Braun MQ 775 patisserie El manual del propietario

Categoría
Batidoras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

15
Nuestros productos han sido diseñados para satisfacer los
más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño.
Esperamos que disfrute plenamente de su nueva batidora
Braun.
Antes de usar
Por favor, lea detenida e íntegramente las instrucciones
antes de usar la batidora.
¡Cuidado!
¡Las cuchillas y las herramientas (15a,b) están
muy afiladas! Para evitar lesiones, por favor,
manéjelas con sumo cuidado.
Desenchufe la batidora siempre que no esté en funcio-
namiento y antes de montarla, desmontarla, limpiarla y
guardarla.
La batidora no ha sido concebida para ser usada por
niños ni por personas con capacidades físicas, senso-
riales o mentales reducidas, salvo bajo la supervisión
de un adulto que se haga responsable de su seguridad.
Mantenga la batidora fuera del alcance de los niños para
asegurarse de que éstos no jueguen con ella.
Antes de poner en funcionamiento el accesorio robot de
cocina compacto, asegúrese de que el pestillo de la tapa
(10d) esté correctamente ajustado y que el cilindro (10b)
esté en posición.
Durante el funcionamiento del accesorio robot de cocina
compacto, no introduzca por el tubo de alimentación
ningún utensilio distinto del cilindro (10b).
No coloque el cuerpo del motor (4) ni la caja de
engranajes de la varilla monta-claras (8a) bajo el agua
corriente, ni los sumerja en agua.
La tapa (10) puede limpiarse bajo el grifo, pero no debe
sumergirse en agua ni introducirse en el lavavajillas.
Los electrodomésticos Braun cumplen con las normas de
seguridad aplicables. La reparación sustitución del cable
de alimentación debe ser realizada únicamente por parte
de un Servicio Técnico autorizado. Las reparaciones
defectuosas o realizadas por personas no cualificadas
pueden suponer un riesgo considerable para el usuario.
Antes de conectar la batidora a la red, compruebe que el
voltaje indicado en la misma se corresponda con el de su
hogar.
La batidora ha sido diseñada para un uso doméstico y no
para uso industrial.
Ni el vaso (7) y ni el recipiente (11) son aptos para el
microondas.
Descripción (véase tabla en pág. 3)
1 Botón de seguridad
2 Luz piloto
3 Interruptor Smartspeed / velocidad variable
4 Cuerpo del motor
5 Botones de expulsión
6 Pie de la batidora
7 Vaso
8 a Caja de engranajes
b Varilla monta-claras
9 Accesorio robot de cocina compacto
10 Tapa
10a Compartimento para el cuerpo del motor
10b Cilindro
10c Tubo de alimentación
10d Pestillo
11 Recipiente
12 Anillo antideslizante
13 Cuchilla
14 Herramienta de amasar
15 Porta cuchillas
15a Cuchilla rebanadora
15b Cuchilla ralladora (fino, grueso)
Por favor, limpie todos los elementos antes de usarlos por
primera vez (véase apartado «Limpieza» / tabla C).
Luz piloto
La luz piloto (2) indica el estado de la batidora, cuando se
encuentra conectada a la red eléctrica.
Luz piloto Estado de la batidora / funcionamiento
Roja
parpadeante
La batidora está lista para su uso.
Verde La batidora está desbloqueada (se ha
pulsado el botón de seguridad) y puede
ponerse en funcionamiento.
Roja La batidora se ha recalentado. Deje que se
enfríe. Volverá a estar lista para uso cuando
la luz piloto parpadee en rojo.
Tecnología Smartspeed
Interruptor Smartspeed de velocidad
variable
Un botón, todas las velocidades. Cuanto más se presiona,
mayor es la velocidad (fig. A). Cuanto mayor la velocidad, más
finos y rápidos son los resultados obtenidos con la batidora y
la picadora.
Manejo con una sola mano: el interruptor Smartspeed (3) le
permite poner en marcha el motor y controlar la velocidad con
una sola mano.
Cómo usar la batidora
Primer uso: retire el pestillo de transporte del cuerpo del
motor (4) tirando de la cinta roja.
Encendido (véase pág. 3 / fig. A)
La batidora cuenta con un botón de seguridad. Para ponerla
en marcha con toda seguridad, siga estos pasos:
1. Primero, presione con el pulgar el botón de seguridad (1)
y manténgalo presionado. La luz piloto cambiará a verde.
