Conair CS220G Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety
precautions should always be taken, including
the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER – Any appliance is electrically
live even when the switch is off. To reduce the
risk of death by electric shock:
1. Always unplug appliance immediately
after using.
2. Do not use while bathing or in a shower.
3. Do not place or store appliance where it can
fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into water or
other liquids.
5. If an appliance falls into water, unplug it
immediately. Do not reach into the water.
WARNING – To reduce the risk of
burns, electrocution, re, or injury to persons:
1. This appliance should never be left
unattended when plugged in.
2. Do not pull, twist, or wrap line cord around
appliance, even during storage.
3. This appliance should not be used by, on or
near children or individuals with certain dis-
abilities.
4. Use this appliance only for its intended use,
as described in this manual. Do not use attach-
ments not recommended by the manufacturer.
5. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly or if it has been dropped or
damaged, or dropped into water. Return the
appliance to an authorized service center for
examination and repair.
6. Keep the cord away from heated surfaces.
7. Never use while sleeping.
8. Never drop or insert any object into any
opening or hose.
9. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where
oxygen is being administered.
10. Unit is hot when in use. Do not let heated
surfaces touch eyes or skin.
11. Do not place the heated unit directly on
any surface while it is hot or plugged in.
12. Never block the air openings of the appli-
ance or place on a soft surface, such as a
bed or couch, where the air openings may be
blocked. Keep the air openings free of lint, hair
and other debris.
13. Do not use an extension cord with this
appliance.
14. Do not touch hot surfaces of the
appliance. Use handles or knobs.
15. Before plugging in, read the information
about single voltage contained in the Operating
Instructions section of this manual.
16. Do not attempt to touch the housing of your
appliance near the straightening plates, as it is
hot when in use.
17. Do not operate with a voltage converter.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature, this
plug will fi t in a polarized outlet only one way.
If the plug does not fi t fully in the outlet, reverse
the plug. If it still does not fi t, contact a qualifi ed
electrician. Do not attempt to defeat this
safety feature.
SINGLE VOLTAGE
This at iron is intended for household use. Use
on Alternating Current (60 hertz) only. This unit is
designed to be operated at 120 volts AC.
STRAIGHTENING BASICS
Plug the fl at iron cord into any household
outlet (120V). Slide switch to ON setting. Red
light will light up. To turn off, press slide switch
to OFF position. Never leave your fl at iron on
and unattended.
WARNING: The flat iron’s tourmaline
ceramic-coated plates will get very hot
within a few seconds and should not be
placed in contact with the skin after the flat
iron has been turned on.
Start with a hair section that is 2 inches (5cm)
wide and no more than ½ inch (1.25cm) thick.
Open the iron and place a hair section between
the two hot plates, close to the scalp. Trap hair
between the plates by fi rmly squeezing the
handles together. While maintaining the tension,
slowly pull the iron down along the hair section
toward the end. At the end of hair section,
release the pressure on the handle and allow
the hair to slide out. Repeat the process on
additional sections of hair until you achieve the
hairstyle you desire. It may be necessary to
repeat the process on certain areas, depending
on the texture of your hair.
Some experience is necessary when learning to
use this fl at iron. After using the iron several
times, you will learn the ideal way to straighten
and style your hair easily.
NOTE: Do not use this styling appliance on
hair extensions.
STYLING WITH THE TOURMALINE
CERAMIC-COATED PLATES
Your new flat iron features tourmaline
ceramic plates for smoother glide, maximum
manageability and more professional results.
The tourmaline ceramic technology combines
all that is best for your hair. The unique
properties leave hair shinier and healthier
looking. Tourmaline emits infrared heat for
gentle styling, and natural ions that reduce
frizz, help smooth down flyaways and renew
the vitality of your hair. And ceramic generates
gentle infrared energy and evenly distributes
heat to protect hair from damage. Tourmaline
ceramic promotes healthy-looking, shiny hair
while fighting frizz.
STYLING WITH THE NEW EASY-GLIDE
FLOATING TOURMALINE
CERAMIC-COATED PLATES
The plates of your new fl at iron are designed
with a little give, to “fl oat” in your iron. This
provides better contact with hair, eliminating
gaps, for straighter results. The easy-glide
ceramic surface is one of the latest and best
technological advances in hair appliances. The
ceramic even-heat distribution produces the
ultimate in silky, shiny, healthy-looking hair.
You’ll fi nd that hair glides easily over the surface
of the plates as you’re straightening, and that it
is easier to clean styling product residue, etc.,
off the plates after each use. The ceramic
surface also helps smooth down fl yways and
frizzies. As you smooth your hair, heat is evenly
distributed so that the style you create has a
salon-perfect, silky smooth, shiny fi nish. Hair
also glides right through the plates after it’s
straightened.
And that’s not all. Conair’s professional salon
standards of engineering provide you with a
Uniform Heat Recovery System to maintain the
at iron at a constant temperature.
A constant surge of power ensures that heat is
continuously delivered for optimal styling
results, unlike other units that lose heat during
use. It provides consistent styling power so that
every strand of hair is set with the same level of
heat for uniform results and a perfect fi nish.
Ceramic technology is a pleasure to work with,
makes styling your hair easier and provides
professional results.
USING INSTANT HEAT AND
UNIFORM HEAT RECOVERY SYSTEM
The 400˚F high heat, Uniform Heat Recovery
System provides fast, professional, salon-styling
results at home. This fl at iron features Conair’s
Instant Heat technology. It quickly heats up and
is then ready to use.
TURNS CURLS INTO SMOOTH HAIR IN SECONDS
Before After
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, especialmente
en la presencia de niños, siempre debe tomar
precauciones básicas de seguridad, incluso
las siguientes:
LEA TODAS
LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
MANTÉNGALO
ALEJADO DEL AGUA
PELIGRO – Cualquier aparato enchufado
permanece bajo tensión, aunque esté apagado.
Para reducir el riesgo de muerte o herida por
descarga:
1. Siempre desconecte el aparato
inmediatamente después del uso.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde pueda
caer o ser empujado a una bañera o un lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua u
otro líquido.
5. Si el aparato cayera al agua, desconéctelo
inmediatamente; no toque el agua.
ADVERTENCIA – Para reducir el
riesgo de quemaduras, electrocución, incendio
o heridas:
1. Nunca descuide ni abandone el aparato
mientras está conectado.
2. No jale, retuerza ni enrolle el cable
alrededor del aparato, incluso para
guardarlo.
3. Este aparato no debe ser usado por o cerca
de niños o personas con ciertas discapacidades.
4. Utilice este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y solamente
según las instrucciones. Solo use accesorios
recomendados por el fabricante.
5. No utilice este aparato si el cable o la
clavija estuviesen dañados, si no funcionase
debidamente, si estuviese dañado, o después
de que se hubiese caído al piso o al agua;
regréselo a un centro de servicio autorizado
para su revisión y reparación.
6. Mantenga el cable alejado de las superficies
calientes.
7. No lo use mientras duerme.
8. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto
en ninguna de las aberturas del aparato.
9. No utilice el aparato en exteriores, ni lo
haga funcionar donde se estén usando
productos en aerosol (spray) o donde se
esté administrando oxígeno.
10. Este aparato se pone muy caliente durante
el uso; mantenga los ojos y la piel alejados de
las superficies calientes.
11. No coloque el aparato sobre ninguna
superficie mientras está caliente o
conectado.
12. Nunca bloquee las aberturas de aire ni
coloque el aparato sobre una superficie blanda,
como una cama o un sofá, donde se puedan
obstruir. Mantenga las aberturas libres de
pelusas, cabellos y elementos similares.
13. No utilice una extensión con este aparato.
14. No toque las partes calientes de este
aparato; utilice los mango/asas y los
botones/perillas.
15. Lea la información relativa al voltaje único
que se encuentra a continuación antes de
conectar el aparato a la toma de corriente.
16. El cuerpo del aparato cerca de las placas se
vuelve muy caliente durante el uso; no lo toque.
17. No utilice este aparato con un convertidor
de voltaje.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
El cable de este aparato está dotado de una
clavija polarizada (una pata es más ancha que
la otra). Como medida de seguridad, se podrá
enchufar de una sola manera en la toma de
corriente polarizada. Si no entrara en la toma
de corriente, inviértala. Si aún no entrara
completamente, comuníquese con un
electricista. No intente ir en contra de esta
función de seguridad.
VOLTAJE ÚNICO
Para uso doméstico solamente. Utilícelo
solamente con corriente alterna (60 Hz). Este
aparato ha sido diseñado para funcionar con
corriente de 120 V AC.
FUNDAMENTOS DEL ALISADO
Conecte el aparato a una toma de corriente de
120V. Deslice el botón de encendido/apagado
hacia “ON”. El indicador luminoso rojo se
encenderá. Para apagar el aparato, deslice el
botón de encendido/apagado hacia “OFF”. Nunca
descuide ni abandone el aparato después de
encenderlo.
ADVERTENCIA: las placas se volverán
extremadamente calientes en segundos; evite
el contacto con la piel después de encender el
aparato.
Divida el cabello en secciones de 2 pulgadas
(5cm) de ancho por ½ pulgada (1.5cm) o menos
de espesor. Abra las placas y coloque una
sección de cabello entre ellas, cerca
del cuero cabelludo. Cierre las placas. Baje
la plancha lentamente hasta las puntas,
manteniendo las placas bien cerradas. Suelte el
cabello tras llegar a las puntas. Repita el proceso
con cada sección de cabello, hasta conseguir el
estilo deseado. Según la textura del cabello,
puede que sea necesario repetir
el proceso varias veces en cada sección.
Será necesario experimentar un poco al
principio. Con práctica, encontrará la manera
perfecta para alisar su cabello fácil y
rápidamente.
NOTA: no utilice este aparato sobre cabello
sintético/extensiones.
REVESTIMIENTO DE
CERÁMICA/TURMALINA
Las placas de su nueva plancha alisadora están
dotadas de un revestimiento de cerámica/
turmalina, un material muy suave que
proporciona un deslizamiento más fácil, facilita
el peinado y logra resultados profesionales.
El revestimiento de cerámica/turmalina ofrece
excelentes resultados. Sus propiedades únicas
dejan el cabello más brillante y con una
apariencia más saludable. La turmalina genera
calor infrarrojo para evitar los daños al cabello
y emite iones negativos para reducir el frizz
y la estática y realzar la vitalidad del cabello.
La cerámica también genera calor infrarrojo
lejano y distribuye el calor uniformemente
para proteger el cabello. El revestimiento de
cerámica/turmalina ayudará a mantener
su cabello saludable y brillante, sin frizz.
PLACAS FLOTANTES CON REVESTIMIENTO
DE CERÁMICA/TURMALINA DE
DESLIZAMIENTO CIL
Esta plancha alisadora está equipada con placas
“flotantes” que aseguran un mejor contacto con
el cabello y produce resultados más lisos. El
revestimiento de cerámica de deslizamiento fácil
es lo último – y lo mejor – en tecnología de
aparatos de peluquería. La cerámica distribuye el
calor uniformemente y deja el cabello sedoso,
brillante y resplandeciente de salud. Notará que
el cabello se desliza fácilmente entre las placas y
que estas son muy fáciles de limpiar después de
cada uso. La cerámica también ayuda a controlar
la estática y el frizz. Distribuye el calor
uniformemente durante el peinado. El resultado
es un cabello liso, sedoso y brillante. Además, las
placas no retienen el cabello después de alisarlo.
Y esto no es todo... Su aparato también disfruta
de los mismos estándares de calidad e ingeniería
que los aparatos profesionales y cuenta con un
sistema de recuperación del calor.
A diferencia de otras herramientas cuya
temperatura baja durante el uso, este
sistema mantiene la temperatura constante, sin
pérdida de calor. Cada sección de cabello está
peinada usando la misma temperatura,
lo que permite obtener resultados uniformes
y peinados perfectos.
Es un placer trabajar con esta nueva tecnología,
pues facilita el peinado y logra resultados
óptimos.
CALENTAMIENTO INSTANTÁNEO Y SISTEMA
DE RECUPERACIÓN DEL CALOR
El sistema de recuperación del calor
mantiene la temperatura constante (hasta
400°F/200°C), para conseguir resultados
profesionales en casa, rápidamente. Su plancha
alisadora utiliza la tecnología del calentamiento
instantáneo de Conair, lo que permite que
alcance la temperatura seleccionada muy
rápidamente.
ALISADOS PERFECTOS, EN SEGUNDOS
Antes Después
cs220g_16pa019277_ib_final.indd 1 6/22/16 11:48 AM
  • Page 1 1

Conair CS220G Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas