Pitarch 5046-10046 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
REF. 5046
Instrucciones de montaje
Assembly instructions
Instructions de montage
Montageanleitung
REF. 10046
ATENCIÓN AL CLIENTE
(+34)964 321 111
Web: www.mueblespitarch.com
LOTE/BATCH NUMBER
**v2
CUSTOMER SUPPORT
8am-1pm 3pm-5:30pm lunes a viernes
Monday to Friday
652 851 032
Nº710223
Autgr x 6
Nº721002
Tope x 8
Rei x 60
Nº721020
Excgr x 6
Nº721016/17
Pat x 5
Topq x 8
Nº721019
Clip x 8
Nº721055
Nº710045
Comp x 8 Lzgr x 1
Nº721034
Pun x 30
Nº720006
Esc x 2 Tesc x 8
Nº721093
Tac x 2 Tif x 2
Order and count the parts
and fittings
Enable an area for
assembling.
Do not force the
screws or assembly
parts
Fol lo w th e a sse mb ly
instructions step by step
Te aconsejamos/ We advise you / Nous vous recommandons / Wir beraten Sie
Commander et compter
les pièces et accessoires
Mettre en place un
e s p a c e d e
rassemblement
Nutilisez pas de
force sur les vis ou
les él é me n ts de
montage
Suivre les instructions de
montage étape par étape
Ordnen und zählen Sie
die Teile und Armaturen
Einen Bereich für die
Montage einrichten
Wenden Sie keine
Gewalt auf
Schrauben oder
Befestigungselement
e an.
Folgen Sie der
schrittweisen
Montageanleitung
Herrajes incluidos/ Fittings included / Matériel inclus / inklusive Hardware
Herramientas necesarias/ Tools required /
Les outils nécessaires / Notwendige Wekzeuge
Ordena y cuenta las
piezas y herrajes
Habilita una
zona para el
montaje
No fuerces
los tornillos y
los elementos
de montaje
Sigue paso a paso las
instrucciones de
montaje
1
2
3
4
5
7
6
8
9
Nº721055
456x426 mm
504643/1004643
423x143 mm
504652
423x63 mm
504653
965x480 mm
910066
868x168 mm
504615v2
868x168 mm
504614v2
868x168 mm
504650v2
970x170 mm
504631
970x170 mm
504632v2
1 2 345
6
79
8
X4X4X4
1Exc x 4 Comp x 4
1
3
Exc
Clip
Topq
Topq x 4
1
2
4
7
8
9
3
5
6
Exc x 2 Comp x 4
2
2
Exc
Clip
Topq
Topq x 4
1
2
4
7
8
9
3
5
6
4
Exc x 6
Exc
1
2
4
7
8
9
3
5
6
2Autgr x 6 Lzgr x 1
5
4
Autgr
Lzgr
1
2
3
1
2
4
7
8
9
3
5
6
3
5
4
1
2
3
Esc x 2 Tesc x 8
Esc
Tesc
1
2
4
7
8
9
3
5
6
Diagonal A = Diagonal B
5
4
1
2
3
diagonal A
diagonal B
4
5
4
1
2
3
Pun x 30
1
2
4
7
8
9
3
5
6
6
Pun
Diagonal A = Diagonal B
5
4
1
2
3
diagonal A
diagonal B
5
5
Pat x 5 Rei x 20
Rei
1
2
4
7
8
9
3
5
6
6Tac x 2
Tac
Tac
Tif x 2
Tif
Tif
Tac
8
Clack!
4
8
Rei x 32
Comp x 8
7
8
7
Rei Rei
Comp
9
Rei
Rei
Product for domestic use only.
Avoid placing the furniture near sources of heat, damp, or strong
sunlight.
Do not clean with abrasive products or cleaning products with
solvents.
Use a dust remover before any cleaning process.
It is recommended to use a damp, lint-free clean cloth.
CONDITIONS OF USE AND MAINTENANCE OF FURNITURE
Produit à usage domestique.
Évitez de placer les meubles à proximité de sources de chaleur,
d'humidité ou de forte lumière solaire.
Ne pas nettoyer avec des abrasifs ou des solvants.
Enlevez la poussière avant le nettoyage.
Utilisez un chiffon propre et humide.
LES CONDITIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Produkt für den Hausgebrauch.
Vermeiden Sie die Aufstellung der Möbel in der Nähe von
Wärmequellen, Feuchtigkeit oder starker Sonneneinstrahlung.
Reinigen Sie nicht mit Scheuermitteln oder Lösungsmitteln.
Entfernen Sie vor der Reinigung den Staub.
Verwenden Sie ein sauberes, feuchtes Tuch.
EINSATZ- UND WARTUNGSBEDINGUNGEN
CONDICIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
Producto de uso doméstico.
Evitar colocar el mueble cerca de fuentes de calor, de
humedad o de una fuerte luz solar.
No lo limpie con productos abrasivos, ni disolventes.
Quitar el polvo antes de limpiarlo.
Utilizar un paño húmedo, limpio y sin pelos.
9Tope x 8
Tope
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Pitarch 5046-10046 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

En otros idiomas