Digitus DN-652103-1 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

DIGITUS Industrieller Gigabit
Medien Konverter RJ45
Guía rápida de instalación
DN-652101-1&DN-652102-1
DN-652103-1&DN-652104-1
2
Resumen del contenido
1. Introducción ........................................................... 2
2. Características ........................................................ 3
3. Contenido del embalaje ......................................... 3
4. Especificación ......................................................... 3
5. Panel de control ...................................................... 6
6. Definición de la interfaz .......................................... 7
7. Indicador LED .......................................................... 9
8. Precaución en la instalación ................................. 10
8.1 Medidas de precaución en el montaje ........... 10
8.2 Instalación en raíl DIN ..................................... 10
8.3 Puesta a tierra ................................................. 11
8.4 Conexión eléctrica .......................................... 11
1. Introducción
Esta serie de convertidores de medios industriales de 1 puerto RJ45
de 10/100/1000 Mbps y 1 puerto óptico de 1000 Mbps cumple
los estándares CE y RoHS. Con una temperatura de servicio de -40
a 80 , los conmutadores se pueden adaptar a toda clase de
entornos adversos y posicionar incluso en el espacio compacto de
la caja de distribución. Las características de instalación del rl guía,
el amplio rango de temperatura, la carcasa con la clase de
protección IP40 y la luz LED de control convierten al convertidor de
medios en un dispositivo Plug and Play de calidad industrial que
representa una solución fiable y cómoda para los usuarios a la hora
de interconectar sus dispositivos de Ethernet.
3
2. Características
1. Uso de un módulo de integración fotoeléctrico de alta calidad
con buenas propiedades ópticas y eléctricas.
2. Asegura la transmisión de datos fiable y una larga vida útil
3. Compatible con modo dúplex o semidúplex, con función de
negociación automática
4. La conexión de red soporta la identificación cruzada
automática
5. Mecanismo interno de almacenamiento y transmisión,
compatibilidad con múltiples protocolos
6. Conforme a los esndares de operación industriales,
promedio de trabajo sin perturbaciones de más de 300.000
horas
7. Tensión de entrada:
12-48 V CC (respaldo de redundancia de corriente de dos vías)
48-57 V CC para versión PoE DN-652104-1
3. Contenido del embalaje
1 x Conmutador industrial
1 x Guía pida
4. Especificación
Standard
IEEE802.3i 10Base-T;
IEEE802.3u; 100Base-TX/FX;
IEEE802.3ab1000Base-T;
IEEE802.3z1000Base-X;
IEEE802.3x IEEE802.3af,
IEEE802.3at (DN-652104-1)
Interfaz
1-Port 10/100/1000Mbps RJ45
1 Port 1000Mbps Optical SC or SFP slot
4
Entorno de
trabajo
In Betrieb: -4080 °C
Gelagert: -4080 °C
Switch
Ancho de banda: 14Gbps
Búfer de paquetes: 1.2Mbit
Velocidad de transmisión: 10.5Mpps
Tabla de direcciones MAC: 2K
Alimentación
eléctrica
Tensión de entrada: DC12-48V
Tensión de entrada: DC48-57V
(DN-652104-1)
(Espaldo de redundancia de corriente
de dos vías)
Terminal de acceso: Kit de montaje en
rack;
Compatible con doble redundancia de
corriente;
Soporta la protección contra polaridad
inversa
PoE máx. 3 W por conexn
Características
mecánicas
Carcasa de aluminio IP40
Montaje en raíl DIN
Refrigeración natural, sin ventilador
Peso: 0.4Kgs
Dimensiones: 118 x 92.4 x 40mm
Estándar industrial
EN55032
clase A
IEC61000-4-2
(ESD)
±8kV(contacto),
±12kV (aire)
IEC61000-4-3
(RS)
10V/m (80~1000MHz)
IEC61000-4-4
(EFT)
Conexión eléctrica: ±2kV;
conexión de datos: ±1kV
5
IEC61000-4-5
(sobretensión)
Conexión eléctrica: ±2kV/CM,
±1kV/DM;
Conexión de datos: ±4kV/CM,
±2kV/DM
IEC61000-4-6
(CS)
3V (10kHz-150kHz);
10V (150kHz-80MHz)
IEC61000-4-16
(línea de modo
común)
30V (constante), 300V (1s)
Rango de
frecuencia
150kHz-80MHz
Efectos
IEC 60068-2-27
Caída libre
IEC 60068-2-32
Vibración
IEC 60068-2-6
6
5. Panel de control
Panel lateral: P1 y P2 representa el número de bornes de
conexión, P+1 y P-1 representan los polos positivos y negativos a
conectar; tornillo de puesta a tierra usado para la puesta a tierra
del equipo.
Panel frontal: La luz de color naranja en el puerto es la luz LINK
que está encendida cuando la conexión está establecida y
parpadea durante la transferencia de datos. La luz verde es la luz
PoE que solo está encendida cuando el puerto del conmutador
suministra energía a los dispositivos PD (solo DN-652104-1
soportan PoE); el indicador de corriente está encendido cuando
hay una conexión con energía.
7
Tamaño del conmutadormm
6. Definición de la interfaz
6.1 Interfaz Ethernet 10/100/1000Base-TX:
Esta serie de conmutadores ofrece autoidentificación MDI/MDI-X
con soporte de cable en todos los puertos 10/100/1000Base-TX.
En el uso, el puerto Ethernet del conmutador se puede conectar
con otros terminales Ethernet a través de un cable de red (directo
o cruzado). Utilice cables de par trenzado apantallados de la clase
5. La asignación de conexiones del puerto Ethernet se muestra en
la siguiente figura:
El puerto RJ45 soporta el funcionamiento automático MDI/MDI-X.
Puede utilizar una línea recta para establecer una conexión con el
PC o servidor o con otros conmutadores o hubs. En la línea de paso
(MDI), los terminales 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 corresponden a la
conexión; Para el puerto MDI-X de un conmutador o hub se utilizan
8
neas cruzadas: 1-3, 2-6, 3-1, 6-2, 4-7, 5-8, 7-4, 8-5. Los terminales
10Base-T/100Base-T (X) están definidos de la siguiente manera:
Número de
terminal
Señal MDI
Señal MDI-X
1
TX+
RX+
2
TX-
RX-
3
RX+
TX+
6
RX-
TX-
4,5,7,8
-
-
Nota: "Tx ±" se refiere a los datos ± transmitidos, "Rx ±" se
refiere a los datos ± recibidos y "-" se refiere a los datos no
utilizados.
6.2 Interfaz Ethernet 1000base-FX
DN-652101-1: 1000Base Multimode-Doppelfaser-SC-Modul, 850
nm, 2 km Verkabelung.
DN-652102-1: 1000Base Single-Mode Dual-Fiber SC Modul,
1310nm, 20Km Verkabelung.
DN-652103-1: 1000Base SFP- Modelo.
DN-652104-1: 1000Base SFP- Modelo.
6.2.1 Clasificación de cables de conexión
Según el modo de transmisión de la luz en la fibra, se distingue
entre fibras multimodo y monomodo. Las fibras multimodo tienen
un núcleo de vidrio grueso (50 o 62,5 μm) que puede transmitir la
luz en diferentes modos. Sin embargo, la elevada dispersión entre
modos limita la frecuencia con la que se pueden transmitir señales
digitales, de modo que las fibras multimodo solo se pueden
transmitir a distancias relativamente cortas (generalmente, pocos
kilómetros). La fibra monomodo tiene un núcleo de vidrio muy
9
delgado (diámetro del núcleo generalmente 9 o 10 μm) y solo
puede transmitir un modo de luz. Por este motivo, la dispersión
entre los módulos es muy reducida y apropiada para la
comunicación a larga distancia. En condiciones normales, la
cubierta es de color naranja para multimodo y amarillo para
monomodo.
7. Indicador LED
Indicador LED
Estado
Energía
LED rojo
encendido
LED rojo
apagado
Link/
Act
RJ45
LED
amarillo
encendido
LED
amarillo
parpadea
Optisch
LED verde
parpadea
LED verde
apagado
PoE
LED verde
encendido
(RJ45)
LED verde
apagado
(RJ45)
10
8. Precaución en la instalación
8.1 Medidas de precaución en el montaje
Para evitar daños en el dispositivo y lesiones causados por un uso
inadecuado, observe las siguientes medidas de precaución:
Para evitar daños por caída del equipo, colóquelo en un
entorno estable.
En el suministro de energía al equipo, preste atención a
comprobar el rango de tensión, así como los polos positivos y
negativos de la fuente de alimentación, con el fin de evitar
daños en el equipo causados por un manejo incorrecto.
Para reducir el riesgo de electrocución, compruebe que el
equipo tenga una buena puesta a tierra en el entorno de
trabajo.
No retire en ningún momento la carcasa del equipo de forma
arbitraria.
En la colocación del conmutador, evite zonas con presencia de
polvo y fuertes perturbaciones electromagnéticas.
8.2 Instalación en raíl DIN
Paso 1: Compruebe la puesta a tierra y la
estabilidad del riel guía. La ranura para el
riel guía en el conmutador se sujeta en el
riel guía.
Paso 2: Monte sucesivamente los tornillos,
empezando por el centro hacia los dos
lados del riel guía.
Paso 3: Fije la ranura de tarjeta del riel de
montaje con tornillos en la ranura guía fija
en ambos extremos del riel guía para
asegurar que el riel guía y el conmutador
estén fijados de manera estable y en
posición vertical.
11
8.3 Puesta a tierra
Befestigen Sie das Erdungskabel an der
Erdungsschraube oberhalb des Schalters
und sorgen Sie für eine gute und
zuverlässige Verbindung des
Erdungssystems.
8.4 Conexión eléctrica
Conecte el cable de red en la posición indicada del borne de
6 conductores e inserte el borne en la entrada de fuente de
alimentación estándar (las entradas P+1 y P-1 corresponden a la
primera fuente de alimentación P1 y las entradas P+2 y P-2 a la
segunda fuente de alimentación P2). Se soporta una tensión
estándar disponible de la fuente de alimentación de entre
12 V CC y 48 V CC (48VDC bis 57VDC para versión PoE
DN-652104-1)
12
Este es un producto de la Clase A. En un entorno doméstico, este
producto puede causar interferencias de radio. En este caso, es
posible que el usuario tenga que tomar las medidas oportunas.
Assmann Electronic GmbH declara que la Declaración de
Conformidad es parte del contenido de suministro. Si la
Declaración de Conformidad no está incluida, puede solicitarla
por correo postal en la dirección del fabricante indicada a
continuación.
www.assmann.com
ASSMANN Electronic GmbH
Auf dem Schüffel 3
58513 Lüdenscheid, Alemania
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Digitus DN-652103-1 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para