Roadstar TRA-1957N Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario

El Roadstar TRA-1957N es un receptor de radio portátil versátil y fácil de usar que puede alimentarse con baterías o con alimentación de CA. Con su antena telescópica para FM y su capacidad de girar horizontalmente para MW, puedes disfrutar de tus emisoras favoritas con una recepción clara y de alta calidad. Además, cuenta con un control de volumen y tono para personalizar tu experiencia auditiva y una toma de auriculares para escuchar en privado.

El Roadstar TRA-1957N es un receptor de radio portátil versátil y fácil de usar que puede alimentarse con baterías o con alimentación de CA. Con su antena telescópica para FM y su capacidad de girar horizontalmente para MW, puedes disfrutar de tus emisoras favoritas con una recepción clara y de alta calidad. Además, cuenta con un control de volumen y tono para personalizar tu experiencia auditiva y una toma de auriculares para escuchar en privado.

9 Español
FUNCIONES Y CONTROLES
1. CONTROL ON/OFF/VOLUME
2. CONTROL SINTONIA
3. ANTENA FM
4. TOMA AURICULARES
5. ESCALA DE FRECUENCIA
6. SELECTOR BAND (MW/FM)
7. CONTROL DE LA TONALIDAD
8. COMPARTIMENTO BATERIÁS
9. ALTAVOZ
10. MANIJA
FUENTES ALIMENTACIÓN
ALIMENTACIÓN CON BATERÍAS
Abrir el Compartimento BATERÍA (8) del aparato e instalar 6 baterías del
tipo UM-2 (elemento C o equivalente) siguiendo la polaridad del diagra-
ma mostrado en el compartimento batería de este aparato.
Las baterías tendrán que ser extraídas del compartimento si el aparato
no se utilizará por un período de tiempo prolongado.
Las baterías descargadas tendrán que ser removidas para evitar la pér-
dida de ácido.
ALIMENTACIÓN CA
Conectar el cable de Alimentación CA a su toma de corriente CA domé-
stica y activar el aparato. Asegurarse de que el voltaje sea compatible.
Desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente cuando el
aparato no se utilizará.
USO DE LA RADIO
1. Para encender el aparato girar el control ON/OFF/VOLUME (1) en el
sentido horario hasta escuchar un "click".
2. Ajuste el nivel de volumen con el control VOLUME (1).
3. Ajuste el nivel de la tonalidad con el control de la tonalidad (7).
4. Extraer la antena telescópica para la banda FM. Para optimizar la re-
cepción en MW, rotar la radio en el sentido horizontal.
5. Seleccionar la banda deseada (FM, MW) con el selector BANDA (6).
6. Sintonizar la estación deseada con el control SINTONIA (2).
7. Para apagar la radio girar el control ON/OFF/VOL (1) en el sentido anti
10 Español
-horario hasta escuchar un "click".
AURICULARES
Los auriculares tienen que poseer una clavija estéreo de 3.5 mm de diá-
metro y una impedancia de 8-32 Ohmio. Cuando se conectarán los auricu-
lares (4), el altavoz automáticamente se desactivará.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
AC: 230 V ~ 50 Hz
Baterías: 6 x UM-2
FM: 87.5 - 108 MHz
MW: 530 - 1600 kHz
Las características tecnicas estan sujetas a cambios sin aviso previo.
La presencia de esta marca en el producto o en el materiál informativo que lo acompaña, indica que al finali-
zar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posi bl es daños al
medi o ambi ente o a l a sal ud humane que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este
producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de re-
cursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adqui ri eron el
producto, o con l as autori dades l ocal es pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden lIevario
para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su
proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este produco no debe eliminarse mezclado con
otros residuos comerciales.
ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO
(material electrico y electrónico de descarte)
ATTENTIÓN
El símbolo de exclamación dentro un triángulo tiene el objeto de advertir al usuario de la presencia de
instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación adjunta con el equipo.
El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo adverte al usuario de la presencia de ten-
siones peligrosas en el equipo.
Para reducir los riesgos de descargas eléctricas, no retire la cubierta. La unidad no hay en su enterior
componentes que pueda manipular el usuario. Encargue su reparación a personal cualificado.
Esta unidad funciona con 230V ~ 50Hz. Cuando el equipo vaya a estar un tiempo prolongado sin utilizar-
se, desenchufar el cable de alimentación.
No conecte la unidad hasta que no se hayan efectuado todas las otras conexiones.
La unidad no debería ser expuesta a lluvia o humedad.
La unidad se debe instalar de forma que su posición no le impida tener ventilación adecuada. Por ejem-
plo, el equipo no se debe colocar cerca de cortinas o sobre el tapete, ni en una instalación como puede
ser un armario.
La unidad no debería ser expuesta a la luz solar directa ni a fuentes emisora de calor.

Transcripción de documentos

9 Español FUNCIONES Y CONTROLES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. CONTROL ON/OFF/VOLUME CONTROL SINTONIA ANTENA FM TOMA AURICULARES ESCALA DE FRECUENCIA SELECTOR BAND (MW/FM) CONTROL DE LA TONALIDAD COMPARTIMENTO BATERIÁS ALTAVOZ MANIJA FUENTES ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN CON BATERÍAS  Abrir el Compartimento BATERÍA (8) del aparato e instalar 6 baterías del tipo UM-2 (elemento C o equivalente) siguiendo la polaridad del diagrama mostrado en el compartimento batería de este aparato.  Las baterías tendrán que ser extraídas del compartimento si el aparato no se utilizará por un período de tiempo prolongado.  Las baterías descargadas tendrán que ser removidas para evitar la pérdida de ácido. ALIMENTACIÓN CA  Conectar el cable de Alimentación CA a su toma de corriente CA doméstica y activar el aparato. Asegurarse de que el voltaje sea compatible.  Desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente cuando el aparato no se utilizará. USO DE LA RADIO 1. Para encender el aparato girar el control ON/OFF/VOLUME (1) en el sentido horario hasta escuchar un "click". 2. Ajuste el nivel de volumen con el control VOLUME (1). 3. Ajuste el nivel de la tonalidad con el control de la tonalidad (7). 4. Extraer la antena telescópica para la banda FM. Para optimizar la recepción en MW, rotar la radio en el sentido horizontal. 5. Seleccionar la banda deseada (FM, MW) con el selector BANDA (6). 6. Sintonizar la estación deseada con el control SINTONIA (2). 7. Para apagar la radio girar el control ON/OFF/VOL (1) en el sentido anti Español 10 -horario hasta escuchar un "click". AURICULARES Los auriculares tienen que poseer una clavija estéreo de 3.5 mm de diámetro y una impedancia de 8-32 Ohmio. Cuando se conectarán los auriculares (4), el altavoz automáticamente se desactivará. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS AC: 230 V ~ 50 Hz Baterías: 6 x UM-2 FM: 87.5 - 108 MHz MW: 530 - 1600 kHz Las características tecnicas estan sujetas a cambios sin aviso previo. ATTENTIÓN El símbolo de exclamación dentro un triángulo tiene el objeto de advertir al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación adjunta con el equipo. El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo adverte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas en el equipo. Para reducir los riesgos de descargas eléctricas, no retire la cubierta. La unidad no hay en su enterior componentes que pueda manipular el usuario. Encargue su reparación a personal cualificado. Esta unidad funciona con 230V ~ 50Hz. Cuando el equipo vaya a estar un tiempo prolongado sin utilizarse, desenchufar el cable de alimentación. No conecte la unidad hasta que no se hayan efectuado todas las otras conexiones. La unidad no debería ser expuesta a lluvia o humedad. La unidad se debe instalar de forma que su posición no le impida tener ventilación adecuada. Por ejemplo, el equipo no se debe colocar cerca de cortinas o sobre el tapete, ni en una instalación como puede ser un armario. La unidad no debería ser expuesta a la luz solar directa ni a fuentes emisora de calor. ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO (material electrico y electrónico de descarte) La presencia de esta marca en el producto o en el materiál informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posi bl es daños al medi o ambi ente o a l a sal ud humane que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adqui ri eron el producto, o con l as autori dades l ocal es pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden lIevario para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este produco no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Roadstar TRA-1957N Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario

El Roadstar TRA-1957N es un receptor de radio portátil versátil y fácil de usar que puede alimentarse con baterías o con alimentación de CA. Con su antena telescópica para FM y su capacidad de girar horizontalmente para MW, puedes disfrutar de tus emisoras favoritas con una recepción clara y de alta calidad. Además, cuenta con un control de volumen y tono para personalizar tu experiencia auditiva y una toma de auriculares para escuchar en privado.