Philips GC3730 Manual de usuario

Categoría
Hierros
Tipo
Manual de usuario
11
EN Use the steam boost function to remove
stubborn creases at high temperatures
(••andabove)ortoironhanging
garments.
DA Brug dampskudsfunktionen til at fjerne
vanskelige folder ved høje temperaturer
(••ogderover)ellertilatstrygetøj,der
er hængt op.
DE Verwenden Sie die Dampfstoß-Funktion,
um hartnäckige Falten bei hohen
Temperaturen(••undhöher)zu
entfernen oder hängende Kleidung
u bügeln.
EL Χρησιμοποιήστετηλειτουργίαβολής
ατμούγιανααφαιρέσετετιςεπίμονες
τσακίσειςσευψηλέςθερμοκρασίες
(••καιάνω)ήγιανασιδερώσετετα
ρούχαστιςκρεμάστρες.
ES Utilice la función supervapor para eliminar
las arrugas rebeldes a altas temperaturas
(••ysuperior)oparaplancharprendas
que hay que colgar en perchas.
FI Käytä höyrysuihkaustoimintoa irrottamaan
itsepintaisia ryppyjä korkeissa lämpötiloissa
(••taikorkeampi)taisilittäessäsi
vaateripustimessa olevaa vaatetta.
FR Utilisez la fonction Effet pressing pour
éliminer les faux-plis tenaces à haute
température(••etau-dessus)ou
repasser des vêtements sur cintre.
IT Utilizzate la funzione colpo di vapore
perrimuoverelepieghepiùdifciliad
altetemperature(••esuperiori)oper
stirare indumenti appesi.
NL Gebruik de stoomstootfunctie
om hardnekkige kreuken op hoge
temperaturen(••enhoger)te
verwijderen of hangende kledingstukken
te strijken.
NO Bruk dampstøtfunksjonen for å fjerne
vanskelige skrukker ved høy temperatur
(••ogover)ellerpåplaggsomhenger.
PT Utilize a função de jacto de vapor para
eliminar vincos difíceis a temperaturas
altas(••esuperior)ouparapassara
ferro peças de roupa penduradas.
SE Använd ångpuffsfunktionen för att ta bort
envisa veck vid höga temperaturer
(••ochovan)ellerförattstryka
hängande plagg.
TR İnatçıkırışıklarıyükseksıcaklıklarda
(••veüstünde)açmakveyaasılı
kıyafetleriniziütülemekiçinbuhar
püskürtmefonksiyonunukullanın.
4239_000_7878_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 11 13-05-11 09:16
20
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση
EL
Τοσίδεροδενπαράγειατμό. Οδιακόπτηςατμούείναι
ρυθμισμένοςστο0.
Ρυθμίστετοδιακόπτηατμούστοlήστο;.
Σημειώνονταιδιαρροέςνερού. Ηδεξαμενήνερούείναι
υπερβολικάγεμάτη.
Μηνγεμίζετετηδεξαμενήνερούπάνωαπό
τηνένδειξη“ΜΑΧ”.
Ηλειτουργίαβολήςατμούδεν
λειτουργείσωστά.
Έχετεχρησιμοποιήσειτη
λειτουργίαβολήςατμού
υπερβολικάσυχνά,χωρίςνα
αφήνετεναπεράσειαρκετό
χρονικόδιάστημα.
Πρινχρησιμοποιήσετεξανάτηλειτουργία
βολήςατμού,κρατήστεπροσωρινάτοσίδερο
σεοριζόντιαθέση.
Κατάτηδιάρκειατου
σιδερώματος,βγαίνουν
απότηνπλάκανιφάδεςκαι
ακαθαρσίες.
Τοσκληρόνερόδημιουργεί
νιφάδεςαλάτωνστοεσωτερικό
τηςπλάκας.
Χρησιμοποιήστετηλειτουργίακαθαρισμού
αλάτωνμέχριναεξαφανιστούνόλεςοι
νιφάδεςκαιοιακαθαρσίες.
Υγράστίγματαεμφανίζονται
σταρούχακατάτοσιδέρωμα.
Υπάρχεισυμπυκνωμένοςατμός
στοκάλυμματηςσιδερώστρας.
Περάστετοσίδεροπάνωαπόταυγράσημεία,
χωρίςναχρησιμοποιήσετετηλειτουργία
ατμού,γιαναταστεγνώσετε.
Εάνηκάτωπλευράτης
σιδερώστραςείναιυγρή,
σκουπίστετημεέναστεγνό
πανί.
Γιανααποτρέψετετησυγκέντρωσηατμού
πάνωστησιδερώστρα,χρησιμοποιείτε
σιδερώστραμεμεταλλικόπλέγμα.
Problema Posible causa Solución
ES
La plancha no produce vapor. La posición de vapor está
ajustada en 0.
Ajuste el control de vapor en la posición
l o ;.
La plancha gotea. El depósito de agua se ha llenado
por encima de su capacidad.
No llene el depósito de agua por encima del
símbolo “MAX”.
La función supervapor no
funciona correctamente.
Ha utilizado la función supervapor
con demasiada frecuencia y sin
los intervalos necesarios.
Mantenga la plancha en posición horizontal
temporalmente antes de volver a utilizar la
función supervapor.
Salen partículas de cal e
impurezas por la suela durante
el planchado.
El agua dura forma depósitos de
cal en el interior de la suela.
Utilice la función Calc-Clean hasta que todas las
partículas e impurezas se hayan eliminado.
Aparecen manchas de agua en la
prenda durante el planchado.
Se ha condensado vapor en la
tabla de planchar.
Planche ocasionalmente las manchas de agua sin
vapor para secarlas.
Si la parte inferior de la tabla de
planchar está húmeda, séquela
con un paño seco.
Para evitar que el vapor se condense en la tabla
deplanchar,utiliceunatablaconunasupercie
de malla de alambre.
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
FI
Höyrysilitysraudasta ei tule
höyryä.
Höyrynvalitsin on asennossa 0.
Aseta höyrynvalitsin asentoon l tai ;.
Silitysraudasta vuotaa vettä. Vesisäiliössä on liikaa vettä. Täytä vesisäiliö enintään MAX-merkkiin asti.
Höyrysuihkaustoiminto ei toimi. Olet käyttänyt lisähöyrytoimintoa
liian usein ilman riittäviä taukoja.
Pidä silitysrautaa hetken aikaa vaakatasossa, ennen
kuin käytät höyrysuihkausta uudelleen.
Pohjasta tulee silityksen aikana
kalkkihiutaleita ja muita
epäpuhtauksia.
Kova vesi aiheuttaa kalkkihiutaleiden
muodostumista pohjan sisään.
Käytä kalkinpoistotoimintoa, kunnes kaikki
kalkkihiutaleet ja epäpuhtaudet ovat poistuneet.
Tekstiilin pinnalle ilmestyy
silityksen aikana märkiä pisteitä.
Silityslaudalle on tiivistänyt höyryä. Silitä märkiä kohtia hetken aikaa ilman höyryä,
jotta ne kuivuvat.
Jos silityslaudan alusta on märkä,
pyyhkäise sitä kuivalla kankaalla.
Voit estää höyryn tiivistymisen silityslaudalle
käyttämällä verkkopintaista silityslautaa.
4239_000_7878_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 20 13-05-11 09:17

Transcripción de documentos

EN Use the steam boost function to remove stubborn creases at high temperatures ( •• and above) or to iron hanging garments. DA Brug dampskudsfunktionen til at fjerne vanskelige folder ved høje temperaturer ( •• og derover) eller til at stryge tøj, der er hængt op. DE Verwenden Sie die Dampfstoß-Funktion, um hartnäckige Falten bei hohen Temperaturen (•• und höher) zu entfernen oder hängende Kleidung u bügeln. EL Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία βολής ατμού για να αφαιρέσετε τις επίμονες τσακίσεις σε υψηλές θερμοκρασίες ( •• και άνω) ή για να σιδερώσετε τα ρούχα στις κρεμάστρες. ES Utilice la función supervapor para eliminar las arrugas rebeldes a altas temperaturas (•• y superior) o para planchar prendas que hay que colgar en perchas. FI Käytä höyrysuihkaustoimintoa irrottamaan itsepintaisia ryppyjä korkeissa lämpötiloissa (•• tai korkeampi) tai silittäessäsi vaateripustimessa olevaa vaatetta. FR Utilisez la fonction Effet pressing pour éliminer les faux-plis tenaces à haute température (•• et au-dessus) ou repasser des vêtements sur cintre. IT Utilizzate la funzione colpo di vapore per rimuovere le pieghe più difficili ad alte temperature ( •• e superiori) o per stirare indumenti appesi. NL Gebruik de stoomstootfunctie om hardnekkige kreuken op hoge temperaturen (•• en hoger) te verwijderen of hangende kledingstukken te strijken. NO Bruk dampstøtfunksjonen for å fjerne vanskelige skrukker ved høy temperatur ( •• og over) eller på plagg som henger. PT Utilize a função de jacto de vapor para eliminar vincos difíceis a temperaturas altas (•• e superior) ou para passar a ferro peças de roupa penduradas. SE Använd ångpuffsfunktionen för att ta bort envisa veck vid höga temperaturer (•• och ovan) eller för att stryka hängande plagg. TR İnatçı kırışıkları yüksek sıcaklıklarda ( •• ve üstünde) açmak veya asılı kıyafetlerinizi ütülemek için buhar püskürtme fonksiyonunu kullanın. 11 4239_000_7878_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 11 13-05-11 09:16 Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση EL Το σίδερο δεν παράγει ατμό. Ο διακόπτης ατμού είναι ρυθμισμένος στο 0. Ρυθμίστε το διακόπτη ατμού στο l ή στο ;. Σημειώνονται διαρροές νερού. Η δεξαμενή νερού είναι υπερβολικά γεμάτη. Μην γεμίζετε τη δεξαμενή νερού πάνω από την ένδειξη “ΜΑΧ”. Η λειτουργία βολής ατμού δεν λειτουργεί σωστά. Έχετε χρησιμοποιήσει τη λειτουργία βολής ατμού υπερβολικά συχνά, χωρίς να αφήνετε να περάσει αρκετό χρονικό διάστημα. Πριν χρησιμοποιήσετε ξανά τη λειτουργία βολής ατμού, κρατήστε προσωρινά το σίδερο σε οριζόντια θέση. Κατά τη διάρκεια του σιδερώματος, βγαίνουν από την πλάκα νιφάδες και ακαθαρσίες. Το σκληρό νερό δημιουργεί νιφάδες αλάτων στο εσωτερικό της πλάκας. Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία καθαρισμού αλάτων μέχρι να εξαφανιστούν όλες οι νιφάδες και οι ακαθαρσίες. Υγρά στίγματα εμφανίζονται στα ρούχα κατά το σιδέρωμα. Υπάρχει συμπυκνωμένος ατμός στο κάλυμμα της σιδερώστρας. Περάστε το σίδερο πάνω από τα υγρά σημεία, χωρίς να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ατμού, για να τα στεγνώσετε. Εάν η κάτω πλευρά της σιδερώστρας είναι υγρή, σκουπίστε τη με ένα στεγνό πανί. Για να αποτρέψετε τη συγκέντρωση ατμού πάνω στη σιδερώστρα, χρησιμοποιείτε σιδερώστρα με μεταλλικό πλέγμα. Problema Posible causa Solución ES La plancha no produce vapor. La posición de vapor está ajustada en 0. Ajuste el control de vapor en la posición l o ;. La plancha gotea. El depósito de agua se ha llenado por encima de su capacidad. No llene el depósito de agua por encima del símbolo “MAX”. La función supervapor no funciona correctamente. Ha utilizado la función supervapor con demasiada frecuencia y sin los intervalos necesarios. Mantenga la plancha en posición horizontal temporalmente antes de volver a utilizar la función supervapor. Salen partículas de cal e impurezas por la suela durante el planchado. El agua dura forma depósitos de cal en el interior de la suela. Utilice la función Calc-Clean hasta que todas las partículas e impurezas se hayan eliminado. Aparecen manchas de agua en la prenda durante el planchado. Se ha condensado vapor en la tabla de planchar. Planche ocasionalmente las manchas de agua sin vapor para secarlas. Si la parte inferior de la tabla de planchar está húmeda, séquela con un paño seco. Para evitar que el vapor se condense en la tabla de planchar, utilice una tabla con una superficie de malla de alambre. Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu FI Höyrynvalitsin on asennossa 0. Aseta höyrynvalitsin asentoon l tai ;. Höyrysilitysraudasta ei tule höyryä. Silitysraudasta vuotaa vettä. Vesisäiliössä on liikaa vettä. Täytä vesisäiliö enintään MAX-merkkiin asti. Höyrysuihkaustoiminto ei toimi. Olet käyttänyt lisähöyrytoimintoa liian usein ilman riittäviä taukoja. Pidä silitysrautaa hetken aikaa vaakatasossa, ennen kuin käytät höyrysuihkausta uudelleen. Pohjasta tulee silityksen aikana kalkkihiutaleita ja muita epäpuhtauksia. Kova vesi aiheuttaa kalkkihiutaleiden muodostumista pohjan sisään. Käytä kalkinpoistotoimintoa, kunnes kaikki kalkkihiutaleet ja epäpuhtaudet ovat poistuneet. Tekstiilin pinnalle ilmestyy silityksen aikana märkiä pisteitä. Silityslaudalle on tiivistänyt höyryä. Silitä märkiä kohtia hetken aikaa ilman höyryä, jotta ne kuivuvat. Jos silityslaudan alusta on märkä, pyyhkäise sitä kuivalla kankaalla. Voit estää höyryn tiivistymisen silityslaudalle käyttämällä verkkopintaista silityslautaa. 20 4239_000_7878_1_DFU-Booklet_A5_v1.indd 20 13-05-11 09:17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips GC3730 Manual de usuario

Categoría
Hierros
Tipo
Manual de usuario