Transcripción de documentos
Estación de trabajo
Dell Precision™ 490
Guía de referencia rápida
Modelo DCTA
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar
el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
Abreviaturas y siglas
Para ver una lista completa de las abreviaturas y las siglas, consulte el glosario de la Guía del usuario.
Si ha adquirido un ordenador Dell™ serie n, las referencias que se hagan en este documento a los sistemas
operativos Microsoft® Windows® no serán aplicables.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Dell Precision son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Xeon
y Pentium son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus
productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo DCTA
Enero de 2006
P/N JD967
Rev. A00
Contenido
Localización de información
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación del ordenador (orientación de torre) .
. . . . . . . . . . . . . .
Instalación del ordenador (orientación de escritorio)
Acerca del ordenador
206
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
211
Localización de la Guía del usuario .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
211
213
214
216
218
219
. . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
223
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
223
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
225
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
225
Mantenimiento del ordenador .
Solución de problemas
. . . . . .
220
221
222
Extracción de la cubierta del ordenador
Sugerencias para la solución de problemas . . . . . . . . . . . . .
Solución de incompatibilidades de software y hardware . . . . . .
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft® Windows® XP.
Uso de la última configuración buena conocida . . . . . . . . . . .
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Antes de comenzar con las pruebas . . . . . . . . . . . . . . . . .
. .
225
225
226
227
228
229
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
230
Mensajes de error
. .
. .
. .
. .
. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicadores luminosos de diagnóstico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
231
231
.
232
234
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
237
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
239
Códigos de indicadores luminosos de diagnóstico antes de la POST .
Códigos de indicadores luminosos de diagnóstico durante la POST .
Preguntas frecuentes
Índice
201
. . . . . . . . . . . .
Vista frontal (orientación de torre) . . . . . . . . . . . . . .
Vista posterior (orientación de torre) . . . . . . . . . . . . .
Conectores del panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . .
Vista frontal (orientación de escritorio) . . . . . . . . . . .
Vista posterior (orientación de escritorio) . . . . . . . . . .
Vista interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vista interior: compartimiento para unidades de disco duro
girado hacia fuera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Componentes de la placa base . . . . . . . . . . . . . . . .
Colores de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Códigos de sonido
197
.
Contenido
195
196
Contenido
Localización de información
NOTA: algunos de los medios y funciones que se describen pueden ser opcionales y no incluirse con
su ordenador. Algunos de los medios o funciones pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA: el ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué está buscando?
Dónde encontrarlo
•
•
•
•
•
CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades),
también denominado ResourceCD (CD de recursos)
•
•
•
•
•
Un programa de diagnóstico para el ordenador
Controladores para el ordenador
Documentación del ordenador
Documentación del dispositivo
Desktop System Software (DSS)
Cómo configurar el ordenador
Cómo cuidar el ordenador
Información básica sobre solución de problemas
Cómo ejecutar Dell Diagnostics
Códigos de error e indicadores luminosos
de diagnóstico
• Cómo quitar e instalar componentes
• Cómo abrir la cubierta del ordenador
La documentación y
los controladores ya están
instalados en el ordenador.
Puede utilizar el CD para
reinstalar los controladores, ejecutar Dell
Diagnostics o acceder a la
documentación. Este CD
puede incluir archivos
Léame con actualizaciones de última hora
sobre cambios técnicos del ordenador o material de
consulta técnica avanzado para usuarios con experiencia
o técnicos.
NOTA: encontrará los controladores y las últimas
actualizaciones de la documentación en support.dell.com.
Guía de referencia rápida
NOTA: este documento está disponible en formato PDF
en la página support.dell.com.
Guía de referencia rápida
197
¿Qué está buscando?
Dónde encontrarlo
•
•
•
•
•
•
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo para EE. UU.)
Instrucciones de seguridad
Información sobre normativas
Información sobre ergonomía
contrato de licencia para el usuario final
Guía de información del producto de Dell™
•
•
•
•
Cómo extraer e instalar componentes
Especificaciones
Cómo configurar los valores del sistema
Cómo solucionar problemas
Guía del usuario
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft® Windows® XP
1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte
técnico.
2 Haga clic en Guías del usuario y del sistema y seleccione
Guía del usuario.
La Guía del usuario también está disponible en el CD
Drivers and Utilities.
• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
198
Guía de referencia rápida
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft® Windows®
Estas etiquetas se incluyen en el ordenador.
• Utilice la etiqueta de
servicio para identificar
su ordenador cuando
vaya a support.dell.com
o al ponerse en
contacto con el servicio
de asistencia técnica.
• Utilice el código de servicio rápido cuando se ponga
en contacto con el servicio de asistencia técnica para
conseguir una gestión más eficiente de su llamada.
¿Qué está buscando?
Dónde encontrarlo
• Soluciones: consejos y sugerencias para la solución
de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea
y preguntas frecuentes
• Comunidad: conversaciones en línea con otros
clientes de Dell
• Actualizaciones: información de actualización
de componentes, como por ejemplo la memoria,
la unidad de disco duro y el sistema operativo
• Atención al cliente: información de contacto,
llamada al servicio de asistencia técnica y estado
de los pedidos, información sobre garantías y
reparaciones
• Servicio y asistencia: estado de las llamadas al
servicio de asistencia técnica e historial de asistencia,
contrato de servicio y conversaciones en línea con
la asistencia técnica
• Consulta: documentación del ordenador,
información de la configuración del ordenador,
especificaciones de productos y documentos
técnicos
• Descargas: controladores certificados, parches
y actualizaciones de software
• Desktop System Software (DSS): si reinstala el
sistema operativo, debe reinstalar la utilidad DSS
antes de instalar ningún controlador. DSS
proporciona actualizaciones críticas para el sistema
operativo y soporte para las unidades de disquete
USB de 3,5 pulgadas, unidades ópticas y dispositivos
USB de Dell™. DSS es necesario para que el
ordenador Dell funcione correctamente. El software
detecta automáticamente el ordenador y el sistema
operativo e instala las actualizaciones adecuadas
según la configuración.
Página web de asistencia de Dell: support.dell.com
NOTA: seleccione su región o sector empresarial para ver
la página de asistencia correspondiente.
NOTA: los clientes de corporaciones, de administraciones
públicas y del sector educativo también pueden utilizar la
página web de asistencia preferente de Dell personalizada
(premier.support.dell.com). Esta página web puede no estar
disponible en todas las regiones.
• Cómo utilizar Windows XP
• Cómo trabajar con programas y archivos
• Documentación de dispositivos
(por ejemplo, un módem)
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte
técnico.
2 Escriba una palabra o frase que describa el problema
y, a continuación, haga clic en el icono de flecha.
3 Haga clic en el tema que describa el problema.
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Guía de referencia rápida
199
¿Qué está buscando?
Dónde encontrarlo
• Cómo reinstalar el sistema operativo
CD Operating System (Sistema operativo)
El sistema operativo
ya está instalado en el
ordenador. Para reinstalar
el sistema operativo,
utilice el CD Operating
System. Para obtener
instrucciones, consulte la
Guía del usuario. Una vez
que haya reinstalado el
sistema operativo, utilice
el CD Drivers and Utilities
(ResourceCD) para reinstalar los controladores de los
dispositivos incluidos con el ordenador. La etiqueta de
clave del producto del sistema operativo se encuentra en
el ordenador.
NOTA: el color del CD varía según el sistema operativo
solicitado.
NOTA: el CD Operating System puede ser opcional
y no incluirse con su ordenador.
• Cómo usar Linux
• Foros de conversación por correo electrónico
de usuarios de productos Dell Precision™
y del sistema operativo Linux
• Información adicional relativa a Linux
y a mi ordenador Dell Precision
200
Guía de referencia rápida
Páginas web de Linux con soporte de Dell
• Linux.dell.com
• Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
Instalación del ordenador (orientación de torre)
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Debe llevar a cabo todos los pasos para instalar correctamente el ordenador.
1
Conecte el teclado y el ratón.
2
Conecte el módem o el cable de red.
AVISO: no conecte un cable de módem al
adaptador de red. El voltaje de las comunicaciones
telefónicas puede dañar el adaptador de red.
NOTA: si el ordenador tiene instalada una tarjeta
de red, conecte el cable de red a la tarjeta.
Guía de referencia rápida
201
3
Conecte el monitor.
Según la tarjeta gráfica,
puede conectar el monitor
de varias formas.
NOTA: para conectar el
monitor al ordenador, es
posible que deba utilizar
el adaptador o el cable
suministrados.
202
Guía de referencia rápida
Para tarjetas que admiten uno o dos monitores, con un único conector
Un adaptador VGA:
VGA
Utilice el adaptador VGA si dispone de una tarjeta
gráfica compatible con un solo monitor y desea
conectar el ordenador a un monitor VGA.
Adaptador de cable VGA dual en Y:
VGA
Adaptador de cable DVI dual en Y:
DVI
VGA
Utilice el cable en forma de Y apropiado si
la tarjeta gráfica tiene un solo conector y desea
conectar el ordenador a uno o dos monitores VGA.
DVI
Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta
gráfica tiene un solo conector y desea conectar el
ordenador a uno o dos monitores DVI.
Los colores del cable de monitor dual siguen el siguiente código: conector azul para el monitor principal
y conector negro para el monitor secundario. Para activar el sistema de monitor dual, ambos monitores
deben estar conectados al ordenador cuando éste se inicia.
Guía de referencia rápida
203
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con un conector DVI y un conector VGA
Un conector DVI y un conector VGA:
Dos conectores VGA con un adaptador VGA:
DVI
VGA
VGA
VGA
Utilice los conectores apropiados cuando desee
conectar el ordenador a uno o dos monitores.
Utilice el adaptador VGA cuando desee conectar
el ordenador a dos monitores VGA.
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con dos conectores DVI
Dos conectores DVI:
Dos conectores DVI
con un adaptador VGA:
DVI
Dos conectores DVI con
dos adaptadores VGA:
DVI
DVI
VGA
Utilice los conectores DVI
para conectar el ordenador
a uno o dos monitores DVI.
204
Guía de referencia rápida
Utilice el adaptador VGA para
conectar un monitor VGA a uno
de los conectores DVI del ordenador.
VGA
VGA
Utilice dos adaptadores VGA para
conectar dos monitores VGA a los
conectores DVI del ordenador.
4
Conecte los altavoces.
NOTA: si el ordenador
tiene una tarjeta de
sonido instalada,
conecte los altavoces
a la tarjeta.
5
Conecte los cables
de alimentación y
encienda el ordenador
y el monitor.
Guía de referencia rápida
205
6
Instale el software o dispositivos adicionales.
Antes de instalar dispositivos o software no suministrados con el ordenador, consulte la documentación que
los acompaña o póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que el software o el dispositivo es
compatible con el ordenador y el sistema operativo.
La configuración del ordenador de torre ha concluido.
Instalación del ordenador (orientación de escritorio)
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Debe llevar a cabo todos los pasos para instalar correctamente el ordenador.
1
Conecte el teclado y el ratón.
AVISO: no conecte un cable
de módem al adaptador de
red. El voltaje de las comunicaciones telefónicas puede
dañar el adaptador de red.
206
Guía de referencia rápida
2
Conecte el módem o el cable
de red.
NOTA: si el ordenador
tiene instalada una tarjeta
de red, conecte el cable de
red a la tarjeta.
3
Conecte el monitor.
Según la tarjeta gráfica, puede conectar
el monitor de varias formas.
NOTA: para conectar el monitor al
ordenador, es posible que deba utilizar
el adaptador o el cable suministrados.
Guía de referencia rápida
207
Para tarjetas que admiten uno o dos monitores, con un único conector
Adaptador VGA:
VGA
Utilice el adaptador VGA si dispone de una tarjeta
gráfica compatible con un solo monitor y desea
conectar el ordenador a un monitor VGA.
Adaptador de cable VGA dual en Y:
VGA
Adaptador de cable DVI dual en Y:
DVI
VGA
Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta
gráfica tiene un solo conector y desea conectar el
ordenador a uno o dos monitores VGA.
DVI
Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta
gráfica tiene un solo conector y desea conectar el
ordenador a uno o dos monitores DVI.
Los colores del cable de monitor dual siguen el siguiente código: conector azul para el monitor principal
y conector negro para el monitor secundario. Para activar el sistema de monitor dual, ambos monitores
deben estar conectados al ordenador cuando éste se inicia.
208
Guía de referencia rápida
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con un conector DVI y un conector VGA
Un conector DVI y un conector VGA:
Dos conectores VGA con un adaptador VGA:
DVI
VGA
VGA
VGA
Utilice los conectores apropiados cuando desee
conectar el ordenador a uno o dos monitores.
Utilice el adaptador VGA cuando desee conectar
el ordenador a dos monitores VGA.
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con dos conectores DVI
Dos conectores DVI
con un adaptador VGA:
Dos conectores DVI:
DVI
Dos conectores DVI con
dos adaptadores VGA:
DVI
DVI
VGA
Utilice los conectores DVI
para conectar el ordenador
a uno o dos monitores DVI.
Utilice el adaptador VGA para
conectar un monitor VGA a uno
de los conectores DVI del ordenador.
VGA
VGA
Utilice dos adaptadores VGA para
conectar dos monitores VGA a los
conectores DVI del ordenador.
Guía de referencia rápida
209
4
Conecte los altavoces.
NOTA: si el ordenador tiene una tarjeta de sonido instalada, conecte los altavoces a la tarjeta.
5
Conecte los cables de
alimentación y encienda
el ordenador y el monitor.
6
Instale el software o dispositivos adicionales.
Antes de instalar dispositivos o software no suministrados con el ordenador, consulte la documentación que
los acompaña o póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que el software o el dispositivo es
compatible con el ordenador y el sistema operativo.
La configuración del ordenador de escritorio ha concluido.
210
Guía de referencia rápida
Acerca del ordenador
Vista frontal (orientación de torre)
1
2
13
12
3
4
11
5
10
6
9
8
7
1
Compartimiento
superior para unidades
de 5,25 pulgadas
Contiene una unidad de CD/DVD.
2
Compartimiento inferior
para unidades de
5,25 pulgadas
Este compartimiento se puede utilizar para una unidad de CD/DVD opcional.
3
FlexBay
Este compartimiento se puede utilizar para una tercera unidad de disco duro
opcional (SATA o SAS), una unidad de disquete o un lector de tarjetas
multimedia.
4
Indicador luminoso de
actividad del disco duro
El indicador luminoso de la unidad de disco duro se enciende cuando el ordenador lee o graba datos en la unidad de disco duro. Este indicador luminoso también puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo el reproductor
de CD, está en funcionamiento.
Guía de referencia rápida
211
5
Conector IEEE 1394
(opcional)
Utilice el conector IEEE 1394 opcional para dispositivos de datos de alta
velocidad como cámaras de vídeo digital y dispositivos de almacenamiento
externo.
6
Conectores USB 2.0 (2)
Utilice los conectores USB frontales para dispositivos que conecte ocasionalmente, como memorias USB flash o cámaras, o para dispositivos USB de inicio.
Consulte “Programa de configuración del sistema” en la Guía del usuario para
obtener más información sobre cómo iniciar desde un dispositivo USB.
Se recomienda utilizar los conectores USB posteriores para los dispositivos que
están conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
7
Placa de identificación
giratoria de Dell™
8
Botón de encendido
Para girar la placa de identificación de Dell para la conversión de torre a
escritorio, extraiga el panel frontal, dele la vuelta y gire el asa de plástico
que se encuentra detrás de la placa de identificación.
Presione este botón para encender el ordenador.
AVISO: para evitar la pérdida de datos, no utilice el botón de encendido para
apagar el ordenador. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo.
NOTA: el botón de encendido también puede utilizarse para activar el sistema o
para ponerlo en un estado de ahorro de energía. Para obtener más información,
consulte “Administración de energía” en la Guía del usuario.
9
Indicador luminoso
de alimentación
El indicador luminoso de alimentación se enciende y se apaga y emite una luz
parpadeante o fija para indicar estados diferentes:
• Luz apagada: el ordenador está apagado.
• Luz verde fija: el ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento
normal.
• Luz verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un estado de ahorro
de energía.
• Luz ámbar fija o parpadeante: consulte la sección “Problemas con la
alimentación” en la Guía del usuario.
Para salir de un estado de ahorro de energía, presione el botón de encendido o
utilice el teclado o el ratón, si se ha configurado como dispositivo de activación
en el Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información
sobre los estados de reposo y sobre cómo salir de un estado de ahorro de energía,
consulte la Guía del usuario.
Consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 231 para obtener
una descripción de los códigos de indicadores luminosos que puede ayudarle
a solucionar problemas con el ordenador.
10
212
Conector para
auriculares
Guía de referencia rápida
Use el conector para auriculares para conectar unos auriculares.
11
Conector para
micrófono
Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono de PC para la
entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía.
12
Indicador luminoso
de enlace de red
El indicador luminoso de enlace de red está encendido cuando hay una conexión
correcta entre una red de 10 Mbps, 100 Mbps o 1 000 Mbps (o 1 Gbps) y el
ordenador.
13
Indicadores luminosos
de diagnóstico (4)
Utilice estos indicadores luminosos como ayuda para solucionar problemas del
ordenador basándose en el código de diagnóstico. Para obtener más información,
consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 231.
Vista posterior (orientación de torre)
1
2
3
Guía de referencia rápida
213
1
Conector de
alimentación
Inserte el cable de alimentación.
2
Ranuras para tarjeta
Acceda a los conectores de las tarjetas PCI, PCI-X o PCI Express instaladas.
NOTA: las cuatro ranuras centrales admiten tarjetas de longitud completa: una
ranura PCI-X, una ranura PCI Express x8 (cableada como x4), una ranura PCI Express
x16 y una ranura PCI; y las ranuras de la parte superior y de la parte inferior admiten
tarjetas de media longitud: una ranura PCI-X y una ranura PCI Express x8
(cableada como x4).
3
Conectores
del panel posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los conectores apropiados.
Conectores del panel posterior
1
11
2
10
3
4
9
8
5
6
7
1
Conector paralelo
Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo.
Si tiene una impresora USB, enchúfela en un conector USB.
NOTA: el conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado
en la misma dirección. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario.
2
Conector de línea de
salida/auriculares
Utilice el conector verde de línea de salida para conectar auriculares y la mayoría
de los altavoces a amplificadores integrados.
En ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
3
Conector para ratón
PS/2
Enchufe un ratón estándar en el conector verde para ratón. Antes de conectar
un ratón al ordenador, apague el ordenador y los dispositivos conectados.
Si tiene un ratón USB, enchúfelo en un conector USB.
Si el ordenador ejecuta el sistema operativo Microsoft® Windows® XP, los
controladores de ratón necesarios ya estarán instalados en la unidad de disco duro.
214
Guía de referencia rápida
4
Indicador luminoso de
integridad del enlace
• Luz verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador.
• Luz naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el
ordenador.
• Luz amarilla: existe una conexión correcta entre una red a 1 000 Mbps
(o 1 Gbps) y el ordenador.
• Luz apagada: el ordenador no detecta ninguna conexión física a la red.
5
Conector del adaptador
de red
Para conectar el ordenador a una red o un dispositivo de banda ancha, enchufe un
extremo del cable de red en un conector de red, en un dispositivo de red o en un
dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector
del adaptador de red del ordenador. Cuando el cable de red se haya enchufado
correctamente, oirá un clic.
NOTA: no enchufe un cable telefónico en el conector de red.
En ordenadores con una tarjeta de conector de red adicional, use los conectores
de la tarjeta y de la parte posterior del ordenador al configurar varias conexiones
de red (como una intranet y extranet independiente).
Se recomienda utilizar cables y conectores de la categoría 5 para la red. Si debe
utilizar la categoría 3 para cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
6
Indicador luminoso de
actividad de la red
Emite una luz amarilla parpadeante cuando el ordenador transmite o recibe datos
a través de la red. Si hay un gran volumen de tráfico en la red, la luz del indicador
luminoso puede parecer fija en lugar de parpadeante.
7
Conectores USB 2.0 (5)
Se recomienda utilizar los conectores USB frontales para dispositivos que conecte
ocasionalmente, como memorias USB flash o cámaras, o para dispositivos USB
de inicio. Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que están
conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
8
Conector para teclado
PS/2
Si tiene un teclado estándar, enchúfelo en el conector para teclado violeta.
Si tiene un teclado USB, enchúfelo en un conector USB.
9
Conector de línea
de entrada
Utilice el conector azul de línea de entrada para conectar un dispositivo de
grabación/reproducción, como un reproductor de casetes, de CD o de vídeo.
En ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
10
Conector serie
Conecte un dispositivo serie, como por ejemplo un dispositivo de bolsillo,
al puerto serie. Si es necesario, la dirección de este puerto se puede modificar a
través del programa de configuración del sistema. Para obtener más información,
consulte la Guía del usuario.
11
Conector serie
Conecte un dispositivo serie, como por ejemplo un dispositivo de bolsillo, al
puerto serie. Si es necesario, la dirección de este puerto se puede modificar a
través del programa de configuración del sistema. Para obtener más información,
consulte la Guía del usuario.
Guía de referencia rápida
215
Vista frontal (orientación de escritorio)
1
2
13
3
12
4
11
5
10
6
7
9
8
1
Compartimiento
superior para unidades
de 5,25 pulgadas
Contiene una unidad de CD/DVD.
2
Compartimiento inferior
para unidades de
5,25 pulgadas
Este compartimiento se puede utilizar para una unidad de CD/DVD opcional
o una unidad de disco duro SATA.
3
FlexBay
Este compartimiento se puede utilizar para una unidad de disquete o un lector
de tarjetas multimedia.
4
Conector IEEE 1394
(opcional)
Utilice el conector IEEE 1394 opcional para dispositivos de datos de alta
velocidad como cámaras de vídeo digital y dispositivos de almacenamiento
externo.
5
Conectores USB 2.0 (2)
Utilice los conectores USB frontales para dispositivos que conecte ocasionalmente, como memorias USB flash o cámaras, o para dispositivos USB de inicio.
Consulte “Programa de configuración del sistema” en la Guía del usuario para
obtener más información sobre cómo iniciar desde un dispositivo USB.
Se recomienda utilizar los conectores USB posteriores para los dispositivos
que están conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
216
6
Indicador luminoso de
actividad del disco duro
El indicador luminoso de la unidad de disco duro se enciende cuando el ordenador lee o graba datos en la unidad de disco duro. Este indicador luminoso también puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo el reproductor
de CD, está en funcionamiento.
7
Placa de identificación
giratoria de Dell™
Para girar la placa de identificación de Dell para la conversión de torre a
escritorio, extraiga el panel frontal, dele la vuelta y gire el asa de plástico
que se encuentra detrás de la placa de identificación.
Guía de referencia rápida
8
Botón de encendido
Presione este botón para encender el ordenador.
AVISO: para evitar la pérdida de datos, no utilice el botón de encendido para
apagar el ordenador. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo.
NOTA: el botón de encendido también puede utilizarse para activar el sistema o
para ponerlo en un estado de ahorro de energía. Para obtener más información,
consulte la Guía del usuario.
9
Indicador luminoso
de alimentación
El indicador luminoso de alimentación se enciende y se apaga y emite una luz
parpadeante o fija para indicar estados diferentes:
• Luz apagada: el ordenador está apagado.
• Luz verde fija: el ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento
normal.
• Luz verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un estado de ahorro
de energía.
• Luz ámbar fija o parpadeante: consulte la sección “Problemas con la
alimentación” en la Guía del usuario.
Para salir de un estado de ahorro de energía, presione el botón de encendido o
utilice el teclado o el ratón, si se ha configurado como dispositivo de activación
en el Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información
sobre los estados de reposo y sobre cómo salir de un estado de ahorro de energía,
consulte la Guía del usuario.
Consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 231 para obtener
una descripción de los códigos de indicadores luminosos que puede ayudarle a
solucionar problemas con el ordenador.
10
Conector para
auriculares
Use el conector para auriculares para conectar unos auriculares.
11
Conector para
micrófono
Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono de PC para
la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía.
12
Indicador luminoso
de enlace de red
El indicador luminoso de enlace de red está encendido cuando hay una conexión
correcta entre una red de 10 Mbps, 100 Mbps o 1 000 Mbps (o 1 Gbps) y el
ordenador.
13
Indicadores luminosos
de diagnóstico (4)
Utilice estos indicadores luminosos como ayuda para solucionar problemas del
ordenador basándose en el código de diagnóstico. Para obtener más información,
consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 231.
Guía de referencia rápida
217
Vista posterior (orientación de escritorio)
1
218
2
3
1
Conectores
del panel posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en el conector apropiado.
2
Ranuras para tarjeta
Acceda a los conectores de las tarjetas PCI, PCI-X o PCI Express instaladas.
NOTA: la ranura de más a la izquierda y las dos ranuras de la derecha admiten tarjetas
de media longitud: una ranura PCI Express x8 (cableada como x4) y dos ranuras
PCI-X. Las tres ranuras centrales admiten tarjetas de longitud completa: una ranura
PCI Express x16, una ranura PCI Express x8 (cableada como x4) y una ranura PCI.
3
Conector de
alimentación
Inserte el cable de alimentación.
Guía de referencia rápida
Vista interior
1
5
4
3
2
1
Fuente de alimentación
2
Compartimiento giratorio para
unidades de disco duro
4
Compartimiento inferior para
unidades de 5,25 pulgadas
5
Compartimiento superior para
unidades de 5,25 pulgadas
3
FlexBay
Guía de referencia rápida
219
Vista interior: compartimiento para unidades de disco duro girado hacia fuera
1
2
3
5
4
220
1
Fuente de alimentación
2
Placa base
4
Ventilador frontal
5
Ventilador de la tarjeta
Guía de referencia rápida
3
Ventilador de la memoria
Componentes de la placa base
1
2
3
4
5
6
7
8 9
10
11
12
13
14
15
27
16
17
26
18
19
20
21
25
24
23
22
Guía de referencia rápida
221
1
Conector del procesador primario (CPU_0)
15
Conector FlexBay (USB)
2
Conector del procesador secundario (CPU_1)
16
Conectores SATA (SATA_2, SATA_1, SATA_0)
3
Conector del ventilador frontal (FAN_FRONT)
17
Unidad de disquete (DSKT)
4
Ventilador de la canastilla para tarjetas
(FAN_CCAG)
18
Conector del panel frontal (FRONTPANEL)
5
Conector del altavoz interno (INT_SPKR)
19
Ranura para tarjeta PCI-X (SLOT6_PCIX)
6
Conector de alimentación (POWER2)
20
Ranura para tarjeta PCI-X (SLOT5_PCIX)
7
Conector de la unidad IDE (IDE)
21
Cabezal de intrusión en el chasis (INTRUDER)
8
Indicador luminoso de alimentación en modo
de espera (AUX_PWR)
22
Ranura para tarjeta PCI (SLOT4_PCI)
9
Puente de contraseña (PSWD)
23
Ranura para tarjeta PCI Express x8, cableada
como x4 (SLO3_PCIE)
10
Conector de LED de la unidad de disco duro
auxiliar (AUX_LED)
24
Ranura para tarjeta PCI Express x16
(SLOT2_PCIE)
11
Puente de restablecimiento RTC (RTCRST)
25
Ranura para tarjeta PCI Express x8, cableada
como x4 (SLOT1_PCIE)
12
Zócalo de la batería (BATTERY)
26
Conectores del módulo de memoria
(DIMM_1-8)
13
Conector de alimentación principal (POWER1)
27
Conector del ventilador de la memoria
(FAN_MEM)
14
Conectores SATA (SATA_4, SATA_3)
Colores de los cables
222
Dispositivo
Color
Unidad de disco duro SATA
Cable azul
Unidad de disquete
Lengüeta de tiro negra
Unidad de CD/DVD
Lengüeta de tiro naranja
Panel frontal
Lengüeta de tiro amarilla
Guía de referencia rápida
Localización de la Guía del usuario
La Guía del usuario contiene información adicional relacionada con el ordenador, como:
•
Especificaciones técnicas
•
Información para cambiar la orientación del ordenador de escritorio a torre
•
Vistas frontales y posteriores del ordenador, incluidos todos los conectores disponibles
•
Vistas internas del ordenador, incluido un gráfico detallado de la placa base y de los conectores
•
Instrucciones para limpiar el ordenador
•
Información relacionada con las características del software, como el control de la tecnología
LegacySelect, el uso de una contraseña y las opciones de configuración del sistema
•
Sugerencias e información para utilizar el sistema operativo Microsoft Windows XP
•
Instrucciones para extraer e instalar componentes, incluidos la memoria, las tarjetas, los controladores,
el microprocesador y la batería
•
Información para solucionar diversos problemas del ordenador
•
Instrucciones para utilizar Dell Diagnostics y reinstalar controladores
•
Información sobre cómo ponerse en contacto con Dell
Puede acceder a la Guía del usuario desde la unidad de disco duro o la página web de asistencia de Dell
(support.dell.com).
Extracción de la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica
antes de extraer la cubierta.
AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas,
antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.
1 Siga los procedimientos que se describen en la sección “Antes de comenzar” de la Guía del usuario.
AVISO: si se abre la cubierta del ordenador mientras está en funcionamiento, éste podría apagarse
repentinamente, con la consiguiente pérdida de datos de los programas que estuvieran abiertos. El sistema
de refrigeración del ordenador no puede funcionar correctamente cuando se extrae la cubierta.
2 Si ha instalado un cable de seguridad, retírelo de la ranura para cable de seguridad.
AVISO: asegúrese de que hay espacio suficiente para abrir la cubierta (al menos 30 cm de espacio
en el escritorio).
AVISO: la superficie en la que trabaja debe estar nivelada y protegida para evitar que se rayen el ordenador
o la superficie.
3 Coloque el ordenador en una superficie plana con la cubierta hacia arriba.
Guía de referencia rápida
223
4 Deslice hacia atrás el pestillo de liberación de la cubierta.
NOTA: el ordenador que se muestra en las ilustraciones siguientes está configurado como un ordenador de torre.
Consulte “Cambio entre los modos de torre y de escritorio” en la Guía del usuario para obtener información sobre
la orientación del ordenador.
1
2
3
1 Pestillo de liberación de la cubierta
2
Cubierta del ordenador
3
Bisagras de la cubierta
5 Localice las tres lengüetas con bisagras situadas en el borde del ordenador.
6 Sujete la cubierta del ordenador por los lados y gírela hacia arriba, apoyándola en las bisagras.
7 Desenganche la cubierta de las lengüetas con bisagras y deposítela en un lugar seguro.
AVISO: el sistema de refrigeración del ordenador no puede funcionar correctamente mientras no esté instalada
la cubierta del ordenador. No intente iniciar el ordenador sin haber colocado antes la cubierta.
224
Guía de referencia rápida
Mantenimiento del ordenador
Para facilitar el mantenimiento del ordenador, siga estas sugerencias:
•
Para evitar que se pierdan datos o que resulten dañados, no apague el ordenador si el indicador luminoso
de la unidad de disco duro está encendido.
•
Planifique la utilización periódica de software antivirus para detectar la presencia de virus.
•
Administre el espacio del disco duro eliminando periódicamente los archivos innecesarios y desfragmentando la unidad.
•
Haga copias de seguridad de los archivos de manera periódica.
•
Limpie periódicamente la pantalla del monitor, el ratón y el teclado (consulte la Guía del usuario para
obtener más información).
Solución de problemas
Sugerencias para la solución de problemas
Al solucionar problemas del ordenador, realice las comprobaciones siguientes:
•
Si ha añadido o ha extraído una pieza antes de que empezara el problema, revise los procedimientos
de instalación y asegúrese de que dicha pieza está instalada correctamente.
•
Si un dispositivo periférico no funciona, asegúrese de que está conectado adecuadamente.
•
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, anote el mensaje exacto. El mensaje puede ayudar
al personal de asistencia técnica a diagnosticar y corregir el problema.
•
Si un programa muestra un mensaje de error, consulte la documentación de dicho programa.
•
Si la acción recomendada de la sección de solución de problemas consiste en consultar una sección de
la Guía del usuario, visite la página web support.dell.com (desde otro ordenador si es necesario) para
acceder a la Guía del usuario.
Solución de incompatibilidades de software y hardware
Si durante la instalación del sistema operativo un dispositivo no se detecta o bien se detecta pero no está
configurado correctamente, puede utilizar el solucionador de problemas de hardware para resolver la
incompatibilidad.
Para resolver incompatibilidades mediante el solucionador de problemas de hardware:
1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.
2 Escriba solucionador de problemas de hardware en el campo Buscar y haga clic en la flecha
para iniciar la búsqueda.
3 Haga clic en Lista de solucionadores de problemas en la lista de Resultado de la búsqueda.
4 En la lista de solucionadores de problemas, haga clic en Hardware, en Necesito resolver un conflicto
de hardware en mi equipo y en Siguiente.
Guía de referencia rápida
225
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft® Windows® XP
El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona la función Restaurar sistema, que permite
volver a un estado operativo anterior del ordenador (sin que ello afecte a los archivos de datos) si, al
realizar cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el ordenador se encuentra
en un estado operativo no deseado. Vaya al Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener
información sobre cómo utilizar la función Restaurar sistema (consulte la sección “Localización de
información” en la página 197 para saber cómo se accede al Centro de ayuda y soporte técnico de
Windows).
AVISO: realice copias de seguridad de sus archivos de datos periódicamente. Restaurar sistema no supervisa
ni recupera los archivos de datos.
Creación de un punto de restauración
1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.
2 Haga clic en Restaurar sistema.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Restauración del ordenador a un estado operativo anterior
AVISO: antes de restaurar el ordenador a un estado operativo anterior, guarde todos los archivos y ciérrelos.
Cierre también los programas abiertos. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la
restauración del sistema haya finalizado.
1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas del sistema
y haga clic en Restaurar sistema.
2 Asegúrese de que la opción Restaurar mi equipo a un estado anterior está seleccionada y haga clic
en Siguiente.
3 En el calendario, haga clic en la fecha a la que desea restaurar el ordenador.
La pantalla Seleccione un punto de restauración proporciona un calendario que permite ver y
seleccionar puntos de restauración. Todas las fechas con puntos de restauración disponibles aparecen
en negrita.
4 Seleccione un punto de restauración y haga clic en Siguiente.
Si una fecha sólo tiene un punto de restauración, éste se selecciona automáticamente. Si hay dos o más
puntos de restauración disponibles, haga clic en el punto de restauración que prefiera.
5 Haga clic en Siguiente.
Cuando la función Restaurar sistema ha terminado de recopilar datos, aparece la pantalla Restauración
finalizada y, a continuación, el ordenador se reinicia.
6 Una vez que se haya reiniciado el ordenador, haga clic en Aceptar.
Para cambiar el punto de restauración, puede repetir los pasos con otro punto de restauración o bien puede
deshacer la restauración.
226
Guía de referencia rápida
Cómo deshacer la última restauración del sistema
AVISO: antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos y programas
abiertos. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya
finalizado.
1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas del sistema
y haga clic en Restaurar sistema.
2 Seleccione Deshacer la última restauración y haga clic en Siguiente.
3 Haga clic en Siguiente.
Aparece la pantalla Restaurar sistema y el ordenador se reinicia.
4 Una vez que se haya reiniciado el ordenador, haga clic en Aceptar.
Activación de la función Restaurar sistema
Si reinstala Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre disponible en el disco duro, se
desactivará automáticamente la función Restaurar sistema. Para ver si la función Restaurar sistema
está activada:
1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Panel de control.
2 Haga clic en Rendimiento y mantenimiento.
3 Haga clic en Sistema.
4 Seleccione la ficha Restaurar sistema.
5 Asegúrese de que la función Desactivar Restaurar sistema no esté seleccionada.
Uso de la última configuración buena conocida
1 Reinicie el ordenador y pulse <F8> cuando aparezca el mensaje Seleccione el sistema
operativo con el que desea iniciar.
2 Resalte La última configuración buena conocida, pulse <Intro>, pulse <l> y, a continuación,
seleccione el sistema operativo cuando se le solicite.
Otras opciones para ayudar a resolver conflictos de dispositivo o software adicionales
AVISO: los procesos siguientes borran toda la información de la unidad de disco duro.
•
Reinstale el sistema operativo utilizando la guía de instalación y el CD Operating System.
Durante la reinstalación del sistema operativo, puede optar por eliminar las particiones existentes
y volver a formatear la unidad de disco duro.
•
Reinstale todos los controladores, empezando por el conjunto de chips, mediante el CD Drivers
and Utilities.
Guía de referencia rápida
227
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Cuándo debe utilizarse Dell Diagnostics
Si tiene un problema con el ordenador, realice las comprobaciones descritas en “Solución de problemas”
en la página 225 y ejecute Dell Diagnostics antes de solicitar asistencia técnica a Dell.
Se recomienda imprimir estos procedimientos antes de empezar.
AVISO: Dell Diagnostics sólo funciona en ordenadores Dell™. Si utiliza este programa con otros ordenadores,
puede obtener respuestas incorrectas o mensajes de error.
Dell Diagnostics permite:
•
Realizar revisiones rápidas o pruebas extensas en uno o en todos los dispositivos
•
Elegir el número de veces que se debe realizar una prueba
•
Ver o imprimir los resultados de la prueba o guardarlos en un archivo
•
Suspender la prueba si se detecta un error o finalizar la prueba si se produce un determinado número
de errores
•
Acceder a las pantallas de Ayuda en línea, que describen las pruebas y el modo de ejecutarlas
•
Leer los mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
•
Recibir mensajes de error si se detectan problemas
Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
1 Encienda (o reinicie) el ordenador.
2 Cuando aparezca el logotipo de DELL™, presione <F12> inmediatamente.
NOTA: si se muestra un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición de utilidades de
diagnóstico, consulte “Inicio de Dell Diagnostics desde el CD de controladores y utilidades” en la Guía
del usuario.
Si tarda demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que se muestre el escritorio
de Microsoft Windows. A continuación, apague el ordenador y vuelva a intentarlo. Para obtener más
información sobre cómo apagar el ordenador, consulte la Guía del usuario.
3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte Boot to Utility Partition
(Iniciar desde la partición de utilidades) y pulse <Intro>.
4 Cuando aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba
que desee ejecutar. Para obtener más información sobre las pruebas, consulte la Guía del usuario.
228
Guía de referencia rápida
Inicio de Dell Diagnostics desde el CD de controladores y utilidades
1 Inserte el CD Drivers and Utilities.
2 Apague y reinicie el ordenador.
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente.
Si tarda demasiado y aparece el logotipo de Windows, espere hasta que se muestre el escritorio
de Windows. A continuación, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
NOTA: los pasos siguientes modifican la secuencia de inicio una única vez. En el siguiente inicio, el
ordenador se iniciará con los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema.
3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte Onboard or USB CD-ROM Drive
(Unidad de CD-ROM USB o integrada) y pulse <Intro>.
4 Seleccione la opción Boot from CD-ROM (Iniciar desde el CD-ROM) en el menú que aparece y pulse
<Intro>.
5 Introduzca 1 para abrir el menú y pulse <Intro> para continuar.
6 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar Dell Diagnostics de 32 bits) en la lista
numerada. Si aparecen varias versiones, seleccione la versión apropiada para su ordenador.
7 Cuando aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba
que desee ejecutar.
Antes de comenzar con las pruebas
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
•
Si hay una impresora conectada, enciéndala.
•
Abra el programa de configuración del sistema, revise la información de configuración del ordenador
y active todos los componentes y dispositivos, por ejemplo los conectores.
Guía de referencia rápida
229
Códigos de sonido
Si el monitor no puede mostrar errores o problemas, es posible que el ordenador emita una serie de sonidos
durante el inicio. Esta serie de sonidos, denominada códigos de sonido, identifica un problema. Un código
de sonido posible (código 1-3-1) consta de un sonido, una secuencia de tres sonidos y, a continuación,
otro sonido. Este código de sonido indica que el ordenador ha detectado un problema de memoria.
Si el ordenador emite sonidos durante el inicio:
1 Anote el código de sonido en la lista de verificación de diagnósticos de la Guía del usuario.
2 Ejecute Dell Diagnostics para identificar una causa más grave.
3 Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.
230
Código
Causa
1-1-2
Error de registro del microprocesador
1-1-3
Error de escritura/lectura de la NVRAM
1-1-4
Error de suma de comprobación de ROM del BIOS
1-2-1
Error del temporizador de intervalos programable
1-2-2
Error de inicialización de DMA
1-2-3
Error de escritura/lectura del registro de páginas DMA
1-3
Error de la prueba de la memoria de vídeo
1-3-1 a 2-4-4
La memoria no se utiliza o no se identifica correctamente
1-3-2
Problema con la memoria
3-1-1
Error del registro DMA esclavo
3-1-2
Error del registro DMA maestro
3-1-3
Error del registro maestro de enmascaramiento de interrupciones
3-1-4
Error del registro esclavo de enmascaramiento de interrupciones
3-2-2
Error de carga del vector de interrupción
3-2-4
Error de la prueba de la controladora del teclado
3-3-1
Pérdida de la alimentación de la NVRAM
3-3-2
Configuración de NVRAM no válida
3-3-4
Error de la prueba de la memoria de vídeo
3-4-1
Error de inicialización de la pantalla
3-4-2
Error en el barrido de la pantalla
3-4-3
Error de búsqueda de la memoria ROM de vídeo
4-2-1
Sin pulsos del temporizador
4-2-2
Error de apagado
Guía de referencia rápida
Código
Causa
4-2-3
Error en la puerta A20
4-2-4
Interrupción inesperada en modo protegido
4-3-1
Error en la memoria por encima de la dirección 0FFFFh
4-3-3
Error en el contador 2 del chip del temporizador
4-3-4
El reloj de tiempo real se ha parado
4-4-1
Error de la prueba de puerto paralelo o serie
4-4-2
Error al descomprimir el código en la memoria replicada
4-4-3
Error de la prueba del coprocesador matemático
4-4-4
Error de la prueba de la caché
Mensajes de error
NOTA: si el mensaje no aparece en la lista, consulte la documentación del sistema operativo o el programa
que se estaba ejecutando en el momento en que apareció el mensaje.
Si se produce un error durante el inicio, puede que aparezca un mensaje que identifique el problema.
Para obtener ayuda sobre cómo resolver un problema, consulte “Mensajes de error” en la Guía
del usuario.
Indicadores luminosos de diagnóstico
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Para ayudarle a solucionar un problema, el ordenador dispone de cuatro indicadores luminosos marcados
como “1”, “2”, “3” y “4” en el panel frontal. Estos indicadores pueden estar apagados o ser de color verde.
Cuando el ordenador se inicia con normalidad, los indicadores luminosos parpadean. Si el ordenador
presenta anomalías, el comportamiento de los indicadores luminosos y el del botón de encendido le
ayudan a identificar el problema.Estos indicadores luminosos también reflejan los estados de reposo.
Guía de referencia rápida
231
Códigos de indicadores luminosos de diagnóstico antes de la POST
Indicadores
luminosos de
diagnóstico
Indicador Descripción del problema
luminoso
de alimentación
Solución recomendada
Apagado
Conecte el ordenador a una toma eléctrica.
Asegúrese de que el indicador luminoso de
alimentación del panel frontal esté encendido.
Si el indicador luminoso de alimentación está
apagado, compruebe que el ordenador esté
conectado a una toma eléctrica que funcione
y presione el botón de encendido.
El ordenador no recibe
alimentación eléctrica.
Si todavía no se ha resuelto el problema,
póngase en contacto con Dell para obtener
asistencia técnica.
Apagado
El ordenador se encuentra
en una condición de apagado
normal y está conectado a
una toma eléctrica.
Presione el botón de encendido para encender
el ordenador.
Si el ordenador no se enciende, asegúrese de
que el indicador luminoso de alimentación
del panel frontal está encendido. Si el indicador
luminoso de alimentación está apagado,
compruebe que el ordenador esté conectado
a una toma eléctrica que funcione y presione
el botón de encendido.
Si todavía no se ha resuelto el problema,
póngase en contacto con Dell para obtener
asistencia técnica.
Luz verde El ordenador se encuentra en Utilice uno de los métodos adecuados para
reactivar el ordenador. Consulte “Funciones
modo de consumo eléctrico
parpareducido o estado de reposo. avanzadas” en la Guía del usuario.
deante
Si el problema no se resuelve e intenta activar
el ordenador mediante un ratón o teclado USB,
sustitúyalos por un ratón o teclado PS/2 que
funcionen y a continuación intente activar
el ordenador.
232
Guía de referencia rápida
Indicadores
luminosos de
diagnóstico
Indicador Descripción del problema
luminoso
de alimentación
Solución recomendada
Luz verde El ordenador se encuentra en Utilice uno de los métodos adecuados para
parpamodo de consumo eléctrico
reactivar el ordenador. Consulte “Funciones
deante
reducido o estado de reposo. avanzadas” en la Guía del usuario.
Si el problema no se resuelve e intenta activar
el ordenador mediante un ratón o teclado USB,
sustitúyalos por un ratón o teclado PS/2 que
funcionen y a continuación intente activar
el ordenador.
Ámbar
El BIOS no se está
ejecutando.
(parpadeantes)
Asegúrese de que el procesador esté bien
instalado y reinicie el ordenador. Consulte la
sección “Procesador” en la Guía del usuario.
Si todavía no se ha resuelto el problema,
póngase en contacto con Dell para obtener
asistencia técnica.
Luz ámbar Posible error de la fuente de
parpaalimentación o del cable de
deante
alimentación.
(parpadeantes)
Realice el procedimiento descrito en la sección
“Problemas con la alimentación” de la Guía
del usuario.
Si todavía no se ha resuelto el problema,
póngase en contacto con Dell para obtener
asistencia técnica.
Ámbar
Posible error en la placa base. Póngase en contacto con Dell para solicitar
asistencia técnica.
Ámbar
Hay una incompatibilidad
con el procesador.
(parpadeantes)
(parpadeantes)
Realice el procedimiento descrito en la sección
“Problemas con el procesador” de la Guía
del usuario.
Guía de referencia rápida
233
Indicadores
luminosos de
diagnóstico
Indicador Descripción del problema
luminoso
de alimentación
Solución recomendada
Ámbar
Compruebe que los cables de alimentación
correspondientes estén conectados a las tarjetas
verticales de memoria y gráficas.
(parpadeantes)
Ámbar
(parpadeantes)
Se ha detectado un posible
error en un componente de
complemento, como por
ejemplo una tarjeta vertical
gráfica o una tarjeta vertical
de memoria.
Es posible que se haya
producido un error en la
fuente de alimentación.
Realice el procedimiento descrito en la sección
“Problemas con la alimentación” de la Guía
del usuario.
Compruebe que los dos cables de la fuente de
alimentación estén enchufados a la placa base.
Códigos de indicadores luminosos de diagnóstico durante la POST
El indicador luminoso de alimentación muestra una luz verde fija para los códigos de indicadores
luminosos de diagnóstico durante la POST.
Patrón de
indicadores
luminosos
234
Descripción
del problema
Solución recomendada
Se ha producido un
posible error en el
procesador.
Vuelva a instalar el procesador y reinicie el ordenador.
Se ha producido un
posible error en la
tarjeta de expansión.
1 Determine si existe algún conflicto extrayendo una tarjeta
Se ha producido un
posible error en la
tarjeta gráfica.
1 Si el ordenador incluye una tarjeta gráfica, extráigala, vuelva
Guía de referencia rápida
(que no sea la tarjeta gráfica) y a continuación reiniciando
el ordenador.
2 Si el problema persiste, vuelva a instalar la tarjeta que ha extraído,
extraiga otra tarjeta y reinicie el ordenador.
3 Repita este proceso para cada tarjeta. Si el ordenador se inicia
correctamente, compruebe si hay conflictos de recursos relacionados
con la última tarjeta extraída del ordenador (consulte “Solución de
incompatibilidades de software y hardware” en la página 225).
4 Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
a instalarla y reinicie el ordenador.
2 Si el problema persiste, instale una tarjeta gráfica que sepa que
funcione y reinicie el ordenador.
3 Si el problema persiste o el ordenador tiene gráficos integrados,
póngase en contacto con Dell.
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción
del problema
Solución recomendada
Se ha producido un
posible error en la
unidad de disquete
o de disco duro.
Vuelva a colocar todos los cables de datos y de alimentación y reinicie
el ordenador.
Se ha producido un
Vuelva a instalar todos los dispositivos USB, compruebe
posible error de USB. las conexiones de los cables y reinicie el ordenador.
No se detecta ningún
módulo de memoria.
1 Vuelva a instalar los módulos de memoria para asegurarse de que
el ordenador se comunica correctamente con la memoria.
2 Reinicie el ordenador.
3 Si el problema persiste, extraiga todos los módulos de memoria
e instale un módulo de memoria en el conector del módulo de
memoria DIMM_1.
4 Reinicie el ordenador.
Aparece un mensaje donde se indica que, como la memoria no
está emparejada, el sistema funcionará con un menor rendimiento
y una capacidad de corrección de errores reducida.
5 Presione <F1> para iniciar el sistema operativo.
6 Ejecute Dell Diagnostics. Para obtener más información, consulte
la Guía del usuario.
7 Si la prueba del módulo de memoria se realiza correctamente, apague
el ordenador, extraiga el módulo de memoria y, a continuación, repita
el proceso con los módulos de memoria restantes hasta que ocurra un
error durante el inicio o la prueba de diagnóstico.
Si el primer módulo de memoria probado es defectuoso, repita el
proceso con los módulos de memoria restantes para asegurarse de
que los otros módulos no son defectuosos.
8 Cuando identifique el módulo de memoria defectuoso, póngase en
contacto con Dell para obtener un módulo de memoria de repuesto.
Guía de referencia rápida
235
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción
del problema
Solución recomendada
No se detecta ningún
módulo de memoria.
• Si tiene instalado un módulo de memoria, vuelva a instalarlo
y reinicie el ordenador.
• Si tiene instalados dos o más módulos de memoria, extráigalos,
vuelva a instalar uno de los módulos y reinicie el ordenador. Si
el ordenador se inicia normalmente, vuelva a instalar otro de los
módulos. Prosiga de este modo hasta que identifique el módulo
anómalo o hasta que haya vuelto a instalar todos los módulos sin
errores.
• Si dispone de otra memoria del mismo tipo que funcione, instálela
en el ordenador.
• Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Error en la placa base. Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.
Se detectan módulos
de memoria, pero
existe un error de
configuración o de
compatibilidad de
la memoria.
• Asegúrese de que no existen requisitos especiales para la colocación
del conector o del módulo de memoria.
• Verifique que los módulos de memoria que instala sean compatibles
con el ordenador.
• Vuelva a instalar los módulos de memoria y reinicie el ordenador.
• Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Actividad del sistema Preste atención al monitor por si aparecen mensajes en pantalla.
de rutina anterior
a la inicialización
del vídeo.
Se ha producido un
posible error en la
tarjeta de expansión.
1 Determine si existe algún conflicto extrayendo una tarjeta
(que no sea una tarjeta gráfica) y reiniciando el ordenador.
2 Si el problema persiste, vuelva a instalar la tarjeta que ha extraído,
extraiga otra tarjeta y reinicie el ordenador.
3 Repita este proceso para cada tarjeta. Si el ordenador se inicia
correctamente, compruebe si hay conflictos de recursos relacionados
con la última tarjeta extraída del ordenador (consulte “Solución de
incompatibilidades de software y hardware” en la página 225).
4 Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.
Actividad del sistema Preste atención al monitor por si aparecen mensajes en pantalla.
de rutina anterior
a la inicialización
del vídeo.
236
Guía de referencia rápida
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción
del problema
Solución recomendada
El ordenador se
Ninguna.
encuentra en
condiciones normales
de funcionamiento
después de la POST.
NOTA: los indicadores luminosos de
diagnóstico parpadean
unos instantes y, una
vez que el ordenador
se inicia correctamente desde el
sistema operativo,
se apagan.
Preguntas frecuentes
Cómo...
Solución
Dónde encontrar más información
Configurar el ordenador
para que utilice dos monitores
Si el ordenador tiene la tarjeta gráfica
necesaria para admitir la configuración
de monitor dual, busque en la caja del
ordenador un cable en forma de Y. Este
cable tiene un solo conector en un
extremo (conéctelo al panel posterior)
y una bifurcación con dos conectores
en el otro (conéctelos a los cables del
monitor).
Consulte “Instalación del ordenador
(orientación de torre)”
en la página 201 o “Instalación del
ordenador (orientación de escritorio)”
en la página 206 para obtener
información sobre la conexión de un
monitor dual al ordenador.
Conectar el monitor cuando
el conector del cable del monitor
no encaja en el conector que hay
en la parte posterior del ordenador
Si su tarjeta gráfica tiene un conector
DVI y su monitor tiene un conector
VGA, deberá utilizar un adaptador.
Normalmente se incluye un adaptador
en la caja.
Consulte “Instalación del ordenador
(orientación de torre)”
en la página 201 o “Instalación del
ordenador (orientación de escritorio)”
en la página 206 para obtener información sobre la conexión de
monitores al ordenador. Para obtener
más información, póngase en contacto
con Dell. Para obtener información
sobre cómo ponerse en contacto con
Dell, consulte la Guía del usuario.
Guía de referencia rápida
237
Cómo...
Solución
Dónde encontrar más información
Conectar los altavoces
Si tiene instalada una tarjeta de sonido, Consulte la documentación incluida
conecte los altavoces a los conectores con los altavoces para obtener más
de la tarjeta. Consulte “Instalación del información.
ordenador (orientación de torre)”
en la página 201 o “Instalación del
ordenador (orientación de escritorio)”
en la página 206.
Localizar los conectores
apropiados para los dispositivos
USB o IEEE 1394
El ordenador de torre tiene
ocho conectores USB (dos en la parte
frontal, uno interno y cinco en la parte
posterior) y un conector IEEE 1394
frontal opcional.
Consulte “Acerca del ordenador”
en la página 211 para ver ilustraciones
de la parte frontal y posterior del
ordenador.
Localizar información sobre el
hardware y otras especificaciones
técnicas del ordenador
En la Guía del usuario se incluye una
tabla de especificaciones que muestra
información más detallada acerca del
ordenador y el hardware. Para localizar
la Guía del usuario, consulte
“Localización de información”
en la página 197.
Visite la página web de asistencia de
Dell (support.dell.com) y utilice una
de las herramientas de asistencia
siguientes: lea los documentos
técnicos sobre la última tecnología
o comuníquese con otros usuarios
de Dell en el foro de Dell.
Localizar documentación
del ordenador
Existe la documentación siguiente
sobre su ordenador:
• Guía del usuario
• Guía de información del producto
• Etiqueta de información del sistema
Si pierde la documentación, puede
consultarla en la página web de
asistencia de Dell (support.dell.com).
Si necesita ayuda para localizar
El ordenador de escritorio tiene
la Guía del usuario, consulte
ocho conectores USB (dos en la parte “Localización de información”
frontal, uno interno y cinco en la parte en la página 197.
posterior) y un conector IEEE 1394
frontal opcional. Este conector sólo
está disponible si ha adquirido una tarjeta IEEE 1394. Para adquirir una tarjeta, póngase en contacto con Dell.
Para obtener más información sobre la
tarjeta IEEE 1394, consulte la Guía
del usuario.
Para localizar estos documentos,
consulte “Localización de
información” en la página 197.
238
Guía de referencia rápida
Índice
A
alimentación
conector, 214, 218
indicador luminoso, 212, 217
archivo de ayuda
Centro de ayuda y soporte
técnico de Windows, 199
auriculares
conector, 212-213, 217
conflictos
incompatibilidades de software
y hardware, 225
IRQ, 225
contrato de licencia para
el usuario final, 198
D
Dell
página de asistencia, 199
C
Dell Diagnostics, 228
CD
sistema operativo, 200
diagnósticos
códigos de sonido, 230
Dell, 228
indicadores luminosos,
213, 217, 231
Centro de ayuda y soporte
técnico, 199
códigos de sonido, 230
conectores
adaptador de red, 215
alimentación, 214, 218
auriculares, 212-213, 217
línea de entrada, 215
línea de salida, 214
paralelo, 214
ratón, 214
serie, 215
sonido, 214-215
teclado, 215
USB, 212, 215-216
documentación
contrato de licencia para
el usuario final, 198
en línea, 199
ergonomía, 198
garantía, 198
Guía de información del
producto, 198
Guía del usuario, 198
normativas, 198
referencia rápida, 197
seguridad, 198
E
encendido
botón, 212, 217
etiquetas
etiqueta de servicio, 198
Microsoft Windows, 198
G
Guía de información del
producto, 198
Guía del usuario, 198
H
hardware
códigos de sonido, 230
conflictos, 225
Dell Diagnostics, 228
I
indicadores luminosos
actividad de la red, 215
actividad de la unidad de disco
duro, 211, 213, 216-217
alimentación, 212, 217
diagnóstico, 213, 217, 231
integridad del enlace, 215
Índice
239
240
Índice
indicadores luminosos
(continuación)
parte posterior del
ordenador, 231
red, 215
información sobre
ergonomía, 198
la garantía, 198
normativas, 198
instrucciones de
seguridad, 198
problemas
códigos de sonido, 230
conflictos, 225
Dell Diagnostics, 228
indicadores luminosos de
diagnóstico, 231
restaurar al estado
anterior, 226
R
ratón
conector, 214
M
mensajes de error
códigos de sonido, 230
indicadores luminosos
de diagnóstico, 231
red
conector, 215
ResourceCD
Dell Diagnostics, 228
Restaurar sistema, 226
Microsoft Windows,
etiqueta, 198
sonido, conectores
línea de entrada, 215
línea de salida, 214
T
tarjetas
ranuras, 214, 218
teclado
conector, 215
U
unidad de disco duro
indicador luminoso
de actividad,
211, 213, 216-217
USB
conectores, 212, 216
S
O
Operating System, CD, 200
ordenador
códigos de sonido, 230
restaurar al estado
anterior, 226
P
página web de asistencia
preferente de Dell, 198
240
Índice
sistema operativo
CD, 200
reinstalar, 200
software
conflictos, 225
solución de problemas
Centro de ayuda y soporte
técnico, 199
conflictos, 225
Dell Diagnostics, 228
hardware, 225
indicadores luminosos de
diagnóstico, 231
restaurar al estado
anterior, 226
W
Windows XP
Centro de ayuda y soporte
técnico, 199
reinstalar, 200
Restaurar sistema, 226
solución de problemas
de hardware, 225