Tefal Mini Manual de usuario

Categoría
Hervidores eléctricos
Tipo
Manual de usuario
19
ES
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Al utilizar electrodomésticos, deben tomarse siempre
precauciones de seguridad básicas para reducir el
riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones,
como las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. No toque las superficies calientes. Utilice los
mangos o asas del producto.
3. Para evitar incendios, descargas eléctricas y
lesiones, no sumerja el cable, los enchufes o el
aparato en agua ni en ningún otro líquido.
4. Si el aparato está siendo utilizado por un niño,
será necesario supervisarlo estrechamente.
5. Desencfelo de la toma de corriente cuando no
es en uso y antes de limpiarlo. Deje que el
aparato se enfríe antes de colocarle o retirarle
piezas y antes de limpiarlo.
6. No haga funcionar ningún aparato que se haya
dañado de alguna forma o que tenga un cable o
enchufe defectuoso. Devuelva el aparato al
servicio autorizado más cercano para su
inspeccn, reparación o ajuste.
7. El uso de accesorios no recomendados por el
fabricante del aparato puede ocasionar
incendios, descargas eléctricas o lesiones.
8. No utilice el aparato al aire libre.
9. No permita que el cable cuelgue por el borde de
la mesa o de la encimera de la cocina, ni que esté
en contacto con superficies calientes.
10. No coloque el aparato sobre o cerca de un
quemador a gas o ectrico caliente, ni dentro de
un horno caliente.
11. Conecte siempre primero el enchufe al aparato, y
luego enchufe el cable a la toma de corriente.
Para desconectar el aparato, ponga el control en
la posicn “off” (apagado) y, a continuación,
quite el enchufe de la toma de la pared.
12. No utilice el aparato con un fin distinto de aquel
para el que ha sido diseñado. Utilice el hervidor
únicamente para calentar agua. No lo utilice
para calentar otros líquidos.
13. El hervidor solo debe utilizarse con la tapa
bloqueada y la base y el filtro antical que lo
acompañan. Nunca toque el filtro o la tapa
cuando el agua esté hirviendo.
No abra la tapa cuando esté hirviendo el agua.
14. Podrían producirse quemaduras al retirar la tapa
durante los ciclos de calentamiento.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
¡ATENCIÓN!
Este aparato es solamente para uso dostico. Cualquier servicio salvo limpieza y
mantenimiento debe realizarse por un centro de servicio autorizado T-fal. Visite
nuestra página de internet en: www.t-falusa.com en EUA, www.t-fal.ca en Canadá ó
www.t-fal.com.mx en México. También puede contactar a su centro de servicio más
cercano. Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no desarme el aparato.
Las reparaciones deberán realizarse por un centro de Servicio Autorizado T-fal.
INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA EL CABLE
DE ALIMENTACIÓN
A. Con el aparato se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo
de que alguien tropiece o se enrede accidentalmente en los pies.
B. Están disponibles cables de alimentación más largos o extensiones eléctricas y
pueden utilizarse teniendo precaución.
20
C. Si se utiliza una extensión:
1) las características eléctricas del cable o de la extensn deben ser al menos
iguales a las del aparato.
2) si el aparato es del tipo puesta a tierra, la extensión debe ser de tipo puesta a
tierra y comprender 3 enchufes y
3) el cable de alimentación o la extensn deben estar puestos de forma que no
cuelguen de borde del plano de trabajo de la mesa para que los niños no
puedan jalarlo o tropezar accidentalmente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Enchufe el aparato únicamente en un tomacorriente con conexión a tierra. Verifique
que el voltaje indicado en la placa de calificación del aparato corresponda al voltaje
del tomacorriente.
Aleje el hervidor y el cable de alimentación de cualquier fuente de calor, superficie
mojada o resbaladiza y ángulos vivos.
No utilice el aparato en un cuarto de baño o cerca de una fuente de agua. No utilice
el hervidor con las manos mojadas o descalzo.
Coloque el hervidor y el cable bien atrás, en la superficie de trabajo.
Desconecte inmediatamente el enchufe si constata cualquier anomalía durante el
funcionamiento.
No tire del cable de alimentación para retirar el enchufe.
Esté siempre atento cuando el aparato se encuentre en funcionamiento, en particular,
tenga cuidado con el vapor que sale por la boquilla, ya que está muy caliente.
También tenga cuidado con el cuerpo del hervidor de acero inoxidable, ya que,
durante el funcionamiento, alcanza una temperatura muy alta. Solo toque el asa del
hervidor.
No ponga la mano ni el cable de alimentacn sobre las partes calientes del aparato.
No deje nunca el hervidor conectado sobre su base al llenarlo o al servir el agua,
durante su mantenimiento o al desplazarlo. Utilice siempre el filtro durante los ciclos
de calentamiento.
No desplace nunca el hervidor en funcionamiento. Proteja el aparato de la humedad
y de temperaturas de congelación.
La garantía cubre únicamente los defectos de fabricación y el uso doméstico.
Cualquier rotura o deterioro que se deba al incumplimiento de las instrucciones de uso
no entrará en la garantía.
Cualquier error en la conexn anulará la garantía.
La garantía no cubre los hervidores que no funcionan o que funcional mal por no
haberse realizado las operaciones de eliminacn de la cal.
No utilice paños abrasivos para la limpieza.
Para extraer el filtro antical, retire el hervidor de su base y deje enfriar el aparato.
No retire nunca el filtro cuando el aparato esté lleno de agua caliente. No utilice nunca
otro método de eliminación de cal diferente del recomendado.
Todos los aparatos están sometidos a un estricto control de calidad. Se han realizado
pruebas de rutina en aparatos seleccionados al azar, lo cual explica los eventuales
signos de uso.
ES
21
Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños)
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas con
falta de experiencia o de conocimientos, salvo si estas están vigiladas por una persona
responsable de su seguridad o han recibido instrucciones relativas al uso del aparato.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. No
ponga a funcionar el hervidor sin agua en el interior.
No llene el aparato por encima de su nivel de agua máximo, ni por debajo del nivel
nimo. Si el hervidor está demasiado lleno, el agua podría desbordarse.
Su aparato está diseñado únicamente para un uso doméstico.
T-fal se reserva el derecho de modificar las características o componentes en cualquier
momento en beneficio de los consumidores.
1. Retire todo el embalaje, los adhesivos o los accesorios que se encuentren dentro y fuera del
hervidor.
2. Ajuste la longitud del cable enrollándolo debajo de la base. Encaje el cable en la muesca. (fi-
gura 1)
1 PARA ABRIR LA TAPA, SEGÚN EL MODELO
Tapa articulada: de ser necesario, presione el sistema de bloqueo y tire hacia atrás. (figura 2)
Tapa de abertura asistida: presione el sistema de bloqueo y la tapa se levanta automáticamente.
(figura 3)
Tapa de abertura automática: presione el botón en la parte superior del asa. (figura 4)
Tapa extraíble: no utilice el hervidor sin esta tapa. Si el aparato no tiene esta tapa, o si la tiene,
pero está rota, comuníquese con el centro de servicio posventa. (figura 5.2)
2 COLOQUE LA BASE SOBRE UNA SUPERFICIE PLANA, ES-
TABLE Y RESISTENTE AL CALOR, LEJOS DE LUGARES
DONDE PUEDA RECIBIR SALPICADURAS DE AGUA Y DE
FUENTES DE CALOR
El hervidor solo debe utilizarse con la base que coincide con él y con su propio filtro antisarro.
3 LLENE EL HERVIDOR CON LA CANTIDAD DE AGUA DES-
EADA. (FIGURA 6)
• Puede llenarlo por la boquilla, lo que asegura un mejor mantenimiento del filtro. Como mínimo,
cubra la resistencia (o el fondo del hervidor) con agua.
ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ
• Deseche el agua las dos o tres primeras veces que utilice el aparato, ya que puede conte-
ner polvo. Enjuague el hervidor y el filtro por separado.
UTILIZACIÓN
22
• Nunca llene el hervidor cuando es sobre la base.
• No lo llene por encima del nivel máximo ni por debajo del nivel mínimo. Si el hervidor está dema-
siado lleno, el agua hirviendo podrá desbordarse.
• No lo utilice sin agua.
• Verifique que la tapa esté bien cerrada antes de utilizarlo.
• Siempre debe utilizar el hervidor con su propio filtro antisarro.
4 COLOQUE EL HERVIDOR SOBRE LA BASE. ENCHÚFELO
EN EL TOMACORRIENTE
5 EN CASO DE QUE EL HERVIDOR TENGA SELECTOR DE
TEMPERATURA, SELECCIONE LA TEMPERATURA DE
ACUERDO CON SUS NECESIDADES
Utilice la posición derecha para hervir el agua o la posición izquierda para calentarla a
una temperatura ideal que le permita beberla de inmediato. (figura 7)
6 PARA ENCENDER EL HERVIDOR
Presione el botón on/off (encendido/apagado) ubicado en la parte superior o inferior del asa,
según el modelo. (figura 8)
7 PARA LOS HERVIDORES QUE TIENEN SELECTOR DE
TEMPERATURA
Si pasa rápidamente de la posición izquierda a la posición derecha desps de haber
calentado el agua, el hervidor comenzará de nuevo. Si piensa que el hervidor tarda en recomenzar,
puedeadir agua fría para acelerar el inicio del proceso de calentamiento.
8 EL HERVIDOR SE APAGARÁ AUTOTICAMENTE
El hervidor se apagará automáticamente en cuanto el agua alcance el punto de ebullición o la
temperatura seleccionada. Puede apagarlo manualmente antes de retirarlo de la base para servir
el agua. Según el modelo, el indicador luminoso se apagará cuando el agua alcance el punto de
ebullición. Asegúrese de que el botón on/off (encendido/apagado) esté en la posicn off una
vez que haya hervido el agua y que el hervidor esté apagado antes de retirarlo de la base.
No deje agua en el hervidor después de su utilizacn, ya que esto acelera la formación de sarro.
PARA LIMPIAR EL HERVIDOR
Desenchúfelo.
Déjelo enfriar y límpielo con una esponja húmeda.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ES
23
Nunca sumerja el hervidor, la base, el cable o el enchufe en agua: las conexiones eléctricas o el
interruptor no deben estar en contacto con el agua.
No utilice estropajos abrasivos.
PARA LIMPIAR EL FILTRO (SEGÚN EL MODELO) (FIGURA 9)
El filtro extraíble está formado por una malla que retiene las partículas de sarro e impide que cai-
gan en la taza cuando se vierte el agua. Este filtro no trata ni elimina la dureza del agua. Es por
eso que preserva todas las cualidades del agua. Si el agua es muy dura, el filtro puede saturarse
rápidamente (de 10 a 15 usos). Es importante limpiarlo con regularidad. Si está húmedo, enjuá-
guelo con agua corriente. Si está seco, cepíllelo suavemente. Algunas veces, el sarro no se des-
prende solo; en esos casos, deberá realizar una eliminación del sarro.
Para retirar el filtro antisarro, retire el hervidor de la base y déjelo enfriar. Nunca retire el filtro
cuando el aparato está lleno de agua caliente.
Para eliminar el sarro del hervidor:
• con vinagre blanco:
- llene el hervidor con medio litro de vinagre,
- déjelo reposar durante una hora en frío.
• con un desincrustante de sarro específico para hervidores de plástico: siga las instrucciones del fa-
bricante.
Para eliminar el sarro del filtro (sen el modelo):
• Remoje el filtro en vinagre blanco.
ELIMINACIÓN DEL SARRO
• Elimine el sarro con regularidad, preferentemente al menos una vez por mes o con más
frecuencia si el agua es muy dura.
• Vacíe el hervidor y enjuáguelo cinco o seis veces. De ser necesario, repita la operación.
• Nunca utilice un método de eliminación del sarro distinto del recomendado.
24
EL HERVIDOR NO PRESENTA DAÑOS VISIBLES
El hervidor no funciona o se detiene antes de que el agua alcance el punto de ebullición.
- Verifique que el hervidor esté bien conectado.
- El hervidor se ha puesto en funcionamiento sin agua, o se ha acumulado sarro, lo que provocó
la activación del disyuntor térmico para evitar el sobrecalentamiento del aparato: deje enfriar
el hervidor y llénelo de agua. Primero elimine el sarro que se haya acumulado.
Enciéndalo: el hervidor empezaa funcionar de nuevo después de aproximadamente 15 minutos.
• El agua sabe a pstico:
Por lo general, esto ocurre cuando el hervidor es nuevo. Deseche el agua las primeras veces que
utilice el aparato. Si el problema persiste, llene el hervidor al máximo y añada dos cucharaditas de
bicarbonato de sodio. Haga hervir el agua y luego deséchela. Enjuague el hervidor.
SI EL HERVIDOR SE HA CAÍDO, SI EXISTEN FUGAS O SI EL CABLE ELÉCTRICO, EL ENCHUFE O LA
BASE DEL HERVIDOR PRESENTAN DAÑADOS VISIBLES
Devuelva el hervidor al Centro de Servicio Posventa de T-Fal; solo ellos están autorizados a realizar
reparaciones. Consulte las condiciones de la garana y la lista de los centros en el folleto suminis-
trado con el hervidor. El tipo y el número de serie están indicados en la base del hervidor. Esta ga-
rantía cubre únicamente los defectos de fabricación y de uso dostico. La garantía no cubre las
roturas o los daños ocasionados por no seguir las instrucciones de uso.
No utilice el hervidor. No intente desmontar el aparato o los dispositivos de seguridad.
Si el cable eléctrico está dañado, el fabricante, el centro de servicio posventa o una persona
con una calificación similar deberán sustituirlo para evitar cualquier peligro.
Para un niño, una quemadura, incluso superficial, puede ser grave.
A medida que crezcan, enséñeles a sus hijos a tener cuidado con los líquidos calientes que puede
haber en la cocina. Coloque el hervidor y el cable ectrico en la parte trasera de la superficie de
trabajo, fuera del alcance de los niños.
Si ocurriera un accidente,pase la quemadura inmediatamente por agua fría y, de ser necesario,
llame a undico.
• T-Fal se reserva el derecho de modificar, en cualquier momento, las características o los
componentes de sus hervidores en interés del consumidor.
PREVENCIÓN DE ACCIDENTES DOMÉSTICOS
• Para evitar accidentes: no lleve en brazos a su hijo o a su bebé mientras beba o sostenga
una bebida caliente.
EN CASO DE PROBLEMAS
ES
25
TEFAL/T-FAL* GARANTÍA LIMITADA
INTERNACIONAL
: www.tefal.com
Este producto puede ser reparado por TEFAL/T-FAL*
durante y después del periodo de garantía.
TEFAL/T-FAL* se esfuerza por mantener el mayor stock de piezas disponible para la
reparación de su producto por un período de 5 a 7 años de media, desde la última
fecha de fabricación.
Los accesorios, consumibles y componentes reemplazables por el usuario final,
caso de estar disponibles localmente, pueden ser adquiridos tal y como se describe
en el sitio web www.tefal.com.
La garantía
Este es un producto garantizado por TEFAL/T-FAL contra defectos de fabricación o
en los materiales durante el periodo de garantía en aquellos países *** que figuran
en la lista de países incluida en la última página del manual de usuario, a partir de
la fecha de compra.
La garantía internacional del fabricante cubre todos los costes de reparación del
producto defectuoso, de forma que se ajuste a sus especificaciones originales, ya
sea mediante su reparación o la sustitución de los componentes defectuosos y la
mano de obra necesaria. A criterio de TEFAL/T-FAL, se podrá sustituir el producto
defectuoso, en lugar de repararlo. La reparación o sustitución del producto es la única
obligación de TEFAL/T-FAL y la única y exclusiva solución facilitada al cliente en virtud
de la presente garantía.
Condiciones y exclusiones
TEFAL/T-FAL no estará obligada a reparar o sustituir productos que no vayan
acompañados de una prueba de compra lida. Se puede llevar el producto en
persona directamente a un centro de servicios autorizado, o embalarlo
adecuadamente y enviarlo, por correo certificado (o envío postal equivalente), a un
centro de servicios autorizado de TEFAL/T-FAL. La dirección completa de los centros
de servicio autorizados en cada país puede obtenerse en el sitio web de TEFAL/T-
FAL (www.tefal.com) o llamando al número de teléfono de Atención al Consumidor
del país en cuestión indicado en la Lista de Países. Para ofrecer el mejor servicio post-
venta posible y mejorar constantemente el grado de satisfacción del cliente,
TEFAL/T-FAL puede enviar una encuesta de satisfacción a todos los clientes que
hayan reparado o canjeado sus productos en un servicio post-venta autorizado
TEFAL/T-FAL.
La garantía internacional TEFAL/T-FAL se aplica únicamente a productos adquiridos
en uno de los países relacionados, y destinados exclusivamente a uso doméstico en
uno de los países indicados en la Lista de Países. Esta garantía no cubrirá los daños
que puedan producirse como resultado de usos incorrectos, negligencia,
26
inobservancia de las instrucciones de TEFAL/T-FAL, o una modificación o reparación
no autorizada del producto, un embalaje inadecuado por parte del consumidor o
por una manipulación incorrecta del transportista. Tampoco cubre el uso y desgaste
habitual, el mantenimiento o sustitución de consumibles, ni lo siguiente:
- la utilización de un tipo de agua o consumible incorrecto
- la calcificación (las descalcificaciones deberán realizarse con arreglo a las
instrucciones de uso)
- daños mecánicos, sobrecarga
- la entrada de agua, polvo o insectos dentro del producto
- uso profesional o comercial
- accidentes, incluidos incendios, inundaciones, rayos, etc.
- daños en los materiales de vidrio o porcelana del producto
- daños o mal funcionamiento debidos específicamente a un voltaje o
frecuencia distintos de los que aparecen impresos en la etiqueta del producto
u otras especificaciones locales.
Derechos legales de los consumidores
La garantía internacional TEFAL/T-FAL no afecta a los derechos legales de los
consumidores ni a derechos que no puedan ser excluidos o restringidos, ni a los
derechos que el consumidor tenga frente al comerciante minorista que le vendió el
producto. Esta garantía proporciona al consumidor derechos legales específicos, y
el consumidor también podrá tener otros derechos legales que variarán de una
región a otra o de un país a otro. El consumidor ejercerá esos derechos a su criterio.
* Los electrodomésticos de TEFAL se comercializan bajo la marca T-FAL en algunos
territorios, como América y Japón. TEFAL/T-FAL son marcas registradas del Groupe
SEB.
** Específicamente para México :
los datos que aparecen en la Lista de Países corresponden también al Centro de
Servicio Autorizado directo y sitio para compra de refacciones y accesorios.
Se incluyen los gastos de transportación razonablemente erogados para el
cumplimiento de esta garantía, exclusivamente para aquellos sitios donde no se
cuente con un centro de servicio autorizado.
***Cuando un producto sea adquirido en un país incluido en la Lista de Países y
posteriormente se utilice en otro país incluido en la Lista, la duración de la garantía
internacional TEFAL/T-FAL será la vigente en el país de utilización del producto,
incluso aunque el producto haya sido adquirido en otro país incluido en la Lista
con una duración distinta de garantía. El proceso de reparación para productos
adquiridos fuera del país de uso puede precisar de un plazo mayor si TEFAL/T-FAL
no comercializa localmente el producto. En los casos en los que el producto no sea
susceptible de reparación en el país de uso, la garantía internacional TEFAL/T-FAL
se limitará a la sustitución por un producto similar o un producto alternativo de
precio similar, siempre que sea posible
.
ES
27

Transcripción de documentos

PRECAUCIONES IMPORTANTES Al utilizar electrodomésticos, deben tomarse siempre precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones, como las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Utilice los mangos o asas del producto. 3. Para evitar incendios, descargas eléctricas y lesiones, no sumerja el cable, los enchufes o el aparato en agua ni en ningún otro líquido. 4. Si el aparato está siendo utilizado por un niño, será necesario supervisarlo estrechamente. 5. Desenchúfelo de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que el aparato se enfríe antes de colocarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo. 6. No haga funcionar ningún aparato que se haya dañado de alguna forma o que tenga un cable o enchufe defectuoso. Devuelva el aparato al servicio autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste. 7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o lesiones. 8. No utilice el aparato al aire libre. 9. No permita que el cable cuelgue por el borde de la mesa o de la encimera de la cocina, ni que esté en contacto con superficies calientes. 10. No coloque el aparato sobre o cerca de un quemador a gas o eléctrico caliente, ni dentro de un horno caliente. ES 19 11. Conecte siempre primero el enchufe al aparato, y luego enchufe el cable a la toma de corriente. Para desconectar el aparato, ponga el control en la posición “off” (apagado) y, a continuación, quite el enchufe de la toma de la pared. 12. No utilice el aparato con un fin distinto de aquel para el que ha sido diseñado. Utilice el hervidor únicamente para calentar agua. No lo utilice para calentar otros líquidos. 13. El hervidor solo debe utilizarse con la tapa bloqueada y la base y el filtro antical que lo acompañan. Nunca toque el filtro o la tapa cuando el agua esté hirviendo. No abra la tapa cuando esté hirviendo el agua. 14. Podrían producirse quemaduras al retirar la tapa durante los ciclos de calentamiento. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ¡ATENCIÓN! Este aparato es solamente para uso doméstico. Cualquier servicio salvo limpieza y mantenimiento debe realizarse por un centro de servicio autorizado T-fal. Visite nuestra página de internet en: www.t-falusa.com en EUA, www.t-fal.ca en Canadá ó www.t-fal.com.mx en México. También puede contactar a su centro de servicio más cercano. Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no desarme el aparato. Las reparaciones deberán realizarse por un centro de Servicio Autorizado T-fal. INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN A. Con el aparato se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de que alguien tropiece o se enrede accidentalmente en los pies. B. Están disponibles cables de alimentación más largos o extensiones eléctricas y pueden utilizarse teniendo precaución. 20 C. Si se utiliza una extensión: 1) las características eléctricas del cable o de la extensión deben ser al menos iguales a las del aparato. 2) si el aparato es del tipo puesta a tierra, la extensión debe ser de tipo puesta a tierra y comprender 3 enchufes y 3) el cable de alimentación o la extensión deben estar puestos de forma que no cuelguen de borde del plano de trabajo de la mesa para que los niños no puedan jalarlo o tropezar accidentalmente. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Enchufe el aparato únicamente en un tomacorriente con conexión a tierra. Verifique que el voltaje indicado en la placa de calificación del aparato corresponda al voltaje del tomacorriente. Aleje el hervidor y el cable de alimentación de cualquier fuente de calor, superficie mojada o resbaladiza y ángulos vivos. No utilice el aparato en un cuarto de baño o cerca de una fuente de agua. No utilice el hervidor con las manos mojadas o descalzo. Coloque el hervidor y el cable bien atrás, en la superficie de trabajo. Desconecte inmediatamente el enchufe si constata cualquier anomalía durante el funcionamiento. No tire del cable de alimentación para retirar el enchufe. Esté siempre atento cuando el aparato se encuentre en funcionamiento, en particular, tenga cuidado con el vapor que sale por la boquilla, ya que está muy caliente. También tenga cuidado con el cuerpo del hervidor de acero inoxidable, ya que, durante el funcionamiento, alcanza una temperatura muy alta. Solo toque el asa del hervidor. No ponga la mano ni el cable de alimentación sobre las partes calientes del aparato. No deje nunca el hervidor conectado sobre su base al llenarlo o al servir el agua, durante su mantenimiento o al desplazarlo. Utilice siempre el filtro durante los ciclos de calentamiento. No desplace nunca el hervidor en funcionamiento. Proteja el aparato de la humedad y de temperaturas de congelación. La garantía cubre únicamente los defectos de fabricación y el uso doméstico. Cualquier rotura o deterioro que se deba al incumplimiento de las instrucciones de uso no entrará en la garantía. Cualquier error en la conexión anulará la garantía. La garantía no cubre los hervidores que no funcionan o que funcional mal por no haberse realizado las operaciones de eliminación de la cal. No utilice paños abrasivos para la limpieza. Para extraer el filtro antical, retire el hervidor de su base y deje enfriar el aparato. No retire nunca el filtro cuando el aparato esté lleno de agua caliente. No utilice nunca otro método de eliminación de cal diferente del recomendado. Todos los aparatos están sometidos a un estricto control de calidad. Se han realizado pruebas de rutina en aparatos seleccionados al azar, lo cual explica los eventuales signos de uso. ES 21 Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas con falta de experiencia o de conocimientos, salvo si estas están vigiladas por una persona responsable de su seguridad o han recibido instrucciones relativas al uso del aparato. Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. No ponga a funcionar el hervidor sin agua en el interior. No llene el aparato por encima de su nivel de agua máximo, ni por debajo del nivel mínimo. Si el hervidor está demasiado lleno, el agua podría desbordarse. Su aparato está diseñado únicamente para un uso doméstico. T-fal se reserva el derecho de modificar las características o componentes en cualquier momento en beneficio de los consumidores. ANTES DE USARLO POR PRIMERA VEZ 1. Retire todo el embalaje, los adhesivos o los accesorios que se encuentren dentro y fuera del hervidor. 2. Ajuste la longitud del cable enrollándolo debajo de la base. Encaje el cable en la muesca. (figura 1) • Deseche el agua las dos o tres primeras veces que utilice el aparato, ya que puede contener polvo. Enjuague el hervidor y el filtro por separado. UTILIZACIÓN 1 PARA ABRIR LA TAPA, SEGÚN EL MODELO • Tapa articulada: de ser necesario, presione el sistema de bloqueo y tire hacia atrás. (figura 2) • Tapa de abertura asistida: presione el sistema de bloqueo y la tapa se levanta automáticamente. (figura 3) • Tapa de abertura automática: presione el botón en la parte superior del asa. (figura 4) • Tapa extraíble: no utilice el hervidor sin esta tapa. Si el aparato no tiene esta tapa, o si la tiene, pero está rota, comuníquese con el centro de servicio posventa. (figura 5.2) 2 COLOQUE LA BASE SOBRE UNA SUPERFICIE PLANA, ESTABLE Y RESISTENTE AL CALOR, LEJOS DE LUGARES DONDE PUEDA RECIBIR SALPICADURAS DE AGUA Y DE FUENTES DE CALOR • El hervidor solo debe utilizarse con la base que coincide con él y con su propio filtro antisarro. 3 LLENE EL HERVIDOR CON LA CANTIDAD DE AGUA DESEADA. (FIGURA 6) • Puede llenarlo por la boquilla, lo que asegura un mejor mantenimiento del filtro. Como mínimo, cubra la resistencia (o el fondo del hervidor) con agua. 22 • Nunca llene el hervidor cuando esté sobre la base. • No lo llene por encima del nivel máximo ni por debajo del nivel mínimo. Si el hervidor está demasiado lleno, el agua hirviendo podrá desbordarse. • No lo utilice sin agua. • Verifique que la tapa esté bien cerrada antes de utilizarlo. • Siempre debe utilizar el hervidor con su propio filtro antisarro. 4 COLOQUE EL HERVIDOR SOBRE LA BASE. ENCHÚFELO EN EL TOMACORRIENTE 5 EN CASO DE QUE EL HERVIDOR TENGA SELECTOR DE TEMPERATURA, SELECCIONE LA TEMPERATURA DE ACUERDO CON SUS NECESIDADES • Utilice la posición derecha para hervir el agua o la posición izquierda una temperatura ideal que le permita beberla de inmediato. (figura 7) ES para calentarla a 6 PARA ENCENDER EL HERVIDOR • Presione el botón on/off (encendido/apagado) ubicado en la parte superior o inferior del asa, según el modelo. (figura 8) 7 PARA LOS HERVIDORES QUE TIENEN SELECTOR DE TEMPERATURA • Si pasa rápidamente de la posición izquierda a la posición derecha después de haber calentado el agua, el hervidor comenzará de nuevo. Si piensa que el hervidor tarda en recomenzar, puede añadir agua fría para acelerar el inicio del proceso de calentamiento. 8 EL HERVIDOR SE APAGARÁ AUTOMÁTICAMENTE • El hervidor se apagará automáticamente en cuanto el agua alcance el punto de ebullición o la temperatura seleccionada. Puede apagarlo manualmente antes de retirarlo de la base para servir el agua. Según el modelo, el indicador luminoso se apagará cuando el agua alcance el punto de ebullición. Asegúrese de que el botón on/off (encendido/apagado) esté en la posición off una vez que haya hervido el agua y que el hervidor esté apagado antes de retirarlo de la base. No deje agua en el hervidor después de su utilización, ya que esto acelera la formación de sarro. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PARA LIMPIAR EL HERVIDOR • Desenchúfelo. • Déjelo enfriar y límpielo con una esponja húmeda. 23 Nunca sumerja el hervidor, la base, el cable o el enchufe en agua: las conexiones eléctricas o el interruptor no deben estar en contacto con el agua. No utilice estropajos abrasivos. PARA LIMPIAR EL FILTRO (SEGÚN EL MODELO) (FIGURA 9) • El filtro extraíble está formado por una malla que retiene las partículas de sarro e impide que caigan en la taza cuando se vierte el agua. Este filtro no trata ni elimina la dureza del agua. Es por eso que preserva todas las cualidades del agua. Si el agua es muy dura, el filtro puede saturarse rápidamente (de 10 a 15 usos). Es importante limpiarlo con regularidad. Si está húmedo, enjuáguelo con agua corriente. Si está seco, cepíllelo suavemente. Algunas veces, el sarro no se desprende solo; en esos casos, deberá realizar una eliminación del sarro. Para retirar el filtro antisarro, retire el hervidor de la base y déjelo enfriar. Nunca retire el filtro cuando el aparato está lleno de agua caliente. ELIMINACIÓN DEL SARRO • Elimine el sarro con regularidad, preferentemente al menos una vez por mes o con más frecuencia si el agua es muy dura. Para eliminar el sarro del hervidor: • con vinagre blanco: - llene el hervidor con medio litro de vinagre, - déjelo reposar durante una hora en frío. • con un desincrustante de sarro específico para hervidores de plástico: siga las instrucciones del fabricante. • Vacíe el hervidor y enjuáguelo cinco o seis veces. De ser necesario, repita la operación. Para eliminar el sarro del filtro (según el modelo): • Remoje el filtro en vinagre blanco. • Nunca utilice un método de eliminación del sarro distinto del recomendado. 24 EN CASO DE PROBLEMAS EL HERVIDOR NO PRESENTA DAÑOS VISIBLES • El hervidor no funciona o se detiene antes de que el agua alcance el punto de ebullición. - Verifique que el hervidor esté bien conectado. - El hervidor se ha puesto en funcionamiento sin agua, o se ha acumulado sarro, lo que provocó la activación del disyuntor térmico para evitar el sobrecalentamiento del aparato: deje enfriar el hervidor y llénelo de agua. Primero elimine el sarro que se haya acumulado. Enciéndalo: el hervidor empezará a funcionar de nuevo después de aproximadamente 15 minutos. ES • El agua sabe a plástico: Por lo general, esto ocurre cuando el hervidor es nuevo. Deseche el agua las primeras veces que utilice el aparato. Si el problema persiste, llene el hervidor al máximo y añada dos cucharaditas de bicarbonato de sodio. Haga hervir el agua y luego deséchela. Enjuague el hervidor. SI EL HERVIDOR SE HA CAÍDO, SI EXISTEN FUGAS O SI EL CABLE ELÉCTRICO, EL ENCHUFE O LA BASE DEL HERVIDOR PRESENTAN DAÑADOS VISIBLES Devuelva el hervidor al Centro de Servicio Posventa de T-Fal; solo ellos están autorizados a realizar reparaciones. Consulte las condiciones de la garantía y la lista de los centros en el folleto suministrado con el hervidor. El tipo y el número de serie están indicados en la base del hervidor. Esta garantía cubre únicamente los defectos de fabricación y de uso doméstico. La garantía no cubre las roturas o los daños ocasionados por no seguir las instrucciones de uso. • T-Fal se reserva el derecho de modificar, en cualquier momento, las características o los componentes de sus hervidores en interés del consumidor. No utilice el hervidor. No intente desmontar el aparato o los dispositivos de seguridad. Si el cable eléctrico está dañado, el fabricante, el centro de servicio posventa o una persona con una calificación similar deberán sustituirlo para evitar cualquier peligro. PREVENCIÓN DE ACCIDENTES DOMÉSTICOS • Para un niño, una quemadura, incluso superficial, puede ser grave. • A medida que crezcan, enséñeles a sus hijos a tener cuidado con los líquidos calientes que puede haber en la cocina. Coloque el hervidor y el cable eléctrico en la parte trasera de la superficie de trabajo, fuera del alcance de los niños. • Si ocurriera un accidente, pase la quemadura inmediatamente por agua fría y, de ser necesario, llame a un médico. • Para evitar accidentes: no lleve en brazos a su hijo o a su bebé mientras beba o sostenga una bebida caliente. 25 TEFAL/T-FAL* GARANTÍA LIMITADA INTERNACIONAL  : www.tefal.com Este producto puede ser reparado por TEFAL/T-FAL* durante y después del periodo de garantía. TEFAL/T-FAL* se esfuerza por mantener el mayor stock de piezas disponible para la reparación de su producto por un período de 5 a 7 años de media, desde la última fecha de fabricación. Los accesorios, consumibles y componentes reemplazables por el usuario final, caso de estar disponibles localmente, pueden ser adquiridos tal y como se describe en el sitio web www.tefal.com. La garantía Este es un producto garantizado por TEFAL/T-FAL contra defectos de fabricación o en los materiales durante el periodo de garantía en aquellos países *** que figuran en la lista de países incluida en la última página del manual de usuario, a partir de la fecha de compra. La garantía internacional del fabricante cubre todos los costes de reparación del producto defectuoso, de forma que se ajuste a sus especificaciones originales, ya sea mediante su reparación o la sustitución de los componentes defectuosos y la mano de obra necesaria. A criterio de TEFAL/T-FAL, se podrá sustituir el producto defectuoso, en lugar de repararlo. La reparación o sustitución del producto es la única obligación de TEFAL/T-FAL y la única y exclusiva solución facilitada al cliente en virtud de la presente garantía. Condiciones y exclusiones TEFAL/T-FAL no estará obligada a reparar o sustituir productos que no vayan acompañados de una prueba de compra válida. Se puede llevar el producto en persona directamente a un centro de servicios autorizado, o embalarlo adecuadamente y enviarlo, por correo certificado (o envío postal equivalente), a un centro de servicios autorizado de TEFAL/T-FAL. La dirección completa de los centros de servicio autorizados en cada país puede obtenerse en el sitio web de TEFAL/TFAL (www.tefal.com) o llamando al número de teléfono de Atención al Consumidor del país en cuestión indicado en la Lista de Países. Para ofrecer el mejor servicio postventa posible y mejorar constantemente el grado de satisfacción del cliente, TEFAL/T-FAL puede enviar una encuesta de satisfacción a todos los clientes que hayan reparado o canjeado sus productos en un servicio post-venta autorizado TEFAL/T-FAL. La garantía internacional TEFAL/T-FAL se aplica únicamente a productos adquiridos en uno de los países relacionados, y destinados exclusivamente a uso doméstico en uno de los países indicados en la Lista de Países. Esta garantía no cubrirá los daños que puedan producirse como resultado de usos incorrectos, negligencia, 26 inobservancia de las instrucciones de TEFAL/T-FAL, o una modificación o reparación no autorizada del producto, un embalaje inadecuado por parte del consumidor o por una manipulación incorrecta del transportista. Tampoco cubre el uso y desgaste habitual, el mantenimiento o sustitución de consumibles, ni lo siguiente: - la utilización de un tipo de agua o consumible incorrecto - la calcificación (las descalcificaciones deberán realizarse con arreglo a las instrucciones de uso) - daños mecánicos, sobrecarga - la entrada de agua, polvo o insectos dentro del producto - uso profesional o comercial - accidentes, incluidos incendios, inundaciones, rayos, etc. - daños en los materiales de vidrio o porcelana del producto - daños o mal funcionamiento debidos específicamente a un voltaje o frecuencia distintos de los que aparecen impresos en la etiqueta del producto u otras especificaciones locales. ES Derechos legales de los consumidores La garantía internacional TEFAL/T-FAL no afecta a los derechos legales de los consumidores ni a derechos que no puedan ser excluidos o restringidos, ni a los derechos que el consumidor tenga frente al comerciante minorista que le vendió el producto. Esta garantía proporciona al consumidor derechos legales específicos, y el consumidor también podrá tener otros derechos legales que variarán de una región a otra o de un país a otro. El consumidor ejercerá esos derechos a su criterio. * Los electrodomésticos de TEFAL se comercializan bajo la marca T-FAL en algunos territorios, como América y Japón. TEFAL/T-FAL son marcas registradas del Groupe SEB. ** Específicamente para México : los datos que aparecen en la Lista de Países corresponden también al Centro de Servicio Autorizado directo y sitio para compra de refacciones y accesorios. Se incluyen los gastos de transportación razonablemente erogados para el cumplimiento de esta garantía, exclusivamente para aquellos sitios donde no se cuente con un centro de servicio autorizado. ***Cuando un producto sea adquirido en un país incluido en la Lista de Países y posteriormente se utilice en otro país incluido en la Lista, la duración de la garantía internacional TEFAL/T-FAL será la vigente en el país de utilización del producto, incluso aunque el producto haya sido adquirido en otro país incluido en la Lista con una duración distinta de garantía. El proceso de reparación para productos adquiridos fuera del país de uso puede precisar de un plazo mayor si TEFAL/T-FAL no comercializa localmente el producto. En los casos en los que el producto no sea susceptible de reparación en el país de uso, la garantía internacional TEFAL/T-FAL se limitará a la sustitución por un producto similar o un producto alternativo de precio similar, siempre que sea posible. 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Tefal Mini Manual de usuario

Categoría
Hervidores eléctricos
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas