Asco Series 651 652 653 Slow-Start El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
6 7
516683-001516683-001
ES
VERSIONES DE ESCAPE RÁPIDO / ARRANQUE LENTO
SERIE 651/652/653
EN CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA ATEX
q
Los productos que requieren aprobación son aquellos que presentan su propio riesgo de encendido potencial.
Estas categorías de productos incluyen piezas móviles. Dichos productos están etiquetados con la marca CE y el
hexágono de protección contra explosión; se proporcionan instrucciones de uso y la declaración de conformidad
de la CE.
Versión de control neumático diseñada para utilizarse en atmósferas explosivas en forma de gas, vapor, nieblas
y polvo.
Versión de control neumático diseñada para utilizarse en atmósferas explosivas en forma de gas, vapor, nie-
blas y polvo.
La clasifi cación en las zonas 1-21 de esta versión se defi ne con las marcas siguientes: II2GD IIC T85°C (T6) X
o II2GD IIC T100°C (T5) X.
La conformidad con los requisitos esenciales de salud y seguridad se garantiza con la conformidad de la Norma
europea EN 13463-1.
Esta documentación específi ca de ATEX se suministra como complemento de las instrucciones de uso
general donde se proporciona información detallada del producto.
_____________________________________________________________________________________________
CONDICIONES ESPECIALES PARA EL USO SEGURO DE “X”:
Intervalo de temperaturas ambiente y clasifi cación de temperatura
VÁLVULAS SERIE 651/652/653:
- ESCAPE RÁPIDO/ARRANQUE LENTO - TIPO ¨E¨ (piloto neumático externo)
- ESCAPE RÁPIDO 3/2 - TIPO ¨E¨ (piloto neumático externo)
- ARRANQUE LENTO 2/2 - TIPO ¨E¨ (piloto neumático externo)
- ARRANQUE LENTO AUTO 2/2 - TIPO ¨P¨ (piloto neumático externo)
intervalo de
temperatura ambiente
(°C)
P1 máx.
(bar)
T T°C
651/652/653
ESTÁNDAR
-20 a +50
10
T6 85
Temperatura baja -40 a +50 T6 85
Temperatura alta -20 a +80 T5 100
FPM/FKM -20 a +50 T6 85
Temperatura alta/baja -40 a +80 T5 100
Riesgo de cargas electroestáticas:
Para el Grupo IIC, evite la carga electroestática de superfi cies de aislamiento externas utilizando las medidas de
limpieza e instalación adecuadas. Para limpiar las superfi cies de aislamiento externas, utilice un paño húmedo.
Conecte las unidades de acondicionamiento a tierra.
Cuando se combine con otras unidades de acondicionamiento, asegúrese de que todas las piezas metálicas y
conductivas estén siempre interconectadas y conectadas a tierra para evitar la creación de cargas electroestáticas
signifi cativas.
La tierra se conecta a la unidad o a la combinación de unidades de acondicionamiento mediante el uso aguas
abajo y aguas arriba de tubos de metal conectados a la tierra. Si los tubos son no conductivos, la conexión a
tierra debe efectuarse con el conjunto o los dispositivos de fi jación adaptados a los productos ATEX.
______________________________________________________________________________________________
Instalación, puesta en marcha y servicio y mantenimiento
Estas operaciones solo pueden ser realizadas por personal autorizado y de acuerdo con las instrucciones de uso.
Realice el mantenimiento únicamente en zonas donde no exista atmósfera explosiva.
Si durante el mantenimiento se establece la necesidad de cambiar piezas de desgaste y repuesto, póngase en
contacto con el distribuidor de ASCO Numatics.
Cualquier modifi cación del producto con piezas no suministradas por el fabricante invalidará la certifi cación.
Versiones de control electroneumático equipadas con cabezales magnéticos certifi cados para atmósferas ex-
plosivas de acuerdo con la Directiva ATEX.
Estas versiones son específi cas para recibir pilotos eléctricos con una brida de placa de adaptador CNOMO
E06.05.80 (tamaño 30).
Las condiciones especiales para un uso seguro de la pieza mecánica son las mismas que aquellas para la ver-
sión neumática. Para la parte eléctrica, consulte el aviso de su instrucción técnica.
Para el montaje de la válvula solenoide en la válvula de escape rápido/arranque lento, consulte el aviso de la
instrucción técnica piloto.
El conjunto consta de componentes que están certifi cados individualmente (mecánica y eléctrica). Por tanto, el
ensamblaje compuesto de esta manera no genera ningún riesgo adicional. Cada componente tiene una marca
que es específi ca de dicho componente y la categoría de ensamblaje corresponde a la categoría más des-
favorable de uno de los componentes del ensamblaje.
IT
VERSIONI SCARICO RAPIDO / AVVIO LENTO
SERIE 651/652/653
IN CONFORMITÀ CON LA DIRETTIVA ATEX
q
I prodotti che richiedono un’approvazione sono quelli che presentano un loro proprio rischio potenziale di accen-
sione. Queste categorie di prodotti comprendono parti in movimento. Essi recano il contrassegno CE e l’etichetta
ad esagono di protezione da esplosioni; sono fornite le istruzioni operative e la dichiarazione di conformità EC.
La versione di controllo pneumatico è prevista per atmosfere explosive sotto forma di gas, vapore, nebbioline e
polveri.
Versione di controllo pneumatico: prevista per un impiego in atmosfere explosive sotto forma di gas, vapore,
nebbioline e polveri.
La classifi cazione nelle zone 1-21 di questa versione è defi nita dai seguenti contrassegni: II2GD IIC T85°C (T6) X
oppure II2GD IIC T100 °C (T5) X.
L’osservanza dei requisiti essenziali di salute e sicurezza è garantita dalla conformità alla normativa europea EN
13463-1.
Questa specifi ca documentazione ATEX è fornita come un’aggiunta alle istruzioni generali per l’utente,
dove sono fornite informazioni dettagliate sul prodotto.
_____________________________________________________________________________________________
CONDIZIONI SPECIALI PER UN IMPIEGO SICURO “X”:
Intervallo della temperatura ambientale e classifi ca delle temperature
VALVOLE DELLA SERIE 651/652/653:
- SCARICO RAPIDO/AVVIO LENTO - TIPO ¨E¨ (Pilota d’aria esterno)
- SCARICO RAPIDO 3/2 - TIPO ¨E¨ (Pilota d’aria esterno)
- AVVIO LENTO 2/2 - TIPO ¨E¨ (Pilota d’aria esterno)
- AVVIO LENTO AUTOMATICO 2/2 - TIPO ¨P¨ (Pilota d’aria interno)
intervallo
temperatura ambientale
(°C)
P1 max.
(Bar)
T T °C
651/652/653
STANDARD
da -20 a +50
10
T6 85
Bassa temperatura da -40 a +50 T6 85
Alta temperatura da -20 a +80 T5 100
FPM/FKM da -20 a +50 T6 85
Bassa/Alta temperatura da -40 a +80 T5 100
Rischio da scariche elettrostatiche:
Per il Gruppo IIC, prevenire cariche elettrostatiche delle superfi ci isolanti esterne utilizzando le appropriate misure
d’installazione e pulizia. Per la pulizia delle superfi ci isolanti esterne, utilizzare un panno umido.
Connettere le unità di condizionamento alla messa a terra.
Quando sono combinate con altre unità di condizionamento, assicurarsi che tutte le parti metalliche e conduttrici
siano sempre interconnesse e collegate con la messa a terra, al fi ne di evitare la creazione di signifi cative cariche
elettrostatiche.
La terra è connessa alla unità o alla combinazione di unità di condizionamento tramite tubazioni metalliche, in
discesa e in salita, connesse alla messa a terra. Nel caso che le tubazioni non siano conduttrici, la connessione
di messa a terra dev’essere eseguita dall’assemblaggio e/o dai dispositivi di fi ssaggio adattati ai prodotti ATEX.
______________________________________________________________________________________________
Installazione, commissioning, servizio e manutenzione
Queste operazioni possono essere eseguite soltanto da personale autorizzato e in conformità alla istruzioni d’impiego.
La manutenzione dev’essere eseguita soltanto in zone dove non sia presente un’atmosfera esplosiva.
Se, durante l’intervento di manutenzione, si constata che si devono sostituire la parti di usura e di ricambio,
mettersi in contatto con un rivenditore ASCO Numatics.
Qualsiasi modifi ca del prodotto con parti non fornite dal costruttore renderanno non valida la certifi cazione.
Versioni di controllo elettropneumatico: dotate di teste magnetiche certifi cate per atmosfere explosive, in con-
formità alla direttiva ATEX.
Queste versioni sono previste per accogliere piloti elettrici con una fl angia a piastra adattatrice CNOMO E06.05.80
(dimensione 30).
Le condizioni speciali per un impiego sicuro della parte meccanica sono le stesse di quelle per la versione pneu-
matica. Per la parte elettrica, riferirsi alla notizia delle istruzioni tecniche.
Per il montaggio della valvola elettromagnetica sulla valvola a scrico rapido/avvio lento, consultare la notizia delle
istruzioni tecniche del pilota.
L’assemblaggio comprende componenti certifi cati individualmente (meccanici ed elettrici). Per questo motivo,
l’assemblaggio eseguito in questo modo non produce alcun rischio aggiuntivo. Ogni componente presenta un
punzone su misura per il componente in questione e la categoria di assemblaggio corrisponde alla categoria
più sfavorevole di uno dei componenti dell’assemblaggio.

Transcripción de documentos

VERSIONES DE ESCAPE RÁPIDO / ARRANQUE LENTO SERIE 651/652/653 EN CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA ATEX VERSIONI SCARICO RAPIDO / AVVIO LENTO SERIE 651/652/653 IN CONFORMITÀ CON LA DIRETTIVA ATEX q Los productos que requieren aprobación son aquellos que presentan su propio riesgo de encendido potencial. Estas categorías de productos incluyen piezas móviles. Dichos productos están etiquetados con la marca CE y el hexágono de protección contra explosión; se proporcionan instrucciones de uso y la declaración de conformidad de la CE. Versión de control neumático diseñada para utilizarse en atmósferas explosivas en forma de gas, vapor, nieblas y polvo. q I prodotti che richiedono un’approvazione sono quelli che presentano un loro proprio rischio potenziale di accensione. Queste categorie di prodotti comprendono parti in movimento. Essi recano il contrassegno CE e l’etichetta ad esagono di protezione da esplosioni; sono fornite le istruzioni operative e la dichiarazione di conformità EC. La versione di controllo pneumatico è prevista per atmosfere explosive sotto forma di gas, vapore, nebbioline e polveri. Versione di controllo pneumatico: prevista per un impiego in atmosfere explosive sotto forma di gas, vapore, nebbioline e polveri. La classificazione nelle zone 1-21 di questa versione è definita dai seguenti contrassegni: II2GD IIC T85°C (T6) X oppure II2GD IIC T100 °C (T5) X. L’osservanza dei requisiti essenziali di salute e sicurezza è garantita dalla conformità alla normativa europea EN 13463-1. Versión de control neumático diseñada para utilizarse en atmósferas explosivas en forma de gas, vapor, nieblas y polvo. La clasificación en las zonas 1-21 de esta versión se define con las marcas siguientes: II2GD IIC T85°C (T6) X o II2GD IIC T100°C (T5) X. La conformidad con los requisitos esenciales de salud y seguridad se garantiza con la conformidad de la Norma europea EN 13463-1. Questa specifica documentazione ATEX è fornita come un’aggiunta alle istruzioni generali per l’utente, dove sono fornite informazioni dettagliate sul prodotto. _____________________________________________________________________________________________ Esta documentación específica de ATEX se suministra como complemento de las instrucciones de uso general donde se proporciona información detallada del producto. _____________________________________________________________________________________________ CONDIZIONI SPECIALI PER UN IMPIEGO SICURO “X”: CONDICIONES ESPECIALES PARA EL USO SEGURO DE “X”: Intervallo della temperatura ambientale e classifica delle temperature Intervalo de temperaturas ambiente y clasificación de temperatura VALVOLE DELLA SERIE 651/652/653: - SCARICO RAPIDO/AVVIO LENTO - TIPO ¨E¨ (Pilota d’aria esterno) - SCARICO RAPIDO 3/2 - TIPO ¨E¨ (Pilota d’aria esterno) - AVVIO LENTO 2/2 - TIPO ¨E¨ (Pilota d’aria esterno) - AVVIO LENTO AUTOMATICO 2/2 - TIPO ¨P¨ (Pilota d’aria interno) VÁLVULAS SERIE 651/652/653: - ESCAPE RÁPIDO/ARRANQUE LENTO - TIPO ¨E¨ (piloto neumático externo) - ESCAPE RÁPIDO 3/2 - TIPO ¨E¨ (piloto neumático externo) - ARRANQUE LENTO 2/2 - TIPO ¨E¨ (piloto neumático externo) - ARRANQUE LENTO AUTO 2/2 - TIPO ¨P¨ (piloto neumático externo) intervalo de temperatura ambiente (°C) -20 a +50 -40 a +50 -20 a +80 -20 a +50 -40 a +80 ESTÁNDAR Temperatura baja Temperatura alta FPM/FKM Temperatura alta/baja P1 máx. (bar) T T°C T6 T6 T5 T6 T5 85 85 100 85 100 intervallo temperatura ambientale (°C) 651/652/653 10 ES Riesgo de cargas electroestáticas: Para el Grupo IIC, evite la carga electroestática de superficies de aislamiento externas utilizando las medidas de limpieza e instalación adecuadas. Para limpiar las superficies de aislamiento externas, utilice un paño húmedo. Conecte las unidades de acondicionamiento a tierra. Cuando se combine con otras unidades de acondicionamiento, asegúrese de que todas las piezas metálicas y conductivas estén siempre interconectadas y conectadas a tierra para evitar la creación de cargas electroestáticas significativas. La tierra se conecta a la unidad o a la combinación de unidades de acondicionamiento mediante el uso aguas abajo y aguas arriba de tubos de metal conectados a la tierra. Si los tubos son no conductivos, la conexión a tierra debe efectuarse con el conjunto o los dispositivos de fijación adaptados a los productos ATEX. ______________________________________________________________________________________________ Instalación, puesta en marcha y servicio y mantenimiento Estas operaciones solo pueden ser realizadas por personal autorizado y de acuerdo con las instrucciones de uso. Realice el mantenimiento únicamente en zonas donde no exista atmósfera explosiva. Si durante el mantenimiento se establece la necesidad de cambiar piezas de desgaste y repuesto, póngase en contacto con el distribuidor de ASCO Numatics. Cualquier modificación del producto con piezas no suministradas por el fabricante invalidará la certificación. Versiones de control electroneumático equipadas con cabezales magnéticos certificados para atmósferas explosivas de acuerdo con la Directiva ATEX. Estas versiones son específicas para recibir pilotos eléctricos con una brida de placa de adaptador CNOMO E06.05.80 (tamaño 30). Las condiciones especiales para un uso seguro de la pieza mecánica son las mismas que aquellas para la versión neumática. Para la parte eléctrica, consulte el aviso de su instrucción técnica. Para el montaje de la válvula solenoide en la válvula de escape rápido/arranque lento, consulte el aviso de la instrucción técnica piloto. El conjunto consta de componentes que están certificados individualmente (mecánica y eléctrica). Por tanto, el ensamblaje compuesto de esta manera no genera ningún riesgo adicional. Cada componente tiene una marca que es específica de dicho componente y la categoría de ensamblaje corresponde a la categoría más desfavorable de uno de los componentes del ensamblaje. 6 516683-001 STANDARD Bassa temperatura Alta temperatura FPM/FKM Bassa/Alta temperatura da -20 a +50 da -40 a +50 da -20 a +80 da -20 a +50 da -40 a +80 P1 max. (Bar) T T °C T6 T6 T5 T6 T5 85 85 100 85 100 651/652/653 10 IT Rischio da scariche elettrostatiche: Per il Gruppo IIC, prevenire cariche elettrostatiche delle superfici isolanti esterne utilizzando le appropriate misure d’installazione e pulizia. Per la pulizia delle superfici isolanti esterne, utilizzare un panno umido. Connettere le unità di condizionamento alla messa a terra. Quando sono combinate con altre unità di condizionamento, assicurarsi che tutte le parti metalliche e conduttrici siano sempre interconnesse e collegate con la messa a terra, al fine di evitare la creazione di significative cariche elettrostatiche. La terra è connessa alla unità o alla combinazione di unità di condizionamento tramite tubazioni metalliche, in discesa e in salita, connesse alla messa a terra. Nel caso che le tubazioni non siano conduttrici, la connessione di messa a terra dev’essere eseguita dall’assemblaggio e/o dai dispositivi di fissaggio adattati ai prodotti ATEX. ______________________________________________________________________________________________ Installazione, commissioning, servizio e manutenzione Queste operazioni possono essere eseguite soltanto da personale autorizzato e in conformità alla istruzioni d’impiego. La manutenzione dev’essere eseguita soltanto in zone dove non sia presente un’atmosfera esplosiva. Se, durante l’intervento di manutenzione, si constata che si devono sostituire la parti di usura e di ricambio, mettersi in contatto con un rivenditore ASCO Numatics. Qualsiasi modifica del prodotto con parti non fornite dal costruttore renderanno non valida la certificazione. Versioni di controllo elettropneumatico: dotate di teste magnetiche certificate per atmosfere explosive, in conformità alla direttiva ATEX. Queste versioni sono previste per accogliere piloti elettrici con una flangia a piastra adattatrice CNOMO E06.05.80 (dimensione 30). Le condizioni speciali per un impiego sicuro della parte meccanica sono le stesse di quelle per la versione pneumatica. Per la parte elettrica, riferirsi alla notizia delle istruzioni tecniche. Per il montaggio della valvola elettromagnetica sulla valvola a scrico rapido/avvio lento, consultare la notizia delle istruzioni tecniche del pilota. L’assemblaggio comprende componenti certificati individualmente (meccanici ed elettrici). Per questo motivo, l’assemblaggio eseguito in questo modo non produce alcun rischio aggiuntivo. Ogni componente presenta un punzone su misura per il componente in questione e la categoria di assemblaggio corrisponde alla categoria più sfavorevole di uno dei componenti dell’assemblaggio. 7 516683-001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Asco Series 651 652 653 Slow-Start El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario