BEGLEC BEQ 15 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
15/21 EQ215 & BEQ15
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias por la compra de este producto JB Systems
®
. Para sacar todo el rendimiento de las posibilidades de
este aparato y por su propia seguridad, por favor lea este manual de instrucciones con mucho cuidado antes
de utilizar esta unidad.
CARACTERÍSTICAS
Esta unidad no interfiere con señales de radio. Este producto cumple las exigencias de las directrices
actuales Europeas y nacionales. Se ha establecido conformidad y las declaraciones y documentos
relevantes se han depositado por el fabricante.
Ecualizador estéreo 2x 15 cortes
Utilización simétrica o asimétrica
Conmutador del nivel: +6 dB/+12 dB
Conmutador bypass del ecualizador
ANTES DEL USO
Instrucciones importantes:
Antes de utilizar esta unidad, por favor compruebe que no hay daños causados por el transporte. En caso
contrario, no utilice este aparato y consulte a su vendedor.
Importante: Este aparato salio de la empresa en perfecto estado y bien empaquetado. Es absolutamente
necesario por parte del usuario seguir estrictamente las instrucciones de seguridad y advertencias de este
manual. Cualquier daño causado por manejo inadecuado no estará sujeto a la garantía. El vendedor no
aceptará responsabilidad por ningún defecto o problemas que resulten de ignorar este manual del usuario.
Mantenga este folleto en un lugar seguro para consultas futuras. Si vende esta instalación, asegúrese de
añadir este manual de usuario.
Para proteger el medio ambiente, por favor intente reciclar el material de empaquetado tanto como sea
posible.
Verificar el contenido:
Verificar la presencia de las partes siguientes:
Manual de instrucciones
Ecualizador EQ215 o BEQ15
PRECAUCIONES DE USO
Afín de evitar todo riesgo de incendio o electrocución, no exponer el aparato a la lluvia o ambiente
humedo.
CAUTION
PRECAUCI
Ó
N:
Para reducir el riesgo de electrocución,
no quite la cubierta superior . Ninguna pieza usable
adentro para el utilizador. Dirijase unicamente a personal
cualificado.
El simbolo de un rayo en el interior de un triangulo alerta sobre la presencia o el uso de
elementos no isolados donde un voltaje peligroso constituye un riesgo grande para causar una
eventual electrocución.
El punto de exclamación en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de
importantes instrucciones de operación y de mantenimiento tenidas en cuenta en el manual de
uso.
Este símbolo significa : uso para el interior solamente.
Este símbolo significa : Lea las instrucciones.
Este símbolo significa: Aplicaciones de la clase II
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
16/21 EQ215 & BEQ15
Para evitar que se forme condensación en el interior, permita que la unidad se adapte a las temperaturas
circundantes cuando la lleve a una habitación lida después de transporte. La condensación algunas
veces impide que la unidad funcione a rendimiento pleno o puede incluso causar daños.
Esta unidad es sólo para uso interior.
No coloque objetos metálicos o derrame líquidos dentro de la unidad. No colocar recipients llenos de
liquidos, como floreros, encima del aparato. Podría resultar descarga eléctrica o mal funcionamiento. Si
un objeto extraño entrara en la unidad, desconecte inmediatamente la fuente de alimentación.
No colocar fuentes de llamas, como velas, encima de la unidad.
No cubra ninguna apertura de ventilación ya que esto podría resultar en sobrecalentamiento.
Evite su uso en ambientes polvorientos y limpie la unidad regularmente.
Mantenga la unidad alejada de los niños.
Personas sin experiencia no deberían manejar este aparato.
La temperatura máxima de ambiente es 40°C. No use esta unidad a temperaturas más elevadas.
Las distancias mínimas alrededor del aparato para la suficiente ventilación son los 5cm.
Siempre desenchufe la unidad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes de cambiar la
bombilla o comenzar una reparación.
La instalación eléctrica debería ser llevada a cabo lo por personal cualificado, acorde a las regulaciones
para seguridad eléctrica y mecánica de su país.
Compruebe que el voltaje disponible no es superior al que aparece en el panel trasero de la unidad.
Enchufe siempre accessible para desconectar la alimentación.
El cable de alimentación debería estar siempre en perfectas condiciones: apague el aparato
inmediatamente cuando el cable de alimentación esté roto o dañado. Debe ser substituido por el
fabricante, su servicio técnico o otra persona cualificada.
¡Nunca deje el cable de alimentación entrar en contacto con otros cables!
¡Cuando el interruptor está en la posición de reposo, esta unidad no se desconecta totalmente de la
alimentación!
Para prevenir descargas eléctricas, no abra la tapa. Aparte de fusibles principales no hay partes que
puedan ser reparadas por el usuario en su interior.
Nunca repare un fusible o haga un bypass al fusible. ¡Siempre sustituya el fusible dañado por un fusible
del mismo tipo y especificaciones eléctricas!
En el caso de problemas serios de manejo, deje de usar la instalación y contacte con su vendedor
inmediatamente.
Por favor, use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transportado.
Debido a motivos de seguridad está prohibido hacer modificaciones sin autorizar a la unidad.
CONSEJOS DE INSTALACION:
Instalar el aparato en un sitio con buena ventilación para no exponerla a altas temperaturas o humedad.
No colocar y utilizar el aparato mucho tiempo en sitios calientes (al lado de amplificadores, focos,…)
puede afectar sus prestaciones.
El aparato puede ser colocado en un rack de 19”. Fijar el aparato gracias a los 4 agujeros para tornillos
del panel frontal. Asegurarse de la dimension correcta de los tornillos (no provistos). Evitar las vibraciones
y los golpes durante el transporte.
Para evitar la condensación en el aparato, dejarlo adaptarse a la nueva temperatura despues del
transporte. La condensación puede alterar las prestaciones de este aparato.
LIMPIEZA:
Límpiar con un trapo lijeramente humedo. No dejar caerse agua en el interior de la unidad. No utilizar
productos abrasivos (alcohol,…) que puedan dañar la platina.
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
17/21 EQ215 & BEQ15
FUNCIONES (PANEL FRONTAL)
1. Deslizantes de corrección: Estos deslizantes permiten corregir el nivel sonoro de cada
banda de frecuencias. Es importante mantener una linea de corrección alrededor de « 0 ».
2. EQ ON: Este interruptor activa las correcciones efectuadas con los deslizantes. El interruptor
desactivado, la señal de salída corresponde a la señal de entrada sin ninguna corrección.
3. Peak Led: Este Led se enciende si la señal es damasiado elevada. En ese caso, disminuír las
correcciones de manera linear.
4. 6/12 dB Range: Este interruptor permite seleccionar una gama de corrección de ± 6dB o ± 12dB.
Seleccionar ± 12dB permite efectuar correcciones más importantes.
5. Low Cut: Activación de un filtro que corta las frecuencias subsonicas (< 20 Hz).
6. Level: Ajusta el nivel de la señal de entrada.
7. Interruptor ON/OFF
FUNCIONES (PARTE TRASERA)
8. Cable de alimentación 230V
9. Ground Lift (Puesta a tierra):
Float: esta posición mejora el sonido y suprime los parasitos y ruidos indeseables (evita « bucles » de
tierra).
Ground: en esta posición, pueden ocurrir ruidos indeseables.
10. Entrada asimétrica Cinch
11. Salída asimétrica Cinch
12. Salída simétrica Jack estéreo 6,3 mm:
Funda = Masa, Anillo = Negativo, Punta = Positivo
En caso de conexión asimétrica, el anillo del jack debe quedar libre.
13. Salída simétrica XLR
Pin 1 = Masa, Pin 2 = Positivo, Pin 3 = Negativo
En caso de conexión asimétrica, el Pin 3 del XLR debe quedar libre. Pin 1 = masa ; Pin 2 = señal.
14. Entrada simétrica Jack estéreo 6,3 mm
Funda = Masa, Anillo = Negativo, Punta = Positivo
En caso de conexión asimétrica, puentear el anillo con la funda.
15. Entrada simétrica XLR
Pin 1 = Masa, Pin 2 = Positivo , Pin 3 = Negativo
En caso de conexión asimétrica, puentear el Pin 3 con el 1 (masa).
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS
®
18/21 EQ215 & BEQ15
CARACTERISTICAS TECNICAS
Alimentación: AC 230 V, 50Hz
Respuesta de frecuencia: 10-20.000Hz (+/-2dB)
Control de tonalidad: 25/40/63/100/160/250/400/630Hz
1/1.6/2.5/4/6.3/10/16 KHz
Rango de control: Conmutable +/- 6dB o +/- 12dB
Low Cut Filter: 20Hz / -12dB
DHT + ruido: <0.1% @ 1kHz, 0dB
S/N Ratio (IHF-A): >66dB @ 1kHz.
Entradas: 775mV @ 50kΩ
Salidas: 775mV @ 600Ω
Dimensiones: 482(W) x 44,5(H) x 165(D) mm
Peso: 2,5kg
Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso
Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestro sitio web: www.beglec.com

Transcripción de documentos

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften. DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes. ES - DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais. PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu país. ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES ® Gracias por la compra de este producto JB Systems . Para sacar todo el rendimiento de las posibilidades de este aparato y por su propia seguridad, por favor lea este manual de instrucciones con mucho cuidado antes de utilizar esta unidad. CARACTERÍSTICAS Esta unidad no interfiere con señales de radio. Este producto cumple las exigencias de las directrices actuales Europeas y nacionales. Se ha establecido conformidad y las declaraciones y documentos relevantes se han depositado por el fabricante.  Ecualizador estéreo 2x 15 cortes  Utilización simétrica o asimétrica  Conmutador del nivel: +6 dB/+12 dB  Conmutador bypass del ecualizador ANTES DEL USO Instrucciones importantes:  Antes de utilizar esta unidad, por favor compruebe que no hay daños causados por el transporte. En caso contrario, no utilice este aparato y consulte a su vendedor.  Importante: Este aparato salio de la empresa en perfecto estado y bien empaquetado. Es absolutamente necesario por parte del usuario seguir estrictamente las instrucciones de seguridad y advertencias de este manual. Cualquier daño causado por manejo inadecuado no estará sujeto a la garantía. El vendedor no aceptará responsabilidad por ningún defecto o problemas que resulten de ignorar este manual del usuario.  Mantenga este folleto en un lugar seguro para consultas futuras. Si vende esta instalación, asegúrese de añadir este manual de usuario.  Para proteger el medio ambiente, por favor intente reciclar el material de empaquetado tanto como sea posible. Verificar el contenido: Verificar la presencia de las partes siguientes:  Manual de instrucciones  Ecualizador EQ215 o BEQ15 PRECAUCIONES DE USO PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de electrocución, no quite la cubierta superior . Ninguna pieza usable adentro para el utilizador. Dirijase unicamente a personal cualificado. El simbolo de un rayo en el interior de un triangulo alerta sobre la presencia o el uso de elementos no isolados donde un voltaje peligroso constituye un riesgo grande para causar una eventual electrocución. CAUTION El punto de exclamación en el interior de un triangulo alerta al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones de operación y de mantenimiento tenidas en cuenta en el manual de uso. ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES  Para evitar que se forme condensación en el interior, permita que la unidad se adapte a las temperaturas circundantes cuando la lleve a una habitación cálida después de transporte. La condensación algunas veces impide que la unidad funcione a rendimiento pleno o puede incluso causar daños.  Esta unidad es sólo para uso interior.  No coloque objetos metálicos o derrame líquidos dentro de la unidad. No colocar recipients llenos de liquidos, como floreros, encima del aparato. Podría resultar descarga eléctrica o mal funcionamiento. Si un objeto extraño entrara en la unidad, desconecte inmediatamente la fuente de alimentación.  No colocar fuentes de llamas, como velas, encima de la unidad.  No cubra ninguna apertura de ventilación ya que esto podría resultar en sobrecalentamiento.  Evite su uso en ambientes polvorientos y limpie la unidad regularmente.  Mantenga la unidad alejada de los niños.  Personas sin experiencia no deberían manejar este aparato.  La temperatura máxima de ambiente es 40°C. No use esta unidad a temperaturas más elevadas.  Las distancias mínimas alrededor del aparato para la suficiente ventilación son los 5cm.  Siempre desenchufe la unidad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes de cambiar la bombilla o comenzar una reparación.  La instalación eléctrica debería ser llevada a cabo sólo por personal cualificado, acorde a las regulaciones para seguridad eléctrica y mecánica de su país.  Compruebe que el voltaje disponible no es superior al que aparece en el panel trasero de la unidad.  Enchufe siempre accessible para desconectar la alimentación.  El cable de alimentación debería estar siempre en perfectas condiciones: apague el aparato inmediatamente cuando el cable de alimentación esté roto o dañado. Debe ser substituido por el fabricante, su servicio técnico o otra persona cualificada.  ¡Nunca deje el cable de alimentación entrar en contacto con otros cables!  ¡Cuando el interruptor está en la posición de reposo, esta unidad no se desconecta totalmente de la alimentación!  Para prevenir descargas eléctricas, no abra la tapa. Aparte de fusibles principales no hay partes que puedan ser reparadas por el usuario en su interior.  Nunca repare un fusible o haga un bypass al fusible. ¡Siempre sustituya el fusible dañado por un fusible del mismo tipo y especificaciones eléctricas!  En el caso de problemas serios de manejo, deje de usar la instalación y contacte con su vendedor inmediatamente.  Por favor, use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transportado.  Debido a motivos de seguridad está prohibido hacer modificaciones sin autorizar a la unidad. CONSEJOS DE INSTALACION:  Instalar el aparato en un sitio con buena ventilación para no exponerla a altas temperaturas o humedad.  No colocar y utilizar el aparato mucho tiempo en sitios calientes (al lado de amplificadores, focos,…) puede afectar sus prestaciones.  El aparato puede ser colocado en un rack de 19”. Fijar el aparato gracias a los 4 agujeros para tornillos del panel frontal. Asegurarse de la dimension correcta de los tornillos (no provistos). Evitar las vibraciones y los golpes durante el transporte.  Para evitar la condensación en el aparato, dejarlo adaptarse a la nueva temperatura despues del transporte. La condensación puede alterar las prestaciones de este aparato. LIMPIEZA: Límpiar con un trapo lijeramente humedo. No dejar caerse agua en el interior de la unidad. No utilizar productos abrasivos (alcohol,…) que puedan dañar la platina. Este símbolo significa : uso para el interior solamente. Este símbolo significa : Lea las instrucciones. Este símbolo significa: Aplicaciones de la clase II  Afín de evitar todo riesgo de incendio o electrocución, no exponer el aparato a la lluvia o ambiente humedo. JB SYSTEMS® 15/21 EQ215 & BEQ15 JB SYSTEMS® 16/21 EQ215 & BEQ15 ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES FUNCIONES (PANEL FRONTAL) ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación: Respuesta de frecuencia: Control de tonalidad: 1. Deslizantes de corrección: Estos deslizantes permiten corregir el nivel sonoro de cada banda de frecuencias. Es importante mantener una linea de corrección alrededor de « 0 ». 2. EQ ON: Este interruptor activa las correcciones efectuadas con los deslizantes. El interruptor desactivado, la señal de salída corresponde a la señal de entrada sin ninguna corrección. 3. Peak Led: Este Led se enciende si la señal es damasiado elevada. En ese caso, disminuír las correcciones de manera linear. 4. 6/12 dB Range: Este interruptor permite seleccionar una gama de corrección de ± 6dB o ± 12dB. Seleccionar ± 12dB permite efectuar correcciones más importantes. 5. Low Cut: Activación de un filtro que corta las frecuencias subsonicas (< 20 Hz). 6. Level: Ajusta el nivel de la señal de entrada. 7. Interruptor ON/OFF Rango de control: Low Cut Filter: DHT + ruido: S/N Ratio (IHF-A): Entradas: Salidas: Dimensiones: Peso: AC 230 V, 50Hz 10-20.000Hz (+/-2dB) 25/40/63/100/160/250/400/630Hz 1/1.6/2.5/4/6.3/10/16 KHz Conmutable +/- 6dB o +/- 12dB 20Hz / -12dB <0.1% @ 1kHz, 0dB >66dB @ 1kHz. 775mV @ 50kΩ 775mV @ 600Ω 482(W) x 44,5(H) x 165(D) mm 2,5kg Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestro sitio web: www.beglec.com FUNCIONES (PARTE TRASERA) 8. Cable de alimentación 230V 9. Ground Lift (Puesta a tierra): Float: esta posición mejora el sonido y suprime los parasitos y ruidos indeseables (evita « bucles » de tierra). Ground: en esta posición, pueden ocurrir ruidos indeseables. 10. Entrada asimétrica Cinch 11. Salída asimétrica Cinch 12. Salída simétrica Jack estéreo 6,3 mm: Funda = Masa, Anillo = Negativo, Punta = Positivo En caso de conexión asimétrica, el anillo del jack debe quedar libre. 13. Salída simétrica XLR Pin 1 = Masa, Pin 2 = Positivo, Pin 3 = Negativo En caso de conexión asimétrica, el Pin 3 del XLR debe quedar libre. Pin 1 = masa ; Pin 2 = señal. 14. Entrada simétrica Jack estéreo 6,3 mm Funda = Masa, Anillo = Negativo, Punta = Positivo En caso de conexión asimétrica, puentear el anillo con la funda. 15. Entrada simétrica XLR Pin 1 = Masa, Pin 2 = Positivo , Pin 3 = Negativo En caso de conexión asimétrica, puentear el Pin 3 con el 1 (masa). JB SYSTEMS® 17/21 EQ215 & BEQ15 JB SYSTEMS® 18/21 EQ215 & BEQ15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

BEGLEC BEQ 15 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario