Audio Pro LV2 Especificación

Categoría
Altavoces
Tipo
Especificación
ESPANOL
ESPECIFICACIONES
Tipo:
sistema de altavoces inalámbrico con DSP,
caja de bajos réflex de bidireccional
Amplificador: 2 x 25 W clase D digital,
altavoces izquierdo y derecho
Bafle de agudos: bóveda suave de 1
Bafle de bajos: 4,5
Banda de frecuencias: 45 – 22.000 Hz
Frecuencia de cruce:
4.000 Hz (24 dB/octava I/D)
Dimensiones altura x anchura x profundidad:
210 x 145 x 180 mm
CONTENIDO DEL EMBALAJE
CARACTERÍSTICAS
- Receptor inalámbrico incorporado en cada altavoz
- Sonido totalmente inalámbrico de calidad de CD
- Alcance inalámbrico de hasta 50 metros,
100 metros si no hay obstáculos
- Sin interferencias ni retardos
- Compatible con Mac y PC
- Banda de RF: 2,4 GHz
- Frecuencia de muestreo: 44,1 KHz
- Protocolo propietario dedicado
- Interfaz USB 2.0
Altavoces izquierdo y derecho dedicados.
Solo el altavoz derecho está equipado con receptor remoto.
Para utilizar el receptor remoto, apunte siempre hacia el
altavoz derecho.
CONTROL REMOTO
Altavoz
izquierdo
Altavoz
derecho
Receptor remoto solo
disponible en el altavoz
derecho.
Encendido/Apagado
Silencio
Volumen general
Volumen por zonas
Panel trasero en los altavoces
Para suministro de
energía
Conmutador de
código doméstico
Conmutador de
código doméstico
LED de color azul cuando se ha establecido la conexión inalámbrica.
LED de color rojo cuando no hay conexión ni transmisión inalámbrica.
LED de color azul cuando
se ha establecido la con-
exión inalámbrica.
LED de color rojo cuando
no hay conexión ni trans-
misión inalámbrica.
Conector de entrada de
línea de 3,5 mm*
1 transmisor inalámbrico TX100
2 cables de conexión y
suministro eléctrico
*Utilizando el conector de 3,5 mm puede enviar señal de audio inalámbrica
desde unidades con salida de línea/auriculares. (Por ejemplo: iPod, receptor,
etc). El TX100 necesitará un suministro de energía mediante USB (no incluido)
en una configuración que utilice el conector de 3,5 mm.
CONFIGURACIÓN BÁSICA
Antes de conectarlo al ordenador, consulte la configuración del Mac o PC.
1. Conecte el transmisor TX100 al ordenador.
2. Conecte los dos altavoces LV2 a una toma de corriente de 230 V.
¡Hecho! Ya puede reproducir música en su ordenador.
ESTADO INALÁMBRICO:
La luz LED se ilumina en color azul cuando se ha establecido la conexión inalámbrica de los altav-
oces y los transmisores. La luz LED se ilumina en color rojo cuando no se ha establecido la conex-
ión inalámbrica de los altavoces y los transmisores.
Nota:
Si los altavoces están en modo de espera, el LED se iluminará en color rojo aun cuando se haya
establecido la conexión inalámbrica.
Pasa al color azul cuando los altavoces reciben señal.
CONFIGURACIÓN PARA MAC
1. Inserte el transmisor TX100 en un puerto USB disponible.
2. Vaya a Preferencias del sistema, en la pestaña de Hardware seleccione Sonido.
3. Haga clic en la opción Salida del menú, seleccione “Auriculares USB”.
¡Hecho! Ahora puede enviar archivos de audio desde su ordenador.
CONFIGURACIÓN PARA PC
Siga la configuración que se muestra a continuación antes de utilizar el software de reproducción
de música (por ejemplo, iTunes o Spotify).
1. Inserte el transmisor TX100 en un puerto USB disponible. Espere hasta que se haya instalado el
software. (En la esquina inferior derecha se abrirá un mensaje cuando el dispositivo de sonido esté
listo para usar.)
¡Hecho! Ahora puede enviar archivos de audio desde su ordenador.
Para algunos ordenadores personales necesitará hacer las siguientes configuraciones adicionales:
2. Haga clic en el botón Inicio, vaya a Panel de control y seleccione Dispositivos de sonido y audio.
3. En Reproducción de audio, Dispositivo predeterminado, seleccione “Auriculares USB”.
¡Hecho! Ahora puede enviar archivos de audio desde su ordenador.
AÑADA MÁS ALTAVOCES LV2 A LA RED DE AUDIO
Puede añadir un número ilimitado de altavoces LV2 al sistema dentro del alcance inalámbrico
del transmisor. Todos los LV2 que utilicen el mismo código doméstico recibirán señal inalámbrica
del transmisor. Puede añadir más altavoces en la misma habitación, o puede añadir altavoces en
diferentes habitaciones.
Transmisor: código doméstico 1
Altavoces: código doméstico 1
Transmisor: código doméstico 2
Altavoces: código doméstico 2
Conmutador de código doméstico en el lateral del TX100.
Conmutador de código doméstico en la
trasera de los altavoces
Transmisor: código doméstico 3
Altavoces: código doméstico 3
Puede dividir la red de audio en hasta 3 redes independientes utilizando los códigos domésticos.
Entonces podrá reproducir música desde diferentes fuentes de sonido (cuando el transmisor está
conectado) en diferentes parejas de altavoces LV2.
SONIDO INALÁMBRICO DESDE MÚLTIPLES TRANS-
MISORES, CÓDIGOS DOMÉSTICOS 1, 2 Y 3
CÓMO DIVIDIR LOS CÓDIGOS DOMÉSTICOS EN 3 ZONAS Y
AJUSTAR EL VOLUMEN EN CADA ZONA POR SEPARADO
Puede añadir un número ilimitado de altavoces LV” a su red de audio. Al utilizar la función de
control de volumen por zonas, puede reproducir la misma música a diferente volumen en distintas
habitaciones. Es muy práctico cuando, por ejemplo, usted quiere tener el volumen más alto en la
sala de estar y un poco más bajo en la cocina.
Puede tener tantos altavoces LV2 como desee, o tan solo una pareja, en cada zona.
Las opciones de conexión inalámbrica en varias habitaciones son prácticamente ilimitadas.
Nota:
1. Todos los altavoces están configurados por defecto en la zona A y con el volumen al 50%.
2. Cada código doméstico (1, 2 y 3) se puede dividir en un máximo de 3 zonas (A, B y C).
3. Puede tener cuantos altavoces desee en cada código doméstico, y tantos como desee en cada
zona. Una zona no tiene que ser necesariamente una habitación, puede ser toda una planta de
una vivienda.
CÓDIGO DOMÉSTICO 1
Los altavoces y el transmisor utili-
zan el mismo código doméstico.
CÓDIGO DOMÉSTICO 2
Los altavoces y el transmisor utili-
zan el mismo código doméstico.
Zona A Volumen
Zona A Volumen
Volumen Zona B
Volumen Zona B
Volumen Zona C
Volumen Zona C
CÓMO AÑADIR RECEPTORES INALÁMBRICOS
RX100 A LA RED DE AUDIO LV2
CÓMO CAMBIAR LAS ZONAS EN LOS ALTAVOCES LV2
Nota:
1. El control de zonas incluye el nivel de volumen, la opción de silencio así como el apagado y
encendido, todo ello sin afectar a los altavoces de otra zona. Con el volumen general usted puede
ajustar el volumen de todas las zonas al mismo tiempo.
2. Cómo volver a las configuraciones por defecto (Zona A, volumen al 50%):
Apague los altavoces LV2 con el mando a distancia. Enciéndalos de nuevo y pulse MUTE mientras
la luz LED parpadea. Pulse MUTE una vez más. Ahora la pareja de altavoces (o todos los altav-
oces de la misma zona) ha vuelto a la configuración por defecto.
PARA PASAR ALTAVOCES A LA ZONA C:
Ponga los altavoces que quiera pasar a la zona C en un código doméstico diferente a los otros.
Haga los cambios de zona siguiendo los pasos anteriores y ponga de nuevo el mismo código
doméstico que en los otros altavoces.
+ +
RX100 + altavoces
con cable
RX100 + subwoofer
con cable
1.
Cambie a un código
doméstico diferente (por
ejemplo, 2) en la parte
trasera de la pareja de
altavoces que quiere
asignar a una nueva
zona.
(En todas las parejas
de altavoces que quiera
tener en la zona A,
mantenga el código
doméstico 1.)
2.
Cambie el código
doméstico del transmisor
al mismo que ha utilizado
en los altavoces que va
a cambiar a una zona
nueva.
Apague los altavoces
con el mando a distancia
(apunte al altavoz
derecho de una de las
parejas de altavoces).
Todos los altavoces
configurados en el código
doméstico (por ejemplo,
2) se apagarán.
3.
Conecte los mismos altav-
oces utilizando de nuevo
el mando a distancia.
Mientras la luz LED de los
altavoces parpadea entre
el rojo y el azul, pulse el
botón de Volumen + de la
zona B.
Ahora los altavoces
están configurados en la
zona B.
4.
Cambie todos los
altavoces y el transmi-
sor de nuevo al código
doméstico 1.
Ahora tendrá los
altavoces que dejó en el
código doméstico 1 en
la zona A y los altavoces
que apagó y encendió en
la zona B.
PARA CAMBIAR UNA O MÁS PAREJAS DE ALTAVOCES DE LA ZONA A A LA ZONA B:
Usted puede añadir un receptor inalámbrico RX100 (se vende por separado) a un sistema inalámbrico LV2
existente. Añada altavoces con cable, receptores estéreo, así como subwoofers con cable y todas las unidades
formarán parte de la misma red de audio inalámbrica. Puede añadir un número ilimitado de dispositivos
RX100 dentro del alcance del transmisor.
Instrucciones Importantes de Seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Haga caso de todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie la unidad tan sólo con un paño seco.
7. No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instale
la unidad según las instrucciones del fabricante.
8. No instale la unidad cerca de radiadores, estufas, calefac-
tores o cualquier otro aparato (incluyendo amplificadores) que
genere calor.
9. Proteja el cable de corriente de modo que no pueda ser
pisado u obstaculizado por alguna persona o algún disposi-
tivo accesorio.
10. Utilice tan sólo dispositivos accesorios especificados por
el fabricante.
11. Desconecte la unidad durante tormentas con aparato
eléctrico o cuando no vaya a utilizarla durante un período
prolongado de tiempo.
12. Diríjase a personal cualificado siempre que necesite servi-
cio técnico. Necesitará servicio técnico siempre que la unidad
– o el cable de corriente o su conector - haya sido dañada,
se haya derramado líquido o haya caído algún objeto en su
interior, haya sido expuesta a la lluvia o la humedad, haya re-
cibido algún golpe, o simplemente no funcione correctamente.
13. Requerimiento de Servicio técnico por daños
Desconecte el aparato de la toma de corriente y contacte con
personal cualificado, siempre que:
A. Se haya dañado el cable o conector de corriente,
B. Se haya derramado líquido o haya caído algún objeto en
el interior de la unidad,
C. La unidad haya sido expuesta a la lluvia o la humedad,
D. La unidad no funcione correctamente al seguir las instruc-
ciones de operación. Ajuste tan sólo los controles mostrados
en las instrucciones de operación, ya que un ajuste impropio
de otros controles podría provocar daños y se necesitará de
un exhaustivo trabajo por parte de un técnico cualificado
para restablecer el correcto funcionamiento de la unidad,
E. La unidad haya recibido un golpe o se haya dañado de
algún modo, y
F. La unidad presente anomalías en su funcionamiento que
indiquen la necesidad de servicio técnico.
14. Introducción de objetos o líquido
No presione la unidad con ningún objeto ni introduzca
objetos de ningún tipo entre sus aberturas, ya que podría
tocar puntos de voltaje peligroso o generar cortocircuitos
que podrían provocar incendios o descargas eléctricas. No
exponga la unidad a situaciones de goteo o salpicaduras de
líquido de ningún tipo ni coloque sobre la unidad a objetos
que contengan líquidos, tales como vasos. Tampoco coloque
velas u objetos candentes sobre la unidad.
15. Baterías
Tenga en cuenta siempre las cuestiones ambientales y siga las
leyes y regulaciones locales para desechar las baterías.
16. Si coloca la unidad en una ubicación que ya dispone de
instalación, como una estantería o un ‘rack’, asegúrese de
que ésta dispone de la ventilación adecuada. Deje 20 cm
(8”) de espacio disponible en la parte superior y las partes
laterales, así como 10 cm (4”) en la parte trasera. El extremo
trasero de la mesa o estantería sobre la que descansa la
unidad debería estar a 10 cm (4”) de la pared, para poder
dejar escapar el aire caliente a modo de chimenea.
17. El cable de corriente y la fuente de alimentación de este
aparato han sido diseñados tan sólo para uso en interiores.
18. Utilice tan sólo el adaptador A/C suministrado.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA LA UNI-
DAD A CONDICIONES DE LLUVIA O HUMEDAD.
PRECAUCION:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA, NO RETIRE LA TAPA SUPERIOR
(O TRASERA). EN EL INTERIOR NO EXISTEN
PARTES UTILES PARA EL USUARIO. EN CASO
DE NECESITAR SERVICIO TECNICO, CONTACTE
CON PERSONAL CUALIFICADO.
El indicador luminoso parpadeante con el símbolo de
una flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al
usuario de la presencia en la unidad de voltaje peli-
groso no aislado, que podría ser de suficiente magnitud
para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero alerta al usuario de la presencia de instruc-
ciones y consejos de operación y mantenimiento en las
líneas que acompañan a dicho signo.

Transcripción de documentos

ESPANOL ESPECIFICACIONES Tipo: sistema de altavoces inalámbrico con DSP, caja de bajos réflex de bidireccional CARACTERÍSTICAS - Receptor inalámbrico incorporado en cada altavoz Amplificador: 2 x 25 W clase D digital, altavoces izquierdo y derecho - Sonido totalmente inalámbrico de calidad de CD - Alcance inalámbrico de hasta 50 metros, 100 metros si no hay obstáculos - Sin interferencias ni retardos - Compatible con Mac y PC - Banda de RF: 2,4 GHz - Frecuencia de muestreo: 44,1 KHz Bafle de agudos: bóveda suave de 1” Bafle de bajos: 4,5” Banda de frecuencias: 45 – 22.000 Hz Frecuencia de cruce: 4.000 Hz (24 dB/octava I/D) Dimensiones altura x anchura x profundidad: 210 x 145 x 180 mm - Protocolo propietario dedicado - Interfaz USB 2.0 CONTENIDO DEL EMBALAJE Panel trasero en los altavoces Altavoces izquierdo y derecho dedicados. Solo el altavoz derecho está equipado con receptor remoto. Para utilizar el receptor remoto, apunte siempre hacia el altavoz derecho. Receptor remoto solo disponible en el altavoz derecho. Altavoz izquierdo Altavoz derecho LED de color azul cuando se ha establecido la conexión inalámbrica. LED de color rojo cuando no hay conexión ni transmisión inalámbrica. 1 transmisor inalámbrico TX100 Para suministro de energía Conmutador de código doméstico CONTROL REMOTO Encendido/Apagado Volumen general Volumen por zonas LED de color azul cuando se ha establecido la conexión inalámbrica. LED de color rojo cuando no hay conexión ni transmisión inalámbrica. Conmutador de código doméstico Conector de entrada de línea de 3,5 mm* *Utilizando el conector de 3,5 mm puede enviar señal de audio inalámbrica desde unidades con salida de línea/auriculares. (Por ejemplo: iPod, receptor, etc). El TX100 necesitará un suministro de energía mediante USB (no incluido) en una configuración que utilice el conector de 3,5 mm. 2 cables de conexión y suministro eléctrico Silencio CONFIGURACIÓN BÁSICA Antes de conectarlo al ordenador, consulte la configuración del Mac o PC. 1. Conecte el transmisor TX100 al ordenador. 2. Conecte los dos altavoces LV2 a una toma de corriente de 230 V. ¡Hecho! Ya puede reproducir música en su ordenador. ESTADO INALÁMBRICO: La luz LED se ilumina en color azul cuando se ha establecido la conexión inalámbrica de los altavoces y los transmisores. La luz LED se ilumina en color rojo cuando no se ha establecido la conexión inalámbrica de los altavoces y los transmisores. Nota: Si los altavoces están en modo de espera, el LED se iluminará en color rojo aun cuando se haya establecido la conexión inalámbrica. Pasa al color azul cuando los altavoces reciben señal. CONFIGURACIÓN PARA MAC 1. Inserte el transmisor TX100 en un puerto USB disponible. 2. Vaya a Preferencias del sistema, en la pestaña de Hardware seleccione Sonido. 3. Haga clic en la opción Salida del menú, seleccione “Auriculares USB”. ¡Hecho! Ahora puede enviar archivos de audio desde su ordenador. CONFIGURACIÓN PARA PC Siga la configuración que se muestra a continuación antes de utilizar el software de reproducción de música (por ejemplo, iTunes o Spotify). 1. Inserte el transmisor TX100 en un puerto USB disponible. Espere hasta que se haya instalado el software. (En la esquina inferior derecha se abrirá un mensaje cuando el dispositivo de sonido esté listo para usar.) ¡Hecho! Ahora puede enviar archivos de audio desde su ordenador. Para algunos ordenadores personales necesitará hacer las siguientes configuraciones adicionales: 2. Haga clic en el botón Inicio, vaya a Panel de control y seleccione Dispositivos de sonido y audio. 3. En Reproducción de audio, Dispositivo predeterminado, seleccione “Auriculares USB”. ¡Hecho! Ahora puede enviar archivos de audio desde su ordenador. AÑADA MÁS ALTAVOCES LV2 A LA RED DE AUDIO Puede añadir un número ilimitado de altavoces LV2 al sistema dentro del alcance inalámbrico del transmisor. Todos los LV2 que utilicen el mismo código doméstico recibirán señal inalámbrica del transmisor. Puede añadir más altavoces en la misma habitación, o puede añadir altavoces en diferentes habitaciones. SONIDO INALÁMBRICO DESDE MÚLTIPLES TRANSMISORES, CÓDIGOS DOMÉSTICOS 1, 2 Y 3 Transmisor: código doméstico 1 Altavoces: código doméstico 1 Transmisor: código doméstico 2 Altavoces: código doméstico 2 Transmisor: código doméstico 3 Altavoces: código doméstico 3 Puede dividir la red de audio en hasta 3 redes independientes utilizando los códigos domésticos. Entonces podrá reproducir música desde diferentes fuentes de sonido (cuando el transmisor está conectado) en diferentes parejas de altavoces LV2. Conmutador de código doméstico en el lateral del TX100. Conmutador de código doméstico en la trasera de los altavoces CÓMO DIVIDIR LOS CÓDIGOS DOMÉSTICOS EN 3 ZONAS Y AJUSTAR EL VOLUMEN EN CADA ZONA POR SEPARADO Puede añadir un número ilimitado de altavoces LV” a su red de audio. Al utilizar la función de control de volumen por zonas, puede reproducir la misma música a diferente volumen en distintas habitaciones. Es muy práctico cuando, por ejemplo, usted quiere tener el volumen más alto en la sala de estar y un poco más bajo en la cocina. Puede tener tantos altavoces LV2 como desee, o tan solo una pareja, en cada zona. Las opciones de conexión inalámbrica en varias habitaciones son prácticamente ilimitadas. CÓDIGO DOMÉSTICO 1 Los altavoces y el transmisor utilizan el mismo código doméstico. Zona A Volumen Zona B Volumen Zona C Volumen Zona B Volumen Zona C Volumen CÓDIGO DOMÉSTICO 2 Los altavoces y el transmisor utilizan el mismo código doméstico. Zona A Volumen Nota: 1. Todos los altavoces están configurados por defecto en la zona A y con el volumen al 50%. 2. Cada código doméstico (1, 2 y 3) se puede dividir en un máximo de 3 zonas (A, B y C). 3. Puede tener cuantos altavoces desee en cada código doméstico, y tantos como desee en cada zona. Una zona no tiene que ser necesariamente una habitación, puede ser toda una planta de una vivienda. CÓMO CAMBIAR LAS ZONAS EN LOS ALTAVOCES LV2 PARA CAMBIAR UNA O MÁS PAREJAS DE ALTAVOCES DE LA ZONA A A LA ZONA B: 1. Cambie a un código doméstico diferente (por ejemplo, 2) en la parte trasera de la pareja de altavoces que quiere asignar a una nueva zona. (En todas las parejas de altavoces que quiera tener en la zona A, mantenga el código doméstico 1.) 2. Cambie el código doméstico del transmisor al mismo que ha utilizado en los altavoces que va a cambiar a una zona nueva. Apague los altavoces con el mando a distancia (apunte al altavoz derecho de una de las parejas de altavoces). Todos los altavoces configurados en el código doméstico (por ejemplo, 2) se apagarán. 3. Conecte los mismos altavoces utilizando de nuevo el mando a distancia. Mientras la luz LED de los altavoces parpadea entre el rojo y el azul, pulse el botón de Volumen + de la zona B. Ahora los altavoces están configurados en la zona B. 4. Cambie todos los altavoces y el transmisor de nuevo al código doméstico 1. Ahora tendrá los altavoces que dejó en el código doméstico 1 en la zona A y los altavoces que apagó y encendió en la zona B. Para pasar altavoces a la zona C: Ponga los altavoces que quiera pasar a la zona C en un código doméstico diferente a los otros. Haga los cambios de zona siguiendo los pasos anteriores y ponga de nuevo el mismo código doméstico que en los otros altavoces. Nota: 1. El control de zonas incluye el nivel de volumen, la opción de silencio así como el apagado y encendido, todo ello sin afectar a los altavoces de otra zona. Con el volumen general usted puede ajustar el volumen de todas las zonas al mismo tiempo. 2. Cómo volver a las configuraciones por defecto (Zona A, volumen al 50%): Apague los altavoces LV2 con el mando a distancia. Enciéndalos de nuevo y pulse MUTE mientras la luz LED parpadea. Pulse MUTE una vez más. Ahora la pareja de altavoces (o todos los altavoces de la misma zona) ha vuelto a la configuración por defecto. CÓMO AÑADIR RECEPTORES INALÁMBRICOS RX100 A LA RED DE AUDIO LV2 + RX100 + altavoces con cable + RX100 + subwoofer con cable Usted puede añadir un receptor inalámbrico RX100 (se vende por separado) a un sistema inalámbrico LV2 existente. Añada altavoces con cable, receptores estéreo, así como subwoofers con cable y todas las unidades formarán parte de la misma red de audio inalámbrica. Puede añadir un número ilimitado de dispositivos RX100 dentro del alcance del transmisor. El indicador luminoso parpadeante con el símbolo de una flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia en la unidad de voltaje peligroso no aislado, que podría ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia de instrucciones y consejos de operación y mantenimiento en las líneas que acompañan a dicho signo. Instrucciones Importantes de Seguridad 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Limpie la unidad tan sólo con un paño seco. 7. No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instale la unidad según las instrucciones del fabricante. 8. No instale la unidad cerca de radiadores, estufas, calefactores o cualquier otro aparato (incluyendo amplificadores) que genere calor. 9. Proteja el cable de corriente de modo que no pueda ser pisado u obstaculizado por alguna persona o algún dispositivo accesorio. 10. Utilice tan sólo dispositivos accesorios especificados por el fabricante. 11. Desconecte la unidad durante tormentas con aparato eléctrico o cuando no vaya a utilizarla durante un período prolongado de tiempo. 12. Diríjase a personal cualificado siempre que necesite servicio técnico. Necesitará servicio técnico siempre que la unidad – o el cable de corriente o su conector - haya sido dañada, se haya derramado líquido o haya caído algún objeto en su interior, haya sido expuesta a la lluvia o la humedad, haya recibido algún golpe, o simplemente no funcione correctamente. 13. Requerimiento de Servicio técnico por daños Desconecte el aparato de la toma de corriente y contacte con personal cualificado, siempre que: A. Se haya dañado el cable o conector de corriente, B. Se haya derramado líquido o haya caído algún objeto en el interior de la unidad, C. La unidad haya sido expuesta a la lluvia o la humedad, D. La unidad no funcione correctamente al seguir las instrucciones de operación. Ajuste tan sólo los controles mostrados en las instrucciones de operación, ya que un ajuste impropio de otros controles podría provocar daños y se necesitará de un exhaustivo trabajo por parte de un técnico cualificado para restablecer el correcto funcionamiento de la unidad, ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA LA UNIDAD A CONDICIONES DE LLUVIA O HUMEDAD. PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, NO RETIRE LA TAPA SUPERIOR (O TRASERA). EN EL INTERIOR NO EXISTEN PARTES UTILES PARA EL USUARIO. EN CASO DE NECESITAR SERVICIO TECNICO, CONTACTE CON PERSONAL CUALIFICADO. E. La unidad haya recibido un golpe o se haya dañado de algún modo, y F. La unidad presente anomalías en su funcionamiento que indiquen la necesidad de servicio técnico. 14. Introducción de objetos o líquido No presione la unidad con ningún objeto ni introduzca objetos de ningún tipo entre sus aberturas, ya que podría tocar puntos de voltaje peligroso o generar cortocircuitos que podrían provocar incendios o descargas eléctricas. No exponga la unidad a situaciones de goteo o salpicaduras de líquido de ningún tipo ni coloque sobre la unidad a objetos que contengan líquidos, tales como vasos. Tampoco coloque velas u objetos candentes sobre la unidad. 15. Baterías Tenga en cuenta siempre las cuestiones ambientales y siga las leyes y regulaciones locales para desechar las baterías. 16. Si coloca la unidad en una ubicación que ya dispone de instalación, como una estantería o un ‘rack’, asegúrese de que ésta dispone de la ventilación adecuada. Deje 20 cm (8”) de espacio disponible en la parte superior y las partes laterales, así como 10 cm (4”) en la parte trasera. El extremo trasero de la mesa o estantería sobre la que descansa la unidad debería estar a 10 cm (4”) de la pared, para poder dejar escapar el aire caliente a modo de chimenea. 17. El cable de corriente y la fuente de alimentación de este aparato han sido diseñados tan sólo para uso en interiores. 18. Utilice tan sólo el adaptador A/C suministrado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Audio Pro LV2 Especificación

Categoría
Altavoces
Tipo
Especificación