Alcatel 815D Guía de inicio rápido

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

1
10
2
11
3
12
4
13
5
14
6
15
7
16
89
1817
1
Su teléfono ..........................
1.1 Teclas y conectores
Pulsar para ir hacia la izquierda/derecha/arriba/abajo
Pulsar para confirmar una opción
Pulse y mantenga para entrar en el reproductor de música
Tecla de función izquierda
Acceso al menú principal
Tecla Enviar
Descolgar/Realizar la llamada
Pulsar: Abrir el registro de llamadas
Mantener pulsado: Entrar en Simulación de llamada
Tecla de función derecha
Acceder a Contactos
Pulsar: Finalizar llamada
Volver a la pantalla inicial
Mantener pulsado: Encendido/apagado
Vibrador
Mantener pulsado: Acceder al buzón de voz
Pulsar para introducir caracteres en mayúsculas
Pulsar una vez: Introduce un carácter de los de la mitad
superior de las teclas.
Pulsar dos veces: Bloquea el teclado en modo de entrada
de los caracteres de la parte superior
de las teclas
Mantener pulsado: Introduce únicamente caracteres de los
de la mitad superior de las teclas hasta
que se suelta la tecla.
Fn+ B: acceso a Bluetooth
Fn+ M: acceso a Música
Fn + P: acceso a Perfiles
Fn + J: acceso a aplicaciones Java
Pulsar: Introducir un espacio (en modo Edición)
Confirmar una opción (en modo Edición)
Desbloquear el teclado (en la pantalla Inicio)
Mantener pulsado: Acceso a la lista de idiomas (en modo
Edición)
Bloquear el teclado (en la pantalla Inicio)
Pulsar para ir al menú principal de Facebook.
Entrar en la lista Wi-Fi y actualizar
Pulsar: Confirmar una opción
Saltar a la siguiente línea (en modo Edición)
1.2 Iconos de la barra de estado
(1)
En one touch 815:
Nivel de carga de la batería.
Modo vibrador: su teléfono vibra pero no emite ni timbre,
ni bip, salvo en caso de alarmas.
Estado del Bluetooth (Activado).
Estado del Bluetooth (Conectado a un dispositivo de
audio).
Estado del Java (Activado).
Auriculares conectados.
Desvío de llamadas activado: se desvían las llamadas.
Alarmas o citas programadas.
Indicador de cobertura.
Nuevo mensaje en su buzón de voz.
Llamadas perdidas.
Llamada en curso.
El cronómetro está activo.
Radio encendida.
Correo electrónico sin leer.
Mensajes Wap
(1)
.
Roaming.
Lectura de tarjeta SD finalizada.
Cambio de línea
(1)
: indica la línea seleccionada.
Estado de conexión GPRS (Activado).
Conectando a GPRS.
Edge conectándose.
Edge adjunta.
Lector de música activo.
Wi-Fi activado.
Recepción de MMS en progreso.
Envío de un MMS.
(1)
Según su operador de red.
Modo silencio: su teléfono no emite ni timbre, ni bip y no
vibra, salvo en el caso de alarmas.
SMS sin leer.
MMS sin leer.
(Parpadeando) Lista de mensajes llena: su teléfono
ya no puede aceptar nuevos mensajes. Tiene que acceder
a la lista de mensajes para suprimir al menos uno de la
tarjeta SIM.
Modo de vuelo.
En one touch
815D:
Indicador de cobertura.
Desvío de llamadas activado: se desvían las llamadas.
Estado de conexión GPRS (Activado).
Conectando a GPRS.
Edge conectándose.
Edge adjunta.
1.3 Pantalla de Inicio
1.3.1 Barra de widgets
Los widgets son atajos útiles que permiten obtener acceso rápido a la pantalla
de inicio.
Puede personalizar la barra de widgets mediante "Ajustes/Ajustes Telef./
Barra de widgets".
1.3.2 Cambiar fondo de pantalla
Para seleccionar una carpeta y elegir una imagen como fondo de pantalla
favorito, seleccione "Opciones/Definir como/Fondo".
Cargar la batería
Conecte el cargador de la batería al teléfono y a una toma de corriente.
Para reducir el consumo y el mal uso/derroche de energía, cuando la
batería esté completamente cargada, desconecte el cargador de la toma
de corriente; apague las funciones de Wi-Fi, Bluetooth y las aplicaciones
que se ejecuten en segundo plano mientras no las use, reduzca el
tiempo de luz de fondo, etc.
2.2 Encender su teléfono
Mantenga pulsada la tecla hasta que se encienda el teléfono.
2.3 Apagar su teléfono
Mantenga pulsada la tecla de la pantalla Inicio.
3
Realizar una llamada .......
Marque el número deseado y pulse la tecla de envío para realizar la llamada.
Puede guardar el número marcado en Contactos, si selecciona "Guardar". Si
comete un error, puede pulsar la tecla de función derecha o la tecla Borrar
para borrar los dígitos incorrectos.
Para colgar, pulse la tecla
.
5.3 Escribir mensaje
Puede seleccionar "Mensajes\Escribir un nuevo SMS/MMS" en el menú
principal o acceder al widget para escribir un mensajes de texto o
multimedia. Para modelos de SIM dual, puede escribir un mensaje y
seleccionar para enviarlo a un destinatario cualquiera de las agendas de
SIM1 o SIM2
(1)
.Puede añadir uno o más destinatarios de la lista de contactos
o eliminar un destinatario si pulsa la tecla Eliminar. Pulse "Contactos"
mediante la tecla para seleccionar varios destinatarios en Contactos
Un SMS se convertirá en MMS automáticamente cuando se le inserten
imágenes, vídeos, audio, diapositivas u otros archivos adjuntos, o bien se le
añada un asunto, una dirección de correo electrónico/CC/BCC o más de 8
páginas de texto editado en el mensaje.
Un mensaje SMS de más de un determinado número de
caracteres (el número de caracteres dependerá del idioma
en que escriba) será facturado como varios mensajes
SMS. Un mensaje MMS que contenga fotos y/o sonidos
puede también facturarse como más de un mensaje. Los
caracteres especiales (acentos) aumentarán el tamaño del
SMS y esto puede hacer que el destinatario reciba el
mensaje en dos o más SMS.
6
Correo electrónico ..
Su teléfono tiene un cliente de correo electrónico con la configuración
predefinida para unos cuantos servicios de correo electrónico bien
conocidos como, por ejemplo,
Google Mail
, Yahoo, AOL, etc. Además, puede
configurar otras cuentas de correo electrónico POP3 o IMAP4 que quizás
ya utilice.
7
Correo push .........
One Touch Mail es un singular servicio de mensajería que le permite
enviar y recibir mensajes de Email directamente desde su dispositivo
móvil. El servicio de mensajería One Touch Mail le notifica con un
sonido específico y un mensaje en la pantalla cada vez que llegue un
mensaje nuevo. Incluso cuando la aplicación está inactiva o en modo de
espera, el servicio de mensajería de Email del dispositivo móvil seguirá
disponible.
(1)
Los iconos y las ilustraciones representados en esta guía sirven de orientación.
(1)
Según su operador de red. Puede producir costos de red de flujo de datos para
proporcionar el servicio. Podrían aplicarse cargos adicionales en itinerancia.
(1)
Según el país y el operador.
(1)
La calidad de la radio dependerá de la cobertura de la emisora en el área en que
se encuentre.
(2)
Según su operador de red y el mercado.
(1)
Según el país y el operador.
2
Puesta en marcha ..............
2.1 Puesta en servicio
Sacar/Colocar la tapa trasera
Introducir y extraer la tarjeta SIM
Debe introducir una tarjeta SIM para realizar llamadas. Apague el teléfono y
extraiga la batería antes de insertar o extraer la tarjeta SIM.
Coloque la tarjeta SIM con el chip hacia abajo y deslícela en su alojamiento.
Verifique que está correctamente insertada. Para extraer la tarjeta, presiónela y
deslícela hacia afuera.
Colocación/Extracción de la batería
Introduzca la batería y deslícela en su lugar hasta que haga clic.
Abra la tapa y, a continuación, retire la batería.
8
Contactos ...................
8.1 Consultar los contactos
Puede acceder a esta función si selecciona "Contactos" en el menú principal.
Para modelos de SIM dual, los contactos completos de ambas SIM1 y SIM2
están disponibles es este menú
(1)
.
8.2 Añadir un contacto
Puede añadir un nuevo contacto al teléfono o a la tarjeta SIM si selecciona
"Añadir contacto".
9
Registro de llamadas ..
9.1 Acceso
Puede acceder a la función mediante las opciones siguientes:
Seleccione en el menú principal
Pulsar la tecla de envío en la pantalla de inicio
Seleccione en la barra de widgets e introduzca en el submenú
necesario
9.2 Opciones disponibles
Al pulsar la "Opciones", puede acceder a Marcar, Enviar mensaje,
Guardar en Contactos, Editar antes de llamar, Añadir a lista negra,
Añadir a lista blanca, Borrar etc.
10
Aplicaciones multimedia
10.1 Música ....................................................
Puede acceder a esta aplicación desde el menú principal si selecciona
"Música".
Dispondrá de total flexibilidad para administrar la música tanto de su móvil
como de su tarjeta de memoria.
10.2 Imágenes ...............................................
Una biblioteca enlaza con las imágenes (almacenadas en "Mis imágenes") que
se encuentran en el teléfono y en la tarjeta SD para mostrarlas en la lista, la
diapositiva o la multimarca, establecerlas como fondo de pantalla, pantalla de
Encendido/Apagado y en la imagen de llamada entrante, o bien, enviarlas por
MMS, Email, Bluetooth.
10.3 Vídeo .....................................................
Contiene todos los videoclips (almacenados en "Mis vídeos") tanto del
teléfono como de la tarjeta SD le permite reproducir, enviar, establecer como
pantalla de encendido/apagado, borrar, renombrar, ordenar, etc.
10.4 Radio FM ...............................................
Su teléfono está equipado con una radio
(1)
con función RDS
(2)
. Puede utilizar el
teléfono como una radio convencional y guardar las emisoras, o con
información visual paralela sobre el programa de radio en la pantalla cuando
sintoniza emisoras que ofrecen el servicio Visual Radio. Puede escuchar la radio
mientras ejecuta otras aplicaciones.
11
Internet
(1)
.......................
11.1 Web ........................................................
Web proporciona la experiencia web completa, en la que estar en contacto
con sus amigos, obtener información, realizar operaciones de banca on line,
además, se ha creado para ahorrar tiempo con las páginas web comprimidas.
11.2 Wap .......................................................
Acceso a las opciones Wap: Página Inicio, Favoritos, Ir a URL, Abrir
archivo,
Last wap address
, Páginas recientes, Páginas sin conexión,
Buzón entrada de alertas, Ajustes.
11.3 Noticias ..................................................
Es un dispositivo que le ayudará a ahorrar tiempo y que proporciona nuevas
actualizaciones de un sitio web de forma sencilla.
Una vez suscrito a un canal, le proporciona la posibilidad de registrar y
administrar todo el contenido RSS de su teléfono móvil en cualquier momento
y en cualquier lugar.
11.4 El tiempo ..............................................
El teléfono dispone de una función de tiempo para consultar hasta 3
pronósticos diarios de sus ciudades preferidas.
11.5 mTweet .................................................
Twitter es una red social y un servicio de microblogs que ha conseguido una
gran acogida y popularidad en todo el mundo. Permite que los usuarios de
móviles intercambien noticias e ideas con una comunidad mediante mensajes o
“posts”. Los “posts” aparecen en la página de perfil del autor y se envían a sus
suscriptores o seguidores.
Para abrir una cuenta online, visite: http://m.twitter.com
12
Apps
(1)
.......................
Apps store es una tienda de software online en la que puede descargar e
instalar aplicaciones y juegos para su teléfono.
13
Facebook ..................
Facebook es una red social que conecta a gente con sus amistades y personas
que trabajan, estudian o viven cerca. Puede seleccionar "Facebook" en el
menú principal o pulsar la tecla en el teclado para acceder a la página de
Facebook en la que puede acceder a Últimas noticias, Yo, Mensajes,
Amigos, Fotos, Eventos, Buscar, Notificaciones y Ajustes.
14
Entretenimiento .............
14.1 Cronómetro ........................................
El cronómetro es una aplicación muy sencilla para medir el tiempo, con la
posibilidad de registrar distintos resultados y pausar y reanudar mediciones.
14.2 eBook ....................................................
Una biblioteca contiene los libros electrónicos (sólo archivos .txt ). Mientras
lee puede añadir marcadores o llegar a un texto determinado mediante la
búsqueda de palabras, frases (Opciones\Buscar, Opciones\Saltar a).
14.3 Java .......................................................
Su ALCATEL ONE TOUCH puede incluir
(1)
aplicaciones Java™ y juegos.
También puede descargar otras aplicaciones y juegos en su teléfono.
15
Cámara ...................
Su móvil está equipado con una cámara con la que podrá sacar fotos y grabar
vídeos que podrá utilizar de distintas maneras:
Guardándolos en Mis creaciones en el teléfono o la tarjeta SD.
Enviándolos en un mensaje multimedia (MMS) a un móvil o una
dirección de correo electrónico.
Enviándolos directamente por MMS, correo electrónico, Bluetooth.
Personalizando la pantalla principal.
Asignándolos como imagen de llamada entrante a un contacto de su
agenda.
Transfiriéndolos por cable de datos o por la tarjeta microSD a su
ordenador.
16
Perfiles ....................
Con este menú, puede personalizar los tonos de llamada para distintos eventos
y entornos.
17
Mis archivos ............
Podrá acceder a todos los archivos de audio y vídeo almacenados en el
teléfono o en la tarjeta SD en Gestor archivos. Con esta opción puede
acceder a una serie de posibilidades: Mis sonidos, eBook, Mis imágenes,
Mis vídeos, Recibidos
,
etc.
Inserción de la tarjeta SD:
En primer lugar, quite el soporte de la tarjeta microSD. Inserte la tarjeta
microSD con los contactos dorados hacia abajo. Por último, baje el soporte de
la microSD.
18
Bluetooth™ ............
Para acceder a esta función, pulse "Menú" mediante la tecla de función
izquierda en la pantalla de Inicio para acceder al menú principal y, a
continuación, seleccione "Bluetooth".
19
Wi-Fi .......................
Para acceder a esta función, pulse "Menú" para acceder al menú
principal y seleccione
o pulse directamente.
(1)
sólo one touch 815D.
Español (Latinoamérica) - CJB2610ALAGP
Guía rápida
Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono, vaya
a www.alcatelonetouch.com para descargar el manual de usuario
completo. Además, en el sitio web podrá consultar las preguntas
frecuentes, realizar actualizaciones de software, entre otros.
20
Zona Wi-Fi ...............
Zona Wi-Fi permite conectar un ordenador u otros dispositivos a Internet a
través de su teléfono móvil con conexión a Internet.
Para acceder a esta función, ingrese al "menú" principal y a continuación
seleccione "Zona Wi-Fi".
21
Otros ................................
21.1 Calendario ............................................
Al acceder a este menú desde el menú principal, podrá encontrar un
calendario mensual para registrar las reuniones y citas importantes, entre
otros. Los días con acontecimientos aparecerán en color.
21.2 Calculadora ............................................
Acceda a esta función seleccionando Calculadora” en el menú principal.
Introduzca un número, seleccione el tipo de operación que debe realizarse
mediante las teclas de navegación e introduzca el segundo número. A
continuación, seleccione "=" para ver el resultado.
21.3 Notas .....................................................
Puede crear una nota con formato de texto al acceder a Notas” en el menú
principal.
21.4 Desde grabadora de audio ..................
Al acceder a "Desde grabadora de audio" en el menú principal puede hacer
grabaciones de voz o sonido.
21.5 Tareas ...................................................
Le permite administrar y registrar el progreso de una tarea con prioridades.
Todas las tareas se clasifican por la fecha prevista.
Una escucha prolongada de una música a todo volumen en el reproductor
de música puede dañar el oído del oyente. Ajuste apropiadamente el
volumen de su móvil para una escucha sin riesgo. Siempre utilice
auriculares de TCT Mobile Limited y sus socios.
ALCATEL es una marca registrada de Alcatel-Lucent
y se utiliza con licencia de
TCT Mobile Limited.
Todos derechos reservados © Copyright 2012
TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited se reserva el derecho a alterar
materiales o especificaciones técnicas sin previo aviso.
21.6 Alarma ...............................................
Su teléfono móvil incluye un despertador con una función de repetición.
21.7 Alarma de voz .............................
Con este menú puede crear el archivo de voz y definirlo como
alarma.
21.8 Reloj mundial .....................................
El reloj mundial muestra la hora local actual y la zona horaria de diferentes
ciudades.
21.9 Conversor .........................................
Podrá realizar la conversión de peso y longitud seleccionando la unidad que
desee convertir. A continuación introduzca las cifras y confirme con
"Aceptar".
Tecla Volumen
Conector micro-USB
Conector de auriculares
Tecla Vibración
Tecla de función
izquierda
Barra de estado
Pantalla de
inicio
Tecla Enviar
Tecla de función
derecha
Tecla Finalizar
Tecla Fn
Tecla Buzón de
voz
Tecla Espacio
Tecla de navegación/
Aceptar
Tecla Mayúsculas
Tecla Eliminar
Tecla Intro
Tecla Facebook
Favor de leer la guia en español antes de usar el equipo.
815
815D
Tecla Wi-Fi
Tecla SYM
one touch 815
one touch 815D
4
Menú .................................
El menú principal está diseñado para variar según sus preferencias.
Cambie el orden
Acceda al menú principal, seleccione el elemento del menú principal que
desee mover, seleccione "Opciones\Seleccionar para mover". Cuando
aparezca la marca "√" junto al elemento seleccionado, suéltelo en el destino
favorito.
Mostrar/Ocultar
Acceda al menú principal, seleccione "Opciones\Añadir y borrar menú"
y seleccione la casilla izquierda del menú seleccionado para mostrar u
ocultar. A continuación, seleccione "Hecho" para guardar la operación.
5
Mensajes ..................
5.1 Acceder
Puede acceder al menú de varios modos:
Para acceder desde el menú principal, seleccione " Mensajes".
Seleccione
en la barra de widgets e introduzca en el submenú
necesario.
5.2 Modo de conversación activado
(o desactivado)
Con el modo conversación activado, podrá ver el historial del chat en
orden cronológico. Con el modo de conversación desactivado, podrá
acceder a las siguientes carpetas: Mensajes recibidos, Salida, Mensajes
enviados, Borradores, Buzón Voz, Broadcast SMS (SMS de
difusión), Vaciar carpeta, Plantillas, Ajustes. La visualización de
mensajes se establece de manera predeterminada en el "modo de
conversación". Puede desactivarlo seleccionando dentro del menú mensajes
"Opciones\Ajustes\Cambiar modo de visualización".
(1)
sólo one touch 815D.
SIM 1
SIM 2
IP4455_815_815D_QG_Spa_MEX_07_130614.indd 1IP4455_815_815D_QG_Spa_MEX_07_130614.indd 1 2013-6-14 18:14:062013-6-14 18:14:06
19
28
20
29
21
30
22
31
23
32
24
33
25
34
26 27
3635
Actualización de ONE TOUCH
Si utiliza la herramienta Actualización de ONE TOUCH, puede actualizar el
software del teléfono desde su ordenador.
Descargue Actualización de ONE TOUCH en el sitio web de ALCATEL ONE
TOUCH (www.alcatelonetouch.com) e instálelo en su ordenador. Inicie la
herramienta y actualice su teléfono al seguir las instrucciones detalladas
(consulte el Manual de usuario proporcionado con la herramienta).
Su teléfono tendrá instalado entonces el software más reciente.
Toda la información personal se perderá permanentemente si
sigue el proceso de actualización. Le recomendamos que
realice una copia de seguridad de sus datos personales
mediante el paquete de programas PC antes de actualizar.
Sistema operativo compatible
Windows XP/Vista/Windows 7.
Webcam
(1)
Puede utilizar el teléfono como webcam para los servicios de mensajería
instantánea del ordenador.
Conecte el teléfono al ordenador con un cable USB.
Vaya al Panel de control” del ordenador y busque dispositivos de vídeo
USB (en Escáneres y cámaras).
Precauciones de uso ...............
Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante
no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una
utilización inadecuada del teléfono y/o no conforme a las instrucciones
contenidas en este manual.
SEGURIDAD EN VEHÍCULO:
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso
del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso
cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos
libres portátil…), se prohíbe al conductor utilizar su teléfono hasta que
aparque su vehículo.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir
con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los
sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), las bolsas de aire de seguridad,
etc. Por lo tanto, debe:
- Evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la
zona de despliegue del bolsa de aire.
- Consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para
comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo
contra las radiofrecuencias de teléfono móvil.
CONDICIONES DE USO:
Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar su
funcionamiento.
Apague su teléfono en el interior de un avión para no exponerse a
procesos judiciales.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas
para este efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros equipos,
puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos,
electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las
reglas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras, las
fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan
riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm
de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina,
etc.). En particular, al utilizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del
lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el
caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al
oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que
el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.
No deje que los niños utilicen el teléfono sin vigilancia.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto
podría contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica.
Garantía ...................................
El teléfono queda protegido por la garantía frente a cualquier defecto
o funcionamiento incorrecto que pueda manifestarse en condiciones
normales de uso durante el periodo de garantía de doce (12) meses
(1)
a
contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la factura original.
Las baterías
(2)
y los accesorios vendidos con el teléfono también
quedan protegidos por la garantía frente a cualquier defecto que pueda
manifestarse durante los seis (6) primeros meses
(1)
a contar desde la fecha
que se muestra en la factura original.
En el caso de que el teléfono manifieste algún defecto que impida su uso
normal, deberá informar de ello inmediatamente a su proveedor, a quien
presentará el teléfono junto con la factura original.
Si el defecto queda confirmado, el teléfono o en su caso alguna pieza de
este se reemplazará o se reparará, según resulte conveniente. Los teléfonos
y accesorios reparados quedan protegidos por la garantía frente al mismo
defecto durante un (1) mes. La reparación o sustitución podrá realizarse
utilizando componentes reacondicionados que ofrezcan una funcionalidad
equivalente.
Esta garantía abarca el costo de las piezas y de la mano de obra, pero no
incluye ningún otro costo.
Informaciones generales ......
Dirección Internet: www.alcatelonetouch.com
Número del Servicio de Atención al Cliente: Véase el folleto “TCT
Mobile Services” o nuestro sitio Internet.
Dirección: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
En nuestro sitio de Internet, podrá consultar nuestra sección de preguntas
frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por
correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en inglés y
en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio internet:
www.alcatelonetouch.com
Su teléfono celular es un transceptor que opera en modo de cuadribanda
GSM (850/900/1800/1900 MHz).
Protección contra el robo
(1)
Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que
se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de
su teléfono. Le recomendamos que anote el número la primera vez que
utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que lo guarde en un lugar
seguro. Es posible que la policía o el operador se lo soliciten si le roban
el teléfono. Con este número, si le roban el teléfono, se podrá bloquear el
funcionamiento del mismo e impedir su uso por otra persona, incluso con
una nueva tarjeta SIM.
Exención de responsabilidad
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el
funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión de
software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador.
TCT Mobile no se responsabiliza legalmente de dichas diferencias, si
existieran, ni tampoco de las posibles consecuencias, cuya responsabilidad
debería recaer en el operador.
LICENCIAS
Obigo® es una marca registrada de Obigo AB.
El logotipo de microSD es una marca comercial.
La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas
por parte de TCT Mobile Limited y sus filiales está
permitido bajo licencia. Las demás marcas registradas y
nombres comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
ONE TOUCH 815/815D Bluetooth
QD ID B020195
Java™ y todas las marcas comerciales y logotipos basados
en Java™ son marcas comerciales o marcas registradas de
Sun Microsystems, Inc., con sedes en EE. UU. Y otros
países.
Facebook y el logotipo f son marcas comerciales de
Facebook, Inc., y se usan con licencia.
Twitter y el logotipo T son marcas comerciales de Twitter,
Inc., y se usan con licencia.
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de Wi-Fi
Alliance.
Compatibilidad con Audífonos
Su teléfono está certificado para “Compatibilidad con Audífonos”, para
ayudar a usuarios de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que
sean compatibles con sus aparatos.
Este teléfono es compatible con HAC M3 Para más información por
favor vaya a la guía “Compatibilidad de los celulares para personas con
deficiencia auditiva” o visite nuestra página
http://www.alcatelonetouch.com
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar
limpio y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o
condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las
temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10°C to +55°C.
Si se excede 55°C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración
es temporal y no reviste especial gravedad.
Los números de llamadas de emergencia no son accesibles en todas las
redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su teléfono
para llamadas de emergencia.
No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente
doblarlo.
No utilice el teléfono si la pantalla de cristal, está dañada, agrietada o rota
para evitar cualquier lesión.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con el
modelo de su teléfono. En el caso contrario, TCT Mobile Limited y sus
filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños.
No debe deshacerse de su teléfono utilizando contenedores de basura
municipales.
Compruebe las normativas locales en relación al deshecho de productos
electrónicos.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito
de toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas
de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los
videojuegos.
Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse
incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado
alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia
presenta un historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico
antes de utilizar estos videojuegos en su teléfono, o antes de activar las
luces brillantes en su teléfono. Los padres habrán de supervisar el uso que
realicen sus hijos de estos videojuegos u otras características que
incorporen la utilización de luces brillantes.Todas las personas habrán de
dejar de utilizar el teléfono y consultarán a su médico en caso de que se
produzcan algunos de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones
oculares o musculares, pérdida de consciencia, movimientos involuntarios,
o desorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan estos
síntomas, tome las siguientes precauciones:
- No juegue con el teléfono móvil ni utilice la característica de luces
brillantes si se encuentra cansado(a) o necesita dormir,
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora,
- Juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren
encendidas
- Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna
incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, o otras
partes del cuerpo.
Siga las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del
túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.
- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora cuando juega,
- Si sus manos,muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante
el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes de
continuar jugando,
- Si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después
de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
La escucha prolongada de música a todo volumen en el reproductor
de música puede dañar el oído del oyente. Ajuste apropiadamente
el volumen de su móvil para una escucha sin riesgo. Utilice siempre
auriculares Alcatel.
RESPETO DE LA VIDA PRIVADA:
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país
sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil.
Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido
tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus
atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya
que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la
responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si
es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar
fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su
teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables de las
consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono.
BATERÍA Y ACCESORIOS:
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado.
Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias
químicas y quemaduras).
- No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas superiores a
60°C.
Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es recuperada en
conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente en
vigor. No utilice la batería para otros usos que para lo que fue diseñada.
Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por TCT Mobile
Limited y/o sus filiales.
Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo,
deberá llevarlos a uno de estos puntos de recolección
cuando estén fuera de uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con
contenedores especiales para este tipo de equipo.
- Contenedores en los puntos de venta.
Esta garantía no abarca los defectos que se presenten en el teléfono y/o en
los accesorios debidos (entre otros) a:
1) Inobservancia de las instrucciones de uso o instalación o de las normas
técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica donde se utilice
el teléfono.
2) Inobservancia de las instrucciones de uso o instalación o de las normas
técnicas y de seguridad aplicables en la zona geográfica donde se utilice
el teléfono.
3) Modificación o reparación realizada por particulares no autorizados por
TCT Mobile Limited o sus filiales o el proveedor del cliente.
4) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios, humedad,
filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos, descarga de
archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera.
El teléfono no se reparará si se han retirado o alterado etiquetas o números
de serie (IMEI).
No existe ninguna otra garantía expresa, ni escrita ni verbal ni implícita
además de esta garantía limitada impresa o la garantía obligatoria
determinada por la jurisdicción o el país del cliente.
En ningún caso TCT Mobile Limited o sus filiales serán responsables de
daños indirectos, imprevistos o consecuentes de ninguna naturaleza, entre
ellos, la pérdida o perjuicios en operaciones o actividades comerciales o
financieras, los perjuicios o la pérdida de datos, o el perjuicio a la imagen
en la medida en que la ley permita el descargo de responsabilidad respecto
a dichos daños.
Algunos países o estados no permiten la exclusión o limitación de daños
indirectos, imprevistos o consecuentes, ni la limitación de la duración de las
garantías implícitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones
precedentes no se apliquen en su caso.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen substancias
en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión Europea:
el acceso a los puntos de recolección es gratuito y todos los productos
que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión Europea:
si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recolección, estos
productos no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a
los puntos de recolección para que puedan ser reciclados.
¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA
CON OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA ELIMINAR LAS
BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.
CARGADORES
Cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama de
temperaturas 0°C a 40°C.
Los cargadores de su teléfono móvil están en conformidad con la norma
de seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de
oficina y diseñados sólo para este uso. Debido a las diferentes
características eléctricas aplicables, el cargador que ha comprado en un
país puede encontrarse incompatible en otro país.
Características eléctricas de la alimentación (según el país):
Cargador de viaje:
Entrada: de 100 a 240 V, 50/60 Hz, 0.15 A
Salida: 5V, 400/550 mA
Batería: Litio 850 mA
Telefono: 850 mAh
ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS:
ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES
EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS RADIOELÉCTRICAS.
Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y
fabricado a fin de respetar los límites de exposición a las radiofrecuencias
(RF). Estos límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen
los niveles de radiofrecuencias autorizados para el público.
Han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose en
evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un
margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de
todos, sea cual sea la edad o el estado de salud.
La norma de exposición de los teléfonos móviles define una unidad de
medida llamada “SAR” (Specific Absorption Rate en inglés = Nivel
específico de absorción).
Problemas y soluciones ..........
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio, se recomienda
seguir estas instrucciones:
Se recomienda cargar (
) la batería por completo para conseguir
un funcionamiento óptimo.
No almacene grandes cantidades de datos en su teléfono, ya que esto
puede afectar a su funcionamiento. y verificar los puntos siguientes:
Utilice el formato de datos de usuario y la herramienta One Touch
Upgrade para formatear y actualizar el software del teléfono, (para
reiniciar el formato de datos de usuario, pulse # a la vez que pulsa la tecla
de encendido/apagado). TODOS los datos del teléfono del usuario, como
contactos, fotos, mensajes y archivos, aplicaciones descargadas como
juegos Java, se eliminarán permanentemente. Es muy recomendable que
realice una copia de seguridad de los datos del teléfono y el perfil a través
del paquete de programas PC antes de formatear o actualizar.
Realizar las comprobaciones siguientes:
El teléfono está bloqueado o no se puede encender
Compruebe los contactos de la batería, extraiga la batería y vuelva a
insertarla, y encienda el teléfono.
Compruebe el nivel de batería, cárguela al menos durante 20 minutos.
Si continua sin funcionar, por favor, utilice el Formato de Datos del
usuario para reiniciar el teléfono o ONE TOUCH Upgrade para
actualizar el software.
Mi teléfono está inactivo desde hace unos minutos
Reinicie el teléfono manteniendo pulsada la tecla
Extraiga la batería y vuelva a insertarla. A continuación, reinicie el
teléfono.
Si continua sin funcionar, por favor, utilice el Formato de Datos del
usuario para reiniciar el teléfono o ONE TOUCH Upgrade para
actualizar el software.
El teléfono se apaga solo
Compruebe que su equipo se encuentre bloqueado cuando no esté en
uso y asegúrese de no apagarlo accidentalmente mientras lo bloquea
presionando la tecla de encendido.
Compruebe la carga de la batería.
Si continua sin funcionar, por favor, utilice el Formato de Datos del
usuario para reiniciar el teléfono o ONE TOUCH Upgrade para
actualizar el software.
El límite SAR recomendado por las autoridades públicas tales como la
FCC (“Federal Communications Commission”: comisión federal de las
comunicaciones) del gobierno estadounidense o “Industry Canada”, es de
1,6 W/kg en promedio sobre 1 gramo de tejido humano. Las pruebas han
sido efectuadas en teléfonos que emiten a su nivel de potencia máximo en
todas las bandas de frecuencias y en posiciones de funcionamiento
estándares.
Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de
SAR del teléfono móvil durante su utilización es, por lo general, bastante
inferior a los valores máximos obtenidos en las pruebas.Así pues, el
teléfono móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia
estrictamente necesaria para asegurar su conexión a la red. En principio,
cuánto más cerca se encuentra usted de una antena de estación de base,
más bajos serán los niveles de potencia del teléfono móvil. La validación de
la conformidad con las reglamentaciones y normas es una condición previa
a la introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil es.
0,758 W/Kg para un uso cerca a la oreja y 1,11 W/Kg junto al cuerpo.
Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de utilización a
otro, todos son conformes a las exigencias internacionales y a la
recomendación europea en vigor en materia de exposición a las
radiofrecuencias.
Este teléfono es conforme a las exigencias de exposición FCC RF para
ser llevado en el cuerpo siempre que se lo utilice con un accesorio no
metálico y a 1,0 cm al menos del cuerpo. El uso de otro accesorio
puede faltar en cumplir con las exigencias de exposición FCC RF.
Organizaciones tales como la Organización Mundial de la Salud y la
FDA (US Food and Drug Administration, Organismo para el Control
de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos) han declarado
que aquellas personas que estén preocupadas y deseen reducir su
exposición pueden utilizar un dispositivo de manos libres para
mantener el teléfono alejado de la cabeza y el cuerpo durante las
llamadas telefónicas, o bien reducir la cantidad de tiempo que pasan al
teléfono.
Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre los
campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio Internet
siguiente: http:// www.who.int/peh-emf.
Nota : Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con los
límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte
15 de las Reglas FCC.
Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable
en contra de la interferencia dañina cuando el equipo se opera en un
entorno comercial.
El teléfono no se carga correctamente
Asegúrese de que está utilizando una batería Alcatel y el cargador de
la caja.
Asegúrese de que la batería está insertada correctamente y limpie el
contacto de batería si es necesario. Debe insertarse antes de conectar
el cargador.
Asegúrese de que la batería no esté completamente descargada; si
permanece descargada durante mucho tiempo, podría tardar hasta 20
minutos en mostrar el indicador de carga de batería en la pantalla.
Asegúrese de que se carga en temperaturas normales (de 0 °C a
+40 °C)
En el extranjero, compruebe que la entrada de voltaje sea compatible.
El teléfono no se puede conectar a ninguna red o aparece el
mensaje "Sin servicio"
Intente conectar el teléfono desde otra ubicación.
Compruebe la cobertura de la red con su operador.
Compruebe con su operador que su tarjeta SIM sea válida.
Intente seleccionar las redes disponibles manualmente.
Inténtelo de nuevo más tarde si la red está sobrecargada.
El teléfono no puede conectarse a Internet
Compruebe que el número IMEI (pulse *#06#) sea el mismo que el que
aparece en la caja o en su garantía.
Asegúrese de que el servicio de acceso a Internet de su tarjeta SIM
está disponible.
Compruebe las opciones de conexión a Internet de su teléfono.
Asegúrese de que se encuentra en un lugar con cobertura de red.
Intente conectarse más tarde o desde otra ubicación.
Tarjeta SIM errónea
Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha insertado correctamente.
Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no esté dañado o rayado.
Asegúrese de que el servicio de su tarjeta SIM está disponible.
No es posible realizar una llamada
Compruebe que ha marcado un número válido y pulse la tecla de
envío.
Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de país/zona.
Asegúrese de que su teléfono esté conectado a una red, y que la red esté
disponible y no sobrecargada.
Compruebe el estado del contrato con su operador (crédito, validez
de la tarjeta SIM, etc.).
Asegúrese de que no haya restringido las llamadas.
Asegúrese de que su teléfono no esté en modo vuelo.
24
Modo de entrada de tex
to......................................
Para escribir mensajes, existen dos métodos de escritura:
- Normal: este modo le permite teclear texto eligiendo una letra o secuencia
de caracteres.
- Modo CooTek: este modo permite predecir el texto que se escribe usando el
teclado y admite texto en múltiples idiomas.
Escritura con teclado:
:
Pulsar para introducir caracteres en mayúsculas
:
Pulsar una vez: Introduce un carácter de los de la mitad
superior de las teclas.
Pulsar dos veces: Bloquea el teclado en modo de entrada de
los caracteres de la parte superior de las
teclas
Mantener pulsado: Introduce únicamente caracteres de los de
la mitad superior de las teclas hasta que
se suelta la tecla.
:
Pulsar: Permite borrar uno a uno
Mantener pulsado: eliminar todo
:
Pulsar: Introducir un espacio
Confirmar una opción
Mantener pulsado: Acceder a la lista de idiomas
:
Pulsar: Confirmar una opción
Saltar a la siguiente línea
:
Mantener pulsada la tecla Fn y pulsar la tecla SYM para abrir
la tabla de símbolos
(1)
El funcionamiento de la webcam puede variar en función del sistema operativo del
ordenador.
Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia,
por lo que en el caso de no instalarse y ni usarse de acuerdo con el
manual de instrucciones podría causar una interferencia dañina en
las radiocomunicaciones.
De lo contrario, puede provocar interferencias perjudiciales a las
radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que en una
instalación doméstica no se produzca ninguna interferencia en la
recepción de radio o televisor, lo que puede averiguarse encendiendo
y apagando el equipo, es recomendable que el usuario corrija dichas
interferencias mediante uno o varios de los siguientes
procedimientos:
- Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente
aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las
normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo.
Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio
bajo licencia (Radio FM por ejemplo), la declaración a continuación
se aplica:
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC, a la
condición que no cause interferencias dañinas.
Para otros dispositivos, la declaración a continuación se aplica:
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La
operación se encuentra sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo podría no causar interferencias dañinas.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo la interferencia que podría causar una operación no
deseada.
No es posible recibir una llamada
Asegúrese de que su teléfono esté encendido y conectado a una red
(compruebe si la red está sobrecargada o no está disponible).
Compruebe el estado del contrato con su operador (crédito, validez
de la tarjeta SIM, etc.).
Asegúrese de que no haya desviado las llamadas entrantes.
Compruebe que no haya bloqueado ciertas llamadas.
Asegúrese de que su teléfono no esté en modo vuelo.
El nombre o el número de la llamada entrante no aparecen en
la pantalla
Compruebe que esté suscrito a este servicio con su operador.
La persona que llama ha ocultado su nombre o número.
No encuentro mis contactos
Asegúrese de que su tarjeta SIM no se encuentre en mal estado.
Asegúrese de que su tarjeta SIM se haya insertado correctamente.
Importe todos los contactos almacenados en la tarjeta SIM al teléfono.
La calidad el sonido de las llamadas es mala
Puede ajustar el volumen durante una llamada pulsando la tecla de
navegación.
Compruebe la intensidad de la red
Asegúrese de que el auricular, el conector o el altavoz del teléfono
estén limpios.
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
Compruebe con su operador si tiene contratado este servicio.
Compruebe que esta función no requiera un accesorio Alcatel.
Cuando selecciono uno de los números de mis contactos, no
puedo marcarlo
Compruebe que haya guardado correctamente el número en su
archivo.
Compruebe que haya seleccionado el prefijo del país cuando llama al
extranjero.
No puedo añadir un contacto a mis contactos
Asegúrese de que tiene espacio para almacenar contactos en su tarjeta
SIM; elimine algunos archivos o guarde los archivos en los contactos del
teléfono (p. ej. directorios personales o profesionales).
22
Ajustes ..................
En el menú principal, seleccione el icono y seleccione la función que
desee para personalizar su teléfono: Ajustes del teléfono, Ajustes de
llamada, Seguridad, Red, Conectividad, Restaurar, Cambio SIM
Dual, Ajustes SIM Dual
(1)
.
23
Disfrute al máximo de
su móvil ..........................
Paquete de programas PC
Puede descargar el paquete de programas PC gratuitamente en el sitio web
(www.alcatelonetouch.com). El paquete de programas incluye:
Copia de seguridad/restauración
Podrá realizar copias de seguridad de la información importante de su móvil
y restaurarla cuando sea necesario.
Módem GPRS
Utilice su teléfono móvil para conectar el ordenador a Internet.
Personalización multimedia
Personalice su móvil con imágenes, animaciones, vídeos y melodías.
Mensajes
Podrá escribir SMS/MMS de forma fácil en su ordenador y transferirlos a su
móvil.
Sistema operativo compatible
Windows XP/Vista/Windows 7.
(1)
sólo one touch 815D.
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador de red.
(1)
El periodo de garantía puede variar en función del país.
(2)
La duración de una batería de teléfono móvil recargable en cuanto a tiempo de
conversación, tiempo de inactividad y vida útil total dependerá de las condiciones
de uso y la configuración de la red. Puesto que las baterías se consideran
suministros fungibles, las especificaciones indican que obtendrá un rendimiento
óptimo para su teléfono durante los seis primeros meses a partir de la compra y
aproximadamente para 200 recargas más.
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón de
voz
Compruebe con su operador si este servicio está disponible.
No puedo acceder a mi buzón de voz
Asegúrese de que el número de buzón de voz de su operador sea
correcto en Mis números
Vuelva a intentarlo más adelante si la red está ocupada.
No puedo enviar o recibir MMS
Compruebe que exista espacio libre en la memoria del teléfono.
Póngase en contacto con el operador de red para comprobar la
disponibilidad del servicio y los parámetros de MMS.
Compruebe con su operador el número del centro de SMS o de
perfiles MMS.
El centro del servidor podría estar saturado. Inténtelo más tarde.
El icono
que parpadea se muestra en la pantalla en espera
Tiene demasiados SMS guardados en la tarjeta SIM. Elimine o
almacene algunos en la memoria del teléfono.
PIN de la tarjeta SIM bloqueado
Contacte con su operador para obtener el código PUK de desbloqueo.
No puedo conectar el teléfono al ordenador
Primero, instale el paquete de programas PC de Alcatel.
Comprube que el ordenador cumpla con las especificaciones requeridas
para instalar el paquete de programas PC de Alcatel.
Asegúrese de que esté utilizando el cable correcto de la caja.
No puedo descargar archivos nuevos
Asegúrese de que exista suficiente memoria en el teléfono para la
descarga.
Seleccione la tarjeta Micro-SD para guardar los archivos descargados.
Compruebe el estado del contrato con su operador.
El teléfono no detecta otros dispositivos mediante Bluetooth
Asegúrese de que Bluetooth esté activado y que su teléfono sea visible
para otros usuarios.
Asegúrese de que los dos teléfonos están dentro del ámbito de
detección del Bluetooth.
Cómo conseguir que dure más la batería
Asegúrese de cargar la batería por completo (mínimo 3 horas).
Tras una carga parcial, el nivel de carga indicado puede no ser
exacto. Espere unos 20 minutos tras desconectar el cargador
para obtener una indicación exacta.
Encienda la retroiluminación cuando lo necesite.
Amplíe el intervalo de comprobación automática lo máximo
posible.
Actualice noticias y el parte meteorológico cuando lo desee
manualmente, o aumente el intervalo de comprobación
automática.
Cierre las aplicaciones JAVA que se ejecutan en segundo plano si
no las va a utilizar durante un período de tiempo prolongado.
Desactive el Bluetooth cuando no lo esté utilizando.
IP4455_815_815D_QG_Spa_MEX_07_130614.indd 2IP4455_815_815D_QG_Spa_MEX_07_130614.indd 2 2013-6-14 18:14:072013-6-14 18:14:07
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alcatel 815D Guía de inicio rápido

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para