Shimano FD-C102 Service Instructions

Categoría
Motosierras eléctricas
Tipo
Service Instructions
Modelo
Diámetro de la abrazadera del desviador
de cambio delantero (Tipo normal)
Diámetro de la abrazadera del desviador de
cambio delantero (Tipo de cableado superior)
Angulo de los tirantes traseros
inferiores (
a
)
Desviador de cambio delantero
Después de realizar los pasos 1 al 5, mover la palanca de cambios para
verificar el funcionamiento. (También es útil en caso que resulte difícil hacer los
cambios.)
* SL-RS35-L
*
*
1 - 3 mm
Instale la palanca de frenos en una posición donde no obstruya el
funcionamiento de los frenos.
No la use en una combinación que dificulte el funcionamiento de los
frenos.
7 velocidades
SL-RS35-LN
3 velocidades
CN-UG51
BB-UN26
SM-SP18/SM-BT18
FC-M151
6 velocidades
SL-RS35-LN
3 velocidades
Información general de seguridad
ADVERTENCIA
• Use detergente neutro para limpiar la cadena. No use detergentes alcalinos o ácidos como limpiadores de óxido pues
pueden dañar y/o hacer fallar la cadena.
• Usar el pasador de conexión reforzado sólo para conectar el tipo de cadena angosta.
• Existen dos tipos diferentes de pasadores de conexión reforzados. Asegurarse de verificar el cuadro a continuación
antes de seleccionar el pasador a usar. Si se usanpasadores de conexión diferentes de los pasadores de conexión
reforzados, o si se usa un pasador de conexión reforzado o una herramienta no indicada para el tipo de cadena
usada,no podrá lograr la fuerza de conexión suficiente, lo cual puede ocasionar que la cadena se rompa o se caiga.
• Si fuera necesario ajustar el largo de la cadena debido a un cambio en el número de
dientes de una rueda dentada, cortarla en un lugar que no sea el que se encuentra el
pasador de conexión reforzado o un pasador de extremo. Si se corta la cadena en el
lugar donde hay un pasador reforzado o un pasador de extremo se dañará la cadena.
• Tenga cuidado que su ropa no sea atrapada por la cadena cuando monte la bicicleta,
de lo contrario se podría caer de la misma.
• Verifique que la tensión de la cadena sea correcta y que la cadena no está dañada. Si la tensión no es suficiente o la
cadena está dañada, deberá cambiar la cadena. De lo contrario, la cadena se podría romper y provocarle heridas
graves.
• Verifique que no haya rajaduras en los brazos de la biela antes de montar la bicicleta. Si existen rajaduras, el brazo
de la biela se podría romper y se podría caer de la bicicleta.
Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente antes de instalar las partes. Las partes flojas,
desgastadas o dañadas pueden hacer que se caiga y sufra heridas graves. Le recomendamos enfáticamente que
use sólo repuestos genuinos Shimano.
Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente antes de instalar las partes. Si no realizan
correctamente los ajustes, la cadena se podría salir y esto podría ocasionar que cayera de la bicicleta lo cual podría
resultar en heridas graves.
• Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y manténgala en un lugar seguro para futuras consultas.
Nota
• Los pasadores de conexión reforzados no se pueden usar con la cadena UG, de lo contrario las conexiones no se
moverán correctamente y harán ruido.
• FD-TZ31/TZ30/TZ21/TZ20 son compatibles con no SIS y no pueden ser usados en combinación con la SL-RS35-L.
• Engrasar la sección roscada del juego pedalier y la rosca interior del adaptador antes de instalar el juego pedalier.
• Además, si el rendimiento de pedaleo no parece normal, verifique eso una vez más.
• Antes de montar en la bicicleta, verifique que no haya juego o flojedad en la conexión. También, asegúrese de volver
a apretar las bielas y los pedales en intervalos periódicos.
• No lave el juego pedalier con chorros de alta presión de agua.
• Si siente que el eje del juego pedalier está flojo, deberá cambiar el juego pedalier.
• Si al hacer el cambio no se siente que sea suave, lave el desviador de cambios y lubrique todas las partes móviles.
• Si la flojedad en las articulaciones es muy grande que no se puede ajustar, deberá cambiar el desviador de cambios.
• Deberá lavar periódicamente las ruedas dentadas en un detergente neutral y luego volver a lubricarlas. Además,
lavar la cadena con detergente neutral y lubricarlo es una manera efectiva de prolongar la vida útil de las ruedas
dentadas y la cadena.
• Si la cadena se sale de las ruedas dentadas durante el uso, cambie las ruedas dentadas y la cadena.
• Usar una envoltura de cable que sobre un poco cuando se gira el manillar completamente a ambos lados. Además,
verificar que la palanca de cambios no toque el cuadro de la bicicleta cuando se haya girado completamente el
manillar.
• Se recomienda engrasar la superficie exterior del cable y el interior de la envoltura del cable para asegurarse de que
desliza correctamente.
• Las palancas relacionadas con los cambios de velocidades se deben utilizar sólo cuando la catalina está girando.
• Para el funcionamiento correcto, usar una envoltura de cable y una guía de cable de juego de pedalier.
• Para asegurar el mejor rendimiento, asegurarse de usar sólo el tipo de cadena especificado. No se puede usar una
cadena ancha.
• Las partes no tienen garantía contra el desgaste natural o el deterioro resultante del uso normal.
• Si tiene alguna duda respecto al uso, mantenimiento, ajuste o instalación, por favor consultar a una tienda
especializada en bicicletas.
Herramienta para cadenasCadena
Cadena superangosta de
9 velocidades como la
CN-7701 / CN-HG93
Cadena angosta de
8/7/6 velocidades como la
CN-HG50 / CN-HG40
Pasador de
conexión reforzado
TL-CN32 / TL-CN27
TL-CN32 / TL-CN27
6.5mm
7.1mm
Plateada
Negra
Pasador de conexión reforzado
Pasador de
extremo
Pasador de
unión
Instrucciones de servicio técnico SI-6NGFA-004
Sistema de
transmisión delantero
Serie
Engranajes
Palanca de cambio
Cadena
Juego de pedalier
Guía de cable del juego de pedalier
Izquierda
Izquierda
Derecha
Desviador de cambio delantero
Envoltura de cable
Conjunto de platos
Tourney (SIS) Tourney (No SIS)
7 velocidades
SL-RS35-L
3 velocidades
CN-UG51
BB-UN26
SM-SP18/SM-BT18
FC-M151
6 velocidades
SL-RS35-L
3 velocidades
Para lograr el máximo rendimiento, recomendamos usar las combinaciones indicadas en el siguiente
cuadro.
* Las instrucciones de servicio en otros idiomas están disponibles en : http://techdocs.shimano.com
Nota: las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso. (Spanish)
FC-M151
48T-38T-28T
170 mm
BC 9/16" X 20 T.P.I. (Rosca inglesa)
BC 1.37" X 24 T.P.I. (68, 73 mm)
FD-C102 / C051 / TZ31 / TZ21 / TX51
FC-M151
42T-34T-24T
170 mm
BC 9/16" X 20 T.P.I. (Rosca inglesa)
BC 1.37" X 24 T.P.I. (68, 73 mm)
FD-C101-E / C050 / TY10 / TZ30 / TZ20 / TX50
Modelo
Combinación de los dientes del conjunto de platos
Largo de la biela
Medida de la rosca del pedal
Medida de la rosca de la cazoleta del juego de pedalier
Desviador de cambio delantero
SL-RS35-LN
No SIS
SL-RS35-L
SIS de 3 velocidades
Modelo
Engranajes
Especificaciones
Largo de la cadena
Ajuste
Palanca de cambio
Conjunto de platos
Tipo Línea de la cadena Largo del eje fijo Ancho del manguito Marca
Dimensiones de la rosca
Triple 47,5 mm 122,5 mm 68 mm D-NL BC1.37 X 24 T.P.I.
Juego de pedalier
Montaje de la palanca de cambios Haciendo el cambio
Par de apriete:
2,6 N·m
{26 kgf·cm}
Manillar
Resulta más fácil de
pedalear.
Resulta más difícil
pedalear.
Llave Allen de 3 mm
Empuñadura corta
Dejar una separación de 0,5 mm entre la palanca de
cambio Revo y la mitad de la empuñadura corta.
Angulo de los
tirantes traseros
inferiores
Conjunto de platos
(plato mayor)
Guía de cadena
Par de apriete:
5 - 7 N·m {50 - 70 kgf·cm}
Par de apriete :
5 - 7 N·m {50 - 70 kgf·cm}
< FD-TZ31 / TZ30 / TZ21 / TZ20 >
< FD-C051 / C050 / TX51 / TX50 >
Tipo de cableado superior Tipo normal
< GS >
< FD-C102/C101-E /C051/ C050/TY10 / TX51/ TX50 >
< SS >
2. La sección de plana la placa exterior de la guía de cadena
debe estar directamente arriba y paralela al plato mayor.
3. Apretar usando una llave de tuercas de 9 mm (TY10,
TZ31, TZ30, TZ21, TZ20) o una llave Allen de 5 mm
(C102, C051, C050, TX51, TX50).
Instalar de manera que haya una
separación de 1 - 3 mm en el punto
más cercano entre el plato mayor y el
borde inferior de la guía de cadena.
4. Ajuste de tope exterior
Colocar de forma que la separación
entre la placa exterior de la guía de
cadena y la cadena sea de 0 - 0,5 mm.
Cortar el cable sobrante, colocarle una tapa de extremo y engancharlo en la
saliente de la zapata.
Agregar dos eslabones (con la
cadena en el plato mayor y la rueda
dentada mayor)
Se debe seguir el orden descrito a continuación.
1. Ajuste de tope interior
Retirar primero el bloque de alineación Pro-
Set. Luego, colocar de forma que la
separación entre la placa interior de la guía
de cadena y la cadena sea 0 - 0,5 mm.
Rueda dentada
mayor
Plato mayor
Cadena
Engranaje menor
Tornillo de
ajuste de tope
interior
Plato mayor
Polea guía
Polea de tensión
Placa interior de
la guía de cadena
Cadena
Bloque de alineación Pro-Set
90°
Perpendicular al piso
FD-C102/C101-E/
C051/C050/TX51 /TX50
FD-TY10
Posición de la cadena
Rueda
dentada mayor
Plato menor
< FD-TZ31 / TZ30 / TZ21 / TZ20 >
Ajustar de manera que la separación entre
la placa interior de la guía de cadena y la
cadena sea 0 - 0,5 mm.
2. I nstalación y ajuste del cable
Tirando firmemente del cable, apretar el perno de sujeción con una llave de
tuercas de 9 mm (TY10, TZ31, TZ30, TZ21, TZ20) o una llave Allen de 5 mm
(C102, C051, C050) para asegurar el cable.
3. Ajuste de la tensión del cable
Luego de eliminar la flojedad del cable, volver a colocarla en el desviador de
cambio delantero, tal como se indica en la figura.
Tornillo de
ajuste de tope
interior
Placa interior de
la guía de cadena
Cadena
FD-TZ31/TZ30/
TZ21/TZ20
Posición de la cadena
Rueda
dentada mayor
Plato menor
Perno de ajuste
de tope exterior
Placa exterior
de guía de
cadena.
Cadena
FD-TY10/ TZ31/TZ30/
TZ21/TZ20
Posición de la cadena
Rueda dentada
menor
Plato mayor
5. Ajuste del plato intermedio
Colocar la cadena en la rueda dentada mayor, y adelante, mover la cadena del
plato mayor al plato intermedio. Ajustar usando el perno de ajuste de cable de
manera que la separación entre la placa interior de guía de cadena y la cadena
sea 0 - 0,5 mm.
6. Guía para localización de fallas
Placa interior
de la guía de
cadena
Cadena
Casquillo de ajuste
de la envoltura de
cable
FD-C102/C101-E/
C051/C050/TX51/TX50
Posición de la cadena
Rueda dentada
mayor
Plato
intermedio
Corte de la envoltura del cable
Al cortar la envoltura del cable, cortarla por el extremo
opuesto al de la marca. Después de cortar la envoltura
del cable, redondear el extremo de manera que el interior
del agujero tenga el diámetro uniforme.
Inserción del cable
Insertar el cable dentro de la envoltura del cable por el
extremo que tiene una marca. Lubricarla por
el extremo con la marca de manera que el
cable funcione con eficiencia.
Colocar la misma tapa de extremo de
la envoltura del cable de lado cortado
de la envoltura del cable.
Tapa de extremo de la envoltura del
cable
Marca
Tirar
Tipo normal Tipo de cableado superior
Tirar
Perno de sujeción
del cable
Llave Allen de
5 mm
Nota:
Enhebrar el cable de la
forma indicada en la
figura.
A
Cambio del cable
1. Accione el cambiador para ajustarlo al tope
interior. Luego use un destornillador o
herramienta similar para empujar el punto A y
desmontar la cubierta.
2. Cambie el cable interior realizando los pasos
1 a 3 tal como se indica en la figura.
Si la cadena se cae hacia el lado de
la biela
Si el cambio del plato intermedio a
mayor se hace con dificultad
Si el cambio del plato intermedio a
menor se hace con dificultad
Si la cadena y la placa interior del
desviador de cambio delantero se
tocan en el plato mayor
Si la cadena y la placa exterior del
desviador de cambio delantero se
tocan en el plato mayor
Si se saltea el plato intermedio al
hacer el cambio desde el plato
mayor
Si la cadena y la placa interior del
desviador de cambio delantero se
tocan cuando se cambia desde una
rueda dentada a la rueda dentada
mayor cuando la cadena se
encuentra en el plato intermedio.
Si resultará difícil cambiar del plato
mayor al plato intermedio
Si la cadena se cae hacia el lado
del juego de peda
Apretar hacia la derecha el tornillo de
ajuste de tope exterior (aprox. 1/4 de
vuelta).
Aflojar hacia la izquierda el tornillo de
ajuste de tope exterior (aprox. 1/8 de
vuelta).
Aflojar hacia la izquierda el tornillo de
ajuste de tope interior (aprox. 1/4 de
vuelta).
Apretar hacia la derecha el tornillo de
ajuste de tope exterior (aprox. 1/8 de
vuelta).
Aflojar hacia la izquierda el tornillo de
ajuste de tope exterior (aprox. 1/8 de
vuelta).
Aflojar hacia la izquierda el casquillo de
ajuste de la envoltura de cable
(1 ó 2 vueltas).
Apretar hacia la derecha el casquillo de
ajuste de la envoltura de cable
(1 ó 2 vueltas).
Apretar hacia la derecha el tornillo de
ajuste de tope interior (1/2 vuelta).
Cadena
1
2
3
SI-6NGFA-004-00
Instalar usando la herramienta especial TL-UN74-S.
Instalar primero el cuerpo principal y, después, el
adaptador.
Instalación del juego de pedalier
Juego de pedalier
Conjunto de platos
Adaptador
Se debe usar un extractor de bielas sin chaveta (TL-FC10)
para instalar el conjunto de platos.
Instalación del conjunto de platos
Bottom Bracket
S
H
I
M
A
N
O
S
G
E
-
3
0
S
H
I
M
A
N
O
S
G
E
-
4
0
S
G
C
h
a
i
n
o
n
l
y
F
o
r
N
A
R
R
O
W
Par de apriete:
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
Apretar bien
1. < FD-C102 /C051/ C050/TY10 /TX51/ TX50>
Ajustar y luego instalar el desviador de cambio
delantero tal como se indica en la figura. No
desmontar el bloque de alineación Pro-Set.
< FD-C101-E >
Usar las herramientas especiales (TL-UN65 y TL-UN74-
S) para instalar el juego de pedalier 1 y el desviador de
cambio delantero de manera que quede tal como se
indica en la figura. Instalar el adaptador 2 y luego usar
el extractor de bielas sin chaveta (TL-FC10) para instalar
el conjunto de platos.
Instalación del desviador de
cambio delantero
Bloque de alineación Pro-Set
Los dientes del plato
deben estar dentro de
este rango.
Calible Pro-Set
Par de apriete del juego de pedalier/adaptador:
50 - 70 N·m {500 - 700 kgf·cm}
Par de apriete del conjunto de platos:
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
1 Juego de pedalier2 Adaptador
Desviador de cambio
delantero
3 Conjunto de platos
FD-C051/FD-C050/FD-TZ31/FD-TZ21/
FD-TZ30/FD-TZ20/FD-TX51/FD-TX50
FD-C051/FD-C050/FD-TY10/
FD-C102/FD-C101-E/FD-TX51/FD-TX50
SIS
S, M
S, M
66°- 69°
S, M S, M
S, M S, M
66°- 69° 66°- 69°
FD-TY10
FD-TZ31
FD-TZ30
FD-TZ21
FD-TZ20
FD-C102
S, M, L
S, M, L
66°- 69°
S, M, L
S, M, L
63°- 66°
66°- 69°
FD-C101-E
FD-TX51
FD-TX50
S, M, L
S, M, L
63°- 66°
66°- 69°
FD-C051
FD-C050
  • Page 1 1

Shimano FD-C102 Service Instructions

Categoría
Motosierras eléctricas
Tipo
Service Instructions