Tripp Lite Foldable Power Strips El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
5
Barras de
Contactos Plegables
Modelos: PSF2408, PSF3612
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2015 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
Manual del Propietario
Las Barras de Contactos Plegables están diseñadas para proporcionar acceso conveniente a
múltiples tomacorrientes de CA.
Nota: Los modelos de Barra de Contactos listados NO proporcionan a su equipo conectado protección contra
sobretensión o ruido en la línea
English 1 • Français 9
15-01-151-933414.indb 5 1/30/2015 2:16:24 PM
6
Conexión del Equipo
Enchufe su equipo en los tomacorrientes de CA de la Barra de Contactos. NO enchufe equipo
que demande más amperes totales que la especificación de su Barra de Contactos (consulte la
especificación de amperaje en la etiqueta en la Barra de Contactos) o se disparará el breaker.
Si se dispara el breaker, elimine sobrecarga y oprima el breaker para restaurarlo. Deje suficiente
holgura al extremo de la Barra de Contactos para permitir que el breaker opere normalmente.
Nota: Modelos selectos con interruptor de encendido cuentan con una cubierta protectora para el interruptor.
Para acceder al interruptor, abra la cubierta.
Instrucciones de Seguridad Importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
NO conecte la barra de contactos a un tomacorriente sin conexión a tierra.
NO use la barra de contactos con cables de extensión de 2 hilos o adaptadores.
Esta barra de contactos está diseñada para uso en interiores solamente. Instale la barra de
contactos alejada de aparatos emisores de calor como radiadores o rejillas de calefacción.
No lo instale en donde haya humedad excesiva.
No enchufe cables de extensión en la barra de contactos.
Nunca instale cableado eléctrico, telefónico o de red durante una tormenta eléctrica.
No barrene en ninguna parte del gabinete o abra el alojamiento por alguna razón. No tiene
partes a las que el usuario pueda dar servicio.
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla
de este equipo pueda consecuentemente causar la falla del equipo de soporte de vida o
afectar significativamente su seguridad o efectividad. No use este equipo en presencia de una
mezcla inflamable de anestésicos con aire, oxígeno u óxido nitroso.
Característica de Plegado
Para mayor comodidad, las barras de contactos pueden plegarse para crear múltiples
configuraciones ahorradoras de espacio.
Se muestra el modelo PSF2408
15-01-151-933414.indb 6 1/30/2015 2:16:25 PM
7
Especificaciones
Modelo
Valor
Nominal de
Amperaje
Tomacorriente
Cant. x Tipo
Clavija de
Entrada
Longitud de
Cable
Longitud
Total Breaker
PSF2408
15A 8 x 5-15R 5-15P 15 ft. 24 in. 15A
PSF3612
15A 12 x 5-15R 5-15P 15 ft. 36 in. 15A
Instalación en Pared
Todos los modelos de Barra de Contactos cuentan con clips para instalación horizontal o
vertical sobre una gran variedad de superficies. El usuario debe suministrar otros accesorios
de instalación (tornillos, etc.) y determinar su adecuación para usarse con la superficie de
instalación elegida.
1
Marque una línea horizontal o vertical en donde
desea instalar la barra de contactos. A cada
extremo de la línea, marque donde se colocarán
los bordes de la Barra de Contactos. Coloque
un clip de instalación sobre la superficie de
instalación a 1” de estos bodes y marque en
donde deben colocarse los tornillos en la pared.
Para barras mayores de 120 cm [48”], marque
además un orificio de tornillo para un tercer clip
de instalación a la mitad entre los otros dos.
2
Instalación del Clip: Coloque tornillos #10
a través de las arandelas, a través del centro
de los clips de instalación y en la superficie de
instalación
2a
. Coloque la barra de contactos
dentro de un borde de los clips de instalación,
después presione la barra de contactos en su
sitio
2b
.
1
2a
2b
15-01-151-933414.indb 7 1/30/2015 2:16:25 PM
8
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Garantía limitada de por vida
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está
libre de defectos en material y mano de obra de por vida. Si el producto resulta defectuoso en material o
mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción.
El servicio bajo esta garantía sólo puede obtenerse enviando o embarcando el producto (con todos los cargos
de envío o embarque pre-pagados) a: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE UU. El vendedor
reembolsará los cargos de embarque. Antes de devolver cualquier equipo para reparación, visite www.tripplite.
com/support.
ESTA GARANTÍA NO APLICA AL DESGASTE NORMAL O A DAÑOS RESULTANTES DE ACCIDENTES, MAL USO,
ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS DE LA ESTIPULADA
AQUÍ. EXCEPTO A LA EXTENSIÓN PROHIBIDA POR LA LEY APLICABLE, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN
AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO; Y ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS
INCIDENTALES Y CONSECUENCIALES. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto dura una garantía y
algunos estados no permiten la exclusión de limitación de daños incidentales o consecuenciales, de modo que
las limitaciones anteriores pueden no aplicar para usted. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos y
usted puede tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: Antes de usarlo, cada usuario debe debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es
adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a una gran variación,
el fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación específica.
Cumplimiento de las normas de los números de identificación
Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene
asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de
identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar
información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie.
El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de modelo del
producto.
Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo
aviso.
15-01-151-933414.indb 8 1/30/2015 2:16:25 PM

Transcripción de documentos

Manual del Propietario Barras de Contactos Plegables Modelos: PSF2408, PSF3612 Las Barras de Contactos Plegables están diseñadas para proporcionar acceso conveniente a múltiples tomacorrientes de CA. Nota: Los modelos de Barra de Contactos listados NO proporcionan a su equipo conectado protección contra sobretensión o ruido en la línea English 1 • Français 9 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2015 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. 5 15-01-151-933414.indb 5 1/30/2015 2:16:24 PM Instrucciones de Seguridad Importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • NO conecte la barra de contactos a un tomacorriente sin conexión a tierra. • NO use la barra de contactos con cables de extensión de 2 hilos o adaptadores. • Esta barra de contactos está diseñada para uso en interiores solamente. Instale la barra de contactos alejada de aparatos emisores de calor como radiadores o rejillas de calefacción. • No lo instale en donde haya humedad excesiva. • No enchufe cables de extensión en la barra de contactos. • Nunca instale cableado eléctrico, telefónico o de red durante una tormenta eléctrica. • No barrene en ninguna parte del gabinete o abra el alojamiento por alguna razón. No tiene partes a las que el usuario pueda dar servicio. • No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda consecuentemente causar la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad. No use este equipo en presencia de una mezcla inflamable de anestésicos con aire, oxígeno u óxido nitroso. Conexión del Equipo Enchufe su equipo en los tomacorrientes de CA de la Barra de Contactos. NO enchufe equipo que demande más amperes totales que la especificación de su Barra de Contactos (consulte la especificación de amperaje en la etiqueta en la Barra de Contactos) o se disparará el breaker. Si se dispara el breaker, elimine sobrecarga y oprima el breaker para restaurarlo. Deje suficiente holgura al extremo de la Barra de Contactos para permitir que el breaker opere normalmente. Nota: Modelos selectos con interruptor de encendido cuentan con una cubierta protectora para el interruptor. Para acceder al interruptor, abra la cubierta. Característica de Plegado Para mayor comodidad, las barras de contactos pueden plegarse para crear múltiples configuraciones ahorradoras de espacio. Se muestra el modelo PSF2408 6 15-01-151-933414.indb 6 1/30/2015 2:16:25 PM Instalación en Pared Todos los modelos de Barra de Contactos cuentan con clips para instalación horizontal o vertical sobre una gran variedad de superficies. El usuario debe suministrar otros accesorios de instalación (tornillos, etc.) y determinar su adecuación para usarse con la superficie de instalación elegida. 1 Marque una línea horizontal o vertical en donde desea instalar la barra de contactos. A cada extremo de la línea, marque donde se colocarán los bordes de la Barra de Contactos. Coloque un clip de instalación sobre la superficie de instalación a 1” de estos bodes y marque en donde deben colocarse los tornillos en la pared. Para barras mayores de 120 cm [48”], marque además un orificio de tornillo para un tercer clip de instalación a la mitad entre los otros dos. 1 2 Instalación del Clip: Coloque tornillos #10 a través de las arandelas, a través del centro de los clips de instalación y en la superficie de instalación 2a . Coloque la barra de contactos dentro de un borde de los clips de instalación, después presione la barra de contactos en su sitio 2b . 2a 2b Especificaciones Valor Nominal de Amperaje Tomacorriente Cant. x Tipo Clavija de Entrada Longitud de Cable Longitud Total Breaker PSF2408 15A 8 x 5-15R 5-15P 15 ft. 24 in. 15A PSF3612 15A 12 x 5-15R 5-15P 15 ft. 36 in. 15A Modelo 7 15-01-151-933414.indb 7 1/30/2015 2:16:25 PM Garantía limitada de por vida El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está libre de defectos en material y mano de obra de por vida. Si el producto resulta defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción. El servicio bajo esta garantía sólo puede obtenerse enviando o embarcando el producto (con todos los cargos de envío o embarque pre-pagados) a: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE UU. El vendedor reembolsará los cargos de embarque. Antes de devolver cualquier equipo para reparación, visite www.tripplite. com/support. ESTA GARANTÍA NO APLICA AL DESGASTE NORMAL O A DAÑOS RESULTANTES DE ACCIDENTES, MAL USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS DE LA ESTIPULADA AQUÍ. EXCEPTO A LA EXTENSIÓN PROHIBIDA POR LA LEY APLICABLE, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO; Y ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENCIALES. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto dura una garantía y algunos estados no permiten la exclusión de limitación de daños incidentales o consecuenciales, de modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicar para usted. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra). ADVERTENCIA: Antes de usarlo, cada usuario debe debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a una gran variación, el fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación específica. Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto. Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support 8 15-01-151-933414.indb 8 1/30/2015 2:16:25 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Tripp Lite Foldable Power Strips El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario