Addon T12

Audio Pro Addon T12 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Audio Pro Addon T12 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
33
CONTENIdO dE LA CAJA
2 x Addon T12 altavoces
1 mando a distancia
1 manual
1 cable de conexión
1 x 4 metros de cable del altavoz
1 x 3.5 mm estéreo cable
ESPAñOL
ESPECIFICACIONES
Tipo: Sistema stereo autoamplificado, recinto de dos vías
con bass réflex
Amplificador: 2 x 55W
Tweeter: 0.75” tweeter de cúpula con doble recinto
Woofer: 4.5
Banda de frecuencias: 45 – 25.000 Hz
Frecuencia de transición: 2.800 Hz
Dimensiones al. x an. x f.: 220 x 150 x 195 mm
Entradas: Bluetooth estándar V4.0 + EDR con apt-X codec,
1 x 3.5 mm, 1 x digital óptica (lo PCM)
Salidas: 1 x RCA Sub Out, 1 x USB DC OUT / 5V 1000 mA
SYSTEM REQUIREMENTS
In order to be able to utilise apt-X, the
transmitter (e.g. mobile telephone or tab-
let) must have apt-X. Otherwise no sound
enhancement will be achieved.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Haga caso de todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie la unidad tan sólo con un paño seco.
7. Temperatura operativa (˚C) 5–40
Humedad (%) sin condensación 30–90
8. No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instale la unidad
según las instrucciones del fabricante.
9. Distancias mínimas alrededor de la unidad para mantener la venti-
lación necesaria, 10 cm.
10. No debe interrumpir la ventilación cubriendo los orificios de venti-
lación con objetos, como periódicos, manteles, cortinas, etc.
11. No instale la unidad cerca de radiadores, estufas, calefactores o
cualquier otro aparato (incluyendo amplificadores) que genere calor.
12. Proteja el cable de corriente de modo que no pueda ser pisado u
obstaculizado por alguna persona o algún dispositivo accesorio.
13. Utilice tan sólo dispositivos accesorios especificados por el
fabricante.
14. Desconecte la unidad durante tormentas con aparato eléctrico o
cuando no vaya a utilizarla durante un período prolongado de tiempo.
15. Diríjase a personal cualificado siempre que necesite servicio téc-
nico. Necesitará servicio técnico siempre que la unidad – o el cable de
corriente o su conector - haya sido dañada, se haya derramado líquido
o haya caído algún objeto en su interior, haya sido expuesta a la lluvia
o la humedad, haya recibido algún golpe, o simplemente no funcione
correctamente.
16. Requerimiento de Servicio técnico por daños
Desconecte el aparato de la toma de corriente y contacte con personal
cualificado, siempre que:
A. Se haya dañado el cable o conector de corriente,
B. Se haya derramado líquido o haya caído algún objeto en el interior
de la unidad,
C. La unidad haya sido expuesta a la lluvia o la humedad,
D. La unidad no funcione correctamente al seguir las instrucciones de
operación. Ajuste tan sólo los controles mostrados
en las instrucciones de operación, ya que un ajuste impropio de otros
controles podría provocar daños y se necesitará de un exhaustivo
trabajo por parte de un técnico cualificado para restablecer el correcto
funcionamiento de la unidad,
E. La unidad haya recibido un golpe o se haya dañado de algún modo,
y
F. La unidad presente anomalías en su funcionamiento que
indiquen la necesidad de servicio técnico.
17. Introducción de objetos o líquido
No presione la unidad con ningún objeto ni introduzca objetos de
ningún tipo entre sus aberturas, ya que podría tocar puntos de voltaje
peligroso o generar cortocircuitos que podrían provocar incendios o
descargas eléctricas. No exponga la unidad a situaciones de goteo
o salpicaduras de líquido de ningún tipo ni coloque sobre la unidad
a objetos que contengan líquidos, tales como vasos. Nunca debe
poner sobre la unidad fuentes de llama viva, como por ejemplo velas
encendidas.
18. Baterías
Tenga en cuenta siempre las cuestiones ambientales y siga las leyes y
regulaciones locales para desechar las baterías.
19. Si coloca la unidad en una ubicación que ya dispone de
instalación, como una estantería o un ‘rack’, asegúrese de que ésta
dispone de la ventilación adecuada. Deje 20 cm (8”) de espacio
disponible en la parte superior y las partes laterales, así como 10 cm
(4”) en la parte trasera. El extremo trasero de la mesa o estantería sobre
la que descansa la unidad debería estar a 10 cm (4”) de la pared, para
poder dejar escapar el aire caliente a modo de chimenea.
20. El cable de corriente y la fuente de alimentación de este
aparato han sido diseñados tan sólo para uso en interiores.
21. Utilice tan sólo el adaptador A/C suministrado.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA LA UNI-
DAD A CONDICIONES DE LLUVIA O HUMEDAD.
PRECAUCION:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA, NO RETIRE LA TAPA SUPERIOR
(O TRASERA). EN EL INTERIOR NO EXISTEN
PARTES UTILES PARA EL USUARIO. EN CASO
DE NECESITAR SERVICIO TECNICO, CONTACTE
CON PERSONAL CUALIFICADO.
El indicador luminoso parpadeante con el símbolo de
una flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al
usuario de la presencia en la unidad de voltaje peli-
groso no aislado, que podría ser de suficiente magnitud
para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero alerta al usuario de la presencia de instruc-
ciones y consejos de operación y mantenimiento en las
líneas que acompañan a dicho signo.
34
dISFRUTA dE TU AddON T12
BLUETOOTH 4.0 CON APT-X: REPRODUCTOR DE
MÚSICA INALÁMBRICO
Gracias a la tecnología Bluetooth® podrás disfrutar de
la reproducción inalámbrica de música en tu teléfono
inteligente, tableta u ordenador. Bluetooth te proporciona
la libertad de moverte por casa con toda tu música di-
rectamente en la palma de la mano. La ventaja de contar
con la tecnología apt-X es que la calidad del sonido
por Bluetooth es significativamente mejor que con A2DP
Bluetooth.
CONEXIÓN DE MÚLTIPLES FUENTES DE AUDIO
Connect other audio sources that have audio output (e.g.
a headphone jack or an optical output) by cable to Ad-
don T12. For example: MP3 player, Airport Express, CD
player, mobile telephone, iPhone/iPad/iPod dock, TV,
record player, Sonos, Hard disc-Player, Streaming-Player,
Docking station, Sat/Cable Receiver. Conecte otras
Fuentes con salida de audio por cable al Addon T12. Por
ejemplo: reproductores de Mp3, iPhone/iPad/iPod dock,
TV Sonos, Reproductor de streaming…
FANTÁSTICO SONIDO PARA TU TV
Deja al Addon T12 ayudar a tu television plana repro-
ducir un gran sonido. Simplemente conecta el Addon T12
a tu TV con un cable óptico y tu experiencia sonará tan
bien como el diseño.
INCORPORA UN SUBWOOFER POR CABLE PARA
POTENCIAR LOS BAJOS
La versatilidad del Addon T12 se demuestra todavía más
gracias a la toma de subwoofer para la conexión de
un subwoofer por cable. Los subwoofers son una de las
piedras angulares de Audio Pro. De hecho, la compa-
ñía inició su andadura en 1978 con un revolucionario
subwoofer con cable. La conexión de un subwoofer por
cable proporcionará una dimensión adicional de bajos
profundos a toda tu música. ¡Prepárate para la fiesta!
COMBÍNALO CON LA RED INALÁMBRICA DE
AUDIO PRO
Audio Pro es pionera del audio inalámbrico de alta fideli-
dad gracias a su galardonada serie de altavoces Living.
El Addon T12 se puede combinar con los altavoces
inalámbricos Living. Solo tienes que conectar un receptor
inalámbrico Audio Pro al Addon T12 y ya podrás disfru-
tar de una auténtica y excelente experiencia de sonido
multisala inalámbrico.
FUNCIONES BÁSICAS
MANDO A DISTANCIA
Encendido/Modo en espera
Función silencioBotón de emparejamiento
Subir volumen
Seleccionar
fuente de audio
Bajar volumen
LINE IN: 3,5 mm
- Conecta una
fuente de audio con
salida de audio.
OPTICAL IN
(TOSLINK)
- Conecta una fuente
con salida óptica.
SUB OUT
- Conecta un
subwoofer
con cable.
USB
- Carga por USB de
dispositivos portátiles y
receptor inalámbrico
de Audio Pro. 5 V, máx.
1000 mA (los modelos
pueden variar).
CONEXIONES TRASERAS
La luz LED parpadea
lentamente cuando se
activa la función silencio.
En el modo en espera se
mantiene el mismo color
que para la fuente en
uso, pero con una reduc-
ción de la intensidad a
la mitad. Después de
20 minutos sin señal, el
altavoz pasa al modo en
espera.
La luz LED del altavoz
tiene un color
Azul para Bluetooth,
Verde para 3,5 mm y
Rojo para TOSLink óptica.
35
CÓMO USAR dISPOSITIVOS CON BLUETOOTH
EMPAREJA TU dISPOSITIVO CON EL AddON T12
MAC O PC
La mayoría de ordenadores cuentan con Bluetooth
incorporado que permite la reproducción inalám-
brica de música directamente desde el ordenador
al Addon T12. Busca “Bluetooth” en la función de
ayuda de tu ordenador para ver cómo funciona
con tu sistema operativo en particular.
DISPOSITIVOS ANDROID
Consulta el manual de tu teléfono o tableta
para leer las instrucciones sobre cómo acti-
var Bluetooth en tu dispositivo en particular.
IPHONE/IPAD/IPOD TOUCH
Primero empareja tu dispositivo iOS con el
Addon T12. Abre un servicio de música (Spo-
tify, WIMP, LastFM, etc.). Encuentra el icono
AirPlay en el servicio de música. Selecciona
tu altavoz Addon T12 en la lista. Pulsa “Play”
para reproducir la música.
Solo necesitas emparejar tu teléfono inteligente u ordenador con el Addon T12 una vez.
Después de hacerlo, el dispositivo estará incluido en la lista de tus dispositivos con Bluetooth.
1. Activa la función Bluetooth en tu dispositivo (teléfono inteligente,
tableta u ordenador).
2. Asegúrate de que la fuente de audio es Bluetooth y de que la luz
LED tenga un color azul. Pulsa el botón PAIR (emparejar) en el mando
a distancia.
3. La luz LED del Addon T12 comienza a parpadear rápidamente.
Selecciona “ADDON T12” en la lista de dispositivos Bluetooth que se
han encontrado. Ahora la luz LED se queda fija en color azul. ¡Ya está!
Abre un servicio de música y disfruta de la reproducción inalámbrica
de música.
Consulta las siguientes secciones sobre el uso de Bluetooth en diferentes
tipos de dispositivos.
Nota: al encender el altavoz, este buscará los dispositivos que ya estén emparejados. Si el Addon T12 encuentra ese
tipo de dispositivo, se conectará automáticamente al dispositivo ya emparejado. El Addon T12 puede recordar hasta
6 dispositivos emparejados.
Pulsa este símbolo para seleccionar el dispositivo Bluetooth.
36
Audio mediante entrada de 3,5 mm o entrada Óptica TOSLink
Connect other audio sources that have audio output (e.g. a headphone jack or an optical
output) by cable to Addon T12. For example: MP3 player, Airport Express, CD player,
mobile telephone, iPhone/iPad/iPod dock, TV, record player, Sonos, Hard disc-Player,
Streaming-Player, Docking station, Sat/Cable Receiver.Conecte otras Fuentes con salida
de audio por cable al Addon T12. Por ejemplo: reproductores de Mp3, iPhone/iPad/
iPod dock, TV Sonos, Reproductor de streaming…
COMBINA ADDON T10 CON AUDIO PRO WIRELESS:
AUDIO DE ALTA FIDELIDAD Y GRAN CALIDAD CON
TRANSMISOR Y RECEPTOR INALÁMBRICOS
La llave USB crea una red inalámbrica para la transmisión de sonido de gran calidad.
NOTA:
El transmisor y receptor in-
alámbricos de Audio Pro son
accesorios adicionales.
Para obtener más informa-
ción, ponte en contacto con
tu distribuidor de Audio Pro
o visita www.audiopro.com.
Transmisor
Receptor
CONEXIÓN dE MÚLTIPLES FUENTES dE AUdIO
OPCIONES
WB201 soporte de pared.
CONFIGURACIÓN DEL VOLUMEN
Cada fuente de audio (Bluetooth, Línea 1 y Línea 2)
guarda en su memoria una configuración del volumen in-
dependiente. Esto significa que puedes tener el volumen
elevado al usar el Bluetooth y luego regular el volumen
en el dispositivo que utilices para reproducir música. Si
cambias la fuente de audio a Línea 1 o Línea 2, estas
guardarán en su memoria la última configuración del
volumen seleccionada.
Bluetooth
Línea 1
Línea 2
Con el transmisor y receptor inalámbri-
cos de Audio Pro también puedes:
- contar con un número ilimitado de
receptores de sonido en varias habita-
ciones
- contar con hasta 3 transmisores difer-
entes para diferentes fuentes de audio
en diferentes habitaciones
- enviar música de forma inalámbrica
desde tu PC o Mac a tu estéreo
- combinar el audio con todos los altav-
oces de las series inalámbricas Living
37
Gracias a la ayuda de la tecnología Bluetooth, los dispositivos com-
patibles con Bluetooth se pueden conectar fácilmente entre sí por medio
de una conexión inalámbrica de corta distancia.
•UndispositivoBluetoothpuedecausarerrorestécnicosorelativosal
sonido, dependiendo de su uso, en los casos siguientes:
- Cuando alguna parte del cuerpo está en contacto con el sistema
receptor/transmisor del dispositivo Bluetooth o del Addon T12.
- Variaciones eléctricas debido a obstáculos como paredes,
esquinas, etc.
- Exposición a interrupciones eléctricas causadas por dispositivos que
se encuentran dentro de la misma banda de frecuencia, por ejemplo,
equipos médicos, microondas y redes inalámbricas.
•ColocaelAddonT12cercadeldispositivoBluetoothduranteel
proceso de emparejamiento.
•CuantomayorsealadistanciaentreelAddonT12yeldispositivo
Bluetooth, peor será la calidad. Si la distancia excede el alcance
inalámbrico del dispositivo Bluetooth, se perderá la conexión.
•Enzonasenlasquelarecepciónseadeciente,esposiblequela
conexión Bluetooth no funcione tan bien como debería.
•LaconexiónBluetoothsolofuncionacuandoestácercadeldisposi-
tivo. La conexión se pierde automáticamente si el dispositivo
Bluetooth sale de la zona de alcance. La calidad del sonido podría
empeorar incluso dentro de esa zona debido a la presencia de
obstáculos como paredes o puertas.
•Estedispositivoinalámbricopuedecausarinterrupcioneseléctricas
durante su uso.
•NonecesitasintroducirelcódigoPIN(contraseña)alconectarel
dispositivo Bluetooth al T12. Si aparece la ventana en la que se debe
introducir el código PIN, escribe <0000>.
•NosepuedeconectaraundispositivoBluetoothquesolosoportala
función área HF (manos libres).
•ElAddonT12nopodrábuscarniconectarsecorrectamenteenlos
casos siguientes:
- Si hay un campo eléctrico fuerte alrededor del Addon T12.
- Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está disponible o no
funciona como debería.
- Ten en cuenta que aparatos como, por ejemplo, microondas,
adaptadores de red inalámbrica, luces fluorescentes y cocinas
de gas utilizan la misma banda de frecuencias que el dispositivo
Bluetooth, lo que puede provocar alteraciones eléctricas.
•Cambiodelapiladelmandoadistancia:
SOLUCIÓN dE PROBLEMAS
MÁS INFORMACIÓN SOBRE EL USO dE BLUETOOTH
1. ACTIVACIÓN DEL BLUETOOTH
Selecciona Bluetooth como la fuente de entrada pulsando “SRC” (fuente) en el mando a distancia hasta que la luz
LED del Addon T12 se vuelva azul. Ahora el Bluetooth está activado. La luz parpadeará en color azul si no hay
ningún dispositivo conectado y se quedará fija en color azul si hay algún dispositivo conectado. En este momento,
el Addon T12 buscará automáticamente durante 3 minutos los dispositivos emparejados. Durante la búsqueda, la
luz LED parpadeará rápidamente en color azul. El Addon T12 encontrará los dispositivos dentro de su alcance que
hayan sido conectados previamente y los conectará automáticamente. Si no encuentra ningún dispositivo en 3 minu-
tos, el Addon T12 volverá al modo en espera. Consulta la sección “Empareja tu dispositivo con el Addon T12” para
obtener más información sobre cómo emparejar nuevos dispositivos con el Addon T12.
2. AUTOCONEXIÓN
Un dispositivo se desconectará si sale del alcance del Addon T12 (unos 10 metros sin obstáculos). El dispositivo
se volverá a conectar automáticamente cuando vuelva a estar dentro del alcance. El Addon T12 puede memorizar
hasta 6 dispositivos y siempre comienza a buscar por el último dispositivo que se conectó. Si se conectó el Addon
T12 a los dispositivos A–B–C–D–E–F, en ese orden concreto, el dispositivo F tendrá la mayor prioridad, mientras que
el dispositivo A tendrá la menor prioridad. Cada vez que se encienda el Addon T12, el altavoz llevará a cabo la
autoconexión de los dispositivos que se encuentren dentro de su alcance.
Nota:
- La autoconexión no funcionará si se apaga el Addon T12 utilizando el botón de encendido que se encuentra en la
parte trasera de la unidad.
- Si se conecta un séptimo dispositivo, la dirección del dispositivo A no continuará en la memoria.
- Siempre debes iniciar primero el Bluetooth en tu teléfono inteligente u ordenador. A continuación, inicia el Addon
T12 para realizar la autoconexión.
3. Si se presiona el botón “PAIR” (emparejar) mientras está seleccionado el Bluetooth como fuente de audio, el Addon
T12 realizará una nueva búsqueda durante 3 minutos durante la cual la luz LED parpadeará rápidamente en color
azul.
1/38