Dell Precision 390 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ Workstation 390
Quick Reference Guide
Model DCTA
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid
the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Abbreviations and Acronyms
For a complete list of abbreviations and acronyms, see Glossary in your
User’s Guide
.
If you purchased a Dell™ n Series computer, any references in this document to Microsoft
®
Windows
®
operating systems are not applicable.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2006 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Red Hat is a registered trademark of Red Hat Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.
Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model DCTA
May 2006 P/N FH422 Rev. A00
title.fm Page 2 Friday, June 2, 2006 4:24 PM
Contents 3
Contents
Finding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Setting Up Your Computer (Tower Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Setting Up Your Computer (Desktop Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . 14
About Your Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Front View (Tower Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Back View (Tower Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Front View (Desktop Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Back View (Desktop Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Back-Panel Connectors
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Inside View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
System Board Components
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Locating Your User’s Guide
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Removing the Computer Cover
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Caring for Your Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Solving Problems
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Troubleshooting Tips
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Resolving Software and Hardware Incompatibilities
. . . . . . . . . . . 32
Using Microsoft Windows XP System Restore
. . . . . . . . . . . . . . . 32
Using the Last Known Good Configuration
. . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Before You Start Testing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Beep Codes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Error Messages
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Diagnostic Lights
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Frequently Asked Questions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4 Contents
Quick Reference Guide 5
Finding Information
NOTE: Some features may not be available for your computer or in certain countries.
NOTE: Additional information may ship with your computer.
What Are You Looking For? Find It Here
A diagnostic program for my computer
Drivers for my computer
My computer documentation
My device documentation
Desktop System Software (DSS)
Drivers and Utilities CD (also known as ResourceCD)
Documentation and drivers are already installed on your
computer. You can use the CD to reinstall drivers, run
the "Dell Diagnostics" on page 34, or access your
documentation.
Readme files may be
included on your CD
to provide last-minute
updates about technical
changes to your
computer or advanced
technical-reference
material for technicians
or experienced users.
NOTE: Drivers and documentation updates can be found
at support.dell.com.
NOTE: The Drivers and Utilities CD is optional and may
not ship with your computer.
How to set up my computer
How to care for my computer
Basic troubleshooting information
How to run the Dell Diagnostics
Error codes and diagnostic lights
How to remove and install parts
How to open my computer cover
Quick Reference Guide
NOTE: The Quick Reference Guide is optional and may
not ship with your computer.
NOTE: This document is available as a PDF at
support.dell.com.
6 Quick Reference Guide
Warranty information
Terms and Conditions (U.S. only)
Safety instructions
Regulatory information
Ergonomics information
End User License Agreement
Dell™ Product Information Guide
How to remove and replace parts
Specifications
How to configure system settings
How to troubleshoot and solve problems
User’s Guide
Microsoft
®
Windows
®
XP Help and Support Center
1
Click the
Start
button and click
Help and Support
.
2
Click
User’s and system guides
and click
User’s guides
.
The User’s Guide is also available on the optional
Drivers
and Utilities
CD
.
Service Tag and Express Service Code
Microsoft Windows License Label
Service Tag and Microsoft Windows License
These labels are located on your computer.
Use the Service Tag
to identify your
computer when you
use
support.dell.com
or contact technical
support.
Enter the Express
Service Code to direct your call when contacting
technical support.
What Are You Looking For? Find It Here
Quick Reference Guide 7
Solutions — Troubleshooting hints and tips, articles
from technicians, online courses, frequently asked
questions
Community — Online discussion with other Dell
customers
Upgrades — Upgrade information for components,
such as memory, the hard drive, and the operating
system
Customer Care — Contact information, service call
and order status, warranty, and repair information
Service and support — Service call status and support
history, service contract, online discussions with
technical support
Reference — Computer documentation, details on
my computer configuration, product specifications,
and white papers
Downloads — Certified drivers, patches, and
software updates
Desktop System Software (DSS) — If you reinstall
the operating system for your computer, you should
also reinstall the DSS utility. DSS provides critical
updates for your operating system and support for
Dell™ 3.5-inch USB floppy drives, Intel
®
Pentium
®
M processors, optical drives, and USB
devices. DSS is necessary for correct operation of
your Dell computer. The software automatically
detects your computer and operating system and
installs the updates appropriate for your
configuration.
Dell Support Website — support.dell.com
NOTE: Select your region to view the appropriate support
site.
NOTE: Corporate, government, and education customers
can also use the customized Dell Premier Support website
at premier.support.dell.com. The website may not be
available in all regions.
How to use Windows XP
Documentation for my computer
Documentation for devices (such as a modem)
Windows Help and Support Center
1
Click the
Start
button and click
Help and Support
.
2
Type a word or phrase that describes your problem
and click the arrow icon.
3
Click the topic that describes your problem.
4
Follow the instructions on the screen.
What Are You Looking For? Find It Here
8 Quick Reference Guide
How to reinstall my operating system
Operating System CD
The operating system is already installed on your
computer. To reinstall your operating system, use the
Operating System CD. See your User’s Guide for
instructions.
After you reinstall your
operating system, use
the optional Drivers and
Utilities CD to reinstall
drivers for the devices
that came with your
computer.
Your operating system
product key label is
located on your
computer.
NOTE: The color of your CD varies based on the operating
system you ordered.
NOTE: The Operating System CD is optional and may
not ship with your computer.
How to use Linux
E-mail discussions with users of Dell Precision™
products and the Linux operating system
Additional information regarding Linux
and my Dell Precision computer
Dell Supported Linux Sites
http://linux.dell.com
http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/
What Are You Looking For? Find It Here
Quick Reference Guide 9
Setting Up Your Computer (Tower Orientation)
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located
in the Product Information Guide.
You must complete all steps to properly set up your computer.
1
Connect the keyboard and the mouse.
2
Connect the modem or the network cable.
NOTICE: Do not connect a modem cable to the
network adapter. Voltage from telephone
communications can damage the network adapter.
NOTE: If your computer has a network card installed,
connect the network cable to the card.
10 Quick Reference Guide
3
Connect the monitor.
Depending on your graphics
card, you can connect your
monitor in various ways.
NOTE: You may need to use
the provided adapter or
cable to connect your
monitor to the computer.
Quick Reference Guide 11
The dual-monitor cable is color coded; the blue connector is for the primary monitor, and the black
connector is for the secondary monitor. To enable dual-monitor support, both monitors must be attached
to the computer when it starts.
For single- and dual-monitor capable cards with a single connector
One VGA Adapter
Use the VGA adapter when you have a single-monitor
graphics card and you want to connect your computer
to a VGA monitor.
Dual VGA Y Cable Adapter
Use the appropriate Y cable when your graphics card
has a single connector and you want to connect your
computer to one or two VGA monitors.
Dual DVI Y Cable Adapter
Use the appropriate Y cable when your graphics card has a
single connector and you want to connect your computer
to one or two DVI monitors.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
12 Quick Reference Guide
For dual-monitor capable cards with one DVI connector and one VGA connector
One DVI Connector and One VGA Connector
Use the appropriate connector(s) when you want
to connect your computer to one or two monitors.
Two VGA Connectors With One VGA Adapter
Use the VGA adapter when you want to connect
your computer to two VGA monitors.
VGA
DVI
VGA
VGA
For dual-monitor capable cards with two DVI connectors
Two DVI Connectors
Use the DVI connectors to connect
your computer to one or two DVI
monitors.
Two DVI Connectors With One VGA
Adapter
Use the VGA adapter to connect
a VGA monitor to one of the DVI
connectors on your computer
Two DVI Connectors With Two VGA
Adapters
Use two VGA adapters to connect
two VGA monitors to the DVI
connectors on your computer.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Quick Reference Guide 13
4
Connect the
speakers.
NOTE: If your
computer has a sound
card installed, connect
the speakers to the
card.
5
Connect the power
cables and turn on
the computer and
monitor.
14 Quick Reference Guide
Before you install any devices or software that did not come with your computer, read the documentation
that came with the software or device or contact the vendor to verify that the software or device is
compatible with your computer and operating system.
Congratulations! You have completed the setup for your tower computer.
Setting Up Your Computer (Desktop Orientation)
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located
in the Product Information Guide.
You must complete all steps to properly set up your computer.
6
Install additional software or devices.
1
Connect the keyboard and the mouse.
NOTICE: Do not connect a
modem cable to the network
adapter. Voltage from
telephone communications
can damage the network
adapter.
Quick Reference Guide 15
2
Connect the modem
or the network cable.
NOTE: If your computer
has a network card
installed, connect the
network cable to the card.
3
Connect the monitor.
Depending on your graphics card,
you can connect your monitor in
various ways.
NOTE: You may need to use the
provided adapter or cable to connect
your monitor to the computer.
16 Quick Reference Guide
The dual-monitor cable is color coded; the blue connector is for the primary monitor, and the black
connector is for the secondary monitor. To enable dual-monitor support, both monitors must be attached
to the computer when it starts.
For single- and dual-monitor capable cards with a single connector
VGA Adapter
Use the VGA adapter when you have a single monitor
graphics card and you want to connect your computer
to a VGA monitor.
Dual VGA Y Cable Adapter
Use the appropriate Y cable when your graphics card
has a single connector and you want to connect your
computer to one or two VGA monitors.
Dual DVI Y Cable Adapter
Use the appropriate Y cable when your graphics card has a
single connector and you want to connect your computer
to one or two DVI monitors.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
Quick Reference Guide 17
For dual-monitor capable cards with one DVI connector and one VGA connector
One DVI Connector and One VGA Connector
Use the appropriate connector(s) when you want
to connect your computer to one or two monitors.
Two VGA Connectors With One VGA Adapter
Use the VGA adapter when you want to connect
your computer to two VGA monitors.
VGA
DVI
VGA
VGA
For dual-monitor capable cards with two DVI connectors
Two DVI Connectors
Use the DVI connector(s) to connect
your computer to one or two DVI
monitors.
Two DVI Connectors With One VGA
Adapter
Use the VGA adapter to connect a
VGA monitor to one of the DVI
connectors on your computer.
Two DVI Connectors With Two VGA
Adapters
Use two VGA adapters to connect
two VGA monitors to the DVI
connectors on your computer.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
18 Quick Reference Guide
NOTE: If your computer has a sound card installed, connect the speakers to the card.
Before you install any devices or software that did not come with your computer, read the documentation
that came with the software or device or contact the vendor to verify that the software or device is
compatible with your computer and operating system.
Congratulations! You have completed the setup for your desktop computer.
4
Connect the speakers.
5
Connect the power cables
and turn on the computer
and monitor.
Your desktop computer has an
optional front IEEE 1394
connector. This connector is only
available if you purchased an
IEEE 1394 card. To purchase
a card, contact Dell. For
instructions on contacting Dell
and for more information on the
IEEE 1394 card, see your
User’s
Guide
.
6
Install additional software or devices.
Quick Reference Guide 19
About Your Computer
Front View (Tower Orientation)
1
9
10
11
12
13
14
4
5
6
7
8
3
2
1 CD- or DVD-drive
activity light
The CD/DVD-drive activity light is on when the computer reads data from or
writes data to the CD/DVD drive. Wait until this light turns off before you remove
the CD or DVD from the drive.
2 CD- or DVD-drive
eject button
Press this button o eject a disc from the CD or DVD drive.
3 floppy-drive activity
light
The floppy-drive activity light is on when the computer reads data from or writes
data to the optional floppy drive. Wait until this light turns off before you remove
the floppy from the drive.
4 floppy-drive eject button Press this button to eject a floppy disk from the optional floppy drive.
5 hard-drive activity light The hard-drive activity light is on when the computer reads data from or writes
data to the hard drive. The light might also be on when a device such as your CD
player is operating.
6 IEEE 1394 connector
(optional)
Use the optional IEEE 1394 connectors for high-speed data devices such as digital
video cameras and external storage devices.
20 Quick Reference Guide
7 USB 2.0 connectors (2) Use the USB connectors on the front of your computer for devices that you
connect occasionally, such as flash memory keys or cameras, or for bootable USB
devices (see
"System Setup" in your
User’s Guide
for more information on booting
to a USB device).
It is recommended that you use the back USB connectors for devices that typically
remain connected, such as printers and keyboards.
8 Dell badge rotation
notch
To rotate the badge, place your fingers around the outside of the badge, press in,
and turn the badge. You can also rotate the badge by using the slot provided near
the bottom of the badge.
9 power button Press this button to turn the computer on.
NOTE: The power button can also be used to wake the system or to place it into
a power-saving mode. See "Power Management" in the User’s Guide for more
information.
NOTICE: To avoid losing data, do not use the power button to turn the
computer off. Instead, perform an operating system shutdown.
10 power light The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different states:
• No light — The computer is turned off.
• Steady green — The computer is in a normal operating state.
• Blinking green — The computer is in a power-saving mode.
• Blinking or solid amber — See "Power Problems" in the
User’s Guide
.
To exit from a power-saving mode, press the power button or use the keyboard or
the mouse if it is configured as a wake device in the Windows Device Manager. For
more information about sleep modes and exiting from a power-saving mode, see
"Power Management" in the User’s Guide.
See "Diagnostic Lights" on page 37 for a description of light codes that can help
you troubleshoot problems with your computer.
11 microphone connector Use the microphone connector to attach a personal computer microphone for
voice or musical input into a sound or telephony program.
12 headphone connector Use the headphone connector to attach headphones and most kinds of speakers.
13 diagnostic lights (4) Use the lights to help you troubleshoot a computer problem based on the
diagnostic code. For more information, see "Diagnostic Lights" on page 37.
14 network link light The network light is on when the computer sends or receives data over a network
connection. The light might also be on when a network device is establishing a
network connection.
Quick Reference Guide 21
Back View (Tower Orientation)
1
2
3
4
1 power connector Insert the power cable into this connector.
2 voltage selection switch See the safety instructions located in the Product Information Guide for more
information.
3 back-panel connectors Plug serial, USB, and other devices into the appropriate connector.
4 card slots Access connectors for any installed PCI or PCI Express cards.
22 Quick Reference Guide
Front View (Desktop Orientation)
1 2 7
910111213
3
4
5 6 8
1 floppy-drive activity
light
The floppy-drive activity light is on when the computer reads data from or writes
data to the optional floppy drive. Wait until this light turns off before you remove
the floppy from the drive.
2 CD- or DVD-drive
activity light
The CD/DVD-drive activity light is on when the computer reads data from or
writes data to the CD/DVD drive. Wait until this light turns off before you remove
the CD or DVD from the drive.
3 floppy-drive eject button Press this button to eject a floppy disk from the optional floppy drive.
4 CD- or DVD-drive
eject button
Press this button to eject a disc from the CD or DVD drive.
5 hard-drive activity light The hard-drive activity light is on when the computer reads data from or writes
data to the hard drive. The light might also be on when a device such as your CD
player is operating.
6 IEEE 1394 connector
(optional)
Use the optional IEEE 1394 connectors for high-speed data devices such as digital
video cameras and external storage devices.
Quick Reference Guide 23
7 USB 2.0 connectors (2) Use the USB connectors on the front of the computer for devices that you connect
occasionally, such as flash memory keys or cameras, or for bootable USB devices
(see
"System Setup" in your
User’s Guide
for more information on booting to a USB
device).
It is recommended that you use the back USB connectors for devices that typically
remain connected, such as printers and keyboards.
8 power button Press this button to turn the computer on.
NOTE: The power button can also be used to wake the system or to place it into a
power-saving mode. See "Power Management" in the User’s Guide" for more
information.
NOTICE: To avoid losing data, do not use the power button to turn the
computer off. Instead, perform an operating system shutdown.
9 power light The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different states:
• No light — The computer is turned off.
• Steady green — The computer is in a normal operating state.
• Blinking green — The computer is in a power-saving mode.
• Blinking or solid amber — See "Power Management" in the User’s Guide."
To exit from a power-saving mode, press the power button or use the keyboard or
the mouse if it is configured as a wake device in the Windows Device Manager. For
more information about sleep modes and exiting from a power-saving mode, see
"Power Management" in the User’s Guide for more information. See "Diagnostic
Lights" on page 37 for a description of light codes that can help you troubleshoot
problems with your computer.
10 diagnostic lights (4) Use the lights to help you troubleshoot a computer problem based on the
diagnostic code. For more information See "Diagnostic Lights" on page 37.
11 microphone connector Use the microphone connector to attach a personal computer microphone
for voice or musical input into a sound or telephony program.
12 headphone connector Use the headphone connector to attach headphones and most kinds of speakers.
13 network link light The network light is on when the computer sends or receives data over a network
connection. The light might also be on when a network device is establishing a
network connection.
24 Quick Reference Guide
Back View (Desktop Orientation)
32
4
1
1 card slots Access connectors for any installed PCI or PCI Express cards.
2 power connector Insert the power cable into this connector.
3 voltage selection switch See the safety instructions located in the Product Information Guide for more
information.
4 back-panel connectors Plug serial, USB, and other devices into the appropriate connector.
Quick Reference Guide 25
Back-Panel Connectors
1
2 345
891011
6
7
1 mouse connector Plug a standard mouse into the green mouse connector. Turn off the computer
and any attached devices before you connect a mouse to the computer. If you have
a USB mouse, plug it into a USB connector.
If your computer is running the Microsoft
®
Windows XP operating system,
the necessary mouse drivers have been installed on your hard drive.
2 parallel connector Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel connector. If you have
a USB printer, plug it into a USB connector.
NOTE: The integrated parallel connector is automatically disabled if the computer
detects an installed card containing a parallel connector configured to the same
address. For more information, see "System Setup Options" in the User’s Guide.
3 link integrity light
Green — A good connection exists between a 10-Mbps network and the
computer.
Orange — A good connection exists between a 100-Mbps network and the
computer.
Yellow — A good connection exists between a 1000-Mbps (or 1-Gbps) network
and the computer.
Off — The computer is not detecting a physical connection to the network.
26 Quick Reference Guide
4 network adapter
connector
To attach your computer to a network or broadband device, connect one end of
a network cable to either a network jack or your network or broadband device.
Connect the other end of the network cable to the network adapter connector
on your computer. A click indicates that the network cable has been securely
attached.
NOTE: Do not plug a telephone cable into the network connector.
On computers with an additional network connector card, use the connectors
on the card and on the back of the computer when setting up multiple network
connections (such as a separate intra- and extranet).
It is recommended that you use Category 5 wiring and connectors for your
network. If you must use Category 3 wiring, force the network speed to 10 Mbps
to ensure reliable operation.
5 network activity light Flashes a yellow light when the computer is transmitting or receiving network
data. A high volume of network traffic may make this light appear to be in a steady
"on" state.
6 line-in connector Use the blue line-in connector to attach a record/playback device such as a cassette
player, CD player, or VCR.
On computers with a sound card, use the connector on the card.
7 line-out connector Use the green line-out connector to attach headphones and most speakers
with integrated amplifiers.
On computers with a sound card, use the connector on the card.
8 USB 2.0 connectors (2) Use the back USB connectors for devices that typically remain connected,
such as printers and keyboards.
It is recommended that you use the front USB connectors for devices that you
connect occasionally, such as flash memory keys or cameras., or for bootable USB
devices.
9 USB 2.0 connectors (3) Use the back USB connectors for devices that typically remain connected,
such as printers and keyboards.
It is recommended that you use the front USB connectors for devices that you
connect occasionally, such as flash memory keys or cameras, or for bootable USB
devices.
10 serial connector Connect a serial device, such as a handheld device, to the serial port. The default
designations are COM1 for serial connector 1 and COM2 for the optional serial
connector 2.
For more information, see "System Setup Options" in the User’s Guide
.
11 keyboard connector If you have a standard keyboard, plug it into the purple keyboard connector.
If you have a USB keyboard, plug it into a USB connector.
Quick Reference Guide 27
Inside View
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located
in the Product Information Guide.
1 power supply 7 processor fan
2 system board 8 lower 3.5 inch drive bay
3 secondary hard drive bay 9 upper 3.5 inch drive bay
4 processor airflow shroud 10 lower 5.25 inch drive bay
5 primary hard drive bay 11 upper 5.25 inch drive bay
6 card fan 12 drive cage
1
3
7
8
11
12
2
4
6
9
10
5
28 Quick Reference Guide
Cable Colors
System Board Components
Device Color
Hard drive blue cable
Floppy drive black pull tab
CD/DVD drive orange pull tab
8
6
1
9
2
24
34 5
7
18
10
11
1516
12
13
14
17
21
20
19
23
22
Quick Reference Guide 29
Locating Your User’s Guide
Your
User’s Guide
contains additional information about your computer such as:
Technical specifications
Information for changing the orientation of your computer from a desktop to a tower
Front and back views of your computer, including all of the available connectors
Inside views of your computer, including a detailed graphic of the system board and the connectors
Instructions for cleaning your computer
Information on software features, such as LegacySelect Technology control, using a password,
and system setup options
Tips and information for using the Microsoft Windows XP operating system
Instructions for removing and installing parts, including memory, cards, drives, the microprocessor,
and the battery
Information for troubleshooting various computer problems
Instructions for using the Dell Diagnostics and reinstalling drivers
Information on how to contact Dell
You can access the
User’s Guide
from your hard drive or the Dell Support website at
support.dell.com
.
1 power connector (12VPOWER) 13 PCI-Express x16 up to 150w card slot
2 memory module connectors 14 PCI-Express x8 card slot (wired as x4)
3 battery socket (BATTERY) 15 PCI card slots (1-3)
4 memory fan connector (FAN_MEM) 16 external LED connector (AUX LED)
5 front panel connector 17 floppy drive (FLOPPY)
6 main power connector (POWER) 18 serial connector (SERIAL2)
7 IDE drive connector (IDE) 19 card cage fan (FAN CARD CAGE)
8 SATA connectors (SATA-1, SATA-3,
SATA-0, SATA-2)
20 internal speaker connector (INT_SPKR)
9 RTC reset jumper (RTCRST) 21 processor fan connector (FAN_CPU)
10 Flexbay connector (FLEXBAY) 22 processor fan thermal sensor connector (THRM)
11 chassis intrusion header 23 password jumper (PSWD)
12 PCI-Express x1 card slot 24 processor connector (CPU)
30 Quick Reference Guide
To access the User’s Guide from your hard drive:
Click the
Start
button and click
Help and Support
.
To access your User’s Guide from the Dell Support website:
1
Go to
support.dell.com
.
2
Follow the prompts on the website that ask you for information specific to your computer.
3
At the Dell Support website home page, click
Reference
, click
User’s Guides
, click
Systems
,
and then select your computer.
Removing the Computer Cover
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located
in the Product Information Guide.
CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from the electrical outlet before
removing the cover.
NOTICE: Before touching anything inside your computer, ground yourself by touching an unpainted metal surface,
such as the metal at the back of the computer. While you work, periodically touch an unpainted metal surface to
dissipate any static electricity that could harm internal components.
NOTICE: To avoid losing data, save and close any open files and exit any open programs before you turn off your
computer.
1
Shut down the operating system:
a
Save and close any open files, exit any open programs, click the
Start
button, and then click
Tu rn
Off Computer
.
b
In the
Turn off computer
window, click
Tur n off
.
The computer turns off after the operating system shutdown process finishes.
2
Ensure that the computer and any attached devices are turned off. If your computer and attached
devices did not automatically turn off when you shut down your operating system, turn them off now.
3
If you have installed a security cable, remove it from the security cable slot.
NOTICE: Ensure that you are working on a level, protected surface to avoid scratching either the computer or the
surface on which it is resting.
4
Lay your computer on a flat surface with the computer cover facing up.
5
Pull back the cover latch release.
Quick Reference Guide 31
6
Locate the three hinge tabs on the edge of the computer.
7
Grip the sides of the computer cover and pivot the cover up, using the hinges as leverage points.
8
Release the cover from the hinge tabs and set it aside in a secure location.
Caring for Your Computer
To help maintain your computer, follow these suggestions:
To avoid losing or corrupting data, never turn off your computer when the hard drive light is on.
Schedule regular virus scans using virus software.
Manage hard drive space by periodically deleting unnecessary files and defragmenting the drive.
Back up files on a regular basis.
Periodically clean your monitor screen, mouse, and keyboard (see your
User’s Guide
for more
information).
computer cover
hinge tabs (3)
cover latch release
32 Quick Reference Guide
Solving Problems
Troubleshooting Tips
Perform the following checks when you troubleshoot your computer:
If you added or removed a part before the problem started, review the installation procedures
and ensure that the part is correctly installed.
If a peripheral device does not work, ensure that the device is properly connected.
If an error message appears on the screen, write down the exact message. The message may help
technical support personnel diagnose and fix the problem(s).
If an error message occurs in a program, see the program’s documentation.
If the recommended action in the troubleshooting section is to see a section in your
User’s Guide
,
go to
support.dell.com
(on another computer if necessary) to access your
User’s Guide.
Resolving Software and Hardware Incompatibilities
If a device is either not detected during the operating system setup or is detected but incorrectly configured,
you can use the Hardware Troubleshooter to resolve the incompatibility.
To resolve incompatibilities using the Hardware Troubleshooter:
1
Click the
Start
button and click
Help and Support
.
2
Ty p e
hardware troubleshooter
in the
Search
field and click the arrow to start the search.
3
Click
Hardware Troubleshooter
in the
Search Results
list.
4
In the
Hardware Troubleshooter
list, click
I need to resolve a hardware conflict on my computer
,
and click
Next
.
Using Microsoft Windows XP System Restore
The Microsoft Windows XP operating system provides System Restore to allow you to return your computer
to an earlier operating state (without affecting data files) if changes to the hardware, software, or other
system settings have left the computer in an undesirable operating state. See the Windows Help and
Support Center (see "Finding Information" on page 5) for information about using System Restore.
NOTICE: Make regular backups of your data files. System Restore does not monitor your data files or recover
them.
Creating a Restore Point
1
Click the
Start
button and click
Help and Support
.
2
Click
System Restore
.
3
Follow the instructions on the screen.
Quick Reference Guide 33
Restoring the Computer to an Earlier Operating State
NOTICE: Before you restore the computer to an earlier operating state, save and close any open files and exit any
open programs. Do not alter, open, or delete any files or programs until the system restoration is complete.
1
Click the
Start
button, point to
All Programs
Accessories
System Tools
, and then click
System
Restore
.
2
Ensure that
Restore my computer to an earlier time
is selected and click
Next
.
3
Click a calendar date to which you want to restore your computer.
The
Select a Restore Point
screen provides a calendar that allows you to see and select restore points.
All calendar dates with available restore points appear in boldface type.
4
Select a restore point and click
Next
.
If a calendar date has only one restore point, then that restore point is automatically selected. If two
or more restore points are available, click the restore point that you prefer.
5
Click
Next
.
The
Restoration Complete
screen appears after System Restore finishes collecting data and then
the computer restarts.
6
After the computer restarts, click
OK
.
To change the restore point, you can either repeat the steps using a different restore point, or you can
undo the restoration.
Undoing the Last System Restore
NOTICE: Before you undo the last system restore, save and close all open files and exit any open programs.
Do not alter, open, or delete any files or programs until the system restoration is complete.
1
Click the
Start
button, point to
All Programs
Accessories
System Tools
, and then click
System
Restore
.
2
Click
Undo my last restoration
and click
Next
.
3
Click
Next
.
The
System Restore
screen appears and the computer restarts.
4
After the computer restarts, click
OK
.
Enabling System Restore
If you reinstall Windows XP with less than 200 MB of free hard-disk space available, System Restore
is automatically disabled. To see if System Restore is enabled:
1
Click the
Start
button and click
Control
Panel
.
2
Click
Performance and Maintenance
.
3
Click
System
.
34 Quick Reference Guide
4
Click the
System Restore
tab.
5
Ensure that
Turn off System Restore
is unchecked.
Using the Last Known Good Configuration
1
Restart your computer and press <F8> when the message
Please select the operating
system to start
appears.
2
Highlight
Last Known Good Configuration
, press <Enter>, press <l>, and then select your
operating system when prompted.
Other Options to Help Resolve Additional Device or Software Conflicts
NOTICE: The following processes erase all of the information on your hard drive.
Reinstall your operating system using the operating system installation guide and
Operating System
CD.
During the operating system reinstallation, you can select to delete the existing partitions and reformat
your hard drive.
Reinstall all drivers, beginning with the chipset, using the
Drivers and Utilities
CD
.
Dell Diagnostics
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located
in the Product Information Guide.
When to Use the Dell Diagnostics
If you experience a problem with your computer, perform the checks in "Solving Problems" on page 32
and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical assistance.
It is recommended that you print these procedures before you begin.
NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell™ computers. Using this program with other computers can
cause incorrect computer responses or result in error messages.
The Dell Diagnostics allow you to:
Perform quick checks or extensive tests on one or all devices
Choose how many times a test is run
Display or print test results or save them in a file
Suspend testing if an error is detected or terminate testing if a certain number of errors occur
Access online
Help
screens that describe the tests and how to run them
Read status messages that tell you whether tests completed successfully
Receive error messages if problems are detected
Quick Reference Guide 35
Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive
1
Turn on (or restart) your computer.
2
When the DELL™ logo appears, press <F12> immediately.
NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, see "Starting the Dell
Diagnostics From the Drivers and Utilities CD" on page 35.
If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the
Microsoft Windows desktop. Then shut down your computer and try again. For more information on
shutting down your computer, see your
User’s Guide.
3
When the boot device list appears, highlight
Boot to Utility Partition
and press <Enter>.
4
When the Dell Diagnostics
Main Menu
appears, select the test you want to run. For more information
on the tests, see your
User’s Guide.
Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD
1
Insert the
Drivers and Utilities
CD.
2
Shut down and restart the computer. For more information on shutting down your computer,
see your
User’s Guide.
3
When the DELL logo appears, press <F12> immediately.
If you wait too long and the Windows logo appears, continue to wait until you see the Windows
desktop. Then shut down your computer and try again. For more information on shutting down your
computer, see your
User’s Guide.
NOTE: The next steps change the boot sequence for one time only. On the next start-up, the computer boots
according to the devices specified in system setup.
4
When the boot device list appears, highlight
IDE CD-ROM Device
and press <Enter>.
5
Select the
IDE CD-ROM Device
option from the CD boot menu.
6
Select the
Boot from CD-ROM
option from the menu that appears.
7
Ty p e
1
to start the ResourceCD menu.
8
Ty p e
2
to start the Dell Diagnostics.
9
Select
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
from the numbered list. If multiple versions are listed, select
the version appropriate for your computer.
10
When the Dell Diagnostics
Main Menu
appears, select the test you want to run. For more information
on the tests, see your
User’s Guide.
36 Quick Reference Guide
Before You Start Testing
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product
Information Guide.
Turn on your printer if one is attached.
Enter system setup, review your computer’s configuration information, and enable all of your
computer’s components and devices, such as connectors.
Beep Codes
Your computer might emit a series of beeps during start-up if the monitor cannot display errors or problems.
This series of beeps, called a beep code, identifies a problem. One possible beep code (code 1-3-1) consists
of one beep, a burst of three beeps, and then one beep. This beep code tells you that the computer
encountered a memory problem.
If a beep code is emitted, write it down and look it up in the following table.
Code Cause
1-1-2 Microprocessor register failure
1-1-3 NVRAM read/write failure
1-1-4 ROM BIOS checksum failure
1-2-1 Programmable interval timer failure
1-2-2 DMA initialization failure
1-2-3 DMA page register read/write failure
1-3 Video Memory Test failure
1-3-1 through 2-4-4 Memory not being properly identified or used
1-3-2 Memory problem
3-1-1 Slave DMA register failure
3-1-2 Master DMA register failure
3-1-3 Master interrupt mask register failure
3-1-4 Slave interrupt mask register failure
3-2-2 Interrupt vector loading failure
3-2-4 Keyboard Controller Test failure
3-3-1 NVRAM power loss
3-3-2 Invalid NVRAM configuration
3-3-4 Video Memory Test failure
3-4-1 Screen initialization failure
Quick Reference Guide 37
Error Messages
NOTE: If the message is not listed, see the documentation for either the operating system or the program that was
running when the message appeared.
If an error occurs during start-up, a message may be displayed on the monitor identifying the problem.
See "Error Messages" in the
User’s Guide
for suggestions on resolving any problems.
Diagnostic Lights
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located
in the Product Information Guide.
To help you troubleshoot a problem, your computer has four lights labeled "1," "2," "3," and "4" on the front.
The lights can be off or green. When the computer starts normally, the lights flash. After the computer
starts, all four lights display solid green briefly and then turn off to indicate normal operation. If the
computer malfunctions, the pattern of the lights identify the problem.
3-4-2 Screen retrace failure
3-4-3 Search for video ROM failure
4-2-1 No timer tick
4-2-2 Shutdown failure
4-2-3 Gate A20 failure
4-2-4 Unexpected interrupt in protected mode
4-3-1 Memory failure above address 0FFFFh
4-3-3 Timer-chip counter 2 failure
4-3-4 Time-of-day clock stopped
4-4-1 Serial or parallel port test failure
4-4-2 Failure to decompress code to shadowed memory
4-4-3 Math-coprocessor test failure
4-4-4 Cache test failure
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution
The computer is in a normal off
condition or a possible pre-BIOS
failure has occurred.
NOTE: The diagnostic lights turn off after
a short time if the computer is in a normal
operating condition after POST.
Plug the computer into a working
electrical outlet and press the power
button.
Code Cause
38 Quick Reference Guide
A possible BIOS failure has occurred;
the computer is in the recovery mode.
Run the BIOS Recovery utility, wait for
recovery completion, and then restart
the computer.
A possible processor failure
has occurred.
Reinstall the processor and restart
the computer.
Memory modules are detected,
but a memory failure has occurred.
1
Reseat the memory modules to ensure
that your computer is successfully
communicating with the memory.
2
Restart the computer.
3
If the problem still exists, remove all
the memory modules and install one
memory module in memory module
connector 4.
4
Restart the computer.
The following message appears:
Alert! Operating in Debug
Mode. Please Populate
Memory in Pairs for Normal
Operation
.
5
Press <F1> to boot to the operating
system.
6
Run the Dell Diagnostics. See page 34
for instructions.
7
If the memory module passes, shut
down the computer, remove the
memory module, and then repeat the
process with the remaining memory
modules until a memory error occurs
during start-up or diagnostic testing.
If the first memory module tested is
defective, repeat the process with the
remaining modules to ensure that the
remaining modules are not defective.
8
When the defective memory module
is identified, contact Dell for a
replacement. For instructions on
contacting Dell, see your
User’s Guide
.
NOTE: If necessary, the computer can
operate in debug mode until new memory
modules are installed.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution
Quick Reference Guide 39
A possible expansion card failure
has occurred.
1
Determine if a conflict exists by
removing a card (not the graphics
card) and then restarting the
computer. For more information
on removing a card, see your
User’s
Guide
.
2
If the problem persists, reinstall
the card that you removed, remove
a different card, and then restart
the computer.
3
Repeat this process for each card.
If the computer starts normally,
troubleshoot the last card removed
from the computer for resource
conflicts (see"Resolving Software and
Hardware Incompatibilities" on
page 32).
4
If the problem persists, contact Dell.
For instructions on contacting Dell,
see your
User’s Guide
.
A possible graphics card failure
has occurred.
If the computer has a graphics card,
remove the card, reinstall it, and
then restart the computer.
If the problem still exists, install a
graphics card that you know works
and restart the computer.
If the problem persists or the
computer has integrated graphics,
contact Dell. For instructions on
contacting Dell, see your
User’s Guide.
A possible floppy or hard drive failure
has occurred.
Reseat all power and data cables
and restart the computer.
A possible USB failure has occurred. Reinstall all USB devices, check cable
connections, and then restart the
computer.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution
40 Quick Reference Guide
No memory modules are detected. 1
Reseat the memory modules to ensure
that your computer is successfully
communicating with the memory.
2
Restart the computer.
3
If the problem still exists, remove all
the memory modules and install one
memory module in memory module
connector 4.
4
Restart the computer.
The following message appears:
Alert! Operating in Debug
Mode. Please Populate
Memory in Pairs for Normal
Operation
.
5
Press <F1> to boot to the operating
system.
6
Run the Dell Diagnostics. See page 34
for instructions.
7
If the memory module passes, shut
down the computer, remove the
memory module, and then repeat the
process with the remaining memory
modules until a memory error occurs
during start-up or diagnostic testing.
If the first memory module tested is
defective, repeat the process with the
remaining modules to ensure that the
remaining modules are not defective.
8
When the defective memory module
is identified, contact Dell for a
replacement.For instructions on
contacting Dell, see your
User’s Guide.
NOTE: If necessary, the computer can
operate in debug mode until new memory
modules are installed.
System board failure has occurred. Contact Dell for technical assistance.
For instructions on contacting Dell,
see your User’s Guide.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution
Quick Reference Guide 41
Memory modules are detected, but a
memory configuration or compatibility
error exists.
Ensure that no special memory
module/memory connector placement
requirements exist.
Verify that the memory modules that
you are installing are compatible with
your computer.
Reinstall the memory modules and
restart the computer.
If the problem persists, contact Dell.
For instructions on contacting Dell,
see your
User’s Guide.
A possible system board resource
and/or hardware failure has occurred.
Perform the procedures in "Resolving
Software and Hardware
Incompatibilities" on page 32.
If the problem persists, contact Dell.
For instructions on contacting Dell,
see your
User’s Guide.
A possible expansion card failure
has occurred.
1
Determine if a conflict exists by
removing a card (not a graphics card)
and restarting the computer.
2
If the problem persists, reinstall the
card that you removed, remove a
different card, and then restart the
computer.
3
Repeat this process for each card.
If the computer starts normally,
troubleshoot the last card removed
from the computer for resource
conflicts (see "Resolving Software and
Hardware Incompatibilities" on
page 32).
4
If the problem persists, contact Dell.
For instructions on contacting Dell,
see your
User’s Guide.
Another failure has occurred.
This pattern also displays when
you enter system setup and may
not indicate a problem.
Ensure that the cables are properly
connected to the system board from
the hard drive, CD drive, and DVD
drive.
If the problem persists, contact Dell.
For instructions on contacting Dell,
see your
User’s Guide.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution
42 Quick Reference Guide
Frequently Asked Questions
The computer is in a normal operating
condition after POST.
NOTE: The diagnostic lights turn off after
a short time if the computer is in a normal
operating condition after POST.
None.
How Do I... Solution Where to Find Additional Information
Set up my computer to use two
monitors?
If your computer has the required
graphics card to support dual-
monitor setup, then look in your
shipping box for a Y-cable. The Y-
cable has a single connector on one
end (plug this connector into the
back panel) and branches into two
connectors (plug these connectors
into the monitor cables). For the
tower computer, see page 10 and for
the desktop computer, see page 15.
See "Setting Up Your Computer
(Tower Orientation)" on page 9 or
"Setting Up Your Computer
(Desktop Orientation)" on page 14
for information on connecting dual
monitors to your computer.
Connect my monitor when the
monitor cable connector doesn’t
seem to fit the connector on the
back of my computer?
If your graphics card has a DVI
connector but your monitor has a
VGA connector, then you need to use
an adapter. An adapter should be
included in the shipping box.
See "Setting Up Your Computer
(Tower Orientation)" on page 9 or
"Setting Up Your Computer
(Desktop Orientation)" on page 14
for information on connecting
monitors to your computer. For
more information, contact Dell.
For information on contacting Dell,
see your User’s Guide.
Connect my speakers? If you have a sound card installed,
connect the speakers to the
connectors on the card. For the tower
computer, see page 13 and for the
desktop computer, see page 18.
See the documentation that came
with your speakers for more
information.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution
Quick Reference Guide 43
Find the right connectors for my
USB or IEEE 1394 devices?
Your tower computer has eight USB
connectors (two on the front, one
internal, and five on the back).
Your desktop computer has eight
USB connectors (two on the front,
one internal, and five on the back)
and an optional front IEEE 1394
connector. This connector is only
available if you purchased an IEEE
1394 card. To purchase a card,
contact Dell. For more information
on the IEEE 1394 card, see your
User’s Guide.
See "About Your Computer" on
page 19 for illustrations of the front
and back views of your computer.
For help locating your User’s Guide,
see "Finding Information" on page 5.
Locate information about the
hardware and other technical
specifications for my computer?
Yo u r User’s Guide has a
specifications table that provides
more detailed information about
your computer and the hardware.
To locate your User’s Guide,
see "Finding Information" on page 5.
Go to the Dell Support website at
support.dell.com and use one of the
following support tools: read white
papers on the latest technology or
communicate with other Dell users
at the Dell forum chat room.
Find documentation for my
computer?
The following documentation is
available for your computer:
User’s Guide
Product Information Guide
System Information Label
To locate these documents, see
"Finding Information" on page 5.
If you lose your documentation, it is
available on the Dell Support website
at support.dell.com.
How Do I... Solution Where to Find Additional Information
44 Quick Reference Guide
Index 45
Index
B
beep codes, 36
C
cards
slots, 21, 24
CD drive
eject button, 19, 22
computer
beep codes, 36
restore to previous state, 32
conflicts
software and hardware
incompatibilities, 32
connectors
headphone, 20, 23
IEEE, 19, 22
keyboard, 26
line-in, 26
line-out, 26
mouse, 25
network adapter, 26
parallel, 25
power, 21, 24
serial, 26
sound, 26
USB, 20, 23, 26
D
Dell
support site, 7
Dell Diagnostics, 34
Dell Premier Support
website, 6-7
diagnostic lights, 37
diagnostics
beep codes, 36
Dell, 34
Drivers and Utilities CD, 5
lights, 20, 23, 37
documentation
device, 5
online, 7
Product Information Guide, 6
Quick Reference, 5
ResourceCD, 5
User’s Guide, 6
drivers
ResourceCD, 5
Drivers and Utilities CD, 5
DVD drive
eject button, 19, 22
E
error messages
beep codes, 36
diagnostic lights, 37
F
floppy drive
activity light, 19, 22
eject button, 19, 22
H
hard drive
activity light, 19-20, 22-23
hardware
beep codes, 36
conflicts, 32
Dell Diagnostics, 34
Hardware Troubleshooter, 32
headphone
connector, 20, 23
Help and Support Center, 7
I
IEEE
connectors, 19, 22
installing parts
turning off your computer, 30
IRQ conflicts, 32
K
keyboard
connector, 26
46 Index
46 Index
L
labels
Microsoft Windows, 6
Service Tag, 6
lights
back of computer, 37
diagnostic, 20, 23, 37
floppy drive activity, 19, 22
hard drive activity,
19-20, 22-23
link integrity, 25
network, 25-26
network activity, 26
power, 20, 23
M
Microsoft Windows label, 6
motherboard.
See system board
mouse
connector, 25
N
network
connector, 26
O
Operating System
CD, 8
Installation Guide, 8
P
power
button, 20, 23
connector, 21, 24
light, 20, 23
problems
beep codes, 36
conflicts, 32
Dell Diagnostics, 34
diagnostic lights, 37
restore to previous state, 32
R
reinstalling
Drivers and Utilities CD, 5
ResourceCD, 5
ResourceCD
Dell Diagnostics, 34
S
safety instructions, 6
Service Tag, 6
software
conflicts, 32
sound connectors
line-in, 26
line-out, 26
system board, 28
System Restore, 32
T
troubleshooting
conflicts, 32
Dell Diagnostics, 34
diagnostic lights, 37
Hardware Troubleshooter, 32
Help and Support Center, 7
restore to previous state, 32
U
USB
connectors, 20, 23, 26
User’s Guide, 6
V
voltage selection
switch, 21, 24
W
warranty, 6
Windows XP
Hardware Troubleshooter, 32
Help and Support Center, 7
System Restore, 32
www.dell.com | support.dell.com
Station de travail
Dell Precision™ 390
Guide de référence rapide
Modèle DCTA
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
votre ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter
le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir la liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous au glossaire du
Guide d'utilisation
.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes
d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
n'est applicable.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Red Hat est une marque déposée de Red Hat
Corporation.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et
des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle DCTA
Mai 2006 P/N FH422 Rev. A00
Sommaire 49
Sommaire
Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Configuration de l'ordinateur (mode tour)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Configuration de l'ordinateur (mode bureau)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Présentation de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Vue avant (mode tour)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Vue arrière (mode tour)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Vue avant (mode bureau)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Vue arrière (mode bureau)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Connecteurs du panneau arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Vue interne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Composants de la carte système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Comment consulter le Guide d'utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Retrait du capot de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Entretien et maintenance de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Résolution des incidents
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Conseils de dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Résolution des incompatibilités liées aux logiciels
ou au matériel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Utilisation de la fonction Restauration du système
sous Microsoft Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Utilisation de la dernière configuration valide
. . . . . . . . . . . . . . . 81
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Avant de commencer un test
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Codes sonores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Messages d'erreur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Voyants de diagnostic
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Questions fréquemment posées
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
50 Sommaire
Guide de référence rapide 51
Recherche d'informations
REMARQUE : certaines fonctions ne sont disponibles que dans certains pays et sur certains modèles
d'ordinateurs.
REMARQUE : des informations supplémentaires peuvent être fournies avec l'ordinateur.
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...
Un programme de diagnostic pour mon ordinateur
Des pilotes pour mon ordinateur
La documentation concernant mon ordinateur
La documentation concernant mes périphériques
Le logiciel DSS (Desktop System Software)
CD Drivers and Utilities (également appelé ResourceCD)
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur
l'ordinateur. Vous pouvez utiliser le CD pour réinstaller
les pilotes, exécuter Dell Diagnostics (voir “Dell
Diagnostics”, à la page 81) ou accéder à la documen-
tation.
Des fichiers “readme”
(lisez-moi) peuvent être
inclus sur votre CD afin
de fournir des mises à
jour de dernière minute
concernant des modifica-
tions techniques
apportées au système
ou des informations de
référence destinées aux
techniciens ou aux utili-
sateurs expérimentés.
REMARQUE : les mises à jour relatives aux pilotes
et à la documentation sont disponibles à l'adresse
support.dell.com.
REMARQUE : le CD Drivers and Utilities n'est fourni
qu'avec certains ordinateurs.
52 Guide de référence rapide
Comment configurer mon ordinateur
Comment entretenir mon ordinateur
Des informations de base concernant le dépannage
Comment exécuter Dell Diagnostics
Une description des codes d'erreur et des voyants
de diagnostic
Comment retirer et installer des pièces
Comment ouvrir le capot de mon ordinateur
Guide de référence rapide
REMARQUE : le CD Drivers and Utilities est disponible
uniquement en option. Il est possible qu'il n'ait pas été livré
avec l'ordinateur.
REMARQUE : ce document est disponible au format PDF
à l'adresse support.dell.com.
Des informations sur la garantie
Les termes et conditions de la garantie
(États-Unis uniquement)
Des consignes de sécurité
Des informations sur les réglementations
Des informations sur l'ergonomie
Le contrat de licence utilisateur final
Guide d'informations sur le produit Dell™
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...
Guide de référence rapide 53
Comment retirer et remettre en place
des composants
Des spécifications
Comment configurer les paramètres système
Comment identifier et résoudre les incidents
Guide d'utilisation
Centre d'aide et de support de Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Cliquez sur
Démarrer
, puis sur
Aide et support
.
2
Cliquez sur
User's and system guides
(Documentation
système et utilisateur) puis sur
User's guides
(Guides d'utilisation).
Le Guide d'utilisation est également disponible sur le CD
en option
Drivers and Utilities.
Le numéro de service et le code de service express
L'étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft Windows
Ces étiquettes se trouvent sur votre ordinateur.
Utilisez le numéro de
service pour identifier
l'ordinateur lorsque
vous vous rendez
sur le site
support.dell.com
ou
lors d'une demande
d'assistance.
Entrez le code de service express pour faciliter
l'acheminement de votre appel lorsque vous contactez
le support technique.
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...
54 Guide de référence rapide
Des solutions : conseils et astuces de dépannage,
articles de techniciens et cours en ligne, questions
fréquemment posées
Des forums clients : discussion en ligne avec d'autres
clients Dell
Des mises à niveau : informations de mise à niveau
pour des éléments tels que la mémoire, le disque dur
et le système d'exploitation
Le service clientèle : coordonnées des contacts, état
des appels au service clientèle et des commandes,
informations sur la garantie et les réparations
Le service et support : état des appels au service
clientèle et historique du support, contrat de service,
discussions en ligne avec le support technique
Des références : documentation sur l'ordinateur,
informations concernant sa configuration,
spécifications du produit et livres blancs
Des téléchargements : pilotes certifiés, correctifs
et mises à jour de logiciels
Desktop System Software (DSS) : si vous réinstallez
le système d'exploitation, vous devez également
réinstaller l'utilitaire DSS. Ce logiciel contient des
mises à jour critiques pour le système d'exploitation
et pour la prise en charge des lecteurs de disquette
USB 3,5 pouces de marque Dell™, des processeurs
Intel
®
Pentium
®
M, des lecteurs optiques et des
périphériques USB. Il est indispensable au
fonctionnement de votre ordinateur Dell car il
détecte automatiquement l'ordinateur et le système
d'exploitation installé, et applique les mises à jour
requises pour votre configuration.
Site Web du support Dell : support.dell.com
REMARQUE : sélectionnez votre pays pour afficher le site
de support approprié.
REMARQUE : les entreprises, administrations et
organismes d'enseignement peuvent également utiliser
le site Web personnalisé Dell Premier Support, accessible
à l'adresse premier.support.dell.com. Ce service n'est
disponible que dans certains pays.
Comment utiliser Windows XP
De la documentation concernant mon ordinateur
De la documentation concernant les périphériques
(modem, etc.)
Centre d'aide et de support de Windows
1
Cliquez sur
Démarrer
, puis sur
Aide et support
.
2
Tapez un mot ou une phrase décrivant l'incident
et cliquez sur l'icône en forme de flèche.
3
Cliquez sur la rubrique appropriée.
4
Suivez les instructions affichées.
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...
Guide de référence rapide 55
Comment réinstaller mon système d'exploitation
CD du système d'exploitation
Le système d'exploitation est déjà installé sur l'ordinateur.
Pour le réinstaller, utilisez le CD du système d'exploi-
tation. Consultez le Guide d'utilisation pour obtenir
des instructions.
Une fois que vous avez
réinstallé le système
d'exploitation, utilisez le
CD Drivers and Utilities
disponible en option
pour réinstaller les pilotes
des périphériques fournis
avec l'ordinateur.
L'étiquette de la clé
produit du système
d'exploitation se trouve
sur l'ordinateur.
REMARQUE : la couleur du CD varie en fonction du
système d'exploitation commandé.
REMARQUE : le CD du système d'exploitation est
disponible en option et il est possible qu'il n'ait pas été livré
avec l'ordinateur.
Comment utiliser Linux
Des discussions par e-mail avec d'autres utilisateurs
d'ordinateurs Dell Precision™ et de Linux
Des informations supplémentaires sur Linux
et mon Dell Precision
Sites Dell d'informations sur Linux
http://linux.dell.com
http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...
56 Guide de référence rapide
Configuration de l'ordinateur (mode tour)
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
Vous devez effectuer toutes les étapes pour configurer correctement l'ordinateur.
1
Connectez le clavier et la souris.
2
Connectez le modem ou le câble réseau.
AVIS : ne raccordez pas de câble de modem à la carte
réseau. Les tensions provenant des communications
téléphoniques peuvent endommager celle-ci.
REMARQUE : si votre ordinateur est équipé d'une
carte réseau, reliez le câble réseau à cette carte.
Guide de référence rapide 57
3
Connectez le moniteur.
Selon la carte graphique que
vous utilisez, vous pouvez
connecter le moniteur de
différentes façons.
REMARQUE : vous devrez
peut-être utiliser
l'adaptateur ou le câble
fourni pour connecter le
moniteur à l'ordinateur.
58 Guide de référence rapide
Le câble pour deux moniteurs est codé par couleur : le connecteur bleu est destiné au moniteur principal
et le connecteur noir au moniteur secondaire. Pour que le système puisse prendre en charge deux moniteurs,
ceux-ci doivent déjà être connectés quand l'ordinateur démarre.
Cartes à un seul connecteur et pouvant gérer un ou deux moniteurs
Un adaptateur VGA
Utilisez l'adaptateur VGA si vous ne disposez que
d'une seule carte graphique et si vous souhaitez relier
l'ordinateur à un moniteur VGA.
Câble en Y pour la connexion de deux moniteurs VGA
Utilisez le câble en Y approprié si votre carte graphique
comprend un seul connecteur et si vous souhaitez relier
l'ordinateur à un ou deux moniteurs VGA.
Câble en Y pour la connexion de deux moniteurs DVI
Utilisez le câble en Y approprié si votre carte graphique
comprend un seul connecteur et si vous souhaitez relier
l'ordinateur à un ou deux moniteurs DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
Guide de référence rapide 59
Cartes possédant 1 connecteur DVI et 1 connecteur VGA et pouvant gérer deux moniteurs
Un connecteur DVI et un connecteur VGA
Utilisez le ou les connecteurs appropriés
pour relier l'ordinateur à un ou deux moniteurs.
Deux connecteurs VGA et un adaptateur VGA
Utilisez l'adaptateur VGA pour relier l'ordinateur
à deux moniteurs VGA.
VGA
DVI
VGA
VGA
Cartes possédant 2 connecteurs DVI et pouvant gérer deux moniteurs
Deux connecteurs DVI
Utilisez les connecteurs DVI
pour relier l'ordinateur à un
ou deux moniteurs DVI.
Deux connecteurs DVI
et un adaptateur VGA
Utilisez l'adaptateur VGA pour relier
un moniteur VGA à l'un des
connecteurs DVI de l'ordinateur.
Deux connecteurs DVI
et deux adaptateurs VGA
Utilisez deux adaptateurs VGA
pour relier deux moniteurs VGA
aux connecteurs DVI de l'ordinateur.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
60 Guide de référence rapide
4
Connectez les
hauts-parleurs.
REMARQUE : si votre
ordinateur est équipé
d'une carte son,
connectez les haut-
parleurs à cette carte.
5
Branchez les câbles
d'alimentation, puis
allumez l'ordinateur
et le moniteur.
Guide de référence rapide 61
Avant d'installer un périphérique ou un logiciel qui n'a pas été fourni avec votre ordinateur, lisez
attentivement sa documentation ou contactez son fournisseur pour vous assurer que ce périphérique
ou programme est compatible avec votre ordinateur et votre système d'exploitation.
L'installation de l'ordinateur est terminée.
Configuration de l'ordinateur (mode bureau)
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
Vous devez effectuer toutes les étapes pour configurer correctement l'ordinateur.
6
Installez les logiciels ou périphériques supplémentaires.
1
Connectez le clavier et la souris.
AVIS : ne raccordez pas
de câble de modem à la carte
réseau. Les tensions
provenant des communica-
tions téléphoniques peuvent
endommager celle-ci.
62 Guide de référence rapide
2
Connectez le modem
ou le câble réseau.
REMARQUE : si votre
ordinateur est équipé d'une
carte réseau, reliez le câble
réseau à cette carte.
3
Connectez le moniteur.
Selon la carte graphique que vous
utilisez, vous pouvez connecter le
moniteur de différentes façons.
REMARQUE : vous devrez peut-être
utiliser l'adaptateur ou le câble fourni
pour connecter le moniteur à
l'ordinateur.
Guide de référence rapide 63
Le câble pour deux moniteurs est codé par couleur : le connecteur bleu est destiné au moniteur principal et
le connecteur noir au moniteur secondaire. Pour que le système puisse prendre en charge deux moniteurs,
ceux-ci doivent déjà être connectés quand l'ordinateur démarre.
Cartes à un seul connecteur et pouvant gérer un ou deux moniteurs
Adaptateur VGA
Utilisez l'adaptateur VGA si vous ne disposez que
d'une seule carte graphique et si vous souhaitez
connecter un moniteur VGA à l'ordinateur.
Câble en Y pour la connexion de deux moniteurs VGA
Utilisez le câble en Y approprié si votre carte graphique
comprend un seul connecteur et si vous souhaitez
relier l'ordinateur à un ou deux moniteurs VGA.
Câble en Y pour la connexion de deux moniteurs DVI
Utilisez le câble en Y approprié si votre carte graphique
comprend un seul connecteur et si vous souhaitez relier
l'ordinateur à un ou deux moniteurs DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
64 Guide de référence rapide
Cartes possédant 1 connecteur DVI et 1 connecteur VGA et pouvant gérer deux moniteurs
Un connecteur DVI et un connecteur VGA
Utilisez le ou les connecteurs appropriés
pour relier l'ordinateur à un ou deux moniteurs.
Deux connecteurs VGA et un adaptateur VGA
Utilisez l'adaptateur VGA pour relier l'ordinateur
à deux moniteurs VGA.
VGA
DVI
VGA
VGA
Cartes possédant 2 connecteurs DVI et pouvant gérer deux moniteurs
Deux connecteurs DVI
Utilisez le ou les connecteurs
DVI pour connecter un ou
deux moniteurs DVI.
Deux connecteurs DVI
et un adaptateur VGA
Utilisez l'adaptateur VGA pour
brancher un moniteur VGA sur l'un
des connecteurs DVI de l'ordinateur.
Deux connecteurs DVI
et deux adaptateurs VGA
Utilisez deux adaptateurs VGA pour
relier deux moniteurs VGA aux
connecteurs DVI de l'ordinateur.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Guide de référence rapide 65
REMARQUE : si votre ordinateur est équipé d'une carte son, connectez les haut-parleurs à cette carte.
Avant d'installer un périphérique ou un logiciel qui n'a pas été fourni avec votre ordinateur, lisez
attentivement sa documentation ou contactez son fournisseur pour vous assurer que ce périphérique
ou programme est compatible avec votre ordinateur et votre système d'exploitation.
L'installation de l'ordinateur de bureau est terminée.
4
Connectez les haut-parleurs.
5
Branchez les câbles
d'alimentation, puis allumez
l'ordinateur et le moniteur.
L'ordinateur de bureau est équipé
d'un connecteur frontal IEEE 1394
en option. Ce connecteur est
uniquement disponible si vous avez
acheté une carte IEEE 1394. Pour
acheter ce type de carte, contactez
Dell. Pour savoir comment contacter
Dell et pour plus d'informations sur
la carte IEEE 1394, consultez le
Guide d'utilisation
.
6
Installez les logiciels ou périphériques supplémentaires.
66 Guide de référence rapide
Présentation de l'ordinateur
Vue avant (mode tour)
1
9
10
11
12
13
14
4
5
6
7
8
3
2
1 Voyant d'activité du
lecteur de CD/DVD
Ce voyant est allumé lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le CD
ou le DVD. Attendez qu'il s'éteigne avant de retirer le disque du lecteur.
2 Bouton d'éjection du
CD/DVD
Permet d'éjecter le disque inséré dans le lecteur de CD ou de DVD.
3 Voyant d'activité du
lecteur de disquette
S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le lecteur de disquette en
option. Attendez que ce voyant s'éteigne avant de retirer la disquette du lecteur.
4 Bouton d'éjection du
lecteur de disquette
Permet d'éjecter la disquette insérée dans le lecteur en option.
5 Voyant d'activité du
disque dur
Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur.
Il peut également être allumé pendant le fonctionnement d'un périphérique tel
que le lecteur de CD.
6 Connecteur IEEE 1394
(en option)
Les connecteurs IEEE 1394 (en option) permettent de brancher des périphériques
de données à haut débit tels que des appareils photo numériques et des
périphériques de stockage externes.
Guide de référence rapide 67
7 Connecteurs
USB 2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez
occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou périphériques USB
amorçables). Voir la section “
Configuration du système
” du Guide d'utilisation
pour plus de détails concernant le démarrage à partir d'un périphérique USB.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
8 Encoche de rotation
de la plaque Dell
Appuyez sur la plaque pivotante avant de la tourner. Vous pouvez aussi utiliser
l'emplacement situé sous la plaque.
9 Bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
REMARQUE : le bouton d'alimentation peut également être utilisé pour réactiver
le système lorsqu'il est en veille, ou pour le faire passer dans un mode d'économie
d'énergie. Pour plus d'informations, voir “Gestion de l'alimentation” dans le Guide
d'utilisation.
AVIS : afin d'éviter de perdre des données, n'utilisez pas le bouton d'alimen-
tation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système
d'exploitation.
10 Voyant d'alimentation Le comportement du voyant d'alimentation indique différents états :
• Éteint : l'ordinateur est arrêté.
• Vert fixe : l'ordinateur fonctionne normalement.
• Vert clignotant : l'ordinateur est en mode économie d'énergie.
• Orange clignotant ou fixe : voir “Incidents liés à l'alimentation” dans le
Guide
d'utilisation
.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation.
Vous pouvez également utiliser le clavier ou la souris s'ils sont définis en tant que
périphériques de réactivation dans le Gestionnaire de périphériques de Windows.
Pour plus d'informations sur les états de veille et sur les méthodes permettant de
quitter un mode d'économie d'énergie, voir “Gestion de l'alimentation” dans le
Guide d'utilisation.
Voir “Voyants de diagnostic”, à la page 85 pour obtenir une description des codes
lumineux pouvant vous aider à résoudre les incidents rencontrés avec votre
ordinateur.
11 Connecteur de
microphone
Utilisez cette prise pour brancher un microphone afin d'entrer des données vocales
ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
12 Prise casque Permet de connecter un casque et la plupart des haut-parleurs.
13 Voyants
de diagnostic (4)
Permettent de vous aider à dépanner l'ordinateur grâce au code de diagnostic.
Pour plus d'informations, voir “Voyants de diagnostic”, à la page 85.
14 Voyant
de lien réseau
Le voyant réseau s'allume lorsque l'ordinateur envoie ou reçoit des données
via une connexion réseau. Il peut également être allumé lorsqu'un périphérique
réseau tente d'établir une connexion.
68 Guide de référence rapide
Vue arrière (mode tour)
1
2
3
4
1 Connecteur
d'alimentation
Permet de connecter le cordon d'alimentation.
2 Sélecteur de tension Lisez les consignes de sécurité du Guide d'informations sur le produit
pour plus de détails.
3 Connecteurs du
panneau arrière
Branchez les périphériques (USB, série, etc.) sur les connecteurs appropriés.
4 Logements de cartes Connecteurs permettant d'installer des cartes PCI et PCI Express
Guide de référence rapide 69
Vue avant (mode bureau)
1 2 7
910111213
3
4
5 6 8
1 Voyant d'activité du
lecteur de disquette
S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le lecteur de disquette en
option. Attendez que ce voyant s'éteigne avant de retirer la disquette du lecteur.
2 Voyant d'activité du
lecteur de CD/DVD
Ce voyant est allumé lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le CD
ou le DVD. Attendez qu'il s'éteigne avant de retirer le disque du lecteur.
3 Bouton d'éjection du
lecteur de disquette
Permet d'éjecter la disquette insérée dans le lecteur en option.
4 Bouton d'éjection
du CD/DVD
Permet d'éjecter le disque inséré dans le lecteur de CD ou de DVD.
5 Voyant d'activité
du disque dur
Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur.
Il peut également être allumé pendant le fonctionnement d'un périphérique tel
que le lecteur de CD.
6 Connecteur IEEE 1394
(en option)
Les connecteurs IEEE 1394 (en option) permettent de brancher des périphériques
de données à haut débit tels que des appareils photo numériques et des
périphériques de stockage externes.
70 Guide de référence rapide
7 Connecteurs
USB 2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez
occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou périphériques USB
amorçables). Voir la section “
Configuration du système
” du Guide d'utilisation
pour plus de détails concernant le démarrage à partir d'un périphérique USB.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
8 Bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
REMARQUE : le bouton d'alimentation peut également être utilisé pour réactiver
le système lorsqu'il est en veille, ou pour le faire passer dans un mode d'économie
d'énergie. Pour plus d'informations, voir “Gestion de l'alimentation” dans le Guide
d'utilisation.
AVIS : pour éviter de perdre des données, n'utilisez pas le bouton d'alimen-
tation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système
d'exploitation.
9 Voyant d'alimentation Le comportement du voyant d'alimentation indique différents états :
• Éteint : l'ordinateur est arrêté.
• Vert fixe : l'ordinateur fonctionne normalement.
• Vert clignotant : l'ordinateur est en mode économie d'énergie.
• Orange clignotant ou fixe : voir “Gestion de l'alimentation” dans le Guide
d'utilisation.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation.
Vous pouvez également utiliser le clavier ou la souris s'ils sont définis en tant que
périphériques de réactivation dans le Gestionnaire de périphériques de Windows.
Pour plus d'informations sur les états de veille et sur les méthodes permettant de
quitter un mode d'économie d'énergie, voir “Gestion de l'alimentation” dans le
Guide d'utilisation. Voir “Voyants de diagnostic”, à la page 85 pour obtenir une
description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les incidents
rencontrés avec votre ordinateur.
10 Voyants
de diagnostic (4)
Permettent de vous aider à dépanner l'ordinateur grâce au code de diagnostic.
Pour plus d'informations, voir “Voyants de diagnostic”, à la page 85.
11 Connecteur
de microphone
Utilisez cette prise pour brancher un microphone afin d'entrer des données vocales
ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
12 Prise casque Permet de connecter un casque et la plupart des haut-parleurs.
13 Voyant de lien réseau Le voyant réseau s'allume lorsque l'ordinateur envoie ou reçoit des données
via une connexion réseau. Il peut également être allumé lorsqu'un périphérique
réseau tente d'établir une connexion.
Guide de référence rapide 71
Vue arrière (mode bureau)
32
4
1
1 Logements de cartes Connecteurs permettant d'installer des cartes PCI et PCI Express
2 Connecteur
d'alimentation
Permet de connecter le cordon d'alimentation.
3 Sélecteur de tension Lisez les consignes de sécurité du Guide d'informations sur le produit pour plus
de détails.
4 Connecteurs du
panneau arrière
Branchez les périphériques (USB, série, etc.) sur les connecteurs appropriés.
72 Guide de référence rapide
Connecteurs du panneau arrière
1
2 345
891011
6
7
1 Connecteur de souris Connecteur vert permettant d'installer une souris standard. Éteignez l'ordinateur
et tous les périphériques connectés avant de connecter une souris à l'ordinateur.
Si vous disposez d'une souris USB, reliez-la à un connecteur USB.
Si le système est équipé de Microsoft
®
Windows XP, les pilotes de souris
appropriés ont déjà été installés sur le disque dur.
2 Port parallèle Permet de raccorder un périphérique parallèle (imprimante, etc.). Si vous avez
une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB.
REMARQUE : le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si
l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient un connecteur parallèle
paramétré sur la même adresse. Pour plus d'informations, voir “Options de
configuration du système”, dans le Guide d'utilisation.
3 Voyant d'intégrité
du lien
Vert : une connexion de bonne qualité est établie entre l'ordinateur et un réseau
à10Mbps.
Orange : une connexion de bonne qualité est établie entre l'ordinateur et un
réseau à 100 Mbps.
Jaune : une connexion de bonne qualité est établie entre l'ordinateur et un réseau
à 1000 Mbps (soit 1 Gbps).
Éteint : l'ordinateur ne détecte pas de connexion physique avec le réseau.
Guide de référence rapide 73
4 Connecteur
de carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau, branchez l'une des
extrémités d'un câble réseau à une prise réseau murale ou à un périphérique
réseau. Enfichez ensuite l'autre extrémité du câble réseau dans le connecteur
de carte réseau de l'ordinateur. Un déclic indique que le câble est correctement
inséré.
REMARQUE : ne branchez pas un câble téléphonique sur le connecteur réseau.
Si votre ordinateur est équipé d'une carte réseau supplémentaire, utilisez les
connecteurs de cette dernière et ceux situés à l'arrière du système pour configurer
plusieurs connexions réseau (intranet ou extranet distinct).
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour
votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez le débit du
réseau à 10 Mbps pour garantir un fonctionnement fiable.
5 Voyant d'activité réseau Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données sur le
réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
6 Connecteur
de ligne d'entrée
Connecteur bleu permettant de brancher un périphérique de lecture et
d'enregistrement (magnétophone, lecteur de CD ou magnétoscope).
Si votre ordinateur contient une carte audio, utilisez le connecteur qui se trouve
sur cette dernière.
7 Connecteur
de ligne
de sortie
Connecteur vert permettant de brancher des écouteurs et la plupart des haut-
parleurs avec amplificateurs intégrés.
Si votre ordinateur contient une carte audio, utilisez le connecteur qui se trouve
sur cette dernière.
8 Connecteurs
USB 2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques qui restent connectés
en permanence, comme une imprimante ou un clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques
que vous connectez occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou
périphériques USB amorçables).
9 Connecteurs
USB 2.0 (3)
Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques qui restent connectés
en permanence, comme une imprimante ou un clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques
que vous connectez occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo
ou périphériques USB amorçables).
10 Connecteur série Permet de raccorder un périphérique série (assistant de poche, etc.) au port
approprié. Les désignations par défaut sont COM1 pour le connecteur série 1
et COM2 pour le connecteur série 2 en option.
Pour plus d'informations, voir “Options de configuration du système”,
dans le Guide d'utilisation.
.
11 Connecteur de clavier Si vous disposez d'un clavier standard, reliez-le au connecteur violet.
Si vous disposez d'un clavier USB, reliez-le à un connecteur USB.
74 Guide de référence rapide
Vue interne
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
1 Bloc d'alimentation 7 Ventilateur du processeur
2 Carte système 8 Baie de lecteur 3,5 pouces inférieure
3 Baie de disque dur secondaire 9 Baie de lecteur 3,5 pouces supérieure
4 Protecteur de ventilation du processeur 10 Baie de lecteur 5,25 pouces inférieure
5 Baie de disque dur principale 11 Baie de lecteur 5,25 pouces supérieure
6 Ventilateur de la carte 12 Bâti des lecteurs
1
3
7
8
11
12
2
4
6
9
10
5
Guide de référence rapide 75
Couleur des câbles
Composants de la carte système
Périphérique Couleur
Disque dur Câble bleu
Lecteur de disquette Languette d'extraction noire
Lecteur de CD/DVD Languette d'extraction orange
8
6
1
9
2
24
34 5
7
18
10
11
1516
12
13
14
17
21
20
19
23
22
76 Guide de référence rapide
Comment consulter le Guide d'utilisation
Le
Guide d'utilisation
contient des informations complémentaires concernant l'ordinateur, par exemple :
Spécifications techniques
Informations concernant le passage de l'installation en mode bureau à l'installation en mode tour
Vues avant et arrière de l'ordinateur indiquant tous les connecteurs disponibles
Vues internes de l'ordinateur comprenant un schéma détaillé de la carte système et des connecteurs
Instructions relatives au nettoyage de l'ordinateur
Informations sur les fonctions logicielles telles que le contrôle par technologie LegacySelect,
l'utilisation d'un mot de passe et les options de configuration du système
Conseils et informations sur l'utilisation de Microsoft Windows XP
Instructions sur le retrait et l'installation de composants : mémoire, cartes, lecteurs, microprocesseur
et batterie
Informations relatives à la résolution de divers incidents informatiques
Instructions relatives à l'utilisation de Dell Diagnostics et à la réinstallation de pilotes
Informations pour contacter Dell
Vous pouvez accéder au
Guide d'utilisation
à partir du disque dur ou du site
support.dell.com
.
1 Connecteur d'alimentation (12VPOWER) 13 Logement PCI-Express x16 (jusqu'à 150 w)
2 Connecteurs de barrettes de mémoire 14 Logement PCI Express x8 (câblé en x4)
3 Connecteur de la pile (BATTERY) 15 Logements PCI (1-3)
4 Connecteur du ventilateur des barrettes
de mémoire (FAN_MEM)
16 Connecteur du voyant externe (AUX LED)
5 Connecteur du panneau avant 17 Lecteur de disquette (FLOPPY)
6 Connecteur principal d'alimentation (POWER) 18 Connecteur série (SERIAL2)
7 Connecteur de lecteur IDE (IDE) 19 Connecteur du ventilateur du bâti des cartes
(FAN CARD CAGE)
8 Connecteurs SATA (SATA-1, SATA-3,
SATA-0, SATA-2)
20 Connecteur du haut-parleur interne
(INT_SPKR)
9 Cavalier de réinitialisation de l'horloge temps
réel (RTCRST)
21 Connecteur du ventilateur du processeur
(FAN_CPU)
10 Connecteur de la baie modulaire (FLEXBAY) 22 Connecteur du capteur thermique pour
le ventilateur du processeur (THRM)
11 Connecteur d'intrusion dans le châssis 23 Cavalier du mot de passe (PSWD)
12 Logement PCI-Express x1 24 Connecteur du processeur (CPU)
Guide de référence rapide 77
Pour accéder au Guide d'utilisation sur votre disque dur :
Cliquez sur
Démarrer
, puis sur
Aide et support
.
Pour accéder au Guide d'utilisation à partir du site de support Dell :
1
Rendez-vous sur le site
support.dell.com
.
2
Répondez aux invites du site qui vous demandent des informations spécifiques concernant votre
ordinateur.
3
Sur la page d'accueil du site Dell de support technique, cliquez sur
Reference
(Référence) puis sur
User's Guides
(Guides d'utilisation) et sur
Systems
(Systèmes), puis sélectionnez votre ordinateur.
Retrait du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise
électrique avant de retirer le capot.
AVIS : avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la terre en touchant une surface
métallique non peinte, par exemple à l'arrière du châssis de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement
pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants
internes.
AVIS : afin d'éviter de perdre des données, enregistrez et fermez les fichiers ouverts, puis fermez tous les
programmes avant de mettre l'ordinateur hors tension.
1
Arrêtez le système d'exploitation :
a
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis fermez tous les programmes.
b
Cliquez ensuite sur
Démarrer
et sélectionnez
Arrêter l'ordinateur
.
c
Dans la fenêtre
Arrêter l'ordinateur
, cliquez sur
Arrêter
.
L'ordinateur s'éteint une fois le processus d'arrêt du système d'exploitation terminé.
2
Vérifiez que l'ordinateur et tous les périphériques connectés sont éteints. Si l'ordinateur et les
périphériques connectés ne se sont pas éteints automatiquement à l'arrêt du système d'exploitation,
éteignez-les maintenant.
3
Si vous avez installé un câble de sécurité, retirez-le de son logement.
AVIS : travaillez toujours sur une surface plane et suffisamment protégée pour éviter de rayer l'ordinateur
ou le plan de travail.
4
Posez le système à plat sur un plan de travail stable, capot vers le haut.
5
Poussez le loquet de fermeture du capot.
78 Guide de référence rapide
6
Repérez les trois pattes des charnières situées sur le bord de l'ordinateur.
7
Saisissez le capot par les bords et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les charnières
pour faire levier.
8
Dégagez le capot des charnières et mettez-le de côté.
Entretien et maintenance de l'ordinateur
Pour maintenir votre ordinateur en bon état, respectez les consignes suivantes :
Pour éviter toute perte ou corruption des données, n'éteignez jamais votre ordinateur lorsque le voyant
du disque dur est allumé.
Programmez des recherches régulières de virus à l'aide d'un logiciel anti-virus.
Gérez l'espace du disque dur en supprimant régulièrement les fichiers inutiles et en défragmentant
le lecteur.
Sauvegardez régulièrement les fichiers.
Nettoyez régulièrement l'écran du moniteur, la souris et le clavier. Consultez le
Guide d'utilisation
pour plus d'informations.
Capot de l'ordinateur
Pattes des charnières (3)
Loquet de fermeture du capot
Guide de référence rapide 79
Résolution des incidents
Conseils de dépannage
Respectez les consignes suivantes lors des procédures de dépannage :
Si vous veniez d'ajouter ou de retirer une pièce lorsque l'incident est apparu, vérifiez la procédure
d'installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée.
Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté.
Si un message d'erreur apparaît à l'écran, consignez-le par écrit, mot pour mot. Ce message peut aider
le support technique à diagnostiquer et à résoudre l'incident.
Si un message d'erreur apparaît dans un programme, consultez la documentation de ce programme.
Si l'instruction fournie dans la section consacrée au dépannage vous renvoie au
Guide d'utilisation
,
rendez-vous sur le site
support.dell.com
(si nécessaire à partir d'un autre ordinateur) pour consulter
ce document.
Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel
Si un périphérique n'est pas détecté lors de la configuration du système d'exploitation ou s'il est détecté
mais pas correctement configuré, vous pouvez faire appel à l'utilitaire de résolution d'incidents matériels
pour résoudre cette incompatibilité.
Pour résoudre les incompatibilités à l'aide de cet utilitaire :
1
Cliquez sur
Démarrer
, puis sur
Aide et support
.
2
Ta p ez
résolution des problèmes matériels
dans le champ
Rechercher
puis cliquez sur la flèche
pour lancer la recherche.
3
Cliquez sur
Utilitaire de résolution de problèmes matériels
dans la liste
Résultats de la recherche
.
4
Dans la liste
Utilitaire de résolution des problèmes matériels
, cliquez sur
Je dois résoudre un conflit
matériel sur mon ordinateur
, puis sur
Suivant
.
Utilisation de la fonction Restauration du système sous Microsoft Windows XP
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous
permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications
apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner
correctement. Reportez-vous au Centre d'aide et de support de Windows pour plus d'informations sur cette
fonction (voir “Recherche d'informations”, à la page 51).
AVIS : veillez à sauvegardez vos fichiers de données régulièrement. La fonction Restauration du système ne gère
pas ces fichiers et ne permet pas de les récupérer.
80 Guide de référence rapide
Création d'un point de restauration
1
Cliquez sur
Démarrer
, puis sur
Aide et support
.
2
Cliquez sur
Restauration du système
.
3
Suivez les instructions affichées.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
AVIS : avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis
quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des
fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, pointez sur
Tous les programmes
Accessoires
Outils système
,
puis cliquez sur
Restauration du système
.
2
Vérifiez que l'option
Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure
est sélectionnée et cliquez
sur
Suivant
.
3
Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur.
L'écran
Sélectionner un point de restauration
inclut un calendrier vous permettant de visualiser et
de sélectionner les points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de
restauration apparaissent en gras.
4
Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur
Suivant
.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, il est sélectionné automatiquement.
Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser.
5
Cliquez sur
Suivant
.
Une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte des données, l'écran
Restauration
terminée
apparaît et l'ordinateur redémarre automatiquement.
6
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur
OK
.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes un utilisant un autre point de
restauration. Vous pouvez aussi annuler la restauration.
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis
quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des
fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, pointez sur
Tous les programmes
Accessoires
Outils système
,
puis cliquez sur
Restauration du système
.
2
Cliquez sur
Annuler ma dernière restauration
puis sur
Suivant
.
3
Cliquez sur
Suivant
.
L'écran
Restauration du système
s'affiche et l'ordinateur redémarre.
4
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur
OK
.
Guide de référence rapide 81
Activation de la fonction Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction
Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier l'activation de cette fonction :
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, puis sur
Panneau de configuration
.
2
Sélectionnez
Performances et maintenance
.
3
Cliquez sur
Système
.
4
Cliquez sur l'onglet
Restauration du système
.
5
Assurez-vous que l'option
Désactiver la Restauration du système
est bien désactivée.
Utilisation de la dernière configuration valide
1
Redémarrez l'ordinateur et appuyez sur <F8> lorsque le message
Choisissez le système
d'exploitation à démarrer
apparaît.
2
Mettez en évidence l'option
Dernière bonne configuration connue
, appuyez sur <Entrée>
puis sur <l> et sélectionnez votre système d'exploitation lorsque vous y êtes invité.
Autres options permettant de résoudre des conflits logiciels ou matériels
AVIS : les procédures suivantes effacent toutes les informations stockées sur votre disque dur.
Réinstallez votre système d'exploitation en vous servant du guide et du CD d'installation appropriés.
Lors de la réinstallation du système d'exploitation, vous pouvez choisir de supprimer les partitions
existantes et reformater votre disque dur.
Utilisez le CD
Drivers and Utilities
pour réinstaller tous les pilotes, en commençant par celui du jeu
de puces (chipset).
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si un incident se produit, procédez aux vérifications de la section “Résolution des incidents”, à la page 79
et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS : le programme Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell™. Son utilisation
sur d'autres ordinateurs peut provoquer des réponses inexactes ou générer des messages d'erreur.
Dell Diagnostics permet :
de lancer des tests rapides ou étendus sur un ou sur tous les périphériques ;
d'indiquer combien de fois le test doit être exécuté ;
d'afficher ou d'imprimer les résultats des tests ou de les enregistrer dans un fichier ;
82 Guide de référence rapide
de suspendre le test si une erreur est détectée ou de l'abandonner si un certain nombre d'erreurs
se produisent ;
d'accéder à des écrans d'
aide en ligne
détaillés décrivant les tests et leur utilisation ;
de lire les messages d'état indiquant si les tests ont abouti ;
de recevoir des messages d'erreur lorsque des incidents sont détectés.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur
1
Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : si un message indique qu'aucune partition d'utilitaires de diagnostic n'a été trouvée,
voir “Lancement de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities”, à la page 82.
Si vous n'avez pas appuyé assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Dans ce cas, attendez
que le bureau Microsoft Windows s'affiche. puis arrêtez l'ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Pour plus d'informations sur l'arrêt de l'ordinateur, consultez le
Guide d'utilisation
.
3
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez
Boot to Utility Partition
(Démarrer sur la partition d'utilitaires) et appuyez sur <Entrée>.
4
Lorsque l'écran
Main Menu
(Menu principal) de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test
à effectuer. Pour plus d'informations sur les tests, consultez le
Guide d'utilisation
.
Lancement de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities
1
Insérez le CD
Drivers and Utilities
dans le lecteur.
2
Arrêtez et redémarrez l'ordinateur. Pour plus d'informations sur l'arrêt de l'ordinateur, consultez
le
Guide d'utilisation
.
3
Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous n'avez pas appuyé assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Dans ce cas, attendez
que le bureau Windows s'affiche, puis arrêtez l'ordinateur et faites une nouvelle tentative. Pour plus
d'informations sur l'arrêt de l'ordinateur, consultez le
Guide d'utilisation
.
REMARQUE : les étapes suivantes ne modifient la séquence d'amorçage que pour un seul démarrage.
L'ordinateur revient ensuite à la séquence d'amorçage indiquée dans le programme de configuration du système.
4
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez
IDE CD-ROM Device
(Lecteur de CD-ROM IDE) et appuyez sur <Entrée>.
5
Sélectionnez l'option
IDE CD-ROM Device
(Lecteur de CD-ROM IDE) dans le menu de démarrage
du CD.
6
Sélectionnez l'option
Boot from CD-ROM
(Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu
qui s'affiche.
7
Ta p ez
1
pour lancer le menu du disque ResourceCD.
8
Ta p ez
2
pour démarrer Dell Diagnostics.
Guide de référence rapide 83
9
Sélectionnez
Run Dell 32-bit Diagnostics
(Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée.
Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.
10
Lorsque l'écran
Main Menu
(Menu principal) de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test
à effectuer. Pour plus d'informations sur les tests, consultez le
Guide d'utilisation
.
Avant de commencer un test
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide
d'informations sur le produit.
Allumez l'imprimante, le cas échéant.
Ouvrez le programme de configuration du système, vérifiez les informations relatives à la configuration
actuelle de l'ordinateur et activez tous les composants et périphériques (les connecteurs par exemple).
Codes sonores
L'ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher
les erreurs ou incidents éventuels. Cette série de signaux, appelée “code sonore”, permet d'identifier les
incidents de fonctionnement de l'ordinateur. Par exemple, un des codes sonores possibles (code 1-3-1) est
composé d'un signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Il indique qu'un incident lié à la
mémoire s'est produit.
Si un code sonore est émis, prenez-en note et recherchez sa signification dans le tableau suivant.
Code Cause
1-1-2 Échec du registre du microprocesseur
1-1-3 Échec de lecture/écriture dans la mémoire vive rémanente
1-1-4 Échec de la somme de contrôle du BIOS ROM
1-2-1 Échec du temporisateur d'intervalle programmable
1-2-2 Échec d'initialisation lors de l'accès direct à la mémoire
1-2-3 Échec de lecture/écriture du registre DMA
1-3 Échec du test de la mémoire vidéo
1-3-1 à 2-4-4 La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée
1-3-2 Incident lié à la mémoire
3-1-1 Échec du registre DMA esclave
3-1-2 Échec du registre DMA maître
3-1-3 Échec du registre de masque d'interruption maître
3-1-4 Échec du registre de masque d'interruption esclave
3-2-2 Échec du chargement du vecteur d'interruption
84 Guide de référence rapide
Messages d'erreur
REMARQUE : si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas dans la liste suivante, reportez-vous à la
documentation du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution lorsque l'incident
s'est produit.
Si une erreur se produit au démarrage de l'ordinateur, un message identifiant l'incident peut s'afficher à
l'écran. Pour obtenir une aide sur la résolution d'un incident, consultez la section “Messages d'erreur”
du
Guide d'utilisation
.
3-2-4 Échec du test du contrôleur du clavier
3-3-1 Perte d'alimentation de la mémoire vive rémanente
3-3-2 Configuration incorrecte de la mémoire vive rémanente
3-3-4 Échec du test de la mémoire vidéo
3-4-1 Échec d'initialisation de l'écran
3-4-2 Échec du retraçage d'écran
3-4-3 Échec de la recherche de la ROM vidéo
4-2-1 Pas de cadence d'horloge
4-2-2 Échec d'arrêt en ordre
4-2-3 Échec de la voie d'accès A20
4-2-4 Interruption inattendue en mode protégé
4-3-1 Échec de mémoire avant l'adresse 0FFFFh
4-3-3 Échec du compteur de puce d'horloge 2
4-3-4 Arrêt de l'horloge système
4-4-1 Échec du test du port série ou parallèle
4-4-2 Échec de décompression du code vers la mémoire de duplication
4-4-3 Échec du test du coprocesseur mathématique
4-4-4 Échec du test de la mémoire cache
Code Cause
Guide de référence rapide 85
Voyants de diagnostic
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
Les quatre voyants frontaux numérotés de 1 à 4 peuvent vous aider à résoudre certains incidents. Ces
voyants peuvent être éteints ou allumés en vert. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, les voyants
clignotent. Une fois le démarrage terminé, les quatre voyants sont vert fixe puis s'éteignent pour indiquer
que le système fonctionne normalement. En cas d'incident, le comportement des voyants permet
d'identifier son origine.
Comportement
des voyants
Description de l'incident Solution proposée
L'ordinateur est éteint ou un incident
s'est produit avant le chargement du
BIOS.
REMARQUE : en l'absence d'incident,
les voyants de diagnostic s'éteignent peu
après l'auto-test de démarrage.
Branchez l'ordinateur sur une prise
électrique et appuyez sur le bouton
d'alimentation.
Échec éventuel du BIOS ; l'ordinateur
est en mode Récupération.
Exécutez l'utilitaire de sauvegarde du
BIOS, attendez que la récupération soit
terminée et redémarrez l'ordinateur.
Panne possible du processeur. Réinstallez le processeur et redémarrez
l'ordinateur.
86 Guide de référence rapide
Les barrettes de mémoire sont détectées
mais une panne de mémoire s'est
produite.
1
Réinstallez les barrettes de mémoire
pour vous assurer que votre ordinateur
communique correctement avec la
mémoire.
2
Redémarrez l'ordinateur.
3
Si l'incident persiste, retirez toutes les
barrettes de mémoire puis installez-en
une dans le connecteur 4.
4
Redémarrez l'ordinateur.
Le message suivant s'affiche :
Alert!
Operating in Debug Mode.
Please Populate Memory in
Pairs for Normal Operation
(Alerte ! Fonctionnement en mode
débogage. Veuillez installer les
barrettes de mémoire par paires pour
revenir au fonctionnement normal.)
5
Appuyez sur <F1> pour démarrer
le système d'exploitation.
6
Exécutez Dell Diagnostics. Voir la
page 81 pour obtenir des instructions.
7
Si le test de la barrette de mémoire
aboutit, arrêtez l'ordinateur, retirez
cette barrette et recommencez la
même procédure pour toutes les
autres, jusqu'à ce qu'une erreur de
mémoire soit détectée au démarrage
ou pendant l'exécution des
diagnostics.
Si la première barrette de mémoire
testée est défectueuse, recommencez
la même procédure avec les barrettes
restantes afin de vous assurer qu'elles
ne le sont pas.
8
Une fois la barrette défectueuse
identifiée, contactez Dell pour
procéder à son remplacement
(voir le
Guide d'utilisation
).
REMARQUE : si nécessaire, l'ordinateur
peut fonctionner en mode débogage
jusqu'à ce que de nouvelles barrettes
de mémoire soient installées.
Comportement
des voyants
Description de l'incident Solution proposée
Guide de référence rapide 87
Panne possible d'une carte d'extension. 1
Déterminez s'il existe un conflit en
retirant une carte (autre que la carte
graphique), puis en redémarrant
l'ordinateur. Pour plus d'informations
sur le retrait d'une carte, consultez
le
Guide d'utilisation
.
2
Si l'incident persiste, réinstallez la
carte retirée, enlevez-en une autre
et redémarrez l'ordinateur.
3
Recommencez cette procédure pour
chaque carte. Si le système démarre
normalement, lancez le processus de
dépannage approprié sur la dernière
carte retirée pour savoir si celle-ci
provoque des conflits de ressources
(voir “Résolution des incompatibilités
liées aux logiciels ou au matériel”,
àlapage79).
4
Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir le
Guide d'utilisation
).
Panne possible de la carte graphique.
Si l'ordinateur contient une carte
graphique, retirez-la, réinstallez-la,
puis redémarrez l'ordinateur.
Si l'incident persiste, installez une
carte graphique fiable et redémarrez
l'ordinateur.
Si l'incident persiste ou si l'ordinateur
dispose de fonctionnalités vidéo
intégrées, contactez Dell
(voir le
Guide d'utilisation
).
Panne possible du disque dur
ou du lecteur de disquette.
Réinstallez correctement tous les câbles
d'alimentation et les câbles de données,
puis redémarrez l'ordinateur.
Panne possible de l'USB. Réinstallez tous les périphériques USB,
vérifiez les connexions des câbles et
redémarrez l'ordinateur.
Comportement
des voyants
Description de l'incident Solution proposée
88 Guide de référence rapide
Aucune barrette de mémoire
n'est détectée.
1
Réinstallez les barrettes de mémoire
pour vous assurer que votre ordinateur
communique correctement avec la
mémoire.
2
Redémarrez l'ordinateur.
3
Si l'incident persiste, retirez toutes les
barrettes de mémoire puis installez-en
une dans le connecteur 4.
4
Redémarrez l'ordinateur.
Le message suivant s'affiche :
Alert!
Operating in Debug Mode.
Please Populate Memory in
Pairs for Normal Operation
(Alerte ! Fonctionnement en mode
débogage. Veuillez installer les
barrettes de mémoire par paires pour
revenir au fonctionnement normal.)
5
Appuyez sur <F1> pour démarrer le
système d'exploitation.
6
Exécutez Dell Diagnostics. Voir la
page 81 pour obtenir des instructions.
7
Si le test de la barrette de mémoire
aboutit, arrêtez l'ordinateur, retirez
cette barrette et recommencez la
même procédure pour toutes les
autres, jusqu'à ce qu'une erreur de
mémoire soit détectée au démarrage
ou pendant l'exécution des
diagnostics.
Si la première barrette de mémoire
testée est défectueuse, recommencez
la même procédure avec les barrettes
restantes afin de vous assurer qu'elles
ne le sont pas.
8
Une fois la barrette défectueuse
identifiée, contactez Dell pour
procéder à son remplacement
(voir le
Guide d'utilisation
).
REMARQUE : si nécessaire, l'ordinateur
peut fonctionner en mode débogage
jusqu'à ce que de nouvelles barrettes
de mémoire soient installées.
Comportement
des voyants
Description de l'incident Solution proposée
Guide de référence rapide 89
La carte système est en panne. Contactez Dell pour obtenir une
assistance technique (voir le Guide
d'utilisation).
Des barrettes de mémoire sont
détectées mais il existe une erreur
de compatibilité ou de configuration.
Vérifiez si des contraintes particulières
doivent être respectées en ce qui
concerne l'installation des barrettes
dans les logements.
Vérifiez que les barrettes que vous
installez sont compatibles avec
l'ordinateur.
Réinstallez les barrettes de mémoire
et redémarrez le système.
Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir le
Guide d'utilisation
).
Panne d'une ressource de la carte
système ou d'un élément matériel.
Suivez les procédures de la section
“Résolution des incompatibilités liées
aux logiciels ou au matériel”,
àlapage79.
Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir le
Guide d'utilisation
).
Panne possible d'une carte
d'extension.
1
Déterminez s'il existe un conflit en
retirant une carte (autre que la carte
graphique), puis en redémarrant
l'ordinateur.
2
Si l'incident persiste, réinstallez la
carte retirée, enlevez-en une autre
et redémarrez l'ordinateur.
3
Recommencez cette procédure pour
chaque carte. Si le système démarre
normalement, lancez le processus de
dépannage approprié sur la dernière
carte retirée pour savoir si celle-ci
provoque des conflits de ressources
(voir “Résolution des incompatibilités
liées aux logiciels ou au matériel”,
àlapage79).
4
Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir le
Guide d'utilisation
).
Comportement
des voyants
Description de l'incident Solution proposée
90 Guide de référence rapide
Questions fréquemment posées
Une autre panne s'est produite.
Ce comportement intervient également
lorsque vous accédez au programme de
configuration du système. Il n'indique pas
nécessairement un dysfonctionnement.
Vérifiez que les câbles reliant la carte
système au disque dur, au lecteur de
CD et au lecteur de DVD sont
correctement connectés.
Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir le
Guide d'utilisation
).
L'ordinateur fonctionne normalement
après l'auto-test de démarrage.
REMARQUE : en l'absence d'incident,
les voyants de diagnostic s'éteignent
peu après l'auto-test de démarrage.
Aucune.
Comment faire pour... Solution trouver des informations
supplémentaires ?
Configurer mon ordinateur
pour utiliser deux moniteurs ?
Si votre ordinateur est équipé d'une
carte graphique permettant d'utiliser
deux moniteurs, un câble en Y doit
vous avoir été fourni. L'une des
extrémités de ce câble est dotée
d'un connecteur qui se branche
sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Les deux autres extrémités
permettent de connecter les câbles
des moniteurs. Voir la page 57 pour
une installation en mode tour et la
page 62 pour une installation en
mode bureau.
Voir “Configuration de l'ordinateur
(mode tour)”, à la page 56 ou
“Configuration de l'ordinateur
(mode bureau)”, à la page 61 pour
plus d'informations sur la connexion
de deux moniteurs.
Connecter mon moniteur si
son connecteur ne correspond
pas à celui situé à l'arrière de
mon ordinateur ?
Si votre carte graphique possède un
connecteur DVI alors que celui du
moniteur est de type VGA, vous
devez utiliser un adaptateur, qui doit
normalement avoir été fourni avec
l'ordinateur.
Voir “Configuration de l'ordinateur
(mode tour)”, à la page 56 ou
“Configuration de l'ordinateur
(mode bureau)”, à la page 61 pour
plus d'informations sur la connexion
de moniteurs au système. Pour plus
d'informations, contactez Dell
(voir le Guide d'utilisation).
Comportement
des voyants
Description de l'incident Solution proposée
Guide de référence rapide 91
Brancher mes haut-parleurs ? Si votre ordinateur est équipé
d'une carte son, connectez les
haut-parleurs à cette carte. Voir
la page 60 pour une installation
en mode tour et la page 65 pour
une installation en mode bureau.
Consultez la documentation fournie
avec les haut-parleurs pour plus
d'informations.
Trouver les bons connecteurs
pour mes périphériques USB
ou IEEE 1394 ?
Un système en mode tour est
équipé de huit connecteurs USB
(deux à l'avant, un à l'intérieur et
cinq à l'arrière).
Un système en mode bureau est
équipé de huit connecteurs USB
(deux à l'avant, un à l'intérieur et
cinq à l'arrière) et d'un connecteur
frontal IEEE 1394 (en option).
Ce connecteur est uniquement
disponible si vous avez acheté une
carte IEEE 1394. Pour acheter
ce type de carte, contactez Dell.
Pour plus d'informations sur la
carte IEEE 1394, consultez le
Guide d'utilisation.
Voir “Présentation de l'ordinateur”,
à la page 66 pour identifier
l'emplacement des connecteurs à
l'aide d'illustrations représentant des
vues avant et arrière du système.
Pour savoir comment accéder au
Guide d'utilisation, voir “Recherche
d'informations”, à la page 51.
Trouver des informations
sur le matériel et les autres
spécifications techniques
de mon ordinateur ?
Le Guide d'utilisation contient
un tableau de spécifications
dont le but est de fournir des
informations plus détaillées sur
l'ordinateur et sur le matériel. Pour
savoir comment accéder au Guide
d'utilisation, voir “Recherche
d'informations”, à la page 51.
Visitez le site Web Dell Support à
l'adresse support.dell.com et utilisez
l'un des outils d'aide suivants :
consultez les livres blancs traitant
des technologies les plus récentes
ou accédez au forum pour commu-
niquer avec d'autres utilisateurs de
produits Dell.
Trouver de la documentation pour
mon ordinateur ?
La documentation suivante est
disponible pour votre ordinateur :
Guide d'utilisation
Guide d'informations sur le produit
Étiquette des informations système
Pour savoir où trouver ces
documents, voir “Recherche
d'informations”, à la page 51.
En cas de perte de votre documen-
tation, vous pourrez la retrouver sur
le site support.dell.com.
Comment faire pour... Solution trouver des informations
supplémentaires ?
92 Guide de référence rapide
Index 93
Index
A
Alimentation
bouton, 67, 70
connecteur, 68, 71
voyant, 67, 70
C
Carte mère Voir carte système
Carte système, 75
Cartes
logements, 68, 71
Casque
connecteur, 67, 70
CD Drivers and Utilities, 51
Centre d'aide et de
support, 54
Clavier
connecteur, 73
Codes sonores, 83
Conflits
IRQ, 79
logiciels ou matériels, 79
Connecteurs
alimentation, 68, 71
carte réseau, 73
casque, 67, 70
clavier, 73
Connecteurs (suite)
IEEE, 66, 69
ligne d'entrée, 73
ligne de sortie, 73
parallèle, 72
série, 73
son, 73
souris, 72
USB, 67, 70, 73
Connecteurs audio
ligne d'entrée, 73
ligne de sortie, 73
Consignes de sécurité, 52
D
Dell
site de support, 54
Dell Diagnostics, 81
Dépannage
Centre d'aide et de support, 54
conflits, 79
Dell Diagnostics, 81
matériel, 79
restauration du système, 79
voyants de diagnostic, 85
Diagnostics
CD Drivers and Utilities, 51
codes sonores, 83
Dell, 81
voyants, 67, 70, 85
Documentation
en ligne, 54
guide d'informations
sur le produit, 52
guide d'utilisation, 53
périphérique, 51
référence rapide (guide), 52
ResourceCD, 51
E
Étiquettes
Microsoft Windows, 53
numéro de service, 53
G
Garantie, 52
Guide d'utilisation, 53
I
IEEE
connecteurs, 66, 69
Incidents
codes sonores, 83
conflits, 79
Dell Diagnostics, 81
restauration du système, 79
voyants de diagnostic, 85
94 Index
94 Index
Installation de pièces
mise hors tension de
l'ordinateur, 77
L
Lecteur de CD
bouton d'éjection, 66, 69
Lecteur de disque dur
voyant d'activité,
66-67, 69-70
Lecteur de disquette
bouton d'éjection, 66, 69
voyant d'activité, 66, 69
Lecteur de DVD
bouton d'éjection, 66, 69
Logiciel
conflits, 79
M
Matériel, 79
codes sonores, 83
conflits, 79
Dell Diagnostics, 81
Messages d'erreur
codes sonores, 83
voyants de diagnostic, 85
Microsoft Windows,
étiquette, 53
N
Numéro de service, 53
O
Ordinateur
codes sonores, 83
restauration du système, 79
P
Pilotes
ResourceCD, 51
R
Réinstallation
CD Drivers and Utilities, 51
ResourceCD, 51
Réseau
connecteur, 73
ResourceCD
Dell Diagnostics, 81
Restauration du système, 79
S
Sélecteur de tension, 68, 71
Site Web Dell Premier
Support, 52, 54
Souris
connecteur, 72
Système d'exploitation
CD, 55
guide d'installation, 55
U
USB
connecteurs, 67, 70, 73
V
Voyants
activité du disque
dur, 66-67, 69-70
activité réseau, 73
alimentation, 67, 70
arrière de l’ordinateur, 85
diagnostic, 67, 70, 85
intégrité du lien, 72
lecteur de disquette, 66, 69
réseau, 72-73
W
Windows XP
Centre d'aide et de support, 54
matériel, 79
restauration du système, 79
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ Workstation 390
Schnellreferenzhandbuch
Modell DCTA
Anmerkungen, Hinweise und Warnungen
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die die Arbeit mit dem Computer
erleichtern.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor Datenverlust und zeigt auf,
wie derartige Probleme vermieden werden können.
VORSICHT: Hiermit werden Sie auf eine potentiell gefährliche Situation hingewiesen, die zu Sachschäden,
Verletzungen oder zum Tod führen könnte.
Abkürzungen und Akronyme
Eine vollständige Liste der Abkürzungen und Akronyme finden Sie im
Benutzerhandbuch
unter „Glossar“.
Wenn Sie einen Dell™ Computer der n-Serie besitzen, trifft keiner der in diesem Dokument enthaltenen
Hinweise auf Microsoft
®
Windows
®
-Betriebssysteme zu.
____________________
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2006 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Nachdrucke jeglicher Art ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. sind streng untersagt.
Marken in diesem Text: Dell und das DELL Logo sind Marken von Dell Inc.; Red Hat ist eine eingetragene Marke von Red Hat Corporation.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Hersteller und Firmen. Dell Inc.
erhebt keinen Anspruch auf Marken und Handelsnamen mit Ausnahme der eigenen.
Modell DCTA
Mai 2006 P/N FH422 Rev. A00
Inhalt 97
Inhalt
Informationsquellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Einrichten des Computers (als Tower)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Einrichten des Computers (als Desktop-System)
. . . . . . . . . . . . . . . 108
Wissenswertes über den Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Vorderansicht (Tower-Version)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Rückansicht (Tower-Version)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Vorderansicht (Desktop-Version)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Rückansicht (Desktop-Version)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Anschlüsse auf der Rückseite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Innenansicht
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Komponenten der Systemplatine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Benutzerhandbuch
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Entfernen der Computerabdeckung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Pflege des Computers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Fehlerbehebung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Tipps für die Fehlersuche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Beheben von Inkompatibilitäten bei Software
und Hardware
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Verwenden der Systemwiederherstellung
von Microsoft Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Verwenden der letzten als funktionierend bekannten Konfiguration
. . 129
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Vor dem Test
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Signaltoncodes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Fehlermeldungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Diagnoseanzeigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Häufig gestellte Fragen (FAQs)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
98 Inhalt
Schnellreferenzhandbuch 99
Informationsquellen
ANMERKUNG: Einige Funktionen stehen bei Ihrem Computer oder in bestimmten Ländern möglicherweise
nicht zur Verfügung.
ANMERKUNG: Eventuell erhalten Sie zusammen mit dem Computer weitere Informationen.
Thema Informationsquelle
Diagnoseprogramm für den Computer
Treiber für den Computer
Dokumentation für den Computer
Dokumentation für die Geräte
Desktop System Software (DSS)
Drivers and Utilities CD (auch alsResourceCD bezeichnet)
Dokumentation und Treiber sind bereits auf dem
Computer installiert. Mit Hilfe der CD können Sie
Treiber neu installieren, „Dell Diagnostics“ auf Seite 129
ausführen oder auf die Dokumentation zugreifen.
Möglicherweise finden
Sie auf der CD Readme-
Dateien. Diese Dateien
enthalten Angaben zu
den neuesten techni-
schen Änderungen bzw.
Detailinformationen zu
technischen Fragen für
erfahrene Benutzer oder
Techn iker.
ANMERKUNG: Updates für Treiber und Dokumentation
können Sie unter support.dell.com herunterladen.
ANMERKUNG: Die Drivers and Utilities-CD ist optional und
wurde möglicherweise nicht mit dem Computer geliefert.
Einrichten des Computers
Informationen zur Pflege und Wartung des Computers
Grundlegende Fehlerbehebung
Ausführen von Dell Diagnostics
Fehlercodes und Diagnose-Leuchtcodes
Entfernen und Installieren von Teilen
Öffnen der Computerabdeckung
Schnellreferenzhandbuch
ANMERKUNG: Das Schnellreferenzhandbuch ist optional
und nicht bei allen Computern im Lieferumfang enthalten.
ANMERKUNG: Sie erhalten dieses Dokument im PDF-
Format unter support.dell.com.
100 Schnellreferenzhandbuch
Garantieinformationen
Allgemeine Bedingungen (nur USA)
Sicherheitshinweise
Betriebsbestimmungen
Hinweise zur Ergonomie
Endbenutzer-Lizenzvertrag
Dell™ Produktinformationshandbuch
Entfernen und Ersetzen von Teilen
Technische Daten
Konfigurieren von Systemeinstellungen
Fehlerbehebung
Benutzerhandbuch
Microsoft
®
Windows
®
XP Hilfe- und Supportcenter
1
Klicken Sie auf
Start
und anschließend auf
Hilfe
und Support
.
2
Klicken Sie auf
User's and system guides
(Benutzer- und
Systemhandbücher) und anschließend auf
User's guides
(Benutzerhandbücher).
Das User’s Guide (Benutzerhandbuch) ist auch auf
der optionalen
Drivers and Utilities-CD enthalten.
Service-Kennnummer und Express-Servicecode
Microsoft Windows-Lizenzetikett
Service-Kennnummer und Microsoft Windows-Lizenz
Diese Aufkleber sind am Computer angebracht.
Die Service-
Kennnummer
benötigen Sie auf
der Website
support.dell.com
oder beim Anruf beim
technischen Support,
um den Computer zu identifizieren.
Geben Sie beim Anruf beim technischen Support
den Express-Servicecode an, um zum geeigneten
Ansprechpartner weitergeleitet zu werden.
Thema Informationsquelle
Schnellreferenzhandbuch 101
Lösungen – Hinweise und Tipps zur
Problembehandlung, Artikel von Technikern,
Online-Kurse, häufig gestellte Fragen
Kundenforum – Online-Diskussion mit anderen
Dell-Kunden
Upgrades – Informationen zum Upgrade von
Komponenten wie Speicher, Festplattenlaufwerk
und Betriebssystem
Kundenbetreuung – Kontaktinformationen,
Serviceanfrage und Bestellstatus, Garantie und
Informationen zu Reparaturen
Service und Support – Status der Serviceanfrage und
Supportverlauf, Servicevertrag, Online-Diskussionen
mit dem technischen Support
Referenz – Computerdokumentation, Details zur
Konfiguration des Computers, Produktspezifikationen
und Whitepapers
Downloads – Zertifizierte Treiber, Patches und
Software-Updates
Desktop System Software (DSS) – Wenn Sie das
Betriebssystem neu auf dem Computer installieren,
sollten Sie auch das DSS-Dienstprogramm neu
installieren. DSS liefert wichtige Aktualisierungen
für das Betriebssystem und unterstützt Dell™ 3,5-Zoll-
USB-Diskettenlaufwerke, Intel
®
Pentium
®
M-Prozessoren, optische Laufwerke und USB-Geräte.
DSS wird für den korrekten Betrieb des Dell-Computers
benötigt. Die Software erkennt den Computer und das
Betriebssystem automatisch und installiert die für die
Konfiguration geeigneten Updates.
Dell Support-Website — support.dell.com
ANMERKUNG: Wählen Sie Ihre Region aus, um auf
die entsprechende Support-Website zuzugreifen.
ANMERKUNG: Firmen, staatliche Einrichtungen und
Kunden aus dem Bildungswesen können die eigens
für sie konzipierte Dell Premier Support-Website unter
premier.support.dell.com nutzen. Diese Website ist
möglicherweise nicht für alle Länder verfügbar.
Anleitung zum Arbeiten mit Windows XP
Dokumentation zum Computer
Dokumentation für Geräte (z. B. Modems)
Windows Hilfe- und Supportcenter
1
Klicken Sie auf
Start
und anschließend auf
Hilfe
und Support
.
2
Geben Sie ein Wort oder einen Ausdruck ein, mit
dem das Problem umschrieben wird, und klicken Sie
anschließend auf das Pfeilsymbol.
3
Klicken Sie auf das Thema, das das Problem beschreibt.
4
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Thema Informationsquelle
102 Schnellreferenzhandbuch
Neuinstallation des Betriebssystems
Betriebssystem-CD
Das Betriebssystem ist bereits auf dem Computer
installiert. Verwenden Sie die Betriebssystem-CD, um das
Betriebssystem neu zu installieren. Anweisungen hierzu
finden Sie im User’s Guide (Benutzerhandbuch).
Sie können die Drivers
and Utilities CD
verwenden, um neuere
Treiber für die mit Ihrem
Computer ausgelieferten
Geräte zu installieren,
wenn Sie das Betriebs-
system Ihres Computers
neu installiert haben.
Das Etikett mit dem
Produktcode des
Betriebssystems finden
Sie am Computer.
ANMERKUNG: Die Farbe der CD hängt vom Betriebs-
system ab, das Sie bestellt haben.
ANMERKUNG: Die Betriebssystem-CD ist möglicherweise
optional und wurde deshalb unter Umständen nicht mit dem
Computer geliefert.
Anleitung zum Arbeiten mit Linux
E-Mail-Diskussionen mit Benutzern von Dell
Precision™-Produkten und dem Betriebssystem
Linux
Zusätzliche Informationen zu Linux
und Dell Precision-Computern.
Linux-Webseiten von Dell
http://linux.dell.com
http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/
Thema Informationsquelle
Schnellreferenzhandbuch 103
Einrichten des Computers (als Tower)
VORSICHT: Bevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Anweisungen ausführen, befolgen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im Product Information Guide (Produktinformationshandbuch).
Sie müssen alle Schritte ausführen, um den Computer korrekt einzurichten.
1
Schließen Sie Tastatur und Maus an.
2
Schließen Sie das Modem oder Netzwerkkabel an.
HINWEIS: Verbinden Sie ein Modemkabel nicht mit
dem Netzwerkadapter. Von Telefonleitungen ausge-
hende Spannungen können den Netzwerkadapter
beschädigen.
ANMERKUNG: Wenn auf dem Computer eine
Netzwerkkarte installiert ist, schließen Sie das
Netzwerkkabel an die Netzwerkkarte an.
104 Schnellreferenzhandbuch
3
Schließen Sie den Bildschirm an.
Je nach Grafikkarte kann
der Bildschirm auf
unterschiedliche Weise
angeschlossen werden.
ANMERKUNG: Unter
Umständen müssen Sie
den Bildschirm mit dem
mitgelieferten Adapter
oder Kabel anschließen.
Schnellreferenzhandbuch 105
Das Dual-Bildschirm-Kabel verfügt über eine Farbkodierung; der blaue Anschluss ist für den primären
und der schwarze Anschluss für den sekundären Monitor bestimmt. Um die Dual-Bildschirm-
Unterstützung zu aktivieren, müssen beide Bildschirme beim Starten des Computers angeschlossen sein.
Einzel- und Dual-Bildschirm-Karten mit einem einzelnen Anschluss
Ein VGA-Adapter
Verwenden Sie den VGA-Adapter, wenn eine
Grafikkarte für Einzelbildschirm verwendet wird
und ein VGA-Bildschirm angeschlossen werden soll.
Dual-VGA-Y-Kabeladapter
Verwenden Sie ein geeignetes Y-Kabel, wenn eine
Grafikkarte mit einem einzelnen Anschluss verwendet
wird und ein oder zwei VGA-Bildschirme
angeschlossen werden sollen.
Dual-DVI-Y-Kabeladapter
Verwenden Sie ein geeignetes Y-Kabel, wenn eine
Grafikkarte mit einem einzelnen Anschluss verwendet
wird und ein oder zwei DVI-Bildschirme angeschlossen
werden sollen.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
106 Schnellreferenzhandbuch
Dual-Bildschirm-Karten mit einem DVI- und einem VGA-Anschluss
Ein DVI-Anschluss und ein VGA-Anschluss
Um einen oder zwei Bildschirme am Computer
anzuschließen, verwenden Sie die geeigneten
Anschlüsse.
Zwei VGA-Anschlüsse mit einem VGA-Adapter
Um zwei VGA-Bildschirme am Computer anzuschließen,
verwenden Sie den VGA-Adapter.
VGA
DVI
VGA
VGA
Dual-Bildschirm-Karten mit zwei DVI-Anschlüssen
Zwei DVI-Anschlüsse
Um einen oder zwei DVI-Bildschirme
am Computer anzuschließen,
verwenden Sie die DVI-Anschlüsse.
Zwei DVI-Anschlüsse
mit einem VGA-Adapter
Um einen VGA-Bildschirm mit einem
der DVI-Anschlüsse des Computers
zu verbinden, verwenden Sie
den VGA-Adapter.
Zwei DVI-Anschlüsse
mit zwei VGA-Adaptern
Um zwei VGA-Bildschirme mit
den DVI-Anschlüssen des Computers
zu verbinden, verwenden Sie
zwei VGA-Adapter.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Schnellreferenzhandbuch 107
4
Schließen Sie die
Lautsprecher an.
ANMERKUNG:
Wenn der Computer
mit einer Soundkarte
ausgestattet ist,
schließen Sie die
Lautsprecher an
dieser Karte an.
5
Schließen Sie die
Netzstromkabel
an und schalten Sie
Computer und
Bildschirm ein.
108 Schnellreferenzhandbuch
Bevor Sie Geräte oder Software installieren, die nicht mit dem Computer geliefert wurden, sollten Sie die
mit der Software oder dem Gerät gelieferte Dokumentation lesen oder sich an den Händler wenden, um
sicherzustellen, dass die Software bzw. das Gerät mit dem Computer und Betriebssystem kompatibel sind.
Der Vorgang ist damit abgeschlossen. Sie haben den Tower-Computer nun vollständig
eingerichtet.
Einrichten des Computers (als Desktop-System)
VORSICHT: Bevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Anweisungen ausführen, befolgen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im Product Information Guide (Produktinformationshandbuch).
Sie müssen alle Schritte ausführen, um den Computer korrekt einzurichten.
6
Installieren Sie nun gegebenenfalls weitere Software oder Geräte.
1
Schließen Sie Tastatur und Maus an.
HINWEIS: Verbinden Sie
ein Modemkabel nicht mit
dem Netzwerkadapter. Von
Telefonleitungen ausgehende
Spannungen können den Netz-
werkadapter beschädigen.
Schnellreferenzhandbuch 109
2
Schließen Sie das Modem
oder Netzwerkkabel an.
ANMERKUNG: Wenn
auf dem Computer eine
Netzwerkkarte installiert ist,
schließen Sie das
Netzwerkkabel an die
Netzwerkkarte an.
3
Schließen Sie den Bildschirm an.
Je nach Grafikkarte kann der Bildschirm
auf unterschiedliche Weise
angeschlossen werden.
ANMERKUNG: Unter Umständen
müssen Sie den Bildschirm mit dem
mitgelieferten Adapter oder Kabel
anschließen.
110 Schnellreferenzhandbuch
Das Dual-Bildschirm-Kabel verfügt über eine Farbkodierung; der blaue Anschluss ist für den primären und
der schwarze Anschluss für den sekundären Monitor bestimmt. Um die Dual-Bildschirm-Unterstützung zu
aktivieren, müssen beide Bildschirme beim Starten des Computers angeschlossen sein.
Einzel- und Dual-Bildschirm-Karten mit einem einzelnen Anschluss
VGA-Adapter
Wenn eine Einzel-Bildschirm-Grafikkarte verwendet
wird und ein VGA-Bildschirm angeschlossen werden
soll, verwenden Sie den VGA-Adapter.
Dual-VGA-Y-Kabeladapter
Verwenden Sie ein geeignetes Y-Kabel, wenn eine
Grafikkarte mit einem einzelnen Anschluss verwendet
wird und ein oder zwei VGA-Bildschirme
angeschlossen werden sollen.
Dual-DVI-Y-Kabeladapter
Verwenden Sie ein geeignetes Y-Kabel, wenn eine
Grafikkarte mit einem einzelnen Anschluss verwendet
wird und ein oder zwei DVI-Bildschirme angeschlossen
werden sollen.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
Schnellreferenzhandbuch 111
Dual-Bildschirm-Karten mit einem DVI- und einem VGA-Anschluss
Ein DVI-Anschluss und ein VGA-Anschluss
Um einen oder zwei Bildschirme am Computer
anzuschließen, verwenden Sie die geeigneten
Anschlüsse.
Zwei VGA-Anschlüsse mit einem VGA-Adapter
Um zwei VGA-Bildschirme am Computer anzuschließen,
verwenden Sie den VGA-Adapter.
VGA
DVI
VGA
VGA
Dual-Bildschirm-Karten mit zwei DVI-Anschlüssen
Zwei DVI-Anschlüsse
Um einen oder zwei DVI-Bildschirme
am Computer anzuschließen,
verwenden Sie die DVI-Anschlüsse.
Zwei DVI-Anschlüsse
mit einem VGA-Adapter
Um einen VGA-Bildschirm mit
einem der DVI-Anschlüsse des
Computers zu verbinden, verwenden
Sie den VGA-Adapter.
Zwei DVI-Anschlüsse
mit zwei VGA-Adaptern
Um zwei VGA-Bildschirme mit
den DVI-Anschlüssen des Computers
zu verbinden, verwenden Sie
zwei VGA-Adapter.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
112 Schnellreferenzhandbuch
ANMERKUNG: Wenn der Computer mit einer Soundkarte ausgestattet ist, schließen Sie die Lautsprecher an
dieser Karte an.
Bevor Sie Geräte oder Software installieren, die nicht mit dem Computer geliefert wurden, sollten Sie die
mit der Software oder dem Gerät gelieferte Dokumentation lesen oder sich an den Händler wenden, um
sicherzustellen, dass die Software bzw. das Gerät mit dem Computer und Betriebssystem kompatibel sind.
Der Vorgang ist damit abgeschlossen. Sie haben den Desktop-Computer nun vollständig
eingerichtet.
4
Schließen Sie die Lautsprecher an.
5
Schließen Sie die Netzstromkabel
an und schalten Sie Computer
und Bildschirm ein.
Ihr Desktop-Computer ist mit einem
optionalen IEEE 1394-Anschluss an der
Vorderseite ausgestattet. Diese Anschluss
ist nur verfügbar, wenn Sie eine IEEE-
1394-Karte erworben haben. Diese Karte
können Sie bei Dell bestellen.
Anweisungen zur Kontaktaufnahme mit
Dell und weitere Informationen über die
IEEE-1394-Karte finden Sie im
User’s
Guide
(Benutzerhandbuch).
6
Installieren Sie nun gegebenenfalls weitere Software oder Geräte.
Schnellreferenzhandbuch 113
Wissenswertes über den Computer
Vorderansicht (Tower-Version)
1
9
10
11
12
13
14
4
5
6
7
8
3
2
1 Aktivitätsanzeige für
CD- oder DVD-
Laufwerk
Die CD/DVD-Laufwerkaktivitätsanzeige leuchtet, wenn der Computer auf das
CD/DVD-Laufwerk zugreift. Warten Sie vor dem Entnehmen einer CD oder
DVD aus dem Laufwerk, bis dieses Licht erloschen ist.
2 CD/DVD-Auswurftaste Drücken Sie diese Taste, um einen Datenträger aus dem CD- oder DVD-Laufwerk
auszuwerfen.
3 Aktivitätsanzeige für
Diskettenlaufwerk
Die Aktivitätsanzeige für das Diskettenlaufwerk leuchtet, wenn der Computer auf
das optionale Diskettenlaufwerk zugreift. Warten Sie vor dem Entnehmen einer
Diskette aus dem Laufwerk stets, bis dieses Licht erloschen ist.
4 Diskettenauswurftaste Drücken Sie diese Taste, um eine Diskette aus dem optionalen Diskettenlaufwerk
zu entfernen.
5 Festplattenaktivitäts-
anzeige
Die Festplattenlaufwerkanzeige leuchtet, wenn der Computer auf das Festplatten-
laufwerk zugreift. Sie leuchtet eventuell auch, wenn auf ein Gerät zugegriffen
wird, etwa einen CD-Player.
114 Schnellreferenzhandbuch
6 IEEE 1394-Anschluss
(optional)
Hier werden schnelle Geräte wie digitale Videokameras und externe
Speichergeräte angeschlossen.
7 USB-2.0-Anschlüsse (2) Verbinden Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise Flash-
Speichersticks, Kameras oder startfähige USB-Geräte, mit den vorderen USB-
Anschlüssen (weitere Informationen zum Starten von einem USB-Gerät finden
Sie unter
„System-Setup“ im
User’s Guide
[Benutzerhandbuch]).
Für Geräte, die in der Regel ständig angeschlossen sind, beispielsweise Drucker
und Tastaturen, sollten Sie die rückseitigen USB-Anschlüsse verwenden.
8 Drehbares Dell-Enblem Um das Markenemblem zu drehen, legen Sie die Finger an den äußeren Rand des
Emblems, drücken Sie es nach innen, und drehen Sie es in die entsprechende
Position. Sie können das Emblem ebenfalls drehen, indem Sie den Schlitz an der
Unterseite des Emblems verwenden.
9 Netzschalter Drücken Sie den Netzschalter, um den Computer zu starten.
ANMERKUNG: Durch Drücken des Netzschalters können Sie den Computer
auch in einen Energiesparzustand versetzen oder ihn wieder aktivieren. Weitere
Informationen finden Sie im User’s Guide (Benutzerhandbuch) unter
„Energieverwaltung“.
HINWEIS: Schalten Sie den Computer nicht über den Netzschalter aus,
um Datenverlust zu verhindern. Fahren Sie stattdessen das Betriebssystem
herunter.
10 Betriebsanzeige Die Betriebsanzeige gibt die verschiedenen Betriebszustände durch Blinken
oder stetiges Leuchten wieder:
• Keine Anzeige – Der Computer ist ausgeschaltet.
• Stetig grün – Der Computer befindet sich im normalen Betriebszustand.
• Grün blinkend – Der Computer befindet sich in einem Energiesparzustand.
• Gelb blinkend oder stetig gelb leuchtend – Siehe „Probleme mit der
Stromversorgung“ im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
Zum Beenden eines Energiesparzustands drücken Sie den Netzschalter oder
verwenden Sie die Tastatur bzw. die Maus, wenn diese im Geräte-Manager unter
Windows als Aktivierungsgerät konfiguriert wurden. Weitere Informationen zu
Ruhezuständen und zum Beenden von Energiesparzuständen finden Sie unter
im User’s Guide (Benutzerhandbuch) unter „Energieverwaltung“.
Im Abschnitt „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 133 finden Sie eine Beschreibung der
Anzeigecodes, mit denen Sie Probleme mit dem Computer beheben können.
11 Mikrofonanschluss Verwenden Sie den Mikrofonanschluss, um ein PC-Mikrofon für Stimm- oder
Musikeingabe für ein Sound- oder Telefonieprogramm anzuschließen.
Schnellreferenzhandbuch 115
Rückansicht (Tower-Version)
12 Kopfhöreranschluss Am Kopfhöreranschluss können Kopfhörer sowie die meisten im Handel
erhältlichen Lautsprecher angeschlossen werden.
13 Diagnoseanzeigen (4) Die Diagnosecodes der Anzeigen erleichtern die Fehlersuche bei Computer-
problemen. Weitere Informationen finden Sie unter „Diagnoseanzeigen
auf Seite 133.
14 Netzwerkverbindungs-
anzeige
Die Netzwerkanzeige leuchtet, wenn der Computer über eine Netzwerk-
verbindung Daten sendet oder empfängt. Die Anzeige leuchtet eventuell
auch dann, wenn ein Netzwerkgerät eine Netzwerkverbindung herstellt.
1
2
3
4
1 Netzstromanschluss Verbinden Sie das Netzstromkabel mit diesem Anschluss.
2 Spannungswahlschalter Weitere Informationen finden Sie in den Sicherheitshinweisen
im Product Information Guide (Produktinformationshandbuch).
3 Anschlüsse auf der
Rückseite
Verbinden Sie serielle Geräte, USB-Geräte und sonstige Geräte
mit dem entsprechenden Anschluss.
4 Kartensteckplätze Anschlüsse für installierte PCI-Karten oder PCI Express-Karten.
116 Schnellreferenzhandbuch
Vorderansicht (Desktop-Version)
1 2 7
910111213
3
4
5 6 8
1 Aktivitätsanzeige des
Diskettenlaufwerks
Die Aktivitätsanzeige für das Diskettenlaufwerk leuchtet, wenn der Computer auf
das optionale Diskettenlaufwerk zugreift. Warten Sie vor dem Entnehmen einer
Diskette aus dem Laufwerk stets, bis dieses Licht erloschen ist.
2 Aktivitätsanzeige
für CD- oder DVD-
Laufwerk
Die CD/DVD-Laufwerkaktivitätsanzeige leuchtet, wenn der Computer auf das
CD/DVD-Laufwerk zugreift. Warten Sie vor dem Entnehmen einer CD oder
DVD aus dem Laufwerk, bis dieses Licht erloschen ist.
3 Auswurftaste für
Diskettenlaufwerk
Drücken Sie diese Taste, um eine Diskette aus dem optionalen Diskettenlaufwerk
zu entfernen.
4 CD/DVD-Auswurftaste Drücken Sie diese Taste, um einen Datenträger aus dem CD- oder DVD-Laufwerk
auszuwerfen.
5 Festplattenaktivitäts-
anzeige
Die Festplattenlaufwerkanzeige leuchtet, wenn der Computer auf das Festplatten-
laufwerk zugreift. Sie leuchtet eventuell auch, wenn auf ein Gerät zugegriffen
wird, etwa einen CD-Player.
6 IEEE-1394-Anschluss
(optional)
Hier werden schnelle Geräte wie digitale Videokameras und externe
Speichergeräte angeschlossen.
Schnellreferenzhandbuch 117
7 USB-2.0-Anschlüsse (2) Verbinden Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise Flash-
Speichersticks, Kameras oder startfähige USB-Geräte, mit den vorderen USB-
Anschlüssen (weitere Informationen zum Starten von einem USB-Gerät finden
Sie unter
„System-Setup“ im
User’s Guide
[Benutzerhandbuch]).
Für Geräte, die in der Regel ständig angeschlossen sind, beispielsweise Drucker
und Tastaturen, sollten Sie die rückseitigen USB-Anschlüsse verwenden.
8 Netzschalter Drücken Sie den Netzschalter, um den Computer zu starten.
ANMERKUNG: Durch Drücken des Netzschalters können Sie den Computer
auch in einen Energiesparzustand versetzen oder ihn wieder aktivieren. Weitere
Informationen finden Sie im User’s Guide (Benutzerhandbuch) unter
„Energieverwaltung“.
HINWEIS: Schalten Sie den Computer nicht über den Netzschalter aus,
um Datenverlust zu verhindern. Fahren Sie stattdessen das Betriebssystem
herunter.
9 Betriebsanzeige Die Betriebsanzeige gibt die verschiedenen Betriebszustände durch Blinken
oder stetiges Leuchten wieder:
• Keine Anzeige – Der Computer ist ausgeschaltet.
• Stetig grün – Der Computer befindet sich im normalen Betriebszustand.
• Grün blinkend – Der Computer befindet sich in einem Energiesparzustand.
• Gelb blinkend oder stetig gelb leuchtend – Siehe „Energieverwaltung“
im User’s Guide (Benutzerhandbuch).
Zum Beenden eines Energiesparzustands drücken Sie den Netzschalter oder
verwenden Sie die Tastatur bzw. die Maus, wenn diese im Geräte-Manager unter
Windows als Aktivierungsgerät konfiguriert wurden. Weitere Informationen zu
Ruhezuständen und zum Beenden von Energiesparzuständen finden Sie unter
im User’s Guide (Benutzerhandbuch) unter „Energieverwaltung“. Im Abschnitt
„Diagnoseanzeigen“ auf Seite 133 finden Sie eine Beschreibung der Anzeigecodes,
mit denen Sie Probleme mit dem Computer beheben können.
10 Diagnoseanzeigen (4) Die Diagnosecodes der Anzeigen erleichtern die Fehlersuche bei Computer-
problemen. Weitere Informationen finden Sie unter „Diagnoseanzeigen
auf Seite 133.
11 Mikrofonanschluss Verwenden Sie den Mikrofonanschluss, um ein PC-Mikrofon für Stimm-
oder Musikeingabe für ein Sound- oder Telefonieprogramm anzuschließen.
12 Kopfhöreranschluss Am Kopfhöreranschluss können Kopfhörer sowie die meisten im Handel
erhältlichen Lautsprecher angeschlossen werden.
13 Netzwerkverbindungs-
anzeige
Die Netzwerkanzeige leuchtet, wenn der Computer über eine Netzwerk-
verbindung Daten sendet oder empfängt. Die Anzeige leuchtet eventuell
auch dann, wenn ein Netzwerkgerät eine Netzwerkverbindung herstellt.
118 Schnellreferenzhandbuch
Rückansicht (Desktop-Version)
32
4
1
1 Kartensteckplätze Anschlüsse für installierte PCI-Karten oder PCI Express-Karten.
2 Netzstromanschluss Verbinden Sie das Netzstromkabel mit diesem Anschluss.
3 Spannungswahlschalter Weitere Informationen finden Sie in den Sicherheitshinweisen
im Product Information Guide (Produktinformationshandbuch).
4 Anschlüsse auf
der Rückseite
Verbinden Sie serielle Geräte, USB-Geräte und sonstige Geräte
mit dem entsprechenden Anschluss.
Schnellreferenzhandbuch 119
Anschlüsse auf der Rückseite
1
2 345
891011
6
7
1 Mausanschluss Verbinden Sie eine Standardmaus mit dem grünen Mausanschluss. Schalten Sie
den Computer und alle angeschlossenen Geräte vor dem Anschließen einer Maus
aus. Wenn Sie eine USB-Maus verwenden, verbinden Sie sie mit einem USB-
Anschluss.
Wenn der Computer mit dem Betriebssystem Microsoft
®
Windows XP
ausgestattet ist, sind die erforderlichen Maustreiber bereits auf dem
Festplattenlaufwerk installiert.
2 Paralleler Anschluss Hier können Sie ein paralleles Gerät anschließen, etwa einen Drucker. Wenn Sie
einen USB-Drucker verwenden, verbinden Sie ihn mit einem USB-Anschluss.
ANMERKUNG: Der integrierte parallele Anschluss wird automatisch deaktiviert,
wenn der Computer eine installierte Karte mit einem parallelen Anschluss ermittelt,
der für die gleiche Adresse konfiguriert wurde. Weitere Informationen erhalten Sie
unter „System-Setup-Optionen“ im User’s Guide (Benutzerhandbuch).
3 Verbindungs-
integritätsanzeige
Grün – Es besteht eine gültige Verbindung zwischen einem 10-Mb/s-Netzwerk
und dem Computer.
Orange – Es besteht eine gültige Verbindung zwischen einem 100-Mb/s-Netzwerk
und dem Computer.
Gelb – Es besteht eine gültige Verbindung zwischen einem 1000-Mb/s-Netzwerk
(1 Gb/s) und dem Computer.
Keine Anzeige – Es wurde keine physische Verbindung zum Netzwerk festgestellt.
120 Schnellreferenzhandbuch
4 Netzwerkanschluss Um den Computer an ein Netzwerk- oder Breitbandgerät anzuschließen,
verbinden Sie ein Ende eines Netzwerkkabels mit einer Netzwerkbuchse
oder mit dem Netzwerk- oder Breitbandgerät. Verbinden Sie das andere Ende
des Netzwerkkabels mit dem Netzwerkanschluss am Computer. Ein Klicken
zeigt an, dass das Netzwerkkabel sicher angeschlossen ist.
ANMERKUNG: Verbinden Sie kein Telefonkabel mit dem Netzwerkanschluss.
Verwenden Sie bei Computern mit einer zusätzlichen Netzwerkkarte beim
Einrichten von mehreren Netzwerkverbindungen (etwa für separates Intra-
und Extranet) den Anschluss auf der Karte und den auf dem rückseitigen
Anschlussfeld des Computers.
Für den Anschluss an ein Netzwerk werden Kabel und Steckverbinder der
Kategorie 5 empfohlen. Wenn Sie Kabel der Kategorie 3 verwenden müssen,
wählen Sie eine Netzwerkgeschwindigkeit von 10 MBit/s, um zuverlässigen Betrieb
zu gewährleisten.
5 Netzwerkaktivitäts-
anzeige
Die Anzeige blinkt gelb, wenn der Computer Netzwerkdaten sendet oder
empfängt. Eine hohe Netzwerkauslastung hat möglicherweise zur Folge,
dass diese Anzeige stetig leuchtet.
6 Line-in-Anschluss Am blauen Line-in-Anschluss können Sie ein Aufnahme-/Wiedergabegerät
anschließen, beispielsweise einen Kassettenrecorder, einen CD-Player oder
einen Videorecorder.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte verwendet
werden.
7 Line-out-Anschluss Am grünen Line-out-Anschluss können Sie Kopfhörer und handelsübliche
Lautsprecher mit eingebautem Verstärker anschließen.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte verwendet
werden.
8 USB-2.0-Anschlüsse (2) Für Geräte, die in der Regel ständig angeschlossen sind, beispielsweise Drucker
und Tastaturen, sollten Sie die rückseitigen USB-Anschlüsse verwenden.
Verbinden Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise Flash-
Speichersticks, Kameras oder startfähige USB-Geräte, möglichst mit den vorderen
USB-Anschlüssen.
Schnellreferenzhandbuch 121
9 USB-2.0-Anschlüsse (3) Für Geräte, die in der Regel ständig angeschlossen sind, beispielsweise Drucker
und Tastaturen, sollten Sie die rückseitigen USB-Anschlüsse verwenden.
Verbinden Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise Flash-
Speichersticks, Kameras oder startfähige USB-Geräte, möglichst mit den vorderen
USB-Anschlüssen.
10 Serieller Anschluss Serielle Geräte, wie etwa Handheld-Computer, werden am seriellen Anschluss
angeschlossen. Die Standardzuweisung für den ersten seriellen Anschluss ist
COM1 und für den optionalen zweiten seriellen Anschluss COM2.
Weitere Informationen erhalten Sie unter „System-Setup-Optionen“ im
User’s Guide (Benutzerhandbuch).
11 Tastaturanschluss Wenn Sie eine Standardtastatur verwenden, verbinden Sie sie mit dem
lilafarbenen Tastaturanschluss. Wenn Sie eine USB-Tastatur verwenden,
verbinden Sie sie mit einem USB-Anschluss.
122 Schnellreferenzhandbuch
Innenansicht
VORSICHT: Bevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Anweisungen ausführen, befolgen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im Product Information Guide (Produktinformationshandbuch).
1 Netzteil 7 Prozessorlüfter
2 Systemplatine 8 Unterer 3,5-Zoll-Laufwerkschacht
3 Sekundärer Festplattenlaufwerkschacht 9 Oberer 3,5-Zoll-Laufwerkschacht
4 Prozessorkühlgehäuse 10 Unterer 5,25-Zoll-Laufwerkschacht
5 Primärer Festplattenlaufwerkschacht 11 Oberer 5,25-Zoll-Laufwerkschacht
6 Kartenlüfter 12 Laufwerkträger
1
3
7
8
11
12
2
4
6
9
10
5
Schnellreferenzhandbuch 123
Kabelfarben
Komponenten der Systemplatine
Gerät Farbe
Festplattenlaufwerk Blaues Kabel
Diskettenlaufwerk Schwarze Auszugslasche
CD/DVD-Laufwerk Orangefarbene Auszugslasche
8
6
1
9
2
24
34 5
7
18
10
11
1516
12
13
14
17
21
20
19
23
22
124 Schnellreferenzhandbuch
Benutzerhandbuch
Das
User’s Guide
(Benutzerhandbuch) enthält zusätzliche Informationen über den Computer, z. B.:
Technische Daten
Informationen zum Ändern der Orientierung des Computer von der Desktop- zur Tower-Version
Vorder- und Rückansichten des Computers, einschließlich der verfügbaren Anschlüsse
Abbildungen der internen Komponenten des Computers, einschließlich detaillierter Grafiken
der Systemplatine und der Anschlüsse
Anleitung zum Reinigen des Computers
Informationen zu Softwaremerkmalen wie der LegacySelect Technologiesteuerung, der Verwendung
eines Passworts und den System-Setup-Optionen
Hinweise und Informationen zur Verwendung des Betriebssystems Microsoft Windows XP
Anweisungen zum Entfernen und Installieren von Komponenten wie Speicherelementen, Karten,
Laufwerken, Mikroprozessor und Batterie
Informationen zum Beheben verschiedener Probleme
Anweisungen zum Verwenden von Dell Diagnostics und zum Neuinstallieren von Treibern
Kontaktinformationen
Das
User’s Guide
(Benutzerhandbuch) befindet sich auf dem Festplattenlaufwerk und kann außerdem
von der Dell Support-Website unter der Webadresse
support.dell.com
abgerufen werden.
1 Stromversorgungsanschluss (12VPOWER) 13 PCI-Express x16-Kartensteckplatz
(bis zu 150 W)
2 Speichermodulanschlüsse 14 PCI-Express x8-Kartensteckplatz
(verdrahtet als x4)
3 Batteriesockel (BATTERY) 15 PCI-Kartensteckplätze (1-3)
4 Anschluss für Speicherlüfter (FAN_MEM) 16 Externer LED-Anschluss (AUX LED)
5 Frontblendenanschluss 17 Diskettenlaufwerk (FLOPPY)
6 Netzstromanschluss (POWER) 18 Serieller Anschluss (SERIAL2)
7 Anschluss für IDE-Laufwerk (IDE) 19 Kartenträgerlüfter (FAN CARD CAGE)
8 SATA-Anschlüsse (SATA-1, SATA-3,
SATA-0, SATA-2)
20 Anschluss für internen Lautsprecher
(INT_SPKR)
9 Jumper für Echtzeituhr-Reset (RTCRST) 21 Anschluss des Prozessorlüfters (FAN_CPU)
10 FlexBay-Anschluss (FLEXBAY) 22 Anschluss für Temperatursensor des
Prozessorlüfters (THRM)
11 Anschluss für Gehäuseeingriffschalter 23 Kennwort-Jumper (PSWD)
12 PCI-Express x1-Kartensteckplatz 24 Prozessoranschluss (CPU)
Schnellreferenzhandbuch 125
So rufen Sie das Benutzerhandbuch auf der Festplatte auf:
Klicken Sie auf
Start
und anschließend auf
Hilfe und Support
.
So rufen Sie das Benutzerhandbuch auf der Dell Support-Website auf:
1
Rufen Sie die Webadresse
support.dell.com
auf.
2
Geben Sie entsprechend den Aufforderungen auf der Website die spezifischen Informationen zum
Computer ein.
3
Klicken Sie auf der Startseite der Dell Support-Website auf
Reference
(Referenzmaterial), wählen Sie
User’s Guides
(Benutzerhandbücher) und danach
Systems
(Systeme). Wählen Sie nun den Computer
aus.
Entfernen der Computerabdeckung
VORSICHT: Bevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Anweisungen ausführen, befolgen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im Product Information Guide (Produktinformationshandbuch).
VORSICHT: Um Stromschläge zu vermeiden, trennen Sie den Computer vor dem Entfernen der Abdeckung immer
von der Netzstromsteckdose.
HINWEIS: Vor dem Berühren einer Komponente im Inneren des Computers müssen Sie erst eine nicht lackierte
Metallfläche, wie z. B. das Metall auf der Rückseite des Computers berühren, um sich zu erden. Wiederholen Sie
diese Erdung während der Arbeit am System regelmäßig, um statische Elektrizität abzuleiten, die interne Bauteile
beschädigen könnte.
HINWEIS: Um Datenverluste zu vermeiden, speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien und beenden
alle aktiven Programme, bevor Sie den Computer ausschalten.
1
Fahren Sie das Betriebssystem herunter:
a
Speichern und schließen sie alle geöffneten Dateien und beenden Sie alle aktiven Programme.
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Start
und anschließend auf
Ausschalten
.
b
Klicken Sie im Fenster
Computer ausschalten
auf
Ausschalten
.
Nachdem das Betriebssystem heruntergefahren wurde, schaltet sich der Computer automatisch ab.
2
Stellen Sie sicher, dass der Computer und alle angeschlossenen Geräte ausgeschaltet sind. Wenn der
Computer und die angeschlossenen Geräte beim Herunterfahren des Computers nicht automatisch
ausgeschaltet wurden, schalten Sie diese jetzt aus.
3
Wenn ein Sicherungskabel installiert ist, entfernen Sie es vom entsprechenden Einschub.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass Sie auf einer ebenen, geschützten Oberfläche arbeiten, um Kratzer am
Computer oder der Arbeitsfläche zu vermeiden.
4
Legen Sie den Computer auf eine ebene Arbeitsfläche, sodass die Computerabdeckung nach oben
weist.
5
Ziehen Sie den Freigaberiegel der Abdeckung nach hinten.
126 Schnellreferenzhandbuch
6
Machen Sie die drei Scharnierlaschen am Rand des Computers ausfindig.
7
Fassen Sie die Computerabdeckung an den Seiten an und schwenken Sie sie nach oben,
indem Sie die Scharniere als Hebelpunkte verwenden.
8
Lösen Sie die Abdeckung aus den Scharnieren und legen Sie sie an einem sicheren Ort ab.
Pflege des Computers
Befolgen Sie folgende Pflege- und Wartungsanweisungen:
Um den Verlust oder die Beschädigung von Daten zu vermeiden, schalten Sie den Computer nicht aus,
wenn die Anzeige des Festplattenlaufwerks leuchtet.
Führen Sie regelmäßig Virenüberprüfungen durch.
Nutzen Sie die Festplattenkapazität effektiv, indem Sie in regelmäßigen Abständen nicht mehr
benötigte Daten löschen und das Laufwerk defragmentieren.
Erstellen Sie regelmäßig Sicherheitskopien Ihrer Arbeitsdateien.
Reinigen Sie die Bildschirmoberfläche, die Maus und die Tastatur regelmäßig
(weitere Informationen finden Sie im
User’s Guide
[Benutzerhandbuch]).
Computerabdeckung
Laschen (3)
Freigaberiegel der Abdeckung
Schnellreferenzhandbuch 127
Fehlerbehebung
Tipps für die Fehlersuche
Führen Sie folgende Überprüfungen durch, wenn ein Problem mit dem Computer aufgetreten ist:
Wenn vor dem Auftreten des Problems ein Teil hinzugefügt oder entfernt wurde, sollten Sie die
Verfahrensweise der Installation erneut durchgehen und sicherstellen, dass das Teil korrekt installiert
ist.
Wenn ein Peripheriegerät nicht funktioniert, stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß
angeschlossen ist.
Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, notieren Sie sich den genauen Wortlaut. Anhand dieser
Meldung kann der technische Support das Problem diagnostizieren und beheben.
Erscheint bei der Ausführung eines Programms eine Fehlermeldung, lesen Sie in der Dokumentation
des Programms nach.
Wenn im Zuge der Fehlerbehebung empfohlen wird, einen Abschnitt im
Benutzerhandbuch
nachzulesen, können Sie dieses über die Website
support. dell.com
(gegebenenfalls auf einem
anderen Computer) aufrufen.
Beheben von Inkompatibilitäten bei Software und Hardware
Wenn ein Gerät während der Einrichtung des Betriebssystems nicht erkannt oder zwar erkannt, aber
inkorrekt konfiguriert wird, können Sie die Inkompatibilität mithilfe des Hardware-Ratgebers beheben.
So beheben Sie Inkompatibilitäten mit dem Hardware-Ratgeber:
1
Klicken Sie auf
Start
und anschließend auf
Hilfe und Support
.
2
Geben Sie im Feld
Suchen
den Text
Hardware-Ratgeber
ein, und klicken Sie auf den Pfeil,
um mit der Suche zu beginnen.
3
Klicken Sie in der Liste der
Suchergebnisse
auf
Hardware-Ratgeber
.
4
Klicken Sie in der Liste
Hardware-Ratgeber
auf
Ein Hardwarekonflikt auf dem Computer
muss gelöst werden
und anschließend auf
Weiter
.
Verwenden der Systemwiederherstellung von Microsoft Windows XP
Das Betriebssystem Microsoft Windows XP bietet die Möglichkeit der Systemwiederherstellung, damit
Sie den Computer nach Änderungen an der Hardware und Software oder sonstiger Systemeinstellungen
wieder in einen früheren Betriebszustand zurückversetzen können (ohne dabei die Arbeitsdateien zu
beeinträchtigen), wenn die vorgenommenen Änderungen nicht den gewünschten Erfolg zeigten oder
zu Fehlfunktionen führten. Informationen zur Systemwiederherstellung finden Sie im Hilfe- und
Supportcenter von Windows (siehe „Informationsquellen“ auf Seite 99).
HINWEIS: Legen Sie regelmäßig Sicherungskopien von allen Arbeitsdateien an. Die Systemwiederherstellung
überwacht keine Arbeitsdateien und kann diese Dateien nicht wiederherstellen.
128 Schnellreferenzhandbuch
Erstellen eines Wiederherstellungspunkts
1
Klicken Sie auf
Start
und anschließend auf
Hilfe und Support
.
2
Klicken Sie auf
Systemwiederherstellung
.
3
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Zurücksetzen des Computers in einen früheren Betriebszustand
HINWEIS: Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien, und beenden Sie alle geöffneten Programme,
bevor Sie den Computer in einen früheren Betriebszustand zurückversetzen. Ändern, öffnen oder löschen Sie keine
Dateien oder Programme, bis die Systemwiederherstellung vollständig abgeschlossen ist.
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Start
, zeigen Sie auf
Alle Programme
Zubehör
Systemprogramme
, und klicken Sie anschließend auf
Systemwiederherstellung
.
2
Stellen Sie sicher, dass die Option
Computer zu einem früheren Zeitpunkt wiederherstellen
ausgewählt ist und klicken Sie auf
Weiter
.
3
Klicken Sie auf das Kalenderdatum, für das der Computer wiederhergestellt werden soll.
Im Fenster
Einen Wiederherstellungspunkt wählen
können Sie Wiederherstellungspunkte über den
Kalender anzeigen und auswählen. Alle Kalenderdaten, für die Wiederherstellungspunkte vorhanden
sind, werden fett formatiert dargestellt.
4
Wählen Sie einen Wiederherstellungspunkt und klicken Sie auf
Weiter
.
Wenn für das Kalenderdatum nur ein einziger Wiederherstellungspunkt existiert, wird dieser
automatisch ausgewählt. Wenn zwei oder mehr Wiederherstellungspunkte angeboten werden,
klicken Sie auf den gewünschten Wiederherstellungspunkt.
5
Klicken Sie auf
Weiter
.
Nachdem die Systemwiederherstellung alle Daten zusammengestellt hat, wird das Fenster
Restoration
Complete
(Wiederherstellung abgeschlossen) angezeigt, und der Computer startet automatisch neu.
6
Klicken Sie nach dem Neustart auf
OK
.
Um den Wiederherstellungspunkt zu ändern, können Sie entweder die Schritte mit einem anderen
Wiederherstellungspunkt wiederholen oder die Wiederherstellung rückgängig machen.
Rückgängigmachen der letzten Systemwiederherstellung
HINWEIS: Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien, und beenden Sie alle geöffneten Programme,
bevor Sie die letzte Systemwiederherstellung rückgängig machen. Ändern, öffnen oder löschen Sie keine Dateien
oder Programme, bis die Systemwiederherstellung vollständig abgeschlossen ist.
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Start
, zeigen Sie auf
Alle Programme
Zubehör
Systemprogramme
, und klicken Sie anschließend auf
Systemwiederherstellung
.
2
Klicken Sie auf
Letzte Wiederherstellung rückgängig machen
und anschließend auf
Weiter
.
3
Klicken Sie auf
Weiter
.
Der Bildschirm
Systemwiederherstellung
wird angezeigt, und der Computer wird neu gestartet.
4
Klicken Sie nach dem Neustart auf
OK
.
Schnellreferenzhandbuch 129
Aktivieren der Systemwiederherstellung
Wenn Sie Windows XP bei weniger als 200 MB freiem Festplattenspeicherplatz installieren, ist die
Systemwiederherstellung automatisch deaktiviert. So überprüfen Sie, ob die Systemwiederherstellung
aktiviert ist:
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche
Start
und anschließend auf
Systemsteuerung
.
2
Klicken Sie auf
Leistung und Wartung
.
3
Klicken Sie auf
System
.
4
Klicken Sie auf die Registerkarte
Systemwiederherstellung
.
5
Stellen Sie sicher, dass die Option
Systemwiederherstellung deaktivieren
nicht markiert ist.
Verwenden der letzten als funktionierend bekannten Konfiguration
1
Starten Sie den Computer neu und drücken Sie die Funktionstaste <F8>, während am Bildschirm
die Aufforderung zur Wahl des zu startenden Betriebssystems angezeigt wird.
2
Markieren Sie die letzte als funktionierend bekannte Konfiguration, drücken Sie die <Eingabetaste>,
drücken Sie anschließend <l>, und wählen Sie bei entsprechender Aufforderung das Betriebssystem aus.
Weitere Optionen, die bei der Lösung von Konflikten bei zusätzlichen Geräten oder Software helfen
HINWEIS: Durch die folgenden Prozesse werden alle Informationen auf der Festplatte gelöscht.
Installieren Sie das Betriebssystem unter Verwendung der Installationsanleitung für das Betriebssystem
und der
Betriebssystem
-CD neu.
Während der Neuinstallation des Systems können Sie bei Bedarf vorhandene Partitionen auf der
Festplatte löschen und diese neu formatieren.
Installieren Sie alle Treiber von der
Drivers and Utilities
-CD neu; beginnen Sie dabei mit dem
Chipsatz-Treiber.
Dell Diagnostics
VORSICHT: Bevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Anweisungen ausführen, befolgen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im Product Information Guide (Produktinformationshandbuch).
Einsatz von Dell Diagnostics
Wenn Probleme mit dem Computer auftreten, führen Sie zunächst die unter „Fehlerbehebung“
auf Seite 127 aufgeführten Maßnahmen durch und verwenden Sie Dell Diagnostics, bevor Sie von Dell
technische Unterstützung anfordern.
Es empfiehlt sich, diese Anweisungen auszudrucken, bevor Sie weitere Schritte unternehmen.
HINWEIS: Das Programm „Dell Diagnostics“ kann nur auf Dell™-Computern eingesetzt werden. Wenn Sie dieses
Programm auf anderen Computern ausführen, erhalten Sie eventuell falsche Meldungen oder Fehlermeldungen.
130 Schnellreferenzhandbuch
Mit Dell Diagnostics können folgende Aufgaben durchgeführt werden:
Durchführung schneller oder umfassender Tests eines oder aller Geräte
Auswahl, wie oft ein Test ausgeführt wird
Anzeigen oder Drucken von Testergebnissen oder deren Speicherung in einer Datei
Unterbrechung des Testvorgangs, falls ein Fehler ermittelt wurde, oder Abbruch des Testvorgangs,
falls eine bestimmte Fehleranzahl erreicht wurde
Zugriff auf Online-
Hilfeseiten
mit Erläuterungen und Ausführungsanweisungen zu den Tests
Anzeige von Statusmeldungen, die angeben, ob Tests erfolgreich abgeschlossen wurden
Empfang von Fehlermeldungen, falls Probleme erkannt werden
Starten von Dell Diagnostics von der Festplatte
1
Schalten Sie den Computer ein oder führen Sie einen Neustart durch.
2
Wenn das DELL™ Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort <F12>.
ANMERKUNG: Falls eine Meldung angezeigt wird, die darüber informiert, dass keine Diagnostics-
Dienstprogrammpartition vorhanden ist, verfahren Sie gemäß „Starten von Dell Diagnostics von der Drivers
and Utilities CD“ auf Seite 130.
Wenn sie zu lange gewartet haben und bereits das Betriebssystem-Logo angezeigt wird, warten Sie
weiter, bis der Windows-Desktop erscheint. Fahren Sie den Computer dann herunter und versuchen
Sie es erneut. Weitere Informationen zum Herunterfahren des Computers finden Sie im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
3
Wenn die Liste der Startgeräte angezeigt wird, markieren Sie die Option
Boot to Utility Partition
(Auf Dienstprogrammpartition starten) und drücken Sie die <Eingabetaste>.
4
Wenn das Hauptmenü (
Main Menu
) von Dell Diagnostics angezeigt wird, wählen Sie den Test aus,
den Sie durchführen möchten. Ausführliche Informationen zu den Tests finden Sie im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
Starten von Dell Diagnostics von der Drivers and Utilities CD
1
Legen Sie die
Drivers and Utilities
-CD ein.
2
Starten Sie den Computer neu. Weitere Informationen zum Herunterfahren des Computers finden
Sie im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
3
Sobald das DELL™ Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort <F12>.
Wenn Sie zu lange warten und das Windows Logo eingeblendet wird, warten Sie, bis das Windows-
Desktop angezeigt wird. Fahren Sie dann den Computer herunter und versuchen Sie es erneut.
Weitere Informationen zum Herunterfahren des Computers finden Sie im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
ANMERKUNG: Mit der folgenden Vorgehensweise wird die Startreihenfolge nur für den aktuellen Startvorgang
geändert. Beim nächsten Mal startet der Computer wieder entsprechend der im System-Setup angegebenen
Gerätereihenfolge.
Schnellreferenzhandbuch 131
4
Sobald die Liste der Startgeräte angezeigt wird, markieren Sie die Option
IDE CD-ROM Device
(IDE CD-ROM-Gerät) und drücken Sie die <Eingabetaste>.
5
Wählen Sie die Option
IDE CD-ROM Device (IDE CD-ROM-Gerät)
im CD-Startmenü aus.
6
Wählen Sie anschließend im daraufhin angezeigten Menü die Option
Boot from CD-ROM
(Von CD-ROM starten) aus.
7
Geben Sie
1
ein, um das ResourceCD-Menü aufzurufen.
8
Geben Sie
2
ein, um Dell Diagnostics aufzurufen.
9
Wählen Sie die Option
Run Dell 32-bit Diagnostics
(Dell 32-Bit-Diagnose ausführen) aus der
nummerierten Liste aus. Wenn mehrere Versionen aufgelistet sind, wählen Sie die für den Computer
geeignete Version aus.
10
Wenn das Haupütmenü (
Main Menu
) von Dell Diagnostics angezeigt wird, wählen Sie den Test aus,
den Sie durchführen möchten. Ausführliche Informationen zu den Tests finden Sie im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
Vor dem Test
VORSICHT: Bevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Verfahren anwenden, lesen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im Product Information Guide (Produktinformationshandbuch).
Schalten Sie gegebenenfalls den Drucker ein.
Rufen Sie das System-Setup auf, überprüfen Sie die Konfigurationsinformationen des Computers,
und aktivieren Sie alle Komponenten und Geräte, zum Beispiel Anschlüsse.
Signaltoncodes
Während des Startvorgangs gibt der Computer möglicherweise eine Reihe von Signaltönen ab, wenn auf
dem Bildschirm keine Fehlermeldungen oder Probleme angezeigt werden können. Anhand dieser Reihe
von Signaltönen, die auch als Signalcode bezeichnet werden, lässt sich ein Problem identifizieren. Ein
Signalcode (Code 1-3-1) besteht beispielsweise aus einem einzelnen Signalton, einer Folge von drei
Signaltönen und wieder einem einzelnen Signalton. Dieser Signalcode weist auf ein Speicherproblem
beim Computer hin.
Wenn ein Signaltoncode ausgegeben wird, notieren Sie ihn und suchen Sie seine Bedeutung in der
folgenden Tabelle.
Code Ursache
1-1-2 Registerfehler im Mikroprozessor
1-1-3 NVRAM Lese-/Schreibfehler
1-1-4 ROM-BIOS-Prüfsummenfehler
1-2-1 Programmierbarer Intervall-Zeitgeberfehler
1-2-2 DMA-Initialisierungsfehler
132 Schnellreferenzhandbuch
1-2-3 Lese-/Schreibfehler des DMA-Seitenregisters
1-3 Testfehler Grafikspeicher
1-3-1 bis 2-4-4 Speicher wird nicht ordnungsgemäß erkannt oder verwendet
1-3-2 Speicherproblem
3-1-1 Slave-DMA-Registerfehler
3-1-2 Master-DMA-Registerfehler
3-1-3 Fehler beim Master-Interruptmaskenregister
3-1-4 Fehler beim Slave-Interruptmaskenregister
3-2-2 Fehler beim Laden des Interrupt-Vektors
3-2-4 Testfehler Tastaturcontroller
3-3-1 NVRAM-Stromverlust
3-3-2 Ungültige NVRAM-Konfiguration
3-3-4 Testfehler Grafikspeicher
3-4-1 Bildschirminitialisierungsfehler
3-4-2 Fehler beim Bildrücksprung
3-4-3 Fehler bei Suche nach Grafik-ROM
4-2-1 Kein Zeitgebersignal
4-2-2 Abschaltfehler
4-2-3 Gate-A20-Fehler
4-2-4 Unerwarteter Interrupt im geschützten Modus
4-3-1 Speicherfehler oberhalb der Adresse 0FFFFh
4-3-3 Fehler beim Zähler 2 des Zeitgeberchips
4-3-4 Uhr ist angehalten
4-4-1 Testfehler serielle oder parallele Schnittstelle
4-4-2 Fehler beim Dekomprimieren von Code in Shadow-Speicher
4-4-3 Testfehler Mathematischer Coprozessor
4-4-4 Testfehler Cache
Code Ursache
Schnellreferenzhandbuch 133
Fehlermeldungen
ANMERKUNG: Wenn eine Meldung hier nicht aufgeführt ist, lesen Sie in der Dokumentation zu dem
Betriebssystem oder Programm nach, das beim Auftreten der Störung ausgeführt wurde.
Wenn während des Starts ein Fehler auftritt, wird möglicherweise eine Meldung angezeigt, die auf ein
Problem hinweist. Vorschläge zur Lösung von Problemen finden Sie unter „Fehlermeldungen“ im
User’s
Guide
(Benutzerhandbuch).
Diagnoseanzeigen
VORSICHT: Bevor Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Anweisungen ausführen, befolgen Sie zunächst
die Sicherheitshinweise im Product Information Guide (Produktinformationshandbuch).
Um das Beheben von Störungen zu erleichtern, befinden sich auf der Vorderseite des Computers vier
Leuchtanzeigen, die mit „1“, „2“, „3“ und „4“ gekennzeichnet sind. Diese Anzeigen sind entweder aus oder
leuchten grün. Wenn der Computer gestartet wird, blinken die Anzeigen. Nach dem Start des Computers
leuchtet alle vier Anzeigen kurzzeitig stetig grün und erlöschen danach; dies zeigt den Normalbetrieb an.
Störungen des Computerbetriebs lassen sich anhand der Leuchtmuster feststellen.
Anzeigemuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Der Computer befindet sich in einem
normalen Aus-Zustand oder es ist
möglicherweise ein Fehler vor der
BIOS-Aktivierung aufgetreten.
ANMERKUNG: Die Diagnosenanzeigen
erlöschen nach Erreichen des normalen
Betriebszustands nach dem POST.
Schließen Sie den Computer an eine funktionie-
rende Steckdose an und drücken Sie den Netz-
schalter.
Es ist möglicherweise ein BIOS-Fehler
aufgetreten. Der Computer befindet
sich im Wiederherstellungsmodus.
Führen Sie das Dienstprogramm zur BIOS-Wieder-
herstellung aus, warten Sie, bis die Wiederher-
stellung erfolgreich abgeschlossen ist. Starten Sie
den Computer anschließend neu.
Ein möglicher Prozessorfehler ist
aufgetreten.
Installieren Sie den Prozessor neu und starten
Sie den Computer neu.
134 Schnellreferenzhandbuch
Speichermodule werden erkannt,
es ist jedoch ein Speicherfehler
aufgetreten.
1
Setzen Sie die Speichermodule neu ein, um
sicherzustellen, dass der Computer Daten mit
den Speichermodulen austauschen kann.
2
Starten Sie den Computer neu.
3
Wenn das Problem weiterhin besteht, entfernen
Sie sämtliche Speichermodule und setzen Sie ein
Speichermodul in den Speichermodulanschluss 4
ein.
4
Starten Sie den Computer neu.
Folgende Meldung wird angezeigt:
Alert!
Operating in Debug Mode. Please
Populate Memory in Pairs for Normal
Operation
.
5
Drücken Sie <F1>, um das Betriebssystem zu
starten.
6
Führen Sie die Dell Diagnostics aus. Anweisungen
erhalten Sie auf Seite 129.
7
Wenn keine Fehler angezeigt werden, fahren Sie
den Computer herunter, entfernen Sie das
Speichermodul und wiederholen Sie den Vorgang
mit den restlichen Speichermodulen, bis beim
Hochfahren oder bei der Diagnose ein
Speicherfehler auftritt.
Wenn bereits das erste Speichermodul als defekt
erkannt wurde, wiederholen Sie den Vorgang
dennoch für die verbleibenden Module, um
sicherzustellen, dass die anderen Module intakt
sind.
8
Wenn Sie das defekte Speichermodul identifiziert
haben, wenden Sie sich an Dell, um Ersatz
anzufordern. Anweisungen zur Kontaktaufnahme
mit Dell erhalten Sie im
User’s Guide
(Benutzer-
handbuch).
ANMERKUNG: Notfalls kann der Computer bis zur
Installation neuer Speichermodule im Debug-Modus
betrieben werden.
Anzeigemuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Schnellreferenzhandbuch 135
Möglicher Erweiterungskartenfehler. 1
Stellen Sie fest, ob ein Konflikt vorliegt. Entfernen
Sie dazu eine Erweiterungskarte (jedoch nicht die
Grafikkarte) und starten Sie den Computer neu.
Informationen zum Entfernen einer Erweite-
rungskarte finden Sie im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
2
Besteht das Problem weiterhin, setzen Sie die
entfernte Karte wieder ein, entfernen Sie eine
andere Karte und starten Sie den Computer
erneut.
3
Wiederholen Sie diesen Vorgang nacheinander
mit jeder Karte. Wenn der Computer normal
startet, überprüfen Sie die zuletzt aus dem
Computer entfernte Karte auf Ressourcenkon-
flikte (siehe „Beheben von Inkompatibilitäten bei
Software und Hardware“ auf Seite 127).
4
Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie
sich an Dell. Anweisungen zur Kontaktaufnahme
mit Dell erhalten Sie im
User’s Guide
(Benutzer-
handbuch).
Möglicher Fehler bei der Grafikkarte.
Wenn der Computer mit einer Grafikkarte
ausgestattet ist, entfernen Sie die Karte,
installieren Sie sie neu und starten Sie den
Computer neu.
Wenn das Problem weiterhin besteht, installieren
Sie eine Grafikkarte, von der Sie wissen, dass sie
funktioniert, und starten Sie den Computer neu.
Besteht das Problem weiterhin oder besitzt der
Computer eine integrierte Grafikkarte, wenden
Sie sich an Dell. Anweisungen zur Kontakt-
aufnahme mit Dell erhalten Sie im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
Möglicher Fehler beim Disketten-
laufwerk oder beim Festplatten-
laufwerk.
Schließen Sie alle Stromversorgungs- und Daten-
kabel neu an, und starten Sie den Computer neu.
Ein möglicher USB-Fehler ist
aufgetreten.
Installieren Sie alle USB-Geräte neu, überprüfen
Sie die Kabelverbindungen und starten Sie dann
den Computer neu.
Anzeigemuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag
136 Schnellreferenzhandbuch
Es werden keine Speichermodule
erkannt.
1
Setzen Sie die Speichermodule neu ein, um
sicherzustellen, dass der Computer Daten mit
den Speichermodulen austauschen kann.
2
Starten Sie den Computer neu.
3
Wenn das Problem weiterhin besteht, entfernen
Sie sämtliche Speichermodule und setzen Sie ein
Speichermodul in den Speichermodulanschluss 4
ein.
4
Starten Sie den Computer neu.
Folgende Meldung wird angezeigt:
Alert!
Operating in Debug Mode. Please
Populate Memory in Pairs for Normal
Operation
.
5
Drücken Sie <F1>, um das Betriebssystem zu
starten.
6
Führen Sie die Dell Diagnostics aus. Anweisungen
erhalten Sie auf Seite 129.
7
Wenn keine Fehler angezeigt werden, fahren Sie
den Computer herunter, entfernen Sie das
Speichermodul und wiederholen Sie den Vorgang
mit den restlichen Speichermodulen, bis beim
Hochfahren oder bei der Diagnose ein
Speicherfehler auftritt.
Wenn bereits das erste Speichermodul als defekt
erkannt wurde, wiederholen Sie den Vorgang
dennoch für die verbleibenden Module, um
sicherzustellen, dass die anderen Module intakt
sind.
8
Wenn Sie das defekte Speichermodul identifiziert
haben, wenden Sie sich an Dell, um Ersatz
anzufordern. Anweisungen zur Kontaktaufnahme
mit Dell erhalten Sie im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
ANMERKUNG: Notfalls kann der Computer bis zur
Installation neuer Speichermodule im Debug-Modus
betrieben werden.
Ein Fehler der Systemplatine
ist aufgetreten.
Wenden Sie sich an Dell und fordern Sie
technische Unterstützung an. Anweisungen zur
Kontaktaufnahme mit Dell erhalten Sie im User’s
Guide (Benutzerhandbuch).
Anzeigemuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Schnellreferenzhandbuch 137
Speichermodule werden erkannt;
es ist jedoch ein Fehler mit der
Speicherkonfiguration oder ein
Kompatibilitätsfehler aufgetreten.
Stellen Sie sicher, dass keine besonderen
Anforderungen hinsichtlich der Speichermodule
und Speicheranschlüsse bestehen.
Stellen Sie sicher, dass die Speichermodule,
die Sie installieren wollen, mit dem Computer
kompatibel sind.
Setzen Sie alle Speichermodule wieder ein
und starten Sie den Computer neu.
Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie
sich an Dell. Anweisungen zur Kontaktaufnahme
mit Dell erhalten Sie im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
Ein möglicher Systemplatinen-
ressourcen- und/oder Hardwarefehler
ist aufgetreten.
Führen Sie die in „Beheben von Inkompatibili-
täten bei Software und Hardware“ auf Seite 127
beschriebenen Maßnahmen durch.
Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie
sich an Dell. Anweisungen zur Kontaktaufnahme
mit Dell erhalten Sie im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
Möglicher Erweiterungskartenfehler. 1
Stellen Sie fest, ob ein Konflikt vorliegt. Entfernen
Sie dazu eine Erweiterungskarte (jedoch nicht die
Grafikkarte) und starten Sie den Computer neu.
2
Besteht das Problem weiterhin, setzen Sie die
entfernte Karte wieder ein, entfernen Sie eine
andere Karte und starten Sie den Computer
erneut.
3
Wiederholen Sie diesen Vorgang nacheinander
mit jeder Karte. Wenn der Computer normal
startet, überprüfen Sie die zuletzt aus dem
Computer entfernte Karte auf Ressourcen-
konflikte (siehe „Beheben von Inkompatibilitäten
bei Software und Hardware“ auf Seite 127).
4
Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie
sich an Dell. Anweisungen zur Kontaktaufnahme
mit Dell erhalten Sie im
User’s Guide
(Benutzer-
handbuch).
Anzeigemuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag
138 Schnellreferenzhandbuch
Häufig gestellte Fragen (FAQs)
Ein anderer Fehler ist aufgetreten.
Dieses Muster wird auch beim Aufrufen
des System-Setup angezeigt und weist
möglicherweise nicht auf ein Problem
hin.
Vergewissern Sie sich, dass die Kabel des
Festplattenlaufwerks, CD-Laufwerks und DVD-
Laufwerks korrekt an der Systemplatine
angeschlossen sind.
Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie
sich an Dell. Anweisungen zur Kontaktaufnahme
mit Dell erhalten Sie im
User’s Guide
(Benutzerhandbuch).
Der Computer befindet sich nach dem
POST im normalen Betriebszustand.
ANMERKUNG: Die Diagnosenanzeigen
erlöschen nach Erreichen des normalen
Betriebszustands nach dem POST.
Keine Aktion erforderlich.
Anzeigemuster Problembeschreibung Lösungsvorschlag
Frage Antwort Zusätzliche Informationen
Wie kann ich meinen Computer
für die Verwendung von zwei
Bildschirmen einrichten?
Wenn der Computer über die
erforderliche Dual-Bildschirm-
Grafikkarte verfügt, müssen Sie
zum Anschließen das mitgelieferte
Y-Kabel verwenden. Ein Y-Kabel
verfügt an einem Ende über einen
einzelnen Anschluss (für den
Grafikausgang am rückseitigen
Bedienfeld) und verzweigt sich in
zwei Anschlüsse, die an die
Bildschirmkabel angeschlossen
werden. Siehe dazu Seite 104 für
den Tower-Computer und Seite 109
für den Desktop-Computer.
Informationen zum Anschließen
von zwei Bildschirmen am Computer
erhalten Sie unter „Einrichten des
Computers (als Tower)“
auf Seite 103 oder „Einrichten des
Computers (als Desktop-System)“
auf Seite 108.
Wie kann ich den Bildschirm
anschließen, wenn das
Bildschirmkabel nicht in den
Stecker auf der Rückseite des
Computers passt?
Wenn die Grafikkarte über einen
DVI-Anschluss verfügt, der
Bildschirm jedoch über einen VGA-
Anschluss, benötigen Sie einen
Adapter. Ein solcher Adapter wurde
mitgeliefert.
Informationen zum Anschließen von
Bildschirmen am Computer erhalten
Sie unter „Einrichten des Computers
(als Tower)“ auf Seite 103 oder
„Einrichten des Computers
(als Desktop-System)“ auf Seite 108.
Weitere Informationen erhalten Sie
bei Dell. Wie Sie mit Dell Kontakt
aufnehmen, erfahren Sie im User’s
Guide (Benutzerhandbuch).
Schnellreferenzhandbuch 139
Wie kann ich die Lautsprecher
anschließen?
Wenn im Computer eine Soundkarte
installiert ist, müssen die Laut-
sprecher mit den Anschlüssen der
Soundkarte verbunden werden.
Siehe dazu Seite 107 für den Tower-
Computer und Seite 112 für den
Desktop-Computer.
Weitere Informationen finden
Sie in der Dokumentation zu
den Lautsprechern.
Wo befinden sich die richtigen
Anschlüsse für meine USB- oder
IEEE 1394-Geräte?
Der Tower-Computer verfügt über
acht USB-Anschlüsse (zwei auf der
Vorderseite, fünf auf der Rückseite
und ein interner Anschluss).
Der Desktop-Computer verfügt über
acht USB-Anschlüsse (zwei auf der
Vorderseite, fünf auf der Rückseite
und ein interner Anschluss) und
über einen optionalen IEEE-1394-
Anschluss auf der Vorderseite. Diese
Anschluss ist nur verfügbar, wenn
Sie eine IEEE-1394-Karte erworben
haben. Diese Karte können Sie
bei Dell bestellen. Weitere Informa-
tionen zur IEEE-1394-Karte finden
Sie im User’s Guide (Benutzer-
handbuch).
Darstellungen der Vorder- und
Rückansicht des Computers finden
Sie im Abschnitt „Wissenswertes
über den Computer“ auf Seite 113.
Hilfe zum Auffinden des User’s
Guide (Benutzerhandbuchs) finden
Sie unter „Informationsquellen
auf Seite 99.
Wo finde ich Informationen
über die Hardware und andere
technische Spezifikationen
für meinen Computer?
Das User’s Guide (Benutzer-
handbuch) enthält eine Tabelle mit
ausführlichen technischen Angaben
zum Computer und zur Hardware.
Hilfe zum Auffinden des User’s
Guide (Benutzerhandbuchs) finden
Sie unter „Informationsquellen
auf Seite 99.
Auf der Dell Support-Website unter
support.dell.com können Sie die
folgenden Support-Tools nutzen:
Lesen Sie die Whitepapers über die
aktuelle Technologie, oder tauschen
Sie sich im Chat-Room des Dell-
Forums mit anderen Anwendern aus.
Wo finde ich Dokumentation
zum Computer?
Für den Computer ist die folgende
Dokumentation verfügbar:
Benutzerhandbuch
Produktinformationshandbuch
Etikett mit Systeminformationen
Wo sich diese Dokumente befinden,
erfahren Sie unter „Informations-
quellen“ auf Seite 99.
Falls Sie nicht mehr über
Dokumentation verfügen, steht diese
auf der Support-Website von Dell
unter support.dell.com zur
Verfügung.
Frage Antwort Zusätzliche Informationen
140 Schnellreferenzhandbuch
Index 141
Index
A
Anschlüsse
IEEE, 114, 116
Kopfhörer, 114-115, 117
Line-in, 120
Line-out, 120
Maus, 119
Netzwerkadapter, 120
Parallel, 119
Seriell, 121
Sound, 120
Stromversorgung, 115, 118
Tastatur, 121
USB, 114, 117, 120-121
Anzeigen
Computerrückseite, 133
Diagnose, 115, 117, 133
Diskettenlaufwerk-
aktivität, 113, 116
Festplattenaktivität,
113, 115-117
Netzwerk, 119-120
Netzwerkaktivität, 120
Stromversorgung, 114, 117
Verbindungsintegrität, 119
B
Benutzerhandbuch, 100
Betriebssystem
CD, 102
Installationsanleitung, 102
C
CD-Laufwerk
Auswurftaste, 113, 116
Computer
Früheren Systemzustand
wiederherstellen, 127
Signaltoncodes, 131
D
Dell Diagnostics, 129
Dell Premier Support-
Website, 100-101
Diagnose
Anzeigen, 115, 117, 133
Dell, 129
Drivers and Utilities CD, 99
Signaltoncodes, 131
Diskettenlaufwerk
Aktivitätsanzeige, 113, 116
Auswurftaste, 113, 116
Dokumentation
Benutzerhandbuch, 100
Gerät, 99
Online, 101
Produktinformations-
handbuch, 100
ResourceCD, 99
Schnellreferenz, 99
DVD-Laufwerk
Auswurftaste, 113, 116
E
Etiketten
Microsoft Windows, 100
Service-Kennnummer, 100
F
Fehlerbehebung
Dell Diagnostics, 129
Diagnoseanzeigen, 133
Früheren Systemzustand
wiederherstellen, 127
Hardware-Ratgeber, 127
Hilfe- und Supportcenter, 101
Konflikte, 127
Fehlermeldungen
Diagnoseanzeigen, 133
Signaltoncodes, 131
Festplattenlaufwerke
Aktivitätsanzeige,
113, 115-117
G
Garantie, 100
H
Hardware
Dell Diagnostics, 129
Konflikte, 127
Signaltoncodes, 131
142 Index
142 Index
Hardware-Ratgeber, 127
Hauptplatine. Siehe
Systemplatine
Hilfe- und Supportcenter, 101
I
IEEE
Anschlüsse, 114, 116
IRQ-Konflikte, 127
K
Karten
Steckplätze, 115, 118
Komponenten installieren
Computer ausschalten, 125
Konflikte
Software- und Hardware-
Inkompatibilitäten, 127
Kopfhörer
Anschluss, 114-115, 117
M
Maus
Anschluss, 119
Microsoft Windows-
Etikett, 100
N
Netzwerk
Anschluss, 120
Neuinstallation
Drivers and Utilities CD, 99
ResourceCD, 99
P
Probleme
Dell Diagnostics, 129
Diagnoseanzeigen, 133
Früheren Systemzustand
wiederherstellen, 127
Konflikte, 127
Signaltoncodes, 131
R
ResourceCD
Dell Diagnostics, 129
S
Service-Kennnummer, 100
Sicherheitshinweise, 100
Signaltoncodes, 131
Software
Konflikte, 127
Sound-Anschlüsse
Line-in, 120
Line-out, 120
Spannungswahlschalter,
115, 118
Stromversorgung
Anschluss, 115, 118
Anzeige, 114, 117
Netzschalter, 114, 117
Systemplatine, 123
Systemwiederherstellung, 127
T
Tas tat ur
Anschluss, 121
Treiber
ResourceCD, 99
U
USB
Anschlüsse,
114, 117, 120-121
W
Windows XP
Hardware-Ratgeber, 127
Hilfe- und Supportcenter, 101
Systemwiederherstellung, 127
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ Workstation 390
Guida di consultazione rapida
Modello DCTA
Note, avvisi e messaggi di attenzione
NOTA: una NOTA evidenzia informazioni importanti per un uso ottimale del computer.
AVVISO: un AVVISO può indicare un potenziale danno a livello di hardware o una perdita di dati e illustra come evitare
il problema.
ATTENZIONE: un messaggio di ATTENZIONE indica un potenziale rischio di danni, anche gravi, a cose e persone.
Abbreviazioni e acronimi
Per un elenco completo delle abbreviazioni e degli acronimi, consultare il Glossario nella
Guida dell'utente
.
Se il computer acquistato è un Dell™ n Series, qualsiasi riferimento ai sistemi operativi Microsoft
®
Windows
®
in questo documento non è applicabile.
____________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
© 2006 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi citati nel presente documento: Dell e il logo DELL sono marchi marchi di Dell Inc.; Red Hat è un marchio registrato di Red Hat
Corporation.
Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il
marchio e i nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi depositati diversi da quelli
di sua proprietà.
Modello DCTA
Maggio 2006 P/N FH422 Rev. A00
Sommario 145
Sommario
Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Installazione del computer (orientamento tower)
. . . . . . . . . . . . . . . 151
Installazione del computer (orientamento desktop)
. . . . . . . . . . . . . 156
Informazioni sul computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Vista frontale (orientamento tower)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Retro del computer (orientamento tower)
. . . . . . . . . . . . . . . . 163
Vista frontale (orientamento desktop)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Retro del computer (orientamento desktop)
. . . . . . . . . . . . . . . 166
Connettori del pannello posteriore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Vista interna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Componenti della scheda di sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Individuazione della Guida dell'utente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Rimozione del coperchio del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Manutenzione del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Soluzione dei problemi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Suggerimenti per la risoluzione dei problemi
. . . . . . . . . . . . . . . 174
Risoluzione delle incompatibilità software e hardware
. . . . . . . . . 174
Uso di Ripristino configurazione di sistema
di Microsoft Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Uso dell'ultima configurazione valida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Prima di avviare le verifiche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Codici bip
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Messaggi di errore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Indicatori di diagnostica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Domande frequenti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
146 Sommario
Guida di consultazione rapida 147
Ricerca di informazioni
NOTA: è possibile che alcune funzionalità non siano disponibili per il computer in uso o in determinati paesi.
NOTA: insieme al computer potrebbero essere fornite informazioni aggiuntive.
Tipo di informazione Dove cercare
Un programma di diagnostica per il computer
Driver per il computer
Documentazione per il computer
Documentazione per le periferiche
Software di sistema per desktop (DSS)
CD Drivers and Utilities (detto anche ResourceCD)
La documentazione e i driver sono già installati sul
computer. È possibile utilizzare il CD per reinstallare
i driver, eseguire “Dell Diagnostics” a pagina 176 o
accedere alla documentazione.
I file Leggimi inclusi
nel CD forniscono
gli aggiornamenti
più recenti relativi a
modifiche tecniche del
computer o materiale
tecnico di riferimento
avanzato destinato a
tecnici o utenti esperti.
NOTA: driver aggiornati e aggiornamenti alla documenta-
zione sono disponibili all'indirizzo support.dell.com.
NOTA: il CD Drivers and Utilities è opzionale e potrebbe
non essere fornito con il computer in uso.
Procedure di installazione del computer
Procedure di manutenzione del computer
Informazioni di base per la risoluzione dei problemi
Procedura di esecuzione del programma
Dell Diagnostics
Codici di errore e indicatori di diagnostica
Procedure di rimozione e installazione
dei componenti
Procedura di apertura del coperchio
del computer
Guida di consultazione rapida
NOTA: la Guida di consultazione rapida è opzionale
e potrebbe non essere fornita con il computer in uso.
NOTA: questo documento è disponibile in formato PDF
all'indirizzo support.dell.com.
148 Guida di consultazione rapida
Informazioni sulla garanzia
Termini e condizioni (limitatamente agli Stati Uniti)
Istruzioni di sicurezza
Informazioni sulle normative
Informazioni sull’ergonomia
Accordo di licenza per l'utente finale
Guida alle informazioni sul prodotto di Dell™
Procedure di rimozione e sostituzione
di componenti
Specifiche
Procedure di configurazione delle impostazioni
di sistema
Procedure di risoluzione dei problemi
Guida dell’utente
Guida in linea e supporto tecnico di Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Fare clic sul pulsante
Start
, quindi scegliere
Guida
in linea e supporto tecnico
.
2
Fare clic su
Guide dell’utente e di sistema
,
quindi scegliere
Guide dell’utente
.
La Guida dell'utente è inoltre disponibile sul CD
opzionale
Drivers and Utilities.
Numero di servizio e codice di servizio espresso
Etichetta della licenza di Microsoft Windows
Numero di servizio e licenza di Microsoft Windows
Queste etichette sono riportate sul computer.
Utilizzare il numero
di servizio per
identificare il
computer quando si
accede al sito Web
support.dell.com
o si
contatta il servizio di
supporto tecnico.
Utilizzare il codice di servizio espresso per indirizzare
la chiamata al supporto tecnico di Dell.
Tipo di informazione Dove cercare
Guida di consultazione rapida 149
Soluzioni: consigli e suggerimenti relativi alla
risoluzione dei problemi, articoli tecnici, corsi
in linea e domande frequenti
Forum clienti: discussione in linea con altri clienti Dell
Aggiornamenti: informazioni di aggiornamento per
componenti quali memoria, dico rigido e sistema
operativo
Servizio clienti: recapiti, informazioni sullo stato delle
chiamate di servizio e dell'ordine, informazioni sulla
garanzia e sulle riparazioni
Servizio e supporto: stato delle chiamate di servizio e
cronologia dell'assistenza, contratto di manutenzione,
discussioni in linea con personale del supporto tecnico
Riferimenti: documentazione del computer, dettagli
sulla configurazione del computer, specifiche dei
prodotti e white paper
Download: driver certificati, patch e aggiornamenti
software
Software di sistema per desktop (DSS): se si reinstalla il
sistema operativo del computer, è necessario reinstallare
anche l'utilità DSS. DSS fornisce aggiornamenti critici
per il sistema operativo e supporta unità disco floppy
USB da 3,5 pollici di Dell™, processori Intel
®
Pentium
®
M, unità ottiche e periferiche USB. L'utilità
DSS è necessaria per il corretto funzionamento del
computer. Il software rileva automaticamente il tipo
di computer e il sistema operativo e installa gli
aggiornamenti appropriati per la configurazione in uso.
Sito Web del supporto tecnico di Dell: support.dell.com
NOTA: selezionare il paese per visualizzare il sito del
supporto appropriato.
NOTA: aziende, enti governativi e istituzioni scolastiche
possono inoltre utilizzare il sito Web Dell Premier Support
personalizzato all'indirizzo premier.support.dell.com. In
alcuni paesi il sito Web potrebbe non essere disponibile.
Informazioni sull'uso di Windows XP
Documentazione per il computer
Documentazione per le periferiche
(ad esempio, per il modem)
Guida in linea e supporto tecnico di Windows
1
Fare clic sul pulsante
Start
, quindi scegliere
Guida
in linea e supporto tecnico
.
2
Digitare una parola o una frase che descriva il problema
e fare clic sull'icona della freccia.
3
Fare clic sull’argomento che descrive il problema.
4
Seguire le istruzioni visualizzate.
Tipo di informazione Dove cercare
150 Guida di consultazione rapida
Procedure per la reinstallazione
del sistema operativo
CD del sistema operativo
Il computer è preconfigurato con il sistema operativo già
installato. Per reinstallarlo, utilizzare il CD del sistema
operativo. Per istruzioni, consultare la Guida dell'utente.
Dopo aver reinstallato
il sistema operativo,
utilizzare il CD Drivers
and Utilities per
reinstallare i driver
richiesti per le periferiche
fornite con il computer.
Il numero di identifica-
zione del prodotto per
il sistema operativo è
riportato sul computer.
NOTA: il colore del CD dipende dal sistema operativo
ordinato.
NOTA: il CD del sistema operativo è opzionale e potrebbe
non essere fornito con il computer in uso.
Informazioni sull'uso di Linux
Discussioni tramite posta elettronica con utenti
di prodotti Dell Precision™ e del sistema
operativo Linux
Informazioni aggiuntive relative a Linux
e al computer Dell Precision
Siti Linux supportati da Dell
http://linux.dell.com
http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/
Tipo di informazione Dove cercare
Guida di consultazione rapida 151
Installazione del computer (orientamento tower)
ATTENZIONE: prima di iniziare qualsiasi procedura di questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza
incluse nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Per installare correttamente il computer, seguire tutti i punti della procedura descritta.
1
Collegare la tastiera e il mouse.
2
Connettere il modem o il cavo di rete.
AVVISO: non connettere un cavo modem a un
adattatore di rete. La tensione della linea telefonica
può danneggiare l'adattatore di rete.
NOTA: se il computer dispone di una scheda di rete,
connettere il cavo di rete alla scheda.
152 Guida di consultazione rapida
3
Collegare il monitor.
A seconda della scheda grafica,
è possibile collegare il monitor
in vari modi.
NOTA: per collegare il
monitor al computer può
essere necessario utilizzare
l'adattatore o il cavo fornito.
Guida di consultazione rapida 153
Il cavo per doppio monitor è differenziato in base al colore; il connettore blu è per il monitor primario,
quello nero per il monitor secondario. Per abilitare il supporto del doppio monitor, entrambi gli schermi
devono essere collegati al computer al momento dell'avvio del sistema.
Per schede che supportano uno o due monitor con un solo connettore
Adattatore VGA singolo
Utilizzare l'adattatore VGA se si dispone di una scheda
grafica per monitor singolo e si desidera collegare
il computer a un monitor VGA.
Doppio adattatore VGA con cavo a Y
Utilizzare il cavo a Y appropriato se la scheda grafica
dispone di un solo connettore e si desidera collegare
il computer a uno o due schermi VGA.
Doppio adattatore DVI con cavo a Y
Utilizzare il cavo a Y appropriato se la scheda grafica
dispone di un solo connettore e si desidera collegare
il computer a uno o due schermi DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
154 Guida di consultazione rapida
Per schede che supportano due monitor con un connettore DVI e un connettore VGA
Un connettore DVI e un connettore VGA
Utilizzare il connettore o i connettori appropriati se
si desidera collegare il computer a uno o due monitor.
Due connettori VGA con un adattatore VGA
Utilizzare l'adattatore VGA se si desidera collegare
il computer a due monitor VGA.
VGA
DVI
VGA
VGA
Per schede che supportano due monitor con due connettori DVI
Due connettori DVI
Utilizzare i connettori DVI
per collegare il computer
a uno o due monitor DVI.
Due connettori DVI
con un adattatore VGA
Utilizzare un adattatore VGA
per collegare un monitor VGA
a uno dei connettori DVI
del computer.
Due connettori DVI
con due adattatori VGA
Utilizzare due adattatori VGA
per collegare due monitor VGA
ai connettori DVI del computer.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Guida di consultazione rapida 155
4
Collegare gli
altoparlanti.
NOTA: se il computer
dispone di una scheda
audio installata,
collegare gli
altoparlanti alla
scheda.
5
Collegare i cavi di alimen-
tazione e accendere il
computer e il monitor.
156 Guida di consultazione rapida
Prima di installare periferiche o software che non fanno parte del materiale fornito con il computer, leggere
la documentazione fornita con il software o la periferica oppure contattare il fornitore per verificare che tali
componenti siano compatibili con il computer e il sistema operativo.
A questo punto l'installazione del computer tower è completa.
Installazione del computer (orientamento desktop)
ATTENZIONE: prima di iniziare qualsiasi procedura di questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza
incluse nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Per installare correttamente il computer, seguire tutti i punti della procedura descritta.
6
Installare il software aggiuntivo o eventuali periferiche.
1
Collegare la tastiera e il mouse.
AVVISO: non connettere il
cavo del modem all'adattatote
di rete. La tensione della linea
telefonica può danneggiare
l'adattatore di rete.
Guida di consultazione rapida 157
2
Connettere il modem
o il cavo di rete.
NOTA: se il computer
dispone di una scheda di
rete, connettere il cavo
di rete alla scheda.
3
Collegare il monitor.
A seconda della scheda grafica,
è possibile collegare il monitor
in vari modi.
NOTA: per collegare il monitor al
computer può essere necessario
utilizzare l'adattatore o il cavo fornito.
158 Guida di consultazione rapida
Il cavo per doppio monitor è differenziato in base al colore; il connettore blu è per il monitor primario,
quello nero per il monitor secondario. Per abilitare il supporto del doppio monitor, entrambi gli schermi
devono essere collegati al computer al momento dell'avvio del sistema.
Per schede che supportano uno o due monitor con un solo connettore
Adattatore VGA
Utilizzare l'adattatore VGA se si dispone di una scheda
grafica per monitor singolo e si desidera collegare
il computer a un monitor VGA.
Doppio adattatore VGA con cavo a Y
Utilizzare il cavo a Y appropriato se la scheda grafica
dispone di un solo connettore e si desidera collegare
il computer a uno o due schermi VGA.
Doppio adattatore DVI con cavo a Y
Utilizzare il cavo a Y appropriato se la scheda grafica
dispone di un solo connettore e si desidera collegare
il computer a uno o due schermi DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
Guida di consultazione rapida 159
Per schede che supportano due monitor con un connettore DVI e un connettore VGA
Un connettore DVI e un connettore VGA
Utilizzare il connettore o i connettori appropriati
se si desidera collegare il computer a uno o due monitor.
Due connettori VGA con un adattatore VGA
Utilizzare l'adattatore VGA se si desidera collegare
il computer a due monitor VGA.
VGA
DVI
VGA
VGA
Per schede che supportano due monitor con due connettori DVI
Due connettori DVI
Utilizzare il connettore o i connettori
DVI per collegare il computer
a uno o due monitor DVI.
Due connettori DVI
con un adattatore VGA
Utilizzare un adattatore VGA per
collegare un monitor VGA a uno
dei connettori DVI del computer.
Due connettori DVI
con due adattatori VGA
Utilizzare due adattatori VGA
per collegare due monitor VGA ai
connettori DVI del computer.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
160 Guida di consultazione rapida
NOTA: se il computer dispone di una scheda audio installata, collegare gli altoparlanti alla scheda.
Prima di installare periferiche o software che non fanno parte del materiale fornito con il computer, leggere
la documentazione fornita con il software o la periferica oppure contattare il fornitore per verificare che tali
componenti siano compatibili con il computer e il sistema operativo.
A questo punto l'installazione del computer desktop è completa.
4
Collegare gli altoparlanti.
5
Collegare i cavi di
alimentazione e accendere
il computer e il monitor.
Il computer desktop dispone
di un connettore IEEE 1394
anteriore opzionale. Questo
connettore è disponibile solo se
è stata acquistata una scheda
IEEE 1394. Per acquistare la
scheda, contattare Dell. Per
ulteriori informazioni su come
contattare Dell e sulla scheda
IEEE 1394, consultare la
Guida
dell'utente
.
6
Installare il software aggiuntivo o eventuali periferiche.
Guida di consultazione rapida 161
Informazioni sul computer
Vista frontale (orientamento tower)
1
9
10
11
12
13
14
4
5
6
7
8
3
2
1 Indicatore di attività
dell’unità CD o DVD
L'indicatore di attività dell'unità CD/DVD è acceso quando il computer legge
o scrive dati sull'unità CD/DVD. Prima di rimuovere il CD o il DVD dall'unità,
attendere che l'indicatore si spenga.
2 Pulsante di espulsione
dell’unità CD o DVD
Premere questo pulsante per espellere un disco dall'unità CD o DVD.
3 Indicatore di attività
dell’unità disco floppy
L'indicatore dell'unità disco floppy è acceso quando il computer legge o scrive dati
sull'unità disco floppy. Prima di rimuovere il disco floppy dall'unità, attendere che
l'indicatore si spenga.
4 Pulsante di espulsione
dell’unità disco floppy
Premere questo pulsante per espellere il disco floppy dall'unità disco floppy
opzionale.
5 Indicatore dell'attività
del disco rigido
L'indicatore di attività del disco rigido è acceso quando il computer legge o scrive
dati sul disco rigido oppure durante il funzionamento di una periferica, ad
esempio un lettore CD.
162 Guida di consultazione rapida
6 Connettore IEEE 1394
(opzionale)
Utilizzare i connettori IEEE 1394 opzionali per le periferiche dati ad alta velocità,
ad esempio le videocamere digitali e le periferiche esterne di archiviazione.
7 Connettori USB 2.0 (2) Utilizzare i connettori USB del pannello anteriore per collegare le periferiche
utilizzate solo occasionalmente, quali le periferiche di memoria flash, le
fotocamere o le periferiche USB avviabili. Per ulteriori informazioni sull'avvio da
una periferica USB, vedere
“Programma di configurazione del sistema”
nella Guida
dell'utente.
Si consiglia di utilizzare i connettori USB sul retro del computer per le periferiche
che rimangono sempre collegate, quali le stampanti e le tastiere.
8 Tacca di rotazione
del marchio Dell
Per ruotare il marchio, esercitare una lieve pressione sul marchio tenendo le dita
lungo il bordo e ruotarlo. È possibile ruotare il marchio anche servendosi della
fessura vicina alla parte inferiore del marchio.
9 Pulsante di
alimentazione
Premere questo pulsante per accendere il computer.
NOTA: è inoltre possibile utilizzare il pulsante di alimentazione per riattivare il
sistema o per disporlo in modalità di risparmio energetico. Vedere la sezione
“Risparmio energia” nella Guida dell'utente per ulteriori informazioni.
AVVISO: per evitare la perdita di dati, non utilizzare il pulsante di alimenta-
zione per spegnere il computer, ma chiudere la sessione di lavoro del sistema
operativo.
10 Indicatore di
alimentazione
L'indicatore di alimentazione si accende e lampeggia oppure resta fisso a indicare
condizioni di stato differenti:
• Spento: il computer è spento.
• Verde fisso: il computer è acceso e funziona normalmente.
• Verde lampeggiante: il computer è in modalità di risparmio energia.
• Ambra lampeggiante o fisso: vedere “Problemi relativi all'alimentazione”
nella
Guida dell'utente
.
Per uscire dallo stato di risparmio energia, premere il pulsante di alimentazione
o utilizzare la tastiera o il mouse, nel caso siano configurati come dispositivi di
riattivazione in Gestione periferiche di Windows. Per ulteriori informazioni sulle
modalità di sospensione e su come uscire da una modalità di risparmio energia,
consultare la sezione “Risparmio energia” nella Guida dell'utente.
Per una descrizione dei codici degli indicatori che possono aiutare nella risoluzione
dei problemi del computer, vedere “Indicatori di diagnostica” a pagina 180.
11 Connettore
del microfono
Utilizzare il connettore del microfono per collegare un microfono per computer
e integrare voce o musica in un programma audio o di telefonia.
Guida di consultazione rapida 163
Retro del computer (orientamento tower)
12 Connettore per cuffie Utilizzare il connettore per cuffie per collegare le cuffie e la maggior parte
dei tipi di altoparlante.
13 Indicatori
di diagnostica (4)
Gli indicatori forniscono un codice di diagnostica utile per la risoluzione dei
problemi relativi al computer. Per ulteriori informazioni, vedere “Indicatori
di diagnostica” a pagina 180.
14 Indicatore della
connessione
di rete
L'indicatore di rete è acceso quando il computer invia o riceve dati mediante
una connessione di rete, oppure quando una periferica di rete sta stabilendo
una connessione di rete.
1
2
3
4
164 Guida di consultazione rapida
Vista frontale (orientamento desktop)
1 Connettore di
alimentazione
Inserire il cavo di alimentazione in questo connettore.
2 Selettore di tensione Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni di sicurezza nella Guida alle
informazioni sul prodotto.
3 Connettori del pannello
posteriore
Collegare i dispositivi seriali, USB e così via nei connettori corretti.
4 Slot per schede Questi slot consentono di accedere ai connettori delle schede PCI e PCI Express
installate.
1 2 7
910111213
3
4
5 6 8
1 Indicatore di attività
dell’unità disco floppy
L'indicatore dell'unità disco floppy è acceso quando il computer legge o scrive dati
sull'unità disco floppy. Prima di rimuovere il disco floppy dall'unità, attendere che
l'indicatore si spenga.
2 Indicatore di attività
dell’unità CD o DVD
L'indicatore di attività dell'unità CD/DVD è acceso quando il computer legge
o scrive dati sull'unità CD/DVD. Prima di rimuovere il CD o il DVD dall'unità,
attendere che l'indicatore si spenga.
3 Pulsante di espulsione
dell’unità disco floppy
Premere questo pulsante per espellere il disco floppy dall'unità disco floppy
opzionale.
4 Pulsante di espulsione
dell’unità CD o DVD
Premere questo pulsante per espellere un disco dall'unità CD o DVD.
5 Indicatore dell'attività
del disco rigido
L'indicatore di attività del disco rigido è acceso quando il computer legge o scrive
dati sul disco rigido oppure durante il funzionamento di una periferica, ad
esempio un lettore CD.
Guida di consultazione rapida 165
6 Connettore IEEE 1394
(opzionale)
Utilizzare i connettori IEEE 1394 opzionali per le periferiche dati ad alta velocità,
ad esempio le videocamere digitali e le periferiche esterne di archiviazione.
7 Connettori USB 2.0 (2) Utilizzare i connettori USB del pannello anteriore per collegare le periferiche
utilizzate solo occasionalmente, quali le periferiche di memoria flash, le
fotocamere o le periferiche USB avviabili. Per ulteriori informazioni sull'avvio da
una periferica USB, vedere
“Programma di configurazione di sistema”
nella Guida
dell'utente.
Si consiglia di utilizzare i connettori USB sul retro del computer per le periferiche
che rimangono sempre collegate, quali le stampanti e le tastiere.
8 Pulsante di
alimentazione
Premere questo pulsante per accendere il computer.
NOTA: è possibile utilizzare il pulsante di alimentazione anche per riattivare il
sistema o per disporlo in modalità di risparmio energetico. Vedere la sezione
“Risparmio energia” nella Guida dell'utente per ulteriori informazioni.
AVVISO: per evitare la perdita di dati, non utilizzare il pulsante di alimenta-
zione per spegnere il computer, ma chiudere la sessione di lavoro del sistema
operativo.
9 Indicatore di
alimentazione
L'indicatore di alimentazione si accende e lampeggia oppure resta fisso a indicare
condizioni di stato differenti:
• Spento: il computer è spento.
• Verde fisso: il computer è acceso e funziona normalmente.
• Verde lampeggiante: il computer è in modalità di risparmio energia.
• Ambra lampeggiante o fisso: vedere “Risparmio energia” nella Guida
dell'utente.
Per uscire dallo stato di risparmio energia, premere il pulsante di alimentazione
o utilizzare la tastiera o il mouse, nel caso siano configurati come dispositivi di
riattivazione in Gestione periferiche di Windows. Per ulteriori informazioni sulle
modalità di sospensione e su come uscire da una modalità di risparmio energia,
consultare la sezione “Risparmio energia” nella Guida dell'utente. Per una
descrizione dei codici degli indicatori che possono aiutare nella risoluzione
dei problemi del computer, vedere “Indicatori di diagnostica” a pagina 180.
10 Indicatori
di diagnostica (4)
Gli indicatori forniscono un codice di diagnostica utile per la risoluzione dei
problemi relativi al computer. Per ulteriori informazioni, vedere “Indicatori
di diagnostica” a pagina 180.
11 Connettore
del microfono
Utilizzare il connettore del microfono per collegare un microfono per computer
e integrare voce o musica in un programma audio o di telefonia.
12 Connettore
per cuffie
Utilizzare il connettore per cuffie per collegare le cuffie e la maggior parte dei tipi
di altoparlante.
13 Indicatore della
connessione di rete
L'indicatore di rete è acceso quando il computer invia o riceve dati mediante una
connessione di rete, oppure quando una periferica di rete sta stabilendo una
connessione di rete.
166 Guida di consultazione rapida
Retro del computer (orientamento desktop)
32
4
1
1 Slot per schede Questi slot consentono di accedere ai connettori delle schede PCI e PCI Express
installate.
2 Connettore di
alimentazione
Inserire il cavo di alimentazione in questo connettore.
3 Selettore di tensione Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni di sicurezza nella Guida alle
informazioni sul prodotto.
4 Connettori del pannello
posteriore
Collegare i dispositivi seriali, USB e così via nei connettori corretti.
Guida di consultazione rapida 167
Connettori del pannello posteriore
1
2 345
891011
6
7
1 Connettore del mouse Collegare un mouse standard al connettore di colore verde. Prima di collegare un
mouse al computer, spegnere il computer e le eventuali periferiche. Se si utilizza
un mouse USB, collegarlo al connettore USB.
Se sul computer è in esecuzione il sistema operativo Microsoft
®
Windows XP,
i driver necessari per il mouse sono già installati sul disco rigido.
2 Connettore della
porta parallela
Consente di collegare una periferica parallela, quale una stampante. Se si utilizza
una stampante USB, collegarla al connettore USB.
NOTA: se il computer rileva la presenza di una scheda installata con un connettore
parallelo configurato sullo stesso indirizzo, il connettore parallelo integrato viene
automaticamente disattivato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
“Opzioni del programma di configurazione del sistema” nella Guida dell'utente.
3 Indicatore di integrità
della connessione
Verde: è presente una connessione funzionante tra una rete a 10 Mbps
eilcomputer.
Arancione: è presente una connessione funzionante tra una rete a 100 Mbps
eilcomputer.
Giallo: è presente una connessione funzionante tra una rete a 1000 Mbps
(1 Gbps) e il computer
Spento: il computer non rileva alcuna connessione fisica alla rete.
168 Guida di consultazione rapida
4 Connettore
dell'adattatore di rete
Per collegare il computer a una periferica di rete o a banda larga, collegare
un'estremità del cavo di rete a uno spinotto di rete o alla periferica a banda larga
Collegare l'altra estremità del cavo al connettore dell'adattatore di rete sul
computer. Il cavo di rete è correttamente inserito quando scatta in posizione.
NOTA: non collegare un cavo telefonico al connettore di rete.
Sui computer dotati di una scheda di rete aggiuntiva, utilizzare i connettori sulla
scheda e sul retro del computer per la configurazione di più connessioni di rete,
ad esempio per una intranet e una extranet separate.
Per la rete si consiglia di utilizzare connettori e cavi appartenenti alla Categoria 5.
Se si deve necessariamente utilizzare un cavo di Categoria 3, impostare la velocità
della rete su 10 Mbps per garantire un funzionamento affidabile.
5 Indicatore di attività
della rete
L'indicatore giallo lampeggia quando il computer trasmette o riceve dati sulla rete.
In presenza di un intenso traffico di rete, è possibile che questo indicatore sembri
costantemente acceso.
6 Connettore della linea
di ingresso
Utilizzare il connettore azzurro della linea di ingresso per collegare una periferica
di registrazione o di riproduzione, ad esempio un riproduttore di audiocassette,
un lettore di CD o un videoregistratore.
Nei computer dotati di scheda audio, utilizzare il connettore sulla scheda.
7 Connettore della linea
di uscita
Utilizzare il connettore verde della linea di uscita per collegare le cuffie e la
maggior parte degli altoparlanti con amplificatori integrati.
Nei computer dotati di scheda audio, utilizzare il connettore sulla scheda.
8 Connettori USB 2.0 (2) Utilizzare i connettori USB sul retro del computer per le periferiche che
rimangono sempre collegate, quali le stampanti e le tastiere.
Si consiglia di utilizzare i connettori USB del pannello anteriore per le periferiche
che si collegano occasionalmente, quali le chiavi di memoria flash, le fotocamere o
le periferiche USB avviabili.
9 Connettori USB 2.0 (3) Utilizzare i connettori USB sul retro del computer per le periferiche che
rimangono sempre collegate, quali le stampanti e le tastiere.
Si consiglia di utilizzare i connettori USB del pannello anteriore per le periferiche
che si collegano occasionalmente, quali le chiavi di memoria flash, le fotocamere o
le periferiche USB avviabili.
10 Connettore della
porta seriale
Consente di collegare una periferica seriale, quale un palmare, a una porta seriale.
Gli identificativi predefiniti sono COM1 per il connettore seriale 1 e COM2 per
il connettore seriale opzionale 2.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione “Opzioni del programma di confi-
gurazione del sistema” nella Guida dell'utente
.
11 Connettore
della tastiera
Se si utilizza una tastiera standard, collegarla all'apposito connettore di colore
viola. Se si utilizza una tastiera USB, collegarla al connettore USB.
Guida di consultazione rapida 169
Vista interna
ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza
riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
1 Alimentatore 7 Ventola per processore
2 Scheda di sistema 8 Alloggiamento per unità da 3,5 pollici inferiore
3 Alloggiamento del disco rigido secondario 9 Alloggiamento per unità da 3,5 pollici superiore
4 Copertura del flusso d'aria del processore 10 Alloggiamento per unità da 5,25 pollici
inferiore
5 Alloggiamento del disco rigido primario 11 Alloggiamento per unità da 5,25 pollici
superiore
6 Ventola per schede 12 Gabbia delle unità
1
3
7
8
11
12
2
4
6
9
10
5
170 Guida di consultazione rapida
Colore dei cavi
Componenti della scheda di sistema
Periferica Colore
Disco rigido Cavo blu
Unità disco floppy Linguetta nera
Unità CD/DVD Linguetta arancione
8
6
1
9
2
24
34 5
7
18
10
11
1516
12
13
14
17
21
20
19
23
22
Guida di consultazione rapida 171
Individuazione della Guida dell'utente
La
Guida dell'utente
contiene informazioni aggiuntive sul computer, tra cui:
Specifiche tecniche;
Istruzioni per la modifica dell'orientamento del computer da desktop a tower;
Vista frontale e posteriore del computer, compresi tutti i connettori disponibili;
Viste interne del computer, compresa una rappresentazione dettagliata della scheda di sistema
e dei connettori;
Istruzioni per la pulizia del computer;
Informazioni sulle funzionalità software, quale il controllo della tecnologia LegacySelect,
sull'uso di una password e sulle opzioni di configurazione del sistema;
Suggerimenti e informazioni sull'uso del sistema operativo Microsoft Windows XP;
Istruzioni sulla rimozione e installazione di parti, compresi la memoria, le schede, il microprocessore
e la batteria;
Informazioni sulla risoluzione di vari problemi del computer;
Istruzioni sull'uso di Dell Diagnostics e la reinstallazione dei driver;
Informazioni su come contattare Dell.
È possibile accedere alla
Guida dell'utente
dal disco rigido o dal sito Web del supporto tecnico
di Dell all'indirizzo
support.dell.com
.
1 Connettore di alimentazione (12VPOWER) 13 Slot per scheda PCI Express x16 fino a 150w
2 Connettori dei moduli di memoria 14 Slot per scheda PCI Express x8
(cablata come x4)
3 Zoccolo della batteria (BATTERY) 15 Slot per schede PCI (1-3)
4 Connettore della ventola della memoria
(FAN_MEM)
16 Connettore LED esterno (AUX LED)
5 Connettore del pannello anteriore 17 Unità disco floppy (FLOPPY)
6 Connettore di alimentazione principale
(POWER)
18 Connettore seriale (SERIAL2)
7 Connettore per unità IDE (IDE) 19 Ventola della gabbia delle schede
(FAN CARD CAGE)
8 Connettori SATA (SATA-1, SATA-3,
SATA-0, SATA-2)
20 Connettore dell'altoparlante interno
(INT_SPKR)
9 Ponticello di ripristino RTC (RTCRST) 21 Connettore della ventola per processore
(FAN_CPU)
10 Connettore Flexbay (FLEXBAY) 22 Connettore del sensore termico della ventola
per processore (THRM)
11 Basetta di apertura del telaio 23 Ponticello di ripristino password (PSWD)
12 Slot per scheda PCI-Express x1 24 Connettore del processore (CPU)
172 Guida di consultazione rapida
Per accedere alla Guida dell'utente dal disco rigido:
Fare clic sul pulsante
Start
, quindi scegliere
Guida in linea e supporto tecnico
.
Per accedere alla Guida dell'utente dal sito Web del supporto tecnico Dell:
1
Andare all'indirizzo
support.dell.com
.
2
Immettere le informazioni richieste e specifiche del computer in uso.
3
Nella home page del sito Web del supporto tecnico di Dell, fare clic su
Reference
(Materiali di
riferimento), su
User’s Guides
(Guide dell'utente), su
Systems
(Sistemi) e quindi selezionare il
computer in uso.
Rimozione del coperchio del computer
ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza
riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
ATTENZIONE: per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica
prima di rimuovere il coperchio.
AVVISO: prima di toccare qualsiasi componente interno del computer, scaricare a terra l'elettricità statica del
corpo toccando una superficie metallica non verniciata, ad esempio sul retro del computer. Durante l'intervento
toccare periodicamente una superficie metallica non verniciata per scaricare l'elettricità statica eventualmente
accumulata che potrebbe danneggiare i componenti interni.
AVVISO: per evitare la perdita di dati, salvare e chiudere i file aperti e chiudere i programmi in esecuzione prima
di spegnere il computer.
1
Arrestare il sistema operativo:
a
Salvare e chiudere i file aperti e arrestare i programmi in esecuzione, quindi fare clic sul pulsante
Start
e scegliere
Spegni computer
.
b
Nella finestra
Spegni computer
fare clic su
Spegni
.
Il computer si spegne al termine della chiusura della sessione, una volta arrestato il sistema
operativo.
2
Assicurarsi che il computer ed eventuali periferiche collegate siano spenti. Se il computer e le
periferiche collegate non si spengono automaticamente a seguito della procedura di arresto, spegnerli.
3
Se si utilizza un cavo di sicurezza, rimuoverlo dal relativo slot.
AVVISO: assicurarsi che la superficie su cui si sta lavorando sia piana e protetta, per evitare graffi al computer
e alla superficie su cui questo è appoggiato.
4
Appoggiare il computer su una superficie piana con il coperchio rivolto verso l'alto.
5
Tirare il fermo di rilascio del coperchio.
Guida di consultazione rapida 173
6
Individuare le tre linguette delle cerniere sul bordo del computer.
7
Afferrando il coperchio del computer per i bordi, tirarlo verso l'alto utilizzando le cerniere come leva.
8
Rimuovere il coperchio dalle cerniere e riporlo in un luogo sicuro.
Manutenzione del computer
Per una corretta manutenzione del computer, seguire i suggerimenti seguenti:
Per evitare la perdita o il danneggiamento di dati, non spegnere il computer quando l'indicatore del disco
rigido è acceso.
Programmare scansioni regolari contro i virus utilizzando un software antivirus.
Gestire lo spazio sul disco rigido eliminando periodicamente i file non necessari e deframmentando
l'unità.
Eseguire regolarmente il backup dei file.
Pulire periodicamente lo schermo del monitor, il mouse e la tastiera (consultare la
Guida dell'utente
per ulteriori informazioni).
Coperchio del computer
Linguette imperniate (3)
Chiusura a scatto del coperchio
174 Guida di consultazione rapida
Soluzione dei problemi
Suggerimenti per la risoluzione dei problemi
Per provare a risolvere i problemi del computer, eseguire i controlli seguenti:
Se prima che si verificasse il problema è stato aggiunto o rimosso un componente, verificare
le procedure di installazione e assicurarsi che il componente sia stato installato correttamente.
Se una periferica non funziona, assicurarsi che sia collegata correttamente.
Se sullo schermo viene visualizzato un messaggio di errore, trascriverlo esattamente in quanto
potrebbe fornire informazioni fondamentali per la diagnosi e la risoluzione del problema da parte
del personale del supporto tecnico.
Se si verifica un errore all'interno di un programma, consultare la documentazione di tale programma.
Se la sezione di risoluzione dei problemi suggerisce di consultare la
Guida dell'utente
, visitare il sito
support.dell.com
(utilizzando un altro computer, se necessario) per consultare la
Guida dell'utente.
Risoluzione delle incompatibilità software e hardware
Se durante l'installazione del sistema operativo non viene rilevata una periferica oppure viene rilevata
e configurata in modo errato, è possibile utilizzare l'utilità Hardware Troubleshooter (Risoluzione dei
problemi hardware) per risolvere i problemi di compatibilità.
Per risolvere le incompatibilità mediante la suddetta utilità, seguire la procedura descritta:
1
Fare clic sul pulsante
Start
, quindi scegliere
Guida in linea e supporto tecnico
.
2
Digitare
Hardware Troubleshooter
(Risoluzione dei problemi hardware) nella casella di testo
Cerca
, quindi fare clic sulla freccia per avviare la ricerca.
3
Nell'elenco
Risultati ricerca
, fare clic su
Hardware Troubleshooter
.
4
Nell'elenco
Hardware Troubleshooter
, fare clic su
I need to resolve a hardware conflict on
my computer
(Risoluzione di un conflitto hardware nel computer), quindi scegliere
Avanti
.
Uso di Ripristino configurazione di sistema di Microsoft Windows XP
Il sistema operativo Microsoft Windows XP fornisce l'utilità Ripristino configurazione di sistema che
consente di ripristinare una precedente configurazione operativa del computer senza modificare i file di dati,
a seguito di modifiche all’hardware, al software o ad altre impostazioni di sistema che hanno reso il
computer instabile. Per informazioni sull'uso di Ripristino configurazione di sistema, consultare la Guida
in linea e il supporto tecnico di Windows (vedere “Ricerca di informazioni” a pagina 147).
AVVISO: eseguire regolarmente il backup dei file di dati, in quanto Ripristino configurazione di sistema
non esegue il monitoraggio e il ripristino di tali file.
Guida di consultazione rapida 175
Creazione di un punto di ripristino
1
Fare clic sul pulsante
Start
, quindi scegliere
Guida in linea e supporto tecnico
.
2
Fare clic su
Ripristino configurazione di sistema
.
3
Seguire le istruzioni visualizzate.
Ripristino del computer a uno stato operativo precedente
AVVISO: salvare e chiudere tutti i file aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione prima di ripristinare una
configurazione precedente del computer. Non modificare, aprire o eliminare alcun file o programma prima che il
sistema venga completamente ripristinato.
1
Fare clic sul pulsante
Start
, scegliere
Tutti i programmi
Accessori
Utilità di sistema
, quindi fare
clic su
Ripristino configurazione di sistema
.
2
Verificare che l’opzione
Ripristina la configurazione di sistema esistente in un dato momento
sia selezionata, quindi fare clic su
Avanti
.
3
Selezionare dal calendario la data corrispondente alla configurazione che si desidera ripristinare
per il computer.
Nella finestra
Selezionare un punto di ripristino
è disponibile un calendario in cui è possibile
visualizzare e selezionare i punti di ripristino. Le date con punti di ripristino disponibili sono
visualizzate in grassetto.
4
Selezionare un punto di ripristino, quindi fare clic su
Avanti
.
Se per una data è disponibile un solo punto di ripristino, questo viene automaticamente selezionato.
Se sono disponibili due o più punti di ripristino, fare clic su quello desiderato.
5
Fare clic su
Avanti
.
Al termine della raccolta dei dati, viene visualizzato il messaggio
Ripristino completato
e il computer
viene riavviato.
6
Al riavvio del computer fare clic su
OK
.
Per ripristinare una configurazione diversa, è possibile ripetere la procedura utilizzando un altro punto
di ripristino oppure annullare il ripristino.
Annullamento dell’ultimo ripristino
AVVISO: salvare e chiudere tutti i file aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione prima di annullare l’ultimo
ripristino del sistema. Non modificare, aprire o eliminare alcun file o programma prima che il sistema venga
completamente ripristinato.
1
Fare clic sul pulsante
Start
, scegliere
Tutti i programmi
Accessori
Utilità di sistema
, quindi fare
clic su
Ripristino configurazione di sistema
.
2
Selezionare
Annulla l'ultimo ripristino
, quindi fare clic su
Avanti
.
3
Fare clic su
Avanti
.
Viene visualizzata la finestra
Ripristino configurazione di sistema
e il computer viene riavviato.
4
Al riavvio del computer fare clic su
OK
.
176 Guida di consultazione rapida
Attivazione di Ripristino configurazione di sistema
Se si reinstalla Windows XP con meno di 200 MB di spazio libero sul disco rigido, l'utilità Ripristino
configurazione di sistema viene automaticamente disattivata. Per verificare se l'utilità è attivata,
seguire la procedura descritta:
1
Fare clic sul pulsante
Start
, quindi su
Pannello
di controllo
.
2
Fare clic su
Prestazioni e manutenzione
.
3
Fare clic su
Sistema
.
4
Selezionare la scheda
Ripristino configurazione di sistema
.
5
Accertarsi che l'opzione
Disattiva Ripristino configurazione di sistema su tutte le unità
non sia selezionata.
Uso dell'ultima configurazione valida
1
Riavviare il computer e premere <F8> quando viene visualizzato il messaggio
Selezionare il sistema operativo da avviare
.
2
Evidenziare
Ultima configurazione valida
, premere <Invio>, premere <l>, quindi selezionare
il sistema operativo quando richiesto.
Altre operazioni utili per risolvere ulteriori conflitti di periferiche o di software
AVVISO: i seguenti processi cancellano tutti i dati dal disco rigido.
Reinstallare il sistema operativo utilizzando la relativa guida all'installazione e il CD del
sistema
operativo
.
Durante la reinstallazione del sistema operativo, è possibile selezionare l'eliminazione delle partizioni
esistenti e la riformattazione del disco rigido.
Reinstallare tutti i driver, a iniziare dal chipset, utilizzando il CD
Drivers and Utilities
.
Dell Diagnostics
ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza
riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Quando utilizzare il programma Dell Diagnostics
Se si verifica un problema relativo al computer, eseguire le verifiche descritte in “Soluzione dei problemi”
a pagina 174 ed eseguire il programma Dell Diagnostics prima di contattare Dell per richiedere assistenza
tecnica.
Si consiglia di stampare queste procedure prima di iniziare.
AVVISO: il programma Dell Diagnostics funziona solo con i computer Dell™. L'uso di questo programma su altri
computer può causare problemi di funzionamento del computer o la visualizzazione di messaggi di errore.
Guida di consultazione rapida 177
Il programma Dell Diagnostics consente di:
Eseguire controlli rapidi o verifiche complete su una o tutte le periferiche
Scegliere quante volte eseguire una verifica
Visualizzare o stampare i risultati delle verifiche o salvarli in un file
Sospendere la verifica se viene rilevato un errore o interromperla se si verifica un determinato
numero di errori
Accedere in linea a schermate della
Guida
che descrivono le verifiche e come eseguirle
Leggere messaggi di stato che informano se le verifiche sono state completate correttamente
Ricevere messaggi di errore se vengono rilevati dei problemi
Avvio del programma Dell Diagnostics dal disco rigido
1
Accendere (o riavviare) il computer.
2
Quando viene visualizzato il logo DELL™ premere immediatamente <F12>.
NOTA: se viene visualizzato un messaggio che indica che la partizione dello strumento di diagnostica non è stata
trovata, vedere “Avvio del programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities” a pagina 177.
Se non si esegue a tempo la suddetta operazione e viene visualizzato il logo del sistema operativo,
attendere la visualizzazione del desktop di Microsoft Windows, quindi spegnere il computer e
riprovare. Per ulteriori informazioni sullo spegnimento del computer, consultare la
Guida dell'utente.
3
Quando viene visualizzato l'elenco delle unità di avvio, evidenziare
Boot to Utility Partition
(Avvio dalla partizione dello strumento di diagnostica) e premere <Invio>.
4
Alla visualizzazione della schermata
Main Menu
(Menu principale) di Dell Diagnostics, scegliere il
tipo di verifica da eseguire. Per ulteriori informazioni sulle verifiche, consultare la
Guida dell'utente
.
Avvio del programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities
1
Inserire il CD
Drivers and Utilities
.
2
Arrestare il sistema e riavviare il computer. Per ulteriori informazioni sullo spegnimento del computer,
consultare la
Guida dell'utente.
3
Quando viene visualizzato il logo DELL, premere <F12> immediatamente.
Se non si esegue a tempo la suddetta operazione e viene visualizzato il logo del sistema operativo,
attendere la visualizzazione del desktop di Microsoft Windows, quindi spegnere il computer e
riprovare. Per ulteriori informazioni sullo spegnimento del computer, consultare la
Guida dell'utente.
NOTA: i passaggi elencati di seguito consentono di modificare la sequenza di avvio solo temporaneamente; al
successivo avvio del computer verrà rispettata la sequenza di periferiche definita nella configurazione del sistema.
4
Quando viene visualizzato l’elenco delle unità di avvio, evidenziare
IDE CD-ROM Device
(Unità CD-ROM IDE) e premere <Invio>.
5
Scegliere l’opzione
IDE CD-ROM Device
dal menu di avvio del CD.
178 Guida di consultazione rapida
6
Scegliere l'opzione
Boot from CD-ROM
(Avvio da CD-ROM) dal menu visualizzato.
7
Digitare
1
per avviare il menu di ResourceCD.
8
Digitare
2
per avviare Dell Diagnostics.
9
Selezionare
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Esegui Dell Diagnostics a 32 bit) dall'elenco numerato.
Se sono elencate più versioni, scegliere quella appropriata per il computer.
10
Quando viene visualizzato il
menu principale
di Dell Diagnostics, scegliere il tipo di verifica
da eseguire. Per ulteriori informazioni sulle verifiche, consultare la
Guida dell'utente
.
Prima di avviare le verifiche
ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni riportate
nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Accendere la stampante, se collegata.
Accedere al programma di configurazione del sistema, verificare le informazioni di configurazione
del computer e abilitare tutti i componenti e le periferiche del computer, come i connettori.
Codici bip
Se il computer non è in grado di visualizzare errori o problemi sul monitor, è possibile che all'avvio emetta
una serie di segnali acustici, detta anche codice bip, che identifica il problema. Ad esempio, il codice bip
1-3-1 è costituito da un segnale acustico (o bip), seguito da una sequenza di tre bip e infine da un altro bip
e segnala che è stato riscontrato un problema di memoria.
Se viene emesso un codice bip, prenderne nota e ricercarlo nella seguente tabella.
Codice Causa
1-1-2 Errore del registro del microprocessore
1-1-3 Errore di lettura/scrittura da o su memoria NVRAM
1-1-4 Errore di checksum nel BIOS ROM
1-2-1 Errore del temporizzatore di intervallo programmabile
1-2-2 Errore di inizializzazione DMA
1-2-3 Errore di lettura/scrittura registro pagine DMA
1-3 Errore di verifica della memoria video
Da 1-3-1 a 2-4-4 Memoria non correttamente identificata o utilizzata
1-3-2 Problema relativo alla memoria
3-1-1 Errore del registro DMA secondario
3-1-2 Errore del registro DMA principale
3-1-3 Errore del registro della maschera di interrupt principale
Guida di consultazione rapida 179
Messaggi di errore
NOTA: se il messaggio non è incluso nell'elenco, consultare la documentazione del sistema operativo
o del programma in esecuzione al momento della visualizzazione del messaggio.
Se si verifica un errore durante l'avvio, è possibile che venga visualizzato sul monitor un messaggio
che individua il problema. Vedere la sezione relativa ai messaggi di errore nella
Guida dell'utente
per suggerimenti su come risolvere gli eventuali problemi.
3-1-4 Errore del registro della maschera di interrupt secondario
3-2-2 Errore di caricamento del vettore di interrupt
3-2-4 Errore di verifica del controller della tastiera
3-3-1 Interruzione di alimentazione della memoria NVRAM
3-3-2 Configurazione della memoria NVRAM non valida
3-3-4 Errore di verifica della memoria video
3-4-1 Errore di inizializzazione dello schermo
3-4-2 Errore ritraccia schermo
3-4-3 Errore ricerca ROM video
4-2-1 Nessun ciclo generato dal temporizzatore
4-2-2 Errore durante la chiusura
4-2-3 Errore gate A20
4-2-4 Interrupt imprevisto in modalità protetta
4-3-1 Errore di memoria in un indirizzo superiore a 0FFFFh
4-3-3 Errore del contatore 2 del chip del temporizzatore
4-3-4 Orologio ora di sistema arrestato
4-4-1 Errore di verifica della porta seriale o parallela
4-4-2 Errore di decompressione del codice nella memoria nascosta
4-4-3 Errore di verifica del coprocessore matematico
4-4-4 Errore di verifica della memoria cache
Codice Causa
180 Guida di consultazione rapida
Indicatori di diagnostica
ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza
riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Per facilitare la risoluzione dei problemi, sul pannello anteriore del computer sono posizionati quattro
indicatori luminosi contrassegnati dai numeri “1”, “2”, “3” e “4”, che possono essere spenti o verdi.
Quando il computer viene avviato normalmente, gli indicatori lampeggiano, mentre dopo l'avvio del
computer rimangono tutti accesi di colore verde e successivamente si spengono. In caso di malfunziona-
mento del computer, la combinazione degli stati degli indicatori consente di identificare il problema.
Combinazione
degli indicatori
Descrizione del problema Soluzione consigliata
Computer spento o possibile guasto
prima dell’avvio del BIOS.
NOTA: gli indicatori di diagnostica
si spengono dopo breve tempo se il
computer si trova in una normale
condizione di funzionamento dopo la
verifica automatica dell'accensione
(POST).
Collegare il computer a una presa
elettrica funzionante e premere
il pulsante di accensione.
Possibile guasto del BIOS e attivazione
della modalità di recupero.
Eseguire l'utilità di recupero del BIOS,
attendere il completamento
dell'operazione, quindi riavviare
il computer.
Possibile errore a livello del processore. Reinstallare il processore e riavviare
il computer.
Guida di consultazione rapida 181
Moduli di memoria rilevati,
ma possibile errore di memoria.
1
Rimuovere e reinstallare i moduli di
memoria per verificare la presenza
di comunicazione tra il computer
e la memoria.
2
Riavviare il computer.
3
Se il problema persiste, rimuovere
tutti i moduli di memoria e installarne
uno solo nel connettore 4.
4
Riavviare il computer.
Viene visualizzato il messaggio
seguente:
Alert! Operating
in Debug Mode. Please
Populate Memory in Pairs
for Normal Operation
.
5
Premere <F1> per avviare il sistema
operativo.
6
Eseguire Dell Diagnostics. Per
istruzioni, vedere a pagina 176.
7
Se il modulo di memoria supera
il controllo, spegnere il computer,
rimuovere il modulo e ripetere
l'operazione con i restanti moduli
di memoria, finché non si verifica
un errore di memoria all'avvio o
durante il controllo di diagnostica.
Se il primo modulo di memoria
controllato è difettoso, ripetere il
processo con quelli rimanenti, per
accertarsi che non ve ne siano altri
difettosi.
8
Dopo aver identificato il modulo di
memoria difettoso, contattare Dell
per la sostituzione. Per informazioni
su come contattare Dell, consultare
la
Guida dell'utente
.
NOTA: se necessario, il computer è in
grado di funzionare in modalità debug
finché non vengono installati nuovi
moduli di memoria.
Combinazione
degli indicatori
Descrizione del problema Soluzione consigliata
182 Guida di consultazione rapida
Possibile errore della scheda
di espansione.
1
Per individuare eventuali conflitti,
rimuovere una scheda diversa dalla
scheda grafica e riavviare il computer.
Per ulteriori informazioni sulla
rimozione di una scheda, consultare
la
Guida dell'utente
.
2
Se il problema persiste, reinstallare la
scheda rimossa, rimuoverne un'altra,
quindi riavviare il computer.
3
Ripetere il processo per ogni scheda.
Se il computer si avvia normalmente
significa che era presente un conflitto
di risorse sull'ultima scheda rimossa
dal computer (vedere “Risoluzione
delle incompatibilità software e
hardware” a pagina 174).
4
Se il problema persiste, contattare
Dell. Per informazioni su come
contattare Dell, consultare la
Guida
dell'utente
.
Errore della scheda grafica.
Se sul computer è presente una scheda
grafica, rimuoverla, reinstallarla,
quindi riavviare il computer.
Se il problema persiste, installare una
scheda grafica funzionante e riavviare
il computer.
Se il problema persiste o se il
computer è dotato di video integrato,
contattare Dell. Per informazioni su
come contattare Dell, consultare
la
Guida dell'utente
.
Possibile errore del disco rigido
o dell'unità disco floppy.
Scollegare e ricollegare tutti i cavi di
alimentazione e dei dati, quindi
riavviare il computer.
Possibile errore USB. Reinstallare tutte le periferiche USB,
controllare i collegamenti dei cavi,
quindi riavviare il computer.
Combinazione
degli indicatori
Descrizione del problema Soluzione consigliata
Guida di consultazione rapida 183
Nessun modulo di memoria rilevato. 1
Rimuovere e reinstallare i moduli di
memoria per verificare la presenza
di comunicazione tra computer e
memoria.
2
Riavviare il computer.
3
Se il problema persiste, rimuovere
tutti i moduli di memoria e installarne
uno solo nel connettore 4.
4
Riavviare il computer.
Viene visualizzato il messaggio
seguente:
Alert! Operating
in Debug Mode. Please
Populate Memory in Pairs
for Normal Operation
.
5
Premere <F1> per avviare il sistema
operativo.
6
Eseguire Dell Diagnostics. Per
istruzioni, vedere a pagina 176.
7
Se il modulo di memoria supera
il controllo, spegnere il computer,
rimuovere il modulo e ripetere
l'operazione con i restanti moduli
di memoria, finché non si verifica
un errore di memoria all'avvio o
durante il controllo di diagnostica.
Se il primo modulo di memoria
controllato è difettoso, ripetere il
processo con quelli rimanenti, per
accertarsi che non ve ne siano altri
difettosi.
8
Dopo aver identificato il modulo di
memoria difettoso, contattare Dell per
la sostituzione. Per informazioni su
come contattare Dell, consultare la
Guida dell'utente.
NOTA: se necessario, il computer è in
grado di funzionare in modalità debug
finché non vengono installati nuovi
moduli di memoria.
Possibile errore della scheda
di sistema.
Contattare il supporto tecnico di Dell.
Per informazioni su come contattare
Dell, consultare la Guida dell'utente.
Combinazione
degli indicatori
Descrizione del problema Soluzione consigliata
184 Guida di consultazione rapida
Moduli di memoria rilevati, ma possibile
errore di configurazione o di
compatibilità della memoria.
Accertarsi che non esistano requisiti
speciali per ilposizionamento dei
connettori o dei moduli di memoria.
Verificare che i moduli di memoria
installati siano compatibili con il
computer.
Reinstallare i moduli di memoria
e riavviare il computer.
Se il problema persiste, contattare
Dell. Per informazioni su come
contattare Dell, consultare la
Guida
dell'utente
.
Possibile problema con le risorse della
scheda di sistema e/o guasto hardware.
Eseguire le procedure descritte in
“Risoluzione delle incompatibilità
software e hardware” a pagina 174.
Se il problema persiste, contattare
Dell. Per informazioni su come
contattare Dell, consultare la
Guida
dell'utente
.
Possibile errore della scheda
di espansione.
1
Per individuare eventuali conflitti,
rimuovere una scheda diversa dalla
scheda grafica e riavviare il computer.
2
Se il problema persiste, reinstallare la
scheda rimossa, rimuoverne un'altra,
quindi riavviare il computer.
3
Ripetere il processo per ogni scheda.
Se il computer si avvia normalmente
significa che era presente un conflitto
di risorse sull'ultima scheda rimossa
dal computer (vedere “Risoluzione
delle incompatibilità software e
hardware” a pagina 174).
4
Se il problema persiste, contattare
Dell. Per informazioni su come
contattare Dell, consultare la
Guida
dell'utente
.
Combinazione
degli indicatori
Descrizione del problema Soluzione consigliata
Guida di consultazione rapida 185
Domande frequenti
Si è verificato un guasto di altro tipo.
Questa combinazione viene visualizzata
anche quando si accede al programma
di configurazione del sistema e può
non indicare un problema.
Controllare che i cavi tra disco rigido,
unità CD, unità DVD e scheda di
sistema siano saldamente collegati.
Se il problema persiste, contattare
Dell. Per informazioni su come
contattare Dell, consultare la
Guida
dell'utente
.
Normale funzionamento del computer
dopo la verifica automatica
all'accensione (POST).
NOTA: gli indicatori di diagnostica
si spengono dopo breve tempo se
il computer si trova in una normale
condizione di funzionamento dopo la
verifica automatica dell'accensione
(POST).
Nessuna.
Come fare per... Soluzione Dove reperire informazioni aggiuntive
…impostare il computer per l'uso
di due monitor?
Se il computer dispone di una scheda
grafica che supporta due monitor,
cercare nella confezione un cavo a Y.
Il cavo a Y presenta un connettore a
una estremità (inserirlo nel pannello
posteriore del computer) e due
connettori all'altra estremità
(collegarli ai cavi dei monitor).
Per un computer tower, vedere a
pagina 152; per un computer
desktop, vedere a pagina 157.
Vedere “Installazione del computer
(orientamento tower)” a pagina 151
o “Installazione del computer
(orientamento desktop)”
a pagina 156 per informazioni sul
collegamento di due monitor al
computer.
…collegare il monitor quando il
connettore del relativo cavo non
sembra corrispondere al connettore
presente sul retro del computer?
Se la scheda grafica dispone di
un connettore DVI ma il monitor
dispone di un connettore VGA, è
necessario utilizzare un adattatore.
L'adattatore dovrebbe essere
presente nella confezione.
Vedere “Installazione del computer
(orientamento tower)” a pagina 151
o “Installazione del computer
(orientamento desktop)”
a pagina 156 per informazioni sul
collegamento dei monitor al
computer. Per ulteriori informazioni,
contattare Dell. Per informazioni su
come contattare Dell, consultare la
Guida dell'utente.
Combinazione
degli indicatori
Descrizione del problema Soluzione consigliata
186 Guida di consultazione rapida
...collegare gli altoparlanti? Se è installata una scheda audio,
collegare gli altoparlanti ai connettori
sulla scheda. Per un computer tower,
vedere a pagina 155; per un
computer desktop, vedere a
pagina 160.
Per ulteriori informazioni, consultare
la documentazione fornita con gli
altoparlanti.
…trovare i connettori giusti per
le periferiche USB o IEEE 1394?
Il computer mini tower possiede
otto connettori USB: due sul lato
anteriore, uno interno e cinque
sul retro.
Il computer desktop presenta otto
connettori USB (due anteriori, uno
interno e cinque posteriori) e un
connettore IEEE 1394 opzionale
posto anteriormente. Questo
connettore è disponibile solo
se è stata acquistata una scheda
IEEE 1394. Per acquistarla,
contattare Dell. Per ulteriori
informazioni sulla scheda
IEEE 1394, consultare la Guida
dell'utente.
Vedere “Informazioni sul computer”
apagina161 per le illustrazioni della
vista frontale e del retro del
computer.
Per informazioni su dove reperire
la Guida dell'utente, vedere “Ricerca
di informazioni” a pagina 147.
…trovare informazioni
sull'hardware o altri dettagli
tecnici relativi al computer?
La Guida dell'utente contiene una
tabella di specifiche tecniche che
forniscono informazioni più
dettagliate sul computer e
sull'hardware. Per informazioni su
dove reperire la Guida dell'utente,
vedere “Ricerca di informazioni”
apagina147.
Visitare il sito Web del supporto
tecnico di Dell all'indirizzo
support.dell.com e utilizzare uno
dei seguenti strumenti di supporto:
leggere i white paper sulla tecnologia
più recente o comunicare con altri
utenti Dell nei gruppi di discussione
del forum Dell.
…trovare documentazione
sul computer?
È disponibile la seguente
documentazione sul computer:
Guida dell’utente
Guida alle informazioni
sul prodotto
Etichetta con le informazioni
di sistema
Per reperire questi documenti, vedere
“Ricerca di informazioni”
apagina147.
In caso di smarrimento, la documen-
tazione è disponibile sul sito Web del
supporto tecnico di Dell all'indirizzo
support.dell.com.
Come fare per... Soluzione Dove reperire informazioni aggiuntive
Indice 187
Indice
A
alimentazione
connettore, 164, 166
indicatore luminoso, 162, 165
pulsante, 162, 165
C
CD Drivers and Utilities, 147
codici bip, 178
computer
codici bip, 178
ripristino dello stato, 174
conflitti
incompatibilità sw/hw, 174
IRQ, 174
connettori
adattatore di rete, 168
alimentazione, 164, 166
audio, 168
cuffie, 162-163, 165
IEEE, 162, 165
linea di ingresso, 168
linea di uscita, 168
mouse, 167
parallelo, 167
seriale, 168
tastiera, 168
USB, 162, 165, 168
cuffie
connettore, 162-163, 165
D
Dell
sito del supporto tecnico, 149
Dell Diagnostics, 176
diagnostica
CD Drivers and Utilities, 147
codici bip, 178
Dell, 176
indicatori luminosi,
163, 165, 180
disco rigido
indicatore di attività,
161, 163-165
documentazione
consultazione rapida, 147
Guida alle informazioni
sul prodotto, 148
Guida dell’utente, 148
in linea, 149
periferica, 147
ResourceCD, 147
driver
ResourceCD, 147
E
etichette
Microsoft Windows, 148
numero di servizio, 148
G
garanzia, 148
Guida dell’utente, 148
Guida in linea e supporto
tecnico, 149
H
hardware
codici bip, 178
conflitti, 174
Dell Diagnostics, 176
Troubleshooter, 174
I
IEEE
connettori, 162, 165
indicatori luminosi
alimentazione, 162, 165
attività del disco rigido, 161,
163-165
attività dell'unità disco
floppy, 161, 164
attività della rete, 168
diagnostica, 163, 165, 180
integrità della
connessione, 167
rete, 167-168
retro del computer, 180
188 Indice
188 Indice
installazione di componenti
spegnimento del
computer, 172
istruzioni di sicurezza, 148
M
messaggi di errore
codici bip, 178
indicatori diagnostica, 180
Microsoft Windows,
etichetta, 148
mouse
connettore, 167
N
numero di servizio, 148
P
problemi
codici bip, 178
conflitti, 174
Dell Diagnostics, 176
indicatori diagnostica, 180
ripristino configurazione
precedente, 174
R
reinstallazione
CD Drivers and Utilities, 147
ResourceCD, 147
ResourceCD
Dell Diagnostics, 176
rete
connettore, 168
Ripristino configurazione
di sistema, 174
risoluzione problemi
conflitti, 174
Dell Diagnostics, 176
Hardware Troubleshooter, 174
S
scheda di sistema, 170
scheda madre. Vede re
scheda di sistema
schede
slot, 164, 166
selettore di tensione, 164, 166
sistema operativo
CD, 150
Guida all’installazione, 150
sito Web Dell Premier
Support, 148-149
software
conflitti, 174
soluzione problemi
Guida in linea e supporto
tecnico, 149
indicatori diagnostica, 180
ripristino configurazione
precedente, 174
T
tastiera
connettore, 168
U
unità CD
pulsante di espulsione,
161, 164
unità disco floppy
indicatore di attività, 161, 164
pulsante di espulsione,
161, 164
unità DVD
pulsante di espulsione,
161, 164
USB
connettori, 162, 165, 168
W
Windows XP
Guida in linea e supporto
tecnico, 149
Hardware Troubleshooter, 174
Ripristino configurazione
di sistema, 174
www.dell.com | support.dell.com
Estación de trabajo
Dell Precision™ 390
Guía de referencia rápida
Modelo DCTA
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar
el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
Abreviaturas y siglas
Para ver una lista completa de las abreviaturas y las siglas, consulte el glosario de la
Guía del usuario
.
Si ha adquirido un ordenador Dell™ de la serie n, las referencias que se hagan en este documento a los sistemas
operativos Microsoft
®
Windows
®
no serán aplicables.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Red Hat es una marca comercial
registrada de Red Hat Corporation.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen
o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo DCTA
Mayo de 2006 P/N FH422 Rev. A00
Contenido 191
Contenido
Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Instalación del ordenador (orientación de torre)
. . . . . . . . . . . . . . . 197
Instalación del ordenador (orientación de escritorio)
. . . . . . . . . . . . 202
Acerca del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Vista frontal (orientación de torre)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Vista posterior (orientación de torre)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Vista frontal (orientación de escritorio)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Vista posterior (orientación de escritorio)
. . . . . . . . . . . . . . . . 213
Conectores del panel posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Vista interior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Componentes de la placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Localización de la Guía del usuario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Extracción de la cubierta del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Mantenimiento del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Sugerencias para la solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . 221
Solución de incompatibilidades de software y hardware
. . . . . . . . 221
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft Windows XP
. . . . 221
Uso de la última configuración buena conocida
. . . . . . . . . . . . . 223
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Antes de comenzar con las pruebas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Códigos de sonido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Mensajes de error
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Indicadores luminosos de diagnóstico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Preguntas frecuentes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
192 Contenido
Guía de referencia rápida 193
Localización de información
NOTA: algunas de las funciones pueden no estar disponibles en su ordenador o en determinados países.
NOTA: el ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
Un programa de diagnóstico para el ordenador
Controladores para el ordenador
Documentación del ordenador
Documentación del dispositivo
Desktop System Software (DSS)
CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades),
también denominado ResourceCD) (CD de recursos)
La documentación y los controladores ya están instalados
en el ordenador. Puede utilizar el CD para reinstalar los
controladores, ejecutar Dell Diagnostics (consulte “Dell
Diagnostics” en la página 223) o acceder a la
documentación.
Este CD puede incluir
archivos Léame con
actualizaciones de
última hora sobre
cambios técnicos del
ordenador o material
de consulta técnica
avanzado para usuarios
con experiencia o
técnicos.
NOTA: encontrará los controladores y las últimas
actualizaciones de la documentación en support.dell.com.
NOTA: el CD Drivers and Utilities es opcional y puede
no incluirse con su ordenador.
Cómo configurar el ordenador
Cómo cuidar el ordenador
Información básica sobre solución
de problemas
Cómo ejecutar Dell Diagnostics
Códigos de error e indicadores luminosos
de diagnóstico
Cómo quitar e instalar piezas
Cómo abrir la cubierta del ordenador
Guía de referencia rápida
NOTA: la Guía de referencia rápida es opcional y puede
no incluirse con su ordenador.
NOTA: este documento está disponible en formato PDF
en support.dell.com.
194 Guía de referencia rápida
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo para EE. UU.)
Instrucciones de seguridad
Información sobre normativas
Información sobre ergonomía
Contrato de licencia para el usuario final
Guía de información del producto de Dell™
Cómo quitar y sustituir piezas
Especificaciones
Cómo configurar los valores del sistema
Cómo solucionar problemas
Guía del usuario
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Ayuda
y soporte técnico
.
2
Haga clic en
Guías del usuario y del sistema
y seleccione
Guías del usuario
.
La Guía del usuario también está disponible en el CD
opcional
Drivers and Utilities.
Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows
Estas etiquetas se encuentran en el ordenador.
Utilice la etiqueta
de servicio para
identificar su
ordenador cuando
vaya a
support.dell.com
o al
ponerse en contacto
con el servicio de asistencia técnica.
Utilice el código de servicio rápido cuando se ponga
en contacto con el servicio de asistencia técnica para
conseguir una gestión más eficiente de su llamada.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
Guía de referencia rápida 195
Soluciones: consejos y sugerencias para la solución
de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea
y preguntas frecuentes
Comunidad: conversaciones en línea con otros
clientes de Dell
Actualizaciones: información de actualización de
componentes, como por ejemplo la memoria, la
unidad de disco duro y el sistema operativo
Atención al cliente: información de contacto, llamada
al servicio de asistencia técnica y estado de los
pedidos, información sobre garantías y reparaciones
Servicio y asistencia: estado de las llamadas al servicio
de asistencia técnica e historial de asistencia, contrato
de servicio y conversaciones en línea con el personal
de asistencia técnica
Consulta: documentación del ordenador, información
de la configuración del ordenador, especificaciones de
productos y documentos técnicos
Descargas: controladores certificados, parches y
actualizaciones de software
Desktop System Software (DSS) : si reinstala el sistema
operativo, también debe reinstalar la utilidad DSS.
DSS proporciona actualizaciones críticas para el sistema
operativo y soporte para las unidades de disquete USB
de 3,5 pulgadas de Dell™, procesadores Intel
®
Pentium
®
M, unidades ópticas y dispositivos USB.
DSS es necesario para que el ordenador Dell funcione
correctamente. El software detecta automáticamente
el ordenador y el sistema operativo e instala las
actualizaciones adecuadas según la configuración.
Página web de asistencia de Dell: support.dell.com
NOTA: seleccione su región para ver la página de
asistencia correspondiente.
NOTA: los clientes de corporaciones, de administraciones
públicas y del sector educativo también pueden utilizar
la página web de asistencia preferente de Dell
(premier.support.dell.com). Esta página web puede
no estar disponible en todas las regiones.
Cómo utilizar Windows XP
Documentación del ordenador
Documentación de dispositivos
(por ejemplo, un módem)
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Ayuda
y soporte técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema
y luego haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
196 Guía de referencia rápida
Cómo reinstalar el sistema operativo
CD Operating System (Sistema operativo)
El sistema operativo ya está instalado en el ordenador.
Para reinstalar el sistema operativo, utilice el CD
Operating System. Para obtener instrucciones, consulte
la Guía del usuario.
Una vez que haya
reinstalado el sistema
operativo, utilice el CD
Drivers and Utilities
para reinstalar los
controladores de los
dispositivos incluidos
con el ordenador.
La etiqueta product key
(clave del producto)
del sistema operativo
se encuentra en el
ordenador.
NOTA: el color del CD varía según el sistema operativo
solicitado.
NOTA: el CD Operating System es opcional y puede
no incluirse con su ordenador.
Cómo usar Linux
Foros de conversación por correo electrónico
de usuarios de productos Dell Precision™
y del sistema operativo Linux
Información adicional relativa a Linux
y a mi ordenador Dell Precision
Páginas web de Linux con soporte de Dell
http://linux.dell.com
http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
Guía de referencia rápida 197
Instalación del ordenador (orientación de torre)
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Para configurar correctamente el ordenador es necesario llevar a cabo todos los pasos.
1
Conecte el teclado y el ratón.
2
Conecte el módem o el cable de red.
AVISO: no conecte un cable de módem al adaptador
de red. El voltaje de las comunicaciones telefónicas
puede dañar el adaptador de red.
NOTA: si su ordenador tiene instalada una tarjeta
de red, conecte el cable de red a la tarjeta.
198 Guía de referencia rápida
3
Conecte el monitor.
Según la tarjeta gráfica, puede
conectar el monitor de varias
formas.
NOTA: para conectar el
monitor al ordenador, es
posible que deba utilizar
el adaptador o el cable
suministrados.
Guía de referencia rápida 199
Los colores del cable de monitor dual siguen el siguiente código: conector azul para el monitor principal y
conector negro para el monitor secundario. Para activar el sistema de monitor dual, ambos monitores deben
estar conectados al ordenador cuando éste se inicia.
Para tarjetas con posibilidad de monitor único o dual con un solo conector
Un adaptador VGA
Utilice el adaptador VGA si dispone de una tarjeta
gráfica compatible con un único monitor y desea
conectar el ordenador a un monitor VGA.
Adaptador de cable VGA dual en Y
Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta
gráfica tiene un solo conector y desea conectar
el ordenador a uno o dos monitores VGA.
Adaptador de cable DVI dual en Y
Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta
gráfica tiene un solo conector y desea conectar el
ordenador a uno o dos monitores DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
200 Guía de referencia rápida
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con un conector DVI y un conector VGA
Un conector DVI y un conector VGA
Utilice los conectores apropiados cuando desee
conectar el ordenador a uno o dos monitores.
Dos conectores VGA con un adaptador VGA
Utilice el adaptador VGA cuando desee conectar
el ordenador a dos monitores VGA.
VGA
DVI
VGA
VGA
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con dos conectores DVI
Dos conectores DVI
Utilice los conectores DVI para
conectar el ordenador a uno
o dos monitores DVI.
Dos conectores DVI
con un adaptador VGA
Utilice el adaptador VGA para conectar
un monitor VGA a uno de los
conectores DVI del ordenador.
Dos conectores DVI con
dos adaptadores VGA
Utilice dos adaptadores VGA para
conectar dos monitores VGA a los
conectores DVI del ordenador.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Guía de referencia rápida 201
4
Conecte los
altavoces.
NOTA: si el ordenador
tiene una tarjeta de
sonido instalada,
conecte los altavoces
a la tarjeta.
5
Conecte los cables
de alimentación
y encienda el
ordenador y el monitor.
202 Guía de referencia rápida
Antes de instalar dispositivos o software no proporcionados con el ordenador, lea la documentación incluida
con el software o el dispositivo, o póngase en contacto con el proveedor para verificar que el software
o el dispositivo es compatible con su ordenador y sistema operativo.
Enhorabuena. La configuración del ordenador de torre ha concluido.
Instalación del ordenador (orientación de escritorio)
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Para configurar correctamente el ordenador es necesario llevar a cabo todos los pasos.
6
Instale el software o dispositivos adicionales.
1
Conecte el teclado y el ratón.
AVISO: no conecte un cable
de módem al adaptador de
red. El voltaje de las comuni-
caciones telefónicas puede
dañar el adaptador de red.
Guía de referencia rápida 203
2
Conecte el módem
o el cable de red.
NOTA: si su ordenador
tiene instalada una tarjeta
de red, conecte el cable de
red a la tarjeta.
3
Conecte el monitor.
Según la tarjeta gráfica, puede conectar
el monitor de varias formas.
NOTA: para conectar el monitor al
ordenador, es posible que deba utilizar
el adaptador o el cable suministrados.
204 Guía de referencia rápida
Los colores del cable de monitor dual siguen el siguiente código: conector azul para el monitor principal
y conector negro para el monitor secundario. Para activar el sistema de monitor dual, ambos monitores
deben estar conectados al ordenador cuando éste se inicia.
Para tarjetas con posibilidad de monitor único o dual con un solo conector
Adaptador VGA
Utilice el adaptador VGA si dispone de una tarjeta
gráfica compatible con un solo monitor y desea
conectar el ordenador a un monitor VGA.
Adaptador de cable VGA dual en Y
Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta
gráfica tiene un solo conector y desea conectar el
ordenador a uno o dos monitores VGA.
Adaptador de cable DVI dual en Y
Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta
gráfica tiene un solo conector y desea conectar el
ordenador a uno o dos monitores DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
Guía de referencia rápida 205
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con un conector DVI y un conector VGA
Un conector DVI y un conector VGA
Utilice los conectores apropiados cuando desee
conectar el ordenador a uno o dos monitores.
Dos conectores VGA con un adaptador VGA
Utilice el adaptador VGA cuando desee conectar
el ordenador a dos monitores VGA.
VGA
DVI
VGA
VGA
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con dos conectores DVI
Dos conectores DVI
Utilice los conectores DVI para
conectar el ordenador a uno
o dos monitores DVI.
Dos conectores DVI
con un adaptador VGA
Utilice el adaptador VGA para
conectar un monitor VGA a uno
de los conectores DVI del ordenador.
Dos conectores DVI con
dos adaptadores VGA
Utilice dos adaptadores VGA para
conectar dos monitores VGA a los
conectores DVI del ordenador.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
206 Guía de referencia rápida
NOTA: si el ordenador tiene una tarjeta de sonido instalada, conecte los altavoces a la tarjeta.
Antes de instalar dispositivos o software no proporcionados con el ordenador, lea la documentación incluida
con el software o el dispositivo, o póngase en contacto con el proveedor para verificar que el software o el
dispositivo es compatible con su ordenador y sistema operativo.
Enhorabuena. La configuración del ordenador de escritorio ha concluido.
4
Conecte los altavoces.
5
Conecte los cables de
alimentación y encienda
el ordenador y el monitor.
El ordenador de escritorio dispone
de un conector IEEE 1394 frontal
opcional. Este conector sólo está
disponible si ha adquirido una tarjeta
IEEE 1394. Para adquirir una tarjeta,
póngase en contacto con Dell. Para
obtener instrucciones sobre cómo
ponerse en contacto con Dell y obtener
más información sobre la tarjeta
IEEE 1394, consulte la
Guía
del usuario
.
6
Instale el software o dispositivos adicionales.
Guía de referencia rápida 207
Acerca del ordenador
Vista frontal (orientación de torre)
1
9
10
11
12
13
14
4
5
6
7
8
3
2
1 Indicador luminoso de
actividad de la unidad
de CD o DVD
El indicador luminoso de actividad de la unidad de CD/DVD se enciende cuando
el ordenador lee o graba datos en la unidad de CD/DVD. Antes de extraer el CD
o DVD de su unidad, espere a que se apague el indicador.
2 Botón de expulsión de la
unidad de CD o DVD
Presione este botón para expulsar un disco de la unidad de CD o DVD.
3 Indicador luminoso de
actividad de la unidad
de disquete
El indicador luminoso de actividad de la unidad de disquete se enciende cuando
el ordenador lee o graba datos en la unidad de disquete opcional. Antes de extraer
el disquete de su unidad, espere a que se apague el indicador.
4 Botón de expulsión de
la unidad de disquete
Presione este botón para expulsar un disquete de la unidad de disquete opcional.
5 Indicador luminoso de
actividad del disco duro
El indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro se enciende cuando
el ordenador lee o graba datos en la unidad de disco duro. Este indicador luminoso
también puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo el repro-
ductor de CD, está en funcionamiento.
208 Guía de referencia rápida
6 Conector IEEE 1394
(opcional)
Utilice el conector IEEE 1394 opcional para dispositivos de datos de alta velocidad
como cámaras de vídeo digital y dispositivos de almacenamiento externo.
7 Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador para dispositivos que
conecte ocasionalmente, como memorias USB flash o cámaras, o para dispositivos
USB de inicio. Consulte “
Programa de configuración del sistema
” en la Guía del
usuario
para obtener más información sobre cómo iniciar desde un dispositivo
USB.
Se recomienda utilizar los conectores USB posteriores para los dispositivos que
están conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
8 Muesca de rotación
de la placa de
identificación de Dell
Para girar la placa de identificación, coloque los dedos en la parte exterior de la
placa de identificación, presione y gire la placa. También puede girar la placa
de identificación con la ranura de la parte inferior de la placa de identificación.
9 Botón de encendido Presione este botón para encender el ordenador.
NOTA: el botón de encendido también puede utilizarse para activar el sistema
o para ponerlo en el modo de ahorro de energía. Para obtener más información,
consulte “Administración de energía” en la Guía del usuario.
AVISO: para evitar la pérdida de datos, no utilice el botón de encendido para
apagar el ordenador. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo.
10 Indicador luminoso
de alimentación
El indicador luminoso de alimentación se enciende y se apaga y emite una luz
parpadeante o fija para indicar estados diferentes:
• Luz apagada: el ordenador está apagado.
• Luz verde fija: el ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento
normal.
• Luz verde parpadeante: el ordenador se encuentra en el modo de ahorro de
energía.
• Luz ámbar fija o parpadeante: consulte la sección “Problemas con la
alimentación” en la
Guía del usuario
.
Para salir del modo de ahorro de energía, presione el botón de encendido o utilice
el teclado o el ratón, si se ha configurado como dispositivo de activación en el
Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información sobre
los modos de reposo y sobre cómo salir del modo de ahorro de energía, consulte
Administración de energía” en la Guía del usuario.
Consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 227 para obtener
una descripción de los códigos de indicadores luminosos que puede ayudarle
a solucionar problemas con el ordenador.
11 Conector para
micrófono
Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono de PC para
la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía.
Guía de referencia rápida 209
Vista posterior (orientación de torre)
12 Conector para
auriculares
Utilice este conector para conectar auriculares y la mayoría de los altavoces.
13 Indicadores luminosos
de diagnóstico (4)
Utilice estos indicadores luminosos como ayuda para solucionar problemas del
ordenador basándose en el código de diagnóstico. Para obtener más información,
consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 227.
14 Indicador luminoso de
enlace de red
El indicador luminoso de red se enciende cuando el ordenador envía o recibe datos
a través de una conexión de red. El indicador luminoso también puede encenderse
cuando un dispositivo de red establece una conexión de red.
1
2
3
4
210 Guía de referencia rápida
Vista frontal (orientación de escritorio)
1 Conector de
alimentación
Inserte el cable de alimentación en este conector.
2 Selector de voltaje Para obtener más información, consulte las instrucciones de seguridad incluidas
en la Guía de información del producto.
3 Conectores del panel
posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en el conector apropiado.
4 Ranuras para tarjeta Permiten acceder a los conectores de las tarjetas PCI o PCI Express instaladas.
1 2 7
910111213
3
4
5 6 8
Guía de referencia rápida 211
1 Indicador luminoso de
actividad de la unidad
de disquete
El indicador luminoso de actividad de la unidad de disquete se enciende cuando
el ordenador lee o graba datos en la unidad de disquete opcional. Antes de extraer
el disquete de su unidad, espere a que se apague el indicador.
2 Indicador luminoso de
actividad de la unidad
de CD o DVD
El indicador luminoso de actividad de la unidad de CD/DVD se enciende cuando
el ordenador lee o graba datos en la unidad de CD/DVD. Antes de extraer el CD
o DVD de su unidad, espere a que se apague el indicador.
3 Botón de expulsión de
la unidad de disquete
Presione este botón para expulsar un disquete de la unidad de disquete opcional.
4 Botón de expulsión de
la unidad de CD o DVD
Presione este botón para expulsar un disco de la unidad de CD o DVD.
5 Indicador luminoso de
actividad del disco duro
El indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro se enciende cuando
el ordenador lee o graba datos en la unidad de disco duro. Este indicador luminoso
también puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo el
reproductor de CD, está en funcionamiento.
6 Conector IEEE 1394
(opcional)
Utilice el conector IEEE 1394 opcional para dispositivos de datos de alta velocidad
como cámaras de vídeo digital y dispositivos de almacenamiento externo.
212 Guía de referencia rápida
7 Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador para dispositivos que
conecte ocasionalmente, como memorias USB flash o cámaras, o para dispositivos
USB de inicio. Consulte
“Programa de configuración del sistema”
en la Guía del
usuario
para obtener más información sobre cómo iniciar desde un dispositivo
USB.
Se recomienda utilizar los conectores USB posteriores para los dispositivos que
están conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
8 Botón de encendido Presione este botón para encender el ordenador.
NOTA: el botón de encendido también puede utilizarse para activar el sistema o para
ponerlo en el modo de ahorro de energía. Para obtener más información, consulte
“Administración de energía” en la Guía del usuario.
AVISO: para evitar la pérdida de datos, no utilice el botón de encendido para
apagar el ordenador. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo.
9 Indicador luminoso
de alimentación
El indicador luminoso de alimentación se enciende y se apaga y emite una luz
parpadeante o fija para indicar estados diferentes:
• Luz apagada: el ordenador está apagado.
• Luz verde fija: el ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento
normal.
• Luz verde parpadeante: el ordenador se encuentra en el modo de ahorro de
energía.
• Luz ámbar fija o parpadeante: consulte la sección “Administración de energía”
en la Guía del usuario.
Para salir del modo de ahorro de energía, presione el botón de encendido o utilice
el teclado o el ratón, si se ha configurado como dispositivo de activación en el
Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información sobre
los modos de reposo y sobre cómo salir del modo de ahorro de energía, consulte
Administración de energía” en la Guía del usuario. Consulte “Indicadores
luminosos de diagnóstico” en la página 227 para obtener una descripción de los
códigos de indicadores luminosos que puede ayudarle a solucionar problemas
con el ordenador.
10 Indicadores luminosos
de diagnóstico (4)
Utilice estos indicadores luminosos como ayuda para solucionar problemas del
ordenador basándose en el código de diagnóstico. Para obtener más información,
consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 227.
11 Conector para
micrófono
Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono de PC para la
entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía.
12 Conector para
auriculares
Utilice este conector para conectar auriculares y la mayoría de los altavoces.
13 Indicador luminoso
de enlace de red
El indicador luminoso de red se enciende cuando el ordenador envía o recibe datos
a través de una conexión de red. El indicador luminoso también puede encenderse
cuando un dispositivo de red establece una conexión de red.
Guía de referencia rápida 213
Vista posterior (orientación de escritorio)
32
4
1
1 Ranuras para tarjeta Permiten acceder a los conectores de las tarjetas PCI o PCI Express instaladas.
2 Conector de
alimentación
Inserte el cable de alimentación en este conector.
3 Selector de voltaje Para obtener más información, consulte las instrucciones de seguridad incluidas
en la Guía de información del producto.
4 Conectores
del panel posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en el conector apropiado.
214 Guía de referencia rápida
Conectores del panel posterior
1
2 345
891011
6
7
1 Conector para ratón Enchufe un ratón estándar en el conector verde para ratón. Antes de conectar
un ratón al ordenador, apague el ordenador y todos los dispositivos conectados.
Si tiene un ratón USB, enchúfelo en un conector USB.
Si el ordenador ejecuta el sistema operativo Microsoft
®
Windows XP, los controla-
dores de ratón necesarios ya estarán instalados en la unidad de disco duro.
2 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como por ejemplo una impresora, al conector
paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela en un conector USB.
NOTA: el conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el ordenador
detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la
misma dirección. Para obtener más información, consulte “Opciones del programa
de configuración del sistema” en la Guía del usuario.
3 Indicador luminoso de
integridad del enlace
Luz verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador.
Luz naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el
ordenador.
Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a 1 000 Mbps (o 1 Gbps)
yelordenador.
Luz apagada: el ordenador no detecta ninguna conexión física a la red.
Guía de referencia rápida 215
4 Conector del adaptador
de red
Para conectar el ordenador a una red o un dispositivo de banda ancha, enchufe un
extremo del cable de red en un conector de red, en un dispositivo de red o en un
dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector
del adaptador de red del ordenador. Cuando el cable de red se haya enchufado
correctamente, oirá un clic.
NOTA: no enchufe un cable telefónico en el conector de red.
En ordenadores con una tarjeta de conector de red adicional, use los conectores de
la tarjeta y de la parte posterior del ordenador al configurar varias conexiones de
red (como una intranet y extranet independiente).
Se recomienda utilizar cables y conectores de la categoría 5 para la red. Si debe
utilizar la categoría 3 para cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
5 Indicador luminoso
de actividad de la red
Emite una luz amarilla parpadeante cuando el ordenador transmite o recibe datos
a través de la red. Si hay un gran volumen de tráfico en la red, la luz del indicador
luminoso puede parecer fija en lugar de parpadeante.
6 Conector de línea
de entrada
Utilice el conector azul de línea de entrada para conectar un dispositivo de
grabación/reproducción, como un reproductor de casetes, de CD o de vídeo.
En ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
7 Conector de línea
de salida
Utilice el conector verde de línea de salida para conectar auriculares y la mayoría
de los altavoces a amplificadores integrados.
En ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
8 Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que están conectados
habitualmente, como impresoras y teclados.
Se recomienda utilizar los conectores USB frontales para dispositivos que conecte
ocasionalmente, como memorias USB flash o cámaras, o para dispositivos USB de
inicio.
9 Conectores USB 2.0 (3) Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que están conectados
habitualmente, como impresoras y teclados.
Se recomienda utilizar los conectores USB frontales para dispositivos que conecte
ocasionalmente, como memorias USB flash o cámaras, o para dispositivos USB
de inicio.
10 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como por ejemplo un dispositivo de bolsillo, al
puerto serie. Las designaciones predeterminadas son COM1 para el conector
serie 1 y COM2 para el conector serie 2 opcional.
Para obtener más información, consulte “Opciones del programa de configuración
del sistema” en la Guía del usuario
.
11 Conector para teclado Si tiene un teclado estándar, enchúfelo en el conector púrpura para teclado.
Si tiene un teclado USB, enchúfelo en un conector USB.
216 Guía de referencia rápida
Vista interior
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
1 Fuente de alimentación 7 Ventilador del procesador
2 Placa base 8 Compartimiento inferior
para unidades de 3,5 pulgadas
3 Compartimiento para unidades
de disco duro secundario
9 Compartimiento superior
para unidades de 3,5 pulgadas
4 Cubierta para flujo de aire
del procesador
10 Compartimiento inferior
para unidades de 5,25 pulgadas
5 Compartimiento para unidades
de disco duro principal
11 Compartimiento superior
para unidades de 5,25 pulgadas
6 Ventilador de la tarjeta 12 Canastilla para unidades
1
3
7
8
11
12
2
4
6
9
10
5
Guía de referencia rápida 217
Colores de los cables
Componentes de la placa base
Dispositivo Color
Unidad de disco duro Cable azul
Unidad de disquete Lengüeta de tiro negra
Unidad de CD/DVD Lengüeta de tiro naranja
8
6
1
9
2
24
34 5
7
18
10
11
1516
12
13
14
17
21
20
19
23
22
218 Guía de referencia rápida
Localización de la Guía del usuario
La
Guía del usuario
contiene información adicional relacionada con el ordenador, como:
Especificaciones técnicas
Información para cambiar la orientación del ordenador de escritorio a torre
Vista frontal y posterior del ordenador, incluidos todos los conectores disponibles
Vista interior del ordenador, incluido un gráfico detallado de la placa base y los conectores
Instrucciones para limpiar el ordenador
Información relacionada con las características del software, como el control de la tecnología
LegacySelect, el uso de una contraseña y las opciones de configuración del sistema
Sugerencias e información para utilizar el sistema operativo Microsoft Windows XP
Instrucciones para extraer e instalar componentes, incluidos la memoria, las tarjetas, los controladores,
el microprocesador y la batería
Información para solucionar varios problemas del ordenador
Instrucciones para utilizar Dell Diagnostics y reinstalar controladores
Información sobre cómo ponerse en contacto con Dell
Puede acceder a la
Guía del usuario
desde la unidad de disco duro o la página web de asistencia de Dell
(
support.dell.com
).
1 Conector de alimentación (12VPOWER) 13 Ranura para tarjeta PCI Express x16
de hasta 150 W
2 Conectores para módulos de memoria 14 Ranura para tarjeta PCI Express x8
(cableada como x4)
3 Zócalo de la batería (BATTERY) 15 Ranuras para tarjeta PCI (1-3)
4 Conector del ventilador de la memoria
(FAN_MEM)
16 Conector de LED externo (AUX LED)
5 Conector del panel frontal 17 Unidad de disquete (FLOPPY)
6 Conector de alimentación principal (POWER) 18 Conector serie (SERIAL2)
7 Conector de la unidad IDE (IDE) 19 Ventilador de la canastilla para tarjetas
(FAN CARD CAGE)
8 Conectores SATA (SATA-1, SATA-3,
SATA 0, SATA-2)
20 Conector del altavoz interno (INT_SPKR)
9 Puente de restablecimiento RTC (RTCRST) 21 Conector del ventilador del procesador
(FAN_CPU)
10 Conector Flexbay (FLEXBAY) 22 Conector del sensor térmico del ventilador
del procesador (THRM)
11 Cabezal de intrusión en el chasis 23 Puente de contraseña (PSWD)
12 Ranura para tarjeta PCI Express x1 24 Conector del procesador (CPU)
Guía de referencia rápida 219
Para acceder a la Guía del usuario desde la unidad de disco duro:
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Ayuda y soporte técnico
.
Para acceder a la Guía del usuario desde la página web de asistencia de Dell:
1
Visite la página
support.dell.com
.
2
Siga las indicaciones que aparecen en la página web en las que se le solicita información específica
de su ordenador.
3
En la página de inicio de la página web de asistencia de Dell, haga clic en
Reference
(Referencia),
seleccione
User’s Guides
(Guías del usuario) y
Systems
(Sistemas) y, a continuación, seleccione su
ordenador.
Extracción de la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica
antes de extraer la cubierta.
AVISO: antes de tocar los componentes del interior del ordenador, descargue la electricidad estática de su
cuerpo; para ello, toque una superficie metálica sin pintar, como el metal de la parte posterior del ordenador.
Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar la electricidad estática
y evitar que los componentes internos resulten dañados.
AVISO: para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos
los programas antes de apagar el ordenador.
1
Cierre el sistema operativo:
a
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos, salga de todos los programas, haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Apagar
.
b
En la ventana
Salir de Windows
, haga clic en
Apagar
.
El ordenador se apaga cuando concluye el proceso de cierre del sistema operativo.
2
Asegúrese de que el ordenador y los dispositivos conectados están apagados. Si el ordenador y los
dispositivos conectados no se apagan automáticamente al cerrar el sistema operativo, apáguelos ahora.
3
Si ha instalado un cable de seguridad, retírelo de la ranura para cable de seguridad.
AVISO: la superficie en la que trabaja debe estar nivelada y protegida para evitar que se rayen el ordenador
o la superficie.
4
Coloque el ordenador en una superficie plana con la cubierta del ordenador hacia arriba.
5
Deslice hacia atrás el pestillo de liberación de la cubierta.
220 Guía de referencia rápida
6
Localice las tres lengüetas con bisagras situadas en el borde del ordenador.
7
Sujete la cubierta del ordenador por los lados y gírela hacia arriba, apoyándola en las bisagras.
8
Desenganche la cubierta de las lengüetas con bisagras y deposítela en un lugar seguro.
Mantenimiento del ordenador
Para mantener el ordenador en buen estado, siga estos consejos:
Para evitar que se pierdan o dañen los datos, no apague el ordenador cuando el indicador luminoso
de la unidad de disco duro esté encendido.
Programe exploraciones de virus con regularidad utilizando software antivirus.
Administre el espacio en disco realizando periódicamente borrados de archivos innecesarios
y defragmentaciones de la unidad.
Realice copias de seguridad regularmente.
Limpie periódicamente la pantalla del monitor, el ratón y el teclado (consulte la
Guía del usuario
para obtener más información).
Cubierta del ordenador
Lengüetas con bisagras (3)
Pestillo de liberación de la cubierta
Guía de referencia rápida 221
Solución de problemas
Sugerencias para la solución de problemas
Al solucionar problemas del ordenador, realice las comprobaciones siguientes:
Si ha añadido o ha extraído una pieza antes de que empezara el problema, revise los procedimientos
de instalación y asegúrese de que dicha pieza está instalada correctamente.
Si un dispositivo periférico no funciona, asegúrese de que está conectado adecuadamente.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, anote el mensaje exacto. El mensaje puede ayudar
al personal de asistencia técnica a diagnosticar y corregir el problema.
Si un programa muestra un mensaje de error, consulte la documentación de dicho programa.
Si la acción recomendada de la sección de solución de problemas consiste en consultar una sección
de la
Guía del usuario
, visite la página web
support.dell.com
(desde otro ordenador si es necesario)
para acceder a la
Guía del usuario
.
Solución de incompatibilidades de software y hardware
Si durante la instalación del sistema operativo un dispositivo no se detecta o bien se detecta pero no está
configurado correctamente, puede utilizar el solucionador de problemas de hardware para resolver la
incompatibilidad.
Para resolver incompatibilidades mediante el solucionador de problemas de hardware:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba
solucionador de problemas de hardware
en el campo
Buscar
y haga clic en la flecha
para iniciar la búsqueda.
3
Haga clic en
Lista de solucionadores de problemas
en la lista de
Resultado de la búsqueda
.
4
En la lista de solucionadores de problemas, haga clic en
Hardware
, en
Necesito resolver un conflicto
de hardware en mi equipo
y en
Siguiente
.
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft Windows XP
El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona la función Restaurar sistema, que permite volver
a un estado operativo anterior del ordenador (sin que ello afecte a los archivos de datos) si, al realizar
cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el ordenador se encuentra en un estado
operativo no deseado. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows (consulte “Localización
de información” en la página 193) para obtener información sobre cómo utilizar la función Restaurar
sistema.
AVISO: realice copias de seguridad de sus archivos de datos regularmente. La función Restaurar sistema no
supervisa ni recupera los archivos de datos.
222 Guía de referencia rápida
Creación de un punto de restauración
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Ayuda y soporte técnico
.
2
Haga clic en
Restaurar sistema
.
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Restauración del ordenador a un estado operativo anterior
AVISO: antes de restaurar el ordenador a un estado operativo anterior, guarde y cierre todos los archivos abiertos
y salga de todos los programas. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la
restauración del sistema haya finalizado.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Accesorios
Herramientas del sistema
y haga clic en
Restaurar sistema
.
2
Asegúrese de que la opción
Restaurar mi equipo a un estado anterior
está seleccionada y haga clic
en
Siguiente
.
3
Haga clic en la fecha del calendario a la que desee restaurar el ordenador.
La pantalla
Seleccione un punto de restauración
proporciona un calendario que permite ver y
seleccionar puntos de restauración. Todas las fechas con puntos de restauración disponibles aparecen
en negrita.
4
Seleccione un punto de restauración y haga clic en
Siguiente
.
Si una fecha sólo tiene un punto de restauración, éste se selecciona automáticamente. Si hay
dos o más puntos de restauración disponibles, haga clic en el punto de restauración que prefiera.
5
Haga clic en
Siguiente
.
Cuando la función Restaurar sistema ha terminado de recopilar datos, aparece la pantalla
Restauración
finalizada
y, a continuación, el ordenador se reinicia.
6
Una vez que se haya reiniciado el ordenador, haga clic en
Aceptar
.
Para cambiar el punto de restauración, puede repetir los pasos con otro punto de restauración o bien puede
deshacer la restauración.
Cómo deshacer la última restauración del sistema
AVISO: antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga
de todos los programas. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del
sistema haya finalizado.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Accesorios
Herramientas del sistema
y haga clic en
Restaurar sistema
.
2
Seleccione
Deshacer la última restauración
y haga clic en
Siguiente
.
3
Haga clic en
Siguiente
.
Aparece la pantalla
Restaurar sistema
y el ordenador se reinicia.
4
Una vez que se haya reiniciado el ordenador, haga clic en
Aceptar
.
Guía de referencia rápida 223
Activación de la función Restaurar sistema
Si reinstala Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre disponible en el disco duro, se desactivará
automáticamente la función Restaurar sistema. Para ver si la función Restaurar sistema está activada:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Panel de
control
.
2
Haga clic en
Rendimiento y mantenimiento
.
3
Haga clic en
Sistema
.
4
Seleccione la ficha
Restaurar sistema
.
5
Asegúrese de que la función
Desactivar Restaurar sistema
no esté seleccionada.
Uso de la última configuración buena conocida
1
Reinicie el ordenador y pulse <F8> cuando aparezca el mensaje
Seleccione el sistema
operativo con el que desea
iniciar
.
2
Resalte
La última configuración buena conocida
, pulse <Intro>, pulse <l> y, a continuación,
seleccione el sistema operativo cuando se le solicite.
Otras opciones para ayudarle a resolver conflictos de dispositivos o software adicionales
AVISO: los procesos siguientes borran toda la información de la unidad de disco duro.
Reinstale el sistema operativo utilizando la guía de instalación y el CD
Operating System
.
Durante la reinstalación del sistema operativo, puede optar por eliminar las particiones existentes
y volver a formatear la unidad de disco duro.
Reinstale todos los controladores, empezando por el conjunto de chips, mediante el CD
Drivers
and Utilities
.
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Cuándo debe utilizarse Dell Diagnostics
Si tiene un problema con el ordenador, realice las comprobaciones descritas en “Solución de problemas”
en la página 221 y ejecute Dell Diagnostics antes de solicitar asistencia técnica a Dell.
Se recomienda imprimir estos procedimientos antes de empezar.
AVISO: Dell Diagnostics sólo funciona en ordenadores Dell™. La utilización de este programa con otros
ordenadores puede producir respuestas incorrectas del ordenador o mensajes de error.
Dell Diagnostics permite:
Realizar revisiones rápidas o pruebas extensas en uno o en todos los dispositivos
Elegir el número de veces que debe ejecutarse una prueba
Ver o imprimir los resultados de la prueba o guardarlos en un archivo
224 Guía de referencia rápida
Suspender la prueba si se detecta un error o finalizar la prueba si se produce un determinado número
de errores
Acceder a las pantallas de Ayuda en línea, que describen las pruebas y el modo de ejecutarlas
Leer los mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Recibir mensajes de error si se detectan problemas
Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
1
Encienda (o reinicie) el ordenador.
2
Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente.
NOTA: si aparece un mensaje que informa de que no se ha encontrado ninguna partición de utilidades
de diagnóstico, consulte “Inicio de Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities” en la página 224.
Si tarda demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que se muestre el escritorio
de Microsoft Windows. A continuación, apague el ordenador y vuelva a intentarlo. Para obtener más
información sobre cómo apagar el ordenador, consulte la
Guía del usuario
.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
Boot to Utility Partition
(Iniciar desde la partición de utilidades) y pulse <Intro>.
4
Cuando aparezca la pantalla
Main Menu
(Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba
que desee ejecutar. Para obtener más información sobre las pruebas, consulte la
Guía del usuario
.
Inicio de Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities
1
Inserte el CD
Drivers and Utilities
.
2
Apague y reinicie el ordenador. Para obtener más información sobre cómo apagar el ordenador,
consulte la
Guía del usuario
.
3
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente.
Si tarda demasiado y aparece el logotipo de Windows, espere hasta que se muestre el escritorio de
Windows. A continuación, apague el ordenador y vuelva a intentarlo. Para obtener más información
sobre cómo apagar el ordenador, consulte la
Guía del usuario
.
NOTA: los pasos siguientes modifican la secuencia de inicio una única vez. En el siguiente inicio, el ordenador
se iniciará con los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema.
4
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
IDE CD-ROM Device
(Dispositivo de CD-ROM IDE) y pulse <Intro>.
5
Seleccione la opción
IDE CD-ROM Device
(Dispositivo de CD-ROM IDE) en el menú de inicio
del CD.
6
Seleccione la opción
Boot from CD-ROM
(Iniciar desde el CD-ROM) en el menú que aparece.
7
Escriba
1
para abrir el menú de ResourceCD.
8
Escriba
2
para iniciar Dell Diagnostics.
Guía de referencia rápida 225
9
Seleccione
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Ejecutar Dell Diagnostics de 32 bits) en la lista
numerada. Si aparecen varias versiones, seleccione la versión apropiada para su ordenador.
10
Cuando aparezca la pantalla
Main Menu
(Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba
que desee ejecutar. Para obtener más información sobre las pruebas, consulte la
Guía del usuario
.
Antes de comenzar con las pruebas
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Encienda la impresora, si hay alguna conectada.
Abra el programa de configuración del sistema, revise la información de configuración del ordenador
y active todos los componentes y dispositivos, como por ejemplo los conectores.
Códigos de sonido
Si el monitor no puede mostrar errores o problemas, el ordenador emitirá una serie de sonidos durante el
inicio. Esta serie de sonidos, denominada códigos de sonido, identifica un problema. Un código de sonido
posible (código 1-3-1) consta de un sonido, una secuencia de tres sonidos y, a continuación, otro sonido.
Este código de sonido indica que el ordenador ha detectado un problema de memoria.
Si se emite un código de sonido, anótelo y búsquelo en la tabla siguiente.
Código Causa
1-1-2 Error del registro del microprocesador
1-1-3 Error de escritura/lectura de la NVRAM
1-1-4 Error de suma de comprobación de ROM del BIOS
1-2-1 Error del temporizador de intervalos programable
1-2-2 Error de inicialización de DMA
1-2-3 Error de lectura/escritura del registro de páginas DMA
1-3 Error de la prueba de la memoria de vídeo
De 1-3-1 a 2-4-4 La memoria no se utiliza o no se identifica correctamente
1-3-2 Problema con la memoria
3-1-1 Error del registro DMA esclavo
3-1-2 Error del registro DMA maestro
3-1-3 Error del registro maestro de enmascaramiento de interrupciones
3-1-4 Error del registro esclavo de enmascaramiento de interrupciones
3-2-2 Error de la carga del vector de interrupción
3-2-4 Error de la prueba de la controladora del teclado
226 Guía de referencia rápida
Mensajes de error
NOTA: Si el mensaje que aparece no figura en la lista siguiente, consulte la documentación del sistema operativo
o del programa que se estaba ejecutando cuando ha aparecido el mensaje.
Si se produce un error durante el inicio, puede que aparezca un mensaje que identifique el problema.
Para obtener ayuda sobre cómo resolver un problema, consulte “Mensajes de error” en la
Guía del usuario
.
3-3-1 Pérdida de alimentación de la NVRAM
3-3-2 Configuración de NVRAM no válida
3-3-4 Error de la prueba de la memoria de vídeo
3-4-1 Error de inicialización de la pantalla
3-4-2 Error en el barrido de la pantalla
3-4-3 Error de búsqueda de la ROM de vídeo
4-2-1 No hay pulsos del temporizador
4-2-2 Error de apagado
4-2-3 Error en la puerta A20
4-2-4 Interrupción inesperada en modo protegido
4-3-1 Error en la memoria por encima de la dirección 0FFFFh
4-3-3 Error del contador 2 del chip del temporizador
4-3-4 El reloj de tiempo real se ha parado
4-4-1 Error de la prueba de puerto paralelo o serie
4-4-2 Error al descomprimir el código de replicación de la memoria
4-4-3 Error de la prueba del coprocesador matemático
4-4-4 Error de la prueba de la caché
Código Causa
Guía de referencia rápida 227
Indicadores luminosos de diagnóstico
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Para ayudarle a solucionar un problema, el ordenador dispone de cuatro indicadores luminosos marcados
como “1”, “2”, “3” y “4” en el panel frontal. Estos indicadores pueden estar apagados o ser de color verde.
Cuando el ordenador se inicia correctamente, los indicadores luminosos parpadean. Una vez que se ha
iniciado el ordenador, los cuatro indicadores luminosos emiten una luz verde fija y a continuación se apagan
para indicar el funcionamiento normal. Si el ordenador presenta anomalías, el comportamiento de los
indicadores luminosos identifica el problema.
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción del problema Solución recomendada
El ordenador se encuentra en una
condición de apagado normal, o se
ha producido un posible error previo
al BIOS.
NOTA: los indicadores luminosos de
diagnóstico se apagan tras unos
momentos si el ordenador se encuentra
en condiciones normales de
funcionamiento después de la POST.
Enchufe el ordenador en una toma eléctrica que
funcione y presione el botón de encendido.
Posible error del BIOS; el ordenador
se encuentra en modo de recuperación.
Ejecute la utilidad de recuperación del BIOS,
espere a que se complete la recuperación y reinicie
el ordenador.
Se ha producido un posible error
en el procesador.
Vuelva a instalar el procesador y reinicie el
ordenador.
228 Guía de referencia rápida
Se detectan los módulos de memoria,
pero se ha producido un error en la
memoria.
1
Vuelva a instalar los módulos de memoria para
asegurarse de que el ordenador se comunica
correctamente con la memoria.
2
Reinicie el ordenador.
3
Si el problema persiste, extraiga todos los módulos
de memoria e instale un módulo de memoria en el
conector del módulo de memoria 4.
4
Reinicie el ordenador.
Aparece el mensaje siguiente:
Alert!
Operating in Debug mode. Please
Populate Memory in Pairs for Normal
Operation
(Alerta: funcionamiento en modo de
depuración. Ocupe los módulos de memoria por
pares para lograr un funcionamiento normal).
5
Pulse <F1> para iniciar el sistema operativo.
6
Ejecute Dell Diagnostics. Para obtener
instrucciones, consulte página 223.
7
Si la prueba del módulo de memoria se realiza
correctamente, apague el ordenador, extraiga el
módulo de memoria y, a continuación, repita el
proceso con los módulos de memoria restantes
hasta que ocurra un error durante el inicio o la
prueba de diagnóstico.
Si el primer módulo de memoria que prueba es
defectuoso, repita el proceso con los módulos
restantes para asegurarse de que no sean
defectuosos.
8
Cuando identifique el módulo de memoria
defectuoso, póngase en contacto con Dell para
obtener un módulo de memoria de repuesto.
Para obtener instrucciones sobre cómo ponerse
en contacto con Dell, consulte la
Guía del usuario
.
NOTA: si es necesario, el ordenador puede funcionar
en modo de depuración hasta que se instalen
módulos de memoria nuevos.
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción del problema Solución recomendada
Guía de referencia rápida 229
Se ha producido un posible error
en la tarjeta de expansión.
1
Determine si existe algún conflicto extrayendo
una tarjeta (que no sea la tarjeta gráfica) y a
continuación reiniciando el ordenador. Para
obtener más información sobre cómo extraer una
tarjeta, consulte la
Guía del usuario
.
2
Si el problema persiste, vuelva a instalar la tarjeta
que ha extraído, extraiga otra tarjeta y reinicie
el ordenador.
3
Repita este proceso para cada tarjeta. Si el
ordenador se inicia correctamente, compruebe
si hay conflictos de recursos relacionados con la
última tarjeta extraída del ordenador (consulte la
“Solución de incompatibilidades de software
y hardware” en la página 221).
4
Si el problema persiste, póngase en contacto con
Dell. Para obtener instrucciones sobre cómo
ponerse en contacto con Dell, consulte la
Guía
del usuario
.
Se ha producido un posible error
en la tarjeta gráfica.
Si el ordenador incluye una tarjeta gráfica,
extráigala, vuelva a instalarla y reinicie el
ordenador.
Si el problema persiste, instale una tarjeta gráfica
que funcione correctamente y reinicie el
ordenador.
Si el problema persiste o el ordenador tiene
gráficos integrados, póngase en contacto con Dell.
Para obtener instrucciones sobre cómo ponerse en
contacto con Dell, consulte la
Guía del usuario
.
Se ha producido un posible error
en la unidad de disquete
o de disco duro.
Vuelva a conectar todos los cables de alimentación
y de datos, y reinicie el ordenador.
Se ha producido un posible error
de USB.
Vuelva a instalar todos los dispositivos USB,
compruebe las conexiones de los cables y reinicie
el ordenador.
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción del problema Solución recomendada
230 Guía de referencia rápida
No se detecta ningún módulo
de memoria.
1
Vuelva a instalar los módulos de memoria para
asegurarse de que el ordenador se comunica
correctamente con la memoria.
2
Reinicie el ordenador.
3
Si el problema persiste, extraiga todos los módulos
de memoria e instale un módulo de memoria en el
conector del módulo de memoria 4.
4
Reinicie el ordenador.
Aparece el mensaje siguiente:
Alert!
Operating in Debug mode. Please
Populate Memory in Pairs for Normal
Operation
(Alerta: funcionamiento en modo de
depuración. Ocupe los módulos de memoria por
pares para lograr un funcionamiento normal).
5
Pulse <F1> para iniciar el sistema operativo.
6
Ejecute Dell Diagnostics. Para obtener
instrucciones, consulte página 223.
7
Si la prueba del módulo de memoria se realiza
correctamente, apague el ordenador, extraiga el
módulo de memoria y, a continuación, repita el
proceso con los módulos de memoria restantes
hasta que ocurra un error durante el inicio o la
prueba de diagnóstico.
Si el primer módulo de memoria que prueba es
defectuoso, repita el proceso con los módulos
restantes para asegurarse de que no sean
defectuosos.
8
Cuando identifique el módulo de memoria
defectuoso, póngase en contacto con Dell para
obtener un módulo de memoria de repuesto.
Para obtener instrucciones sobre cómo ponerse
en contacto con Dell, consulte la
Guía del usuario
.
NOTA: si es necesario, el ordenador puede funcionar
en modo de depuración hasta que se instalen
módulos de memoria nuevos.
Error en la placa base. Póngase en contacto con Dell para solicitar
asistencia técnica. Para obtener instrucciones sobre
cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la
Guía del usuario.
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción del problema Solución recomendada
Guía de referencia rápida 231
Se detectan los módulos de memoria,
pero existe un error de configuración o
de compatibilidad de memoria.
Asegúrese de que no existen requisitos especiales
para la colocación del conector o del módulo de
memoria.
Verifique que los módulos de memoria que instala
sean compatibles con el ordenador.
Vuelva a instalar los módulos de memoria y
reinicie el ordenador.
Si el problema persiste, póngase en contacto con
Dell. Para obtener instrucciones sobre cómo
ponerse en contacto con Dell, consulte la
Guía
del usuario
.
Posible error de hardware
o de un recurso de la placa base.
Realice los procedimientos descritos en “Solución
de incompatibilidades de software y hardware”
en la página 221.
Si el problema persiste, póngase en contacto con
Dell. Para obtener instrucciones sobre cómo
ponerse en contacto con Dell, consulte la
Guía
del usuario
.
Se ha producido un posible error
en la tarjeta de expansión.
1
Determine si existe algún conflicto extrayendo
una tarjeta (que no sea una tarjeta gráfica) y
reiniciando el ordenador.
2
Si el problema persiste, vuelva a instalar la tarjeta
que ha extraído, extraiga otra tarjeta y reinicie
el ordenador.
3
Repita este proceso para cada tarjeta. Si el
ordenador se inicia correctamente, compruebe
si hay conflictos de recursos relacionados con la
última tarjeta extraída del ordenador (consulte
la “Solución de incompatibilidades de software
y hardware” en la página 221).
4
Si el problema persiste, póngase en contacto con
Dell. Para obtener instrucciones sobre cómo
ponerse en contacto con Dell, consulte la
Guía
del usuario
.
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción del problema Solución recomendada
232 Guía de referencia rápida
Preguntas frecuentes
Se ha producido un error de otro tipo.
Este patrón también se mostrará cuando
abra el programa de configuración del
sistema, aunque puede no indicar un
problema.
Compruebe que los cables de las unidades
de disco duro, CD y DVD estén conectados
correctamente a la placa base.
Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell. Para obtener instrucciones sobre cómo
ponerse en contacto con Dell, consulte la
Guía
del usuario
.
El ordenador se encuentra
en condiciones normales de
funcionamiento después de la POST.
NOTA: los indicadores luminosos de
diagnóstico se apagan tras unos
momentos si el ordenador se encuentra
en condiciones normales de
funcionamiento después de la POST.
Ninguna.
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción del problema Solución recomendada
Cómo... Solución Dónde obtener información adicional
Configurar el ordenador
para que utilice dos monitores
Si el ordenador tiene la tarjeta gráfica
necesaria para admitir la
configuración de monitor dual,
busque en la caja del ordenador un
cable en forma de Y. Este cable tiene
un solo conector en un extremo
(conéctelo al panel posterior) y una
bifurcación con dos conectores en
el otro (conéctelos a los cables del
monitor). Para el ordenador de torre,
consulte la página 198 y, para el
ordenador de escritorio, consulte
la página 203.
Consulte “Instalación del ordenador
(orientación de torre)”
en la página 197 o “Instalación del
ordenador (orientación de
escritorio)” en la página 202 para
obtener información sobre la
conexión de un monitor dual al
ordenador.
Guía de referencia rápida 233
Conectar el monitor cuando el
conector del cable del monitor
no parece encajar en la parte
posterior del ordenador
Si la tarjeta gráfica tiene un conector
DVI y el monitor tiene un conector
VGA, deberá utilizar un adaptador.
Normalmente se incluye un
adaptador en la caja.
Consulte “Instalación del ordenador
(orientación de torre)”
en la página 197 o “Instalación del
ordenador (orientación de
escritorio)” en la página 202 para
obtener información sobre la
conexión de monitores al ordenador.
Para obtener más información,
póngase en contacto con Dell. Para
obtener información sobre cómo
ponerse en contacto con Dell,
consulte la Guía del usuario.
Conectar los altavoces Si tiene instalada una tarjeta de
sonido, conecte los altavoces a los
conectores de la tarjeta. Para el
ordenador de torre, consulte la
página 201 y, para el ordenador de
escritorio, consulte la página 206.
Consulte la documentación incluida
con los altavoces para obtener más
información.
Buscar los conectores adecuados
para los dispositivos USB
o IEEE 1394
El ordenador de torre tiene ocho
conectores USB (dos en la parte
frontal, uno interno y cinco en la
parte posterior).
El ordenador de escritorio tiene
ocho conectores USB (dos en la parte
frontal, uno interno y cinco en la
parte posterior) y un conector IEEE
1394 frontal opcional. Este conector
sólo está disponible si ha adquirido
una tarjeta IEEE 1394. Para adquirir
una tarjeta, póngase en contacto con
Dell. Para obtener más información
sobre la tarjeta IEEE 1394, consulte
la Guía del usuario.
Consulte “Acerca del ordenador
en la página 207 para ver
ilustraciones de la parte frontal y
posterior del ordenador.
Si necesita ayuda para localizar
la Guía del usuario, consulte
“Localización de información”
en la página 193.
Cómo... Solución Dónde obtener información adicional
234 Guía de referencia rápida
Buscar información sobre el
hardware y otras especificaciones
técnicas para el ordenador
En la Guía del usuario se incluye
una tabla de especificaciones que
muestra información más detallada
acerca del ordenador y el hardware.
Para localizar la Guía del usuario,
consulte “Localización de
información” en la página 193.
Vaya a la página web de asistencia
de Dell (support.dell.com ) y utilice
una de las siguientes herramientas
de ayuda: consulte los documentos
técnicos relacionados con la
tecnología más reciente o
comuníquese con otros usuarios
de Dell en la sala de chat del foro
de Dell.
Buscar documentación
del ordenador
La documentación siguiente está
disponible para su ordenador:
Guía del usuario
Guía de información del producto
Etiqueta de información del sistema
Para localizar estos documentos,
consulte “Localización de
información” en la página 193.
Si pierde la documentación, puede
consultarla en la página web de
asistencia de Dell
(support.dell.com).
Cómo... Solución Dónde obtener información adicional
Índice 235
Índice
A
alimentación
conector, 210, 213
indicador luminoso, 208, 212
auriculares
conector, 208-209, 212
C
CD Drivers and Utilities, 193
Centro de ayuda y soporte
técnico, 195
códigos de sonido, 225
conectores
adaptador de red, 215
alimentación, 210, 213
auriculares, 208-209, 212
IEEE, 208, 211
línea de entrada, 215
línea de salida, 215
paralelo, 214
ratón, 214
serie, 215
sonido, 215
teclado, 215
USB, 208, 212, 215
conflictos
incompatibilidades de software
y hardware, 221
IRQ, 221
controladores
ResourceCD, 193
D
Dell
página de asistencia, 195
Dell Diagnostics, 223
diagnósticos
CD Drivers and Utilities, 193
códigos de sonido, 225
Dell, 223
indicadores luminosos,
209, 212, 227
documentación
dispositivo, 193
en línea, 195
Guía de información del
producto, 194
Guía del usuario, 194
referencia rápida, 193
ResourceCD, 193
E
encendido
botón, 208, 212
etiquetas
etiqueta de servicio, 194
Microsoft Windows, 194
G
garantía, 194
Guía del usuario, 194
H
hardware
códigos de sonido, 225
conflictos, 221
Dell Diagnostics, 223
I
IEEE
conectores, 208, 211
indicadores luminosos
actividad de la red, 215
actividad de la unidad de disco
duro, 207, 209, 211-212
actividad de la unidad de
disquete, 207, 211
alimentación, 208, 212
diagnóstico, 209, 212, 227
integridad del enlace, 214
parte posterior del
ordenador, 227
red, 214-215
instalar piezas
apagar el ordenador, 219
instrucciones de
seguridad, 194
236 Índice
236 Índice
M
mensajes de error
códigos de sonido, 225
indicadores luminosos
de diagnóstico, 227
Microsoft Windows,
etiqueta, 194
O
ordenador
códigos de sonido, 225
restaurar al estado
anterior, 221
P
página web de asistencia
preferente de Dell,
194-195
placa base, 217
placa madre. Véase placa base
problemas
códigos de sonido, 225
conflictos, 221
Dell Diagnostics, 223
indicadores luminosos de
diagnóstico, 227
restaurar al estado
anterior, 221
R
ratón
conector, 214
red
conector, 215
reinstalar
CD Drivers and Utilities, 193
ResourceCD, 193
ResourceCD
Dell Diagnostics, 223
Restaurar sistema, 221
S
selector de voltaje, 210, 213
Sistema operativo
CD, 196
Guía de instalación, 196
software
conflictos, 221
solución de problemas
Centro de ayuda y soporte
técnico, 195
conflictos, 221
Dell Diagnostics, 223
hardware, 221
indicadores luminosos
de diagnóstico, 227
restaurar al estado
anterior, 221
sonido, conectores
línea de entrada, 215
línea de salida, 215
T
tarjetas
ranuras, 210, 213
teclado
conector, 215
U
unidad de CD
botón de expulsión, 207, 211
unidad de disco duro
indicador luminoso de
actividad, 207, 209, 211-
212
unidad de disquete
botón de expulsión, 207, 211
indicador luminoso de
actividad, 207, 211
unidad de DVD
botón de expulsión, 207, 211
USB
conectores, 208, 212, 215
W
Windows XP
Centro de ayuda y soporte
técnico, 195
Restaurar sistema, 221
solucionador de problemas
de hardware, 221
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236

Dell Precision 390 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido