Denver MT-983NB, MT-983 NB Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Denver MT-983NB Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
D
VD PORTÁTIL
A
ntes de conectar, utilizar o ajustar este producto,
por favor lea este manual del usuario cuidadosa y completamente.
www.facebook.com/denverelectronics
M
ANUAL DEL USUARIO
M
T-983NB
I
dentificación de los controles
Unidad principal
ESP-1
1. / Arriba / Anterior
/ Abajo / Siguiente
/ VOL- Izquierdo / VOL-
/ VOL+ Derecho / VOL+
Comentarios:
Pulsar brevemente / / / es Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha;
Pulsar de forma prolongada / es Anterior/Siguiente
Pulsar de forma prolongada / es VOL- / VOL+
2. PLAY/PAUSE (REPRODUCCIÓN /PAUSA);
3. SETUP
4. SOURCE
5. USB
6. Toma del auricular
7. AV OUT
8. ON/OFF
9. DC IN 9-12V
ESP-2
Mando a distancia
Identificación de los controles
1. FUENTE
DVD/TARJETA/USB.
2. SILENCIO
Desactivar salida de audio.
3. BOTÓN NUMÉRICO 0-9
Selecciona elementos numerados en un menú.
4. PANTALLA
Para mostrar el tiempo de reproducción y la información de estado.
1 2
3
4
5
6 7 8
9 0
10+
REPEAT
TITLE
ENTER
MODE
SUBTITLE
AUDIO
MUTE
SOURCE
STEP
DISPLAY
MENU
/PBC
VOL+VOL-
SLOW
ZOOM
16
17
2
1
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
27
26
25
24
23
22
21
20
18
19
6
5. BOTÓN 10+
Para seleccionar una pista con el número 10 o superior, primero pulse
10+; por ejemplo, para seleccionar la pista 12, primero pulse 10 +, y
posteriormente pulse el bon número 2.
6. MENÚ/PBC
Vuelve al menú raíz del DVD (DVD).
Interruptor PBC conectado/desconectado (VCD).
7. AUDIO
DVD: Pulse AUDIO de forma reiterada durante la reproducción para
oír un idioma de audio diferente o una pista de audio,
si está disponible.
CD/VCD: Pulse AUDIO de forma reiterada durante la reproducción
para oír un canal de audio diferente (Izquierdo, Derecho, Mezcla,
Esreo).
8. PLAY/PAUSE
Pulse PLAY/PAUSE una vez para hacer una pausa en la reproducción;
al pulsar PLAY/ PAUSE una segunda vez se volverá a la reproduccn.
9. PARAR
Cuando se pulsa una vez este botón, la unidad registra el punto donde
se ha detenido y desde donde se reiniciará la reproducción si se pulsa
PLAY ( ) después. Pero si se vuelve a pulsar el bon STOP en lugar
del botón PLAY ( ), no aparecerá la función reiniciar la reproducción.
10. MODO
Fija los parámetros del LCD (ajustar brillo, contraste, y saturación).
11. VOL+
12. Salto hacia delante
Va al siguiente capítulo / pista.
13. Salto inverso
Va al principio del catulo / pista anterior.
14. BOTÓN
Pulsar el BON le permite saltar hacia delante a una velocidad de
5 niveles (X2->X4-> X8->X16->X32->PLAY); pulsar el botón PLAY
vuelve a la reproducción normal.
ESP-3
Identificación de los controles
Mando a distancia
15. BOTÓN
Pulsar el BON permite ir hacia atrás a una velocidad de 5 niveles
(X2->X4-> X8->X16->X32->PLAY); pulsar el botón PLAY vuelve a la
reproducción normal.
16. PASO
Avanza el movimiento en modo DVD.
17. BÚSQUEDA
Vaya al punto de tiempo, título o capítulo que desee en modo DVD.
18. SUBTÍTULOS
Pulse SUBTITLE de forma reiterada durante la reproducción para oír
los diferentes idiomas de los subtítulos.
19. ÁNGULO
DVD: Pulsar ANGLE cambiará el ángulo de visión, en aquellos DVD
que sean compatibles con esta propiedad.
20. TÍTULO
Vuelve al menú de títulos de DVD.
21. ENTRAR
Confirma la seleccn del me.
22. CONFIGURACIÓN
Accede o elimina el menú de configuracn.
23. VOL-
Ajusta el volumen.
24. REPETIR
Pulse REPEAT durante la reproducción para seleccionar el modo de
repetición que desee.
DVD: puede reproducir seleccionar repetir capítulo / título / apagado.
VCD: puede seleccionar repetir uno / todo / apagado.
CD: puede seleccionar repetir uno / carpeta/ apagado.
25. LENTO
Pulse el botón Slow de forma reiterada para introducir la
reproducción lenta y pasar en ciclos entre las diferentes velocidades.
Las velocidades son ½, 1/4, 1/8, 1/16, y normal.
26. PROGRAMA
DVD/VCD: La función de programa le permite guardar sus pistas
favoritas del disco. Pulse el botón PROGRAM, posteriormente
aparecerá en pantalla PROGRAM MENU; ahora puede usar la tecla
nurica para introducir directamente los títulos, capítulos o número
de pistas y seleccionar la opcn REPRODUCIR. PARA volver a la
reproducción normal, pulse PROGRAM y seleccione la opción de
programa en el menú de programas; vuelva a pulsar PROGRAM para
salir del menú de programas.
27. ZOOM
DVD/VCD: Use ZOOM para aumentar o disminuir la imagen de vídeo.
1 .Pulse ZOOM durante la reproducción o mientras todavía se está
reproduciendo para activar la funcn Zoom. Cada cuadro de
fotograma aparecer brevemente en la esquina izquierda de la imagen.
2. Cada vez que se pulsa el botón ZOOM se cambia el tamaño de la
pantalla del TV en la siguiente secuencia:
Tamo 2X tamo 3X tamo 4X tamaño 1/2 tamaño 1/3
tamaño 1/4 tamaño normal
JPEG: Use ZOOM para aumentar o disminuir la imagen.
1 .Pulse 'ZOOM'.
2. Usado " " para aumentar o " " disminuir la imagen.
Use el botón mara moverse a través de la imagen
modificada.
Parámetros y especificaciones
Elemento
Requerimientos estándar
Salida
Parámetros Electrónicos
S
ALIDA DE VÍDEO:
SALIDA DE AUDIO:
:
1.4 Vrms (1 KHz, 0 dB)
R
equerimientos de alimentacn:
Consumo energético:
Humedad operativa:
: CA 100-240V, 50/60Hz
: <10W
: 5 % a 90 %
L
áser:
: Láser semiconductor, longitud de onda 650 nm
Sistema de sal:
: NTSC / PAL
Respuesta de
frecuencia:
: Más de 80dB
(solo conectores de SALIDA ANALÓGICA)
G
ama dinámica:
: Más de 85dB (DVD/CD)
Nota: El diso y las especificaciones están sujetos a cambios sin
previo aviso.
: 2
0 Hz a 20 kHz (1dB)
P
arámetros de la Batería
Especificaciones de la batería:
Salida: 7.4V
Tiempo de carga / descarga:
Tiempo de carga estándar: 3h - 4h
Circunstancias de almacenamiento y funcionamiento:
1. Circunstancias de almacenamiento Temperatura Humedad
6 meses -20°C ~ +45°C 620%
1 semana -2C ~ +65°C 65±20%
2. Circunstancias de funcionamiento Temperatura Humedad
Carga estándar 0°C ~ +45°C 65±20%
Descarga estándar -20°C ~ +65°C 65±20%
E
SP-4
R
atio señal a
ruido:
Parámetros de la batería
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser
perjudiciales para su salud y para el medio ambiente, si el material de desecho (equipos eléctricos y electrónicos y baterías) no se manipula
correctamente.
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las pilas o baterías incluidas, llevan un símbolo de un cubo de basura cruzado por un aspa, como el que
se ve a continuación. Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o baterías, no deberían ser eliminados con el
resto de basura del hogar, sino que deben eliminarse por separado.
Como usuario final, es importante que usted remita las pilas o baterías usadas al centro adecuado de recogida. De esta manera se asegurará
de que las pilas y baterías se reciclan sen la legislación y no dañan el medio ambiente.
Todas las ciudades tienen establecidos puntos de recogida, en los que puede depositar los equipos eléctricos y electrónicos, y sus pilas o
baterías gratuitamente en los centros de reciclaje y en otros lugares de recogida, o solicitar que sean recogidos de su hogar. Puede obtener
informacn adicional en el departamento técnico de su ciudad.
Rogamos, rellene el espacio en blanco con el número de modelo de este reproductor para su referencia futura
Importador:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 EGAA
DINAMARCA
www.facebook.com/denverelectronics
/