Philips Streamium WACS7500 Guía de inicio rápido

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

Philips Streamium
Wireless Music Center + Station
Guía de inicio rápido
1
2
3
WACS7500
WAS7500
Preparar
Conectar
Disfrutar
ii
ES
Antes de utilizar el mando a distancia:
Inserte las baterías tal y como se indica.
Mando a distancia bidireccional (sólo para WACS7500) Mando a distancia
unidireccional
3
2
1
Contenido de la caja
Mando a distancia
bidireccional (para el
Center) 4 baterías AAA
(sólo se incluyen en el
conjunto WACS7500)
Mando a distancia
unidireccional (para la
Station) 2 baterías AAA
Guía de inicio rápido Manual de usuario
WACS7500
Congratulations on your purchase
and welcome to Philips!
To fully benefit from the support that
Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome
For support call 0906 1010 017
Digital audio video player
Philips Streamium
Wireless Music Center + Station
Quick start guide
1
2
3
WACS7500
WAS7500
Prepare
Connect
Enjoy
2 cables de alimentación 2 cables de antena 1 Cable Ethernet 1 CD PC Suite
Kit de montaje para la
Station
Wireless Music Center WAC7500
(sólo se incluye en el conjunto WACS7500)
Wireless Music Station WAS7500
Utilización de esta guía
Deseo... Consulte la(s) página(s):
Conectar:
... conectar el Center a una red doméstica o al ordenador/ PC
4/
... agregar una Station a la red del Center 5
... cambiar la posición de un Center o Station conectada 5
... configurar el Center y la Station sin una red 5
Grabar / extraer / copiar:
... crear una biblioteca en el disco duro (extraer CD) del Center
8
... transferir música desde un ordenador al Center
4 / + 10 /11
... grabar música en un dispositivo USB 15
Reproducir:
... reproducir música almacenada en el HD (disco duro)
desde el Center 6
... reproducir CD en el Center 7
... escuchar la radio FM 9
... escuchar la radio a través de Internet* 4 / + 13
... transmitir música desde mi ordenador 12
... transmitir música a todas las Stations conectadas 14
... dejar que la música me siga hasta otra ubicación 14
... reproducir música desde dispositivos USB portátiles 15
Más información:
... FAQ, Preguntas más frecuentes 16/17
... comprobar con qué es compatible mi producto 17
L
K
J
H
IBA
F
D
A
M
GBA
E
D
E
C
BA
* Todas las funciones de Internet requieren acceso a Internet de banda ancha.
iv
Ventajas
Disfrute de toda su música en todas
las habitaciones
Total disfrute y libertad musical
Toda su música en un sistema inalámbrico
Transferencias inalámbricas entre el Music Center, la(s) Station(s) y el
ordenador
Disco duro de 80 GB para almacenar hasta 1500 CD
Reproducción de CD y USB directa
Disfrute de radio a través de Internet
Base de anclaje para iPod (opcional)
Fácil navegación y control
Vea carátulas de álbum a todo color
My Room, My Music: Escuche música diferente en cada habitación
Music Broadcast: Escuche la misma música en todas las Stations
Music Follows Me: Llévese su música consigo al trasladarse entre habitaciones
Gran calidad de sonido
Center: 80W RMS, Station: 30W RMS con panel Super Sound
Ampliable
Amplíe su sistema añadiendo hasta 5 Stations Wi-Fi
1
ES
Preparar
1
1 Antena
2 Conector USB
3 Ranura de disco (cargador)
Inserte los discos con la parte serigrafiada mirando hacia usted
4
/
5 LCD
6
MUSIC FOLLOWS ME
7 DBB (Dynamic Bass Boost)
8
SMART EQ
9 VOLUME +
10 VOLUME -
11 9 STOP
12 )K Avance rápido
13
OK / 2;
14 1 / 2 / 3 / 4 Controles de navegación (izquierda, derecha, arriba, abajo)
15
J( Retroceso rápido
16
MENU
17 HOME
18 y ENCENDIDO / ESTADO EN
ESPERA / ESTADO EN ESPERA DE BAJO
CONSUMO
Pulsar brevemente para alternar entre los modos En espera y ENCENDIDO
Mantener pulsado para alternar los modos de alimentación entre ENCENDIDO y Modo de
espera de bajo consumo (ahorro de energía).
19
0 RECORD
20 INCR.SURR. Incredible Surround Sound
21
MUSIC BROADCAST
SMART EQ
2143
6
5
7
8
21
20
19
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
21
6
5
7
21
20
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Controles del Center y la Station
A
Nota La iluminación de una de las esquinas de la carcasa es un elemento de diseño.
2
Controles de los mandos a distancia
B
Mando a distancia bidireccional
Sólo suministrado con el conjunto
Center + Station WACS7500)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
13
15
17
10
14
16
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
18
19
20
12
1 y Encendido, Estado en espera, Estado en espera de
bajo consumo
2
HOME
3 HD (Disco duro)
4
1 / 2 / 3 / 4 Controles de navegación
5
OK, 2/;
6 VOL +, -
7 MENU
8 MUTE
9 9 Detener
10
)K Avance rápido
11
SHUFFLE (3 def)
12
REPEAT (2 abc)
13
INCR.SURR. (6 mno) Incredible Surround Sound
14
DBB (Dynamic Bass Boost) (5 jkl)
15
RDS/NEWS (9 wxyz)
16
SAME GENRE (8 tuv)
17
SEARCH (
)
18
MARK/UNMARK (0 )
19
MUSIC FOLLOWS ME
20 MUSIC BROADCAST
21 Tecla no útil
22
DIM (pantalla)
23
VIEW
24 SAME ARTIST (7 pqrs)
25
SMART EQ (4 ghi)
26
SLEEP (1 .,?!'@-_:;/)
27
J( Retroceso rápido
28
REC 0
29 SCROLL 3, 4
30 CD/MP3-CD
31 REFRESH
¡Importante!
Debe utilizar siempre el mando a distancia unidireccional para las tareas siguientes:
Registro en radio a través de Internet
Configuración de red
Edición de la información de pista
3
ES
Mando a distancia unidireccional
1
2
3
4
6
7
8
9
10
12
14
16
18
11
15
17
31
30
29
27
26
25
24
23
22
21
28
19
20
5
13
1 y Encendido, Estado en espera, Estado en espera de
bajo consumo
2
FM TUNER (Radio)
3
HOME
4 SEARCH
5 VIEW
6 MENU
7 1 / 2 / 3 / 4 Controles de navegación
8
OK, 2/;
9 )K Avance rápido
10
9 Detener
11 VOL +, -
12 MUTE
13 SHUFFLE (3 def)
14
REPEAT (2 abc)
15
INCR.SURR. (6 mno) Incredible Surround Sound
16
DBB (Dynamic Bass Boost) (5 jkl)
17
RDS/NEWS (9 wxyz)
18
SAME GENRE (8 tuv)
19
MUSIC FOLLOWS ME
20 (0 )
21
MUSIC BROADCAST
22 SAME ARTIST (7 pqrs)
23
SMART EQ (4 ghi)
24
SLEEP (1 .,?!'@-_:;/)
25 SCROLL 3, 4
26 J( Retroceso rápido
27
REC 0
28 MARK/UNMARK (0 )
29
AUX
30 CD/MP3-CD
31 HD (Disco duro)
4
Conecte el Center a la fuente de alimentación
A
Conectar el Center a su red doméstica o al ordenador
Esta sección describe la forma más sencilla de configurar una conexión inalámbrica entre el Center
y su red doméstica o el ordenador. Es posible agregar hasta 5 Stations a la conexión. Para
configuraciones más avanzadas, consulte la sección Conexión al ordenador en el manual de usuario.
Cuándo conectar el Center (y la Station) a su red
Puede utilizar la función Internet Radio (radio a través de Internet)
Puede conectarse a Internet para actualizaciones de firmware
El producto puede realizar consultas a la base de datos en línea Gracenote para recuperar la
información más reciente sobre CD y canciones (además de acceder a la carátula del álbum)
Puede transferir música desde el disco duro del ordenador al dispositivo
Puede transmitir música utilizando la función UPNP
Ejemplo de conexión:
Ésta es la instalación de red doméstica más común. Puede que su red esté protegida, tenga
preparada la contraseña o la clave de cifrado de la red.
1 Asegúrese de que el Center está encendido.
2 Pulse
MENU
3 Seleccione Settings (Ajustes) > Network (Red) >
Wireless (Inalámbrica) (si su enrutador tiene la función de red inalámbrica 802.11b/g)
Wired (Con cables) (si utiliza un cable Ethernet para conectar el ordenador o dispositivo
de red a su red doméstica)
> El Center mostrará una lista de las redes que se encuentran dentro de su alcance.
4 Pulse 3 o 4 y, a continuación, 2 para seleccionar su red doméstica.
5 Pulse los botones alfanuméricos para introducir la clave de cifrado (si se le solicita) y, a
continuación, pulse
2.
6 Seleccione
Automatic (Automática), si su enrutador es capaz de facilitar las direcciones IP y los
ajustes de red (DHCP habilitado).
Static (Estática), si es necesario que introduzca direcciones IP para incluir nuevos
dispositivos en la red doméstica.
> La pantalla mostrará:Apply Settings? (¿Aplicar configuración?)
7 Seleccione Yes (Sí).
8 Pulse
2 para completar el proceso de configuración.
Para agregar una Station, avance hasta el apartado siguiente: Agregar una Station a la red
del Center.
Inalámbrica / Con cables
Enrutador
www
B
Conectar
2
5
ES
C
D
Agregar una Station a la red del Center:
En el Center:
1 Pulse
HOME.
2 Pulse
3 o 4, a continuación 2 para seleccionar el modo HD (disco duro).
2 Pulse
MENU para acceder a la pantalla de menú.
3 Pulse
3 o 4 y, a continuación, 2 para seleccionar Station Management (Gestión
emisoras) (Mgnt).
4 Pulse
3 o 4 y 2 para seleccionar Add New Station (Añadir satélite).
> El Center comenzará la búsqueda de la nueva Station.
En la Station:
1 Conecte la Station a la fuente de alimentación.
2 Encienda la Station.
Si es la primera vez que enciende la Station, pulse
3 o 4 y, a continuación, 2 para
seleccionar el idioma.
Si ya ha utilizado la Station con un Center, pulse
MENU, seguido de
3 o 4,y
posteriormente
2 para seleccionar Installation Mode (Modo instal.).
> La pantalla mostrará: Center found (Cent. Encont)
La pantalla mostrará: Connecting to Center... (Conectando con la Estación central...)
En el Center:
1 Cuando se hayan encontrado todas las Stations, pulse
STOP 9, para detener la búsqueda de
Stations.
> El Center volverá al modo HD.
Para cambiar la posición de uno de los dispositivos, consulte la sección Cambio de posición
de un dispositivo en este manual.
Si no tiene conexión a Internet ni ordenador...
Configuración del Center y la Station sin una red
Es posible utilizar el Center y la Station sin una conexión a red. Los pasos siguientes muestran
cómo configurar el Center y la Station sin necesidad de otros dispositivos por primera vez.
1 Coloque el Center y la Station uno junto al otro en una superficie nivelada, lo suficientemente
resistente como para soportar los dos dispositivos.
2 Utilice el cable de alimentación suministrado para conectar primero el Center y, a
continuación la Station, a la fuente de alimentación.
3 Seleccione el idioma en el Center y en la Station.
> Comenzará el proceso de instalación.
El Center buscará las Stations que estén dentro de su alcance.
4 Cuando el Center haya detectado todas las Stations que estén dentro del alcance, pulse
STOP
9
en el Center para detener la búsqueda.
> Comenzará el proceso de registro de la Station.
Una vez realizado correctamente el registro, las pantallas del Center y de todas las Stations
conectadas mostrarán HD Music (Música del disco duro).
Cambiar la posición de un dispositivo conectado
1 Mantenga pulsada la tecla y para situar el dispositivo en el Estado en espera de bajo consumo.
2 Desconecte el dispositivo de la fuente de alimentación.
3 Vuelva a conectar el dispositivo a la fuente de alimentación una vez situado en la nueva ubicación.
> La conexión Wi-Fi entre los dispositivos se restaurará de forma automática.
E
Consejo Para una mejor recepción de la señal inalámbrica, gire la antena Wi-Fi o ajuste la
ubicación del Center y la Station.
6
Reproducir música almacenada en el HD (disco duro) desde el Center
1 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido.
2 Pulse
HOME.
3 Pulse
HD en el mando a distancia.
4 Pulse
3 4 1 2 para seleccionar sus opciones de reproducción.
(las pistas de demostración se encuentran almacenadas bajo All tracks (Todas las pistas).)
5 Pulse
OK / 2; para iniciar la reproducción.
6 Pulse
STOP 9 para detener la reproducción.
Cambiar la opción de reproducción:
1 Durante la reproducción, pulse 1 una o más veces para acceder a la lista de opciones anterior.
2 Pulse
3 4 1 2 para realizar su selección y, a continuación, pulse OK / 2; .
Cambiar el mando a distancia:
De forma predeterminada, el mando a distancia bidireccional funciona exclusivamente con el
Center. Si desea utilizar el mando a distancia bidireccional con la Station:
1 Mantenga pulsado el botón
REFRESH hasta que en la pantalla del mando a distancia aparezca:
Select Device (Seleccionar dispositivo).
2 Pulse
3 o 4 y, a continuación, 2 para seleccionar la casilla de verificación Station.
3 Pulse
OK.
Para más información, consulte Manual de usuario, Preparar: Utilización del mando a
distancia.
A
B
C
Disfrutar
3
7
ES
Reproducción de CD en el Center
D
Importante! Por motivos de protección de los derechos de autor de los CD, durante la
reproducción de CD las funciones Music Broadcast y Music Follows Me no estarán disponibles.
Podrá reproducir
todos los CD de audio pregrabados
todos los discos CDR y CDRW de audio finalizados
CD con MP3/WMA/m4a (CD-R/CD-RW con archivos MP3/WMA/m4a)
1 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido.
2 Inserte un CD en el Center (consulte Controles del Center) con la cara impresa mirando
hacia el panel delantero.
> En la pantalla aparecerá la lista de pistas del CD.
Para CD grabados con archivos de audio en formato MP3/WMA/m4a:
1 Para acceder a una lista de pistas, pulse
2 en una carpeta resaltada.
2 Pulse
OK / 2; para iniciar la reproducción.
3 Pulse
STOP 9 para detener la reproducción.
4 Para extraer el CD, pulse
EJECT /.
Para CD grabados con el resto de archivos de audio:
1 Pulse
3 4 1 2 para seleccionar una pista o un álbum.
2 Pulse
OK /
2; para iniciar la reproducción.
3 Pulse
STOP 9 para detener la reproducción.
4 Para extraer el CD, pulse
EJECT /
.
8
Crear una biblioteca de música en el disco duro (extraer CD) del Center:
Podrá crear su biblioteca de música en el disco duro del Center extrayendo música de CD,
importando archivos MP3/WMA/m4a desde su ordenador, o grabando audio desde la radio o
desde una fuente externa.
Extracción desde CD
1 Inserte un CD en el Center (consulte Controles del Center) con la cara impresa mirando
hacia el panel delantero.
> En la pantalla aparecerá la lista de pistas del CD.
Para CD grabados con archivos de audio en formato MP3/WMA/m4a:
1 Para acceder a una lista de pistas, pulse
2 en una carpeta resaltada.
2 En la lista de pistas, pulse
RECORD.
> En la pantalla aparecerá una lista de pistas y junto a ellas casillas de verificación .
Si desea extraer toda la música del CD.
1 Pulse
RECORD.
Si desea extraer sólo parte del CD:
1 Pulse
MARK/UNMARK en el mando a distancia para seleccionar y desmarcar pistas.
2 Pulse
RECORD.
> En la pantalla aparecerá el nombre del álbum de la pista actual.
Cuando finalice el proceso de extracción, el Center volverá al modo CD.
E
Consejos:
Para extraer un CD durante la reproducción (sólo CD de audio), consulte el Manual de
usuario, Disco duro: Creación de una biblioteca de música en el Center.
Para grabar desde la radio o desde una fuente externa, consulte Manual de usuario,
Disco duro: Creación de una biblioteca de música en el Center.
Para editar la información de pista e importar archivos MP3/WMA/m4a desde el ordenador
mediante el programa Wireless Audio Device Manager (WADM) suministrado, consulte
la sección Disfrutar.
¡Importante! El proceso de extracción de música en CD y de conversión de la música
extraída a archivos en formato MP3 lleva cierto tiempo.
9
ES
Escuchar la radio FM
1 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido.
2 Pulse
HOME.
3 Pulse
FM TUNER en el mando a distancia.
4 Pulse
MENU.
5 Pulse
3 o 4 y 2 para seleccionar Autostore radio (Almac.auto.radio).
> Una vez almacenadas todas las emisoras disponibles, se reproducirá automáticamente la primera
emisora memorizada.
Puede almacenar hasta 60 emisoras presintonizadas en memoria (incluyendo un máximo de 10
emisoras RDS).
Durante la reproducción de radio, para cambiar directamente desde una presintonía hacia otra:
1 Pulse
J( o )K .
Durante la reproducción de radio, para seleccionar una emisora de la lista de emisoras
presintonizadas:
1 Pulse
2.
2 Pulse
3 o 4, y a continuación 2 para seleccionar.
F
Consejo Durante la reproducción de radio es posible grabar esta fuente pulsando REC 0.
10
Transferencia de música desde el ordenador al Center
Requisitos mínimos del PC:
Windows XP SP2 o Vista
Procesador Pentium III a 500 MHz o superior
256 MB de RAM
Unidad de CD-ROM
Adaptador de red, habilitado (para conexión con cable) o
Adaptador de red inalámbrica 802.11 b/g (para conexión inalámbrica)
500 MB libres de espacio en disco duro
Instalación del software del PC
1 Inserte el CD de PC Suite en el ordenador.
2 Siga las instrucciones del ordenador para la instalación del software WADM.
3 Cuando aparezca el mensaje de alerta de seguridad (Firewall de Microsoft Windows), pulse
Desbloquear para permitir que se ejecute en el ordenador la aplicación WADM.
> El Firewall de Microsoft Windows sigue estando activo y solamente permite que se ejecute la
aplicación WADM.
G
¡Importante!
Antes de continuar, realice en primer lugar los pasos indicados en la sección “Conexión del
dispositivo a la red doméstica o al ordenador”.
Asegúrese de instalar el software para el ordenador suministrado antes de intentar
transferir música desde un ordenador.
4 Siga las instrucciones que aparecerán en el ordenador.
Inalámbrica
Enrutador
www
Consejo También puede consultar el manual de usuario del Firewall de Microsoft Windows y
agregar manualmente la aplicación WADM a la lista de programas que se pueden ejecutar de
forma segura.
11
ES
Ejecución de WADM
Ejecución en Windows XP o Vista:
1 Haga doble clic en el icono WADM {WADM icon} del Escritorio.
2 Seleccione su Center de la lista.
3 Haga clic en Connect now (Conectar ahora).
Transferencia de música desde su ordenador al Center
1 Haga clic en Content management (Gestión de contenido)
2 En el panel My Computer (Mi PC), haga clic para resaltar el archivo o carpeta que desee
3 Arrastre la selección al panel WACS7500
4 Durante la transferencia, es posible agregar más archivos o carpetas a la cola de transferencia
2
3
12
Consejo Para descargar el Reproductor de Windows Media 11 de Microsoft, utilice la
siguiente URL: http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/download.
Transmitir música desde un ordenador
Es posible transferir música sin la necesidad de transferir archivos de audio. Cuando utilice UPnP
(Universal Plug and Play), podrá transmitir música desde un ordenador o desde otro servidor de
contenido al Center o la Station.
Para Windows XP:
1 Asegúrese de que tiene derechos de administrador habilitados en el ordenador.
2 Inserte el CD PC Suite en el ordenador.
3 Haga clic en Install Windows Media Player 11 (Instalar el Reproductor de Windows
Media 11) para iniciar la instalación del Reproductor de Windows Media.
En el ordenador:
1 Haga clic en Start (Inicio) > Programs (Programas) > Reproductor de Windows
Media.
2 En la interfaz del Reproductor de Windows Media, haga clic en el desplegable Library
(Biblioteca) y seleccione More Options... (Más opciones...).
3 En la interfaz de la Biblioteca, seleccione Configure Sharing (Configurar uso compartido).
4 En la ventana emergente de uso compartido de medios, active la casilla Share my media
(Compartir mis medios) y haga clic en OK (Aceptar).
> Cuando el WAC7500 esté conectado a la red doméstica, la ventana mostrará el icono .
5 Haga clic en el icono de WAC7500.
6 Haga clic en Allow (Permitir) y, a continuación, en OK (Aceptar).
En el Center o en la Station:
1 Pulse
HOME.
2 Pulse
3 o 4,y 2 para acceder al modo UPnP.
> La pantalla mostrará: Searching for UPnP Servers (Buscando servidores UPnP), y aparecerá la listas de
servidores de contenido multimedia.
3 Pulse 3 o 4, y a continuación 2 para seleccionar su ordenador.
4 Pulse
2.
H
13
ES
Radio a través de Internet*
La primera vez que utilice la función de radio a través de Internet tendrá que registrar el producto
con una dirección de correo electrónico válida:
1 Asegúrese de que el Center o la Station esté encendido.
2 Asegúrese de que el Center o la Station esté conectado a Internet.
3 Asegúrese de que tiene una dirección de correo electrónico válida.
4 Asegúrese de que utiliza el mando a distancia unidireccional de la Station para realizar el
proceso de registro.
5 En el Center o la Station, pulse
HOME
.
6 Seleccione RADIO > INTERNET RADIO.
> Aparecerá la pantalla de registro en radio a través de Internet.
7 Pulse los BOTONES ALFANUMÉRICOS del mando a distancia unidireccional para
introducir la dirección de correo electrónico válida.
8 Pulse
2.
> La pantalla confirma el envío del correo electrónico automatizado a su buzón de correo.
9 Consulte su bandeja de entrada en el ordenador, concretamente un mensaje del destinatario
[email protected] con el asunto El registro de su Streamium....
10 Siga las instrucciones indicadas en el correo electrónico para completar el proceso de registro
en el sitio web de Philips.
> La pantalla del Center o la Station volverá al menú de Radio.
La memoria almacenará la dirección de correo electrónico.
Para volver al menú principal, pulse HOME.
Escuchar la radio a través de Internet
1 Asegúrese de que el Center o la Station esté encendido.
2 Asegúrese de que el Center o la Station esté conectado a Internet.
3 Pulse
HOME.
4 Seleccione RADIO > INTERNET RADIO > USER (USUARIO) > SERVICES (SERVICIOS).
> Se mostrará la lista de servicios.
5 Pulse
3/4 para seleccionar una de las emisoras de la lista. Ejemplos: RADIOIO, LIVE365
6 Pulse
2.
7 Pulse
3/4 para seleccionar la emisora y, a continuación, pulse 2.
Para volver al menú principal, pulse
HOME.
I
* Todas las funciones de Internet requieren acceso a Internet de banda ancha.
14
Dejar que la música me siga hasta otra ubicación
A medida que se mueve alrededor de casa, permita que la música se mueva a su ritmo entre el
Center y la Station o entre Stations.
En la unidad de origen (Center o Station) en la que la música está en reproducción:
1 Durante la reproducción, pulse
MUSIC FOLLOWS ME para activar esta función.
> En la pantalla aparecerá el icono .
En la unidad de destino en la que desea seguir escuchando música:
2 Asegúrese de que el dispositivo esté encendido.
3 Pulse
MUSIC FOLLOWS ME.
> La reproducción se detendrá en la unidad de origen y continuará en la unidad de destino.
K
Consejos
Music Follows Me (La música me sigue) se desactivará de nuevo si no pulsa el botón
MUSIC FOLLOWS ME en la unidad de destino antes de que pasen cinco minutos.
Se conservarán los modos de reproducción seleccionados en la unidad de destino (consulte
en el Manual de usuario la sección Modos de reproducción REPEAT (REPETIR),
SHUFFLE (ALEATORIO)).
J
Difusión de música
Cuando el Center y la(s) Station(s) están encendidas y el Center está en el modo de
reproducción HD (Disco duro), podrá emitir la música que reproduzca en el Center hacia todas
las Stations conectadas.
1 Con el modo de reproducción HD (Disco duro) en el Center, pulse
MUSIC BROADCAST.
> En la pantalla aparecerá el icono y se transmitirá la música del disco duro a todas las Stations
que estén conectadas.
2 Para detener la función Music broadcast (Difusión de música), pulse
STOP 9
en el Center.
Para detener la función Music broadcast en una Station:
1 Pulse
STOP 9 en la Station.
Para transmitir de nuevo música a la Station:
1 Pulse
STOP 9 en el Center.
2 Inicie la reproducción de disco duro en el Center.
3 Pulse
MUSIC BROADCAST
en el Center.
Para desactivar esta función, pulse
MUSIC BROADCAST
de nuevo en el Center.
Consejos La función Music broadcast se detendrá cuando el álbum o la lista de reproducción
seleccionada haya llegado a su fin.
15
ES
L
M
Reproducción desde dispositivos USB portátiles
Puede reproducir música almacenada en dispositivos de memoria flash (USB 2.0 o USB 1.1) y
reproductores flash USB (USB 2.0 o USB 1.1) con el Center o la Station.
1 Inserte la clavija USB del dispositivo USB en el conector del Center o la Station.
2 Asegúrese de que tanto el Center como la Station y el dispositivo USB estén encendidos.
3 En el Center o la Station, pulse
HOME.
4 Seleccione Portable (Dispositivo portátil) > USB.
5 Pulse
OK / 2; para iniciar la reproducción.
Grabación de música en dispositivos USB
1 Asegúrese de que el dispositivo USB esté conectado al Center.
2 Asegúrese de que tanto el Center como el dispositivo USB estén encendidos.
3 Pulse
HD en el mando a distancia.
4 Pulse
3 o 4, y a continuación 2 para seleccionar su opción.
Si es necesario, introduzca la lista de pistas.
5 Pulse
REC 0.
6 Pulse
MARK/UNMARK en el mando a distancia para seleccionar o desmarcar las pistas que
desee grabar.
Para seleccionar o desmarcar todas las pistas, mantenga pulsado
MARK/UNMARK en el
mando a distancia.
7 Pulse
REC 0 para comenzar la grabación.
> En la pantalla aparecerá transferring... (transfiriendo...). Se mostrará el número de pistas
transferidas/pistas que quedan por transferir.
Consejo Las pistas transferidas se guardarán en la carpeta MUSIC (MÚSICA) del dispositivo
USB.
16
FAQ, Preguntas más frecuentes
Acerca del entorno
Acerca de la grabación desde CD/Información de pistas
P: ¿Qué significa "Extracción
desde CD" y qué funciones puedo
utilizar mientras la grabación está
en curso?
R: La "Extracción desde CD" es el proceso mediante el cual una
pista de CD se convierte al formato MP3, de tamaño mucho más
reducido y, posteriormente, se agrega a la biblioteca de música del
Philips Wireless Music Center (a su disco duro). En el Wireless
Music Center,“Extracción desde CD” requiere dos pasos: en primer
lugar, lee el contenido del CD y lo almacena de forma temporal en
el disco duro. Posteriormente, convierte este contenido temporal a
formato MP3, proceso que recibe el nombre de “codificación en
segundo plano”. Se tarda 1 hora en convertir 1 hora de música en
CD. Durante esta fase no podrá transmitir ni emitir música en el
Center, pero sí podrá hacerlo desde las Stations. Coloque el
dispositivo siempre en el modo de espera de bajo consumo (ahorro
de energía) antes de quitar el enchufe.
P: ¿Es necesario que actualice
inmediatamente la base de datos
de reconocimiento de música
Gracenote almacenada en el Philips
Wireless Music Center tras traerlo
a casa?
R: No. El Philips Wireless Music Center ya incluye una base de datos
de pistas en CD, que debe coincidir con la mayoría de los CD
publicados en los últimos seis meses.
P: ¿Proporciona Philips
actualizaciones de la base de datos
de reconocimiento de música
Gracenote?
R: Sí. Ofrecemos actualizaciones trimestrales de la base de datos de
reconocimiento de música Gracenote a través de la página Web
http://www.club.philips.com. Descargue el archivo a su PC y actualice
la base de datos integrada desde su PC utilizando WADM del CD
PC suite suministrado. O puede grabar en CD el archivo descargado
e insertarlo en el cargador de CD del Center para realizar la
actualización.
P: ¿Existe una distancia máxima de
transmisión entre el Philips
Wireless Music Center y la Station
o el ordenador para una
transmisión eficaz?
R: Sí. La distancia máxima de transmisión Wi-Fi es de 250 m, medida
en espacios abiertos. Sin embargo, en un entorno doméstico, en el
que hay obstáculos sólidos inevitables como son paredes y puertas,
la distancia de transmisión efectiva podría reducirse de forma
significativa hasta los 50-100 m aproximadamente. Intente recolocar
los dispositivos si se producen problemas de transmisión.
P: ¿Necesito un ordenador o una
red informática doméstica para
utilizar el Philips Wireless Music
Center y la Station?
R: No. el Philips Wireless Music Center y la Station están diseñados
para funcionar de forma independiente del ordenador. Puede grabar
música de CD en la biblioteca de música del Center (disco duro) y
transmitir la música hacia las Stations sin ningún ordenador ni
estructura de red doméstica.
P: ¿Podrán acceder mis vecinos a la
música que tengo almacenada en el
Philips Wireless Music Center si
ellos también tienen alguna Philips
Wireless Music Station?
R: No. Cada Philips Wireless Music Station tiene un código de
cifrado único que sólo reconocerá el Philips Wireless Music Center
durante el proceso de instalación.
17
ES
Acerca de la gestión de música
Compatibilidad
Productos Philips Streamium
Wireless Music
Los Philips Wireless Music Centers (WAC700/7000/7500,
WAC3500D) son compatibles con todas las Philips Wireless Music
Stations (WAS700/7000/7500)
Reproductores Flash Philips KEY007, KEY010, KEY013, HDD1XX (HDD100 /
HDD120), SA16X (SA160 / SA164 / SA165 / SA167 /
SA169), SA170, SA175, SA177, SA179, SA159, SA26X
(SA261), PSA61X / PSA612, HDD084, HDD1XXX
(HDD1830 / HDD1420 / HDD1620 / HDD1630 /
HDD1835), HDD6XXX (HDD6320/00), SA1100/02,
SA1115/02, SA12XX, SA13XX (SA1300/02), SA2000,
SA40XX, SA5000, PMC7230, SA9XXX (SA9200, Flat I),
SA21XX, SA31XX, SA41XX, SA51XX
Apple iPod Shuffle, Shuffle Gen 2, Mini, Nano Gen 1/2, Photo,
Video Gen 1/2
Creative Zen Micro, MuVo TX FM, MuVo Micro N200, MuVo
VIDZ, Zen Music.Photo Vision:M, DMPFX200
Sony NW-HD3, NW-E105,NW-E307
iRiver U10CT (0081) OR 103, H10,T10
JNC SSF-F302
Samsung YP-T7V
SanDisk Sansa m260
Unidades Flash SanDisk Cruzer Flash Drive, Cruzer U3 Flash drive
Sony Mirco Vault Elite
Toshiba Flash memory U3
PQI PQI
P: ¿Qué es el Philips Wireless
Audio Device Manager (WADM)?
R: La función principal de WADM es transferir la biblioteca musical
de su equipo informático hasta el Wireless Music Center.Además, se
presenta como una solución centralizada para ayudarle a gestionar la
biblioteca de música del Center, como por ejemplo editar
información de pista, crear y cambiar el nombre de las listas de
reproducción, realizar una copia de seguridad y restaurar la
biblioteca de música del Center, además de realizar ajustes de red.
Actualización del servicio de reconocimiento de música Gracenote,
actualización de firmware. Para obtener detalles, consulte en el
manual Conexión al ordenador y el archivo de ayuda de WADM.
P: ¿Cómo transfiero los archivos
MP3/WMA desde la biblioteca de
música de mi ordenador hacia el
Philips Wireless Music Center?
R: Una vez que haya instalado el Philips Wireless Audio Device
Manager (WADM) y haya conectado el ordenador al Philips Wireless
Music Center mediante el cable Ethernet suministrado, podrá utilizar
este software para arrastrar y colocar los archivos de música desde
el ordenador hasta la "ventana de dispositivo" del WADM. La
transferencia de la pista comenzará automáticamente, el tiempo
medio de transferencia de una pista es de entre 4 y 15 segundos.
Mantenga pulsado siempre y para colocar el dispositivo en modo de
ahorro de energía de bajo consumo antes de quitar el enchufe.
P: ¿Es posible actualizar el Philips
Wireless Music Center y la
Station?
R: Sí, el software de ambos dispositivos es actualizable, lo que
significa que están preparados para cualquier actualización de
funcionalidad futura disponible.Acceda a nuestra página web con
regularidad para conocer las últimas noticias sobre nuevas
características y mejoras en la dirección
http://www.philips.com/support
18
¿Necesita ayuda?
Manual de usuario
Consulte el manual de usuario que acompaña a su reproductor.
En línea
Diríjase a www.philips.com/welcome
Desecho del producto antiguo
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC.
Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos y electrónicos.
Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los desechos domésticos.
El desecho correcto del producto antiguo ayudará a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
Printed in China
wk8144
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or
their respective owners
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
www.philips.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Philips Streamium WACS7500 Guía de inicio rápido

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para