SECCl6N................................................................PAGINA
Garantia.............................................................................12
Instruccionesdeseguridad..............................................12
Operaci6n..........................................................................13
Limpieza............................................................................13
Piezasincluidasconlacampana....................................14
Pbzasnoincluidasconlacampana...............................14
Herrambntasnecesarias.................................................14
Ouadrodelargoequivabntedeconducto......................15
PrepareIaIocalizaci6nparalacampana........................16
Preparelacampana...................................................17,18
Conecteelcabbado.........................................................19
Instablacampana............................................................20
Piezasdeservicio.............................................................21
Si dentro de 1 aRo de la fecha de la instalaci6n, cuatquier parte de
esta campana de cocina deja de funcionar en forma apropiada
debido a defecto en el material o mano de obra, Sears reparara la
pieza afectada o proveerA e instalarb, una pieza nueva sin cargo.
GARANTIA COMPLETA DE 30 DmAS EN EL ACABADO DE
PmEZAS PmNTADAS O DE METAL LUSTROSO
Si dentro de los 30 alias de la fecha de instalaci6n, el acabado de
cualquier pieza pintada o de metal lustroso de esta campana de
cocina presenta defecto de material o maria de obra, Sears proveerb,
e instal_tra una pieza nueva sin cargo.
EL SERVICmO DE GARANTiA SE OBTIENE PONmENDOSE EN
CONTACTO CON EL CENTRO DE SERVmCmO O
DEPARTAMENTO SEARS MAS CERCANO EN LOS ESTADOS
UNIDOS.
Esta garanfia es v_lida _3nicamente si este producto se encuentra
en uso dentro de los Estados Unidos. Esta garanfia b confiers
derechos legales especificos y Ud. puede tenet ademb, s otros
derechos que varian de estado a estado.
Sears, Roebuckand Co., Dept 8!7WA, Hoffrsan Estates, IL 60179
I
A PREWSTO PARA COCJNAR DOMC:STJCO SOLAMENTE. A
ADVER'rENCmAA
PARA REDUCmR EL RIESGO DE INCENDIO, CNOQUE
ELECTRtCO, O LESmON A PERSONAS, OBSERVE LO
StGU_ENTE:
1. Utilice esta unidad s61oen la manera prescrita por el fabricante.
Si tiene usted aiguna pregunta, comuniqOese con e! fabricante
a la direcci6n o al telefono indicados en la garant[a.
2. Antes de efectuar algOn servicio o limpieza, se debe desconectar
la corriente electrica en el armario de circuitos y asegurado con
Ilave para evitar que la corfiente sea conectada accidentalmente.
Cuando e! medio de desconexi6n del servicio no puede ser
trabado, suiete un dispositivo de advertencia evidente, tal como
una etiqueta, al panel de se_4cio.
3. Todo trabajo do instalaci6n y cableado el6ctrico debe ser
realizado por personal calificado y de acuerdo con todos los
c6digos y normas pertinentes, incluyendo los c6digos y normas
relacionados con construcci6n clasificada para incendio.
4. Airs suficiente es necesario para facilitar la combusti6n adecuada
y la salida apropiada de gases pot la chimenea de la unidad y
para evitar corrientes de aire invertidas. Siga las instrucciones
y medidas de seguridad del fabricante del equipo y de las
sociedades profesionales de equipos do calentadores y los
reglamentos de seguridad locales.
5. AI cortar o perforar la pared o el techo, no dare el cableado
el6ctrico y otros servicios pONicos ocuitos.
6. Para reducir el riesgo de incendio o de descarga el_,ctrica, no
utilice esta campana con un dispositivo de control de velocidad
adicionaL
7. Los ventiladorss con conducto deber6.n siemprs tener una
salida hacia el exterior.
8. Para reducir el riesgo de incendio, use s6!o conductos de metal.
9. Uso con e! kit aprobado del la conexi6n de la cuerda solamente.
9. Esta unidad se debe instalar con conexi6n a tierra.
PARA REDUCIR EL RmESGO DE UN INCENDIO POR GRASA EN
LA ESTUFA:
1. Nunca deje las unidades de superficie sin supervisi6n cuando
tengan ajustes altos. Los reboses pueden provocar humo y
derrames grasosos que se pueden incendiar. Caliente
lentamente e! aceite en un ajuste baio o medio.
2. Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con alta
temperatura o cuando cocine alimentos que se puedan incendiar.
3. Limpie con frecuencia los ventiladores. No debe permitir que la
grasa se acumule en el ventilador ni en e! filtro.
4. Utilice un sarten de tamaRo adecuado. Siempre utilice e! utensilio
adecuado al tama_o del elemento do superficie.
13
ADVERTENCIA A A
PARA REDUCIR EL RmESGO BE LESIONES A PERSONAS EN
CASO DE _NCENDIO DE GRASA EN LA ESTUFA, OBSERVE LO
SmGUBENTE:*
1. APAGUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada, planeha para galbtitas
o charola decorativa, y luego apague la hornilla. TENGA CUIDADO
DE EVITAR QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de
inmediato, EVACUE EL LUGAR Y UAME AL DEPARTAMENTO
DE BOMBEROS.
2. NUNCA LEVANTE UNA SARTEN QUE ESTE_EN LLAMAS - Usted
se podra quemar.
3. NO UTILICE AGUA, incluyendo toa!las de cocina moiadas - puede
resultar una explosi6n de vapor violenta.
4. Utilice un extintor SOLAMENTE si:
A. Usted sabe que tiene un extintor de clase ARC y ya sabe
utilizarlo.
B. El incendio es pequeRo y contenido dentro de! Area donde se
InlcIo.
C. Los bomberos han sido avisados.
D. Usted puede combatir elincendio con una salida a su espalda.
Basado en las recomendaciones para "Seguridad en la Cocina"
publicadas por NFPAde los EE.UU.
PRECAUCION
1. Solamente para uso general de ventilaci6n. No utiliee para
descargar materiales peligrosos o materiales y vapores explosivos.
2. Para evitar daRos al coiinete del motor y evitar que las pabtas del
ventilador emitan mucho ruido o esten fuers de equilibrio, mantenga
el motor libre de pelusa, polvo, etc.
3. Para obtener mejores resultados en la captura de impurezas, la
parte superior de la campana debe estar montada de forma tal que
la campana quede de 61 a 76 cm de distancia de la supefficie de la
estufa.
4. Utilice solamente con los kits de la cuerda-conexi6n de la campana
se hart investigado que y encontr6 aceptable para el uso con esta
modelo de la campana.
5. Pot favor, lea la etiqueta de especificaciones del producto para
mayores informaciones y requefimientos.
Si se instalara macarspana en un sisterna sin conductos:
_, Compre un conjunto de (2) filtros sin conducto de su
distribuidor o minorista bcal y suj_.tebs amosfHtros de rnaHa
de amuminio.