Sony SRS-Z31 Manual de usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El Sony SRS-Z31 es un sistema de altavoces activos que ofrece una experiencia de audio de alta calidad y versátil para diversas fuentes de audio. Con sus características y opciones de conectividad, es ideal para mejorar el sonido de ordenadores, reproductores de CD, reproductores de MD u otros dispositivos. Con su diseño compacto y elegante, el SRS-Z31 se adapta perfectamente a cualquier espacio y proporciona un sonido claro y envolvente.

El Sony SRS-Z31 es un sistema de altavoces activos que ofrece una experiencia de audio de alta calidad y versátil para diversas fuentes de audio. Con sus características y opciones de conectividad, es ideal para mejorar el sonido de ordenadores, reproductores de CD, reproductores de MD u otros dispositivos. Con su diseño compacto y elegante, el SRS-Z31 se adapta perfectamente a cualquier espacio y proporciona un sonido claro y envolvente.

C
B
A
Linker Lautsprecher
(hinten)
Altavoz izquierdo
(trasero)
an Buchse DC IN 9 V
a la toma DC IN 9 V
Netzteil (mitgeliefert)
Adaptador de alimentación
de ca (suministrado)
an eine Netzsteckdose
a la toma de pared
Rechter Lautsprecher
(hinten)
Altavoz derecho
(posterior)
Linker Lautsprecher
(hinten)
Altavoz izquierdo
(posterior)
an Buchse
R OUT
a la toma
R OUT
an LINE OUT oder
an Kopfhörerbuchse
(Stereominibuchse)
a la toma LINE OUT o
a la toma de auriculares
(minitoma estéreo)
CD/MD-
Walkman usw.
Walkman de
CD/MD*, etc.
Linker Lautsprecher
(vorne)
Altavoz izquierdo
(frontal)
Rechter Lautsprecher
(vorne)
Altavoz derecho
(frontal)
POWER
Verbindungskabel RK-G136
(gesondert erhältlich)
Cable de conexión RK-G136
(opcional)
CD/
MD-
Pla
yer usw.
Reproductor
de CD/MD,
etc.
PC usw.
PC, etc.
VOLUME
PHONES
Deutsch
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme
des Systems bitte genau durch und bewahren Sie
sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
ACHTUNG
Zur Vermeidung von Bränden und
Stromschlägen darf das System keinesfalls
dem Regen oder starker Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das
Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit
aus.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden,
öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem
Fachpersonal.
Um Feuergefahr zu vermeiden, decken Sie die
Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit
Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab.
Stellen Sie keine brennenden Kerzen auf das
Gerät.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie
keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B.
Vasen, auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem
geschlossenen Bücherregal, einem
Einbauschrank u. ä. auf, wo eine
ausreichende Belüftung nicht gegeben ist.
Die Gültigkeit des CE-Zeichens beschränkt sich
ausschließlich auf die Länder, in denen es
gesetzlich erforderlich ist, vor allem im
europäischen Wirtschaftsraum.
Sicherheitsmaßnahmen
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
Wenn Sie das System mit dem Netzteil
betrieben haben und es längere Zeit nicht mehr
verwendet werden soll, trennen Sie das Netzteil
von der Netzsteckdose. Das Netzteil lässt sich
nicht mit dem Schalter POWER am linken
Lautsprecher ausschalten.
Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem
Fachpersonal.
Stellen Sie das System nicht in der Nähe von
Wärmequellen oder an Orten auf, an denen es
direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel
Staub, Feuchtigkeit, Regen oder mechanischen
Erschütterungen ausgesetzt ist.
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das
System gelangen, lösen Sie das Netzteil und
lassen Sie das System von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder
benutzen.
Reinigen Sie das Gehäuse nicht mit Alkohol,
Benzin oder Verdünner.
Dieses System ist magnetisch abgeschirmt.
Lassen Sie bespielte Bänder, Uhren,
Kreditkarten oder Disketten mit
Magnetcodierung trotzdem nicht längere Zeit
vor dem System liegen.
Stellen Sie die Lautsprecher nicht in geneigter
Position auf.
Stellen Sie die Lautsprecher nicht an Stellen auf,
an denen sie herunterfallen können. Bewahren
Sie keine zerbrechlichen Gegenstände neben
den Lautsprechern auf.
An der Rückseite des Gehäuses befindet sich
eine Öffnung zur Wärmeabstrahlung. Damit
eine ausreichende Wärmeabstrahlung erfolgen
kann, vergewissern Sie sich, dass an der
Rückseite genug Platz vorhanden ist, und
stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Bei
zu starker Wärmeentwicklung kann es zu
Fehlfunktionen kommen.
Wenn Fernsehbild oder Monitoranzeige
verzerrt ist
Dieses System ist zwar magnetisch abgeschirmt,
in einigen Fällen kann das Bild auf einem in der
Nähe aufgestellten Fernsehschirm/PC-Monitor
jedoch verzerrt sein. Schalten Sie in einem
solchen Fall das Fernsehgerät/den PC einmal aus
und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein. Führen
Sie vor dem Ausschalten eines PCs die
erforderlichen Maßnahmen, wie z. B. das
Speichern von Daten, durch.
Lässt sich die Störung so nicht beheben, stellen
Sie das System weiter vom Fernsehgerät/PC
entfernt auf. Stellen Sie außerdem keine
Gegenstände mit Magneten in die Nähe des
Fernsehgeräts/PCs, wie z. B. Phonowagen,
Fernsehwagen, Spielzeuge usw. Diese können
aufgrund von Interferenzen für magnetische
Verzerrungen auf dem Bild verantwortlich sein.
Sollten an Ihrem System Probleme auftreten oder
sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser
Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie
sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Anschließen der Lautsprecher
1 Schließen Sie das Netzteil an den
Lautsprecher an (siehe Abb. A).
Hinweis
Verwenden Sie nur das mitgelieferte
Netzteil.
Benutzen Sie kein anderes Netzteil.
Andernfalls können die Lautsprecher
beschädigt werden.
Polarität des Steckers
2 Schließen Sie den linken Lautsprecher
an die Tonquelle an (siehe Abb. B).
Wenn das System an eine monaurale Buchse
eines Radios angeschlossen wird, wird der
Ton unter Umständen nur über den linken
Lautsprecher ausgegeben. Verwenden Sie in
diesem Fall den gesondert erhältlichen
Zwischenstecker PC-236MS von Sony. Der
Ton wird dann über beide Lautsprecher
ausgegeben.
So schließen Sie das System an eine
Stereokopfhörerbuchse
(Klinkenbuchse) an
Verwenden Sie den gesondert erhältlichen
Zwischenstecker PC-234S oder das
Verbindungskabel RK-G138.
Hinweis
Zum Umschalten zwischen INPUT1 und
INPUT2 verwenden Sie ON/OFF an dem
Gerät, das an die Lautsprecher
angeschlossen ist.
Tonwiedergabe (siehe Abb. C)
Drehen Sie zunächst die Lautstärke am linken
Lautsprecher herunter. Bevor Sie die
Lautsprecher an den Kopfhörerausgang
anschließen, verringern Sie die Lautstärke der
angeschlossenen Komponente.
1 Drücken Sie den Schalter POWER
($ ON).
Die Netzanzeige POWER leuchtet auf.
2 Stellen Sie die Lautstärke mit dem
Regler VOLUME ein.
Beim Anschließen an den Kopfhörerausgang
stellen Sie auch die Lautstärke der
angeschlossenen Komponente ein.
Drücken Sie nach der Wiedergabe den
Schalter POWER (4 OFF) erneut.
Die Netzanzeige POWER erlischt.
Hinweis
Schalten Sie die Funktion MEGA BASS bzw.
BASS BOOST (Walkman usw.) aus, da es
sonst zu Tonverzerrungen kommen kann.
3 Wiedergabe über Kopfhörer/
Ohrhörer
Schließen Sie Kopfhörer/Ohrhörer an die
Buchse PHONES an.
Störungsbehebung
Sollte an Ihrem Lautsprechersystem ein Problem
auftreten, lesen Sie bitte in der folgenden
Aufstellung nach und führen Sie die empfohlene
Abhilfemaßnahme durch. Sollte die Störung
bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-
Händler.
Über das Lautsprechersystem wird kein Ton
ausgegeben.
Überprüfen Sie, ob alle Verbindungen
ordnungsgemäß hergestellt wurden.
Überprüfen Sie, ob die Lautstärke am linken
Lautsprecher und am angeschlossenen Gerät
hoch genug eingestellt ist.
Überprüfen Sie, ob Kopfhörer angeschlossen
sind. Ist dies der Fall, trennen Sie sie vom
System.
Der Ton ist verzerrt.
Verringern Sie den Lautstärkepegel der
angeschlossenen Komponente. Oder, falls die
angeschlossene Komponente über eine
Bassverstärkungsfunktion verfügt, schalten Sie
diese aus.
Drehen Sie VOLUME an diesem Gerät, um die
Lautstärke zu verringern.
Die Tonausgabe über Lautsprecher ist durch
Summen oder Rauschen gestört.
Überprüfen Sie, ob alle Verbindungen
ordnungsgemäß hergestellt wurden.
Achten Sie darauf, dass keine
Audiokomponenten zu nahe am Fernsehgerät
aufgestellt sind.
Der Ton ist plötzlich verstummt.
Überprüfen Sie, ob alle Verbindungen
ordnungsgemäß hergestellt wurden.
Die Helligkeit der Netzanzeige POWER
schwankt.
Die Helligkeit der Netzanzeige POWER kann
schwanken, wenn die Lautstärke erhöht wird.
Dies ist keine Fehlfunktion.
Technische Daten
Lautsprecher
Gehäusetyp Breitbandlautsprecher,
Bassreflexsystem,
magnetisch abgeschirmt
Lautsprechersystem 39 mm (Durchmesser)
Impedanz 8
Nennbelastbarkeit 3 W
Verstärker (linker Lautsprecher)
Nennleistung 3 W + 3 W
(10 % gesamte
harmonische Verzerrung,
1 kHz, 6 )
Bassanhebung MEGA BASS
Eingänge Eingangskabel mit
Stereoministecker (2 m) × 1
Stereominibuchse × 1
Eingangsimpedanz 4,7 k (bei 1 kHz)
Ausgang Stereominibuchse × 1
(Kopfhörer)
Allgemeines
Betriebsspannung 9 V Gleichstrom
(mitgeliefertes Netzteil)
Abmessungen (B/H/T)
ca. 50 × 145 × 70 mm
Massa 250 g (links), 200 g (rechts)
Mitgeliefertes Zubehör
Netzteil (1)
Bedienungsanleitung (1)
Sonderzubehör
Verbindungskabel RK-G136, RK-G138
Zwischenstecker PC-234S, PC-236MS
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.
Español
Antes de utilizar la unidad, lea este manual
atentamente y consérvelo para consultarlo en el
futuro.
Para los clientes cñxMéxico
Sistema de altavoces activo
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE
MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE
CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU
APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
ADVERTENCIA
Para evitar incendios o riesgo de electrocución,
no exponga la unidad a la lluvia ni a la
humedad.
Para evitar la electrocución, no abra el mueble.
Solicite el servicio sólo a un técnico cualificado.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la
unidad. En caso de avería, solicite los servicios de
personal cualificado solamente.
Para evitar el riesgo de incendio o electrocución,
no coloque sobre el aparato objetos que
contengan líquidos como, por ejemplo, un jarrón.
No instale el aparato en un espacio cerrado,
como una estantería para libros o un armario
empotrado.
La validez de la marca CE se limita únicamente a
aquellos países en los que la legislación la
impone, especialmente los países de la EEA (Área
económica europea).
Precauciones
Utilice únicamente el adaptador de
alimentación de ca suministrado.
Después de utilizar el sistema con el adaptador
de alimentación de ca, desconecte dicho
adaptador de la toma de pared si no se va a
utilizar el sistema durante un período de
tiempo prolongado. El interruptor POWER del
altavoz izquierdo no apaga el adaptador de
alimentación de ca.
No abra la unidad. Solicite asistencia técnica
únicamente a personal especializado.
No deje el sistema cerca de fuentes de calor, ni
en lugares expuestos a la luz solar directa,
polvo excesivo, humedad, lluvia o golpes.
Si se introduce algún objeto sólido o líquido en
el sistema, extraiga el adaptador de
alimentación de ca y haga revisar el sistema por
personal cualificado antes de seguir
utilizándolo.
No utilice alcohol, bencina ni disolvente para
limpiar la unidad.
Aunque este sistema está magnéticamente
protegido, no deje cintas grabadas, relojes,
tarjetas de crédito ni disquetes que utilicen
codificación magnética enfrente del sistema
durante un largo período de tiempo.
No coloque los altavoces en posición inclinada.
No coloque los altavoces de modo que pudieran
caerse ni nada de valor cerca de ellos.
En la parte posterior de la caja hay una apertura
para que salga el aire caliente. Para que la
ventilación sea eficaz, asegúrese de que existe
espacio suficiente en la parte trasera y no
coloque objetos encima de la unidad, ya que
podría funcionar de forma incorrecta debido al
calor.
Si la imagen del televisor o la pantalla del
monitor aparece distorsionada debido al
magnetismo
Aunque este sistema está magnéticamente
protegido, en algunos casos la imagen de algunos
televisores u ordenadores personales puede
distorsionarse debido al magnetismo. Si esto
ocurre, apague el televisor o el ordenador y
enciéndalo de nuevo transcurridos de 15 a 30
minutos. En el caso del ordenador personal, tome
medidas adecuadas, como guardar los datos
antes de apagarlo.
Si no se produce ninguna mejora, aleje el
sistema del televisor o del ordenador. Asimismo,
no coloque objetos que contengan o utilicen
imanes cerca del televisor o del ordenador, como
soportes de audio, mesas de televisores, juguetes,
etc., ya que pueden provocar una distorsión
magnética de la imagen debido a la interacción
con el sistema.
Si tiene preguntas o problemas referentes al
sistema y no encuentra la solución en este
manual, póngase en contacto con su proveedor
Sony más cercano.
Conexión de los altavoces
1 Conexión del adaptador de
alimentación de ca al altavoz.
(Consulte la figura A)
Nota
Utilice únicamente el adaptador de
alimentación de ca suministrado.
Para evitar daños en los altavoces, no utilice
ningún otro adaptador de alimentación de
ca.
Polaridad de la clavija
2 Conecte el altavoz izquierdo al
equipo fuente.
(Consulte la figura B)
Cuando el sistema está conectado a la toma
monoaural de una radio, etc., es posible que
el sonido sólo se emita por el altavoz
izquierdo. En tal caso, utilice el adaptador de
clavija Sony PC-236MS opcional. El sonido
se emitirá por ambos altavoces.
Conexión a una toma telefónica para
auriculares estéreos
Utilice el adaptador de clavija PC-234S
opcional o el cable de conexión RK-G138.
Nota
Para pasar de INPUT1 a INPUT2, utilice el
interruptor ON/OFF del dispositivo
conectado a los altavoces.
Sonido (consulte la figura C)
En primer lugar, disminuya el volumen del
altavoz izquierdo. Antes de conectar los altavoces
a la salida de auriculares, disminuya el volumen
del componente conectado.
1 Pulse el interruptor POWER ($ ON).
El indicador POWER se enciende.
2 Ajuste el control VOLUME.
Al conectarlo a la salida de auriculares,
ajuste también el volumen del componente
conectado.
Una vez haya utilizado el aparato, pulse el
interruptor POWER (4 OFF).
El indicador POWER se apaga.
Nota
Apague la función MEGA BASS o BASS
BOOST (Walkman, etc.), ya que puede
distorsionar el sonido.
3 Uso de los auriculares
Conecte los auriculares a la toma PHONES.
Resolución de problemas
Si tiene algún problema con el sistema de
altavoces, compruebe la lista siguiente y tome las
medidas oportunas. Si el problema continúa,
consulte con su proveedor Sony habitual.
El sistema de altavoces no emite ningún
sonido.
• Compruebe que todas las conexiones se han
realizado correctamente.
Compruebe que el sonido del altavoz izquierdo
y el del componente conectado se hayan
aumentado correctamente.
Compruebe si los auriculares están conectados.
Si es así, desconéctelos.
El sonido se distorsiona.
Baje el volumen del componente conectado. Si
el componente conectado dispone de la función
de amplificación de graves, desactívela.
Gire VOLUME en esta unidad para reducir el
volumen.
Se perciben zumbidos o ruido en la salida
de altavoz.
• Compruebe que todas las conexiones se han
realizado correctamente.
Compruebe que ninguno de los componentes
de audio se encuentre demasiado cerca del
televisor.
El sonido se detiene de repente.
Compruebe que todas las conexiones se han
realizado correctamente.
El brillo del indicador POWER es inestable.
Es posible que el brillo del indicador POWER se
vuelva inestable cuando se suba el volumen. No
se trata de un error de funcionamiento.
Especificaciones
Sección del altavoz
Tipo cerrado Gama completa, reflector
de graves y
magnéticamente
protegidos
Sistema de altavoces 39 mm de diámetro
Impedancia 8
Potencia nominal de entrada
3 W
Sección del amplificador (altavoz izquierdo)
Salida nominal 3 W + 3 W
(10 % THD, 1 kHz, 6 )
Aumento de graves MEGA BASS
Entrada Cable de entrada y
minienchufe estéreo (2 m)
× 1
Minitoma estéreo × 1
Impedancia de entrada
4,7 k (a 1 kHz)
Salida 1 minitoma estéreo
(auriculares)
Generales
Alimentación cc de 9V (Adaptador de
alimentación de ca
suministrado)
Dimensiones (an/al/pr)
aprox. 50 × 145 × 70 mm
Masa (Izquierdo) 250 g,
(Derecho) 200 g
Accesorios suministrados
Adaptador de alimentación de ca (1)
Manual de instrucciones (1)
Accesorios opcionales
Cable de conexión RK-G136, RK-G138
Adaptador de clavija PC-234S, PC-236MS
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
an Buchse INPUT2
a la toma INPUT2

Transcripción de documentos

A Deutsch Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Systems bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Hinweis ACHTUNG Linker Lautsprecher (hinten) Altavoz izquierdo (trasero) Netzteil (mitgeliefert) Adaptador de alimentación de ca (suministrado) an eine Netzsteckdose a la toma de pared an Buchse DC IN 9 V a la toma DC IN 9 V Zur Vermeidung von Bränden und Stromschlägen darf das System keinesfalls dem Regen oder starker Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Um Feuergefahr zu vermeiden, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie keine brennenden Kerzen auf das Gerät. Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. ä. auf, wo eine ausreichende Belüftung nicht gegeben ist. B Rechter Lautsprecher (hinten) Altavoz derecho (posterior) Die Gültigkeit des CE-Zeichens beschränkt sich ausschließlich auf die Länder, in denen es gesetzlich erforderlich ist, vor allem im europäischen Wirtschaftsraum. Linker Lautsprecher (hinten) Altavoz izquierdo (posterior) an Buchse R OUT a la toma R OUT an Buchse INPUT2 a la toma INPUT2 So schließen Sie das System an eine Stereokopfhörerbuchse (Klinkenbuchse) an Verwenden Sie den gesondert erhältlichen Zwischenstecker PC-234S oder das Verbindungskabel RK-G138. Zum Umschalten zwischen INPUT1 und INPUT2 verwenden Sie ON/OFF an dem Gerät, das an die Lautsprecher angeschlossen ist. Tonwiedergabe (siehe Abb. C) Drehen Sie zunächst die Lautstärke am linken Lautsprecher herunter. Bevor Sie die Lautsprecher an den Kopfhörerausgang anschließen, verringern Sie die Lautstärke der angeschlossenen Komponente. 1 Drücken Sie den Schalter POWER ($ ON). Die Netzanzeige POWER leuchtet auf. 2 Stellen Sie die Lautstärke mit dem Regler VOLUME ein. Beim Anschließen an den Kopfhörerausgang stellen Sie auch die Lautstärke der angeschlossenen Komponente ein. Drücken Sie nach der Wiedergabe den Schalter POWER (4 OFF) erneut. Die Netzanzeige POWER erlischt. Hinweis Schalten Sie die Funktion MEGA BASS bzw. BASS BOOST (Walkman usw.) aus, da es sonst zu Tonverzerrungen kommen kann. 3 Wiedergabe über Kopfhörer/ Sicherheitsmaßnahmen an LINE OUT oder an Kopfhörerbuchse (Stereominibuchse) a la toma LINE OUT o a la toma de auriculares (minitoma estéreo) Verbindungskabel RK-G136 (gesondert erhältlich) Cable de conexión RK-G136 (opcional) CD/MDWalkman usw. Walkman de CD/MD*, etc. CD/MDPlayer usw. Reproductor de CD/MD, etc. PC usw. PC, etc. C Linker Lautsprecher (vorne) Altavoz izquierdo (frontal) Rechter Lautsprecher (vorne) Altavoz derecho (frontal) POWER VOLUME PHONES •Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil. •Wenn Sie das System mit dem Netzteil betrieben haben und es längere Zeit nicht mehr verwendet werden soll, trennen Sie das Netzteil von der Netzsteckdose. Das Netzteil lässt sich nicht mit dem Schalter POWER am linken Lautsprecher ausschalten. •Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. •Stellen Sie das System nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Orten auf, an denen es direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub, Feuchtigkeit, Regen oder mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist. •Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das System gelangen, lösen Sie das Netzteil und lassen Sie das System von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen. •Reinigen Sie das Gehäuse nicht mit Alkohol, Benzin oder Verdünner. •Dieses System ist magnetisch abgeschirmt. Lassen Sie bespielte Bänder, Uhren, Kreditkarten oder Disketten mit Magnetcodierung trotzdem nicht längere Zeit vor dem System liegen. •Stellen Sie die Lautsprecher nicht in geneigter Position auf. •Stellen Sie die Lautsprecher nicht an Stellen auf, an denen sie herunterfallen können. Bewahren Sie keine zerbrechlichen Gegenstände neben den Lautsprechern auf. •An der Rückseite des Gehäuses befindet sich eine Öffnung zur Wärmeabstrahlung. Damit eine ausreichende Wärmeabstrahlung erfolgen kann, vergewissern Sie sich, dass an der Rückseite genug Platz vorhanden ist, und stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Bei zu starker Wärmeentwicklung kann es zu Fehlfunktionen kommen. Wenn Fernsehbild oder Monitoranzeige verzerrt ist Dieses System ist zwar magnetisch abgeschirmt, in einigen Fällen kann das Bild auf einem in der Nähe aufgestellten Fernsehschirm/PC-Monitor jedoch verzerrt sein. Schalten Sie in einem solchen Fall das Fernsehgerät/den PC einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein. Führen Sie vor dem Ausschalten eines PCs die erforderlichen Maßnahmen, wie z. B. das Speichern von Daten, durch. Lässt sich die Störung so nicht beheben, stellen Sie das System weiter vom Fernsehgerät/PC entfernt auf. Stellen Sie außerdem keine Gegenstände mit Magneten in die Nähe des Fernsehgeräts/PCs, wie z. B. Phonowagen, Fernsehwagen, Spielzeuge usw. Diese können aufgrund von Interferenzen für magnetische Verzerrungen auf dem Bild verantwortlich sein. Sollten an Ihrem System Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Anschließen der Lautsprecher 1 Schließen Sie das Netzteil an den Ohrhörer Schließen Sie Kopfhörer/Ohrhörer an die Buchse PHONES an. Störungsbehebung Sollte an Ihrem Lautsprechersystem ein Problem auftreten, lesen Sie bitte in der folgenden Aufstellung nach und führen Sie die empfohlene Abhilfemaßnahme durch. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren SonyHändler. Über das Lautsprechersystem wird kein Ton ausgegeben. • Überprüfen Sie, ob alle Verbindungen ordnungsgemäß hergestellt wurden. • Überprüfen Sie, ob die Lautstärke am linken Lautsprecher und am angeschlossenen Gerät hoch genug eingestellt ist. • Überprüfen Sie, ob Kopfhörer angeschlossen sind. Ist dies der Fall, trennen Sie sie vom System. Der Ton ist verzerrt. • Verringern Sie den Lautstärkepegel der angeschlossenen Komponente. Oder, falls die angeschlossene Komponente über eine Bassverstärkungsfunktion verfügt, schalten Sie diese aus. • Drehen Sie VOLUME an diesem Gerät, um die Lautstärke zu verringern. Die Tonausgabe über Lautsprecher ist durch Summen oder Rauschen gestört. • Überprüfen Sie, ob alle Verbindungen ordnungsgemäß hergestellt wurden. • Achten Sie darauf, dass keine Audiokomponenten zu nahe am Fernsehgerät aufgestellt sind. Der Ton ist plötzlich verstummt. Überprüfen Sie, ob alle Verbindungen ordnungsgemäß hergestellt wurden. Die Helligkeit der Netzanzeige POWER schwankt. Die Helligkeit der Netzanzeige POWER kann schwanken, wenn die Lautstärke erhöht wird. Dies ist keine Fehlfunktion. Technische Daten Lautsprecher Gehäusetyp Breitbandlautsprecher, Bassreflexsystem, magnetisch abgeschirmt Lautsprechersystem 39 mm (Durchmesser) Impedanz 8Ω Nennbelastbarkeit 3W Verstärker (linker Lautsprecher) Nennleistung Bassanhebung Eingänge Eingangsimpedanz Ausgang Lautsprecher an (siehe Abb. A). Allgemeines Hinweis Betriebsspannung Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil. Benutzen Sie kein anderes Netzteil. Andernfalls können die Lautsprecher beschädigt werden. 3W+3W (10 % gesamte harmonische Verzerrung, 1 kHz, 6 Ω) MEGA BASS Eingangskabel mit Stereoministecker (2 m) × 1 Stereominibuchse × 1 4,7 kΩ (bei 1 kHz) Stereominibuchse × 1 (Kopfhörer) 9 V Gleichstrom (mitgeliefertes Netzteil) Abmessungen (B/H/T) ca. 50 × 145 × 70 mm Massa 250 g (links), 200 g (rechts) Español Antes de utilizar la unidad, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. Para los clientes cñxMéxico Sistema de altavoces activo POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. ADVERTENCIA Para evitar incendios o riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar la electrocución, no abra el mueble. Solicite el servicio sólo a un técnico cualificado. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado solamente. Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no coloque sobre el aparato objetos que contengan líquidos como, por ejemplo, un jarrón. No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un armario empotrado. 2 Schließen Sie den linken Lautsprecher an die Tonquelle an (siehe Abb. B). Wenn das System an eine monaurale Buchse eines Radios angeschlossen wird, wird der Ton unter Umständen nur über den linken Lautsprecher ausgegeben. Verwenden Sie in diesem Fall den gesondert erhältlichen Zwischenstecker PC-236MS von Sony. Der Ton wird dann über beide Lautsprecher ausgegeben. Verbindungskabel RK-G136, RK-G138 Zwischenstecker PC-234S, PC-236MS Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. Para pasar de INPUT1 a INPUT2, utilice el interruptor ON/OFF del dispositivo conectado a los altavoces. Sonido (consulte la figura C) En primer lugar, disminuya el volumen del altavoz izquierdo. Antes de conectar los altavoces a la salida de auriculares, disminuya el volumen del componente conectado. 1 Pulse el interruptor POWER ($ ON). El indicador POWER se enciende. 2 Ajuste el control VOLUME. Al conectarlo a la salida de auriculares, ajuste también el volumen del componente conectado. Una vez haya utilizado el aparato, pulse el interruptor POWER (4 OFF). El indicador POWER se apaga. Nota Apague la función MEGA BASS o BASS BOOST (Walkman, etc.), ya que puede distorsionar el sonido. 3 Uso de los auriculares Precauciones Resolución de problemas •Utilice únicamente el adaptador de alimentación de ca suministrado. •Después de utilizar el sistema con el adaptador de alimentación de ca, desconecte dicho adaptador de la toma de pared si no se va a utilizar el sistema durante un período de tiempo prolongado. El interruptor POWER del altavoz izquierdo no apaga el adaptador de alimentación de ca. •No abra la unidad. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. •No deje el sistema cerca de fuentes de calor, ni en lugares expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo, humedad, lluvia o golpes. •Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el sistema, extraiga el adaptador de alimentación de ca y haga revisar el sistema por personal cualificado antes de seguir utilizándolo. •No utilice alcohol, bencina ni disolvente para limpiar la unidad. •Aunque este sistema está magnéticamente protegido, no deje cintas grabadas, relojes, tarjetas de crédito ni disquetes que utilicen codificación magnética enfrente del sistema durante un largo período de tiempo. •No coloque los altavoces en posición inclinada. •No coloque los altavoces de modo que pudieran caerse ni nada de valor cerca de ellos. •En la parte posterior de la caja hay una apertura para que salga el aire caliente. Para que la ventilación sea eficaz, asegúrese de que existe espacio suficiente en la parte trasera y no coloque objetos encima de la unidad, ya que podría funcionar de forma incorrecta debido al calor. Si tiene algún problema con el sistema de altavoces, compruebe la lista siguiente y tome las medidas oportunas. Si el problema continúa, consulte con su proveedor Sony habitual. Si la imagen del televisor o la pantalla del monitor aparece distorsionada debido al magnetismo Aunque este sistema está magnéticamente protegido, en algunos casos la imagen de algunos televisores u ordenadores personales puede distorsionarse debido al magnetismo. Si esto ocurre, apague el televisor o el ordenador y enciéndalo de nuevo transcurridos de 15 a 30 minutos. En el caso del ordenador personal, tome medidas adecuadas, como guardar los datos antes de apagarlo. Si no se produce ninguna mejora, aleje el sistema del televisor o del ordenador. Asimismo, no coloque objetos que contengan o utilicen imanes cerca del televisor o del ordenador, como soportes de audio, mesas de televisores, juguetes, etc., ya que pueden provocar una distorsión magnética de la imagen debido a la interacción con el sistema. Especificaciones Si tiene preguntas o problemas referentes al sistema y no encuentra la solución en este manual, póngase en contacto con su proveedor Sony más cercano. Conecte los auriculares a la toma PHONES. El sistema de altavoces no emite ningún sonido. • Compruebe que todas las conexiones se han realizado correctamente. • Compruebe que el sonido del altavoz izquierdo y el del componente conectado se hayan aumentado correctamente. • Compruebe si los auriculares están conectados. Si es así, desconéctelos. El sonido se distorsiona. • Baje el volumen del componente conectado. Si el componente conectado dispone de la función de amplificación de graves, desactívela. • Gire VOLUME en esta unidad para reducir el volumen. Se perciben zumbidos o ruido en la salida de altavoz. • Compruebe que todas las conexiones se han realizado correctamente. • Compruebe que ninguno de los componentes de audio se encuentre demasiado cerca del televisor. El sonido se detiene de repente. Compruebe que todas las conexiones se han realizado correctamente. El brillo del indicador POWER es inestable. Es posible que el brillo del indicador POWER se vuelva inestable cuando se suba el volumen. No se trata de un error de funcionamiento. Sección del altavoz Tipo cerrado Gama completa, reflector de graves y magnéticamente protegidos Sistema de altavoces 39 mm de diámetro Impedancia 8Ω Potencia nominal de entrada 3W Sección del amplificador (altavoz izquierdo) Salida nominal 3W+3W (10 % THD, 1 kHz, 6 Ω) Aumento de graves MEGA BASS Entrada Cable de entrada y minienchufe estéreo (2 m) ×1 Minitoma estéreo × 1 Impedancia de entrada 4,7 kΩ (a 1 kHz) Salida 1 minitoma estéreo (auriculares) Generales Alimentación Conexión de los altavoces 1 Conexión del adaptador de alimentación de ca al altavoz. (Consulte la figura A) Nota Utilice únicamente el adaptador de alimentación de ca suministrado. Para evitar daños en los altavoces, no utilice ningún otro adaptador de alimentación de ca. cc de 9V (Adaptador de alimentación de ca suministrado) Dimensiones (an/al/pr) aprox. 50 × 145 × 70 mm Masa (Izquierdo) 250 g, (Derecho) 200 g Accesorios suministrados Adaptador de alimentación de ca (1) Manual de instrucciones (1) Accesorios opcionales Cable de conexión RK-G136, RK-G138 Adaptador de clavija PC-234S, PC-236MS El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Mitgeliefertes Zubehör Sonderzubehör Nota La validez de la marca CE se limita únicamente a aquellos países en los que la legislación la impone, especialmente los países de la EEA (Área económica europea). Netzteil (1) Bedienungsanleitung (1) Polarität des Steckers Conexión a una toma telefónica para auriculares estéreos Utilice el adaptador de clavija PC-234S opcional o el cable de conexión RK-G138. Polaridad de la clavija 2 Conecte el altavoz izquierdo al equipo fuente. (Consulte la figura B) Cuando el sistema está conectado a la toma monoaural de una radio, etc., es posible que el sonido sólo se emita por el altavoz izquierdo. En tal caso, utilice el adaptador de clavija Sony PC-236MS opcional. El sonido se emitirá por ambos altavoces.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SRS-Z31 Manual de usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El Sony SRS-Z31 es un sistema de altavoces activos que ofrece una experiencia de audio de alta calidad y versátil para diversas fuentes de audio. Con sus características y opciones de conectividad, es ideal para mejorar el sonido de ordenadores, reproductores de CD, reproductores de MD u otros dispositivos. Con su diseño compacto y elegante, el SRS-Z31 se adapta perfectamente a cualquier espacio y proporciona un sonido claro y envolvente.