Sony BDV-E780W guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida

El Sony BDV-E780W es un reproductor de Blu-ray Disc 3D con un potente sistema de sonido envolvente que te permitirá disfrutar de una experiencia de cine en casa. Puedes conectar tu televisor a través de HDMI o cables de vídeo y utilizar el cable óptico digital para conectar tu reproductor de DVD, consola de juegos u otros dispositivos. También puedes conectar tu receptor de cable o satélite para disfrutar del sonido envolvente de tus programas y películas favoritos.

El Sony BDV-E780W es un reproductor de Blu-ray Disc 3D con un potente sistema de sonido envolvente que te permitirá disfrutar de una experiencia de cine en casa. Puedes conectar tu televisor a través de HDMI o cables de vídeo y utilizar el cable óptico digital para conectar tu reproductor de DVD, consola de juegos u otros dispositivos. También puedes conectar tu receptor de cable o satélite para disfrutar del sonido envolvente de tus programas y películas favoritos.

SUBWOOFER
SUR L
SUR R
FRONT R
CENTER
FRONT L
Main unit
Unidad principal
Surround amplifier
Amplificador de sonido envolvente
4-261-410-11(1)
©2011 Sony Corporation Printed in Malaysia
(1)
Quick Setup Guide/Guía de ajuste rápido
BDV-E980W/E780W
1
Connect the speakers
Conexión de los altavoces
For BDV-E980W, speaker assembly is necessary. Refer to the supplied “Speaker Installation Guide.
Para el modelo BDV-E980W, es necesario realizar el montaje de los altavoces. Consulte la Guía de instalación de los altavoces”
suministrada.
To connect speaker cords to the speaker/Para conectar los cables de altavoz al altavoz
Connect the cord so that the cord’s color tube matches the color of the label on the rear of the speaker.
Conecte el cable de modo que el tubo de color coincida con el color de la etiqueta en la parte posterior del altavoz.
Rear or bottom of the speaker
Parte posterior o inferior del altavoz
Connect the speaker cords to match the color of the SPEAKERS jacks of the unit.
Conecte los cables de altavoz de modo que coincidan con el color de las tomas SPEAKERS de la unidad.
Rear panel of the main unit/Panel posterior de la unidad principal
FRONT R
FRONT L
SUBWOOFER
CENTER
SPEAKERS
Y
P
VIDEO OUT
Red
Rojo
White
Blanco
Green
Verde
Purple
Púrpura
Rear panel of the surround amplifier
Panel posterior del amplificador de sonido envolvente
Blue
Azul
Gray
Gris
SURROUND BACK
SURROUND SELECTOR
SUR L
IMPEDANCE USE 3-16
SUR R
EZW-RT50
SPEAKERS
2-A
Connect with HDMI cables (recommended)
Conexión con cables HDMI (recomendado)
For connecting with video cords instead of HDMI cables, see “2-B Connect with video cords“ on the reverse side.
Para realizar la conexión con cables de vídeo en lugar de con cables HDMI, consulte “2-B Conexión con los cables de vídeo al dorso.
Connecting your TV/Conexión del televisor
HDMI IN
DIGITAL OUT
OPTICAL
VIDEO OUT
AUDIO IN
L
R
AUDIO
SAT/
CABLE
COAXIAL
DIGITAL IN
ARC
OUT
IN 1 IN 2
OPTICAL
DIGITAL IN
TV
TV
Televisor
HDMI cable*
Cable HDMI*
Digital optical cord*
Make this connection to enjoy TV sound via the system.
This connection is unnecessary if your TV is compatible with
the Audio Return Channel (ARC) function.
Cable digital óptico*
Realice esta conexión para disfrutar del sonido del televisor
a través del sistema.
Esta conexión no es necesaria si su televisor es compatible
con la función Audio Return Channel (ARC).
Rear of the main unit
Parte posterior de la unidad principal
Connecting your cable box/Conexión del receptor de cable
If you do not use a cable box, skip to “3 Perform “Easy Setup on the reverse side.
To enjoy sound from your cable box, press FUNCTION repeatedly to select “HDMI 1.
Si no utiliza un receptor de cable, vaya directamente al paso “3 Realización de la “Configuración fácil” al dorso.
Para disfrutar del sonido procedente del receptor de cable, pulse FUNCTION para seleccionar “HDMI 1”.
VIDEO OUT
OPTICAL
DIGITAL IN
TV
AUDIO IN
L
R
AUDIO
SAT/
CABLE
COAXIAL
DIGITAL IN
HDMI OUT
ARC
OUT
IN 1 IN 2
HDMI cable*
Cable HDMI*
Rear of the main unit
Parte posterior de la unidad principal
Cable box
Receptor de
cable
*Not supplied./*No suministrado.
You can confirm that the system and TV are connected correctly
using the Easy Setup Disc (supplied with U.S. and Canadian
models only).
Puede confirmar que el sistema y el televisor están conectados
correctamente mediante el uso de Ajuste fácil del disco
(suministrado solamente con los modelos de EE. UU. y Canadá).
For details, refer to the Operating Instructions.
Si desea obtener más información, consulte el Manual de
instrucciones.
Continue to “3 Perform “Easy Setup”/Continúe con el paso “3 Realización de la “Configuración fácil”
BDV-E780W is the model used for illustration purposes.
BDV-E780W es el modelo utilizado con fines ilustrativos.
3
Perform “Easy Setup
Realización de la Conguración fácil
Do not insert a disc before performing the “Easy Setup.
No inserte ningún disco antes de llevar a cabo la
“Configuración fácil”.
1. Insert batteries into the remote.
Inserte las pilas en el mando a distancia.
2. Insert the wireless transceivers into
both the main unit and surround
amplifier.
Firmly insert the wireless transceiver all the way
into the slot, as in the figure below.
Inserte los transceptores inalámbricos
en la unidad principal y en el
amplificador de sonido envolvente.
Inserte el transceptor inalámbrico hasta el fondo
de la ranura con firmeza, tal como se muestra en la
ilustración siguiente.
3. Connect the AC power cords of the
main unit, surround amplifier, and
your TV to the AC power outlet, and
then turn on the power of the main
unit and your TV.
Conecte los cables de alimentación de
ca de la unidad principal, el
amplificador de sonido envolvente y
el televisor a la toma de corriente de
ca y, a continuación, encienda la
unidad principal y el televisor.
2-B
Connect with video cords
Conexión con los cables de vídeo
If you completed “2-A Connect with HDMI cables (recommended), skip to “3 Perform “Easy Setup.
Si ha finalizado “2-A Conexión con cables HDMI (recomendado)”, vaya directamente al paso “3 Realización de la “Configuración fácil”.
Connecting your TV/
Conexión del televisor
VIDEO IN
ARC
OUT
IN 1 IN 2
AUDIO IN
L
R
AUDIO
SAT/
CABLE
COAXIAL
DIGITAL IN
DIGITAL OUT
OPTICAL
OPTICAL
DIGITAL IN
TV
VIDEO OUT
TV
Televisor
Video cord*
Cable de vídeo*
Digital optical cord*
Make this connection to enjoy TV sound via the system.
Cable digital óptico*
Realice esta conexión para disfrutar del sonido del
televisor a través del sistema.
Rear of the main unit
Parte posterior de la unidad principal
Connecting your cable box/Conexión del receptor de cable
If you do not use a cable box, skip to “3 Perform “Easy Setup.
To enjoy sound from your cable box, press FUNCTION repeatedly to select “SAT/CABLE.
Si no utiliza un receptor de cable, vaya directamente al paso “3 Realización de la “Configuración fácil”.
Para disfrutar del sonido procedente del receptor de cable, pulse FUNCTION para seleccionar “SAT/CABLE”.
COMPONENT VIDEO OUT
Y
P
B
PR
DIGITAL OUT
COAXIAL
VIDEO OUT
ARC
OUT
IN 1 IN 2
OPTICAL
DIGITAL IN
TV
AUDIO IN
L
R
AUDIO
VIDEO OUT VIDEO IN
COAXIAL
DIGITAL IN
SAT/
CABLE
TV
Televisor
Video cord*
Cable de vídeo*
Rear of the main unit
Parte posterior de la unidad principal
Cable box
Receptor de
cable
Digital coaxial cord*
Make this connection to enjoy cable box sound via the system.
Cable digital coaxial*
Realice esta conexión para disfrutar del receptor de cable a través del sistema.
*Not supplied./*No suministrado.
4. Switch the input selector on your TV
so that system screens like the ones
below appear on the TV screen.
Cambie el selector de entrada del
televisor de manera que aparezcan
pantallas similares a las que aparecen
en la pantalla del televisor.
“Easy Setup screen
Pantalla Configuración cil
Starting up
Inicio
5. Perform basic settings by following
the on-screen instructions in “Easy
Setup using
/
/
/
and .
Siga las instrucciones en pantalla para
realizar los ajustes básicos en
Configuración fácil” mediante
/
/
/
y .
/
/
/
,
[Easy Setup is now complete.] appears when “Easy
Setup is complete.
Aparece el mensaje [El Ajuste cil se ha
completado.] cuando finaliza la Configuración fácil”.
Basic setup is complete. Refer to the
supplied Operating Instructions for
details on how to enjoy disc playback
and many other features.
La configuración básica ha finalizado.
Consulte el Manual de instrucciones
suministrado para obtener más
información acerca de cómo puede
disfrutar de la reproducción de discos y
otras funciones.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony BDV-E780W guía de instalación rápida

Tipo
guía de instalación rápida

El Sony BDV-E780W es un reproductor de Blu-ray Disc 3D con un potente sistema de sonido envolvente que te permitirá disfrutar de una experiencia de cine en casa. Puedes conectar tu televisor a través de HDMI o cables de vídeo y utilizar el cable óptico digital para conectar tu reproductor de DVD, consola de juegos u otros dispositivos. También puedes conectar tu receptor de cable o satélite para disfrutar del sonido envolvente de tus programas y películas favoritos.

en otros idiomas