Sunforce 82080 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Sunforce 82080 es un proyector solar con detección de movimiento que ofrece una solución de iluminación eficiente y conveniente para exteriores. Con sus 80 luces LED brillantes, proporciona una iluminación potente para áreas amplias, mientras que su panel solar integrado garantiza un funcionamiento continuo sin necesidad de cables ni enchufes. Su sensor de movimiento ajustable permite personalizar la sensibilidad y el tiempo de iluminación, lo que lo hace ideal para iluminar entradas, jardines, patios y otras áreas que requieren seguridad e iluminación adicional.

El Sunforce 82080 es un proyector solar con detección de movimiento que ofrece una solución de iluminación eficiente y conveniente para exteriores. Con sus 80 luces LED brillantes, proporciona una iluminación potente para áreas amplias, mientras que su panel solar integrado garantiza un funcionamiento continuo sin necesidad de cables ni enchufes. Su sensor de movimiento ajustable permite personalizar la sensibilidad y el tiempo de iluminación, lo que lo hace ideal para iluminar entradas, jardines, patios y otras áreas que requieren seguridad e iluminación adicional.

9
Felicitaciones por su compra Sunforce. Este producto ha sido diseñado de acuerdo con las más altas
especificaciones y normas técnicas para proporcionar años de mantenimiento libre uso. Por favor lea
estas instrucciones antes de instalar y luego guárdelas en un lugar seguro para su referencia. Si tiene
alguna pregunta sobre este producto o requiere asistencia, contacte a nuestro equipo de profesionales en
la línea de soporte al 1-888-478-6435 o por correo electrónico al info@sunforceproducts.com
Su lámpara de monitoreo solar es el sistema perfecto para su hogar y negocio. Es controlada por un
censor que mide la luminosidad ambiental y el movimiento. Cuenta con un tiempo total de funcionamiento
de 8 horas por día (no continuas). Su lámpara de monitoreo tiene un alcance promedio de 9 metros
(30 pies) con un ángulo de detección de 180 grados.
LISTADO DE PARTES Y DIAGRAMA DE ENSAMBLAJE
Parte
Descripción
Parte
Descripción
1
Lámpara
8
Interruptor ON/OFF/AUTO
2
Panel Solar (cable 4.5m)
9
Tapa de la batería
3
Tornillo de expansión
10
Soporte de montaje del panel solar
4
80 luces LED
11
Ajuste de luminosidad (LUX)
5
Compartimento de batería
12
Ajuste de censor (SENS)
6
Detector de movimiento
13
Ajuste de Tiempo (TIME)
7
Soporte de montaje
14
Batería Ni-MH (no ilustrada)
INSTALACIÓN DE LA LUZ
Se requiere un desarmador, un lápiz y en algunos casos un taladro eléctrico.
Coloque el soporte de montaje sobre la superficie de instalación.
Marque con lápiz la posición de los agujeros del soporte donde irán los tornillos. Esto le permitirá
pre-perforar los agujeros de los tornillos.
Una vez el soporte esté correctamente atornillado estará listo para colocar su lámpara.
10
INSTALACIÓN DEL PANEL SOLAR
Para mejores resultados, coloque su panel solar en una posición donde reciba sol directamente y se
encuentre libre de obstáculos o sombra. Tenga en mente el follaje aledaño y los aleros de edificios, los
cuales pueden afectar la capacidad de carga del panel solar.
Su panel solar cuenta con un soporte con agujeros para tornillos. Éste le permite hacer ajustes de
ángulo en diferentes épocas del año. Atornille el soporte de su panel solar sobre la superficie elegida.
OPERACIÓN
Antes de operar la lámpara de monitoreo solar a toda capacidad, el Panel Solar necesita estar al sol
por 3 días para cargar completamente la batería incluida. La carga debe hacerse con el interruptor en
la posición “OFF”,
Ponga el interruptor en la posición “AUTO”. La luz se encenderá automáticamente durante la noche si
un movimiento es percibido por el Detector (6).
Ponga el interruptor en la posición “ON” para utilizar la luz de manera normal con iluminación
constante.
CÓMO UTILIZAR LAS PERILLAS DE CONTROL
La lámpara de monitoreo solar tiene 3 perillas de control diferentes que regulan la duración de la luz, la
sensibilidad de la luz y la sensibilidad del movimiento.
LUX (Luminosidad)
1) La perilla de ajuste de luminosidad (11) le indica al censor la oscuridad requerida para encender la luz.
2) Ajustada hacia el ícono , el detector de movimiento activará la lámpara sólo durante la noche. Esta
es la posición ideal para uso general.
3) Ajustada hacia el ícono , la lámpara funcionará de día. Esto le permite utilizar la luz en condiciones
semi-oscuras en lugar de oscuridad total.
TIME (Tiempo)
1) La perilla de ajuste de tiempo (13) fija la duración de la iluminación
SENS (Sensibilidad)
Esta determina el alcance del detector de movimiento
1) Posición media Uso Normal
2) Posición máxima Alcance máximo
11
REEMPLAZO DE BATERÍAS
1. Las baterías se encuentra en el compartimento (5) del diagrama de ensamblaje.
2. Ponga el interruptor (8) en la posición “OFF”. Remueva los cuatro tornillos del compartimento y separe
el conector de la batería. Remueva el paquete de baterías viejas (14) y reemplácelo sólo con uno
idéntico. Visite www.sunforceproducts.com para mayor información.
3. Verifique la polaridad correcta al reemplazar las baterías.
4. Regrese la tapa del compartimento de la batería (5). Asegúrese de atornillarla.
PREGUNTAS FRECUENTES
Mi lámpara no se ilumina, ¿qué puedo hacer?
Verifique que el ajuste LUZ apunte hacia el ícono de l aluna. Igualemnte, ponga el interruptor en la
posición OFF y recargue en pleno sol por tres días. El último día de recarga, ponga el interruptor en AUTO.
Al anochecer la luz deberá volver a funcionar.
Mi lápara ya no es tan brillante, ¿qué puedo hacer?
Dependiendo de la temporada del año quizas necesite re-orientar el panel solar para maximizar su
exposición a los rayos del sol. También puede necesitar un reemplazo de batería.
¿Es mi lápara resistente a la intemperie?
Tanto la lámpara cómo el panel solar son resistentes a la intermperie.
Este producto está cubierto por una garantía limitada de un año. Sunforce Products Inc. garantiza este
producto contra defectos de materiales y manufactura por un año a partir de la fecha de compra. La
batería incluida no es cubierta por esta garantía.
Para obtener servicio de garantía o para más detalles por favor contacte a Sunforce Products al 1 888
478-6435 o por correo electrónico a info@sunforceproducts.com. Un comprobante de compra es
requerido, incluyendo fecha y una explicación de la reclamación para obtener el servicio de garantía.
(5) Compartimento de
batería
(8) Interruptor On/Off/Auto
Conector de batería
(14) Batería NI-HM
12
For more information or technical support
Pour plus d’information ou support technique
Para más información o soporte técnico
1-888-478-6435
www.sunforceproducts.com
info@sunforceproducts.com
Man_W80LML_18-12-13

Transcripción de documentos

Felicitaciones por su compra Sunforce. Este producto ha sido diseñado de acuerdo con las más altas especificaciones y normas técnicas para proporcionar años de mantenimiento libre uso. Por favor lea estas instrucciones antes de instalar y luego guárdelas en un lugar seguro para su referencia. Si tiene alguna pregunta sobre este producto o requiere asistencia, contacte a nuestro equipo de profesionales en la línea de soporte al 1-888-478-6435 o por correo electrónico al [email protected] Su lámpara de monitoreo solar es el sistema perfecto para su hogar y negocio. Es controlada por un censor que mide la luminosidad ambiental y el movimiento. Cuenta con un tiempo total de funcionamiento de 8 horas por día (no continuas). Su lámpara de monitoreo tiene un alcance promedio de 9 metros (30 pies) con un ángulo de detección de 180 grados. LISTADO DE PARTES Y DIAGRAMA DE ENSAMBLAJE Parte 1 2 3 4 5 6 7 Descripción Lámpara Panel Solar (cable 4.5m) Tornillo de expansión 80 luces LED Compartimento de batería Detector de movimiento Soporte de montaje Parte 8 9 10 11 12 13 14 Descripción Interruptor ON/OFF/AUTO Tapa de la batería Soporte de montaje del panel solar Ajuste de luminosidad (LUX) Ajuste de censor (SENS) Ajuste de Tiempo (TIME) Batería Ni-MH (no ilustrada) INSTALACIÓN DE LA LUZ • Se requiere un desarmador, un lápiz y en algunos casos un taladro eléctrico. • Coloque el soporte de montaje sobre la superficie de instalación. • Marque con lápiz la posición de los agujeros del soporte donde irán los tornillos. Esto le permitirá pre-perforar los agujeros de los tornillos. • Una vez el soporte esté correctamente atornillado estará listo para colocar su lámpara. 9 INSTALACIÓN DEL PANEL SOLAR • Para mejores resultados, coloque su panel solar en una posición donde reciba sol directamente y se encuentre libre de obstáculos o sombra. Tenga en mente el follaje aledaño y los aleros de edificios, los cuales pueden afectar la capacidad de carga del panel solar. • Su panel solar cuenta con un soporte con agujeros para tornillos. Éste le permite hacer ajustes de ángulo en diferentes épocas del año. Atornille el soporte de su panel solar sobre la superficie elegida. OPERACIÓN • Antes de operar la lámpara de monitoreo solar a toda capacidad, el Panel Solar necesita estar al sol por 3 días para cargar completamente la batería incluida. La carga debe hacerse con el interruptor en la posición “OFF”, • Ponga el interruptor en la posición “AUTO”. La luz se encenderá automáticamente durante la noche si un movimiento es percibido por el Detector (6). • Ponga el interruptor en la posición “ON” para utilizar la luz de manera normal con iluminación constante. CÓMO UTILIZAR LAS PERILLAS DE CONTROL • La lámpara de monitoreo solar tiene 3 perillas de control diferentes que regulan la duración de la luz, la sensibilidad de la luz y la sensibilidad del movimiento. LUX (Luminosidad) 1) La perilla de ajuste de luminosidad (11) le indica al censor la oscuridad requerida para encender la luz. 2) Ajustada hacia el ícono , el detector de movimiento activará la lámpara sólo durante la noche. Esta es la posición ideal para uso general. 3) Ajustada hacia el ícono , la lámpara funcionará de día. Esto le permite utilizar la luz en condiciones semi-oscuras en lugar de oscuridad total. TIME (Tiempo) 1) La perilla de ajuste de tiempo (13) fija la duración de la iluminación SENS (Sensibilidad) Esta determina el alcance del detector de movimiento 1) Posición media – Uso Normal 2) Posición máxima – Alcance máximo 10 REEMPLAZO DE BATERÍAS 1. Las baterías se encuentra en el compartimento (5) del diagrama de ensamblaje. 2. Ponga el interruptor (8) en la posición “OFF”. Remueva los cuatro tornillos del compartimento y separe el conector de la batería. Remueva el paquete de baterías viejas (14) y reemplácelo sólo con uno idéntico. Visite www.sunforceproducts.com para mayor información. 3. Verifique la polaridad correcta al reemplazar las baterías. 4. Regrese la tapa del compartimento de la batería (5). Asegúrese de atornillarla. (5) Compartimento de batería (8) Interruptor On/Off/Auto (14) Batería NI-HM Conector de batería PREGUNTAS FRECUENTES Mi lámpara no se ilumina, ¿qué puedo hacer? Verifique que el ajuste LUZ apunte hacia el ícono de l aluna. Igualemnte, ponga el interruptor en la posición OFF y recargue en pleno sol por tres días. El último día de recarga, ponga el interruptor en AUTO. Al anochecer la luz deberá volver a funcionar. Mi lápara ya no es tan brillante, ¿qué puedo hacer? Dependiendo de la temporada del año quizas necesite re-orientar el panel solar para maximizar su exposición a los rayos del sol. También puede necesitar un reemplazo de batería. ¿Es mi lápara resistente a la intemperie? Tanto la lámpara cómo el panel solar son resistentes a la intermperie. Este producto está cubierto por una garantía limitada de un año. Sunforce Products Inc. garantiza este producto contra defectos de materiales y manufactura por un año a partir de la fecha de compra. La batería incluida no es cubierta por esta garantía. Para obtener servicio de garantía o para más detalles por favor contacte a Sunforce Products al 1 888 478-6435 o por correo electrónico a [email protected]. Un comprobante de compra es requerido, incluyendo fecha y una explicación de la reclamación para obtener el servicio de garantía. 11 For more information or technical support Pour plus d’information ou support technique Para más información o soporte técnico 1-888-478-6435 www.sunforceproducts.com [email protected] Man_W80LML_18-12-13 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Sunforce 82080 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Sunforce 82080 es un proyector solar con detección de movimiento que ofrece una solución de iluminación eficiente y conveniente para exteriores. Con sus 80 luces LED brillantes, proporciona una iluminación potente para áreas amplias, mientras que su panel solar integrado garantiza un funcionamiento continuo sin necesidad de cables ni enchufes. Su sensor de movimiento ajustable permite personalizar la sensibilidad y el tiempo de iluminación, lo que lo hace ideal para iluminar entradas, jardines, patios y otras áreas que requieren seguridad e iluminación adicional.

En otros idiomas