2. Inmediatamente después, presione el interruptor
Smartspeed (3) hasta alcanzar la velocidad deseada. Si en
cinco segundos no se pulsa en interruptor Smartspeed (3),
la batidora queda bloqueada por motivos de seguridad.
La luz piloto parpadea en rojo.
Para volver a encender la batidora reinicie el proceso
desde el paso 1.
3. No hay que mantener pulsado el botón de seguridad
mientras la batidora esté en funcionamiento.
Batidora (véase pág. 3 / fig. B)
La batidora está perfectamente adaptada para la preparación
de salsas, sopas, mayonesa y comida para bebés, así como
para mezclar bebidas y preparar batidos.
Español
57221101042_MQ775_S6-80.indd 15 28.02.13 12:28
16
Para obtener los mejores resultados utilice la velocidad más
alta.
Inserte el cuerpo del motor (4) en el pie de la batidora (6)
hasta que haga «clic».
Apoye el pie de la batidora contra el fondo de un cuenco o
del vaso. Sólo entonces, encienda la batidora como se ha
indicado con anterioridad.
Después de su uso, presione los botones de expulsión (5)
para separar el cuerpo del motor.
Cuando utilice la batidora directamente en el recipiente de
cocción, retire primero éste del fuego para evitar que salpique
el líquido hirviente (riesgo de quemaduras).
Ejemplo de receta: Mahonesa
250 ml de aceite ( Por ejemplo: aceite de girasol),
1 huevo y una yema de huevo extra,
1–2 cucharadas de vinegre (aprox. 15 ml),
Sal y pimienta al gusto
Poner todos los ingrediente(a temperuta ambiental) en un
vaso . Apoyar la batidora en la parte inferior del vaso. Poner la
batidora a la velocidad máxima y mantenerla en la misma
posición hasta que el aceite empieze a emulsionar. A
continuación, sin apagarla, levantar el pie de la batidora
lentamente hasta arriba y volver a bajarlo incorporando el
resto del aceite. Tiempo de proceso: Desde 1 minuto (para
ensaladas) a 2 minutos para mayor densidad (por
ejemplo:para Dips).
Varilla monta-claras (véase pág. 3 / fig. B)
Use las varillas únicamente para montar nata o claras, y para
preparar bizcochos o postres de mezcla lista.
Inserte la varilla (8b) en la caja de engranaje de la varilla
monta-claras (8a), y luego inserte el cuerpo del motor (4)
en la caja de engranajes.
Apoye la varilla contra el fondo del recipiente.
Sólo entonces, encienda la batidora.
Después de su uso, presione los botones de expulsión (5)
para separar el cuerpo del motor. A continuación, extraiga
la varilla de la caja de engranajes.
Consejos para obtener mejores resultados:
Utilice un recipiente mediano.
Mueva la varilla en la dirección de las agujas del reloj,
manteniéndola ligeramente inclinada.
Nata montada (máx. 400 ml de nata fría, min. 30% M.G.,
4–8 °C): empiece con una velocidad baja (una ligera
presión sobre el interruptor) e incremente la velocidad
(ejerciendo más presión sobre el interruptor) al tiempo que
monta la nata.
Claras montadas (máx. 4 claras): empiece con una
velocidad media (presione hasta la mitad el interruptor) e
incremente la velocidad (ejerciendo más presión sobre el
interruptor) al tiempo que monta las claras.
Accesorio robot de cocina compacto
El accesorio robot de cocina compacto (9) es ideal para:
Picar y mezclar
Amasar (hasta un máx. de 250 g de harina)
Rebanar y rallar
Picar (véase pág. 4 / fig. D)
Con la cuchilla (13) se puede picar carne, queso, cebollas,
finas hierbas, ajo, zanahorias, nueces, avellanas, almendras,
etc.
Para obtener los mejores resultados, consulte las cantidades
máximas y velocidades recomendadas en las tablas de la
secciones D y E.
No intente picar alimentos extremadamente duros como
cubitos de hielo, nuez moscada, granos de café o cereales.
Antes de picar …
corte la carne, queso, cebollas, ajo, zanahorias, pimientos
retire los tallos de las finas hierbas o las cáscaras de los
frutos secos
retire huesos, tendones y cartílagos de la carne
asegúrese siempre de que el anillo antideslizante (12) se
encuentre colocado bajo el recipiente.
¡Cuidado! ¡La cuchilla está muy afilada! Sujétela siempre por
el extreme superior de plástico y manéjela con cuidado.
Con cuidado, retire la cubierta protectora de plástico de la
cuchilla.
1. Coloque la cuchilla sobre el eje central del recipiente (11) y
gírela para fijarla en posición.
2. Introduzca los alimentos en el recipiente. Ponga la tapa (10)
sobre el recipiente con el pestillo (10d) situado junto al asa
del recipiente.
3. Para cerrar la tapa, gírela en el sentido de las agujas del reloj
hasta que el pestillo encaje sobre el asa con un «clic».
4. Inserte el cuerpo del motor (4) en el compartimento (10a)
hasta que encaje.
5. Enchufe la batidora y asegúrese de que el cilindro este en
posición.
6. Encienda la batidora y sujete el recipiente con la otra mano.
7. Después de su uso, desenchufe la batidora y presione los
botones de expulsión (5) para liberar el cuerpo del motor.
8. Presione el pestillo (10d) y, manteniéndolo presionado, gire
la tapa (10) en sentido contrario a las agujas del reloj para
abrirla.
9. Levante la tapa.
10. Con cuidado, retire primero la cuchilla, antes de retirar los
alimentos. Para retirar la cuchilla, gírela ligeramente y tire de
ella.
Mezcla de masas ligeras
Con la cuchilla (13) también pueden prepararse masas ligeras
como masa de tortitas o de bizcocho, con un máximo de
250 g de harina.
Ejemplo de receta: Masa para tortitas
Ponga 375 ml de leche en el recipiente, a continuación 250 g
de harina y, por último 2 huevos. Mezcle los ingredientes a
máxima velocidad hasta obtener una masa homogénea.
Amasar
Las ilustraciones de la sección D se aplican también a la
herramienta de amasar.
La herramienta de amasar (14) es ideal para la preparación de
distintos tipos de masa, con o sin levadura (con un máx. de
250 g de harina).
Coloque la herramienta de amasar en el recipiente (11).
Introduzca en el recipiente hasta un máx. de 250 g de
harina, añada los demás ingredientes secos.
Encienda la batidora, a velocidad máxima.
Con el motor en funcionamiento, introduzca los ingredien-
tes líquidos a través del tubo de alimentación.
57221101042_MQ775_S6-80.indd 16 28.02.13 12:28
17
Tiempo máximo de amasado: 1 minuto – luego deje enfriar
el motor durante 10 minutos.
Ejemplo de receta: Masa de pizza
250 g de harina, ½ cucharada de sal, ½ cucharada de
levadura, 5 cucharadas de aceite de oliva, 150 ml de agua
(templada).
Ejemplo de recetas: Masa
250 g de harina, 170 g de mantequilla (en dados fríos/duros),
80 g de azúcar, 1 cucharadita de azúcar avainillado, 1 huevo
pequeño, 1 pellizco de sal
Para obtener los mejores resultados no emplee mantequilla
reblandecida a temperatura ambiente.
Deje de amasar cuando la masa haya formado una bola.
La masa se ablandará si se amasa demasiado.
Cortar / rallar (véase pág. 5 / fig. E).
Con la cuchilla rebanadora (15a) se pueden cortar, p.ej.
pepinos, cebollas, champiñones, manzanas, zanahorias,
rábanos, patatas crudas, calabacines, repollo.
Con la cuchilla ralladora (15b) se pueden rallar, p.ej.
manzanas, zanahorias, patatas crudas, remolacha, repollo,
queso (tierno o semicurado).
1. Coloque la cuchilla (15a,b) en el porta-cuchillas (15) y
encájela en posición. Coloque el porta-cuchillas sobre el
eje central del recipiente y asegúrese de que quede fiado.
2. Ponga la tapa (10) sobre el recipiente con el pestillo (10d)
situado junto al asa del recipiente.
3. Para cerrar la tapa, gírela en el sentido de las agujas del
reloj hasta que el pestillo encaje sobre el asa con un «clic».
4. Inserte el cuerpo del motor en el compartimento (10a)
hasta que encaje.
5. Enchufe la batidora e introduzca los alimentos por el tubo
de alimentación.
6. Encienda la batidora y póngala en funcionamiento. No
introduzca nunca los dedos por el tubo de alimentación
cuando la batidora esté en funcionamiento. Utilice
siempre el cilindro (10a) para empujar los alimentos.
7. Después de su uso, desenchufe la batidora y presione los
botones de expulsión (5) para liberar el cuerpo del motor.
8. Presione el pestillo (10d) y, manteniéndolo presionado,
gire la tapa (10) en sentido contrario a las agujas del reloj
para abrirla.
9. Levante la tapa.
10. Retire primero el porta-cuchillas, antes de retirar los
alimentos. Para retirar la cuchilla (15a,b) empújela por el
extremo que sobresale por la cara inferior del porta-
cuchillas.
Limpieza (véase pág. 3 / fig. C)
Utilice únicamente un paño húmedo para limpiar el cuerpo del
motor (4) y la caja de engranajes de la varilla monta-claras
(8a). La tapa (10) puede limpiarse bajo el grifo, pero no debe
sumergirse en agua, ni limpiarse en el lavavajillas.
Los demás elementos pueden lavarse en el lavavajillas.
Los anillos antideslizantes de los recipientes de las picadoras
pueden extraerse para una mayor limpieza.
Cuando se procesan alimentos con elevada pigmentación
(p. ej. zanahorias), los accesorios pueden sufrir decoloración.
Frote estos elementos con aceite vegetal antes de proceder a
su limpieza.
Accesorios
(se adquieren por separado, no están disponibles en todos los
países)
MQ 20: Picadora compacta de 350 ml, para picar finas
hierbas, cebollas, ajos, pimientos, frutos secos,
etc.
MQ 30: Picadora de 500 ml, para picar zanahorias, carne,
cebollas, etc.
MQ 40: Picadora de 1000 ml, para picar, mezclar y triturar
alimentos y hielo
Sujeto a modificación sin previo aviso.
Este dispositivo cumple con la Directiva 2004/108/CE sobre
Compatibilidad Electromagnética, y con el reglamento (CE) nº
1935/2004 sobre los materiales y objetos destinados a entrar
en contacto con alimentos.
Por favor, al final de su vida útil no se deshaga de este
producto junto con los residuos domésticos. Deposítelo
en un Centro de Servicio Técnico de Braun o en los
puntos de recogida adecuados que haya en su país.
57221101042_MQ775_S6-80.indd 17 28.02.13 12:28

Transcripción de documentos

Español Nuestros productos han sido diseñados para satisfacer los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute plenamente de su nueva batidora Braun. Antes de usar Por favor, lea detenida e íntegramente las instrucciones antes de usar la batidora. ¡Cuidado! • ¡Las cuchillas y las herramientas (15a,b) están muy afiladas! Para evitar lesiones, por favor, manéjelas con sumo cuidado. • Desenchufe la batidora siempre que no esté en funcionamiento y antes de montarla, desmontarla, limpiarla y guardarla. • La batidora no ha sido concebida para ser usada por niños ni por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, salvo bajo la supervisión de un adulto que se haga responsable de su seguridad. Mantenga la batidora fuera del alcance de los niños para asegurarse de que éstos no jueguen con ella. • Antes de poner en funcionamiento el accesorio robot de cocina compacto, asegúrese de que el pestillo de la tapa (10d) esté correctamente ajustado y que el cilindro (10b) esté en posición. • Durante el funcionamiento del accesorio robot de cocina compacto, no introduzca por el tubo de alimentación ningún utensilio distinto del cilindro (10b). • No coloque el cuerpo del motor (4) ni la caja de engranajes de la varilla monta-claras (8a) bajo el agua corriente, ni los sumerja en agua. • La tapa (10) puede limpiarse bajo el grifo, pero no debe sumergirse en agua ni introducirse en el lavavajillas. • Los electrodomésticos Braun cumplen con las normas de seguridad aplicables. La reparación sustitución del cable de alimentación debe ser realizada únicamente por parte de un Servicio Técnico autorizado. Las reparaciones defectuosas o realizadas por personas no cualificadas pueden suponer un riesgo considerable para el usuario. • Antes de conectar la batidora a la red, compruebe que el voltaje indicado en la misma se corresponda con el de su hogar. • La batidora ha sido diseñada para un uso doméstico y no para uso industrial. • Ni el vaso (7) y ni el recipiente (11) son aptos para el microondas. Descripción (véase tabla en pág. 3) 1 2 3 4 5 6 7 8 Botón de seguridad Luz piloto Interruptor Smartspeed / velocidad variable Cuerpo del motor Botones de expulsión Pie de la batidora Vaso a Caja de engranajes b Varilla monta-claras 9 Accesorio robot de cocina compacto 10 Tapa 10a Compartimento para el cuerpo del motor 10b Cilindro 10c Tubo de alimentación 10d Pestillo 11 Recipiente 12 Anillo antideslizante 13 Cuchilla 14 15 15a 15b Herramienta de amasar Porta cuchillas Cuchilla rebanadora Cuchilla ralladora (fino, grueso) Por favor, limpie todos los elementos antes de usarlos por primera vez (véase apartado «Limpieza» / tabla C). Luz piloto La luz piloto (2) indica el estado de la batidora, cuando se encuentra conectada a la red eléctrica. Luz piloto Estado de la batidora / funcionamiento Roja parpadeante La batidora está lista para su uso. Verde La batidora está desbloqueada (se ha pulsado el botón de seguridad) y puede ponerse en funcionamiento. Roja La batidora se ha recalentado. Deje que se enfríe. Volverá a estar lista para uso cuando la luz piloto parpadee en rojo. Tecnología Smartspeed Interruptor Smartspeed de velocidad variable Un botón, todas las velocidades. Cuanto más se presiona, mayor es la velocidad (fig. A). Cuanto mayor la velocidad, más finos y rápidos son los resultados obtenidos con la batidora y la picadora. Manejo con una sola mano: el interruptor Smartspeed (3) le permite poner en marcha el motor y controlar la velocidad con una sola mano. Cómo usar la batidora Primer uso: retire el pestillo de transporte del cuerpo del motor (4) tirando de la cinta roja. Encendido (véase pág. 3 / fig. A) La batidora cuenta con un botón de seguridad. Para ponerla en marcha con toda seguridad, siga estos pasos: 1. Primero, presione con el pulgar el botón de seguridad (1) y manténgalo presionado. La luz piloto cambiará a verde. 2. Inmediatamente después, presione el interruptor Smartspeed (3) hasta alcanzar la velocidad deseada. Si en cinco segundos no se pulsa en interruptor Smartspeed (3), la batidora queda bloqueada por motivos de seguridad. La luz piloto parpadea en rojo. Para volver a encender la batidora reinicie el proceso desde el paso 1. 3. No hay que mantener pulsado el botón de seguridad mientras la batidora esté en funcionamiento. Batidora (véase pág. 3 / fig. B) La batidora está perfectamente adaptada para la preparación de salsas, sopas, mayonesa y comida para bebés, así como para mezclar bebidas y preparar batidos. 15 57221101042_MQ775_S6-80.indd 15 28.02.13 12:28 Para obtener los mejores resultados utilice la velocidad más alta. • Inserte el cuerpo del motor (4) en el pie de la batidora (6) hasta que haga «clic». • Apoye el pie de la batidora contra el fondo de un cuenco o del vaso. Sólo entonces, encienda la batidora como se ha indicado con anterioridad. • Después de su uso, presione los botones de expulsión (5) para separar el cuerpo del motor. Cuando utilice la batidora directamente en el recipiente de cocción, retire primero éste del fuego para evitar que salpique el líquido hirviente (riesgo de quemaduras). Ejemplo de receta: Mahonesa 250 ml de aceite ( Por ejemplo: aceite de girasol), 1 huevo y una yema de huevo extra, 1–2 cucharadas de vinegre (aprox. 15 ml), Sal y pimienta al gusto Poner todos los ingrediente(a temperuta ambiental) en un vaso . Apoyar la batidora en la parte inferior del vaso. Poner la batidora a la velocidad máxima y mantenerla en la misma posición hasta que el aceite empieze a emulsionar. A continuación, sin apagarla, levantar el pie de la batidora lentamente hasta arriba y volver a bajarlo incorporando el resto del aceite. Tiempo de proceso: Desde 1 minuto (para ensaladas) a 2 minutos para mayor densidad (por ejemplo:para Dips). Varilla monta-claras (véase pág. 3 / fig. B) Use las varillas únicamente para montar nata o claras, y para preparar bizcochos o postres de mezcla lista. • Inserte la varilla (8b) en la caja de engranaje de la varilla monta-claras (8a), y luego inserte el cuerpo del motor (4) en la caja de engranajes. • Apoye la varilla contra el fondo del recipiente. Sólo entonces, encienda la batidora. • Después de su uso, presione los botones de expulsión (5) para separar el cuerpo del motor. A continuación, extraiga la varilla de la caja de engranajes. Consejos para obtener mejores resultados: • Utilice un recipiente mediano. • Mueva la varilla en la dirección de las agujas del reloj, manteniéndola ligeramente inclinada. • Nata montada (máx. 400 ml de nata fría, min. 30% M.G., 4–8 °C): empiece con una velocidad baja (una ligera presión sobre el interruptor) e incremente la velocidad (ejerciendo más presión sobre el interruptor) al tiempo que monta la nata. • Claras montadas (máx. 4 claras): empiece con una velocidad media (presione hasta la mitad el interruptor) e incremente la velocidad (ejerciendo más presión sobre el interruptor) al tiempo que monta las claras. Accesorio robot de cocina compacto El accesorio robot de cocina compacto (9) es ideal para: • Picar y mezclar • Amasar (hasta un máx. de 250 g de harina) • Rebanar y rallar Picar (véase pág. 4 / fig. D) Con la cuchilla (13) se puede picar carne, queso, cebollas, finas hierbas, ajo, zanahorias, nueces, avellanas, almendras, etc. Para obtener los mejores resultados, consulte las cantidades máximas y velocidades recomendadas en las tablas de la secciones D y E. No intente picar alimentos extremadamente duros como cubitos de hielo, nuez moscada, granos de café o cereales. Antes de picar … • corte la carne, queso, cebollas, ajo, zanahorias, pimientos • retire los tallos de las finas hierbas o las cáscaras de los frutos secos • retire huesos, tendones y cartílagos de la carne • asegúrese siempre de que el anillo antideslizante (12) se encuentre colocado bajo el recipiente. ¡Cuidado! ¡La cuchilla está muy afilada! Sujétela siempre por el extreme superior de plástico y manéjela con cuidado. Con cuidado, retire la cubierta protectora de plástico de la cuchilla. 1. Coloque la cuchilla sobre el eje central del recipiente (11) y gírela para fijarla en posición. 2. Introduzca los alimentos en el recipiente. Ponga la tapa (10) sobre el recipiente con el pestillo (10d) situado junto al asa del recipiente. 3. Para cerrar la tapa, gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que el pestillo encaje sobre el asa con un «clic». 4. Inserte el cuerpo del motor (4) en el compartimento (10a) hasta que encaje. 5. Enchufe la batidora y asegúrese de que el cilindro este en posición. 6. Encienda la batidora y sujete el recipiente con la otra mano. 7. Después de su uso, desenchufe la batidora y presione los botones de expulsión (5) para liberar el cuerpo del motor. 8. Presione el pestillo (10d) y, manteniéndolo presionado, gire la tapa (10) en sentido contrario a las agujas del reloj para abrirla. 9. Levante la tapa. 10. Con cuidado, retire primero la cuchilla, antes de retirar los alimentos. Para retirar la cuchilla, gírela ligeramente y tire de ella. Mezcla de masas ligeras Con la cuchilla (13) también pueden prepararse masas ligeras como masa de tortitas o de bizcocho, con un máximo de 250 g de harina. Ejemplo de receta: Masa para tortitas Ponga 375 ml de leche en el recipiente, a continuación 250 g de harina y, por último 2 huevos. Mezcle los ingredientes a máxima velocidad hasta obtener una masa homogénea. Amasar Las ilustraciones de la sección D se aplican también a la herramienta de amasar. La herramienta de amasar (14) es ideal para la preparación de distintos tipos de masa, con o sin levadura (con un máx. de 250 g de harina). • Coloque la herramienta de amasar en el recipiente (11). • Introduzca en el recipiente hasta un máx. de 250 g de harina, añada los demás ingredientes secos. • Encienda la batidora, a velocidad máxima. • Con el motor en funcionamiento, introduzca los ingredientes líquidos a través del tubo de alimentación. 16 57221101042_MQ775_S6-80.indd 16 28.02.13 12:28 • Tiempo máximo de amasado: 1 minuto – luego deje enfriar el motor durante 10 minutos. Ejemplo de receta: Masa de pizza 250 g de harina, ½ cucharada de sal, ½ cucharada de levadura, 5 cucharadas de aceite de oliva, 150 ml de agua (templada). Ejemplo de recetas: Masa 250 g de harina, 170 g de mantequilla (en dados fríos/duros), 80 g de azúcar, 1 cucharadita de azúcar avainillado, 1 huevo pequeño, 1 pellizco de sal Para obtener los mejores resultados no emplee mantequilla reblandecida a temperatura ambiente. Deje de amasar cuando la masa haya formado una bola. La masa se ablandará si se amasa demasiado. Cortar / rallar (véase pág. 5 / fig. E). Con la cuchilla rebanadora (15a) se pueden cortar, p.ej. pepinos, cebollas, champiñones, manzanas, zanahorias, rábanos, patatas crudas, calabacines, repollo. Con la cuchilla ralladora (15b) se pueden rallar, p.ej. manzanas, zanahorias, patatas crudas, remolacha, repollo, queso (tierno o semicurado). 1. Coloque la cuchilla (15a,b) en el porta-cuchillas (15) y encájela en posición. Coloque el porta-cuchillas sobre el eje central del recipiente y asegúrese de que quede fiado. Accesorios (se adquieren por separado, no están disponibles en todos los países) MQ 20: Picadora compacta de 350 ml, para picar finas hierbas, cebollas, ajos, pimientos, frutos secos, etc. MQ 30: Picadora de 500 ml, para picar zanahorias, carne, cebollas, etc. MQ 40: Picadora de 1000 ml, para picar, mezclar y triturar alimentos y hielo Sujeto a modificación sin previo aviso. Este dispositivo cumple con la Directiva 2004/108/CE sobre Compatibilidad Electromagnética, y con el reglamento (CE) nº 1935/2004 sobre los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos. Por favor, al final de su vida útil no se deshaga de este producto junto con los residuos domésticos. Deposítelo en un Centro de Servicio Técnico de Braun o en los puntos de recogida adecuados que haya en su país. 2. Ponga la tapa (10) sobre el recipiente con el pestillo (10d) situado junto al asa del recipiente. 3. Para cerrar la tapa, gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que el pestillo encaje sobre el asa con un «clic». 4. Inserte el cuerpo del motor en el compartimento (10a) hasta que encaje. 5. Enchufe la batidora e introduzca los alimentos por el tubo de alimentación. 6. Encienda la batidora y póngala en funcionamiento. No introduzca nunca los dedos por el tubo de alimentación cuando la batidora esté en funcionamiento. Utilice siempre el cilindro (10a) para empujar los alimentos. 7. Después de su uso, desenchufe la batidora y presione los botones de expulsión (5) para liberar el cuerpo del motor. 8. Presione el pestillo (10d) y, manteniéndolo presionado, gire la tapa (10) en sentido contrario a las agujas del reloj para abrirla. 9. Levante la tapa. 10. Retire primero el porta-cuchillas, antes de retirar los alimentos. Para retirar la cuchilla (15a,b) empújela por el extremo que sobresale por la cara inferior del portacuchillas. Limpieza (véase pág. 3 / fig. C) Utilice únicamente un paño húmedo para limpiar el cuerpo del motor (4) y la caja de engranajes de la varilla monta-claras (8a). La tapa (10) puede limpiarse bajo el grifo, pero no debe sumergirse en agua, ni limpiarse en el lavavajillas. Los demás elementos pueden lavarse en el lavavajillas. Los anillos antideslizantes de los recipientes de las picadoras pueden extraerse para una mayor limpieza. Cuando se procesan alimentos con elevada pigmentación (p. ej. zanahorias), los accesorios pueden sufrir decoloración. Frote estos elementos con aceite vegetal antes de proceder a su limpieza. 17 57221101042_MQ775_S6-80.indd 17 28.02.13 12:28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Braun MQ 775 patisserie El manual del propietario

Categoría
Batidoras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para