EHEIM CO2Set400 incl. night shut-off El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Español
Reductor de presión para botellas desechables de CO2 (Art. 6063040)
Reductor de presión para botellas recargables de CO
2 (Art. 6063050)
1. Indicaciones generales
1.1 Información sobre el uso del manual de instrucciones
Antes de usar el producto por primera vez, las instrucciones deben leerse
y comprenderse por completo.
Considere el manual de instrucciones como parte del producto y mantén-
galo bien accesible.
Incluya estas instrucciones cuando entregue el producto a terceros.
1.2 Explicación de los símbolos
Los siguientes símbolos se usan en el dispositivo:
El dispositivo solo se puede usar en interiores para aplicaciones acuarísticas.
El dispositivo está aprobado de acuerdo con las regulaciones y directivas nacionales
respectivas y cumple con las normas de la UE.
Los siguientes símbolos y palabras de advertencia se usan en este manual:
¡PRECACIÓN!
El símbolo indica un peligro inminente que puede provocar lesiones corporales mo-
deradas a leves o un riesgo para la salud.
69
¡PRECAUCIÓN!
El símbolo indica el riesgo de daño a la propiedad.
Nota con información útil y consejos.
Convención para la visualización:
A Referencia a una ilustración, aquí a la ilustración A.
Se le requiere una acción.
2. Ámbito de aplicación
El aparato y los componentes contenidos en el volumen de suministro están diseñados
para su uso en el ámbito privado y solo pueden utilizarse:
• Para el suministro de acuarios con CO
2
• Solo en espacios interiores
• En cumplimiento de lo especificado en los datos técnicos
Sobre el producto existen las siguientes restricciones:
• No apto para su uso industrial o comercial
• La temperatura del agua solo debe ser entre +4°C hasta 35°C.
3. Indicaciones de seguridad
Este dispositivo puede representar un peligro para las personas y la pro-
piedad si el dispositivo se usa incorrectamente o no para el propósito pre-
visto o si no se respeten las instrucciones de seguridad.
70
Este aparato también puede ser utilizado por nos a partir de 8
os y por personas con disminucn de sus facultades físicas,
sensoriales o psíquicas o por personas inexpertas, siempre y cu-
ando lo hagan bajo supervisión o se les haya instruido sobre la
manipulación segura del aparato y sobre sus posibles riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento del aparato no pueden ser realizados por nos,
a menos que lo hagan bajo supervisión
Antes de poner en marcha el aparato realice un examen visual
para asegurarse de que no presente daños, en especial en
las conexiones de la manguera de CO
2.
No utilice nunca el aparato con una manguera de CO2 dañada.
Las reparaciones solo las puede llevar a cabo un servicio c-
nico oficial de EHEIM.
Realice solo los trabajos descritos en este manual.
71
No realice nunca modificacionescnicas en el aparato.
Utilice únicamente accesorios y recambios originales para el
aparato.
Desconecte de la corriente todos los aparatos del acuario cu-
ando no los utilice, antes de montar o desmontar algún com-
ponente y antes de realizar cualquier trabajo de limpieza y
mantenimiento.
Información de seguridad para el dióxido de carbono (CO
2)
Las botellas de CO2 contienen gas a alta presión. No tirar. Al-
macenar en un lugar fresco. Proteger de la luz solar directa y
del calor por encima de 50°C.
Extracción del CO2 solo con los reductores de presn adecua-
dos para:
- Botellas desechables de CO
2 con rosca de conexión M 10 x 1,0
- Botellas retornables de CO
2 con rosca de conexión W 21,8x1/14
Relleno de botellas retornables de CO2 solo en estaciones
72
de servicio de CO2 autorizadas. Respete el peso de tara con
CAGE (cesta de protección de válvula). Desmonte el CAGE
antes de rellenar la botella.
Las botellas desechables de CO2 no pueden rellenarse y
deben desecharse después del consumo de CO
2. Reciclaje
mero 40 FE (acero)
Extracción del CO2 solo de botellas aseguradas contra caídas
en posición vertical
No abrir nunca las botellas de CO2 por la fuerza.
El gas CO2 es inodoro, más pesado que aire y tiene un efecto
asfixiante en altas concentraciones:
- No inhalar el gas CO
2.
- Mantener fuera del alcance de los niños.
- Coloque las botellas de CO
2 en lugares bien ventilados.
- No usar ni almacenar en sótanos.
Al transportar botellas individuales de CO2 en vehículos, es
muy importante tener en cuenta:
73
Asegurar la botella contra deslizamientos y vuelcos. La l-
vula no debe dañarse, de lo contrario existe el riesgo de fugas
de CO
2. Ventilar el vehículo lo suficiente. (p.ej. uso del ven-
tilador o ventana abierta)
4. Función
6063040 Reductor de presión para botellas desechables de CO
2
A
Botón de ajuste
B
Rosca de conexión M10x1
C
Conexión de manguera
D
Válvula de
dosificación fina.
6063050 Reductor de presión para botellas recargables de CO
2
A
Botón de ajuste
B
Rosca de conexión W21,8x1/14“
C
Conexión de manguera
D
Vál-
vula de dosificación
E
Manómetro presión botella
F
Manómetro presión sistema.
5. Montaje
Montaje del reductor de presión
¡PELIGRO! ¡RIESGO DE LESIONES!
Asegúrese de que el reductor de presión esté cerrado antes de conectarlo.
Cierre la válvula de dosificación fina.
A Reductor de presión para botellas desechables de CO
2 (Art. 6063040)
Conexión del reductor de presión en la botella desechable de CO
2.
74
Gire el botón de ajuste
A
del reductor de presión en sentido antihorario a “. Cierre la
válvula de dosificación fina
D
. Compruebe la junta en la rosca de conexión
B
del reductor
de presión y la superficie de sellado de la válvula de la botella por si está limpia o dañada.
Atornille el reductor de presión de forma recta y apriételo a mano. Puede silbar por un
corto tiempo. ¡No use herramientas! Puede desmontar el reductor de presión en cualquier
momento. Proceda en el orden inverso.
B Reductor de presión para botellas recargables de CO
2 (Art. 6063050)
Conexión del reductor de presión en la botella retornable de CO
2.
Gire el botón de ajuste
A
del reductor de presión en sentido antihorario a “. Cierre la
válvula de dosificación fina
D
. Compruebe la junta en la rosca de conexión
B
del reductor
de presión y la superficie de sellado de la válvula de la botella por si está limpia o dañada.
Atornille la tuerca de unión del reductor de presión de forma recta en la rosca de conexión
de la válvula de la botella y apriétela a mano. ¡No use herramientas! Puede desmontar el
reductor de presión en cualquier momento. Proceda en el orden inverso.
C Manguera de CO
2
Conexión de la manguera de CO2 en el reductor de presión.
Desatornille la contratuerca de la conexión de la manguera. Corte la longitud requerida de
la manguera de CO
2. Guíe la contratuerca sobre la manguera. Inserte la manguera de CO2
en la conexión de manguera del reductor de presión hasta que haga tope y vuelva a apretar
la contratuerca.
Para todos los demás pasos de montaje,por favor, consulte los respectivos
manuales de instalación o de uso para su sistema de CO
2 o para los accesorios
utilizados de CO
2.
75
6. Manejo
D1 Reductor de presión para botellas desechables de CO
2 (Art. 6063040)
Una vez que todos los componentes han sido montados, el suministro de CO
2 se puede
abrir usando el botón de ajuste en el reductor de presión. Gire en sentido horario.
D2 Reductor de presión para botellas recargables de CO
2 (Art. 6063050)
Una vez que todos los componentes han sido montados, la botella de CO
2 se puede abrir
en la válvula principal. Gire en sentido antihorario.
El suministro de CO
2 se abre en el botón de ajuste en el reductor de presión (gire en sen-
tido horario) hasta que el manómetro de presión del sistema
F
muestra la presión nece-
saría para su sistma de CO
2.
E Válvula de dosificación fina de CO
2
Abra la válvula de dosificación fina
D
en el reductor de presión hasta que las burbujas
suban en el difusor. Sería recomendable de ajustar inicialmente una cantidad reducida de
burbujas. Después de varias horas, la cantidad puede aumentar hasta que se llegue al
contenido de CO
2 deseado.
Português
Redutor de pressão para botijas descartáveis de CO2 (Art. 6063040)
Redutor de pressão para botijas recarregáveis de CO
2 (Art. 6063050)
76

Transcripción de documentos

Español Reductor de presión para botellas desechables de CO2 (Art. 6063040) Reductor de presión para botellas recargables de CO2 (Art. 6063050) 1. Indicaciones generales 1.1 Información sobre el uso del manual de instrucciones Antes de usar el producto por primera vez, las instrucciones deben leerse y comprenderse por completo. Considere el manual de instrucciones como parte del producto y manténgalo bien accesible. Incluya estas instrucciones cuando entregue el producto a terceros. 1.2 Explicación de los símbolos Los siguientes símbolos se usan en el dispositivo: El dispositivo solo se puede usar en interiores para aplicaciones acuarísticas. El dispositivo está aprobado de acuerdo con las regulaciones y directivas nacionales respectivas y cumple con las normas de la UE. Los siguientes símbolos y palabras de advertencia se usan en este manual: ¡PRECACIÓN! El símbolo indica un peligro inminente que puede provocar lesiones corporales moderadas a leves o un riesgo para la salud. 69 ¡PRECAUCIÓN! El símbolo indica el riesgo de daño a la propiedad. Nota con información útil y consejos. Convención para la visualización: A Referencia a una ilustración, aquí a la ilustración A. Se le requiere una acción. 2. Ámbito de aplicación El aparato y los componentes contenidos en el volumen de suministro están diseñados para su uso en el ámbito privado y solo pueden utilizarse: • Para el suministro de acuarios con CO2 • Solo en espacios interiores • En cumplimiento de lo especificado en los datos técnicos Sobre el producto existen las siguientes restricciones: • No apto para su uso industrial o comercial • La temperatura del agua solo debe ser entre +4°C hasta 35°C. 3. Indicaciones de seguridad Este dispositivo puede representar un peligro para las personas y la propiedad si el dispositivo se usa incorrectamente o no para el propósito previsto o si no se respeten las instrucciones de seguridad. 70 Este aparato también puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con disminución de sus facultades físicas, sensoriales o psíquicas o por personas inexpertas, siempre y cuando lo hagan bajo supervisión o se les haya instruido sobre la manipulación segura del aparato y sobre sus posibles riesgos. No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del aparato no pueden ser realizados por niños, a menos que lo hagan bajo supervisión • Antes de poner en marcha el aparato realice un examen visual para asegurarse de que no presente daños, en especial en las conexiones de la manguera de CO2. • No utilice nunca el aparato con una manguera de CO2 dañada. • Las reparaciones solo las puede llevar a cabo un servicio técnico oficial de EHEIM. • Realice solo los trabajos descritos en este manual. 71 • No realice nunca modificaciones técnicas en el aparato. • Utilice únicamente accesorios y recambios originales para el aparato. • Desconecte de la corriente todos los aparatos del acuario cuando no los utilice, antes de montar o desmontar algún componente y antes de realizar cualquier trabajo de limpieza y mantenimiento. Información de seguridad para el dióxido de carbono (CO2) • Las botellas de CO2 contienen gas a alta presión. No tirar. Almacenar en un lugar fresco. Proteger de la luz solar directa y del calor por encima de 50°C. • Extracción del CO2 solo con los reductores de presión adecuados para: - Botellas desechables de CO2 con rosca de conexión M 10 x 1,0 - Botellas retornables de CO2 con rosca de conexión W 21,8x1/14” • Relleno de botellas retornables de CO2 solo en estaciones 72 • • • • • de servicio de CO2 autorizadas. Respete el peso de tara con CAGE (cesta de protección de válvula). Desmonte el CAGE antes de rellenar la botella. Las botellas desechables de CO2 no pueden rellenarse y deben desecharse después del consumo de CO2. Reciclaje número 40 FE (acero) Extracción del CO2 solo de botellas aseguradas contra caídas en posición vertical No abrir nunca las botellas de CO2 por la fuerza. El gas CO2 es inodoro, más pesado que aire y tiene un efecto asfixiante en altas concentraciones: - No inhalar el gas CO2. - Mantener fuera del alcance de los niños. - Coloque las botellas de CO2 en lugares bien ventilados. - No usar ni almacenar en sótanos. Al transportar botellas individuales de CO2 en vehículos, es muy importante tener en cuenta: 73 Asegurar la botella contra deslizamientos y vuelcos. La válvula no debe dañarse, de lo contrario existe el riesgo de fugas de CO2. Ventilar el vehículo lo suficiente. (p.ej. uso del ventilador o ventana abierta) 4. Función 6063040 Reductor de presión para botellas desechables de CO2 A Botón de ajuste B Rosca de conexión M10x1 C Conexión de manguera D Válvula de dosificación fina. 6063050 Reductor de presión para botellas recargables de CO2 A Botón de ajuste B Rosca de conexión W21,8x1/14“ C Conexión de manguera D Válvula de dosificación E Manómetro presión botella F Manómetro presión sistema. 5. Montaje Montaje del reductor de presión ¡PELIGRO! ¡RIESGO DE LESIONES! Asegúrese de que el reductor de presión esté cerrado antes de conectarlo. Cierre la válvula de dosificación fina. A Reductor de presión para botellas desechables de CO2 (Art. 6063040) Conexión del reductor de presión en la botella desechable de CO2. 74 Gire el botón de ajuste A del reductor de presión en sentido antihorario a ”–“. Cierre la válvula de dosificación fina D. Compruebe la junta en la rosca de conexión B del reductor de presión y la superficie de sellado de la válvula de la botella por si está limpia o dañada. Atornille el reductor de presión de forma recta y apriételo a mano. Puede silbar por un corto tiempo. ¡No use herramientas! Puede desmontar el reductor de presión en cualquier momento. Proceda en el orden inverso. B Reductor de presión para botellas recargables de CO2 (Art. 6063050) Conexión del reductor de presión en la botella retornable de CO2. Gire el botón de ajuste A del reductor de presión en sentido antihorario a ”–“. Cierre la válvula de dosificación fina D. Compruebe la junta en la rosca de conexión B del reductor de presión y la superficie de sellado de la válvula de la botella por si está limpia o dañada. Atornille la tuerca de unión del reductor de presión de forma recta en la rosca de conexión de la válvula de la botella y apriétela a mano. ¡No use herramientas! Puede desmontar el reductor de presión en cualquier momento. Proceda en el orden inverso. C Manguera de CO2 Conexión de la manguera de CO2 en el reductor de presión. Desatornille la contratuerca de la conexión de la manguera. Corte la longitud requerida de la manguera de CO2. Guíe la contratuerca sobre la manguera. Inserte la manguera de CO2 en la conexión de manguera del reductor de presión hasta que haga tope y vuelva a apretar la contratuerca. Para todos los demás pasos de montaje,por favor, consulte los respectivos manuales de instalación o de uso para su sistema de CO2 o para los accesorios utilizados de CO2. 75 6. Manejo D1 Reductor de presión para botellas desechables de CO2 (Art. 6063040) Una vez que todos los componentes han sido montados, el suministro de CO2 se puede abrir usando el botón de ajuste en el reductor de presión. Gire en sentido horario. D2 Reductor de presión para botellas recargables de CO2 (Art. 6063050) Una vez que todos los componentes han sido montados, la botella de CO2 se puede abrir en la válvula principal. Gire en sentido antihorario. El suministro de CO2 se abre en el botón de ajuste en el reductor de presión (gire en sentido horario) hasta que el manómetro de presión del sistema F muestra la presión necesaría para su sistma de CO2. E Válvula de dosificación fina de CO2 Abra la válvula de dosificación fina D en el reductor de presión hasta que las burbujas suban en el difusor. Sería recomendable de ajustar inicialmente una cantidad reducida de burbujas. Después de varias horas, la cantidad puede aumentar hasta que se llegue al contenido de CO2 deseado. Português Redutor de pressão para botijas descartáveis de CO2 (Art. 6063040) Redutor de pressão para botijas recarregáveis de CO2 (Art. 6063050) 76
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93

EHEIM CO2Set400 incl. night shut-off El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario