MX-C250FE

Sharp MX-C250FE, MX-C250E, MX-C250F, MX-C300E, MX-C300W, MX-C300WE, MXC250E/F/FE/MXC300E/W/WE, MXC250F, MXC300W El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sharp MX-C250FE El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
MODEL: MX-C250E
MX-C250F
MX-C250FE
MX-C300E
MX-C300W
MX-C300WE
DIGITAL FULL COLOUR MULTIFUNCTIONAL SYSTEM
START GUIDE
Thisguideexplainsimportantpointtonoteforinstallationandusage.TheOperationGuidefor
themachineisontheaccompanyingCD-ROM.ViewtheOperationGuidewhenyouusethe
machineaftertheinitialsetupiscompleted.
Keepthismanualcloseathandforreferencewheneverneeded.
English ........ 3
Ceguidefournitdesinstructionsimportantesconcernantl'installationetl'utilisationdecet
appareil.LeModed'emploidelamachinesetrouvesurleCD-ROM.ConsultezleMode
d'emploilorsquevousutilisezlamachineaprèslacongurationinitiale.
Conservezceguideàportéedemainandevousyreporterultérieurementencasdebesoin.
Français ...... 7
Estaguíapresentaobservacionesimportantesdeinstalaciónyuso.ElManualdeinstrucciones
delamáquinaestáincluidoenelCD-ROMsuministrado.ConsulteelManualdeinstrucciones
parautilizarlamáquinaunaveznalizadalaconguracióninicial.
Mantengaestemanualamanoparaconsultarlocuandolonecesite.
Español ..... 11
DieseAnleitungerläutertwichtigeHinweisezurInstallationundVerwendung.DasBedienungshandbuch
fürdasGerätistaufderCD-ROMimLieferumfangenthalten.RufenSiedasBedienungshandbuchauf,
wennSiedasGerätverwenden,nachdemdieersteKongurationabgeschlossenist.
BewahrenSiedieseAnleitungingreifbarerNäheauf,umbeiBedarfdarinnachschlagenzukönnen.
Deutsch .... 15
Lapresenteguidafornisceistruzioniimportantiperl'installazioneel'utilizzo.IlManualedi
istruzionidellamacchinasitrovasulCD-ROMallegato.VisualizzareilManualediistruzioni
quandosiutilizzalamacchinaalterminedellacongurazioneiniziale.
Tenereilpresentemanualeadisposizioneperlaconsultazioneincasodinecessità.
Italiano ...... 19
Dezehandleidingbevatbelangrijkeinformatievoordeinstallatieenhetgebruik.De
bedieningshandleidingvanhetapparaatstaatopdemeegeleverdecd-rom.Raadpleegde
bedieningshandleidingwanneeruhetapparaatgebruiktverdernadeinstallatie.
Houddezehandleidingbinnenhandbereikzodatudezeindiennodigkuntraadplegen.
Nederlands
.. 23
Denhärhandbokenbeskriverviktigapunktersombörobserverasvidinstallationoch
användning.Maskinensbruksanvisningnnspådenmedföljandecd-skivan.Läs
bruksanvisningennärduanvändermaskinenefterdetattdeninledandeinställningenärklar.
Förvaradenhärhandbokenpåettlättillgängligtställesåattdukananvändadenvidbehov.
Svenska .... 27
Dennehurtigveiledningeninneholderviktiginformasjonominstallasjonogbrukavmaskinen.
DunnerbrukerveiledningenformaskinenpådenmedfølgendeCD-ROM-en.Slåoppi
brukerveiledningennårdubrukermaskinenetteratdeninnledendekongurasjonenerferdig.
Oppbevardenneveiledningenpåettilgjengeligsted,slikatdukanslåoppidenvedbehov.
Norsk ........ 31
Tämäopassisältäätärkeitäasennustajakäyttöäkoskeviahuomautuksia.Laitteenkäyttöohje
löytyymukanatoimitetultaCD-ROM-levyltä.Katsoohjeitakäyttöohjeesta,kunkäytätlaitetta
alkuasennuksenjälkeen.
Säilytätämäkäyttöopastarpeenmukaansaatavilla.
Suomi ........ 35
Dennevejledningforklarervigtigepunkterangåendeinstallationoganvendelse.Driftsguiden
tilmaskinenndespådenmedfølgendecd.SeiDriftsguiden,nårdubrugermaskinen,efterat
denførsteinstallationerudført.
Opbevarvejledningeninærhedensomreference,nårdeternødvendigt.
Dansk ........ 39
Esteguiaabordapontosimportantesateremconsideraçãoduranteainstalaçãoeutilização.
OManualdoUtilizadordamáquinaencontra-senoCD-ROMfornecido.VisualizeoManualdo
Utilizadorquandoutilizaamáquinadepoisdeconcluídaaconguraçãoinicial.
Mantenhaestemanualfechadoeacessívelparautilizarcomoreferênciasempreque
necessitar.
Português
... 43
START GUIDE
GUIDE DE DEMARRAGE
GUÍA DE INICIO
ERSTE SCHRITTE
GUIDA RAPIDA
INSTALLATIEHANDLEIDING
STARTHANDBOK
HURTIGVEILEDNING
ALOITUSOPAS
STARTVEJLEDNING
GUIA INICIAL
11
Español
PRECAUCIONES
Paragarantizarelusosegurodelamáquina,enestemanualseutilizan
diversossímbolosdeseguridad.Lossímbolosdeseguridadseclasicansegún
seexplicaacontinuación.Asegúresedeentenderelsignicadodelossímbolos
alleerelmanual.
ADVERTENCIA
Indicariesgodemuerteolesióngrave.
PRECAUCIÓN
Indicariesgodelesnodañosalapropiedad.
No tire del cable al desenchufar la clavija de alimentación de la toma de corriente.
Sitiradelcablepuededañarlo,bienrajándoloorompiéndolo,loque
podríaprovocarunincendioounadescargaeléctrica.
Si no va a utilizar la máquina durante un largo período de tiempo, compruebe
que ha extraído la clavija de alimentacn de la toma de corriente por seguridad.
Al mover la máquina, apague antes la alimentación eléctrica y
extraiga la clavija de alimentación de la toma de corriente.
Elcablepodríadarse,provocandounriesgodeincendioodescargaectrica.
Notas sobre la alimentación eléctrica
ADVERTENCIA
Compruebe que ha conectado el cable de alimentacn a una toma
de corriente que tenga el voltaje especicado y reúna los requisitos
necesarios. Tambn tiene que comprobar que la toma de corriente tiene
una toma de tierra. No utilice un cable alargador ni un adaptador para
conectar otros dispositivos a la toma de corriente utilizada por la quina.
El uso de un sistema de suministro ectrico inadecuado podría
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
*
Paraobtenerinformacnrelativaalosrequisitosdealimentacn,véaselaplaca
dedatosdelaesquinainferiorizquierdadelaparteizquierdadelamáquina.
No dañe ni modique el cable de alimentación.
Sicolocaobjetospesadossobreelcabledealimentación,tiradeélolosdoblade
maneraforzada,lodañará,loquepodríaprovocarunincendioounadescargaectrica.
No inserte ni extraiga la clavija de alimentación con las manos húmedas.
Podríaprovocarunadescargaeléctrica.
Signicadodelossímbolos
¡PRECAUCIÓN!
CALIENTE
RIESGODEATRAPAMIENTO
MANTENERSEALEJADO
ACCIONES
PROHIBIDAS
NO
DESMONTAR
ACCIONES
OBLIGATORIAS
PRECAUCIÓN
Símbolos que aparecen en este manual
No instale la máquina sobre una supercie inestable o inclinada. Instale
la quina sobre una supercie capaz de soportar el peso de la máquina.
Riesgodelesióndebidoalacaídaoelvuelcodelamáquina.
Sisevanainstalardispositivosperiféricos,nolosinstalesobreun
sueloirregular,unasupercieinclinadaounasupercieinestable.
Peligrodedeslizamiento,caídaovuelco.Instaleelproductosobre
unasupercieplanayestablecapazdesoportarelpesodelproducto.
No instale la máquina en una estancia con humedad o polvo.
Riesgodeincendioydescargaeléctrica.
Sielpolvopenetraenlamáquina,puedeprovocarsuciedadyelfallodelamáquina.
Ubicaciones con calor, frío, humedad o sequedad excesiva (cerca de
calefactores, humidicadores, quinas de aire acondicionado, etc.)
Elpapelsehumedeceráypuedeformarsecondensaciónenel
interiordelamáquina,provocandofallosdealimentaciónysuciedad.
Silaubicacióncuentaconunhumidicadorultrasónico,utiliceaguapurapara
llenarsushumidicadores.Siseutilizaaguadelgrifo,éstaemitirámineralesyotras
impurezasqueseacumularánenelinteriordelaquinayprovocansuciedad.
Ubicaciones expuestas a la luz solar directa
Laspiezasdeplásticopuedendeformarseyseproducirásuciedad.
Ubicaciones con gas amoníaco
Lainstalacióndelaquinacercadeunaquinadediazocopiapuedeprovocarsuciedad.
No instale la máquina en una ubicación con poca circulación del aire.
Durantelaimpresión,seproduceunapequeñacantidaddeozonoenelinteriordela
quina.Lacantidaddeozonogeneradanoessucienteparaconsiderarseperjudicial,
noobstante,esposiblequenoteunolordesagradabledurantetiradaslargasy,porello,
laquinadebeinstalarseenunasalaprovistadeunventiladorodeventanasque
ofrezcanventilaciónsuciente.(Elolorpuedeprovocardoloresdecabezaocasionales.)
*
Instalelaquinadeformaquelaspersonasnoquedendirectamente
expuestasalosvaporesdeescapedelamáquina.Silainstalacercadeuna
ventana,asegúresedequelamáquinanoquedaexpuestaalaluzsolardirecta.
Cerca de una pared
Aseresedequequedasuciente
espacioalrededordelaquinapara
sumantenimientoyparaunaventilacn
adecuada.(Ladistanciaentrelaquina
ylaparednodebesuperarlosvalores
indicadosmásabajo.)
30cm
30cm
45cm
Notas sobre la instalación
PRECAUCIÓN
Ubicaciones donde pueda haber vibraciones
Lavibraciónpuedeprovocarelfallodelamáquina.
PRECAUCIÓN
La quina debe instalarse cerca de una toma de corriente accesible para una
conexión cil.
Conecte la máquina a una toma de corriente que no se utilice para otros aparatos eléctricos.
Si está conectada una lámpara a la misma toma de corriente, es posible que la luz parpadee.
No eche el cartucho del tóner al fuego.
Partedeltónerpodríasaltaryprovocarquemaduras.
Almacene los cartuchos de tóner fuera del alcance de los niños.
Sobre los consumibles
PRECAUCIÓN
No coloque recipientes con agua u otro líquido ni objetos
metálicos encima de la máquina.
Siellíquidosederramaoelobjetosecaedentrodelamáquina,
podríaproducirseunincendioounadescargaeléctrica.
No extraiga la carcasa de la máquina.
Laspiezasdealtovoltajedelinteriordelamáquinapodríanprovocar
unadescargaeléctrica.
No realice modicaciones en esta máquina.
Dichaacciónpodríaprovocarlesionesalaspersonasodañosenlamáquina.
No utilice un spray inamable para limpiar la máquina.
Sielgasdelsprayentraencontactoconloscomponenteseléctricos
internosoconlaunidaddefusión,sometidosaaltastemperaturas,
podríaproducirseunincendioounadescargaeléctrica.
Si detecta humo, un olor extraño o cualquier otro evento
anormal, no utilice la máquina.
Silautilizaenestascondiciones,podríaprovocarunincendioouna
descargaeléctrica.
Apagueinmediatamentelaalimentaciónprincipalyextraigalaclavija
dealimentacióndelatomadecorriente.
Póngaseencontactoconsudistribuidoroconelrepresentantede
serviciotécnicoautorizadomáscercano.
En caso de tormenta, desconecte la alimentación principal y
extraiga la clavija de alimentación de la toma de corriente para
evitar una descarga eléctrica o un incendio debido a los rayos.
En caso de que penetre en la máquina un trozo de metal o un
poco de agua, apague la alimentación principal y extraiga la
clavija de alimentación de la toma de corriente.
Póngaseencontactoconsudistribuidoroconelrepresentantede
serviciotécnicoautorizadomáscercano.Siutilizalamáquinaenestas
condicionespodríaprovocarunincendioounadescargaeléctrica.
Precauciones de manipulación
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
No mire directamente a la fuente de luz.
Podríasufrirdañosenlosojos.
No bloquee los puertos de ventilacn de la quina. No instale laquina
en una ubicación en la que los puertos de ventilación queden bloqueados.
Elbloqueodelospuertosdeventilaciónprovocaráelcalentamiento
delamáquina,conelconsiguienteriesgodeincendio.
La unidad de fusión y la zona de salida de papeles están calientes.
Al retirar el papel atascado, no toque la unidad de fusión ni la zona
de salida de papeles. Preste atención para no quemarse.
Al cargar el papel, retirar papel atascado, realizar tareas de
mantenimiento, cerrar las cubiertas delantera y laterales e insertar
y extraer bandejas, preste atención para no pillarse los dedos.
12
¡Advertencia!
Paraconseguirunadesconexióneléctricacompleta,extraigalatoma
decorrienteprincipal.
Elenchufeestaráinstaladocercadelequipamientoydispondráde
fácilacceso.
Sedebeusarcablesprotegidosconelaparatoparagarantizarel
cumplimientoconlasregulacionesEMC.
Cadainstrucciónseaplicatambiénalasunidadesopcionalesutilizadas
conestosproductos.
Para los usuarios de la función de fax
(Para MX-C250F/C250FE/C300W/
C300WE)
Ladeclaracióndeconformidadsepuedeconsultaren:
http://www.sharp.de/doc/MX-C300W_MX-C300WE.pdf
http://www.sharp.de/doc/MX-C250F_MX-C250FE.pdf
Esteequipohasidodiseñadoparafuncionarenlareddetelefonía
públicaanalógicadeEspaña.
EsteequipamientohasidoprobadosegúnelReglamentoPaneuropeoES
203021.
Operaráentodaslasredestelefónicasanalógicasquecumplanla
normaES203021.
Lerogamossepongaencontactoconsudistribuidoruoperador
telefónicosinoestásegurodequesuredfuncionadeacuerdocon
dichanormaES203021.
Para los usuarios de la función de fax
• Sialgunodeloscomponentesdesuequipamientotelefónicono
funcionacorrectamente,deberetirarlodeinmediatodelalínea
telefónica,puestoquepodríaprovocardañosenlared.
• Noinstalenuncacableadotelefónicoduranteunatormentacon
aparatoeléctrico.
• Noinstalenuncatomastelefónicasenubicacionesconhumedad,
amenosquesetratedeunatomaespecícamentediseñadapara
dichasubicaciones.
• Notoquenuncacablesoterminalestelefónicossinaislamiento,amenos
quelalíneatelefónicahayasidodesconectadadelainterfazdered.
• Mantengatodaslasprecaucionesalinstalaromodicarlíneas
telefónicas.
• Duranteunatormentaconaparatoeléctrico,eviteutilizarelteléfono
(amenosqueseadetipoinalámbrico).Podríaexistirelpeligro
remotodesufrirladescargaeléctricadeunrayo.
• Noutiliceelteléfonoparainformardelaexistenciadeunafugade
gasenlasproximidadesdedichafuga.
• Noinstaleniutilicelamáquinacercadelaguaosiseencuentra
mojado.Procurenoderramarlíquidossobrelamáquina.
• Guardeestasinstrucciones.
LICENCIA DE SOFTWARE
LaLICENCIADELSOFTWAREaparecerácuandoustedinstaleel
softwaredelCD-ROM.Utilizandotodooalgunapartedelsoftwaredel
CD-ROMoenlamáquina,aceptalostérminosdelaLICENCIADEL
SOFTWARE.
• Enlasexplicacionesdeestaguíasedaporhechoqueelusuario
tieneconocimientosprofesionalesdeequiposWindowsoMacintosh.
• Paramásinformaciónsobreelsistemaoperativo,consulteel
manualdelsistemaoperativoolafuncióndeayudaenlínea.
• Lasexplicacionesdepantallasyprocedimientosdelmanual
correspondenprincipalmenteaWindows7enentornosWindows
®
.
Laspantallaspuedenvariardependiendodelaversióndelsistema
operativo.
• Estemanualcontienereferenciasalafuncióndefax.Noobstante,
tengaencuentaquelafuncióndefaxnoesdisponibleenalgunos
paísesyregiones.
• EstemanualcontieneexplicacionesdelcontroladordePC-Faxyel
controladorPPD.Noobstante,tengaencuentaqueelcontrolador
dePC-FaxyelcontroladorPPDnoestándisponiblesynose
incluyenenelsoftwaredeinstalaciónenalgunospaísesyregiones.
Enestecaso,instalelaversióninglesasideseautilizarestos
controladores.
• Estemanualsehaelaboradoconextremameticulosidad.Sitiene
algúncomentarioodudaacercadelmanual,lerogamosqueseponga
encontactoconsudistribuidororepresentantedeservicioautorizado
spróximo.
• Esteproductohasidosometidoaunestrictocontroldecalidad,así
comoaprocedimientosdeinspección.Enelimprobablecasode
quesedescubraundefectoocualquierotroproblema,lerogamos
sepongaencontactoconsuproveedoroconsurepresentantedel
serviciotécnicoautorizadomáscercano.
• Fueradeloscasosprevistosporlaley,SHARPdeclinatoda
responsabilidadporlosfallosqueseproduzcanduranteelusodel
productoosusfunciones,losfallosdebidosalmanejoincorrecto
delproductoysusfuncionesuotrosfallos,acomoporlosdos
derivadosdelusodelproducto.
Losproductosquedisponendelamarca
ENERGYSTAR
®
hansidodiseñadospara
protegerelentornomedianteunamejor
gestióndelaenergía.
LosproductosquecumplenconlasdirectricesdeENERGYSTAR
®
exhibenellogotipoarribamostrado.
Esposiblequelosproductossinestelogonocumplanlasdirectrices
deENERGYSTAR
®
.
Esteproductoestádiseñadoparasuusocomercialúnicamente,y
comotalnoserigeporelReglamento(EC)1275/2008impuestopor
ladirectivadelaUE2005/32/ECsobrerequisitosdeecodiseñopara
elconsumodeenergíaeléctricaenmododeesperayapagado.
Sharpdesaconsejaelusodomésticodelproducto,ydeclinarátoda
responsabilidadderivadadetaluso.
LAN inalámbrica (Para MX-C300W/C300WE)
EsposiblequeelrangodecomunicacióndelaLANinalámbrica
estérestringido,oquelacomunicaciónnopuedaestablecerseen
determinadosentornosdeuso,debidoalapresenciademateriales
aislantes,laubicacióndelainstalación,losefectosdelruidoprovocado
porlasradiocomunicaciones,lavelocidaddetransmisióndedatosyotros
factores.
Garantía
Aunquesehahechoungranesfuerzoparaelaborarestedocumentodelaformamás
precisayútilposible,SHARPCorporationnoofreceningunagarantíaconrespectoa
sucontenidodeestedocumento.Todalainformaciónincluidaestásujetaacambios
sinprevioaviso.SHARPnoesresponsableporningunapérdidaodaños,directoso
indirectos,resultantesdeorelacionadosconelusodeestemanualdeinstrucciones.
©CopyrightSHARPCorporation2013.Reservadostodoslosderechos.La
reproducción,adaptaciónotraduccióndeestedocumentosinpreviopermisoescrito
estánprohibidas,exceptoenelcasoenelqueasíloautoricenlosderechosdeautor.
Emisión de ruido acústico
Valores de emisión de ruido
Acontinuación,seexpresanlosvaloresdeemisiónderuidomedidos
segúnlanormaISO7779.
NiveldepotenciaacústicaL
WA
d
MX-C250E/F/FE MX-C300E/W/WE
Funcionamiento(impresióncontinua)
7,07B 7,06B
Mododeespera
(mododebajoconsumodeenergía)
- -
NiveldepresiónsonoraLpAm
MX-C250E/F/FE MX-C300E/W/WE
Funcionamiento
(impresióncontinua)
Posicionesde
losusuarios
55dB 55dB
Mododeespera
Posicionesde
losusuarios
- -
• Funcionamiento:conMX-CS11opcionalinstalado.
• Espera:“-”=menorqueelruidodefondo.
Longituddeonda
790nm±10nm
Períodosdepulso
(9,97µs±0,034µs)/7mm
Potenciadesalida
Max0,6mW(LD1+LD2)
Precaución
Elusodecontrolesoajustesolaejecucióndeprocedimientos
diferentesalosaquíespecicados,podríaprovocarunaexposición
peligrosaaradiaciones.
EsteequipodigitalesunPRODUCTOLÁSERCLASE1(IEC60825-1
Edición2-2007)
Información sobre el láser
13
CONSUMIBLES
Entrelosconsumiblesestándarparaesteproductoquepuedensersustituidos
porelusuarioseincluyenelpapelyloscartuchosdetóner.
AsegúresedeutilizarsolamenteproductosoriginalesdeSHARP:cartuchosde
tónerytransparencias.
GENUINE SUPPLIES
Paraobtenerlosmejoresresultadosduranteelcopiado,
asegúresedeutilizarexclusivamenteConsumibles
OriginalesSharp,quehansidodiseñados,
desarrolladosycomprobadosparaprolongaralmáximo
lavidaútilylaecaciadelosproductosSharp.Busque
laetiquetaGenuineSuppliesenelembalajedeltóner.
Contraseña de la conguracn del sistema
Ademásdelospermisosdeadministrador,necesitaunacontrasa
paracambiarlaconguracióndelsistemadelamáquina.Laconguración
delsistemasepuedemodicardesdeelpaneldecontroloatravés
deunexploradorwebdelordenador.Unavezconguradalamáquina,
consulteelapartado[CONFIGURACIONESDELSISTEMA]delaGuíade
funcionamientoparadenirunacontraseñanueva.
Cuenta Contraseña
Usuario users users
Administrador admin admin
Tengacuidadodenoolvidarlascontraseñasquedena.
Contraseña para iniciar sesión desde la máquina
Lacontraseñapredeterminadadefábricaes“00000”.
Contraseña para iniciar sesión desde un ordenador
Haydostiposdecuentasquepuedeniniciarsesióndesdeun
exploradorweb:“Administrador”y“Usuario”.Encontrarálas
contraseñaspordefectodecadaunadeestascuentasenlatablade
laderecha.Siiniciasesióncomoadministradorpodrágestionartodos
losparámetrosdisponiblesatravésdelexploradorweb.
Manuales de instrucciones
Lasinstruccionesdeestemanualsedividenenlastresseccionessiguientes:
Antes de utilizar la máquina
Guía de inicio: este manual
Enestasecciónsedetallanlasprecaucionesquehayquetomarparagarantizar
elusosegurodelamáquina,seindicanlosnombresdeloscomponentesyse
explicacómoencender/apagarlamáquina.Ades,enestaseccntambiénhay
informaciónimportanteparalosresponsablesdelmantenimientodelaquina.
Leaestasecciónantesdeutilizarlamáquinaporprimeravez.
Imprimir y enviar faxes desde un ordenador
Guía de instalación de software (PDF)
Enestasecciónseexplicacómoinstalarlosdistintoscontroladores
necesariosparautilizarestedispositivocomoimpresora,escáneren
redomáquinadefax.
Leaestaseccióncuandoutiliceestamáquinadesdeunordenador.
Instrucciones de uso
Guía de funcionamiento (PDF)
Todalainformacnsobrelasfuncionesdecopiadora,faxyelresto
defuncionalidadesdelaquinasehacompiladoenunarchivoPDF
llamado[GadeFuncionamiento].
LealaGuíadefuncionamientoparaaprenderautilizarlamáquina,
cuandonecesitemásinformacnsobresusfuncionesocuandotenga
problemasutilindola.
La[GadeFuncionamiento]puededescargarsedesdelapropiamáquina.
Cómo leer la Guía de funcionamiento
LaGuíadeFuncionamientoqueseencuentraenelCD-ROMauxiliar
proporcionainstruccionesdetalladasparadenirelfuncionamientodela
máquina.LaGuíadeFuncionamientoseproporcionaenformatoPDF.
Inserte el CD-ROM que se suministra en la unidad de CD-ROM. El
CD-ROM se ejecutará de forma automática.
Si no se inicia de forma automática, haga doble clic en el icono
del CD-ROM, o bien muestre el contenido del CD-ROM y haga
doble clic en “index.html”.
ParaverelmanualenformatoPDF,serequiereAcrobatReadero
AdobeReaderdeAdobeSystemsIncorporated.Siningunodeestos
programasestáinstaladoenelordenador,puededescargarlosdesde
lasiguientedirecciónURL:http://www.adobe.com/
Almacenamiento de consumibles
Almacenamiento adecuado
1. Almacenelosconsumiblesenunlugar:
• limpioyseco,
• atemperaturaestable,
• noexpuestosalaluzdirectadelsol.
2. Guardeelpapelensuenvolturayenposiciónplana.
3.
Elpapelalmacenadoenembalajescolocadossobreunextremoofueradesu
envolturapodríaenroscarseohumedecerse,produciéndoseatascosdepapel.
Almacenamiento de los cartuchos de tóner
Almacenelacajadelnuevocartuchodetónerenposiciónhorizontal,conlaparte
superiorhaciaarriba.Noalmaceneelcartuchodetónersobreelextremo.Siloguarda
colocadosobreelextremo,eltónerpodríanodistribuirsecorrectamente,aunquese
sacudieseelcartuchoenérgicamente,ypermaneceríaenelinteriordeéstesinuir.
Suministro de piezas de repuesto y consumibles
Elsuministrodepiezasderepuestoparalareparacióndelamáquinaqueda
garantizadodurantealmenos7añostraslanalizacióndelaproducción.Laspiezas
derepuestosonaquellaspiezasdelamáquinaquepuedensufrirdesperfectos
duranteelusocomúndelproducto,mientrasquelaspiezasquesuelentenerunavida
útilsuperioraladelproductonoseconsideranpiezasderepuesto.Losconsumibles
tambiénestarándisponiblesdurante7añosapartirdelnaldelaproducción.
Información sobre la eliminación
para usuarios (casas privadas)
Atención:Suproductoestámarcadoconestesímbolo.Signicaquelosproductos
eléctricosyelectrónicosnosedebenmezclaconeldesperdiciogeneraldela
casa.Existeunsistemaseparadoderecolecciónparaestosproductos.
En la Unión Europea
Atención:¡Sideseadesecharesteequipo,porfavor,no
useeldepósitodebasuracon!Losequiposeléctricos
yelectrónicosusadossedebentratarseparadamentey
deacuerdoconlalegislaciónquerequiereeltratamiento,
recuperaciónyrecicladoadecuadosdeequiposectricos
yelectrónicosusados.Siguiendolaimplementacnporlos
estadosmiembros,lascasasprivadasenlaUEpueden
regresarsusequiposeléctricosyelectrónicosusadosa
lasinstalacionesderecoleccióndesignadasdemanera
gratuita*.Enciertospses*,suvendedorminoristapuede
tambnaceptarsuproductoviejosinningúncoste,si
compraunonuevosimilar.
* Porfavor,póngaseencontactoconlasautoridadeslocalesparamayorinformación.Si
susequiposeléctricosoelectrónicosusadostienenbateríasoacumuladores,porfavor
elimínelosdemaneraseparadadeantemanodeacuerdoconlosrequisitoslocales.
Aldesecharesteproductocorrectamente,ayudaráagarantizarqueeldesperdicio
recibeeltratamiento,recuperaciónyrecicladonecesariosyasíprevendrálosefectos
negativospotencialesenelmedioambienteylasaludhumanaquepodríandeotro
modoaparecerdebidoalmanejoinadecuadodeldesperdicio.
IEn otros países fuera de la UE
Sideseadesecharesteproducto,porfavor,contactealasautoridadeslocalesy
pregunteporelmétodocorrectodeeliminación.
ParaSuiza:Losequiposectricosoelectrónicosusadossepuedenregresarsincargo
aldistribuidor,inclusosinlacompradeunproductonuevo.Enlapáginadeiniciode
www.swico.chowww.sens.chselistaninstalacionesderecoleccnadicionales.
Información sobre la eliminación
para usuarios empresariales.
En la Unión Europea
Sielproductoseutilizaparanesempresarialesydeseaeliminarlo:
ngaseencontactoconsudistribuidorSHARPqueleinformaacercadelaaceptación
deregresodelproducto.Puedequetengaquepagarporloscostesrelativosalregresoyel
reciclado.Losproductospequeños(yenpequeñascantidades)puedenseraceptadospor
lasinstalacionesderecolecciónlocales.ParaEspaña:Póngaseencontactoconelsistema
derecolecciónestablecidoolaautoridadlocalparaelregresodesusproductosusados.
En otros países fuera de la UE
Sideseadesecharesteproducto,porfavor,contactealasautoridadeslocalesy
pregunteporelmétodocorrectodeeliminación.
Conectar la alimentación
Ponga el interruptor de alimentación principal en la posicn " ".
Desconectar la alimentación
Ponga el interruptor de alimentación
principal en la posición "
".
• Antesdeapagarelinterruptorde
alimentaciónprincipal,asegúrese
dequeelindicadordedatos
yelindicadordelíneaestén
apagadosenelpaneldecontrol.
• Siseutilizalafuncióndefax,
mantengaesteinterruptorenla
posicióndeencendido("on").
Interruptorde
alimentación
principal
CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN
14
ESPECIFICACIONES
Especicaciones básicas / Especicaciones de la copiadora
Modelo
MX-C250E/MX-C250F/MX-C250FE
MX-C300E/MX-C300W/MX-C300WE
Tipo Escritorio
Color Atodocolor
Tipodecopiadora Copiadoraláserelectrostática
Resoluciónde
escaneado
Escaneo
:(Pantalla)600×600ppp,600×400ppp
(AlimentadordeDocumentos)600×600ppp,600×300ppp
Impresión:600×600ppp
Graduación
Escaneo:256niveles/Impresión:equivalentea256niveles
Tamañosdelosoriginales
x.A4(8-1/2"×11")/hojas,documentosencuadernados
Tamañosdecopia
DeA4aA5(8-1/2"×14"a5-1/2"×8-1/2"),
transparencias,papeldegramajealtoysobres
Bandejas1-2:A4,B5,A5,8-1/2"×11",7-1/4×10-1/2",5-1/2"×8-1/2"
Multibandejadealimentaciónmanual:De216mm×356mm(8-1/2"
×14")aA6,transparencias,papeldegramajealtoysobres
Margenperdido(bordefrontal):4mm(11/64")±1mm(±3/64")
Margenperdido(bordeposterior):2mm(6/64")-5mm(-13/64")
Bordefrontal/bordeposterior:8mm(21/64")omenosentotal
Bordepróximo/bordelejano:8mm(21/64")omenosentotal
Calentamiento
29segundos
Estevalorpuedevariarenfuncióndelascondicionesambientales.
Salidadelaprimera
copia
B/N:
10segundos
Color:
18segundos
Estevalorpuedevariardependiendodelestadodelaquina.
AlimentaciónverticaldehojasA4(8-1/2"×11").
Velocidadesde
copiadocontinuo*
MX-C250E/C250F/C250FE:25copias/min.
MX-C300E/C300W/C300WE:30copias/min
*Velocidadcontinuaparaoriginalesconelmismoorigen.Lasalidadedocumentos
puedeinterrumpirsemomentáneamenteparaestabilizarlacalidaddeimagen.
Relacionesde
copia
Mismotamo:1:1±0,8%
Ampliacn:115%,122%,141%,200%
Reducción:70%,81%,86%
Ratiosdezoom:del25al400%(del25al200%utilizandoelalimentadorde
unasolapasadareversible)enincrementosdel1%(376incrementosentotal).
Alimentaciónde
papel/capacidad
250hojasenunabandejamás50hojasenlamultibandejadealimentaciónmanual
Utilizandopapelde80g/m²(21lbs.)
Alimentaciónmáx.de
papel/capacidadmáx.
750hojasen2bandejass50hojasenlamultibandejadealimentaciónmanual
Utilizandopapelde80g/m²(21lbs.)
Copiadocontinuo Máx.999copias
Memoria 512MB
Condiciones
ambientales
10°C(54°F)-35°C(91°F)(20%-60%dehumedadrelativa)
10°C(54°F)-30°C(86°F)(85%dehumedadrelativa)
Serequiere
alimentación
Voltajelocal±10%(Paraobtenerinformaciónrelativaalosrequisitosdealimentación,
aselaplacadedatosdelaesquinainferiordelaparteizquierdadelamáquina).
ConsumoeléctricoMáx.1150W(220-240V)
(incluyendoopcionescomolamesa)
Dimensiones
MX-C250E/C250F/C250FE:
429mm(Anchura)×509mm(Profundidad)×398mm(Altura)
(16-57/64"(Anchura)×20-3/64"(Profundidad)×15-43/64"(Altura))
MX-C300E/C300W/C300WE:
429mm(Anchura)×509mm(Profundidad)×421mm(Altura)
(16-57/64"(Anchura)×20-3/64"(Profundidad)×16-37/64"(Altura))
Gramaje
MX-C250E/C250F/C250FE:Aprox.28kg(61,8lbs.)
MX-C300E/C300W/C300WE:Aprox.29kg(64,0lbs.)
Dimensiones
externas
640mm(
Anchura
)×
509mm
(
Profundidad
)
(25-13/64"(
Anchura
)×
20-3/64
"(
Profundidad
))
(Conlamultibandejadealimentaciónmanualdesplegada)
Tiposdealimentadores
dedocumentos
MX-C250E/C250F/C250FE:
AlimentadordeUnaSolaPasada(SPF)
MX-C300E/C300W/C300WE:
AlimentadordeUnaSolaPasadaAnverso(RSPF)
Tamañosdelos
originales
DeA4aA5(8-1/2"×14"a5-1/2"×8-1/2"),
Tarjetadevisita(SoloMX-C300E/C300W/C300WE:de51
×89mma55×91mm(2"×3-1/2"a2-1/6"×3-19/32"))
Tiposdeoriginales De50g/m
2
(13lbs.bond)a105g/m
2
(28lbs.bond)
Capacidadde
almacenamientodepapel
MX-C250E/C250F/C250FE:35hojas(80g/m
2
(21lbs.))
MX-C300E/C300W/C300WE:50hojas(80g/m
2
(21lbs.))
Tarjetadevisita(SoloMX-C300E/C300W/C300WE:
25
hojas(0,2mm(0,008")/hojas)(Max.6,5mm(0,266")))
Velocidadde
exploración(copia)
B/N:18hojasporunacaraporminuto(A4,600×300ppp)
Color:9hojasporunacaraporminuto(A4,600×300ppp)
Alimentador automático de documentos
Modelo MX-C250F/C250FE/MX-C300W/C300WE
Líneascompatibles
neastelefónicasgericas(PSTN),centralitasautoticasprivadas(PBX)
Velocidaddeconexión
SuperG3:33,6kbps,G3:14,4kbps
todosdecodicación
MH,MR,MMR,JBIG
Mododeconexión SuperG3/G3
Tamañosdelos
originalesparala
transmisión
A4(8-1/2"×11");sólosepuedetransmitirpapelconuna
longitudmáximade500mm(únicamenteaunacara)
Tamañosdepapelregistrados
A4,B5,A5,8-1/2"×11",7-1/4"×10-1/2",5-1/2"×8-1/2"
Horadetransmisión
Aprox.2segundos*(A4(8-1/2”×11”)papelestándar
Sharp,caracteresnormales,SuperG3-JBIG)
Memoria 8MB
Notas
LibretadeDirecciones
Max.300entries(incluyendolasmarcacionesde
grupoparalasfuncionesdefax)
*Compatibleconeltododetransmisna33,6kbpsparalosfacsímilesSuper3GestandarizadosporlaUnión
InternacionaldeTelecomunicaciones(UIT).EstaeslavelocidadalenviarunahojadepapeldetamañoA4
(8-1/2”×11”)conunos700caracteresyunacalidaddeimagenestándar(8×3,85neas/mm)enmododealta
velocidad(33,6kbps).Estaeslavelocidaddetransmisióndeinformaciónenformadeigenesynoincluye
eltiempoparaelcontroldelatransmisión.Eltiemporealquetardaenefectuarseunatransmisióndependedel
contenidodeltexto,deltipodequinadefaxdeldestinatarioydelascondicionesdelalíneatelefónica.
Especicaciones del fax
Velocidaddeimpresncontinua
Idénticaalavelocidaddecopiadocontinuo
Resolución
Procesamientodedatos:600×600ppp
Impresión:600×600ppp
Lenguajede
descripcióndeginas
Estándar:EmulacióndePCL6,EmulacióndePS3
Protocoloscompatibles
TCP/IP(IPv4/IPv6)
Sistemas
operativos
compatibles
WindowsXP,WindowsServer2003,WindowsVista,Windows
Server2008,Windows7,Windows8,WindowsServer2012
Macintosh(MacOSX10.4,10.5,10.6,10.7,10.8)
Fuentesinternas(opciones)
80fuentesparaPCL,136fuentesparalaemulacióndePS3
Interfaz
10BASE-T/100BASE-TXyUSB2.0(mododealtavelocidad)
Tipo Escánerencolor
Resoluciónde
escaneado
100dpi,150dpi,200dpi,300dpi,400dpi
600dpi(exploracióndesdelamáquina)
50to9,600dpi*1(exploracióndesdeelordenador)
Interfaz
10BASE-T/100BASE-TX,USB2.0(durantelaexploraciónconunamemoriaUSB)
Protocolos
compatibles
TCP/IP(IPv4)
Sistemasoperativos
compatibles*2
Exploracióndesde
WindowsXP,WindowsServer2003,WindowsVista,Windows
Server2008,Windows7,Windows8,WindowsServer2012
Formatosdesalida
(B/N)
TIFF,PDF
tododecompresn:sincompresión,G3(MH)oG4(MMR)
(Escaladegrises/color)
TIFF,PDF,JPEG(compresiónalta,mediaobaja)
Controlador CompatibleconTWAIN
*1 Deberáreducireltamañodeescaneadoalaumentarlaresolución.
*2 Haycasosenlosquenoesposibleestablecerunaconexión.Contacte
consudistribuidorparaobtenermásinformación.
Especicaciones de impresora de red
Especicaciones de escáner de red
Modelo
Unidaddealimentacióndepapelde500hojas(MX-CS11)
Tamañosdepapel
A4,B5,A5,8-1/2"×11",7-1/4"×10-1/2",5-1/2"×8-1/2"
Papeladmitido
De60g/m
2
(16lbs.bond)a105g/m
2
(28lbs.bond)
Capacidaddepapel
500hojas
Utilizandopapelde80g/m²(21lbs.)
Dimensions
428mm(Anchura)×505,5mm(Profundidad)×129mm(Altura)
(16-55/64"(Anchura)×19-29/32"(Profundidad)×5-3/32"(Altura))
Gramaje Aprox.5kg(11,1lbs.)
Cajón (Opcional)
Modelo MX-C300W/C300WE
Tipo Integrado
Normasde
compatibilidad
IEEE802,11n/g/b
Métodode
transmisión
OFDM(IEEE802.11n/g),DS-SS(IEEE802.11b)
Rangodefrecuencias
detransmisión
IEEE802.11n/g/b:2.4GHz(canales1-13)
Velocidadde
transmisión
(valornormativo)*
IEEE802.11nmáx.150Mbps
IEEE802.11gmáx.54Mbps
IEEE802.11bmáx.11Mbps
Seguridad WEP,WPApersonal,WPA2personal
*
LosindicadossonvaloresteóricosmáximosparalanormadeLANinalámbrica.Los
valoresnoexpresanlasvelocidadesrealesdetransmisióndedatos.
Especicaciones de LAN inalámbrica
/