligeramente. 2. En un tazón mediano, cocine el tocino en el nivel Alto de potencia hasta que quede crujiente (2½ a 3½ minutos); mezcle una vez. Coloque el tocino sobre una toalla de papel. Guarde 1 cucharada de la grasa del tocino. 3. Combine la grasa del tocino con la cebolla. Cubra con película plástica; doble una esquina de la película plástica para ventilar el vapor. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que se suavice (1½ a 2½ minutos); mezcle una vez. 4. Incorpore el azúcar, la sal, la harina, las semillas de apio y la pimienta. Cocine en el nivel Alto de potencia hasta que la mezcla hierva (30 a 40 segundos). Incorpore el vinagre y ½ taza de agua. Cocine en el nivel alto de potencia hasta que el líquido hierva y se espese ligeramente (1 a 2 minutos); mezcle una vez. Agregue el tocino a este aderezo. Vacíe el aderezo sobre las papas. Mezcle bien. Rinde 6 raciones. 40_ instrucciones para cocinar AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 40 2011-11-18 �� 2:42:42 Sopa de frijol negro 1. Coloque la cebolla y el ajo en una cacerola de 2,8 litros de capacidad. Cubra con una tapa. Cocine en el nivel Alto de potencia de 2 a 4 minutos hasta que se suavicen 2. Agregue una lata de frijoles, apachurre los frijoles con un tenedor. Agregue los ingredientes restantes; mezcle bien. 3. Cocine sin cubrir, en el nivel de potencia Alto durante 10 minutos; mezcle. Reduzca el nivel de potencia a Medio y cocine por 5 minutos. Mezcle antes de servir. Rinde 1,8 litros aproximadamente. instrucciones para cocinar 1 Taza de cebolla picada 1 Diente de ajo picado 2 Latas (de 444 ml cada una) de frijoles negros drenados. 1 Lata (414 a 473 ml) de tomates guisados, picados 1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de pollo 1 Lata (207 a 251 ml) de maíz 1 Lata (118 ml) de chiles verdes en trozos 1 a 2 Cucharadas de comino, o al gusto instrucciones para cocinar _41 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 41 2011-11-18 �� 2:42:43 apéndice GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS Antes de que llame a una persona del servicio para que repare su horno, revise esta lista de posibles problemas y soluciones. Ni la pantalla ni el horno funcionan. • Introduzca apropiadamente la clavija dentro de un contacto aterrizado. • Si el contacto está controlado por un interruptor de pared, entonces asegúrese de que el interruptor de pared esté encendido. • Retire la clavija del contacto, espere 10 segundos y después conéctela de nuevo. • Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado. • Conecte otro aparato en el contacto; si el otro aparato no funciona, entonces haga que un electricista calificado repare el contacto. • Conecte el horno en otro contacto. La pantalla del horno funciona, pero el horno no cocina. • Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. • Revise para ver si hay material de empaque u otro material pegado al sello de la puerta. • Revise la puerta buscando daños. • Presione el botón Pausa/Cancelar dos veces y reingrese todas las instrucciones de cocción. El horno se apaga antes de que el tiempo programado haya terminado. • Si no ha habido una interrupcion en el suministro de energia electrica, entonces retire la clavija del contacto, espere diez segundos, despues conectela de nuevo. Si hubo una interrupcion en el suministro de energia electrica, entonces el indicador de tiempo mostrara: Reprograme el reloj y las instrucciones de coccion. • Reinicialice el disyuntor de circuito o reemplace cualquier fusible quemado. Los alimentos se están cocinando muy lentamente. • Asegúrese de que el horno esté en su propia línea de circuito de 20 Amperes. El operar otro aparato en el mismo circuito puede causar una caída de voltaje. Si es necesario cambie el horno a su circuito propio. Se ven chispas o formación de “arco” eléctrico. • Retire cualquier utensilio, traste o cinta metálica. Si está usando papel metálico, entonces use solamente tiras angostas y deje por lo menos un espacio libre de 2,54 cm entre el papel metálico y las paredes interiores del horno. 42_ apéndice AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 42 2011-11-18 �� 2:42:43 La tornamesa produce ruidos o se atora. • Limpie la tornamesa, el anillo giratorio y el piso del horno. • Asegúrese de que la tornamesa y el anillo giratorio estén correctamente colocados. El usar el horno de microondas causa interferencia en la televisión o radio. Si el horno se programa mas de 20 minutos a 80, 90 o 100% del nivel de potencia, despues de los primeros 20 minutos, el nivel de potencia se ajustara automaticamente al 70% evitando la sobre coccion del alimento. apéndice • Esto es similar a la interferencia causada por otros aparatos electrodomésticos pequeños, como secadoras de pelo. Aleje su horno de microondas de otros aparatos, como su televisión o radio. CUIDADO Y LIMPIEZA • Siga estas instrucciones para cuidar y limpiar su horno. • Mantenga limpio el interior del horno. Las partículas de alimento y los líquidos derramados pueden pegarse a las paredes del horno, causando que el horno pierda eficiencia. • Limpie inmediatamente los derrames. Use un trapo húmedo y un jabón suave. No use detergentes agresivos o abrasivos. • Para ayudar a aflojar las partículas pegadas de los alimentos o los líquidos pegados, caliente en el nivel de potencia Alto 2 tazas de agua (agregue el jugo de un limón si desea mantener fresco el horno) dentro de un tazón de 4 tazas de capacidad durante 5 minutos o hasta que hierva. Deje reposar en el horno durante uno o dos minutos. • Retire la charola de vidrio cuando limpie el horno o charola. Para evitar que la charola se rompa, manéjela con cuidado y no la coloque en agua inmediatamente después de cocinar. Lave cuidadosamente la charola en agua templada y jabonosa o en la lavavajillas. • Limpie la superficie exterior del horno con jabón y un trapo húmedo. Seque usando un trapo seco. Para prevenir daños a las partes operativas del horno, no permita que el agua resbale dentro de las aberturas. • Lave la ventana del horno usando un jabón muy suave y agua. Asegúrese de usar un trapo suave para evitar rayarla. • Si se acumula vapor en el interior o exterior de la puerta del horno, entonces límpielo con un trapo suave. El vapor se puede acumular cuando se opera el horno en condiciones de humedad alta y de ninguna manera indica una fuga de microondas. • Nunca haga funcionar el horno sino hay alimentos en su interior; esto puede dañar al tubo del magnetrón o a la charola de vidrio. Quizá desee dejar una taza de agua dentro del horno cuando no está en uso para evitar daños si el horno es encendido accidentalmente. apéndice _43 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 43 2011-11-18 �� 2:42:43 ESPECIFICACIONES Modelo AGE613W0 / ST0 Cavidad del horno 1.3 cu,ft Controles 10 Niveles de potencia incluyendo descongelado Funciónes de cocción instantánea 99 minutos 99 segundos Fuente de energía 120 V ca 60 Hz Salida de potencia Microondas 950 Watts Grill1300 Watts Dimensiones exteriores 555 (Ancho) x 313 (Alto) x 459 (Fondo) mm Dimensiones cavidad horno 375 (Ancho) x 240 (Alto) x 392 (Fondo) cm Peso Neto/Bruto 18,2 / 19,5 kg 44_ apéndice AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 44 2011-11-18 �� 2:42:43 REFERENCIA RAPIDA Operación Ajuste de Reloj 1. Presione RELOJ. 2. Use botones numéricos para seleccionar hora. 3. Presiones RELOJ de nuevo. Cocción en una etapa 1. Use botones numéricos para seleccionar tiempo. 2. Seleccione nivel de poder o deje alto. 3. Presione INICIO. Cocinado +30 seg. 1. P  resione el botón +30 seg. por cada minuto de cocción. 2. El tiempo se vera en pantalla y el horno comenzara. 3. Presione INICIO. Botones de Cocinado Instantánea 1. P  resione botón que corresponde al alimento que esta cocinando. 2. Presione el botón para seleccionar el tamaño de la porción. 3. Presione INICIO. Auto Descongelado 1. Presione AUTO DESCONGELADO. 2. Ingrese el peso del alimento presionando el botón de AUTO DESCONGELADO repetidamente o con los botones numéricos. 3. Después de medio tiempo, presione PAUSA/CANCELAR voltee el alimento, y presiones INICIO para re iniciar. Ajuste de Niveles de Poder y Tiempo de Cocinado 1. U  se botones numéricos para tiempo de cocción. 2. Para programar un nivel de potencia diferente a ALTO, entonces presione el botón NIVEL DE POTENCIA y use los botones numéricos para ingresar el nivel de potencia. 3. Presione INICIO para empezar a cocinar. Auto Recalentado 1. Presione AUTO RECALENTADO repetidamente para selec-cionar tipo de platillo. 2. Para incrementar tamaño de porción, presione los botones numéricos. 3. Presione INICIO para comenzar. apéndice Función apéndice _45 AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 45 2011-11-18 �� 2:42:43 memo AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 46 2011-11-18 �� 2:42:43 memo AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 47 2011-11-18 �� 2:42:43 ARGENTINE 0800-333-3733 BRAZIL 0800-124-421 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) From mobile 02-482 82 00 COLOMBIA 01-8000112112 COSTA RICA 0-800-507-7267 DOMINICA 1-800-751-2676 ECUADOR 1-800-10-7267 EL SALVADOR 800-6225 GUATEMALA 1-800-299-0013 HONDURAS 800-27919267 JAMAICA 1-800-234-7267 NICARAGUA PANAMA PERU PUERTO RICO TRINIDAD & TOBAGO VENEZUELA www.samsung.com 00-1800-5077267 800-7267 0-800-777-08 1-800-682-3180 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0-800-100-5303 Código No.: DE68-03223C AGE613W0_ST0_XAP-DE68-03223C.indd 48 2011-11-18 �� 2:42:43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Samsung AGE613W0 Manual de usuario

Categoría
Microondas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para