Tefal ZN355161 Manual de usuario

Categoría
Accesorios para batidoras / procesadores de alimentos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

13
1. Consignas de seguridad
Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con alguna discapacidad física, sensorial
o mental, o falta de experiencia y conocimientos, a no ser que sean supervisados o la persona responsable de su seguridad
les haya proporcionado instrucciones precisas sobre el funcionamiento del aparato.
Conviene vigilar a los niños para garantizar que no jueguen con el aparato.
• Ponga siempre el aparato fuera del alcance de los niños, no deje que los niños lo utilicen.
• Deje que las piezas en rotación se paren completamente antes de abrir el aparato.
• Siempre utilice el pulsador para guiar los alimentos en la chimenea, nunca introduzca los dedos, un tenedor, un
cuchillo, una espátula o cualquier otro objeto.
• Desconecte la toma del aparato después de cada utilización.
• Nunca sumerja el bloque motor en el agua o cualquier otro líquido. Tampoco lo aclare.
• No rebase las cantidades máximas ni las duraciones de operación indicadas en el cuadro de recetas.
• No utilice el aparato si el filtro rotativo está dañado.
• No utilice el aparato más de dos minutos en continuo. Si no ha terminado su zumo, espere 2 minutos antes de
continuar la operación.
• Este aparato está conforme con las reglas técnicas y las normas en vigor.
• Está diseñado para funcionar únicamente con corriente alterna. Antes de la primera utilización, verifique que la
tensión de la red corresponde a la tensión indicada en la placa de datos del fabricante del aparato.
• No ponga ni utilice este aparato sobre una placa caliente o cerca de una llama (cocina de gas).
• Utilice solamente el aparato sobre un plano de trabajo estable protegido de las proyecciones de agua.
• El aparato se debe desconectar:
* si hay anomalías durante el funcionamiento
* antes de cada limpieza o mantenimiento
* después de la utilización
• Siempre desconecte el aparato por el enchufe.
• Utilice solamente un alargador después de haber verificado que está en perfecto estado.
• Un aparato electrodoméstico no se debe utilizar si se ha caído al piso.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio posventa o una persona
de cualificación similar para evitar un peligro.
• El producto ha sido diseñado para un uso doméstico, en ningún caso debe ser objeto de una utilización profesional
para la que no comprometemos ni nuestra garantía ni nuestra responsabilidad.
• La placa de datos del producto y sus principales características se encuentran bajo el aparato.
2. Descripción del aparato
E
A
B
C
D
E
F
G
H
Pulsador
Chimenea
Tapa
Filtro
Depósito de pulpa
Pico vertidor antigoteo
Cuerpo del aparato
Bridas laterales de seguridad
I
J
K
L
M
N
O
P
Interruptor Marcha/Parada
Selector de velocidad
Cono (según modelo)
Rejilla exprimidor de cítricos (según modelo)
3 vasos (según modelo)
Accesorio portavasos (según modelo)
Cepillo de limpieza
Espacio para ordenar el cable
3. Antes de la primera utilización
• Quite completamente las bridas laterales de seguridad (H). Retire el pulsador (A), la tapa (C), el filtro (D), el
depósito de pulpa (E), el accesorio portavasos (N), los vasos (M).
• Limpie todos los accesorios con agua tibia con detergente, seque y vuelva a montar el aparato.
Centrif ELEA ouest:Mise en page 1 15/07/09 14:11 Page 13
14
4. Utilización de la licuadora
Esta licuadora permite extraer el zumo de prácticamente todas las frutas o verduras duras o blandas. No obstante, es
imposible extraer zumo de plátano, coco, aguacate, moras, higos, berenjenas…
4 A - PUESTA EN MARCHA DE LA LICUADORA
1. Cierre bien las bridas laterales de seguridad (H) y la tapa (C).
2. Corte las frutas o verduras en trozos retirando las semillas.
3. Ponga un vaso bajo el pico vertidor para recoger el zumo.
4. Asegúrese que el pico vertidor está efectivamente en posición baja (fig 1).
5. Conecte el aparato.
6. Ponga el aparato en marcha con el interruptor (I).
7. Seleccione la velocidad según la fruta utilizada (ver cuadro a continuación) con el botón (J).
8. Retire el empujador, introduzca las frutas o las verduras en pedazos por la chimenea.
Las frutas y las verduras se deben introducir con el motor en marcha.
9. Empuje, sin forzar, los alimentos con el pulsador. No utilice ningún otro utensilio. SOBRE TODO no empuje con
los dedos. El zumo se vierte al vaso por el pico vertidor, la pulpa se acumula en el depósito de pulpa.
10. Cuando el vaso está lleno, pare el aparato y vuelva a montar el pico vertidor en posición alta (fig 2).
11. Cuando el depósito le parezca lleno o se hace más lento el caudal de zumo, vacíe el depósito de pulpa con el
mango del cepillo (O) y si procede, limpie el filtro con el cepillo.
12. Al final de la utilización, se aconseja limpiar rápidamente los accesorios con el cepillo (O) para que los
alimentos no se sequen encima. Excepto el cuerpo del aparato, todos estos accesorios van al lavavajillas (cesto
superior).
13. Algunos puntos de referencia :
Ingredientes
Velocidad
recomendada
I: lento,
II: rápido,
Máx. 2 minutos
Cantidad
aproximada
de frutas
Peso
aproximado
Cantidad de zumo
obtenido (*)
( 1vaso = 25cl
aproximadamente)
Zanahorias
Pepinos
Manzanas
Peras
Melones
Piñas
Uvas
Lechuga
Tomates
Apio
Jengibre
II
II
II
II
I
II
I
II
I
II
II
(max. 30 segundos)
10
2
5
5
1 - 2
2
2 - 3
7
3
2
1 kg
1 kg
1,2 kg
1,2 kg
1,5 kg
2 kg
2 kg
0,5 kg
1,5 kg
1,5 kg
80 g
50 cl
60 cl
70 cl
75 cl
90 cl
100 cl
120 cl
25 cl
90 cl
90 cl
6 cl
(*) La calidad y la cantidad de zumo varía mucho según la fecha de cosecha y la variedad de cada verdura o fruta. Las
cantidades de zumo indicadas son por lo tanto aproximadas.
4 B - CONSEJOS DE UTILIZACIÓN DE LA LICUADORA
1. Escoja frutas y verduras maduras y frescas.
2. Lave cuidadosamente las frutas y verduras antes de cortarlas en trozos y retire las semillas.
3. Pele las frutas que tengan piel gruesa.
4. Cuanto más jugosa es la fruta (como el tomate) más lenta debe ser la velocidad (ver el cuadro indicativo
anterior).
Centrif ELEA ouest:Mise en page 1 15/07/09 14:11 Page 14
15
5. Si prepara zumo de uvas, membrillos, o grosellas negras, habrá que limpiar el filtro cada 1/2 kg.
6. Si utiliza frutas demasiado maduras, obtendrá un líquido bastante espeso y el filtro tendrá tendencia a obstruirse.
Entonces deberá proceder a una limpieza antes. Tendrá que vaciar con mayor o menor frecuencia el depósito de
pulpa en función de la calidad de la fruta o verdura tratada.
7. Importante: todos los zumos se deben consumir inmediatamente, ya que al contacto con el aire, se oxidan muy
rápidamente, lo que puede alterar su gusto y su color. Los zumos de manzana o de pera rápidamente se
oscurecen. Si añade unas gotas de limón, se oscurecerán menos rápidamente.
5. Utilizacn del accesorio exprimidor de cítricos (según modelo)
1. Quite las bridas laterales de seguridad (H).
2. Retire la tapa (C) y el filtro (D).
3. Coloque la rejilla exprimidor de cítricos (L) sobre el depósito de pulpa (E) con el cono (K) .
4. Fije la rejilla exprimidor de cítricos (L) sobre el depósito de pulpa (E) con las bridas de seguridad (H).
5. Conecte el aparato.
6. Asegúrese que el pico vertidor está efectivamente en posición baja. (fig 1)
7. Seleccione la velocidad más lenta I (J) y ponga el interruptor (I) en "On".
8. Exprima el cítrico.
6. Limpieza y mantenimiento
• Todas las piezas desmontables (A, B, C, D, E, M, N) pueden lavarse en el lavavajillas.
• El accesorio exprimidor de cítricos no puede lavarse en el lavavajillas. Lavarlo con agua corriente.
• Este aparato será más fácil de limpiar sin lo hace inmediatamente después de utilizarlo.
• No utilice estropajos, acetona, alcohol (white spirit), etc. para limpiar el aparato.
• El filtro debe manipularse con precaución. Evite cualquier manipulación inadecuada que pueda dañarlo. El filtro
puede limpiarse con el cepillo (O).
Cambie el filtro en cuanto presente signos de desgaste o de deterioro.
• Limpie el bloque motor con un paño humedecido. Séquelo cuidadosamente.
• No pase nunca el bloque motor por debajo del agua corriente.
7. Fin de la vida útil de un producto eléctrico o electrónico
¡Contribuyamos a proteger el medio ambiente!
Su aparato contiene numerosos materiales aprovechables o reciclables.
Llévelo a un punto de recogida o a un centro de servicio autorizado para que se haga cargo de su
tratamiento.
Centrif ELEA ouest:Mise en page 1 15/07/09 14:11 Page 15

Transcripción de documentos

Centrif ELEA ouest:Mise en page 1 15/07/09 14:11 Page 13 E 1. Consignas de seguridad • Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con alguna discapacidad física, sensorial o mental, o falta de experiencia y conocimientos, a no ser que sean supervisados o la persona responsable de su seguridad les haya proporcionado instrucciones precisas sobre el funcionamiento del aparato. • Conviene vigilar a los niños para garantizar que no jueguen con el aparato. • Ponga siempre el aparato fuera del alcance de los niños, no deje que los niños lo utilicen. • Deje que las piezas en rotación se paren completamente antes de abrir el aparato. • Siempre utilice el pulsador para guiar los alimentos en la chimenea, nunca introduzca los dedos, un tenedor, un cuchillo, una espátula o cualquier otro objeto. • Desconecte la toma del aparato después de cada utilización. • Nunca sumerja el bloque motor en el agua o cualquier otro líquido. Tampoco lo aclare. • No rebase las cantidades máximas ni las duraciones de operación indicadas en el cuadro de recetas. • No utilice el aparato si el filtro rotativo está dañado. • No utilice el aparato más de dos minutos en continuo. Si no ha terminado su zumo, espere 2 minutos antes de continuar la operación. • Este aparato está conforme con las reglas técnicas y las normas en vigor. • Está diseñado para funcionar únicamente con corriente alterna. Antes de la primera utilización, verifique que la tensión de la red corresponde a la tensión indicada en la placa de datos del fabricante del aparato. • No ponga ni utilice este aparato sobre una placa caliente o cerca de una llama (cocina de gas). • Utilice solamente el aparato sobre un plano de trabajo estable protegido de las proyecciones de agua. • El aparato se debe desconectar: * si hay anomalías durante el funcionamiento * antes de cada limpieza o mantenimiento * después de la utilización • Siempre desconecte el aparato por el enchufe. • Utilice solamente un alargador después de haber verificado que está en perfecto estado. • Un aparato electrodoméstico no se debe utilizar si se ha caído al piso. • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su servicio posventa o una persona de cualificación similar para evitar un peligro. • El producto ha sido diseñado para un uso doméstico, en ningún caso debe ser objeto de una utilización profesional para la que no comprometemos ni nuestra garantía ni nuestra responsabilidad. • La placa de datos del producto y sus principales características se encuentran bajo el aparato. 2. Descripción del aparato A B C D E F G H Pulsador Chimenea Tapa Filtro Depósito de pulpa Pico vertidor antigoteo Cuerpo del aparato Bridas laterales de seguridad I J K L M N O P Interruptor Marcha/Parada Selector de velocidad Cono (según modelo) Rejilla exprimidor de cítricos (según modelo) 3 vasos (según modelo) Accesorio portavasos (según modelo) Cepillo de limpieza Espacio para ordenar el cable 3. Antes de la primera utilización • Quite completamente las bridas laterales de seguridad (H). Retire el pulsador (A), la tapa (C), el filtro (D), el depósito de pulpa (E), el accesorio portavasos (N), los vasos (M). • Limpie todos los accesorios con agua tibia con detergente, seque y vuelva a montar el aparato. 13 Centrif ELEA ouest:Mise en page 1 15/07/09 14:11 Page 14 4. Utilización de la licuadora Esta licuadora permite extraer el zumo de prácticamente todas las frutas o verduras duras o blandas. No obstante, es imposible extraer zumo de plátano, coco, aguacate, moras, higos, berenjenas… 4 A - PUESTA EN MARCHA DE LA LICUADORA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Cierre bien las bridas laterales de seguridad (H) y la tapa (C). Corte las frutas o verduras en trozos retirando las semillas. Ponga un vaso bajo el pico vertidor para recoger el zumo. Asegúrese que el pico vertidor está efectivamente en posición baja (fig 1). Conecte el aparato. Ponga el aparato en marcha con el interruptor (I). Seleccione la velocidad según la fruta utilizada (ver cuadro a continuación) con el botón (J). Retire el empujador, introduzca las frutas o las verduras en pedazos por la chimenea. Las frutas y las verduras se deben introducir con el motor en marcha. Empuje, sin forzar, los alimentos con el pulsador. No utilice ningún otro utensilio. SOBRE TODO no empuje con los dedos. El zumo se vierte al vaso por el pico vertidor, la pulpa se acumula en el depósito de pulpa. Cuando el vaso está lleno, pare el aparato y vuelva a montar el pico vertidor en posición alta (fig 2). Cuando el depósito le parezca lleno o se hace más lento el caudal de zumo, vacíe el depósito de pulpa con el mango del cepillo (O) y si procede, limpie el filtro con el cepillo. Al final de la utilización, se aconseja limpiar rápidamente los accesorios con el cepillo (O) para que los alimentos no se sequen encima. Excepto el cuerpo del aparato, todos estos accesorios van al lavavajillas (cesto superior). Algunos puntos de referencia : Ingredientes Zanahorias Pepinos Manzanas Peras Melones Piñas Uvas Lechuga Tomates Apio Jengibre Velocidad recomendada I: lento, II: rápido, Máx. 2 minutos II II II II I II I II I II II (max. 30 segundos) Cantidad aproximada de frutas 10 2 5 5 1-2 2 2-3 7 3 2 Peso aproximado Cantidad de zumo obtenido (*) ( 1vaso = 25cl aproximadamente) 1 kg 1 kg 1,2 kg 1,2 kg 1,5 kg 2 kg 2 kg 0,5 kg 1,5 kg 1,5 kg 80 g 50 cl 60 cl 70 cl 75 cl 90 cl 100 cl 120 cl 25 cl 90 cl 90 cl 6 cl (*) La calidad y la cantidad de zumo varía mucho según la fecha de cosecha y la variedad de cada verdura o fruta. Las cantidades de zumo indicadas son por lo tanto aproximadas. 4 B - CONSEJOS DE UTILIZACIÓN DE LA LICUADORA 1. 2. 3. 4. Escoja frutas y verduras maduras y frescas. Lave cuidadosamente las frutas y verduras antes de cortarlas en trozos y retire las semillas. Pele las frutas que tengan piel gruesa. Cuanto más jugosa es la fruta (como el tomate) más lenta debe ser la velocidad (ver el cuadro indicativo anterior). 14 Centrif ELEA ouest:Mise en page 1 15/07/09 14:11 Page 15 5. Si prepara zumo de uvas, membrillos, o grosellas negras, habrá que limpiar el filtro cada 1/2 kg. 6. Si utiliza frutas demasiado maduras, obtendrá un líquido bastante espeso y el filtro tendrá tendencia a obstruirse. Entonces deberá proceder a una limpieza antes. Tendrá que vaciar con mayor o menor frecuencia el depósito de pulpa en función de la calidad de la fruta o verdura tratada. 7. Importante: todos los zumos se deben consumir inmediatamente, ya que al contacto con el aire, se oxidan muy rápidamente, lo que puede alterar su gusto y su color. Los zumos de manzana o de pera rápidamente se oscurecen. Si añade unas gotas de limón, se oscurecerán menos rápidamente. 5. Utilización del accesorio exprimidor de cítricos (según modelo) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Quite las bridas laterales de seguridad (H). Retire la tapa (C) y el filtro (D). Coloque la rejilla exprimidor de cítricos (L) sobre el depósito de pulpa (E) con el cono (K) . Fije la rejilla exprimidor de cítricos (L) sobre el depósito de pulpa (E) con las bridas de seguridad (H). Conecte el aparato. Asegúrese que el pico vertidor está efectivamente en posición baja. (fig 1) Seleccione la velocidad más lenta I (J) y ponga el interruptor (I) en "On". Exprima el cítrico. 6. Limpieza y mantenimiento • Todas las piezas desmontables (A, B, C, D, E, M, N) pueden lavarse en el lavavajillas. • El accesorio exprimidor de cítricos no puede lavarse en el lavavajillas. Lavarlo con agua corriente. • Este aparato será más fácil de limpiar sin lo hace inmediatamente después de utilizarlo. • No utilice estropajos, acetona, alcohol (white spirit), etc. para limpiar el aparato. • El filtro debe manipularse con precaución. Evite cualquier manipulación inadecuada que pueda dañarlo. El filtro puede limpiarse con el cepillo (O). Cambie el filtro en cuanto presente signos de desgaste o de deterioro. • Limpie el bloque motor con un paño humedecido. Séquelo cuidadosamente. • No pase nunca el bloque motor por debajo del agua corriente. 7. Fin de la vida útil de un producto eléctrico o electrónico ¡Contribuyamos a proteger el medio ambiente! Su aparato contiene numerosos materiales aprovechables o reciclables. Llévelo a un punto de recogida o a un centro de servicio autorizado para que se haga cargo de su tratamiento. 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Tefal ZN355161 Manual de usuario

Categoría
Accesorios para batidoras / procesadores de alimentos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para