Dell Precision 390 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ Workstation 390
Quick Reference Guide
Model DCTA
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid
the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Abbreviations and Acronyms
For a complete list of abbreviations and acronyms, see Glossary in your
User’s Guide
.
If you purchased a Dell™ n Series computer, any references in this document to Microsoft
®
Windows
®
operating systems are not applicable.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2006 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Red Hat is a registered trademark of Red Hat Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.
Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model DCTA
May 2006 P/N GH458 Rev. A00
title.fm Page 2 Friday, June 2, 2006 4:23 PM
Contents 3
Contents
Finding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Setting Up Your Computer (Tower Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Setting Up Your Computer (Desktop Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . 14
About Your Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Front View (Tower Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Back View (Tower Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Front View (Desktop Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Back View (Desktop Orientation)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Back-Panel Connectors
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Inside View
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
System Board Components
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Locating Your User’s Guide
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Removing the Computer Cover
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Caring for Your Computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Solving Problems
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Troubleshooting Tips
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Resolving Software and Hardware Incompatibilities
. . . . . . . . . . . 32
Using Microsoft Windows XP System Restore
. . . . . . . . . . . . . . . 32
Using the Last Known Good Configuration
. . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Before You Start Testing
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Beep Codes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Error Messages
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Diagnostic Lights
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Frequently Asked Questions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4 Contents
Quick Reference Guide 5
Finding Information
NOTE: Some features may not be available for your computer or in certain countries.
NOTE: Additional information may ship with your computer.
What Are You Looking For? Find It Here
A diagnostic program for my computer
Drivers for my computer
My computer documentation
My device documentation
Desktop System Software (DSS)
Drivers and Utilities CD (also known as ResourceCD)
Documentation and drivers are already installed on your
computer. You can use the CD to reinstall drivers, run
the "Dell Diagnostics" on page 34, or access your
documentation.
Readme files may be
included on your CD
to provide last-minute
updates about technical
changes to your
computer or advanced
technical-reference
material for technicians
or experienced users.
NOTE: Drivers and documentation updates can be found
at support.dell.com.
NOTE: The Drivers and Utilities CD is optional and may
not ship with your computer.
How to set up my computer
How to care for my computer
Basic troubleshooting information
How to run the Dell Diagnostics
Error codes and diagnostic lights
How to remove and install parts
How to open my computer cover
Quick Reference Guide
NOTE: The Quick Reference Guide is optional and may
not ship with your computer.
NOTE: This document is available as a PDF at
support.dell.com.
6 Quick Reference Guide
Warranty information
Terms and Conditions (U.S. only)
Safety instructions
Regulatory information
Ergonomics information
End User License Agreement
Dell™ Product Information Guide
How to remove and replace parts
Specifications
How to configure system settings
How to troubleshoot and solve problems
User’s Guide
Microsoft
®
Windows
®
XP Help and Support Center
1
Click the
Start
button and click
Help and Support
.
2
Click
User’s and system guides
and click
User’s guides
.
The User’s Guide is also available on the optional
Drivers
and Utilities
CD
.
Service Tag and Express Service Code
Microsoft Windows License Label
Service Tag and Microsoft Windows License
These labels are located on your computer.
Use the Service Tag
to identify your
computer when you
use
support.dell.com
or contact technical
support.
Enter the Express
Service Code to direct your call when contacting
technical support.
What Are You Looking For? Find It Here
Quick Reference Guide 7
Solutions — Troubleshooting hints and tips, articles
from technicians, online courses, frequently asked
questions
Community — Online discussion with other Dell
customers
Upgrades — Upgrade information for components,
such as memory, the hard drive, and the operating
system
Customer Care — Contact information, service call
and order status, warranty, and repair information
Service and support — Service call status and support
history, service contract, online discussions with
technical support
Reference — Computer documentation, details on
my computer configuration, product specifications,
and white papers
Downloads — Certified drivers, patches, and
software updates
Desktop System Software (DSS) — If you reinstall
the operating system for your computer, you should
also reinstall the DSS utility. DSS provides critical
updates for your operating system and support for
Dell™ 3.5-inch USB floppy drives, Intel
®
Pentium
®
M processors, optical drives, and USB
devices. DSS is necessary for correct operation of
your Dell computer. The software automatically
detects your computer and operating system and
installs the updates appropriate for your
configuration.
Dell Support Website — support.dell.com
NOTE: Select your region to view the appropriate support
site.
NOTE: Corporate, government, and education customers
can also use the customized Dell Premier Support website
at premier.support.dell.com. The website may not be
available in all regions.
How to use Windows XP
Documentation for my computer
Documentation for devices (such as a modem)
Windows Help and Support Center
1
Click the
Start
button and click
Help and Support
.
2
Type a word or phrase that describes your problem
and click the arrow icon.
3
Click the topic that describes your problem.
4
Follow the instructions on the screen.
What Are You Looking For? Find It Here
8 Quick Reference Guide
How to reinstall my operating system
Operating System CD
The operating system is already installed on your
computer. To reinstall your operating system, use the
Operating System CD. See your User’s Guide for
instructions.
After you reinstall your
operating system, use
the optional Drivers and
Utilities CD to reinstall
drivers for the devices
that came with your
computer.
Your operating system
product key label is
located on your
computer.
NOTE: The color of your CD varies based on the operating
system you ordered.
NOTE: The Operating System CD is optional and may
not ship with your computer.
How to use Linux
E-mail discussions with users of Dell Precision™
products and the Linux operating system
Additional information regarding Linux
and my Dell Precision computer
Dell Supported Linux Sites
http://linux.dell.com
http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/
What Are You Looking For? Find It Here
Quick Reference Guide 9
Setting Up Your Computer (Tower Orientation)
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located
in the Product Information Guide.
You must complete all steps to properly set up your computer.
1
Connect the keyboard and the mouse.
2
Connect the modem or the network cable.
NOTICE: Do not connect a modem cable to the
network adapter. Voltage from telephone
communications can damage the network adapter.
NOTE: If your computer has a network card installed,
connect the network cable to the card.
10 Quick Reference Guide
3
Connect the monitor.
Depending on your graphics
card, you can connect your
monitor in various ways.
NOTE: You may need to use
the provided adapter or
cable to connect your
monitor to the computer.
Quick Reference Guide 11
The dual-monitor cable is color coded; the blue connector is for the primary monitor, and the black
connector is for the secondary monitor. To enable dual-monitor support, both monitors must be attached
to the computer when it starts.
For single- and dual-monitor capable cards with a single connector
One VGA Adapter
Use the VGA adapter when you have a single-monitor
graphics card and you want to connect your computer
to a VGA monitor.
Dual VGA Y Cable Adapter
Use the appropriate Y cable when your graphics card
has a single connector and you want to connect your
computer to one or two VGA monitors.
Dual DVI Y Cable Adapter
Use the appropriate Y cable when your graphics card has a
single connector and you want to connect your computer
to one or two DVI monitors.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
12 Quick Reference Guide
For dual-monitor capable cards with one DVI connector and one VGA connector
One DVI Connector and One VGA Connector
Use the appropriate connector(s) when you want
to connect your computer to one or two monitors.
Two VGA Connectors With One VGA Adapter
Use the VGA adapter when you want to connect
your computer to two VGA monitors.
VGA
DVI
VGA
VGA
For dual-monitor capable cards with two DVI connectors
Two DVI Connectors
Use the DVI connectors to connect
your computer to one or two DVI
monitors.
Two DVI Connectors With One VGA
Adapter
Use the VGA adapter to connect
a VGA monitor to one of the DVI
connectors on your computer
Two DVI Connectors With Two VGA
Adapters
Use two VGA adapters to connect
two VGA monitors to the DVI
connectors on your computer.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Quick Reference Guide 13
4
Connect the
speakers.
NOTE: If your
computer has a sound
card installed, connect
the speakers to the
card.
5
Connect the power
cables and turn on
the computer and
monitor.
14 Quick Reference Guide
Before you install any devices or software that did not come with your computer, read the documentation
that came with the software or device or contact the vendor to verify that the software or device is
compatible with your computer and operating system.
Congratulations! You have completed the setup for your tower computer.
Setting Up Your Computer (Desktop Orientation)
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located
in the Product Information Guide.
You must complete all steps to properly set up your computer.
6
Install additional software or devices.
1
Connect the keyboard and the mouse.
NOTICE: Do not connect a
modem cable to the network
adapter. Voltage from
telephone communications
can damage the network
adapter.
Quick Reference Guide 15
2
Connect the modem
or the network cable.
NOTE: If your computer
has a network card
installed, connect the
network cable to the card.
3
Connect the monitor.
Depending on your graphics card,
you can connect your monitor in
various ways.
NOTE: You may need to use the
provided adapter or cable to connect
your monitor to the computer.
16 Quick Reference Guide
The dual-monitor cable is color coded; the blue connector is for the primary monitor, and the black
connector is for the secondary monitor. To enable dual-monitor support, both monitors must be attached
to the computer when it starts.
For single- and dual-monitor capable cards with a single connector
VGA Adapter
Use the VGA adapter when you have a single monitor
graphics card and you want to connect your computer
to a VGA monitor.
Dual VGA Y Cable Adapter
Use the appropriate Y cable when your graphics card
has a single connector and you want to connect your
computer to one or two VGA monitors.
Dual DVI Y Cable Adapter
Use the appropriate Y cable when your graphics card has a
single connector and you want to connect your computer
to one or two DVI monitors.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
Quick Reference Guide 17
For dual-monitor capable cards with one DVI connector and one VGA connector
One DVI Connector and One VGA Connector
Use the appropriate connector(s) when you want
to connect your computer to one or two monitors.
Two VGA Connectors With One VGA Adapter
Use the VGA adapter when you want to connect
your computer to two VGA monitors.
VGA
DVI
VGA
VGA
For dual-monitor capable cards with two DVI connectors
Two DVI Connectors
Use the DVI connector(s) to connect
your computer to one or two DVI
monitors.
Two DVI Connectors With One VGA
Adapter
Use the VGA adapter to connect a
VGA monitor to one of the DVI
connectors on your computer.
Two DVI Connectors With Two VGA
Adapters
Use two VGA adapters to connect
two VGA monitors to the DVI
connectors on your computer.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
18 Quick Reference Guide
NOTE: If your computer has a sound card installed, connect the speakers to the card.
Before you install any devices or software that did not come with your computer, read the documentation
that came with the software or device or contact the vendor to verify that the software or device is
compatible with your computer and operating system.
Congratulations! You have completed the setup for your desktop computer.
4
Connect the speakers.
5
Connect the power cables
and turn on the computer
and monitor.
Your desktop computer has an
optional front IEEE 1394
connector. This connector is only
available if you purchased an
IEEE 1394 card. To purchase
a card, contact Dell. For
instructions on contacting Dell
and for more information on the
IEEE 1394 card, see your
User’s
Guide
.
6
Install additional software or devices.
Quick Reference Guide 19
About Your Computer
Front View (Tower Orientation)
1
9
10
11
12
13
14
4
5
6
7
8
3
2
1 CD- or DVD-drive
activity light
The CD/DVD-drive activity light is on when the computer reads data from or
writes data to the CD/DVD drive. Wait until this light turns off before you remove
the CD or DVD from the drive.
2 CD- or DVD-drive
eject button
Press this button o eject a disc from the CD or DVD drive.
3 floppy-drive activity
light
The floppy-drive activity light is on when the computer reads data from or writes
data to the optional floppy drive. Wait until this light turns off before you remove
the floppy from the drive.
4 floppy-drive eject button Press this button to eject a floppy disk from the optional floppy drive.
5 hard-drive activity light The hard-drive activity light is on when the computer reads data from or writes
data to the hard drive. The light might also be on when a device such as your CD
player is operating.
6 IEEE 1394 connector
(optional)
Use the optional IEEE 1394 connectors for high-speed data devices such as digital
video cameras and external storage devices.
20 Quick Reference Guide
7 USB 2.0 connectors (2) Use the USB connectors on the front of your computer for devices that you
connect occasionally, such as flash memory keys or cameras, or for bootable USB
devices (see
"System Setup" in your
User’s Guide
for more information on booting
to a USB device).
It is recommended that you use the back USB connectors for devices that typically
remain connected, such as printers and keyboards.
8 Dell badge rotation
notch
To rotate the badge, place your fingers around the outside of the badge, press in,
and turn the badge. You can also rotate the badge by using the slot provided near
the bottom of the badge.
9 power button Press this button to turn the computer on.
NOTE: The power button can also be used to wake the system or to place it into
a power-saving mode. See "Power Management" in the User’s Guide for more
information.
NOTICE: To avoid losing data, do not use the power button to turn the
computer off. Instead, perform an operating system shutdown.
10 power light The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different states:
• No light — The computer is turned off.
• Steady green — The computer is in a normal operating state.
• Blinking green — The computer is in a power-saving mode.
• Blinking or solid amber — See "Power Problems" in the
User’s Guide
.
To exit from a power-saving mode, press the power button or use the keyboard or
the mouse if it is configured as a wake device in the Windows Device Manager. For
more information about sleep modes and exiting from a power-saving mode, see
"Power Management" in the User’s Guide.
See "Diagnostic Lights" on page 37 for a description of light codes that can help
you troubleshoot problems with your computer.
11 microphone connector Use the microphone connector to attach a personal computer microphone for
voice or musical input into a sound or telephony program.
12 headphone connector Use the headphone connector to attach headphones and most kinds of speakers.
13 diagnostic lights (4) Use the lights to help you troubleshoot a computer problem based on the
diagnostic code. For more information, see "Diagnostic Lights" on page 37.
14 network link light The network light is on when the computer sends or receives data over a network
connection. The light might also be on when a network device is establishing a
network connection.
Quick Reference Guide 21
Back View (Tower Orientation)
1
2
3
4
1 power connector Insert the power cable into this connector.
2 voltage selection switch See the safety instructions located in the Product Information Guide for more
information.
3 back-panel connectors Plug serial, USB, and other devices into the appropriate connector.
4 card slots Access connectors for any installed PCI or PCI Express cards.
22 Quick Reference Guide
Front View (Desktop Orientation)
1 2 7
910111213
3
4
5 6 8
1 floppy-drive activity
light
The floppy-drive activity light is on when the computer reads data from or writes
data to the optional floppy drive. Wait until this light turns off before you remove
the floppy from the drive.
2 CD- or DVD-drive
activity light
The CD/DVD-drive activity light is on when the computer reads data from or
writes data to the CD/DVD drive. Wait until this light turns off before you remove
the CD or DVD from the drive.
3 floppy-drive eject button Press this button to eject a floppy disk from the optional floppy drive.
4 CD- or DVD-drive
eject button
Press this button to eject a disc from the CD or DVD drive.
5 hard-drive activity light The hard-drive activity light is on when the computer reads data from or writes
data to the hard drive. The light might also be on when a device such as your CD
player is operating.
6 IEEE 1394 connector
(optional)
Use the optional IEEE 1394 connectors for high-speed data devices such as digital
video cameras and external storage devices.
Quick Reference Guide 23
7 USB 2.0 connectors (2) Use the USB connectors on the front of the computer for devices that you connect
occasionally, such as flash memory keys or cameras, or for bootable USB devices
(see
"System Setup" in your
User’s Guide
for more information on booting to a USB
device).
It is recommended that you use the back USB connectors for devices that typically
remain connected, such as printers and keyboards.
8 power button Press this button to turn the computer on.
NOTE: The power button can also be used to wake the system or to place it into a
power-saving mode. See "Power Management" in the User’s Guide" for more
information.
NOTICE: To avoid losing data, do not use the power button to turn the
computer off. Instead, perform an operating system shutdown.
9 power light The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different states:
• No light — The computer is turned off.
• Steady green — The computer is in a normal operating state.
• Blinking green — The computer is in a power-saving mode.
• Blinking or solid amber — See "Power Management" in the User’s Guide."
To exit from a power-saving mode, press the power button or use the keyboard or
the mouse if it is configured as a wake device in the Windows Device Manager. For
more information about sleep modes and exiting from a power-saving mode, see
"Power Management" in the User’s Guide for more information. See "Diagnostic
Lights" on page 37 for a description of light codes that can help you troubleshoot
problems with your computer.
10 diagnostic lights (4) Use the lights to help you troubleshoot a computer problem based on the
diagnostic code. For more information See "Diagnostic Lights" on page 37.
11 microphone connector Use the microphone connector to attach a personal computer microphone
for voice or musical input into a sound or telephony program.
12 headphone connector Use the headphone connector to attach headphones and most kinds of speakers.
13 network link light The network light is on when the computer sends or receives data over a network
connection. The light might also be on when a network device is establishing a
network connection.
24 Quick Reference Guide
Back View (Desktop Orientation)
32
4
1
1 card slots Access connectors for any installed PCI or PCI Express cards.
2 power connector Insert the power cable into this connector.
3 voltage selection switch See the safety instructions located in the Product Information Guide for more
information.
4 back-panel connectors Plug serial, USB, and other devices into the appropriate connector.
Quick Reference Guide 25
Back-Panel Connectors
1
2 345
891011
6
7
1 mouse connector Plug a standard mouse into the green mouse connector. Turn off the computer
and any attached devices before you connect a mouse to the computer. If you have
a USB mouse, plug it into a USB connector.
If your computer is running the Microsoft
®
Windows XP operating system,
the necessary mouse drivers have been installed on your hard drive.
2 parallel connector Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel connector. If you have
a USB printer, plug it into a USB connector.
NOTE: The integrated parallel connector is automatically disabled if the computer
detects an installed card containing a parallel connector configured to the same
address. For more information, see "System Setup Options" in the User’s Guide.
3 link integrity light
Green — A good connection exists between a 10-Mbps network and the
computer.
Orange — A good connection exists between a 100-Mbps network and the
computer.
Yellow — A good connection exists between a 1000-Mbps (or 1-Gbps) network
and the computer.
Off — The computer is not detecting a physical connection to the network.
26 Quick Reference Guide
4 network adapter
connector
To attach your computer to a network or broadband device, connect one end of
a network cable to either a network jack or your network or broadband device.
Connect the other end of the network cable to the network adapter connector
on your computer. A click indicates that the network cable has been securely
attached.
NOTE: Do not plug a telephone cable into the network connector.
On computers with an additional network connector card, use the connectors
on the card and on the back of the computer when setting up multiple network
connections (such as a separate intra- and extranet).
It is recommended that you use Category 5 wiring and connectors for your
network. If you must use Category 3 wiring, force the network speed to 10 Mbps
to ensure reliable operation.
5 network activity light Flashes a yellow light when the computer is transmitting or receiving network
data. A high volume of network traffic may make this light appear to be in a steady
"on" state.
6 line-in connector Use the blue line-in connector to attach a record/playback device such as a cassette
player, CD player, or VCR.
On computers with a sound card, use the connector on the card.
7 line-out connector Use the green line-out connector to attach headphones and most speakers
with integrated amplifiers.
On computers with a sound card, use the connector on the card.
8 USB 2.0 connectors (2) Use the back USB connectors for devices that typically remain connected,
such as printers and keyboards.
It is recommended that you use the front USB connectors for devices that you
connect occasionally, such as flash memory keys or cameras., or for bootable USB
devices.
9 USB 2.0 connectors (3) Use the back USB connectors for devices that typically remain connected,
such as printers and keyboards.
It is recommended that you use the front USB connectors for devices that you
connect occasionally, such as flash memory keys or cameras, or for bootable USB
devices.
10 serial connector Connect a serial device, such as a handheld device, to the serial port. The default
designations are COM1 for serial connector 1 and COM2 for the optional serial
connector 2.
For more information, see "System Setup Options" in the User’s Guide
.
11 keyboard connector If you have a standard keyboard, plug it into the purple keyboard connector.
If you have a USB keyboard, plug it into a USB connector.
Quick Reference Guide 27
Inside View
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located
in the Product Information Guide.
1 power supply 7 processor fan
2 system board 8 lower 3.5 inch drive bay
3 secondary hard drive bay 9 upper 3.5 inch drive bay
4 processor airflow shroud 10 lower 5.25 inch drive bay
5 primary hard drive bay 11 upper 5.25 inch drive bay
6 card fan 12 drive cage
1
3
7
8
11
12
2
4
6
9
10
5
28 Quick Reference Guide
Cable Colors
System Board Components
Device Color
Hard drive blue cable
Floppy drive black pull tab
CD/DVD drive orange pull tab
8
6
1
9
2
24
34 5
7
18
10
11
1516
12
13
14
17
21
20
19
23
22
Quick Reference Guide 29
Locating Your User’s Guide
Your
User’s Guide
contains additional information about your computer such as:
Technical specifications
Information for changing the orientation of your computer from a desktop to a tower
Front and back views of your computer, including all of the available connectors
Inside views of your computer, including a detailed graphic of the system board and the connectors
Instructions for cleaning your computer
Information on software features, such as LegacySelect Technology control, using a password,
and system setup options
Tips and information for using the Microsoft Windows XP operating system
Instructions for removing and installing parts, including memory, cards, drives, the microprocessor,
and the battery
Information for troubleshooting various computer problems
Instructions for using the Dell Diagnostics and reinstalling drivers
Information on how to contact Dell
You can access the
User’s Guide
from your hard drive or the Dell Support website at
support.dell.com
.
1 power connector (12VPOWER) 13 PCI-Express x16 up to 150w card slot
2 memory module connectors 14 PCI-Express x8 card slot (wired as x4)
3 battery socket (BATTERY) 15 PCI card slots (1-3)
4 memory fan connector (FAN_MEM) 16 external LED connector (AUX LED)
5 front panel connector 17 floppy drive (FLOPPY)
6 main power connector (POWER) 18 serial connector (SERIAL2)
7 IDE drive connector (IDE) 19 card cage fan (FAN CARD CAGE)
8 SATA connectors (SATA-1, SATA-3,
SATA-0, SATA-2)
20 internal speaker connector (INT_SPKR)
9 RTC reset jumper (RTCRST) 21 processor fan connector (FAN_CPU)
10 Flexbay connector (FLEXBAY) 22 processor fan thermal sensor connector (THRM)
11 chassis intrusion header 23 password jumper (PSWD)
12 PCI-Express x1 card slot 24 processor connector (CPU)
30 Quick Reference Guide
To access the User’s Guide from your hard drive:
Click the
Start
button and click
Help and Support
.
To access your User’s Guide from the Dell Support website:
1
Go to
support.dell.com
.
2
Follow the prompts on the website that ask you for information specific to your computer.
3
At the Dell Support website home page, click
Reference
, click
User’s Guides
, click
Systems
,
and then select your computer.
Removing the Computer Cover
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located
in the Product Information Guide.
CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from the electrical outlet before
removing the cover.
NOTICE: Before touching anything inside your computer, ground yourself by touching an unpainted metal surface,
such as the metal at the back of the computer. While you work, periodically touch an unpainted metal surface to
dissipate any static electricity that could harm internal components.
NOTICE: To avoid losing data, save and close any open files and exit any open programs before you turn off your
computer.
1
Shut down the operating system:
a
Save and close any open files, exit any open programs, click the
Start
button, and then click
Tu rn
Off Computer
.
b
In the
Turn off computer
window, click
Tur n off
.
The computer turns off after the operating system shutdown process finishes.
2
Ensure that the computer and any attached devices are turned off. If your computer and attached
devices did not automatically turn off when you shut down your operating system, turn them off now.
3
If you have installed a security cable, remove it from the security cable slot.
NOTICE: Ensure that you are working on a level, protected surface to avoid scratching either the computer or the
surface on which it is resting.
4
Lay your computer on a flat surface with the computer cover facing up.
5
Pull back the cover latch release.
Quick Reference Guide 31
6
Locate the three hinge tabs on the edge of the computer.
7
Grip the sides of the computer cover and pivot the cover up, using the hinges as leverage points.
8
Release the cover from the hinge tabs and set it aside in a secure location.
Caring for Your Computer
To help maintain your computer, follow these suggestions:
To avoid losing or corrupting data, never turn off your computer when the hard drive light is on.
Schedule regular virus scans using virus software.
Manage hard drive space by periodically deleting unnecessary files and defragmenting the drive.
Back up files on a regular basis.
Periodically clean your monitor screen, mouse, and keyboard (see your
User’s Guide
for more
information).
computer cover
hinge tabs (3)
cover latch release
32 Quick Reference Guide
Solving Problems
Troubleshooting Tips
Perform the following checks when you troubleshoot your computer:
If you added or removed a part before the problem started, review the installation procedures
and ensure that the part is correctly installed.
If a peripheral device does not work, ensure that the device is properly connected.
If an error message appears on the screen, write down the exact message. The message may help
technical support personnel diagnose and fix the problem(s).
If an error message occurs in a program, see the program’s documentation.
If the recommended action in the troubleshooting section is to see a section in your
User’s Guide
,
go to
support.dell.com
(on another computer if necessary) to access your
User’s Guide.
Resolving Software and Hardware Incompatibilities
If a device is either not detected during the operating system setup or is detected but incorrectly configured,
you can use the Hardware Troubleshooter to resolve the incompatibility.
To resolve incompatibilities using the Hardware Troubleshooter:
1
Click the
Start
button and click
Help and Support
.
2
Ty p e
hardware troubleshooter
in the
Search
field and click the arrow to start the search.
3
Click
Hardware Troubleshooter
in the
Search Results
list.
4
In the
Hardware Troubleshooter
list, click
I need to resolve a hardware conflict on my computer
,
and click
Next
.
Using Microsoft Windows XP System Restore
The Microsoft Windows XP operating system provides System Restore to allow you to return your computer
to an earlier operating state (without affecting data files) if changes to the hardware, software, or other
system settings have left the computer in an undesirable operating state. See the Windows Help and
Support Center (see "Finding Information" on page 5) for information about using System Restore.
NOTICE: Make regular backups of your data files. System Restore does not monitor your data files or recover
them.
Creating a Restore Point
1
Click the
Start
button and click
Help and Support
.
2
Click
System Restore
.
3
Follow the instructions on the screen.
Quick Reference Guide 33
Restoring the Computer to an Earlier Operating State
NOTICE: Before you restore the computer to an earlier operating state, save and close any open files and exit any
open programs. Do not alter, open, or delete any files or programs until the system restoration is complete.
1
Click the
Start
button, point to
All Programs
Accessories
System Tools
, and then click
System
Restore
.
2
Ensure that
Restore my computer to an earlier time
is selected and click
Next
.
3
Click a calendar date to which you want to restore your computer.
The
Select a Restore Point
screen provides a calendar that allows you to see and select restore points.
All calendar dates with available restore points appear in boldface type.
4
Select a restore point and click
Next
.
If a calendar date has only one restore point, then that restore point is automatically selected. If two
or more restore points are available, click the restore point that you prefer.
5
Click
Next
.
The
Restoration Complete
screen appears after System Restore finishes collecting data and then
the computer restarts.
6
After the computer restarts, click
OK
.
To change the restore point, you can either repeat the steps using a different restore point, or you can
undo the restoration.
Undoing the Last System Restore
NOTICE: Before you undo the last system restore, save and close all open files and exit any open programs.
Do not alter, open, or delete any files or programs until the system restoration is complete.
1
Click the
Start
button, point to
All Programs
Accessories
System Tools
, and then click
System
Restore
.
2
Click
Undo my last restoration
and click
Next
.
3
Click
Next
.
The
System Restore
screen appears and the computer restarts.
4
After the computer restarts, click
OK
.
Enabling System Restore
If you reinstall Windows XP with less than 200 MB of free hard-disk space available, System Restore
is automatically disabled. To see if System Restore is enabled:
1
Click the
Start
button and click
Control
Panel
.
2
Click
Performance and Maintenance
.
3
Click
System
.
34 Quick Reference Guide
4
Click the
System Restore
tab.
5
Ensure that
Turn off System Restore
is unchecked.
Using the Last Known Good Configuration
1
Restart your computer and press <F8> when the message
Please select the operating
system to start
appears.
2
Highlight
Last Known Good Configuration
, press <Enter>, press <l>, and then select your
operating system when prompted.
Other Options to Help Resolve Additional Device or Software Conflicts
NOTICE: The following processes erase all of the information on your hard drive.
Reinstall your operating system using the operating system installation guide and
Operating System
CD.
During the operating system reinstallation, you can select to delete the existing partitions and reformat
your hard drive.
Reinstall all drivers, beginning with the chipset, using the
Drivers and Utilities
CD
.
Dell Diagnostics
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located
in the Product Information Guide.
When to Use the Dell Diagnostics
If you experience a problem with your computer, perform the checks in "Solving Problems" on page 32
and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical assistance.
It is recommended that you print these procedures before you begin.
NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell™ computers. Using this program with other computers can
cause incorrect computer responses or result in error messages.
The Dell Diagnostics allow you to:
Perform quick checks or extensive tests on one or all devices
Choose how many times a test is run
Display or print test results or save them in a file
Suspend testing if an error is detected or terminate testing if a certain number of errors occur
Access online
Help
screens that describe the tests and how to run them
Read status messages that tell you whether tests completed successfully
Receive error messages if problems are detected
Quick Reference Guide 35
Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive
1
Turn on (or restart) your computer.
2
When the DELL™ logo appears, press <F12> immediately.
NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, see "Starting the Dell
Diagnostics From the Drivers and Utilities CD" on page 35.
If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the
Microsoft Windows desktop. Then shut down your computer and try again. For more information on
shutting down your computer, see your
User’s Guide.
3
When the boot device list appears, highlight
Boot to Utility Partition
and press <Enter>.
4
When the Dell Diagnostics
Main Menu
appears, select the test you want to run. For more information
on the tests, see your
User’s Guide.
Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD
1
Insert the
Drivers and Utilities
CD.
2
Shut down and restart the computer. For more information on shutting down your computer,
see your
User’s Guide.
3
When the DELL logo appears, press <F12> immediately.
If you wait too long and the Windows logo appears, continue to wait until you see the Windows
desktop. Then shut down your computer and try again. For more information on shutting down your
computer, see your
User’s Guide.
NOTE: The next steps change the boot sequence for one time only. On the next start-up, the computer boots
according to the devices specified in system setup.
4
When the boot device list appears, highlight
IDE CD-ROM Device
and press <Enter>.
5
Select the
IDE CD-ROM Device
option from the CD boot menu.
6
Select the
Boot from CD-ROM
option from the menu that appears.
7
Ty p e
1
to start the ResourceCD menu.
8
Ty p e
2
to start the Dell Diagnostics.
9
Select
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
from the numbered list. If multiple versions are listed, select
the version appropriate for your computer.
10
When the Dell Diagnostics
Main Menu
appears, select the test you want to run. For more information
on the tests, see your
User’s Guide.
36 Quick Reference Guide
Before You Start Testing
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product
Information Guide.
Turn on your printer if one is attached.
Enter system setup, review your computer’s configuration information, and enable all of your
computer’s components and devices, such as connectors.
Beep Codes
Your computer might emit a series of beeps during start-up if the monitor cannot display errors or problems.
This series of beeps, called a beep code, identifies a problem. One possible beep code (code 1-3-1) consists
of one beep, a burst of three beeps, and then one beep. This beep code tells you that the computer
encountered a memory problem.
If a beep code is emitted, write it down and look it up in the following table.
Code Cause
1-1-2 Microprocessor register failure
1-1-3 NVRAM read/write failure
1-1-4 ROM BIOS checksum failure
1-2-1 Programmable interval timer failure
1-2-2 DMA initialization failure
1-2-3 DMA page register read/write failure
1-3 Video Memory Test failure
1-3-1 through 2-4-4 Memory not being properly identified or used
1-3-2 Memory problem
3-1-1 Slave DMA register failure
3-1-2 Master DMA register failure
3-1-3 Master interrupt mask register failure
3-1-4 Slave interrupt mask register failure
3-2-2 Interrupt vector loading failure
3-2-4 Keyboard Controller Test failure
3-3-1 NVRAM power loss
3-3-2 Invalid NVRAM configuration
3-3-4 Video Memory Test failure
3-4-1 Screen initialization failure
Quick Reference Guide 37
Error Messages
NOTE: If the message is not listed, see the documentation for either the operating system or the program that was
running when the message appeared.
If an error occurs during start-up, a message may be displayed on the monitor identifying the problem.
See "Error Messages" in the
User’s Guide
for suggestions on resolving any problems.
Diagnostic Lights
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions located
in the Product Information Guide.
To help you troubleshoot a problem, your computer has four lights labeled "1," "2," "3," and "4" on the front.
The lights can be off or green. When the computer starts normally, the lights flash. After the computer
starts, all four lights display solid green briefly and then turn off to indicate normal operation. If the
computer malfunctions, the pattern of the lights identify the problem.
3-4-2 Screen retrace failure
3-4-3 Search for video ROM failure
4-2-1 No timer tick
4-2-2 Shutdown failure
4-2-3 Gate A20 failure
4-2-4 Unexpected interrupt in protected mode
4-3-1 Memory failure above address 0FFFFh
4-3-3 Timer-chip counter 2 failure
4-3-4 Time-of-day clock stopped
4-4-1 Serial or parallel port test failure
4-4-2 Failure to decompress code to shadowed memory
4-4-3 Math-coprocessor test failure
4-4-4 Cache test failure
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution
The computer is in a normal off
condition or a possible pre-BIOS
failure has occurred.
NOTE: The diagnostic lights turn off after
a short time if the computer is in a normal
operating condition after POST.
Plug the computer into a working
electrical outlet and press the power
button.
Code Cause
38 Quick Reference Guide
A possible BIOS failure has occurred;
the computer is in the recovery mode.
Run the BIOS Recovery utility, wait for
recovery completion, and then restart
the computer.
A possible processor failure
has occurred.
Reinstall the processor and restart
the computer.
Memory modules are detected,
but a memory failure has occurred.
1
Reseat the memory modules to ensure
that your computer is successfully
communicating with the memory.
2
Restart the computer.
3
If the problem still exists, remove all
the memory modules and install one
memory module in memory module
connector 4.
4
Restart the computer.
The following message appears:
Alert! Operating in Debug
Mode. Please Populate
Memory in Pairs for Normal
Operation
.
5
Press <F1> to boot to the operating
system.
6
Run the Dell Diagnostics. See page 34
for instructions.
7
If the memory module passes, shut
down the computer, remove the
memory module, and then repeat the
process with the remaining memory
modules until a memory error occurs
during start-up or diagnostic testing.
If the first memory module tested is
defective, repeat the process with the
remaining modules to ensure that the
remaining modules are not defective.
8
When the defective memory module
is identified, contact Dell for a
replacement. For instructions on
contacting Dell, see your
User’s Guide
.
NOTE: If necessary, the computer can
operate in debug mode until new memory
modules are installed.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution
Quick Reference Guide 39
A possible expansion card failure
has occurred.
1
Determine if a conflict exists by
removing a card (not the graphics
card) and then restarting the
computer. For more information
on removing a card, see your
User’s
Guide
.
2
If the problem persists, reinstall
the card that you removed, remove
a different card, and then restart
the computer.
3
Repeat this process for each card.
If the computer starts normally,
troubleshoot the last card removed
from the computer for resource
conflicts (see"Resolving Software and
Hardware Incompatibilities" on
page 32).
4
If the problem persists, contact Dell.
For instructions on contacting Dell,
see your
User’s Guide
.
A possible graphics card failure
has occurred.
If the computer has a graphics card,
remove the card, reinstall it, and
then restart the computer.
If the problem still exists, install a
graphics card that you know works
and restart the computer.
If the problem persists or the
computer has integrated graphics,
contact Dell. For instructions on
contacting Dell, see your
User’s Guide.
A possible floppy or hard drive failure
has occurred.
Reseat all power and data cables
and restart the computer.
A possible USB failure has occurred. Reinstall all USB devices, check cable
connections, and then restart the
computer.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution
40 Quick Reference Guide
No memory modules are detected. 1
Reseat the memory modules to ensure
that your computer is successfully
communicating with the memory.
2
Restart the computer.
3
If the problem still exists, remove all
the memory modules and install one
memory module in memory module
connector 4.
4
Restart the computer.
The following message appears:
Alert! Operating in Debug
Mode. Please Populate
Memory in Pairs for Normal
Operation
.
5
Press <F1> to boot to the operating
system.
6
Run the Dell Diagnostics. See page 34
for instructions.
7
If the memory module passes, shut
down the computer, remove the
memory module, and then repeat the
process with the remaining memory
modules until a memory error occurs
during start-up or diagnostic testing.
If the first memory module tested is
defective, repeat the process with the
remaining modules to ensure that the
remaining modules are not defective.
8
When the defective memory module
is identified, contact Dell for a
replacement.For instructions on
contacting Dell, see your
User’s Guide.
NOTE: If necessary, the computer can
operate in debug mode until new memory
modules are installed.
System board failure has occurred. Contact Dell for technical assistance.
For instructions on contacting Dell,
see your User’s Guide.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution
Quick Reference Guide 41
Memory modules are detected, but a
memory configuration or compatibility
error exists.
Ensure that no special memory
module/memory connector placement
requirements exist.
Verify that the memory modules that
you are installing are compatible with
your computer.
Reinstall the memory modules and
restart the computer.
If the problem persists, contact Dell.
For instructions on contacting Dell,
see your
User’s Guide.
A possible system board resource
and/or hardware failure has occurred.
Perform the procedures in "Resolving
Software and Hardware
Incompatibilities" on page 32.
If the problem persists, contact Dell.
For instructions on contacting Dell,
see your
User’s Guide.
A possible expansion card failure
has occurred.
1
Determine if a conflict exists by
removing a card (not a graphics card)
and restarting the computer.
2
If the problem persists, reinstall the
card that you removed, remove a
different card, and then restart the
computer.
3
Repeat this process for each card.
If the computer starts normally,
troubleshoot the last card removed
from the computer for resource
conflicts (see "Resolving Software and
Hardware Incompatibilities" on
page 32).
4
If the problem persists, contact Dell.
For instructions on contacting Dell,
see your
User’s Guide.
Another failure has occurred.
This pattern also displays when
you enter system setup and may
not indicate a problem.
Ensure that the cables are properly
connected to the system board from
the hard drive, CD drive, and DVD
drive.
If the problem persists, contact Dell.
For instructions on contacting Dell,
see your
User’s Guide.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution
42 Quick Reference Guide
Frequently Asked Questions
The computer is in a normal operating
condition after POST.
NOTE: The diagnostic lights turn off after
a short time if the computer is in a normal
operating condition after POST.
None.
How Do I... Solution Where to Find Additional Information
Set up my computer to use two
monitors?
If your computer has the required
graphics card to support dual-
monitor setup, then look in your
shipping box for a Y-cable. The Y-
cable has a single connector on one
end (plug this connector into the
back panel) and branches into two
connectors (plug these connectors
into the monitor cables). For the
tower computer, see page 10 and for
the desktop computer, see page 15.
See "Setting Up Your Computer
(Tower Orientation)" on page 9 or
"Setting Up Your Computer
(Desktop Orientation)" on page 14
for information on connecting dual
monitors to your computer.
Connect my monitor when the
monitor cable connector doesn’t
seem to fit the connector on the
back of my computer?
If your graphics card has a DVI
connector but your monitor has a
VGA connector, then you need to use
an adapter. An adapter should be
included in the shipping box.
See "Setting Up Your Computer
(Tower Orientation)" on page 9 or
"Setting Up Your Computer
(Desktop Orientation)" on page 14
for information on connecting
monitors to your computer. For
more information, contact Dell.
For information on contacting Dell,
see your User’s Guide.
Connect my speakers? If you have a sound card installed,
connect the speakers to the
connectors on the card. For the tower
computer, see page 13 and for the
desktop computer, see page 18.
See the documentation that came
with your speakers for more
information.
Light Pattern Problem Description Suggested Resolution
Quick Reference Guide 43
Find the right connectors for my
USB or IEEE 1394 devices?
Your tower computer has eight USB
connectors (two on the front, one
internal, and five on the back).
Your desktop computer has eight
USB connectors (two on the front,
one internal, and five on the back)
and an optional front IEEE 1394
connector. This connector is only
available if you purchased an IEEE
1394 card. To purchase a card,
contact Dell. For more information
on the IEEE 1394 card, see your
User’s Guide.
See "About Your Computer" on
page 19 for illustrations of the front
and back views of your computer.
For help locating your User’s Guide,
see "Finding Information" on page 5.
Locate information about the
hardware and other technical
specifications for my computer?
Yo u r User’s Guide has a
specifications table that provides
more detailed information about
your computer and the hardware.
To locate your User’s Guide,
see "Finding Information" on page 5.
Go to the Dell Support website at
support.dell.com and use one of the
following support tools: read white
papers on the latest technology or
communicate with other Dell users
at the Dell forum chat room.
Find documentation for my
computer?
The following documentation is
available for your computer:
User’s Guide
Product Information Guide
System Information Label
To locate these documents, see
"Finding Information" on page 5.
If you lose your documentation, it is
available on the Dell Support website
at support.dell.com.
How Do I... Solution Where to Find Additional Information
44 Quick Reference Guide
Index 45
Index
B
beep codes, 36
C
cards
slots, 21, 24
CD drive
eject button, 19, 22
computer
beep codes, 36
restore to previous state, 32
conflicts
software and hardware
incompatibilities, 32
connectors
headphone, 20, 23
IEEE, 19, 22
keyboard, 26
line-in, 26
line-out, 26
mouse, 25
network adapter, 26
parallel, 25
power, 21, 24
serial, 26
sound, 26
USB, 20, 23, 26
D
Dell
support site, 7
Dell Diagnostics, 34
Dell Premier Support
website, 6-7
diagnostic lights, 37
diagnostics
beep codes, 36
Dell, 34
Drivers and Utilities CD, 5
lights, 20, 23, 37
documentation
device, 5
online, 7
Product Information Guide, 6
Quick Reference, 5
ResourceCD, 5
User’s Guide, 6
drivers
ResourceCD, 5
Drivers and Utilities CD, 5
DVD drive
eject button, 19, 22
E
error messages
beep codes, 36
diagnostic lights, 37
F
floppy drive
activity light, 19, 22
eject button, 19, 22
H
hard drive
activity light, 19-20, 22-23
hardware
beep codes, 36
conflicts, 32
Dell Diagnostics, 34
Hardware Troubleshooter, 32
headphone
connector, 20, 23
Help and Support Center, 7
I
IEEE
connectors, 19, 22
installing parts
turning off your computer, 30
IRQ conflicts, 32
K
keyboard
connector, 26
46 Index
46 Index
L
labels
Microsoft Windows, 6
Service Tag, 6
lights
back of computer, 37
diagnostic, 20, 23, 37
floppy drive activity, 19, 22
hard drive activity,
19-20, 22-23
link integrity, 25
network, 25-26
network activity, 26
power, 20, 23
M
Microsoft Windows label, 6
motherboard.
See system board
mouse
connector, 25
N
network
connector, 26
O
Operating System
CD, 8
Installation Guide, 8
P
power
button, 20, 23
connector, 21, 24
light, 20, 23
problems
beep codes, 36
conflicts, 32
Dell Diagnostics, 34
diagnostic lights, 37
restore to previous state, 32
R
reinstalling
Drivers and Utilities CD, 5
ResourceCD, 5
ResourceCD
Dell Diagnostics, 34
S
safety instructions, 6
Service Tag, 6
software
conflicts, 32
sound connectors
line-in, 26
line-out, 26
system board, 28
System Restore, 32
T
troubleshooting
conflicts, 32
Dell Diagnostics, 34
diagnostic lights, 37
Hardware Troubleshooter, 32
Help and Support Center, 7
restore to previous state, 32
U
USB
connector, 26
connectors, 20, 23
User’s Guide, 6
V
voltage selection
switch, 21, 24
W
warranty, 6
Windows XP
Hardware Troubleshooter, 32
Help and Support Center, 7
System Restore, 32
www.dell.com | support.dell.com
Station de travail
Dell Precision™ 390
Guide de référence rapide
Modèle DCTA
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
votre ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter
le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir la liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous au glossaire du
Guide d'utilisation
.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes
d'exploitation Microsoft
®
Windows
®
n'est applicable.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Red Hat est une marque déposée de Red Hat
Corporation.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et
des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle DCTA
Mai 2006 P/N GH458 Rev. A00
Sommaire 49
Sommaire
Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Configuration de l'ordinateur (mode tour)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Configuration de l'ordinateur (mode bureau)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Présentation de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Vue avant (mode tour)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Vue arrière (mode tour)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Vue avant (mode bureau)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Vue arrière (mode bureau)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Connecteurs du panneau arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Vue interne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Composants de la carte système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Comment consulter le Guide d'utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Retrait du capot de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Entretien et maintenance de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Résolution des incidents
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Conseils de dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Résolution des incompatibilités liées aux logiciels
ou au matériel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Utilisation de la fonction Restauration du système
sous Microsoft Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Utilisation de la dernière configuration valide
. . . . . . . . . . . . . . . 81
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Avant de commencer un test
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Codes sonores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Messages d'erreur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Voyants de diagnostic
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Questions fréquemment posées
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
50 Sommaire
Guide de référence rapide 51
Recherche d'informations
REMARQUE : certaines fonctions ne sont disponibles que dans certains pays et sur certains modèles
d'ordinateurs.
REMARQUE : des informations supplémentaires peuvent être fournies avec l'ordinateur.
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...
Un programme de diagnostic pour mon ordinateur
Des pilotes pour mon ordinateur
La documentation concernant mon ordinateur
La documentation concernant mes périphériques
Le logiciel DSS (Desktop System Software)
CD Drivers and Utilities (également appelé ResourceCD)
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur
l'ordinateur. Vous pouvez utiliser le CD pour réinstaller
les pilotes, exécuter Dell Diagnostics (voir “Dell
Diagnostics”, à la page 81) ou accéder à la documen-
tation.
Des fichiers “readme”
(lisez-moi) peuvent être
inclus sur votre CD afin
de fournir des mises à
jour de dernière minute
concernant des modifica-
tions techniques
apportées au système
ou des informations de
référence destinées aux
techniciens ou aux utili-
sateurs expérimentés.
REMARQUE : les mises à jour relatives aux pilotes
et à la documentation sont disponibles à l'adresse
support.dell.com.
REMARQUE : le CD Drivers and Utilities n'est fourni
qu'avec certains ordinateurs.
52 Guide de référence rapide
Comment configurer mon ordinateur
Comment entretenir mon ordinateur
Des informations de base concernant le dépannage
Comment exécuter Dell Diagnostics
Une description des codes d'erreur et des voyants
de diagnostic
Comment retirer et installer des pièces
Comment ouvrir le capot de mon ordinateur
Guide de référence rapide
REMARQUE : le CD Drivers and Utilities est disponible
uniquement en option. Il est possible qu'il n'ait pas été livré
avec l'ordinateur.
REMARQUE : ce document est disponible au format PDF
à l'adresse support.dell.com.
Des informations sur la garantie
Les termes et conditions de la garantie
(États-Unis uniquement)
Des consignes de sécurité
Des informations sur les réglementations
Des informations sur l'ergonomie
Le contrat de licence utilisateur final
Guide d'informations sur le produit Dell™
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...
Guide de référence rapide 53
Comment retirer et remettre en place
des composants
Des spécifications
Comment configurer les paramètres système
Comment identifier et résoudre les incidents
Guide d'utilisation
Centre d'aide et de support de Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Cliquez sur
Démarrer
, puis sur
Aide et support
.
2
Cliquez sur
User's and system guides
(Documentation
système et utilisateur) puis sur
User's guides
(Guides d'utilisation).
Le Guide d'utilisation est également disponible sur le CD
en option
Drivers and Utilities.
Le numéro de service et le code de service express
L'étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft Windows
Ces étiquettes se trouvent sur votre ordinateur.
Utilisez le numéro de
service pour identifier
l'ordinateur lorsque
vous vous rendez
sur le site
support.dell.com
ou
lors d'une demande
d'assistance.
Entrez le code de service express pour faciliter
l'acheminement de votre appel lorsque vous contactez
le support technique.
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...
54 Guide de référence rapide
Des solutions : conseils et astuces de dépannage,
articles de techniciens et cours en ligne, questions
fréquemment posées
Des forums clients : discussion en ligne avec d'autres
clients Dell
Des mises à niveau : informations de mise à niveau
pour des éléments tels que la mémoire, le disque dur
et le système d'exploitation
Le service clientèle : coordonnées des contacts, état
des appels au service clientèle et des commandes,
informations sur la garantie et les réparations
Le service et support : état des appels au service
clientèle et historique du support, contrat de service,
discussions en ligne avec le support technique
Des références : documentation sur l'ordinateur,
informations concernant sa configuration,
spécifications du produit et livres blancs
Des téléchargements : pilotes certifiés, correctifs
et mises à jour de logiciels
Desktop System Software (DSS) : si vous réinstallez
le système d'exploitation, vous devez également
réinstaller l'utilitaire DSS. Ce logiciel contient des
mises à jour critiques pour le système d'exploitation
et pour la prise en charge des lecteurs de disquette
USB 3,5 pouces de marque Dell™, des processeurs
Intel
®
Pentium
®
M, des lecteurs optiques et des
périphériques USB. Il est indispensable au
fonctionnement de votre ordinateur Dell car il
détecte automatiquement l'ordinateur et le système
d'exploitation installé, et applique les mises à jour
requises pour votre configuration.
Site Web du support Dell : support.dell.com
REMARQUE : sélectionnez votre pays pour afficher le site
de support approprié.
REMARQUE : les entreprises, administrations et
organismes d'enseignement peuvent également utiliser
le site Web personnalisé Dell Premier Support, accessible
à l'adresse premier.support.dell.com. Ce service n'est
disponible que dans certains pays.
Comment utiliser Windows XP
De la documentation concernant mon ordinateur
De la documentation concernant les périphériques
(modem, etc.)
Centre d'aide et de support de Windows
1
Cliquez sur
Démarrer
, puis sur
Aide et support
.
2
Tapez un mot ou une phrase décrivant l'incident
et cliquez sur l'icône en forme de flèche.
3
Cliquez sur la rubrique appropriée.
4
Suivez les instructions affichées.
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...
Guide de référence rapide 55
Comment réinstaller mon système d'exploitation
CD du système d'exploitation
Le système d'exploitation est déjà installé sur l'ordinateur.
Pour le réinstaller, utilisez le CD du système d'exploi-
tation. Consultez le Guide d'utilisation pour obtenir
des instructions.
Une fois que vous avez
réinstallé le système
d'exploitation, utilisez le
CD Drivers and Utilities
disponible en option
pour réinstaller les pilotes
des périphériques fournis
avec l'ordinateur.
L'étiquette de la clé
produit du système
d'exploitation se trouve
sur l'ordinateur.
REMARQUE : la couleur du CD varie en fonction du
système d'exploitation commandé.
REMARQUE : le CD du système d'exploitation est
disponible en option et il est possible qu'il n'ait pas été livré
avec l'ordinateur.
Comment utiliser Linux
Des discussions par e-mail avec d'autres utilisateurs
d'ordinateurs Dell Precision™ et de Linux
Des informations supplémentaires sur Linux
et mon Dell Precision
Sites Dell d'informations sur Linux
http://linux.dell.com
http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants...
56 Guide de référence rapide
Configuration de l'ordinateur (mode tour)
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
Vous devez effectuer toutes les étapes pour configurer correctement l'ordinateur.
1
Connectez le clavier et la souris.
2
Connectez le modem ou le câble réseau.
AVIS : ne raccordez pas de câble de modem à la carte
réseau. Les tensions provenant des communications
téléphoniques peuvent endommager celle-ci.
REMARQUE : si votre ordinateur est équipé d'une
carte réseau, reliez le câble réseau à cette carte.
Guide de référence rapide 57
3
Connectez le moniteur.
Selon la carte graphique que
vous utilisez, vous pouvez
connecter le moniteur de
différentes façons.
REMARQUE : vous devrez
peut-être utiliser
l'adaptateur ou le câble
fourni pour connecter le
moniteur à l'ordinateur.
58 Guide de référence rapide
Le câble pour deux moniteurs est codé par couleur : le connecteur bleu est destiné au moniteur principal
et le connecteur noir au moniteur secondaire. Pour que le système puisse prendre en charge deux moniteurs,
ceux-ci doivent déjà être connectés quand l'ordinateur démarre.
Cartes à un seul connecteur et pouvant gérer un ou deux moniteurs
Un adaptateur VGA
Utilisez l'adaptateur VGA si vous ne disposez que
d'une seule carte graphique et si vous souhaitez relier
l'ordinateur à un moniteur VGA.
Câble en Y pour la connexion de deux moniteurs VGA
Utilisez le câble en Y approprié si votre carte graphique
comprend un seul connecteur et si vous souhaitez relier
l'ordinateur à un ou deux moniteurs VGA.
Câble en Y pour la connexion de deux moniteurs DVI
Utilisez le câble en Y approprié si votre carte graphique
comprend un seul connecteur et si vous souhaitez relier
l'ordinateur à un ou deux moniteurs DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
Guide de référence rapide 59
Cartes possédant 1 connecteur DVI et 1 connecteur VGA et pouvant gérer deux moniteurs
Un connecteur DVI et un connecteur VGA
Utilisez le ou les connecteurs appropriés
pour relier l'ordinateur à un ou deux moniteurs.
Deux connecteurs VGA et un adaptateur VGA
Utilisez l'adaptateur VGA pour relier l'ordinateur
à deux moniteurs VGA.
VGA
DVI
VGA
VGA
Cartes possédant 2 connecteurs DVI et pouvant gérer deux moniteurs
Deux connecteurs DVI
Utilisez les connecteurs DVI
pour relier l'ordinateur à un
ou deux moniteurs DVI.
Deux connecteurs DVI
et un adaptateur VGA
Utilisez l'adaptateur VGA pour relier
un moniteur VGA à l'un des
connecteurs DVI de l'ordinateur.
Deux connecteurs DVI
et deux adaptateurs VGA
Utilisez deux adaptateurs VGA
pour relier deux moniteurs VGA
aux connecteurs DVI de l'ordinateur.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
60 Guide de référence rapide
4
Connectez les
hauts-parleurs.
REMARQUE : si votre
ordinateur est équipé
d'une carte son,
connectez les haut-
parleurs à cette carte.
5
Branchez les câbles
d'alimentation, puis
allumez l'ordinateur
et le moniteur.
Guide de référence rapide 61
Avant d'installer un périphérique ou un logiciel qui n'a pas été fourni avec votre ordinateur, lisez
attentivement sa documentation ou contactez son fournisseur pour vous assurer que ce périphérique
ou programme est compatible avec votre ordinateur et votre système d'exploitation.
L'installation de l'ordinateur est terminée.
Configuration de l'ordinateur (mode bureau)
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
Vous devez effectuer toutes les étapes pour configurer correctement l'ordinateur.
6
Installez les logiciels ou périphériques supplémentaires.
1
Connectez le clavier et la souris.
AVIS : ne raccordez pas
de câble de modem à la carte
réseau. Les tensions
provenant des communica-
tions téléphoniques peuvent
endommager celle-ci.
62 Guide de référence rapide
2
Connectez le modem
ou le câble réseau.
REMARQUE : si votre
ordinateur est équipé d'une
carte réseau, reliez le câble
réseau à cette carte.
3
Connectez le moniteur.
Selon la carte graphique que vous
utilisez, vous pouvez connecter le
moniteur de différentes façons.
REMARQUE : vous devrez peut-être
utiliser l'adaptateur ou le câble fourni
pour connecter le moniteur à
l'ordinateur.
Guide de référence rapide 63
Le câble pour deux moniteurs est codé par couleur : le connecteur bleu est destiné au moniteur principal et
le connecteur noir au moniteur secondaire. Pour que le système puisse prendre en charge deux moniteurs,
ceux-ci doivent déjà être connectés quand l'ordinateur démarre.
Cartes à un seul connecteur et pouvant gérer un ou deux moniteurs
Adaptateur VGA
Utilisez l'adaptateur VGA si vous ne disposez que
d'une seule carte graphique et si vous souhaitez
connecter un moniteur VGA à l'ordinateur.
Câble en Y pour la connexion de deux moniteurs VGA
Utilisez le câble en Y approprié si votre carte graphique
comprend un seul connecteur et si vous souhaitez
relier l'ordinateur à un ou deux moniteurs VGA.
Câble en Y pour la connexion de deux moniteurs DVI
Utilisez le câble en Y approprié si votre carte graphique
comprend un seul connecteur et si vous souhaitez relier
l'ordinateur à un ou deux moniteurs DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
64 Guide de référence rapide
Cartes possédant 1 connecteur DVI et 1 connecteur VGA et pouvant gérer deux moniteurs
Un connecteur DVI et un connecteur VGA
Utilisez le ou les connecteurs appropriés
pour relier l'ordinateur à un ou deux moniteurs.
Deux connecteurs VGA et un adaptateur VGA
Utilisez l'adaptateur VGA pour relier l'ordinateur
à deux moniteurs VGA.
VGA
DVI
VGA
VGA
Cartes possédant 2 connecteurs DVI et pouvant gérer deux moniteurs
Deux connecteurs DVI
Utilisez le ou les connecteurs
DVI pour connecter un ou
deux moniteurs DVI.
Deux connecteurs DVI
et un adaptateur VGA
Utilisez l'adaptateur VGA pour
brancher un moniteur VGA sur l'un
des connecteurs DVI de l'ordinateur.
Deux connecteurs DVI
et deux adaptateurs VGA
Utilisez deux adaptateurs VGA pour
relier deux moniteurs VGA aux
connecteurs DVI de l'ordinateur.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Guide de référence rapide 65
REMARQUE : si votre ordinateur est équipé d'une carte son, connectez les haut-parleurs à cette carte.
Avant d'installer un périphérique ou un logiciel qui n'a pas été fourni avec votre ordinateur, lisez
attentivement sa documentation ou contactez son fournisseur pour vous assurer que ce périphérique
ou programme est compatible avec votre ordinateur et votre système d'exploitation.
L'installation de l'ordinateur de bureau est terminée.
4
Connectez les haut-parleurs.
5
Branchez les câbles
d'alimentation, puis allumez
l'ordinateur et le moniteur.
L'ordinateur de bureau est équipé
d'un connecteur frontal IEEE 1394
en option. Ce connecteur est
uniquement disponible si vous avez
acheté une carte IEEE 1394. Pour
acheter ce type de carte, contactez
Dell. Pour savoir comment contacter
Dell et pour plus d'informations sur
la carte IEEE 1394, consultez le
Guide d'utilisation
.
6
Installez les logiciels ou périphériques supplémentaires.
66 Guide de référence rapide
Présentation de l'ordinateur
Vue avant (mode tour)
1
9
10
11
12
13
14
4
5
6
7
8
3
2
1 Voyant d'activité du
lecteur de CD/DVD
Ce voyant est allumé lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le CD
ou le DVD. Attendez qu'il s'éteigne avant de retirer le disque du lecteur.
2 Bouton d'éjection du
CD/DVD
Permet d'éjecter le disque inséré dans le lecteur de CD ou de DVD.
3 Voyant d'activité du
lecteur de disquette
S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le lecteur de disquette en
option. Attendez que ce voyant s'éteigne avant de retirer la disquette du lecteur.
4 Bouton d'éjection du
lecteur de disquette
Permet d'éjecter la disquette insérée dans le lecteur en option.
5 Voyant d'activité du
disque dur
Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur.
Il peut également être allumé pendant le fonctionnement d'un périphérique tel
que le lecteur de CD.
6 Connecteur IEEE 1394
(en option)
Les connecteurs IEEE 1394 (en option) permettent de brancher des périphériques
de données à haut débit tels que des appareils photo numériques et des
périphériques de stockage externes.
Guide de référence rapide 67
7 Connecteurs
USB 2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez
occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou périphériques USB
amorçables). Voir la section “
Configuration du système
” du Guide d'utilisation
pour plus de détails concernant le démarrage à partir d'un périphérique USB.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
8 Encoche de rotation
de la plaque Dell
Appuyez sur la plaque pivotante avant de la tourner. Vous pouvez aussi utiliser
l'emplacement situé sous la plaque.
9 Bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
REMARQUE : le bouton d'alimentation peut également être utilisé pour réactiver
le système lorsqu'il est en veille, ou pour le faire passer dans un mode d'économie
d'énergie. Pour plus d'informations, voir “Gestion de l'alimentation” dans le Guide
d'utilisation.
AVIS : afin d'éviter de perdre des données, n'utilisez pas le bouton d'alimen-
tation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système
d'exploitation.
10 Voyant d'alimentation Le comportement du voyant d'alimentation indique différents états :
• Éteint : l'ordinateur est arrêté.
• Vert fixe : l'ordinateur fonctionne normalement.
• Vert clignotant : l'ordinateur est en mode économie d'énergie.
• Orange clignotant ou fixe : voir “Incidents liés à l'alimentation” dans le
Guide
d'utilisation
.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation.
Vous pouvez également utiliser le clavier ou la souris s'ils sont définis en tant que
périphériques de réactivation dans le Gestionnaire de périphériques de Windows.
Pour plus d'informations sur les états de veille et sur les méthodes permettant de
quitter un mode d'économie d'énergie, voir “Gestion de l'alimentation” dans le
Guide d'utilisation.
Voir “Voyants de diagnostic”, à la page 85 pour obtenir une description des codes
lumineux pouvant vous aider à résoudre les incidents rencontrés avec votre
ordinateur.
11 Connecteur de
microphone
Utilisez cette prise pour brancher un microphone afin d'entrer des données vocales
ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
12 Prise casque Permet de connecter un casque et la plupart des haut-parleurs.
13 Voyants
de diagnostic (4)
Permettent de vous aider à dépanner l'ordinateur grâce au code de diagnostic.
Pour plus d'informations, voir “Voyants de diagnostic”, à la page 85.
14 Voyant
de lien réseau
Le voyant réseau s'allume lorsque l'ordinateur envoie ou reçoit des données
via une connexion réseau. Il peut également être allumé lorsqu'un périphérique
réseau tente d'établir une connexion.
68 Guide de référence rapide
Vue arrière (mode tour)
1
2
3
4
1 Connecteur
d'alimentation
Permet de connecter le cordon d'alimentation.
2 Sélecteur de tension Lisez les consignes de sécurité du Guide d'informations sur le produit
pour plus de détails.
3 Connecteurs du
panneau arrière
Branchez les périphériques (USB, série, etc.) sur les connecteurs appropriés.
4 Logements de cartes Connecteurs permettant d'installer des cartes PCI et PCI Express
Guide de référence rapide 69
Vue avant (mode bureau)
1 2 7
910111213
3
4
5 6 8
1 Voyant d'activité du
lecteur de disquette
S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le lecteur de disquette en
option. Attendez que ce voyant s'éteigne avant de retirer la disquette du lecteur.
2 Voyant d'activité du
lecteur de CD/DVD
Ce voyant est allumé lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le CD
ou le DVD. Attendez qu'il s'éteigne avant de retirer le disque du lecteur.
3 Bouton d'éjection du
lecteur de disquette
Permet d'éjecter la disquette insérée dans le lecteur en option.
4 Bouton d'éjection
du CD/DVD
Permet d'éjecter le disque inséré dans le lecteur de CD ou de DVD.
5 Voyant d'activité
du disque dur
Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur.
Il peut également être allumé pendant le fonctionnement d'un périphérique tel
que le lecteur de CD.
6 Connecteur IEEE 1394
(en option)
Les connecteurs IEEE 1394 (en option) permettent de brancher des périphériques
de données à haut débit tels que des appareils photo numériques et des
périphériques de stockage externes.
70 Guide de référence rapide
7 Connecteurs
USB 2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez
occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou périphériques USB
amorçables). Voir la section “
Configuration du système
” du Guide d'utilisation
pour plus de détails concernant le démarrage à partir d'un périphérique USB.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
8 Bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
REMARQUE : le bouton d'alimentation peut également être utilisé pour réactiver
le système lorsqu'il est en veille, ou pour le faire passer dans un mode d'économie
d'énergie. Pour plus d'informations, voir “Gestion de l'alimentation” dans le Guide
d'utilisation.
AVIS : pour éviter de perdre des données, n'utilisez pas le bouton d'alimen-
tation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système
d'exploitation.
9 Voyant d'alimentation Le comportement du voyant d'alimentation indique différents états :
• Éteint : l'ordinateur est arrêté.
• Vert fixe : l'ordinateur fonctionne normalement.
• Vert clignotant : l'ordinateur est en mode économie d'énergie.
• Orange clignotant ou fixe : voir “Gestion de l'alimentation” dans le Guide
d'utilisation.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation.
Vous pouvez également utiliser le clavier ou la souris s'ils sont définis en tant que
périphériques de réactivation dans le Gestionnaire de périphériques de Windows.
Pour plus d'informations sur les états de veille et sur les méthodes permettant de
quitter un mode d'économie d'énergie, voir “Gestion de l'alimentation” dans le
Guide d'utilisation. Voir “Voyants de diagnostic”, à la page 85 pour obtenir une
description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les incidents
rencontrés avec votre ordinateur.
10 Voyants
de diagnostic (4)
Permettent de vous aider à dépanner l'ordinateur grâce au code de diagnostic.
Pour plus d'informations, voir “Voyants de diagnostic”, à la page 85.
11 Connecteur
de microphone
Utilisez cette prise pour brancher un microphone afin d'entrer des données vocales
ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
12 Prise casque Permet de connecter un casque et la plupart des haut-parleurs.
13 Voyant de lien réseau Le voyant réseau s'allume lorsque l'ordinateur envoie ou reçoit des données
via une connexion réseau. Il peut également être allumé lorsqu'un périphérique
réseau tente d'établir une connexion.
Guide de référence rapide 71
Vue arrière (mode bureau)
32
4
1
1 Logements de cartes Connecteurs permettant d'installer des cartes PCI et PCI Express
2 Connecteur
d'alimentation
Permet de connecter le cordon d'alimentation.
3 Sélecteur de tension Lisez les consignes de sécurité du Guide d'informations sur le produit pour plus
de détails.
4 Connecteurs du
panneau arrière
Branchez les périphériques (USB, série, etc.) sur les connecteurs appropriés.
72 Guide de référence rapide
Connecteurs du panneau arrière
1
2 345
891011
6
7
1 Connecteur de souris Connecteur vert permettant d'installer une souris standard. Éteignez l'ordinateur
et tous les périphériques connectés avant de connecter une souris à l'ordinateur.
Si vous disposez d'une souris USB, reliez-la à un connecteur USB.
Si le système est équipé de Microsoft
®
Windows XP, les pilotes de souris
appropriés ont déjà été installés sur le disque dur.
2 Port parallèle Permet de raccorder un périphérique parallèle (imprimante, etc.). Si vous avez
une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB.
REMARQUE : le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si
l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient un connecteur parallèle
paramétré sur la même adresse. Pour plus d'informations, voir “Options de
configuration du système”, dans le Guide d'utilisation.
3 Voyant d'intégrité
du lien
Vert : une connexion de bonne qualité est établie entre l'ordinateur et un réseau
à10Mbps.
Orange : une connexion de bonne qualité est établie entre l'ordinateur et un
réseau à 100 Mbps.
Jaune : une connexion de bonne qualité est établie entre l'ordinateur et un réseau
à 1000 Mbps (soit 1 Gbps).
Éteint : l'ordinateur ne détecte pas de connexion physique avec le réseau.
Guide de référence rapide 73
4 Connecteur
de carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau, branchez l'une des
extrémités d'un câble réseau à une prise réseau murale ou à un périphérique
réseau. Enfichez ensuite l'autre extrémité du câble réseau dans le connecteur
de carte réseau de l'ordinateur. Un déclic indique que le câble est correctement
inséré.
REMARQUE : ne branchez pas un câble téléphonique sur le connecteur réseau.
Si votre ordinateur est équipé d'une carte réseau supplémentaire, utilisez les
connecteurs de cette dernière et ceux situés à l'arrière du système pour configurer
plusieurs connexions réseau (intranet ou extranet distinct).
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour
votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez le débit du
réseau à 10 Mbps pour garantir un fonctionnement fiable.
5 Voyant d'activité réseau Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données sur le
réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
6 Connecteur
de ligne d'entrée
Connecteur bleu permettant de brancher un périphérique de lecture et
d'enregistrement (magnétophone, lecteur de CD ou magnétoscope).
Si votre ordinateur contient une carte audio, utilisez le connecteur qui se trouve
sur cette dernière.
7 Connecteur
de ligne
de sortie
Connecteur vert permettant de brancher des écouteurs et la plupart des haut-
parleurs avec amplificateurs intégrés.
Si votre ordinateur contient une carte audio, utilisez le connecteur qui se trouve
sur cette dernière.
8 Connecteurs
USB 2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques qui restent connectés
en permanence, comme une imprimante ou un clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques
que vous connectez occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo ou
périphériques USB amorçables).
9 Connecteurs
USB 2.0 (3)
Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques qui restent connectés
en permanence, comme une imprimante ou un clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques
que vous connectez occasionnellement (clés de mémoire flash, appareils photo
ou périphériques USB amorçables).
10 Connecteur série Permet de raccorder un périphérique série (assistant de poche, etc.) au port
approprié. Les désignations par défaut sont COM1 pour le connecteur série 1
et COM2 pour le connecteur série 2 en option.
Pour plus d'informations, voir “Options de configuration du système”,
dans le Guide d'utilisation.
.
11 Connecteur de clavier Si vous disposez d'un clavier standard, reliez-le au connecteur violet.
Si vous disposez d'un clavier USB, reliez-le à un connecteur USB.
74 Guide de référence rapide
Vue interne
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
1 Bloc d'alimentation 7 Ventilateur du processeur
2 Carte système 8 Baie de lecteur 3,5 pouces inférieure
3 Baie de disque dur secondaire 9 Baie de lecteur 3,5 pouces supérieure
4 Protecteur de ventilation du processeur 10 Baie de lecteur 5,25 pouces inférieure
5 Baie de disque dur principale 11 Baie de lecteur 5,25 pouces supérieure
6 Ventilateur de la carte 12 Bâti des lecteurs
1
3
7
8
11
12
2
4
6
9
10
5
Guide de référence rapide 75
Couleur des câbles
Composants de la carte système
Périphérique Couleur
Disque dur Câble bleu
Lecteur de disquette Languette d'extraction noire
Lecteur de CD/DVD Languette d'extraction orange
8
6
1
9
2
24
34 5
7
18
10
11
1516
12
13
14
17
21
20
19
23
22
76 Guide de référence rapide
Comment consulter le Guide d'utilisation
Le
Guide d'utilisation
contient des informations complémentaires concernant l'ordinateur, par exemple :
Spécifications techniques
Informations concernant le passage de l'installation en mode bureau à l'installation en mode tour
Vues avant et arrière de l'ordinateur indiquant tous les connecteurs disponibles
Vues internes de l'ordinateur comprenant un schéma détaillé de la carte système et des connecteurs
Instructions relatives au nettoyage de l'ordinateur
Informations sur les fonctions logicielles telles que le contrôle par technologie LegacySelect,
l'utilisation d'un mot de passe et les options de configuration du système
Conseils et informations sur l'utilisation de Microsoft Windows XP
Instructions sur le retrait et l'installation de composants : mémoire, cartes, lecteurs, microprocesseur
et batterie
Informations relatives à la résolution de divers incidents informatiques
Instructions relatives à l'utilisation de Dell Diagnostics et à la réinstallation de pilotes
Informations pour contacter Dell
Vous pouvez accéder au
Guide d'utilisation
à partir du disque dur ou du site
support.dell.com
.
1 Connecteur d'alimentation (12VPOWER) 13 Logement PCI-Express x16 (jusqu'à 150 w)
2 Connecteurs de barrettes de mémoire 14 Logement PCI Express x8 (câblé en x4)
3 Connecteur de la pile (BATTERY) 15 Logements PCI (1-3)
4 Connecteur du ventilateur des barrettes
de mémoire (FAN_MEM)
16 Connecteur du voyant externe (AUX LED)
5 Connecteur du panneau avant 17 Lecteur de disquette (FLOPPY)
6 Connecteur principal d'alimentation (POWER) 18 Connecteur série (SERIAL2)
7 Connecteur de lecteur IDE (IDE) 19 Connecteur du ventilateur du bâti des cartes
(FAN CARD CAGE)
8 Connecteurs SATA (SATA-1, SATA-3,
SATA-0, SATA-2)
20 Connecteur du haut-parleur interne
(INT_SPKR)
9 Cavalier de réinitialisation de l'horloge temps
réel (RTCRST)
21 Connecteur du ventilateur du processeur
(FAN_CPU)
10 Connecteur de la baie modulaire (FLEXBAY) 22 Connecteur du capteur thermique pour
le ventilateur du processeur (THRM)
11 Connecteur d'intrusion dans le châssis 23 Cavalier du mot de passe (PSWD)
12 Logement PCI-Express x1 24 Connecteur du processeur (CPU)
Guide de référence rapide 77
Pour accéder au Guide d'utilisation sur votre disque dur :
Cliquez sur
Démarrer
, puis sur
Aide et support
.
Pour accéder au Guide d'utilisation à partir du site de support Dell :
1
Rendez-vous sur le site
support.dell.com
.
2
Répondez aux invites du site qui vous demandent des informations spécifiques concernant votre
ordinateur.
3
Sur la page d'accueil du site Dell de support technique, cliquez sur
Reference
(Référence) puis sur
User's Guides
(Guides d'utilisation) et sur
Systems
(Systèmes), puis sélectionnez votre ordinateur.
Retrait du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise
électrique avant de retirer le capot.
AVIS : avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la terre en touchant une surface
métallique non peinte, par exemple à l'arrière du châssis de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement
pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants
internes.
AVIS : afin d'éviter de perdre des données, enregistrez et fermez les fichiers ouverts, puis fermez tous les
programmes avant de mettre l'ordinateur hors tension.
1
Arrêtez le système d'exploitation :
a
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis fermez tous les programmes.
b
Cliquez ensuite sur
Démarrer
et sélectionnez
Arrêter l'ordinateur
.
c
Dans la fenêtre
Arrêter l'ordinateur
, cliquez sur
Arrêter
.
L'ordinateur s'éteint une fois le processus d'arrêt du système d'exploitation terminé.
2
Vérifiez que l'ordinateur et tous les périphériques connectés sont éteints. Si l'ordinateur et les
périphériques connectés ne se sont pas éteints automatiquement à l'arrêt du système d'exploitation,
éteignez-les maintenant.
3
Si vous avez installé un câble de sécurité, retirez-le de son logement.
AVIS : travaillez toujours sur une surface plane et suffisamment protégée pour éviter de rayer l'ordinateur
ou le plan de travail.
4
Posez le système à plat sur un plan de travail stable, capot vers le haut.
5
Poussez le loquet de fermeture du capot.
78 Guide de référence rapide
6
Repérez les trois pattes des charnières situées sur le bord de l'ordinateur.
7
Saisissez le capot par les bords et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les charnières
pour faire levier.
8
Dégagez le capot des charnières et mettez-le de côté.
Entretien et maintenance de l'ordinateur
Pour maintenir votre ordinateur en bon état, respectez les consignes suivantes :
Pour éviter toute perte ou corruption des données, n'éteignez jamais votre ordinateur lorsque le voyant
du disque dur est allumé.
Programmez des recherches régulières de virus à l'aide d'un logiciel anti-virus.
Gérez l'espace du disque dur en supprimant régulièrement les fichiers inutiles et en défragmentant
le lecteur.
Sauvegardez régulièrement les fichiers.
Nettoyez régulièrement l'écran du moniteur, la souris et le clavier. Consultez le
Guide d'utilisation
pour plus d'informations.
Capot de l'ordinateur
Pattes des charnières (3)
Loquet de fermeture du capot
Guide de référence rapide 79
Résolution des incidents
Conseils de dépannage
Respectez les consignes suivantes lors des procédures de dépannage :
Si vous veniez d'ajouter ou de retirer une pièce lorsque l'incident est apparu, vérifiez la procédure
d'installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée.
Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté.
Si un message d'erreur apparaît à l'écran, consignez-le par écrit, mot pour mot. Ce message peut aider
le support technique à diagnostiquer et à résoudre l'incident.
Si un message d'erreur apparaît dans un programme, consultez la documentation de ce programme.
Si l'instruction fournie dans la section consacrée au dépannage vous renvoie au
Guide d'utilisation
,
rendez-vous sur le site
support.dell.com
(si nécessaire à partir d'un autre ordinateur) pour consulter
ce document.
Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel
Si un périphérique n'est pas détecté lors de la configuration du système d'exploitation ou s'il est détecté
mais pas correctement configuré, vous pouvez faire appel à l'utilitaire de résolution d'incidents matériels
pour résoudre cette incompatibilité.
Pour résoudre les incompatibilités à l'aide de cet utilitaire :
1
Cliquez sur
Démarrer
, puis sur
Aide et support
.
2
Ta p ez
résolution des problèmes matériels
dans le champ
Rechercher
puis cliquez sur la flèche
pour lancer la recherche.
3
Cliquez sur
Utilitaire de résolution de problèmes matériels
dans la liste
Résultats de la recherche
.
4
Dans la liste
Utilitaire de résolution des problèmes matériels
, cliquez sur
Je dois résoudre un conflit
matériel sur mon ordinateur
, puis sur
Suivant
.
Utilisation de la fonction Restauration du système sous Microsoft Windows XP
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous
permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications
apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner
correctement. Reportez-vous au Centre d'aide et de support de Windows pour plus d'informations sur cette
fonction (voir “Recherche d'informations”, à la page 51).
AVIS : veillez à sauvegardez vos fichiers de données régulièrement. La fonction Restauration du système ne gère
pas ces fichiers et ne permet pas de les récupérer.
80 Guide de référence rapide
Création d'un point de restauration
1
Cliquez sur
Démarrer
, puis sur
Aide et support
.
2
Cliquez sur
Restauration du système
.
3
Suivez les instructions affichées.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
AVIS : avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis
quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des
fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, pointez sur
Tous les programmes
Accessoires
Outils système
,
puis cliquez sur
Restauration du système
.
2
Vérifiez que l'option
Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure
est sélectionnée et cliquez
sur
Suivant
.
3
Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur.
L'écran
Sélectionner un point de restauration
inclut un calendrier vous permettant de visualiser et
de sélectionner les points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de
restauration apparaissent en gras.
4
Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur
Suivant
.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, il est sélectionné automatiquement.
Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser.
5
Cliquez sur
Suivant
.
Une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte des données, l'écran
Restauration
terminée
apparaît et l'ordinateur redémarre automatiquement.
6
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur
OK
.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes un utilisant un autre point de
restauration. Vous pouvez aussi annuler la restauration.
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis
quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des
fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, pointez sur
Tous les programmes
Accessoires
Outils système
,
puis cliquez sur
Restauration du système
.
2
Cliquez sur
Annuler ma dernière restauration
puis sur
Suivant
.
3
Cliquez sur
Suivant
.
L'écran
Restauration du système
s'affiche et l'ordinateur redémarre.
4
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur
OK
.
Guide de référence rapide 81
Activation de la fonction Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction
Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier l'activation de cette fonction :
1
Cliquez sur le bouton
Démarrer
, puis sur
Panneau de configuration
.
2
Sélectionnez
Performances et maintenance
.
3
Cliquez sur
Système
.
4
Cliquez sur l'onglet
Restauration du système
.
5
Assurez-vous que l'option
Désactiver la Restauration du système
est bien désactivée.
Utilisation de la dernière configuration valide
1
Redémarrez l'ordinateur et appuyez sur <F8> lorsque le message
Choisissez le système
d'exploitation à démarrer
apparaît.
2
Mettez en évidence l'option
Dernière bonne configuration connue
, appuyez sur <Entrée>
puis sur <l> et sélectionnez votre système d'exploitation lorsque vous y êtes invité.
Autres options permettant de résoudre des conflits logiciels ou matériels
AVIS : les procédures suivantes effacent toutes les informations stockées sur votre disque dur.
Réinstallez votre système d'exploitation en vous servant du guide et du CD d'installation appropriés.
Lors de la réinstallation du système d'exploitation, vous pouvez choisir de supprimer les partitions
existantes et reformater votre disque dur.
Utilisez le CD
Drivers and Utilities
pour réinstaller tous les pilotes, en commençant par celui du jeu
de puces (chipset).
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si un incident se produit, procédez aux vérifications de la section “Résolution des incidents”, à la page 79
et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS : le programme Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell™. Son utilisation
sur d'autres ordinateurs peut provoquer des réponses inexactes ou générer des messages d'erreur.
Dell Diagnostics permet :
de lancer des tests rapides ou étendus sur un ou sur tous les périphériques ;
d'indiquer combien de fois le test doit être exécuté ;
d'afficher ou d'imprimer les résultats des tests ou de les enregistrer dans un fichier ;
82 Guide de référence rapide
de suspendre le test si une erreur est détectée ou de l'abandonner si un certain nombre d'erreurs
se produisent ;
d'accéder à des écrans d'
aide en ligne
détaillés décrivant les tests et leur utilisation ;
de lire les messages d'état indiquant si les tests ont abouti ;
de recevoir des messages d'erreur lorsque des incidents sont détectés.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur
1
Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : si un message indique qu'aucune partition d'utilitaires de diagnostic n'a été trouvée,
voir “Lancement de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities”, à la page 82.
Si vous n'avez pas appuyé assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Dans ce cas, attendez
que le bureau Microsoft Windows s'affiche. puis arrêtez l'ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Pour plus d'informations sur l'arrêt de l'ordinateur, consultez le
Guide d'utilisation
.
3
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez
Boot to Utility Partition
(Démarrer sur la partition d'utilitaires) et appuyez sur <Entrée>.
4
Lorsque l'écran
Main Menu
(Menu principal) de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test
à effectuer. Pour plus d'informations sur les tests, consultez le
Guide d'utilisation
.
Lancement de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities
1
Insérez le CD
Drivers and Utilities
dans le lecteur.
2
Arrêtez et redémarrez l'ordinateur. Pour plus d'informations sur l'arrêt de l'ordinateur, consultez
le
Guide d'utilisation
.
3
Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous n'avez pas appuyé assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Dans ce cas, attendez
que le bureau Windows s'affiche, puis arrêtez l'ordinateur et faites une nouvelle tentative. Pour plus
d'informations sur l'arrêt de l'ordinateur, consultez le
Guide d'utilisation
.
REMARQUE : les étapes suivantes ne modifient la séquence d'amorçage que pour un seul démarrage.
L'ordinateur revient ensuite à la séquence d'amorçage indiquée dans le programme de configuration du système.
4
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez
IDE CD-ROM Device
(Lecteur de CD-ROM IDE) et appuyez sur <Entrée>.
5
Sélectionnez l'option
IDE CD-ROM Device
(Lecteur de CD-ROM IDE) dans le menu de démarrage
du CD.
6
Sélectionnez l'option
Boot from CD-ROM
(Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu
qui s'affiche.
7
Ta p ez
1
pour lancer le menu du disque ResourceCD.
8
Ta p ez
2
pour démarrer Dell Diagnostics.
Guide de référence rapide 83
9
Sélectionnez
Run Dell 32-bit Diagnostics
(Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée.
Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.
10
Lorsque l'écran
Main Menu
(Menu principal) de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test
à effectuer. Pour plus d'informations sur les tests, consultez le
Guide d'utilisation
.
Avant de commencer un test
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide
d'informations sur le produit.
Allumez l'imprimante, le cas échéant.
Ouvrez le programme de configuration du système, vérifiez les informations relatives à la configuration
actuelle de l'ordinateur et activez tous les composants et périphériques (les connecteurs par exemple).
Codes sonores
L'ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher
les erreurs ou incidents éventuels. Cette série de signaux, appelée “code sonore”, permet d'identifier les
incidents de fonctionnement de l'ordinateur. Par exemple, un des codes sonores possibles (code 1-3-1) est
composé d'un signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Il indique qu'un incident lié à la
mémoire s'est produit.
Si un code sonore est émis, prenez-en note et recherchez sa signification dans le tableau suivant.
Code Cause
1-1-2 Échec du registre du microprocesseur
1-1-3 Échec de lecture/écriture dans la mémoire vive rémanente
1-1-4 Échec de la somme de contrôle du BIOS ROM
1-2-1 Échec du temporisateur d'intervalle programmable
1-2-2 Échec d'initialisation lors de l'accès direct à la mémoire
1-2-3 Échec de lecture/écriture du registre DMA
1-3 Échec du test de la mémoire vidéo
1-3-1 à 2-4-4 La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée
1-3-2 Incident lié à la mémoire
3-1-1 Échec du registre DMA esclave
3-1-2 Échec du registre DMA maître
3-1-3 Échec du registre de masque d'interruption maître
3-1-4 Échec du registre de masque d'interruption esclave
3-2-2 Échec du chargement du vecteur d'interruption
84 Guide de référence rapide
Messages d'erreur
REMARQUE : si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas dans la liste suivante, reportez-vous à la
documentation du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution lorsque l'incident
s'est produit.
Si une erreur se produit au démarrage de l'ordinateur, un message identifiant l'incident peut s'afficher à
l'écran. Pour obtenir une aide sur la résolution d'un incident, consultez la section “Messages d'erreur”
du
Guide d'utilisation
.
3-2-4 Échec du test du contrôleur du clavier
3-3-1 Perte d'alimentation de la mémoire vive rémanente
3-3-2 Configuration incorrecte de la mémoire vive rémanente
3-3-4 Échec du test de la mémoire vidéo
3-4-1 Échec d'initialisation de l'écran
3-4-2 Échec du retraçage d'écran
3-4-3 Échec de la recherche de la ROM vidéo
4-2-1 Pas de cadence d'horloge
4-2-2 Échec d'arrêt en ordre
4-2-3 Échec de la voie d'accès A20
4-2-4 Interruption inattendue en mode protégé
4-3-1 Échec de mémoire avant l'adresse 0FFFFh
4-3-3 Échec du compteur de puce d'horloge 2
4-3-4 Arrêt de l'horloge système
4-4-1 Échec du test du port série ou parallèle
4-4-2 Échec de décompression du code vers la mémoire de duplication
4-4-3 Échec du test du coprocesseur mathématique
4-4-4 Échec du test de la mémoire cache
Code Cause
Guide de référence rapide 85
Voyants de diagnostic
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies
dans le Guide d'informations sur le produit.
Les quatre voyants frontaux numérotés de 1 à 4 peuvent vous aider à résoudre certains incidents. Ces
voyants peuvent être éteints ou allumés en vert. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, les voyants
clignotent. Une fois le démarrage terminé, les quatre voyants sont vert fixe puis s'éteignent pour indiquer
que le système fonctionne normalement. En cas d'incident, le comportement des voyants permet
d'identifier son origine.
Comportement
des voyants
Description de l'incident Solution proposée
L'ordinateur est éteint ou un incident
s'est produit avant le chargement du
BIOS.
REMARQUE : en l'absence d'incident,
les voyants de diagnostic s'éteignent peu
après l'auto-test de démarrage.
Branchez l'ordinateur sur une prise
électrique et appuyez sur le bouton
d'alimentation.
Échec éventuel du BIOS ; l'ordinateur
est en mode Récupération.
Exécutez l'utilitaire de sauvegarde du
BIOS, attendez que la récupération soit
terminée et redémarrez l'ordinateur.
Panne possible du processeur. Réinstallez le processeur et redémarrez
l'ordinateur.
86 Guide de référence rapide
Les barrettes de mémoire sont détectées
mais une panne de mémoire s'est
produite.
1
Réinstallez les barrettes de mémoire
pour vous assurer que votre ordinateur
communique correctement avec la
mémoire.
2
Redémarrez l'ordinateur.
3
Si l'incident persiste, retirez toutes les
barrettes de mémoire puis installez-en
une dans le connecteur 4.
4
Redémarrez l'ordinateur.
Le message suivant s'affiche :
Alert!
Operating in Debug Mode.
Please Populate Memory in
Pairs for Normal Operation
(Alerte ! Fonctionnement en mode
débogage. Veuillez installer les
barrettes de mémoire par paires pour
revenir au fonctionnement normal.)
5
Appuyez sur <F1> pour démarrer
le système d'exploitation.
6
Exécutez Dell Diagnostics. Voir la
page 81 pour obtenir des instructions.
7
Si le test de la barrette de mémoire
aboutit, arrêtez l'ordinateur, retirez
cette barrette et recommencez la
même procédure pour toutes les
autres, jusqu'à ce qu'une erreur de
mémoire soit détectée au démarrage
ou pendant l'exécution des
diagnostics.
Si la première barrette de mémoire
testée est défectueuse, recommencez
la même procédure avec les barrettes
restantes afin de vous assurer qu'elles
ne le sont pas.
8
Une fois la barrette défectueuse
identifiée, contactez Dell pour
procéder à son remplacement
(voir le
Guide d'utilisation
).
REMARQUE : si nécessaire, l'ordinateur
peut fonctionner en mode débogage
jusqu'à ce que de nouvelles barrettes
de mémoire soient installées.
Comportement
des voyants
Description de l'incident Solution proposée
Guide de référence rapide 87
Panne possible d'une carte d'extension. 1
Déterminez s'il existe un conflit en
retirant une carte (autre que la carte
graphique), puis en redémarrant
l'ordinateur. Pour plus d'informations
sur le retrait d'une carte, consultez
le
Guide d'utilisation
.
2
Si l'incident persiste, réinstallez la
carte retirée, enlevez-en une autre
et redémarrez l'ordinateur.
3
Recommencez cette procédure pour
chaque carte. Si le système démarre
normalement, lancez le processus de
dépannage approprié sur la dernière
carte retirée pour savoir si celle-ci
provoque des conflits de ressources
(voir “Résolution des incompatibilités
liées aux logiciels ou au matériel”,
àlapage79).
4
Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir le
Guide d'utilisation
).
Panne possible de la carte graphique.
Si l'ordinateur contient une carte
graphique, retirez-la, réinstallez-la,
puis redémarrez l'ordinateur.
Si l'incident persiste, installez une
carte graphique fiable et redémarrez
l'ordinateur.
Si l'incident persiste ou si l'ordinateur
dispose de fonctionnalités vidéo
intégrées, contactez Dell
(voir le
Guide d'utilisation
).
Panne possible du disque dur
ou du lecteur de disquette.
Réinstallez correctement tous les câbles
d'alimentation et les câbles de données,
puis redémarrez l'ordinateur.
Panne possible de l'USB. Réinstallez tous les périphériques USB,
vérifiez les connexions des câbles et
redémarrez l'ordinateur.
Comportement
des voyants
Description de l'incident Solution proposée
88 Guide de référence rapide
Aucune barrette de mémoire
n'est détectée.
1
Réinstallez les barrettes de mémoire
pour vous assurer que votre ordinateur
communique correctement avec la
mémoire.
2
Redémarrez l'ordinateur.
3
Si l'incident persiste, retirez toutes les
barrettes de mémoire puis installez-en
une dans le connecteur 4.
4
Redémarrez l'ordinateur.
Le message suivant s'affiche :
Alert!
Operating in Debug Mode.
Please Populate Memory in
Pairs for Normal Operation
(Alerte ! Fonctionnement en mode
débogage. Veuillez installer les
barrettes de mémoire par paires pour
revenir au fonctionnement normal.)
5
Appuyez sur <F1> pour démarrer le
système d'exploitation.
6
Exécutez Dell Diagnostics. Voir la
page 81 pour obtenir des instructions.
7
Si le test de la barrette de mémoire
aboutit, arrêtez l'ordinateur, retirez
cette barrette et recommencez la
même procédure pour toutes les
autres, jusqu'à ce qu'une erreur de
mémoire soit détectée au démarrage
ou pendant l'exécution des
diagnostics.
Si la première barrette de mémoire
testée est défectueuse, recommencez
la même procédure avec les barrettes
restantes afin de vous assurer qu'elles
ne le sont pas.
8
Une fois la barrette défectueuse
identifiée, contactez Dell pour
procéder à son remplacement
(voir le
Guide d'utilisation
).
REMARQUE : si nécessaire, l'ordinateur
peut fonctionner en mode débogage
jusqu'à ce que de nouvelles barrettes
de mémoire soient installées.
Comportement
des voyants
Description de l'incident Solution proposée
Guide de référence rapide 89
La carte système est en panne. Contactez Dell pour obtenir une
assistance technique (voir le Guide
d'utilisation).
Des barrettes de mémoire sont
détectées mais il existe une erreur
de compatibilité ou de configuration.
Vérifiez si des contraintes particulières
doivent être respectées en ce qui
concerne l'installation des barrettes
dans les logements.
Vérifiez que les barrettes que vous
installez sont compatibles avec
l'ordinateur.
Réinstallez les barrettes de mémoire
et redémarrez le système.
Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir le
Guide d'utilisation
).
Panne d'une ressource de la carte
système ou d'un élément matériel.
Suivez les procédures de la section
“Résolution des incompatibilités liées
aux logiciels ou au matériel”,
àlapage79.
Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir le
Guide d'utilisation
).
Panne possible d'une carte
d'extension.
1
Déterminez s'il existe un conflit en
retirant une carte (autre que la carte
graphique), puis en redémarrant
l'ordinateur.
2
Si l'incident persiste, réinstallez la
carte retirée, enlevez-en une autre
et redémarrez l'ordinateur.
3
Recommencez cette procédure pour
chaque carte. Si le système démarre
normalement, lancez le processus de
dépannage approprié sur la dernière
carte retirée pour savoir si celle-ci
provoque des conflits de ressources
(voir “Résolution des incompatibilités
liées aux logiciels ou au matériel”,
àlapage79).
4
Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir le
Guide d'utilisation
).
Comportement
des voyants
Description de l'incident Solution proposée
90 Guide de référence rapide
Questions fréquemment posées
Une autre panne s'est produite.
Ce comportement intervient également
lorsque vous accédez au programme de
configuration du système. Il n'indique pas
nécessairement un dysfonctionnement.
Vérifiez que les câbles reliant la carte
système au disque dur, au lecteur de
CD et au lecteur de DVD sont
correctement connectés.
Si l'incident persiste, contactez Dell
(voir le
Guide d'utilisation
).
L'ordinateur fonctionne normalement
après l'auto-test de démarrage.
REMARQUE : en l'absence d'incident,
les voyants de diagnostic s'éteignent
peu après l'auto-test de démarrage.
Aucune.
Comment faire pour... Solution trouver des informations
supplémentaires ?
Configurer mon ordinateur
pour utiliser deux moniteurs ?
Si votre ordinateur est équipé d'une
carte graphique permettant d'utiliser
deux moniteurs, un câble en Y doit
vous avoir été fourni. L'une des
extrémités de ce câble est dotée
d'un connecteur qui se branche
sur le panneau arrière de l'ordinateur.
Les deux autres extrémités
permettent de connecter les câbles
des moniteurs. Voir la page 57 pour
une installation en mode tour et la
page 62 pour une installation en
mode bureau.
Voir “Configuration de l'ordinateur
(mode tour)”, à la page 56 ou
“Configuration de l'ordinateur
(mode bureau)”, à la page 61 pour
plus d'informations sur la connexion
de deux moniteurs.
Connecter mon moniteur si
son connecteur ne correspond
pas à celui situé à l'arrière de
mon ordinateur ?
Si votre carte graphique possède un
connecteur DVI alors que celui du
moniteur est de type VGA, vous
devez utiliser un adaptateur, qui doit
normalement avoir été fourni avec
l'ordinateur.
Voir “Configuration de l'ordinateur
(mode tour)”, à la page 56 ou
“Configuration de l'ordinateur
(mode bureau)”, à la page 61 pour
plus d'informations sur la connexion
de moniteurs au système. Pour plus
d'informations, contactez Dell
(voir le Guide d'utilisation).
Comportement
des voyants
Description de l'incident Solution proposée
Guide de référence rapide 91
Brancher mes haut-parleurs ? Si votre ordinateur est équipé
d'une carte son, connectez les
haut-parleurs à cette carte. Voir
la page 60 pour une installation
en mode tour et la page 65 pour
une installation en mode bureau.
Consultez la documentation fournie
avec les haut-parleurs pour plus
d'informations.
Trouver les bons connecteurs
pour mes périphériques USB
ou IEEE 1394 ?
Un système en mode tour est
équipé de huit connecteurs USB
(deux à l'avant, un à l'intérieur et
cinq à l'arrière).
Un système en mode bureau est
équipé de huit connecteurs USB
(deux à l'avant, un à l'intérieur et
cinq à l'arrière) et d'un connecteur
frontal IEEE 1394 (en option).
Ce connecteur est uniquement
disponible si vous avez acheté une
carte IEEE 1394. Pour acheter
ce type de carte, contactez Dell.
Pour plus d'informations sur la
carte IEEE 1394, consultez le
Guide d'utilisation.
Voir “Présentation de l'ordinateur”,
à la page 66 pour identifier
l'emplacement des connecteurs à
l'aide d'illustrations représentant des
vues avant et arrière du système.
Pour savoir comment accéder au
Guide d'utilisation, voir “Recherche
d'informations”, à la page 51.
Trouver des informations
sur le matériel et les autres
spécifications techniques
de mon ordinateur ?
Le Guide d'utilisation contient
un tableau de spécifications
dont le but est de fournir des
informations plus détaillées sur
l'ordinateur et sur le matériel. Pour
savoir comment accéder au Guide
d'utilisation, voir “Recherche
d'informations”, à la page 51.
Visitez le site Web Dell Support à
l'adresse support.dell.com et utilisez
l'un des outils d'aide suivants :
consultez les livres blancs traitant
des technologies les plus récentes
ou accédez au forum pour commu-
niquer avec d'autres utilisateurs de
produits Dell.
Trouver de la documentation pour
mon ordinateur ?
La documentation suivante est
disponible pour votre ordinateur :
Guide d'utilisation
Guide d'informations sur le produit
Étiquette des informations système
Pour savoir où trouver ces
documents, voir “Recherche
d'informations”, à la page 51.
En cas de perte de votre documen-
tation, vous pourrez la retrouver sur
le site support.dell.com.
Comment faire pour... Solution trouver des informations
supplémentaires ?
92 Guide de référence rapide
Index 93
Index
A
Alimentation
bouton, 67, 70
connecteur, 68, 71
voyant, 67, 70
C
Carte mère Voir carte système
Carte système, 75
Cartes
logements, 68, 71
Casque
connecteur, 67, 70
CD Drivers and Utilities, 51
Centre d'aide et de
support, 54
Clavier
connecteur, 73
Codes sonores, 83
Conflits
IRQ, 79
logiciels ou matériels, 79
Connecteurs
alimentation, 68, 71
carte réseau, 73
casque, 67, 70
clavier, 73
Connecteurs (suite)
IEEE, 66, 69
ligne d'entrée, 73
ligne de sortie, 73
parallèle, 72
série, 73
son, 73
souris, 72
USB, 67, 70, 73
Connecteurs audio
ligne d'entrée, 73
ligne de sortie, 73
Consignes de sécurité, 52
D
Dell
site de support, 54
Dell Diagnostics, 81
Dépannage
Centre d'aide et de support, 54
conflits, 79
Dell Diagnostics, 81
matériel, 79
restauration du système, 79
voyants de diagnostic, 85
Diagnostics
CD Drivers and Utilities, 51
codes sonores, 83
Dell, 81
voyants, 67, 70, 85
Documentation
en ligne, 54
guide d'informations
sur le produit, 52
guide d'utilisation, 53
périphérique, 51
référence rapide (guide), 52
ResourceCD, 51
E
Étiquettes
Microsoft Windows, 53
numéro de service, 53
G
Garantie, 52
Guide d'utilisation, 53
I
IEEE
connecteurs, 66, 69
Incidents
codes sonores, 83
conflits, 79
Dell Diagnostics, 81
restauration du système, 79
voyants de diagnostic, 85
94 Index
94 Index
Installation de pièces
mise hors tension de
l'ordinateur, 77
L
Lecteur de CD
bouton d'éjection, 66, 69
Lecteur de disque dur
voyant d'activité,
66-67, 69-70
Lecteur de disquette
bouton d'éjection, 66, 69
voyant d'activité, 66, 69
Lecteur de DVD
bouton d'éjection, 66, 69
Logiciel
conflits, 79
M
Matériel, 79
codes sonores, 83
conflits, 79
Dell Diagnostics, 81
Messages d'erreur
codes sonores, 83
voyants de diagnostic, 85
Microsoft Windows,
étiquette, 53
N
Numéro de service, 53
O
Ordinateur
codes sonores, 83
restauration du système, 79
P
Pilotes
ResourceCD, 51
R
Réinstallation
CD Drivers and Utilities, 51
ResourceCD, 51
Réseau
connecteur, 73
ResourceCD
Dell Diagnostics, 81
Restauration du système, 79
S
Sélecteur de tension, 68, 71
Site Web Dell Premier
Support, 52, 54
Souris
connecteur, 72
Système d'exploitation
CD, 55
guide d'installation, 55
U
USB
connecteurs, 67, 70, 73
V
Voyants
activité du disque
dur, 66-67, 69-70
activité réseau, 73
alimentation, 67, 70
arrière de l’ordinateur, 85
diagnostic, 67, 70, 85
intégrité du lien, 72
lecteur de disquette, 66, 69
réseau, 72-73
W
Windows XP
Centre d'aide et de support, 54
matériel, 79
restauration du système, 79
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ Workstation 390
Guia de referência rápida
Modelo DCTA
Notas, avisos e advertências
NOTA: As NOTAS fornecem informações importantes que o ajudam a usar melhor o computador.
AVISO: As mensagens de AVISO informam sobre danos potenciais no hardware ou perda de dados e indicam
como evitar o problema.
ADVERTÊNCIA: As mensagens de CUIDADO indicam possíveis danos à propriedade, danos pessoais ou morte.
Abreviações e siglas
Para obter a lista completa de abreviações e siglas, consulte o Glossário disponível no
Guia do usuário
.
Caso tenha adquirido o computador Dell™ n Series, as referências fornecidas neste documento não serão
aplicáveis aos sistemas operacionais Microsoft
®
Windows
®
.
____________________
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
© 2006 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Fica proibida a reprodução por quaisquer meios sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais mencionadas neste texto: As marcas e logomarcas Dell e DELL são propriedade da Dell Inc.;
a marca Red Hat é uma marca registrada da Red Hat Corporation.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento para fazer referência às entidades proprietárias das marcas e nomes
ou seus produtos. A Dell Inc. renuncia qualquer interesse proprietário em marcas e nomes comerciais que não sejam de sua propriedade.
Modelo DCTA
Maio de 2006 N/P GH458 Rev. A00
Conteúdo 97
Conteúdo
Como obter informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Configuração do computador (orientação torre)
. . . . . . . . . . . . . . . 103
Configuração do computador (orientação desktop)
. . . . . . . . . . . . . 108
Sobre o computador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Visão frontal (torre)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Vista posterior (orientação em torre)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Visão frontal (orientação desktop)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Visão posterior (orientação desktop)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Conectores do painel traseiro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Vista interna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Componentes da placa do sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Localização do guia do usuário
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Como remover a tampa do computador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Cuidados em relação ao seu computador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Solução de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Dicas para solução de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Resolução de incompatibilidades de software e hardware
. . . . . . . 126
Uso do recurso System Restore (Restauração do sistema)
do Microsoft Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Como utilizar a última configuração válida
. . . . . . . . . . . . . . . . 128
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Antes de iniciar os testes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Códigos de bipe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Mensagens de erro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Luzes de diagnóstico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Perguntas mais freqüentes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
98 Conteúdo
Guia de referência rápida 99
Como obter informações
NOTA: Também é possível que algumas características não estejam disponíveis em alguns países.
NOTA: Informações adicionais podem ser fornecidas com o computador.
O que está procurando? Encontre aqui
Um programa de diagnóstico para o computador
Drivers para o computador
Documentação sobre o meu computador
Documentação do dispositivo
Desktop System Software (DSS)
CD Drivers and Utilities ([Drivers e utilitários],
também conhecido como ResourceCD )
Documentação e drivers já instalados no computador.
Utilize o CD para reinstalar drivers, executar o “Dell
Diagnostics” na página 128, ou acessar a documentação.
Os arquivos de leitura
(Readme) estão
incluídos em seu CD
para fornecer as
atualizações mais
recentes sobre as
alterações técnicas do
computador ou material
de referência técnica
avançada para técnicos
e usuários experientes.
NOTA: Drivers e documentação de atualização podem
ser encontrados no site support.dell.com (em inglês).
NOTA: O CD Drivers and Utilities (drivers e utilitários)
é opcional e pode não ser enviado em todos os
computadores.
Como configurar o computador.
Como cuidar do computador
Informação básica sobre solução de problemas
Como executar o Dell Diagnostics
Códigos de erro e luzes de diagnóstico
Como remover e instalar peças
Como abrir a tampa do computador
Guia de referência rápida
NOTA: O Guia de referência rápida é opcional e pode
não ser enviado em todos os computadores.
NOTA: Este documento está disponível em formato PDF
no site support.dell.com (em inglês).
100 Guia de referência rápida
Informações sobre garantia
Termos e condições (somente para os EUA)
Instruções de segurança
Informações de regulamentação
Informações de ergonomia
Contrato de licença de usuário final
Guia de informações do produto Dell™
Como remover e substituir peças
Especificações
Como configurar os parâmetros do sistema
Como resolver problemas
Guia do usuário
Centro de ajuda e suporte do Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Clique no botão
Iniciar
e, em seguida, clique em
Ajuda
e suporte
.
2
Clique em
User’s and system guides (Guias do usuário
e do sistema)
e, em seguida, clique em
User’s guides
(Guias do usuário)
.
O Guia do usuário também está disponível no CD
opcional
Drivers and Utilities (drivers e utilitários).
Código de serviço expresso e etiqueta de serviço
Etiqueta de licença do Microsoft Windows
Etiqueta de serviço e licença do Microsoft Windows
Essas etiquetas estão localizadas no computador.
Utilize a Etiqueta
de serviço para
identificar o
computador quando
visitar o site
support.dell.com
ou
entrar em contato
com o suporte técnico.
Digite o Código de serviço expresso para direcionar sua
chamada ao entrar em contato com o suporte técnico.
O que está procurando? Encontre aqui
Guia de referência rápida 101
Solutions (Soluções) - dicas e sugestões sobre
solução de problemas, artigos escritos por técnicos,
cursos on-line e perguntas freqüentes.
Fórum do Cliente – troca de informações on-line
com outros clientes da Dell.
Atualizações – informações sobre atualização de
componentes, tais como memória, unidade de disco
rígido e sistema operacional.
Customer Care (Atendimento ao cliente) -
informações sobre contato, status do serviço
de chamadas e pedidos, garantia e reparos.
Service and support (Serviço e suporte) - status de
chamadas de serviço e histórico de suporte, contrato
de serviço e conversas on-line com o suporte técnico.
Reference (Referência) - documentação do computador,
detalhes sobre a configuração do computador,
especificações de produtos e artigos técnicos.
Downloads - drivers, patches e atualizações de software
certificados.
Desktop System Software (DSS) - caso você reinstale
o sistema operacional do computador, também será
necessário reinstalar o utilitário DSS. O DSS oferece
atualizações críticas para o sistema operacional e suporte
para unidades de disquete USB de 3,5 pol. da Dell™,
processadores Intel
®
Pentium
®
M, unidades óticas
e dispositivos USB. O DSS é necessário para o
funcionamento correto do computador Dell. O software
detecta automaticamente o computador e o sistema
operacional e instala as atualizações adequadas para
a sua configuração.
Site de suporte da Dell – support.dell.com.
NOTA: Selecione a sua região para ver o site de suporte
relacionado.
NOTA:
Os clientes da área empresarial, governamental
e educacional também podem utilizar o site personalizado
Dell Premier Support no endereço
premier.support.dell.com
.
(em Inglês). É possível que este site não esteja disponível
em todas as regiões.
Como utilizar o Windows XP
Documentação do computador
Documentação dos dispositivos
(modem, por exemplo)
Centro de ajuda e suporte do Windows
1
Clique no botão
Iniciar
e, em seguida,
clique em
Ajuda e suporte
.
2
Digite uma palavra ou frase que descreva
o problema e clique no ícone de seta.
3
Clique no tópico que descreve o problema.
4
Siga as instruções exibidas na tela.
O que está procurando? Encontre aqui
102 Guia de referência rápida
Como reinstalar o sistema operacional
CD do sistema operacional
O sistema operacional já se encontra instalado no
computador. Para reinstalá-lo, utilize o CD do sistema
operacional. Consulte o Guia do usuário para obter
instruções.
Depois de reinstalar o
sistema, utilize o CD
Drivers and Utilities
(Drivers e utilitários)
opcional para reinstalar
os drivers dos dispositivos
fornecidos com o
computador.
A etiqueta da chave
do produto do sistema
operacional está
localizada no
computador.
NOTA: A cor do CD varia de acordo com o sistema
operacional solicitado.
NOTA: O CD Operating System (sistema operacional)
é opcional e, por isso, pode não ter sido enviados com
o computador.
Como utilizar o Linux
Discussão por e-mail com usuários dos produtos Dell
Precision™ e do sistema operacional Linux.
Informações adicionais sobre o Linux e o computador
Dell Precision
Sites Linux apoiados pela Dell
http://linux.dell.com
http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/
O que está procurando? Encontre aqui
Guia de referência rápida 103
Configuração do computador (orientação torre)
ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento detalhado nesta seção, siga as instruções
de segurança contidas no Product Information Guide (Guia de informações do produto).
É preciso concluir todas as etapas para configurar corretamente o computador.
1
Conecte o teclado e o mouse.
2
Conecte o modem ou o cabo de rede.
AVISO: Não conecte um cabo de modem ao
adaptador de rede. A voltagem da rede telefônica
pode danificar o adaptador de rede.
NOTA: Caso o computador tenha uma placa de rede
instalada, conecte o cabo de rede à placa.
104 Guia de referência rápida
3
Conecte o monitor.
Dependendo da placa gráfica,
é possível conectar o monitor
de diversas maneiras.
NOTA: Pode ser necessário
utilizar o adaptador ou cabo
fornecido para conectar o
monitor ao computador.
Guia de referência rápida 105
O cabo para dois monitores é codificado por cores. O conector azul é para o monitor principal e o preto,
para o segundo monitor. Para habilitar o suporte para dois monitores, é necessário que ambos os dispositivos
estejam conectados ao computador na inicialização.
Para placas com suporte para um ou dois monitores com um único conector
Um adaptador VGA
Utilize o adaptador VGA caso possua uma placa gráfica
para um único monitor e deseje conectar o computador
a um monitor VGA.
Adaptador com dois cabos em Y para VGA
Utilize o cabo Y apropriado caso disponha de um
conector e deseje conectar o computador a um ou
dois monitores VGA.
Adaptador com dois cabos em Y DVI
Utilize o cabo Y apropriado caso disponha de um conector
e deseje conectar o computador a um ou dois monitores
DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
106 Guia de referência rápida
Para placas com suporte para dois monitores com um conector DVI e um conector VGA
Um conector DVI e um conector VGA
Utilize o(s) conector(es) apropriado(s) para conectar
o computador a um ou dois monitores.
Dois conectores VGA com um adaptador VGA
Utilize o adaptador VGA para conectar o computador
a dois monitores VGA.
VGA
DVI
VGA
VGA
Para placas com suporte para dois monitores com dois conectores DVI
Dois conectores DVI
Utilize os conectores DVI para
conectar o computador a um
ou dois monitores DVI.
Dois conectores VGA com
um adaptador VGA
Utilize o adaptador VGA para
conectar um monitor VGA a
um dos conectores DVI
do computador.
Dois conectores DVI com
dois adaptadores VGA
Utilize dois adaptadores VGA para
conectar dois monitores VGA aos
conectores DVI do computador.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Guia de referência rápida 107
4
Conexão dos
alto-falantes.
NOTA: Caso o
computador tenha
uma placa de áudio
instalada, conecte os
alto-falantes à placa.
5
Conecte os cabos de
alimentação e ligue
o computador e o
monitor.
108 Guia de referência rápida
Antes de instalar qualquer dispositivo ou software que não tenha sido fornecido com o computador, leia
a documentação fornecida com o produto ou entre em contato com o fornecedor, para verificar se são
compatíveis com o computador e o sistema operacional.
Parabéns! Você concluiu a instalação da torre do seu computador.
Configuração do computador (orientação desktop)
ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento detalhado nesta seção, siga as instruções
de segurança contidas no Product Information Guide (Guia de informações do produto).
É preciso concluir todas as etapas para configurar corretamente o computador.
6
Instale os dispositivos ou software adicionais.
1
Conecte o teclado e o mouse.
AVISO: Não conecte um cabo
de modem ao adaptador de
rede. A voltagem da rede
telefônica pode danificar
o adaptador de rede.
Guia de referência rápida 109
2
Conecte o modem
ou o cabo de rede.
NOTA: Caso o computador
tenha uma placa de rede
instalada, conecte o cabo
de rede à placa.
3
Conecte o monitor.
Dependendo da placa gráfica, é possível
conectar o monitor de diversas
maneiras.
NOTA: Pode ser necessário utilizar
o adaptador ou cabo fornecido para
conectar o monitor ao computador.
110 Guia de referência rápida
O cabo para dois monitores é codificado por cores. O conector azul é para o monitor principal e o preto,
para o segundo monitor. Para habilitar o suporte para dois monitores, é necessário que ambos os dispositivos
estejam conectados ao computador na inicialização.
Para placas com suporte para um ou dois monitores com um único conector
Adaptador VGA
Utilize o adaptador VGA caso possua uma placa gráfica
para um único monitor e deseje conectar o computador
a um monitor VGA.
Adaptador com dois cabos em Y para VGA
Utilize o cabo Y apropriado caso disponha de um
conector e deseje conectar o computador a um
ou dois monitores VGA.
Adaptador com dois cabos em Y DVI
Utilize o cabo Y apropriado caso disponha de um
conector e deseje conectar o computador a um
ou dois monitores DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
Guia de referência rápida 111
Para placas com suporte para dois monitores com um conector DVI e um conector VGA
Um conector DVI e um conector VGA
Utilize o(s) conector(es) apropriado(s) para conectar
o computador a um ou dois monitores.
Dois conectores VGA com um adaptador VGA
Utilize o adaptador VGA para conectar o computador
a dois monitores VGA.
VGA
DVI
VGA
VGA
Para placas com suporte para dois monitores com dois conectores DVI
Dois conectores DVI
Utilize o(s) conector(es) DVI
para conectar o computador
a um ou dois monitores DVI.
Dois conectores VGA
com um adaptador VGA
Utilize o adaptador VGA para
conectar um monitor VGA
a um dos conectores DVI
do computador.
Dois conectores DVI
com dois adaptadores VGA
Utilize dois adaptadores VGA para
conectar dois monitores VGA aos
conectores DVI do computador.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
112 Guia de referência rápida
NOTA: Caso o computador tenha uma placa de áudio instalada, conecte os alto-falantes à placa.
Antes de instalar qualquer dispositivo ou software que não tenha sido fornecido com o computador,
leia a documentação fornecida com o produto ou entre em contato com o fornecedor, para verificar
se são compatíveis com o computador e o sistema operacional.
Parabéns! Você concluiu a instalação do seu computador desktop.
4
Conexão dos alto-falantes.
5
Conecte os cabos de
alimentação e ligue o
computador e o monitor.
Seu computador desktop possui
um conector frontal IEEE 1394
opcional. Esse conector só está
disponível na compra de uma
placa IEEE 1394. Para adquirir
uma placa, entre em contato
com a Dell. Para instruções de
como contatar a Dell e para
mais informações sobre a placa
IEEE 1394, consulte o
Guia
do usuário
.
6
Instale os dispositivos ou software adicionais.
Guia de referência rápida 113
Sobre o computador
Visão frontal (torre)
1
9
10
11
12
13
14
4
5
6
7
8
3
2
1 Luz de atividade da
unidade de CD ou DVD
A luz da unidade de CD/DVD fica acesa quando o computador lê ou grava dados
nessa unidade. Antes de retirar o disco da unidade, espere a luz apagar.
2 Botão de ejeção da
unidade de CD/DVD
Pressione este botão para ejetar um CD ou DVD da unidade.
3 Luz de atividade da
unidade de disquete
A luz de atividade da unidade de disquete fica acesa quando o computador lê ou
grava dados nesta unidade. Antes de retirar o disquete da unidade, espere a luz
apagar.
4 Botão ejetar da unidade
de disquete
Pressione este botão para ejetar um disco da unidade de disquete.
5 Luz de atividade da
unidade de disco rígido
A luz da unidade de disco rígido fica acesa quando o computador lê ou grava dados
nessa unidade. A luz também pode acender quando um dispositivo (por exemplo,
o CD player) está funcionando.
6 Conector IEEE 1394
(opcional)
Use o conector IEEE 1394 opcional para dispositivos de alta velocidade, tais como
câmeras de vídeo digital e dispositivos de armazenamento externo.
114 Guia de referência rápida
7 Conectores USB 2.0 (2) Use os conectores USB frontais para dispositivos que só são conectados
ocasionalmente, tais como dispositivos portáteis de memória, câmeras ou
dispositivos USB de inicialização (consulte a seção
“Configuração do sistema”
no
Guia do usuário
para obter mais informações sobre como inicializar a partir
de dispositivos USB).
Recomenda-se usar os conectores USB da parte de trás para dispositivos que
normalmente permanecem conectados, como impressoras e teclados.
8 Entalhe na base
de rotação Dell
Para rodar a base, coloque seus dedos em volta da parte de fora da base, pressione
para dentro e gire. Você também pode girar a base usando o encaixe próximo
da parte inferior.
9 Botão Liga/Desliga Pressione esse botão para ligar o computador.
NOTA: O botão Liga/Desliga também pode ser usado para despertar o sistema ou
colocá-lo em estado de economia de energia. Consulte a seção “Botão Liga/Desliga”
no Guia do usuário para mais informações.
AVISO: Para evitar a perda de dados, não utilize o botão Liga/Desliga para
desligar o computador. Em vez disso, desligue-o através do sistema
operacional.
10 Luz de energia A luz de energia se acende e pisca ou simplesmente fica acesa para indicar estados
diferentes:
• Luz apagada - O computador está desligado.
• Verde fixa - O computador está funcionando normalmente.
• Verde piscando - O computador está em modo de economia de energia.
• Âmbar fixa ou piscando - Consulte o item “Problemas de energia”
no
Guia do usuário
.
Para sair do estado de economia de energia, pressione o botão Liga/Desliga
ou use o teclado ou o mouse se ele estiver configurado como um dispositivo
de acionamento no Gerenciador de dispositivos do Windows. Para obter mais
informações sobre estados de economia de energia e como sair deles,
consulte o Guia do usuário.
Consulte a seção “Luzes de diagnóstico” na página 132 para obter uma descrição
dos códigos de luzes que podem ajudá-lo a solucionar problemas relacionados
ao computador.
11 Conector do microfone Utilize o conector do microfone para conectar um microfone de computador
pessoal para entrada de música ou voz a um programa de som ou telefonia.
12 Conector do fone
de ouvido
Use o conector de fone de ouvido para acoplar fones de ouvido e a maioria
dos tipos de alto-falantes.
13 Luzes de diagnóstico (4) Use as luzes para ajudar a solucionar problemas do computador com base
no código de diagnóstico. Para obter mais informações, consulte a “Luzes de
diagnóstico” na página 132.
14 Luz de atividade
da rede
A luz da rede se acende quando o copmputador envia ou recebe dados por uma
conexão de rede. A luz também se acende quando um dispositivo da rede estiver
estabelecendo uma conexão de rede.
Guia de referência rápida 115
Vista posterior (orientação em torre)
1
2
3
4
1 Conector de energia Ligue o cabo de força neste conector.
2 Chave seletora de
voltagem
Veja mais detalhes das instruções de segurança no Guia de informações do produto.
3 Conectores
do painel traseiro
Acople os dispositivos seriais, USB e outros aos conectores apropriados.
4 Slots de placa Acesso aos conectores de qualquer placa PCI ou PCI Express instalada.
116 Guia de referência rápida
Visão frontal (orientação desktop)
1 2 7
910111213
3
4
5 6 8
1 Luz de atividade da
unidade de disquete
A luz de atividade da unidade de disquete acende quando o computador lê ou
grava dados no disquete. Antes de retirar o disquete da unidade, espere a luz
apagar.
2 Luz de atividade da
unidade de CD ou DVD
A luz da unidade de CD/DVD fica acesa quando o computador lê ou grava dados
nessa unidade. Antes de retirar o disco da unidade, espere a luz apagar.
3 Botão ejetar da unidade
de disquete
Pressione este botão para ejetar um disco da unidade de disquete.
4 Botão de ejeção da
unidade de CD/DVD
Pressione este botão para ejetar um CD ou DVD da unidade.
5 Luz de atividade da
unidade de disco rígido
A luz da unidade de disco rígido fica acesa quando o computador lê ou grava dados
nessa unidade. A luz também pode acender quando um dispositivo (por exemplo,
o CD player) está funcionando.
6 Conector IEEE 1394
(opcional)
Use o conector IEEE 1394 opcional para dispositivos de alta velocidade, tais como
câmeras de vídeo digital e dispositivos de armazenamento externo.
Guia de referência rápida 117
7 Conectores USB 2.0 (2) Use os conectores USB frontais para dispositivos que só são conectados
ocasionalmente, tais como dispositivos portáteis de memória, câmeras ou
dispositivos USB de inicialização (consulte a seção
“Configuração do sistema”
no
Guia do usuário
para obter mais informações sobre como inicializar a partir
de dispositivos USB).
Recomenda-se usar os conectores USB da parte de trás para dispositivos que
normalmente permanecem conectados, como impressoras e teclados.
8 Botão Liga/Desliga Pressione esse botão para ligar o computador.
NOTA: O botão Liga/Desliga também pode ser usado para despertar o sistema ou
colocá-lo em estado de economia de energia. Consulte a seção “Botão Liga/Desliga”
no Guia do usuário para mais informações.
AVISO: Para evitar a perda de dados, não utilize o botão Liga/Desliga para
desligar o computador. Em vez disso, desligue-o através do sistema
operacional.
9 Luz de energia A luz de energia se acende e pisca ou simplesmente fica acesa para indicar estados
diferentes:
• Luz apagada - O computador está desligado.
• Verde fixa - O computador está funcionando normalmente.
• Verde piscando - O computador está em modo de economia de energia.
• Âmbar fixa ou piscando - Consulte o item “Problemas de energia”
no Guia do usuário.
Para sair do estado de economia de energia, pressione o botão Liga/Desliga
ou use o teclado ou o mouse se ele estiver configurado como um dispositivo
de acionamento no Gerenciador de dispositivos do Windows. Para obter mais
informações sobre estados de economia de energia e como sair deles, consulte
o Guia do usuário.. Consulte a seção “Luzes de diagnóstico” na página 132 para
obter uma descrição dos códigos de luzes que podem ajudá-lo a solucionar
problemas relacionados ao computador.
10 luzes de diagnóstico (4) Use as luzes para ajudar a solucionar problemas do computador com base no
código de diagnóstico. Consulte a seção “Luzes de diagnóstico” na página 132
para obter mais informações.
11 Conector
do microfone
Utilize o conector do microfone para conectar um microfone de computador
pessoal para entrada de música ou voz a um programa de som ou telefonia.
12 Conector do fone
de ouvido
Use o conector de fone de ouvido para acoplar fones de ouvido e a maioria
dos tipos de alto-falantes.
13 Luz de atividade
da rede
A luz da rede se acende quando o computador envia ou recebe dados por uma
conexão de rede. A luz também se acende quando um dispositivo da rede estiver
estabelecendo uma conexão de rede.
118 Guia de referência rápida
Visão posterior (orientação desktop)
32
4
1
1 Slots de placa Acesso aos conectores de qualquer placa PCI ou PCI Express instalada.
2 Conector de energia Ligue o cabo de força neste conector.
3 Chave seletora de
voltagem
Veja mais detalhes das instruções de segurança no Guia de informações do produto.
4 Conectores
do painel traseiro
Acople os dispositivos seriais, USB e outros aos conectores apropriados.
Guia de referência rápida 119
Conectores do painel traseiro
1
2 345
891011
6
7
1 Conector do mouse Conecte um mouse padrão ao conector verde. Desligue o computador e quaisquer
dispositivos ligados antes de conectar o mouse ao computador. Se tiver um mouse
USB, acople-o a um conector USB.
Para computadores que utilizam o sistema operacional Microsoft
®
Windows XP,
a Dell instalou os drivers de mouse necessários na unidade de disco rígido.
2 Conector paralelo Conecte dispositivos paralelos, como impressoras, ao respectivo conector.
Se tiver uma impressora USB, acople-a a um conector USB.
NOTA: O conector paralelo integrado será desativado automaticamente se o
computador detectar uma placa instalada que contenha um conector paralelo
configurado com o mesmo endereço. Para obter mais informações, consulte
“Opções de Configuração do Sistema” no Guia do usuário.
3 Luz de integridade
da conexão
Verde – há uma boa conexão entre a rede de 10 Mbps e o computador.
Laranja – há uma boa conexão entre a rede de 100 Mbps e o computador.
Amarelo – há uma boa conexão entre a rede de 1000 Mbps (1 Gbps)
e o computador.
Luz apagada – o computador não está detectando a conexão física com a rede.
4 Conector do adaptador
de rede
Para conectar o computador à rede ou a um dispositivo de banda larga, conecte
uma extremidade do cabo de rede a uma tomada de rede ou ao dispositivo de
banda larga. Conecte a outra extremidade do cabo ao conector do adaptador
de rede do computador. Será possível ouvir um clique indicando que o cabo foi
firmemente conectado.
NOTA: Não tente conectar cabos telefônicos ao conector de rede.
Em computadores com placa de rede adicional, utilize os conectores na placa
e na parte traseira do computador quando configurar várias conexões de rede
(como intra e extranet separadas).
Recomenda-se a utilização de comutadores e conectores de Categoria 5 para
a rede. Se você tiver de usar comutadores de Categoria 3, force a velocidade
de rede para 10 Mbps a fim de assegurar uma operação confiável.
120 Guia de referência rápida
5 Luz de atividade
da rede
A luz amarela pisca quando o computador está transmitindo ou recebendo dados
da rede. Um volume intenso de tráfego na rede pode dar a impressão de que a luz
está constantemente acesa.
6 Conector de entrada Utilize o conector azul para conectar um dispositivo como, por exemplo,
leitor de cassetes, leitor de CDs ou VCR.
Nos computadores com placa de som, o conector fica na placa.
7 Conector de saída Utilize o conector de saída verde para conectar fones e a maioria dos alto-falantes
com amplificadores integrados.
Nos computadores com placa de som, o conector fica na placa.
8 Conectores USB 2.0 (2) Utilize os conectores USB posteriores em dispositivos que normalmente
permanecem conectados, como impressoras e teclados.
É recomendável que os conectores USB frontais sejam utilizados para dispositivos
usados ocasionalmente, como dispositivos portáteis de memória, câmeras ou para
dispositivos USB inicializáveis.
9 Conectores USB 2.0 (3) Utilize os conectores USB posteriores em dispositivos que normalmente
permanecem conectados, como impressoras e teclados.
É recomendável utilizar os conectores USB frontais para dispositivos utilizados
ocasionalmente, como dispositivos de memória flash, câmeras ou dispositivos
de inicialização USB.
10 Conector serial Conecte dispositivos seriais, como um dispositivo portátil, à respectiva porta
serial. Os nomes padrão são COM1 para conector serial 1 e COM2 para o conector
serial 2.
Para obter mais informações, consulte “Opções de Configuração do Sistema”
no Guia do usuário
.
11 Conector do teclado Se tiver um teclado padrão, conecte-o ao conector roxo. Se tiver um teclado USB,
acople-o a um conector USB.
Guia de referência rápida 121
Vista interna
ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento detalhado nesta seção, siga as instruções
de segurança contidas no Product Information Guide (Guia de informações do produto).
1 Fonte de alimentação 7 Ventilador do processador
2 Placa do sistema 8 Compartimento mais baixo de
unidade de disco de 3,5 polegadas
3 Compartimento de unidade
de disco rígido secundária
9 Compartimento mais alto de
unidade de disco de 3,5 polegadas
4 Defletor de ar do processador 10 Compartimento mais baixo de
unidade de disco de 5,25 polegadas
5 Compartimento da unidade
de disco rígido principal
11 Compartimento mais alto de
unidade de disco de 5,25 polegadas
6 Ventilador da placa 12 Compartimento da unidade
1
3
7
8
11
12
2
4
6
9
10
5
122 Guia de referência rápida
Cores de cabos
Componentes da placa do sistema
Dispositivo Cor
Unidade de disco rígido Cabo azul
Unidade de disquetes Aba de puxar preta
unidade de CD/DVD Aba de puxar laranja
8
6
1
9
2
24
34 5
7
18
10
11
1516
12
13
14
17
21
20
19
23
22
Guia de referência rápida 123
Localização do guia do usuário
O
Guia do usuário
contém informações adicionais sobre o seu computador, tais como:
Especificações técnicas;
Informações para mudança da orientação do computador de desktop para torre;
Ilustração das partes frontal e posterior do computador, incluindo todos os conectores disponíveis;
Ilustração da parte interna do computador, incluindo um gráfico detalhado da placa do sistema
e dos conectores;
Instruções de limpeza do computador;
Informações sobre os recursos de software, como o controle da tecnologia LegacySelect, utilizando
uma senha e opções de configuração do sistema;
Sugestões e informações sobre a utilização do sistema operacional Microsoft Windows XP;
Instruções para a remoção e instalação de peças, incluindo memória, placas, unidades,
microprocessador e bateria;
Informações para solução de vários problemas do computador;
Instruções de uso do Dell Diagnostics e reinstalação de drivers;
Informações sobre como entrar em contato com a Dell.
É possível obter acesso ao
Guia do usuário
através da unidade de disco rígido ou do site do Dell Support,
em
support.dell.com
.
1 Conector de alimentação (12VPOWER) 13 Slot de placa PCI-Express x16 até 150W
2 Conectores do módulo de memória 14 Slot PCI Express x8 (conectado como x4)
3 Soquete da bateria (BATTERY) 15 Slots de placa PCI (1-3)
4 Conector do ventilador da memória
(FAN_MEM)
16 Conector de luz de atividade externo
(AUX LED)
5 Conector do painel frontal 17 Unidade de disquete (FLOPPY)
6 Conector de força principal (POWER) 18 Conector serial (SERIAL2)
7 Conector da unidade IDE (IDE) 19 Ventilador do gabinete da placa (FAN CARD
CAGE)
8 Conectores SATA (SATA-0, SATA-1,
SATA-2, SATA-3)
20 Conector do alto-falante interno (INT_SPKR)
9 Jumper de redefinição RTC (RTCRST) 21 Conector do ventilador do processador
(FAN_CPU)
10 Conector Flexbay (FLEXBAY) 22 Conector do sensor térmico do ventilador
do processador (THRM)
11 Conector de intrusão do chassi 23 Jumper de senha (PSWD)
12 Slot de placa PCI Express x1 24 Conector do processador (CPU)
124 Guia de referência rápida
Para obter acesso ao Guia do usuário através da unidade de disco rígido:
Clique no botão
Iniciar
e, em seguida, clique em
Ajuda e suporte
.
Para obter acesso ao Guia do usuário através do site do Dell Support:
1
Visite
support.dell.com
.
2
Siga as solicitações por informações específicas do seu computador apresentadas no site.
3
Na página inicial do Dell Support, clique em
Site de Referência
, selecione
User’s Guides
(Guias do usuário) e
Systems
(Sistemas) e depois selecione o modelo do seu Dell Precision.
Como remover a tampa do computador
ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento detalhado nesta seção, siga as instruções
de segurança contidas no Product Information Guide (Guia de informações do produto).
ADVERTÊNCIA: Para evitar choques elétricos, sempre desligue o computador da tomada elétrica antes
de remover a tampa.
AVISO: Antes de tocar em qualquer componente na parte interna do computador, elimine a eletricidade estática
de seu corpo tocando em uma superfície metálica sem pintura, como o metal da parte posterior do computador.
No decorrer do trabalho, toque periodicamente em uma superfície metálica sem pintura para dissipar a
eletricidade estática que pode danificar os componentes internos.
AVISO: Para evitar a perda de dados, salve e feche qualquer arquivo aberto e saia dos programas abertos antes
de desligar o computador.
1
Feche o sistema operacional:
a
Salve e feche todos os arquivos, saia dos programas abertos, clique em
Iniciar
e em
Desligar
ocomputador
.
b
Na janela
Desligar o computador
, clique em
Desligar
.
O computador desliga depois que o fechamento do sistema operacional for concluído.
2
Certifique-se de que o computador e quaisquer dispositivos conectados estejam desligados.
Se o computador e os dispositivos não forem desligados automaticamente ao desativar o sistema
operacional, faça-o agora.
3
Se houver um cabo de segurança instalado, remova-o do respectivo slot.
AVISO: Certifique-se de trabalhar em uma superfície plana e protegida, para evitar arranhões no computador
ou na superfície de apoio.
4
Deite o computador sobre uma superfície plana com sua tampa voltada para cima.
5
Puxe a trava de liberação da tampa para trás.
Guia de referência rápida 125
6
Localize as três abas das dobradiças na borda do computador.
7
Segure as laterais da tampa do computador e gire-a para cima, utilizando as dobradiças como pontos
de apoio.
8
Solte a tampa das presilhas e coloque-a em um local seguro.
Cuidados em relação ao seu computador
Para preservar o computador, proceda conforme as seguintes sugestões:
Para evitar perder ou corromper dados, nunca desligue seu computador quando a luz do disco rígido
estiver acesa.
Programe varreduras periódicas com software anti-vírus.
Gerencie o espaço em disco periodicamente, removendo arquivos desnecessários e desfragmentando
o disco.
Faça backup dos arquivos regularmente.
Faça uma limpeza periódica da tela do monitor, mouse e teclado (consulte o
Guia do usuário
para obter mais informações).
Tampa do computador
Presilhas (3)
Liberação da trava da tampa
126 Guia de referência rápida
Solução de problemas
Dicas para solução de problemas
Siga estas dicas para diagnosticar problemas no computador:
Caso tenha adicionado ou removido alguma peça antes do problema se manifestar, reveja
os procedimentos de instalação e verifique se a peça está instalada corretamente.
Se algum periférico não funciona, verifique se está corretamente conectado.
Se aparecer alguma mensagem de erro na tela, anote a mensagem exata. A mensagem pode ajudar
a equipe de suporte técnico a diagnosticar e corrigir o problema.
Se aparecer alguma mensagem de erro em algum programa, consulte a documentação correspondente.
Caso a ação recomendada na resolução de problemas seja consultar uma determinada seção do
Guia
do usuário
, siga para o site
support.dell.com
(em outro computador, se necessário) para obter acesso
ao
Guia do usuário.
Resolução de incompatibilidades de software e hardware
Caso algum dispositivo não tenha sido detectado durante a configuração do sistema operacional ou, mesmo
sendo detectado, tenha sido configurado incorretamente, utilize o solucionador de problemas no hardware,
Hardware Troubleshooter, para solucionar o problema de incompatibilidade.
Para resolver os problemas de incompatibilidade utilizando o solucionador de problemas de hardware:
1
Clique no botão
Iniciar
e, em seguida, clique em
Ajuda e suporte
.
2
Digite
hardware troubleshooter
no campo
Search
(Pesquisar) e clique na seta para iniciar
a pesquisa.
3
Clique em
Hardware Troubleshooter
(Solucionador de problemas de hardware) na lista
Search Results
(Resultados da pesquisa).
4
Na lista
Hardware Troubleshooter
(Solucionador de problemas de hardware), clique na opção
I need
to resolve a hardware conflict on my computer
(Preciso resolver um conflito de hardware em meu
computador) e clique em
Next
(Avançar).
Uso do recurso System Restore (Restauração do sistema) do Microsoft Windows XP
O sistema operacional Microsoft Windows XP possibilita a restauração do sistema para permitir que o
computador volte para um estado anterior (sem afetar arquivos de dados) se as alterações de hardware,
software ou de configurações do sistema deixaram o computador em um estado operacional indesejável.
Consulte o Centro de ajuda e suporte do Windows (consulte “Como obter informações” na página 99) para
obter informações sobre como utilizar o recurso Restauração do sistema.
AVISO: Faça backups regulares dos arquivos de dados. O recurso System Restore (Restauração do sistema)
não monitora nem recupera arquivos de dados.
Guia de referência rápida 127
Criação de pontos de restauração
1
Clique no botão
Iniciar
e, em seguida, clique em
Ajuda e suporte
.
2
Clique em
Restauração do sistema
.
3
Siga as instruções exibidas na tela.
Como restaurar o computador a um estado de funcionamento anterior
AVISO: Antes de restaurar o computador para o estado operacional anterior, salve e feche todos os arquivos
e programas que estiverem abertos. Não altere, nem abra ou exclua qualquer arquivo ou programa enquanto
a restauração do sistema não tiver sido concluída.
1
Clique em
Iniciar
,
Todos os programas
Acessórios
Ferramentas do sistema
e em
Restauração
do sistema
.
2
Certifique-se de que a opção
Restore my computer to an earlier time
(Restaurar o computador
a um estado anterior) esteja selecionada e clique em
Next
(Avançar).
3
Clique na data do calendário para a qual deseja restaurar o computador.
A tela
Selecionar um ponto de restauração
fornece um calendário que permite ver e selecionar pontos de
restauração. Todas as datas no calendário com pontos de restauração disponíveis aparecem em negrito.
4
Selecione o ponto de restauração e clique em
Next
(Avançar).
Se uma data do calendário possui somente um ponto de restauração, esse ponto é selecionado
automaticamente. Se houver dois ou mais pontos de restauração disponíveis, clique no ponto
que deseja usar.
5
Clique em
Avançar
.
Depois que o recurso Restauração do sistema concluir a coleta de dados, a tela
Restoration Complete
(Restauração concluída) será exibida e o computador será reiniciado.
6
Depois que o computador reiniciar, clique em
OK
.
Para alterar o ponto de restauração, é possível repetir as etapas utilizando um ponto de restauração diferente.
Também é possível desfazer a restauração.
Como desfazer a última restauração do sistema
AVISO: Antes de desfazer a última restauração do sistema, salve e feche todos os arquivos e programas que
estiverem abertos. Não altere, nem abra ou exclua qualquer arquivo ou programa enquanto a restauração do
sistema não tiver sido concluída.
1
Clique em
Iniciar
,
Todos os programas
Acessórios
Ferramentas do sistema
e em
Restauração
do sistema
.
2
Clique em
Desfazer a última restauração
e em
Avançar
.
3
Clique em
Avançar
.
A tela
Restauração do sistema
será exibida e o computador será reiniciado.
4
Depois que o computador reiniciar, clique em
OK
.
128 Guia de referência rápida
Como ativar o recurso Restauração do sistema
Se reinstalar o Windows XP com menos de 200 MB de espaço disponível no disco rígido, a Restauração
do sistema será desativada automaticamente. Para confirmar se o recurso está ativado:
1
Clique em
Iniciar
e em
Painel de
controle
.
2
Clique em
Desempenho e manutenção
.
3
Clique em
Sistema
.
4
Clique na guia
Restauração do sistema
.
5
Certifique-se de que a opção
Turn off System Restore
(Desativar restauração do sistema) esteja
desmarcada.
Como utilizar a última configuração válida
1
Reinicie o computador e pressione <F8> quando a mensagem
Selecione o sistema
operacional a ser iniciado
aparecer.
2
Destaque a opção
Última configuração válida,
pressione <Enter> e <l>, e selecione o sistema
operacional quando solicitado.
Outras opções para resolver conflitos de software ou dispositivos adicionais
AVISO: Os procedimentos a seguir apagam todas as informações do disco rígido.
Reinstale o sistema operacional utilizando o guia de instalação e o CD
Operating System
(sistema operacional)
.
Durante a reinstalação do sistema operacional, é possível optar por apagar as partições existentes
e reformatar a unidade de disco rígido.
Reinstale todos os drivers, começando pelo conjunto de chips, utilizando o CD
Drivers and Utilities
(Drivers e utilitários)
.
Dell Diagnostics
ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento detalhado nesta seção, siga as instruções
de segurança contidas no Product Information Guide (Guia de informações do produto).
Quando utilizar o Dell Diagnostics
Caso tenha algum problema com o computador, execute as verificações contidas na seção “Solução de
problemas” na página 126 e execute o Dell Diagnostics antes de entrar em contato com a Dell para obter
assistência técnica.
É recomendável imprimir estes procedimentos antes de começar.
AVISO: O Dell Diagnostics funciona apenas em computadores Dell™. O uso desse programa em outros
computadores poderá resultar em respostas incorretas do computador ou em mensagens de erro.
Guia de referência rápida 129
O Dell Diagnostics permite:
Executar verificações rápidas ou testes extensos em um ou em todos os dispositivos.
Escolher quantas vezes um teste será executado.
Visualizar ou imprimir os resultados do teste ou salvá-los em um arquivo.
Suspender o teste quando um erro for detectado ou interromper o teste quando ocorrer
um determinado número de erros.
Acessar as telas da
Ajuda
on-line que descrevem os testes e como executá-los.
Ler mensagens de status que indicam se os testes foram concluídos com êxito.
Receber mensagens de erro se algum problema for detectado.
Como iniciar o Dell Diagnostics a partir da unidade de disco rígido
1
Ligue (ou reinicie) o computador.
2
Quando o logotipo da DELL™ for exibido, pressione <F12> imediatamente.
NOTA: Se aparecer uma mensagem informando que a partição do utilitário não foi encontrada, consulte a seção
“Como iniciar o Dell Diagnostics pelo CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários)” na página 129.
Se esperar muito tempo e o sistema operacional exibir o respectivo logotipo, aguarde até visualizar
a área de trabalho do Microsoft Windows. Em seguida, desligue o computador e tente novamente.
Para obter mais informações sobre como desligar o computador, consulte o
Guia do usuário
.
3
Quando a lista de dispositivos de inicialização for exibida, destaque
Boot to Utility Partition
(Inicializar na partição do utilitário) e pressione <Enter>.
4
Quando a tela
Main Menu
(Menu principal) do Dell Diagnostics for exibida, selecione o teste a ser
executado. Para obter informações sobre os testes, consulte o
Guia do usuário
.
Como iniciar o Dell Diagnostics pelo CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários)
1
Insira o
Drivers and Utilities
CD.
2
Desligue o computador e reinicie-o. Para obter mais informações sobre como desligar o computador,
consulte o
Guia do usuário
.
3
Quando o logotipo da DELL aparecer, pressione <F12> imediatamente.
Se esperar muito tempo e o logotipo do Windows for exibido, aguarde até visualizar a área de trabalho
do Windows. Em seguida, desligue o computador e tente novamente. Para obter mais informações
sobre como desligar o computador, consulte o
Guia do usuário
.
NOTA: As etapas a seguir alteram a seqüência de inicialização somente uma vez. A próxima inicialização ocorrerá
de acordo com os dispositivos especificados na configuração do sistema.
4
Quando a lista de dispositivos de inicialização for exibida, destaque
IDE CD-ROM Device
(Dispositivo de CD-ROM IDE) e pressione <Enter>.
130 Guia de referência rápida
5
Selecione a opção
IDE CD-ROM Device
(Dispositivo de CD-ROM IDE) no menu de inicialização
de CDs.
6
Selecione a opção
Boot from CD-ROM
(Inicializar pelo CD-ROM) no menu que aparece.
7
Digite
1
para abrir o menu do ResourceCD.
8
Digite
2
para iniciar o Dell Diagnostics.
9
Selecione a opção
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Executar o Dell Diagnostics em 32 bits) na lista
numerada. Se houver várias versões listadas, selecione a versão correta para o seu computador.
10
Quando o sistema exibir o
Main Menu
(Menu principal) do Dell Diagnostics, selecione o teste
que deseja executar. Para obter informações sobre os testes, consulte o
Guia do usuário
.
Antes de iniciar os testes
ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as instruções de segurança
fornecidas no Guia de informações do produto.
Ligue a impressora caso esteja conectada ao equipamento.
Entre na configuração do sistema, revise as informações de configuração do computador e ative todos
os componentes e dispositivos do equipamento, tais como os conectores.
Códigos de bipe
Seu computador pode emitir uma série de sinais sonoros durante a inicialização caso o monitor não possa
exibir os erros ou problemas. Essa série de bipes, denominada código de bipes, identifica um problema.
Um possível código de bipe (código 1-3-1) consiste em um bipe, uma seqüência rápida de três bipes e,
em seguida, um bipe. Esse código informa se o computador encontrou algum problema de memória.
Caso um código de bipe seja emitido, anote-o e procure a descrição correspondente na seguinte tabela.
Código Causa
1-1-2 Falha no registro do microprocessador
1-1-3 Falha de gravação/leitura NVRAM
1-1-4 Falha na totalização da ROM no BIOS
1-2-1 Falha no temporizador de intervalo programável
1-2-2 Falha na inicialização do DMA
1-2-3 Falha na gravação/leitura do registro de página do DMA
1-3 Falha no teste da memória de vídeo
1-3-1 a 2-4-4 A memória não está sendo corretamente identificada ou usada
1-3-2 Problema de memória
3-1-1 Falha do registro escravo de DMA
Guia de referência rápida 131
Mensagens de erro
NOTA: Se a mensagem não estiver listada, consulte a documentação do sistema operacional ou do programa
que estava em execução no momento em que a mensagem foi exibida.
Caso ocorra algum erro durante a inicialização, é possível que o sistema apresente uma mensagem
identificando o problema. Consulte a seção “Mensagens de erro” do
Guia do usuário
para obter sugestões
de resolução de problemas.
3-1-2 Falha do registro mestre de DMA
3-1-3 Falha no registro da máscara de interrupção mestre
3-1-4 Falha no registro da máscara de interrupção escravo
3-2-2 Falha no carregamento do vetor de interrupção
3-2-4 Falha no teste do controlador do teclado
3-3-1 Perda de energia na NVRAM
3-3-2 Configuração NVRAM inválida
3-3-4 Falha no teste da memória de vídeo
3-4-1 Falha na inicialização da tela
3-4-2 Falha na reconstituição da tela
3-4-3 Falha ao procurar pela ROM do vídeo
4-2-1 Sem circuito do temporizador
4-2-2 Falha ao desligar
4-2-3 Falha no gate A20
4-2-4 Interrupção inesperada no modo protegido
4-3-1 Falha na memória acima do endereço 0FFFFh
4-3-3 Falha no contador 2 de chip de temporizador
4-3-4 O relógio parou
4-4-1 Falha no teste da porta paralela ou serial
4-4-2 Falha na descompressão do código para memória sombreada
4-4-3 Falha no teste do co-processador matemático
4-4-4 Falha no teste do cache
Código Causa
132 Guia de referência rápida
Luzes de diagnóstico
ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento detalhado nesta seção, siga as instruções
de segurança contidas no Product Information Guide (Guia de informações do produto).
Para ajudar a solucionar problemas, seu computador está equipado com quatro luzes no painel frontal,
identificadas como “1”, “2”, “3” e “4”. Essas luzes podem estar desligadas ou verdes. Quando o computador
é iniciado normalmente, as luzes piscam. Após o computador ser iniciado, todas as quatro luzes exibem uma
luz verde brilhante rapidamente e depois se desligam para indicar funcionamento normal. Se o computador
estiver com defeito, o padrão das luzes identificará o problema.
Padrão da luz Descrição do problema Solução sugerida
O computador está desligado em seu
estado normal ou é possível que tenha
ocorrido uma falha pré-BIOS.
NOTA: As luzes de diagnóstico se
desligam após um curto período de tempo
se o computador estiver funcionando
normalmente após o POST.
Ligue o computador a alguma tomada
elétrica em funcionamento e pressione
o botão Liga/Desliga.
Ocorreu uma possível falha no BIOS;
o computador está no modo de
recuperação.
Execute o Utilitário de recuperação
do BIOS, aguarde até a conclusão da
recuperação e reinicie o computador.
É possível que tenha ocorrido
uma falha no processador.
Reinstale o processador e reinicie
o computador.
Guia de referência rápida 133
Os módulos de memória foram
detectados, mas ocorreu uma falha
na memória.
1
Reinstale os módulos de memória para
garantir a comunicação bem sucedida
do computador com a memória.
2
Reinicie o computador.
3
Se o problema persistir, remova todos
os módulos de memória e instale um
módulo no conector 4.
4
Reinicie o computador.
Serão exibidas as seguintes
mensagens:
Alert! Operating
in Debug Mode. Please
Populate Memory in Pairs
for Normal Operation
(Preencha a memória em pares para
voltar ao funcionamento normal).
5
Pressione <F1> para iniciar o sistema
operacional.
6
Execute o utilitário Dell Diagnostics.
Consulte página 128 para obter
instruções.
7
Se o módulo de memória passar pelo
teste, desligue o computador, remova
o módulo e repita o processo com os
módulos restantes até que ocorra um
erro de memória durante a
inicialização ou teste de diagnóstico.
Se o primeiro módulo de memória
testado estiver com defeito, repita o
processo com os módulos restantes
para garantir que não estão com
defeito.
8
Quando identificar módulos com
defeito, entre em contato com a Dell
para obter uma peça de substituição.
Para obter mais informações sobre
como entrar em contato com a Dell,
consulte o
Guia do usuário
on-line.
NOTA: Se necessário, o computador
pode funcionar no modo de depuração
até que os novos módulos de memória
sejam instalados.
Padrão da luz Descrição do problema Solução sugerida
134 Guia de referência rápida
Possível falha na placa da memória
de expansão.
1
Verifique se existe algum conflito
removendo uma placa (exceto a placa
gráfica) e reiniciando o computador.
Para obter mais informações sobre
como remover placas, consulte o
Guia
do usuário
.
2
Se o problema continuar, reinstale a
placa removida, remova outra placa
e reinicie o computador.
3
Repita esse processo para cada placa.
Se o computador iniciar normal-
mente, solucione o problema da
última placa removida para verificar
se há conflitos de recursos (consulte
a seção “Resolução de incompatibili-
dades de software e hardware”
na página 126).
4
Se o problema persistir, entre em
contato com a Dell. Para obter mais
informações sobre como entrar em
contato com a Dell, consulte o
Guia
do usuário
on-line.
Possível falha na placa gráfica.
Se o computador tiver uma placa
gráfica, remova-a, reinstale-a e reinicie
o equipamento.
Se o problema ainda persistir, instale
a placa gráfica que esteja funcionando
e reinicie o computador.
Se o problema persistir ou se a placa
gráfica estiver integrada ao
computador, entre em contato com
a Dell. Para obter mais informações
sobre como entrar em contato com
a Dell, consulte o
Guia do usuário
on-line.
Ocorreu uma possível falha na unidade
de disquete ou de disco rígido.
Reconecte todos os cabos de energia
e de dados e reinicie o computador.
Ocorreu uma possível falha no USB. Reinstale todos os dispositivos USB,
verifique as conexões de cabo e reinicie
o computador.
Padrão da luz Descrição do problema Solução sugerida
Guia de referência rápida 135
Nenhum módulo de memória
foi detectado.
1
Reinstale os módulos de memória para
garantir a comunicação bem sucedida
do computador com a memória.
2
Reinicie o computador.
3
Se o problema persistir, remova todos
os módulos de memória e instale um
módulo no conector 4.
4
Reinicie o computador.
Serão exibidas as seguintes
mensagens:
Alert! Operating
in Debug Mode. Please
Populate Memory in Pairs
for Normal Operation
(Preencha a memória em pares para
voltar ao funcionamento normal).
5
Pressione <F1> para iniciar o sistema
operacional.
6
Execute o utilitário Dell Diagnostics.
Consulte página 128 para obter
instruções.
7
Se o módulo de memória passar pelo
teste, desligue o computador, remova
o módulo e repita o processo com os
módulos restantes até que ocorra um
erro de memória durante a iniciali-
zação ou teste de diagnóstico.
Se o primeiro módulo de memória
testado estiver com defeito, repita o
processo com os módulos restantes
para garantir que não estão com
defeito.
8
Quando um módulo de memória
defeituoso está identificado, entre
em contato com a Dell para fazer
a substituição. Para maiores
informações sobre como contatar
a Dell, consulte o
Guia do usuário.
NOTA: Se necessário, o computador
pode funcionar no modo de depuração
até que os novos módulos de memória
sejam instalados.
Padrão da luz Descrição do problema Solução sugerida
136 Guia de referência rápida
Ocorreu uma falha na placa
do sistema.
Entre em contato com a Dell para obter
assistência técnica. Para obter mais
informações sobre como entrar em
contato com a Dell, consulte o Guia
do usuário on-line.
Os módulos de memória foram
detectados, mas há um erro de
compatibilidade ou de configuração
de memória.
Verifique se não há exigências
especiais de posicionamento do
conector da memória ou do respectivo
módulo.
Verifique se os módulos de memória
que está instalando são compatíveis
com o computador.
Reinstale todos os módulos de
memória e reinicie o computador.
Se o problema persistir, entre em
contato com a Dell. Para obter mais
informações sobre como entrar em
contato com a Dell, consulte o
Guia
do usuário
on-line.
Ocorreu uma falha em um recurso
da placa do sistema ou uma falha
de hardware.
Execute os procedimentos descritos
em “Resolução de incompatibilidades
de software e hardware”
na página 126.
Caso o problema persista, entre em
contato com a Dell. Para obter mais
informações sobre como entrar em
contato com a Dell, consulte o
Guia
do usuário
on-line.
Padrão da luz Descrição do problema Solução sugerida
Guia de referência rápida 137
Possível falha na placa da memória
de expansão.
1
Verifique se existe algum conflito
removendo uma placa (exceto a placa
gráfica) e reiniciando o computador.
2
Se o problema continuar, reinstale
a placa removida, remova outra placa
e reinicie o computador.
3
Repita esse processo para cada placa.
Se o computador iniciar normal-
mente, solucione o problema da
última placa removida para verificar
se há conflitos de recursos (consulte
a seção “Resolução de incompatibili-
dades de software e hardware”
na página 126).
4
Caso o problema persista, entre em
contato com a Dell. Para obter mais
informações sobre como entrar em
contato com a Dell, consulte o
Guia
do usuário
on-line.
Ocorreu alguma outra falha.
O sistema também exibe este padrão
ao entrar nas configurações de sistema
e pode não indicar um problema.
Certifique-se de que os cabos entre
a placa de sistema e as unidades de
disco rígido, de CD e de DVD estão
conectados corretamente.
Se o problema persistir, entre em
contato com a Dell. Para obter mais
informações sobre como entrar em
contato com a Dell, consulte o
Guia
do usuário
on-line.
O computador está funcionando
normalmente após o POST.
NOTA: As luzes de diagnóstico se
desligam após um curto período de tempo
se o computador estiver funcionando
normalmente após o POST.
Nenhuma.
Padrão da luz Descrição do problema Solução sugerida
138 Guia de referência rápida
Perguntas mais freqüentes
Como... Solução Onde encontrar informações
adicionais
Configurar o computador para
utilizar dois monitores?
Se o computador possuir a placa
gráfica necessária para dar suporte
à configuração de dois monitores,
procure na embalagem o cabo em Y.
O cabo Y possui um conector em
uma extremidade (conecte essa parte
no painel posterior) e ramificações
em dois conectores (encaixe esses
conectores nos cabos do monitor).
Para a torre do computador, consulte
página 104 e para o computador
desktop, consulte página 109.
Consulte“Configuração do
computador (orientação torre)”
na página 103 ou “Configuração do
computador (orientação desktop)”
na página 108 para obter mais
informações sobre como conectar
dois monitores ao computador.
Conectar meu monitor quando
o conector do cabo do aparelho
não parece encaixar no conector
do painel posterior do meu
computador?
Se sua placa gráfica possui um
conector DVI, mas o monitor possui
um conector VGA, é necessário
utilizar um adaptador. Um adaptador
deve estar incluído na embalagem
do equipamento.
Consulte “Configuração do
computador (orientação torre)”
na página 103 ou “Configuração do
computador (orientação desktop)”
na página 108 para obter mais
informações sobre como conectar
dois monitores ao computador. Para
obter mais informações, entre em
contato com a Dell. Para obter mais
informações sobre como entrar em
contato com a Dell, consulte o Guia
do usuário.
Conectar os alto-falantes? Se houver uma placa de som
instalada, conecte os alto-falantes aos
conectores da placa. Para a torre do
computador, consulte página 107
e para o computador desktop,
consulte página 112.
Consulte a documentação fornecida
com os alto-falantes para obter mais
informações.
Guia de referência rápida 139
Localizar os conectores corretos
para os dispositivos USB
ou IEEE 1394?
Seu computador torre possui oito
conectores USB (dois na parte
frontal, um interno e cinco na
posterior).
Seu computador desktop possui oito
conectores USB (dois na parte frontal
e um interno e cinco na parte
posterior) e um conector frontal
IEEE 1394 opcional. Esse conector
só está disponível na compra de uma
placa IEEE 1394. Para adquirir uma
placa, entre em contato com a Dell.
Para obter informações sobre a placa
IEEE 1394, consulte o Guia do
usuário.
Consulte a seção “Sobre o
computador” na página 113 para ver
ilustrações da parte frontal e traseira
do computador.
Para obter ajuda para localizar o seu
Guia do usuário, consulte a seção
“Como obter informações”
na página 99.
Localizar informações sobre
especificações de hardware
e outros requisitos técnicos
para o meu computador?
O Guia do usuário possui uma tabela
de especificações que contém
informações mais detalhadas sobre
o computador e o hardware. Para
localizar o Guia do usuário, consulte
a seção “Como obter informações”
na página 99.
Visite o site de suporte da Dell, em
support.dell.com, e utilize uma das
seguintes ferramentas de suporte:
leia artigos sobre a tecnologia mais
recente ou entre em contato com
outros usuários de produtos Dell
na sala de chat do fórum da Dell.
Encontrar a documentação
do computador?
A seguinte documentação está
disponível para o seu computador:
Guia do usuário
Guia de informações do produto
Etiqueta de informações do sistema
Para localizar esses documentos,
consulte a seção “Como obter
informações” na página 99.
Caso perca a documentação, será
possível obtê-la no site de suporte
da Dell: support.dell.com.
Como... Solução Onde encontrar informações
adicionais
140 Guia de referência rápida
Índice 141
Índice
C
CD Drivers and Utilities, 99
Centro de ajuda e
suporte, 101
chave seletora de
voltagem, 115, 118
códigos de bipe, 130
computador
códigos de bipe, 130
restaurar para um estado
anterior, 126
Conectores
adaptador de rede, 119
de entrada, 120
de saída, 120
energia, 115, 118
fone de ouvido, 114, 117
IEEE, 113, 116
mouse, 119
paralela, 119
serial, 120
som, 120
teclado, 120
USB, 114, 117, 120
conectores de som
de entrada, 120
de saída, 120
conflitos
incompatibilidades
de software e
hardware, 126
IRQ, 126
D
Dell
site de suporte, 101
Dell Diagnostics, 128
diagnóstico
CD Drivers and Utilities, 99
códigos de bipe, 130
Dell, 128
luzes, 114, 117, 132
documentação
dispositivo, 99
Guia de informações
do produto, 100
Guia do usuário, 100
on-line, 101
Referência rápida, 99
ResourceCD, 99
drivers
ResourceCD, 99
E
energia
botão, 114, 117
Conector, 115, 118
luz, 114, 117
Etiquetas
Etiqueta de serviço, 100
Microsoft Windows, 100
F
fone de ouvido
Conector, 114, 117
G
garantia, 100
Guia do usuário, 100
H
hardware
códigos de bipe, 130
conflitos, 126
Dell Diagnostics, 128
I
IEEE
Conectores, 113, 116
instalação das peças
desligamento do
computador, 124
instruções de segurança, 100
142 Índice
142 Índice
L
luzes
atividade da rede, 120
atividade da unidade de disco
rígido, 113-114, 116-117
Atividade da unidade de
disquete, 113, 116
diagnóstico, 114, 117, 132
energia, 114, 117
integridade da conexão, 119
parte traseira do
computador, 132
rede, 119-120
M
mensagens de erro
códigos de bipe, 130
luzes de diagnóstico, 132
mouse
Conector, 119
P
placa do sistema, 122
placas
slots, 115, 118
problemas
códigos de bipe, 130
Dell Diagnostics, 128
luzes de diagnóstico, 132
restaurar para um estado
anterior, 126
R
rede
Conector, 119
reinstalação
CD Drivers and Utilities, 99
ResourceCD, 99
resolução de problemas, 126
Centro de ajuda e suporte, 101
conflitos, 126
Dell Diagnostics, 128
luzes de diagnóstico, 132
restaurar para um estado
anterior, 126
ResourceCD
Dell Diagnostics, 128
Restauração do sistema, 126
S
Sistema operacional
CD, 102
Guia de instalação, 102
Site Dell Premier
Support, 100-101
software
conflitos, 126
Solucionador de problemas
de hardware, 126
T
teclado
Conector, 120
U
unidade de CD
botão ejetar, 113, 116
Unidade de disco rígido
luz de atividade, 113-114,
116-117
unidade de disquete
botão ejetar, 113, 116
luz de atividade, 113, 116
unidade de DVD
botão ejetar, 113, 116
USB
Conectores, 114, 117, 120
W
Windows XP
Centro de ajuda e suporte, 101
Restauração do sistema, 126
Solucionador de problemas
de hardware, 126
www.dell.com | support.dell.com
Estación de trabajo
Dell Precision™ 390
Guía de referencia rápida
Modelo DCTA
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar
el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
Abreviaturas y siglas
Para ver una lista completa de las abreviaturas y las siglas, consulte el glosario de la
Guía del usuario
.
Si ha adquirido un ordenador Dell™ de la serie n, las referencias que se hagan en este documento a los sistemas
operativos Microsoft
®
Windows
®
no serán aplicables.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Red Hat es una marca comercial
registrada de Red Hat Corporation.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen
o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo DCTA
Mayo de 2006 P/N GH458 Rev. A00
Contenido 145
Contenido
Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Instalación del ordenador (orientación de torre)
. . . . . . . . . . . . . . . 151
Instalación del ordenador (orientación de escritorio)
. . . . . . . . . . . . 156
Acerca del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Vista frontal (orientación de torre)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Vista posterior (orientación de torre)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Vista frontal (orientación de escritorio)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Vista posterior (orientación de escritorio)
. . . . . . . . . . . . . . . . 167
Conectores del panel posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Vista interior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Componentes de la placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Localización de la Guía del usuario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Extracción de la cubierta del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Mantenimiento del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Sugerencias para la solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . 175
Solución de incompatibilidades de software y hardware
. . . . . . . . 175
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft Windows XP
. . . . 175
Uso de la última configuración buena conocida
. . . . . . . . . . . . . 177
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Antes de comenzar con las pruebas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Códigos de sonido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Mensajes de error
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Indicadores luminosos de diagnóstico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Preguntas frecuentes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
146 Contenido
Guía de referencia rápida 147
Localización de información
NOTA: algunas de las funciones pueden no estar disponibles en su ordenador o en determinados países.
NOTA: el ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
Un programa de diagnóstico para el ordenador
Controladores para el ordenador
Documentación del ordenador
Documentación del dispositivo
Desktop System Software (DSS)
CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades),
también denominado ResourceCD) (CD de recursos)
La documentación y los controladores ya están instalados
en el ordenador. Puede utilizar el CD para reinstalar los
controladores, ejecutar Dell Diagnostics (consulte “Dell
Diagnostics” en la página 177) o acceder a la
documentación.
Este CD puede incluir
archivos Léame con
actualizaciones de
última hora sobre
cambios técnicos del
ordenador o material
de consulta técnica
avanzado para usuarios
con experiencia o
técnicos.
NOTA: encontrará los controladores y las últimas
actualizaciones de la documentación en support.dell.com.
NOTA: el CD Drivers and Utilities es opcional y puede
no incluirse con su ordenador.
Cómo configurar el ordenador
Cómo cuidar el ordenador
Información básica sobre solución
de problemas
Cómo ejecutar Dell Diagnostics
Códigos de error e indicadores luminosos
de diagnóstico
Cómo quitar e instalar piezas
Cómo abrir la cubierta del ordenador
Guía de referencia rápida
NOTA: la Guía de referencia rápida es opcional y puede
no incluirse con su ordenador.
NOTA: este documento está disponible en formato PDF
en support.dell.com.
148 Guía de referencia rápida
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo para EE. UU.)
Instrucciones de seguridad
Información sobre normativas
Información sobre ergonomía
Contrato de licencia para el usuario final
Guía de información del producto de Dell™
Cómo quitar y sustituir piezas
Especificaciones
Cómo configurar los valores del sistema
Cómo solucionar problemas
Guía del usuario
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Ayuda
y soporte técnico
.
2
Haga clic en
Guías del usuario y del sistema
y seleccione
Guías del usuario
.
La Guía del usuario también está disponible en el CD
opcional
Drivers and Utilities.
Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows
Estas etiquetas se encuentran en el ordenador.
Utilice la etiqueta
de servicio para
identificar su
ordenador cuando
vaya a
support.dell.com
o al
ponerse en contacto
con el servicio de asistencia técnica.
Utilice el código de servicio rápido cuando se ponga
en contacto con el servicio de asistencia técnica para
conseguir una gestión más eficiente de su llamada.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
Guía de referencia rápida 149
Soluciones: consejos y sugerencias para la solución
de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea
y preguntas frecuentes
Comunidad: conversaciones en línea con otros
clientes de Dell
Actualizaciones: información de actualización de
componentes, como por ejemplo la memoria, la
unidad de disco duro y el sistema operativo
Atención al cliente: información de contacto, llamada
al servicio de asistencia técnica y estado de los
pedidos, información sobre garantías y reparaciones
Servicio y asistencia: estado de las llamadas al servicio
de asistencia técnica e historial de asistencia, contrato
de servicio y conversaciones en línea con el personal
de asistencia técnica
Consulta: documentación del ordenador, información
de la configuración del ordenador, especificaciones de
productos y documentos técnicos
Descargas: controladores certificados, parches y
actualizaciones de software
Desktop System Software (DSS) : si reinstala el sistema
operativo, también debe reinstalar la utilidad DSS.
DSS proporciona actualizaciones críticas para el sistema
operativo y soporte para las unidades de disquete USB
de 3,5 pulgadas de Dell™, procesadores Intel
®
Pentium
®
M, unidades ópticas y dispositivos USB.
DSS es necesario para que el ordenador Dell funcione
correctamente. El software detecta automáticamente
el ordenador y el sistema operativo e instala las
actualizaciones adecuadas según la configuración.
Página web de asistencia de Dell: support.dell.com
NOTA: seleccione su región para ver la página de
asistencia correspondiente.
NOTA: los clientes de corporaciones, de administraciones
públicas y del sector educativo también pueden utilizar
la página web de asistencia preferente de Dell
(premier.support.dell.com). Esta página web puede
no estar disponible en todas las regiones.
Cómo utilizar Windows XP
Documentación del ordenador
Documentación de dispositivos
(por ejemplo, un módem)
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Ayuda
y soporte técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema
y luego haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
150 Guía de referencia rápida
Cómo reinstalar el sistema operativo
CD Operating System (Sistema operativo)
El sistema operativo ya está instalado en el ordenador.
Para reinstalar el sistema operativo, utilice el CD
Operating System. Para obtener instrucciones, consulte
la Guía del usuario.
Una vez que haya
reinstalado el sistema
operativo, utilice el CD
Drivers and Utilities
para reinstalar los
controladores de los
dispositivos incluidos
con el ordenador.
La etiqueta product key
(clave del producto)
del sistema operativo
se encuentra en el
ordenador.
NOTA: el color del CD varía según el sistema operativo
solicitado.
NOTA: el CD Operating System es opcional y puede
no incluirse con su ordenador.
Cómo usar Linux
Foros de conversación por correo electrónico
de usuarios de productos Dell Precision™
y del sistema operativo Linux
Información adicional relativa a Linux
y a mi ordenador Dell Precision
Páginas web de Linux con soporte de Dell
http://linux.dell.com
http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
Guía de referencia rápida 151
Instalación del ordenador (orientación de torre)
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Para configurar correctamente el ordenador es necesario llevar a cabo todos los pasos.
1
Conecte el teclado y el ratón.
2
Conecte el módem o el cable de red.
AVISO: no conecte un cable de módem al adaptador
de red. El voltaje de las comunicaciones telefónicas
puede dañar el adaptador de red.
NOTA: si su ordenador tiene instalada una tarjeta
de red, conecte el cable de red a la tarjeta.
152 Guía de referencia rápida
3
Conecte el monitor.
Según la tarjeta gráfica, puede
conectar el monitor de varias
formas.
NOTA: para conectar el
monitor al ordenador, es
posible que deba utilizar
el adaptador o el cable
suministrados.
Guía de referencia rápida 153
Los colores del cable de monitor dual siguen el siguiente código: conector azul para el monitor principal y
conector negro para el monitor secundario. Para activar el sistema de monitor dual, ambos monitores deben
estar conectados al ordenador cuando éste se inicia.
Para tarjetas con posibilidad de monitor único o dual con un solo conector
Un adaptador VGA
Utilice el adaptador VGA si dispone de una tarjeta
gráfica compatible con un único monitor y desea
conectar el ordenador a un monitor VGA.
Adaptador de cable VGA dual en Y
Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta
gráfica tiene un solo conector y desea conectar
el ordenador a uno o dos monitores VGA.
Adaptador de cable DVI dual en Y
Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta
gráfica tiene un solo conector y desea conectar el
ordenador a uno o dos monitores DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
154 Guía de referencia rápida
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con un conector DVI y un conector VGA
Un conector DVI y un conector VGA
Utilice los conectores apropiados cuando desee
conectar el ordenador a uno o dos monitores.
Dos conectores VGA con un adaptador VGA
Utilice el adaptador VGA cuando desee conectar
el ordenador a dos monitores VGA.
VGA
DVI
VGA
VGA
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con dos conectores DVI
Dos conectores DVI
Utilice los conectores DVI para
conectar el ordenador a uno
o dos monitores DVI.
Dos conectores DVI
con un adaptador VGA
Utilice el adaptador VGA para conectar
un monitor VGA a uno de los
conectores DVI del ordenador.
Dos conectores DVI con
dos adaptadores VGA
Utilice dos adaptadores VGA para
conectar dos monitores VGA a los
conectores DVI del ordenador.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Guía de referencia rápida 155
4
Conecte los
altavoces.
NOTA: si el ordenador
tiene una tarjeta de
sonido instalada,
conecte los altavoces
a la tarjeta.
5
Conecte los cables
de alimentación
y encienda el
ordenador y el monitor.
156 Guía de referencia rápida
Antes de instalar dispositivos o software no proporcionados con el ordenador, lea la documentación incluida
con el software o el dispositivo, o póngase en contacto con el proveedor para verificar que el software
o el dispositivo es compatible con su ordenador y sistema operativo.
Enhorabuena. La configuración del ordenador de torre ha concluido.
Instalación del ordenador (orientación de escritorio)
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Para configurar correctamente el ordenador es necesario llevar a cabo todos los pasos.
6
Instale el software o dispositivos adicionales.
1
Conecte el teclado y el ratón.
AVISO: no conecte un cable
de módem al adaptador de
red. El voltaje de las comuni-
caciones telefónicas puede
dañar el adaptador de red.
Guía de referencia rápida 157
2
Conecte el módem
o el cable de red.
NOTA: si su ordenador
tiene instalada una tarjeta
de red, conecte el cable de
red a la tarjeta.
3
Conecte el monitor.
Según la tarjeta gráfica, puede conectar
el monitor de varias formas.
NOTA: para conectar el monitor al
ordenador, es posible que deba utilizar
el adaptador o el cable suministrados.
158 Guía de referencia rápida
Los colores del cable de monitor dual siguen el siguiente código: conector azul para el monitor principal
y conector negro para el monitor secundario. Para activar el sistema de monitor dual, ambos monitores
deben estar conectados al ordenador cuando éste se inicia.
Para tarjetas con posibilidad de monitor único o dual con un solo conector
Adaptador VGA
Utilice el adaptador VGA si dispone de una tarjeta
gráfica compatible con un solo monitor y desea
conectar el ordenador a un monitor VGA.
Adaptador de cable VGA dual en Y
Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta
gráfica tiene un solo conector y desea conectar el
ordenador a uno o dos monitores VGA.
Adaptador de cable DVI dual en Y
Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta
gráfica tiene un solo conector y desea conectar el
ordenador a uno o dos monitores DVI.
VGA
VGA
VGA
DVI
DVI
Guía de referencia rápida 159
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con un conector DVI y un conector VGA
Un conector DVI y un conector VGA
Utilice los conectores apropiados cuando desee
conectar el ordenador a uno o dos monitores.
Dos conectores VGA con un adaptador VGA
Utilice el adaptador VGA cuando desee conectar
el ordenador a dos monitores VGA.
VGA
DVI
VGA
VGA
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con dos conectores DVI
Dos conectores DVI
Utilice los conectores DVI para
conectar el ordenador a uno
o dos monitores DVI.
Dos conectores DVI
con un adaptador VGA
Utilice el adaptador VGA para
conectar un monitor VGA a uno
de los conectores DVI del ordenador.
Dos conectores DVI con
dos adaptadores VGA
Utilice dos adaptadores VGA para
conectar dos monitores VGA a los
conectores DVI del ordenador.
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
160 Guía de referencia rápida
NOTA: si el ordenador tiene una tarjeta de sonido instalada, conecte los altavoces a la tarjeta.
Antes de instalar dispositivos o software no proporcionados con el ordenador, lea la documentación incluida
con el software o el dispositivo, o póngase en contacto con el proveedor para verificar que el software o el
dispositivo es compatible con su ordenador y sistema operativo.
Enhorabuena. La configuración del ordenador de escritorio ha concluido.
4
Conecte los altavoces.
5
Conecte los cables de
alimentación y encienda
el ordenador y el monitor.
El ordenador de escritorio dispone
de un conector IEEE 1394 frontal
opcional. Este conector sólo está
disponible si ha adquirido una tarjeta
IEEE 1394. Para adquirir una tarjeta,
póngase en contacto con Dell. Para
obtener instrucciones sobre cómo
ponerse en contacto con Dell y obtener
más información sobre la tarjeta
IEEE 1394, consulte la
Guía
del usuario
.
6
Instale el software o dispositivos adicionales.
Guía de referencia rápida 161
Acerca del ordenador
Vista frontal (orientación de torre)
1
9
10
11
12
13
14
4
5
6
7
8
3
2
1 Indicador luminoso de
actividad de la unidad
de CD o DVD
El indicador luminoso de actividad de la unidad de CD/DVD se enciende cuando
el ordenador lee o graba datos en la unidad de CD/DVD. Antes de extraer el CD
o DVD de su unidad, espere a que se apague el indicador.
2 Botón de expulsión de la
unidad de CD o DVD
Presione este botón para expulsar un disco de la unidad de CD o DVD.
3 Indicador luminoso de
actividad de la unidad
de disquete
El indicador luminoso de actividad de la unidad de disquete se enciende cuando
el ordenador lee o graba datos en la unidad de disquete opcional. Antes de extraer
el disquete de su unidad, espere a que se apague el indicador.
4 Botón de expulsión de
la unidad de disquete
Presione este botón para expulsar un disquete de la unidad de disquete opcional.
5 Indicador luminoso de
actividad del disco duro
El indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro se enciende cuando
el ordenador lee o graba datos en la unidad de disco duro. Este indicador luminoso
también puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo el repro-
ductor de CD, está en funcionamiento.
162 Guía de referencia rápida
6 Conector IEEE 1394
(opcional)
Utilice el conector IEEE 1394 opcional para dispositivos de datos de alta velocidad
como cámaras de vídeo digital y dispositivos de almacenamiento externo.
7 Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador para dispositivos que
conecte ocasionalmente, como memorias USB flash o cámaras, o para dispositivos
USB de inicio. Consulte “
Programa de configuración del sistema
” en la Guía del
usuario
para obtener más información sobre cómo iniciar desde un dispositivo
USB.
Se recomienda utilizar los conectores USB posteriores para los dispositivos que
están conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
8 Muesca de rotación
de la placa de
identificación de Dell
Para girar la placa de identificación, coloque los dedos en la parte exterior de la
placa de identificación, presione y gire la placa. También puede girar la placa
de identificación con la ranura de la parte inferior de la placa de identificación.
9 Botón de encendido Presione este botón para encender el ordenador.
NOTA: el botón de encendido también puede utilizarse para activar el sistema
o para ponerlo en el modo de ahorro de energía. Para obtener más información,
consulte “Administración de energía” en la Guía del usuario.
AVISO: para evitar la pérdida de datos, no utilice el botón de encendido para
apagar el ordenador. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo.
10 Indicador luminoso
de alimentación
El indicador luminoso de alimentación se enciende y se apaga y emite una luz
parpadeante o fija para indicar estados diferentes:
• Luz apagada: el ordenador está apagado.
• Luz verde fija: el ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento
normal.
• Luz verde parpadeante: el ordenador se encuentra en el modo de ahorro de
energía.
• Luz ámbar fija o parpadeante: consulte la sección “Problemas con la
alimentación” en la
Guía del usuario
.
Para salir del modo de ahorro de energía, presione el botón de encendido o utilice
el teclado o el ratón, si se ha configurado como dispositivo de activación en el
Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información sobre
los modos de reposo y sobre cómo salir del modo de ahorro de energía, consulte
Administración de energía” en la Guía del usuario.
Consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 181 para obtener
una descripción de los códigos de indicadores luminosos que puede ayudarle
a solucionar problemas con el ordenador.
11 Conector para
micrófono
Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono de PC para
la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía.
Guía de referencia rápida 163
Vista posterior (orientación de torre)
12 Conector para
auriculares
Utilice este conector para conectar auriculares y la mayoría de los altavoces.
13 Indicadores luminosos
de diagnóstico (4)
Utilice estos indicadores luminosos como ayuda para solucionar problemas del
ordenador basándose en el código de diagnóstico. Para obtener más información,
consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 181.
14 Indicador luminoso de
enlace de red
El indicador luminoso de red se enciende cuando el ordenador envía o recibe datos
a través de una conexión de red. El indicador luminoso también puede encenderse
cuando un dispositivo de red establece una conexión de red.
1
2
3
4
164 Guía de referencia rápida
Vista frontal (orientación de escritorio)
1 Conector de
alimentación
Inserte el cable de alimentación en este conector.
2 Selector de voltaje Para obtener más información, consulte las instrucciones de seguridad incluidas
en la Guía de información del producto.
3 Conectores del panel
posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en el conector apropiado.
4 Ranuras para tarjeta Permiten acceder a los conectores de las tarjetas PCI o PCI Express instaladas.
1 2 7
910111213
3
4
5 6 8
Guía de referencia rápida 165
1 Indicador luminoso de
actividad de la unidad
de disquete
El indicador luminoso de actividad de la unidad de disquete se enciende cuando
el ordenador lee o graba datos en la unidad de disquete opcional. Antes de extraer
el disquete de su unidad, espere a que se apague el indicador.
2 Indicador luminoso de
actividad de la unidad
de CD o DVD
El indicador luminoso de actividad de la unidad de CD/DVD se enciende cuando
el ordenador lee o graba datos en la unidad de CD/DVD. Antes de extraer el CD
o DVD de su unidad, espere a que se apague el indicador.
3 Botón de expulsión de
la unidad de disquete
Presione este botón para expulsar un disquete de la unidad de disquete opcional.
4 Botón de expulsión de
la unidad de CD o DVD
Presione este botón para expulsar un disco de la unidad de CD o DVD.
5 Indicador luminoso de
actividad del disco duro
El indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro se enciende cuando
el ordenador lee o graba datos en la unidad de disco duro. Este indicador luminoso
también puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo el
reproductor de CD, está en funcionamiento.
6 Conector IEEE 1394
(opcional)
Utilice el conector IEEE 1394 opcional para dispositivos de datos de alta velocidad
como cámaras de vídeo digital y dispositivos de almacenamiento externo.
166 Guía de referencia rápida
7 Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador para dispositivos que
conecte ocasionalmente, como memorias USB flash o cámaras, o para dispositivos
USB de inicio. Consulte
“Programa de configuración del sistema”
en la Guía del
usuario
para obtener más información sobre cómo iniciar desde un dispositivo
USB.
Se recomienda utilizar los conectores USB posteriores para los dispositivos que
están conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
8 Botón de encendido Presione este botón para encender el ordenador.
NOTA: el botón de encendido también puede utilizarse para activar el sistema o para
ponerlo en el modo de ahorro de energía. Para obtener más información, consulte
“Administración de energía” en la Guía del usuario.
AVISO: para evitar la pérdida de datos, no utilice el botón de encendido para
apagar el ordenador. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo.
9 Indicador luminoso
de alimentación
El indicador luminoso de alimentación se enciende y se apaga y emite una luz
parpadeante o fija para indicar estados diferentes:
• Luz apagada: el ordenador está apagado.
• Luz verde fija: el ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento
normal.
• Luz verde parpadeante: el ordenador se encuentra en el modo de ahorro de
energía.
• Luz ámbar fija o parpadeante: consulte la sección “Administración de energía”
en la Guía del usuario.
Para salir del modo de ahorro de energía, presione el botón de encendido o utilice
el teclado o el ratón, si se ha configurado como dispositivo de activación en el
Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información sobre
los modos de reposo y sobre cómo salir del modo de ahorro de energía, consulte
Administración de energía” en la Guía del usuario. Consulte “Indicadores
luminosos de diagnóstico” en la página 181 para obtener una descripción de los
códigos de indicadores luminosos que puede ayudarle a solucionar problemas
con el ordenador.
10 Indicadores luminosos
de diagnóstico (4)
Utilice estos indicadores luminosos como ayuda para solucionar problemas del
ordenador basándose en el código de diagnóstico. Para obtener más información,
consulte “Indicadores luminosos de diagnóstico” en la página 181.
11 Conector para
micrófono
Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono de PC para la
entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía.
12 Conector para
auriculares
Utilice este conector para conectar auriculares y la mayoría de los altavoces.
13 Indicador luminoso
de enlace de red
El indicador luminoso de red se enciende cuando el ordenador envía o recibe datos
a través de una conexión de red. El indicador luminoso también puede encenderse
cuando un dispositivo de red establece una conexión de red.
Guía de referencia rápida 167
Vista posterior (orientación de escritorio)
32
4
1
1 Ranuras para tarjeta Permiten acceder a los conectores de las tarjetas PCI o PCI Express instaladas.
2 Conector de
alimentación
Inserte el cable de alimentación en este conector.
3 Selector de voltaje Para obtener más información, consulte las instrucciones de seguridad incluidas
en la Guía de información del producto.
4 Conectores
del panel posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en el conector apropiado.
168 Guía de referencia rápida
Conectores del panel posterior
1
2 345
891011
6
7
1 Conector para ratón Enchufe un ratón estándar en el conector verde para ratón. Antes de conectar
un ratón al ordenador, apague el ordenador y todos los dispositivos conectados.
Si tiene un ratón USB, enchúfelo en un conector USB.
Si el ordenador ejecuta el sistema operativo Microsoft
®
Windows XP, los controla-
dores de ratón necesarios ya estarán instalados en la unidad de disco duro.
2 Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como por ejemplo una impresora, al conector
paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela en un conector USB.
NOTA: el conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el ordenador
detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la
misma dirección. Para obtener más información, consulte “Opciones del programa
de configuración del sistema” en la Guía del usuario.
3 Indicador luminoso de
integridad del enlace
Luz verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador.
Luz naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el
ordenador.
Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a 1 000 Mbps (o 1 Gbps)
yelordenador.
Luz apagada: el ordenador no detecta ninguna conexión física a la red.
Guía de referencia rápida 169
4 Conector del adaptador
de red
Para conectar el ordenador a una red o un dispositivo de banda ancha, enchufe un
extremo del cable de red en un conector de red, en un dispositivo de red o en un
dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector
del adaptador de red del ordenador. Cuando el cable de red se haya enchufado
correctamente, oirá un clic.
NOTA: no enchufe un cable telefónico en el conector de red.
En ordenadores con una tarjeta de conector de red adicional, use los conectores de
la tarjeta y de la parte posterior del ordenador al configurar varias conexiones de
red (como una intranet y extranet independiente).
Se recomienda utilizar cables y conectores de la categoría 5 para la red. Si debe
utilizar la categoría 3 para cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
5 Indicador luminoso
de actividad de la red
Emite una luz amarilla parpadeante cuando el ordenador transmite o recibe datos
a través de la red. Si hay un gran volumen de tráfico en la red, la luz del indicador
luminoso puede parecer fija en lugar de parpadeante.
6 Conector de línea
de entrada
Utilice el conector azul de línea de entrada para conectar un dispositivo de
grabación/reproducción, como un reproductor de casetes, de CD o de vídeo.
En ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
7 Conector de línea
de salida
Utilice el conector verde de línea de salida para conectar auriculares y la mayoría
de los altavoces a amplificadores integrados.
En ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
8 Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que están conectados
habitualmente, como impresoras y teclados.
Se recomienda utilizar los conectores USB frontales para dispositivos que conecte
ocasionalmente, como memorias USB flash o cámaras, o para dispositivos USB de
inicio.
9 Conectores USB 2.0 (3) Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que están conectados
habitualmente, como impresoras y teclados.
Se recomienda utilizar los conectores USB frontales para dispositivos que conecte
ocasionalmente, como memorias USB flash o cámaras, o para dispositivos USB
de inicio.
10 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como por ejemplo un dispositivo de bolsillo, al
puerto serie. Las designaciones predeterminadas son COM1 para el conector
serie 1 y COM2 para el conector serie 2 opcional.
Para obtener más información, consulte “Opciones del programa de configuración
del sistema” en la Guía del usuario
.
11 Conector para teclado Si tiene un teclado estándar, enchúfelo en el conector púrpura para teclado.
Si tiene un teclado USB, enchúfelo en un conector USB.
170 Guía de referencia rápida
Vista interior
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
1 Fuente de alimentación 7 Ventilador del procesador
2 Placa base 8 Compartimiento inferior
para unidades de 3,5 pulgadas
3 Compartimiento para unidades
de disco duro secundario
9 Compartimiento superior
para unidades de 3,5 pulgadas
4 Cubierta para flujo de aire
del procesador
10 Compartimiento inferior
para unidades de 5,25 pulgadas
5 Compartimiento para unidades
de disco duro principal
11 Compartimiento superior
para unidades de 5,25 pulgadas
6 Ventilador de la tarjeta 12 Canastilla para unidades
1
3
7
8
11
12
2
4
6
9
10
5
Guía de referencia rápida 171
Colores de los cables
Componentes de la placa base
Dispositivo Color
Unidad de disco duro Cable azul
Unidad de disquete Lengüeta de tiro negra
Unidad de CD/DVD Lengüeta de tiro naranja
8
6
1
9
2
24
34 5
7
18
10
11
1516
12
13
14
17
21
20
19
23
22
172 Guía de referencia rápida
Localización de la Guía del usuario
La
Guía del usuario
contiene información adicional relacionada con el ordenador, como:
Especificaciones técnicas
Información para cambiar la orientación del ordenador de escritorio a torre
Vista frontal y posterior del ordenador, incluidos todos los conectores disponibles
Vista interior del ordenador, incluido un gráfico detallado de la placa base y los conectores
Instrucciones para limpiar el ordenador
Información relacionada con las características del software, como el control de la tecnología
LegacySelect, el uso de una contraseña y las opciones de configuración del sistema
Sugerencias e información para utilizar el sistema operativo Microsoft Windows XP
Instrucciones para extraer e instalar componentes, incluidos la memoria, las tarjetas, los controladores,
el microprocesador y la batería
Información para solucionar varios problemas del ordenador
Instrucciones para utilizar Dell Diagnostics y reinstalar controladores
Información sobre cómo ponerse en contacto con Dell
Puede acceder a la
Guía del usuario
desde la unidad de disco duro o la página web de asistencia de Dell
(
support.dell.com
).
1 Conector de alimentación (12VPOWER) 13 Ranura para tarjeta PCI Express x16
de hasta 150 W
2 Conectores para módulos de memoria 14 Ranura para tarjeta PCI Express x8
(cableada como x4)
3 Zócalo de la batería (BATTERY) 15 Ranuras para tarjeta PCI (1-3)
4 Conector del ventilador de la memoria
(FAN_MEM)
16 Conector de LED externo (AUX LED)
5 Conector del panel frontal 17 Unidad de disquete (FLOPPY)
6 Conector de alimentación principal (POWER) 18 Conector serie (SERIAL2)
7 Conector de la unidad IDE (IDE) 19 Ventilador de la canastilla para tarjetas
(FAN CARD CAGE)
8 Conectores SATA (SATA-1, SATA-3,
SATA 0, SATA-2)
20 Conector del altavoz interno (INT_SPKR)
9 Puente de restablecimiento RTC (RTCRST) 21 Conector del ventilador del procesador
(FAN_CPU)
10 Conector Flexbay (FLEXBAY) 22 Conector del sensor térmico del ventilador
del procesador (THRM)
11 Cabezal de intrusión en el chasis 23 Puente de contraseña (PSWD)
12 Ranura para tarjeta PCI Express x1 24 Conector del procesador (CPU)
Guía de referencia rápida 173
Para acceder a la Guía del usuario desde la unidad de disco duro:
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Ayuda y soporte técnico
.
Para acceder a la Guía del usuario desde la página web de asistencia de Dell:
1
Visite la página
support.dell.com
.
2
Siga las indicaciones que aparecen en la página web en las que se le solicita información específica
de su ordenador.
3
En la página de inicio de la página web de asistencia de Dell, haga clic en
Reference
(Referencia),
seleccione
User’s Guides
(Guías del usuario) y
Systems
(Sistemas) y, a continuación, seleccione su
ordenador.
Extracción de la cubierta del ordenador
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica
antes de extraer la cubierta.
AVISO: antes de tocar los componentes del interior del ordenador, descargue la electricidad estática de su
cuerpo; para ello, toque una superficie metálica sin pintar, como el metal de la parte posterior del ordenador.
Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar la electricidad estática
y evitar que los componentes internos resulten dañados.
AVISO: para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos
los programas antes de apagar el ordenador.
1
Cierre el sistema operativo:
a
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos, salga de todos los programas, haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Apagar
.
b
En la ventana
Salir de Windows
, haga clic en
Apagar
.
El ordenador se apaga cuando concluye el proceso de cierre del sistema operativo.
2
Asegúrese de que el ordenador y los dispositivos conectados están apagados. Si el ordenador y los
dispositivos conectados no se apagan automáticamente al cerrar el sistema operativo, apáguelos ahora.
3
Si ha instalado un cable de seguridad, retírelo de la ranura para cable de seguridad.
AVISO: la superficie en la que trabaja debe estar nivelada y protegida para evitar que se rayen el ordenador
o la superficie.
4
Coloque el ordenador en una superficie plana con la cubierta del ordenador hacia arriba.
5
Deslice hacia atrás el pestillo de liberación de la cubierta.
174 Guía de referencia rápida
6
Localice las tres lengüetas con bisagras situadas en el borde del ordenador.
7
Sujete la cubierta del ordenador por los lados y gírela hacia arriba, apoyándola en las bisagras.
8
Desenganche la cubierta de las lengüetas con bisagras y deposítela en un lugar seguro.
Mantenimiento del ordenador
Para mantener el ordenador en buen estado, siga estos consejos:
Para evitar que se pierdan o dañen los datos, no apague el ordenador cuando el indicador luminoso
de la unidad de disco duro esté encendido.
Programe exploraciones de virus con regularidad utilizando software antivirus.
Administre el espacio en disco realizando periódicamente borrados de archivos innecesarios
y defragmentaciones de la unidad.
Realice copias de seguridad regularmente.
Limpie periódicamente la pantalla del monitor, el ratón y el teclado (consulte la
Guía del usuario
para obtener más información).
Cubierta del ordenador
Lengüetas con bisagras (3)
Pestillo de liberación de la cubierta
Guía de referencia rápida 175
Solución de problemas
Sugerencias para la solución de problemas
Al solucionar problemas del ordenador, realice las comprobaciones siguientes:
Si ha añadido o ha extraído una pieza antes de que empezara el problema, revise los procedimientos
de instalación y asegúrese de que dicha pieza está instalada correctamente.
Si un dispositivo periférico no funciona, asegúrese de que está conectado adecuadamente.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, anote el mensaje exacto. El mensaje puede ayudar
al personal de asistencia técnica a diagnosticar y corregir el problema.
Si un programa muestra un mensaje de error, consulte la documentación de dicho programa.
Si la acción recomendada de la sección de solución de problemas consiste en consultar una sección
de la
Guía del usuario
, visite la página web
support.dell.com
(desde otro ordenador si es necesario)
para acceder a la
Guía del usuario
.
Solución de incompatibilidades de software y hardware
Si durante la instalación del sistema operativo un dispositivo no se detecta o bien se detecta pero no está
configurado correctamente, puede utilizar el solucionador de problemas de hardware para resolver la
incompatibilidad.
Para resolver incompatibilidades mediante el solucionador de problemas de hardware:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba
solucionador de problemas de hardware
en el campo
Buscar
y haga clic en la flecha
para iniciar la búsqueda.
3
Haga clic en
Lista de solucionadores de problemas
en la lista de
Resultado de la búsqueda
.
4
En la lista de solucionadores de problemas, haga clic en
Hardware
, en
Necesito resolver un conflicto
de hardware en mi equipo
y en
Siguiente
.
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft Windows XP
El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona la función Restaurar sistema, que permite volver
a un estado operativo anterior del ordenador (sin que ello afecte a los archivos de datos) si, al realizar
cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el ordenador se encuentra en un estado
operativo no deseado. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows (consulte “Localización
de información” en la página 147) para obtener información sobre cómo utilizar la función Restaurar
sistema.
AVISO: realice copias de seguridad de sus archivos de datos regularmente. La función Restaurar sistema no
supervisa ni recupera los archivos de datos.
176 Guía de referencia rápida
Creación de un punto de restauración
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Ayuda y soporte técnico
.
2
Haga clic en
Restaurar sistema
.
3
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Restauración del ordenador a un estado operativo anterior
AVISO: antes de restaurar el ordenador a un estado operativo anterior, guarde y cierre todos los archivos abiertos
y salga de todos los programas. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la
restauración del sistema haya finalizado.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Accesorios
Herramientas del sistema
y haga clic en
Restaurar sistema
.
2
Asegúrese de que la opción
Restaurar mi equipo a un estado anterior
está seleccionada y haga clic
en
Siguiente
.
3
Haga clic en la fecha del calendario a la que desee restaurar el ordenador.
La pantalla
Seleccione un punto de restauración
proporciona un calendario que permite ver y
seleccionar puntos de restauración. Todas las fechas con puntos de restauración disponibles aparecen
en negrita.
4
Seleccione un punto de restauración y haga clic en
Siguiente
.
Si una fecha sólo tiene un punto de restauración, éste se selecciona automáticamente. Si hay
dos o más puntos de restauración disponibles, haga clic en el punto de restauración que prefiera.
5
Haga clic en
Siguiente
.
Cuando la función Restaurar sistema ha terminado de recopilar datos, aparece la pantalla
Restauración
finalizada
y, a continuación, el ordenador se reinicia.
6
Una vez que se haya reiniciado el ordenador, haga clic en
Aceptar
.
Para cambiar el punto de restauración, puede repetir los pasos con otro punto de restauración o bien puede
deshacer la restauración.
Cómo deshacer la última restauración del sistema
AVISO: antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga
de todos los programas. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del
sistema haya finalizado.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Accesorios
Herramientas del sistema
y haga clic en
Restaurar sistema
.
2
Seleccione
Deshacer la última restauración
y haga clic en
Siguiente
.
3
Haga clic en
Siguiente
.
Aparece la pantalla
Restaurar sistema
y el ordenador se reinicia.
4
Una vez que se haya reiniciado el ordenador, haga clic en
Aceptar
.
Guía de referencia rápida 177
Activación de la función Restaurar sistema
Si reinstala Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre disponible en el disco duro, se desactivará
automáticamente la función Restaurar sistema. Para ver si la función Restaurar sistema está activada:
1
Haga clic en el botón
Inicio
y seleccione
Panel de
control
.
2
Haga clic en
Rendimiento y mantenimiento
.
3
Haga clic en
Sistema
.
4
Seleccione la ficha
Restaurar sistema
.
5
Asegúrese de que la función
Desactivar Restaurar sistema
no esté seleccionada.
Uso de la última configuración buena conocida
1
Reinicie el ordenador y pulse <F8> cuando aparezca el mensaje
Seleccione el sistema
operativo con el que desea
iniciar
.
2
Resalte
La última configuración buena conocida
, pulse <Intro>, pulse <l> y, a continuación,
seleccione el sistema operativo cuando se le solicite.
Otras opciones para ayudarle a resolver conflictos de dispositivos o software adicionales
AVISO: los procesos siguientes borran toda la información de la unidad de disco duro.
Reinstale el sistema operativo utilizando la guía de instalación y el CD
Operating System
.
Durante la reinstalación del sistema operativo, puede optar por eliminar las particiones existentes
y volver a formatear la unidad de disco duro.
Reinstale todos los controladores, empezando por el conjunto de chips, mediante el CD
Drivers
and Utilities
.
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Cuándo debe utilizarse Dell Diagnostics
Si tiene un problema con el ordenador, realice las comprobaciones descritas en “Solución de problemas”
en la página 175 y ejecute Dell Diagnostics antes de solicitar asistencia técnica a Dell.
Se recomienda imprimir estos procedimientos antes de empezar.
AVISO: Dell Diagnostics sólo funciona en ordenadores Dell™. La utilización de este programa con otros
ordenadores puede producir respuestas incorrectas del ordenador o mensajes de error.
Dell Diagnostics permite:
Realizar revisiones rápidas o pruebas extensas en uno o en todos los dispositivos
Elegir el número de veces que debe ejecutarse una prueba
Ver o imprimir los resultados de la prueba o guardarlos en un archivo
178 Guía de referencia rápida
Suspender la prueba si se detecta un error o finalizar la prueba si se produce un determinado número
de errores
Acceder a las pantallas de Ayuda en línea, que describen las pruebas y el modo de ejecutarlas
Leer los mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Recibir mensajes de error si se detectan problemas
Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
1
Encienda (o reinicie) el ordenador.
2
Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente.
NOTA: si aparece un mensaje que informa de que no se ha encontrado ninguna partición de utilidades
de diagnóstico, consulte “Inicio de Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities” en la página 178.
Si tarda demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que se muestre el escritorio
de Microsoft Windows. A continuación, apague el ordenador y vuelva a intentarlo. Para obtener más
información sobre cómo apagar el ordenador, consulte la
Guía del usuario
.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
Boot to Utility Partition
(Iniciar desde la partición de utilidades) y pulse <Intro>.
4
Cuando aparezca la pantalla
Main Menu
(Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba
que desee ejecutar. Para obtener más información sobre las pruebas, consulte la
Guía del usuario
.
Inicio de Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities
1
Inserte el CD
Drivers and Utilities
.
2
Apague y reinicie el ordenador. Para obtener más información sobre cómo apagar el ordenador,
consulte la
Guía del usuario
.
3
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente.
Si tarda demasiado y aparece el logotipo de Windows, espere hasta que se muestre el escritorio de
Windows. A continuación, apague el ordenador y vuelva a intentarlo. Para obtener más información
sobre cómo apagar el ordenador, consulte la
Guía del usuario
.
NOTA: los pasos siguientes modifican la secuencia de inicio una única vez. En el siguiente inicio, el ordenador
se iniciará con los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema.
4
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
IDE CD-ROM Device
(Dispositivo de CD-ROM IDE) y pulse <Intro>.
5
Seleccione la opción
IDE CD-ROM Device
(Dispositivo de CD-ROM IDE) en el menú de inicio
del CD.
6
Seleccione la opción
Boot from CD-ROM
(Iniciar desde el CD-ROM) en el menú que aparece.
7
Escriba
1
para abrir el menú de ResourceCD.
8
Escriba
2
para iniciar Dell Diagnostics.
Guía de referencia rápida 179
9
Seleccione
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Ejecutar Dell Diagnostics de 32 bits) en la lista
numerada. Si aparecen varias versiones, seleccione la versión apropiada para su ordenador.
10
Cuando aparezca la pantalla
Main Menu
(Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba
que desee ejecutar. Para obtener más información sobre las pruebas, consulte la
Guía del usuario
.
Antes de comenzar con las pruebas
PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las
instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Encienda la impresora, si hay alguna conectada.
Abra el programa de configuración del sistema, revise la información de configuración del ordenador
y active todos los componentes y dispositivos, como por ejemplo los conectores.
Códigos de sonido
Si el monitor no puede mostrar errores o problemas, el ordenador emitirá una serie de sonidos durante el
inicio. Esta serie de sonidos, denominada códigos de sonido, identifica un problema. Un código de sonido
posible (código 1-3-1) consta de un sonido, una secuencia de tres sonidos y, a continuación, otro sonido.
Este código de sonido indica que el ordenador ha detectado un problema de memoria.
Si se emite un código de sonido, anótelo y búsquelo en la tabla siguiente.
Código Causa
1-1-2 Error del registro del microprocesador
1-1-3 Error de escritura/lectura de la NVRAM
1-1-4 Error de suma de comprobación de ROM del BIOS
1-2-1 Error del temporizador de intervalos programable
1-2-2 Error de inicialización de DMA
1-2-3 Error de lectura/escritura del registro de páginas DMA
1-3 Error de la prueba de la memoria de vídeo
De 1-3-1 a 2-4-4 La memoria no se utiliza o no se identifica correctamente
1-3-2 Problema con la memoria
3-1-1 Error del registro DMA esclavo
3-1-2 Error del registro DMA maestro
3-1-3 Error del registro maestro de enmascaramiento de interrupciones
3-1-4 Error del registro esclavo de enmascaramiento de interrupciones
3-2-2 Error de la carga del vector de interrupción
3-2-4 Error de la prueba de la controladora del teclado
180 Guía de referencia rápida
Mensajes de error
NOTA: Si el mensaje que aparece no figura en la lista siguiente, consulte la documentación del sistema operativo
o del programa que se estaba ejecutando cuando ha aparecido el mensaje.
Si se produce un error durante el inicio, puede que aparezca un mensaje que identifique el problema.
Para obtener ayuda sobre cómo resolver un problema, consulte “Mensajes de error” en la
Guía del usuario
.
3-3-1 Pérdida de alimentación de la NVRAM
3-3-2 Configuración de NVRAM no válida
3-3-4 Error de la prueba de la memoria de vídeo
3-4-1 Error de inicialización de la pantalla
3-4-2 Error en el barrido de la pantalla
3-4-3 Error de búsqueda de la ROM de vídeo
4-2-1 No hay pulsos del temporizador
4-2-2 Error de apagado
4-2-3 Error en la puerta A20
4-2-4 Interrupción inesperada en modo protegido
4-3-1 Error en la memoria por encima de la dirección 0FFFFh
4-3-3 Error del contador 2 del chip del temporizador
4-3-4 El reloj de tiempo real se ha parado
4-4-1 Error de la prueba de puerto paralelo o serie
4-4-2 Error al descomprimir el código de replicación de la memoria
4-4-3 Error de la prueba del coprocesador matemático
4-4-4 Error de la prueba de la caché
Código Causa
Guía de referencia rápida 181
Indicadores luminosos de diagnóstico
PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección,
siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto.
Para ayudarle a solucionar un problema, el ordenador dispone de cuatro indicadores luminosos marcados
como “1”, “2”, “3” y “4” en el panel frontal. Estos indicadores pueden estar apagados o ser de color verde.
Cuando el ordenador se inicia correctamente, los indicadores luminosos parpadean. Una vez que se ha
iniciado el ordenador, los cuatro indicadores luminosos emiten una luz verde fija y a continuación se apagan
para indicar el funcionamiento normal. Si el ordenador presenta anomalías, el comportamiento de los
indicadores luminosos identifica el problema.
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción del problema Solución recomendada
El ordenador se encuentra en una
condición de apagado normal, o se
ha producido un posible error previo
al BIOS.
NOTA: los indicadores luminosos de
diagnóstico se apagan tras unos
momentos si el ordenador se encuentra
en condiciones normales de
funcionamiento después de la POST.
Enchufe el ordenador en una toma eléctrica que
funcione y presione el botón de encendido.
Posible error del BIOS; el ordenador
se encuentra en modo de recuperación.
Ejecute la utilidad de recuperación del BIOS,
espere a que se complete la recuperación y reinicie
el ordenador.
Se ha producido un posible error
en el procesador.
Vuelva a instalar el procesador y reinicie el
ordenador.
182 Guía de referencia rápida
Se detectan los módulos de memoria,
pero se ha producido un error en la
memoria.
1
Vuelva a instalar los módulos de memoria para
asegurarse de que el ordenador se comunica
correctamente con la memoria.
2
Reinicie el ordenador.
3
Si el problema persiste, extraiga todos los módulos
de memoria e instale un módulo de memoria en el
conector del módulo de memoria 4.
4
Reinicie el ordenador.
Aparece el mensaje siguiente:
Alert!
Operating in Debug mode. Please
Populate Memory in Pairs for Normal
Operation
(Alerta: funcionamiento en modo de
depuración. Ocupe los módulos de memoria por
pares para lograr un funcionamiento normal).
5
Pulse <F1> para iniciar el sistema operativo.
6
Ejecute Dell Diagnostics. Para obtener
instrucciones, consulte página 177.
7
Si la prueba del módulo de memoria se realiza
correctamente, apague el ordenador, extraiga el
módulo de memoria y, a continuación, repita el
proceso con los módulos de memoria restantes
hasta que ocurra un error durante el inicio o la
prueba de diagnóstico.
Si el primer módulo de memoria que prueba es
defectuoso, repita el proceso con los módulos
restantes para asegurarse de que no sean
defectuosos.
8
Cuando identifique el módulo de memoria
defectuoso, póngase en contacto con Dell para
obtener un módulo de memoria de repuesto.
Para obtener instrucciones sobre cómo ponerse
en contacto con Dell, consulte la
Guía del usuario
.
NOTA: si es necesario, el ordenador puede funcionar
en modo de depuración hasta que se instalen
módulos de memoria nuevos.
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción del problema Solución recomendada
Guía de referencia rápida 183
Se ha producido un posible error
en la tarjeta de expansión.
1
Determine si existe algún conflicto extrayendo
una tarjeta (que no sea la tarjeta gráfica) y a
continuación reiniciando el ordenador. Para
obtener más información sobre cómo extraer una
tarjeta, consulte la
Guía del usuario
.
2
Si el problema persiste, vuelva a instalar la tarjeta
que ha extraído, extraiga otra tarjeta y reinicie
el ordenador.
3
Repita este proceso para cada tarjeta. Si el
ordenador se inicia correctamente, compruebe
si hay conflictos de recursos relacionados con la
última tarjeta extraída del ordenador (consulte la
“Solución de incompatibilidades de software
y hardware” en la página 175).
4
Si el problema persiste, póngase en contacto con
Dell. Para obtener instrucciones sobre cómo
ponerse en contacto con Dell, consulte la
Guía
del usuario
.
Se ha producido un posible error
en la tarjeta gráfica.
Si el ordenador incluye una tarjeta gráfica,
extráigala, vuelva a instalarla y reinicie el
ordenador.
Si el problema persiste, instale una tarjeta gráfica
que funcione correctamente y reinicie el
ordenador.
Si el problema persiste o el ordenador tiene
gráficos integrados, póngase en contacto con Dell.
Para obtener instrucciones sobre cómo ponerse en
contacto con Dell, consulte la
Guía del usuario
.
Se ha producido un posible error
en la unidad de disquete
o de disco duro.
Vuelva a conectar todos los cables de alimentación
y de datos, y reinicie el ordenador.
Se ha producido un posible error
de USB.
Vuelva a instalar todos los dispositivos USB,
compruebe las conexiones de los cables y reinicie
el ordenador.
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción del problema Solución recomendada
184 Guía de referencia rápida
No se detecta ningún módulo
de memoria.
1
Vuelva a instalar los módulos de memoria para
asegurarse de que el ordenador se comunica
correctamente con la memoria.
2
Reinicie el ordenador.
3
Si el problema persiste, extraiga todos los módulos
de memoria e instale un módulo de memoria en el
conector del módulo de memoria 4.
4
Reinicie el ordenador.
Aparece el mensaje siguiente:
Alert!
Operating in Debug mode. Please
Populate Memory in Pairs for Normal
Operation
(Alerta: funcionamiento en modo de
depuración. Ocupe los módulos de memoria por
pares para lograr un funcionamiento normal).
5
Pulse <F1> para iniciar el sistema operativo.
6
Ejecute Dell Diagnostics. Para obtener
instrucciones, consulte página 177.
7
Si la prueba del módulo de memoria se realiza
correctamente, apague el ordenador, extraiga el
módulo de memoria y, a continuación, repita el
proceso con los módulos de memoria restantes
hasta que ocurra un error durante el inicio o la
prueba de diagnóstico.
Si el primer módulo de memoria que prueba es
defectuoso, repita el proceso con los módulos
restantes para asegurarse de que no sean
defectuosos.
8
Cuando identifique el módulo de memoria
defectuoso, póngase en contacto con Dell para
obtener un módulo de memoria de repuesto.
Para obtener instrucciones sobre cómo ponerse
en contacto con Dell, consulte la
Guía del usuario
.
NOTA: si es necesario, el ordenador puede funcionar
en modo de depuración hasta que se instalen
módulos de memoria nuevos.
Error en la placa base. Póngase en contacto con Dell para solicitar
asistencia técnica. Para obtener instrucciones sobre
cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la
Guía del usuario.
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción del problema Solución recomendada
Guía de referencia rápida 185
Se detectan los módulos de memoria,
pero existe un error de configuración o
de compatibilidad de memoria.
Asegúrese de que no existen requisitos especiales
para la colocación del conector o del módulo de
memoria.
Verifique que los módulos de memoria que instala
sean compatibles con el ordenador.
Vuelva a instalar los módulos de memoria y
reinicie el ordenador.
Si el problema persiste, póngase en contacto con
Dell. Para obtener instrucciones sobre cómo
ponerse en contacto con Dell, consulte la
Guía
del usuario
.
Posible error de hardware
o de un recurso de la placa base.
Realice los procedimientos descritos en “Solución
de incompatibilidades de software y hardware”
en la página 175.
Si el problema persiste, póngase en contacto con
Dell. Para obtener instrucciones sobre cómo
ponerse en contacto con Dell, consulte la
Guía
del usuario
.
Se ha producido un posible error
en la tarjeta de expansión.
1
Determine si existe algún conflicto extrayendo
una tarjeta (que no sea una tarjeta gráfica) y
reiniciando el ordenador.
2
Si el problema persiste, vuelva a instalar la tarjeta
que ha extraído, extraiga otra tarjeta y reinicie
el ordenador.
3
Repita este proceso para cada tarjeta. Si el
ordenador se inicia correctamente, compruebe
si hay conflictos de recursos relacionados con la
última tarjeta extraída del ordenador (consulte
la “Solución de incompatibilidades de software
y hardware” en la página 175).
4
Si el problema persiste, póngase en contacto con
Dell. Para obtener instrucciones sobre cómo
ponerse en contacto con Dell, consulte la
Guía
del usuario
.
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción del problema Solución recomendada
186 Guía de referencia rápida
Preguntas frecuentes
Se ha producido un error de otro tipo.
Este patrón también se mostrará cuando
abra el programa de configuración del
sistema, aunque puede no indicar un
problema.
Compruebe que los cables de las unidades
de disco duro, CD y DVD estén conectados
correctamente a la placa base.
Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell. Para obtener instrucciones sobre cómo
ponerse en contacto con Dell, consulte la
Guía
del usuario
.
El ordenador se encuentra
en condiciones normales de
funcionamiento después de la POST.
NOTA: los indicadores luminosos de
diagnóstico se apagan tras unos
momentos si el ordenador se encuentra
en condiciones normales de
funcionamiento después de la POST.
Ninguna.
Patrón de
indicadores
luminosos
Descripción del problema Solución recomendada
Cómo... Solución Dónde obtener información adicional
Configurar el ordenador
para que utilice dos monitores
Si el ordenador tiene la tarjeta gráfica
necesaria para admitir la
configuración de monitor dual,
busque en la caja del ordenador un
cable en forma de Y. Este cable tiene
un solo conector en un extremo
(conéctelo al panel posterior) y una
bifurcación con dos conectores en
el otro (conéctelos a los cables del
monitor). Para el ordenador de torre,
consulte la página 152 y, para el
ordenador de escritorio, consulte
la página 157.
Consulte “Instalación del ordenador
(orientación de torre)”
en la página 151 o “Instalación del
ordenador (orientación de
escritorio)” en la página 156 para
obtener información sobre la
conexión de un monitor dual al
ordenador.
Guía de referencia rápida 187
Conectar el monitor cuando el
conector del cable del monitor
no parece encajar en la parte
posterior del ordenador
Si la tarjeta gráfica tiene un conector
DVI y el monitor tiene un conector
VGA, deberá utilizar un adaptador.
Normalmente se incluye un
adaptador en la caja.
Consulte “Instalación del ordenador
(orientación de torre)”
en la página 151 o “Instalación del
ordenador (orientación de
escritorio)” en la página 156 para
obtener información sobre la
conexión de monitores al ordenador.
Para obtener más información,
póngase en contacto con Dell. Para
obtener información sobre cómo
ponerse en contacto con Dell,
consulte la Guía del usuario.
Conectar los altavoces Si tiene instalada una tarjeta de
sonido, conecte los altavoces a los
conectores de la tarjeta. Para el
ordenador de torre, consulte la
página 155 y, para el ordenador de
escritorio, consulte la página 160.
Consulte la documentación incluida
con los altavoces para obtener más
información.
Buscar los conectores adecuados
para los dispositivos USB
o IEEE 1394
El ordenador de torre tiene ocho
conectores USB (dos en la parte
frontal, uno interno y cinco en la
parte posterior).
El ordenador de escritorio tiene
ocho conectores USB (dos en la parte
frontal, uno interno y cinco en la
parte posterior) y un conector IEEE
1394 frontal opcional. Este conector
sólo está disponible si ha adquirido
una tarjeta IEEE 1394. Para adquirir
una tarjeta, póngase en contacto con
Dell. Para obtener más información
sobre la tarjeta IEEE 1394, consulte
la Guía del usuario.
Consulte “Acerca del ordenador
en la página 161 para ver
ilustraciones de la parte frontal y
posterior del ordenador.
Si necesita ayuda para localizar
la Guía del usuario, consulte
“Localización de información”
en la página 147.
Cómo... Solución Dónde obtener información adicional
188 Guía de referencia rápida
Buscar información sobre el
hardware y otras especificaciones
técnicas para el ordenador
En la Guía del usuario se incluye
una tabla de especificaciones que
muestra información más detallada
acerca del ordenador y el hardware.
Para localizar la Guía del usuario,
consulte “Localización de
información” en la página 147.
Vaya a la página web de asistencia
de Dell (support.dell.com ) y utilice
una de las siguientes herramientas
de ayuda: consulte los documentos
técnicos relacionados con la
tecnología más reciente o
comuníquese con otros usuarios
de Dell en la sala de chat del foro
de Dell.
Buscar documentación
del ordenador
La documentación siguiente está
disponible para su ordenador:
Guía del usuario
Guía de información del producto
Etiqueta de información del sistema
Para localizar estos documentos,
consulte “Localización de
información” en la página 147.
Si pierde la documentación, puede
consultarla en la página web de
asistencia de Dell
(support.dell.com).
Cómo... Solución Dónde obtener información adicional
Índice 189
Índice
A
alimentación
conector, 164, 167
indicador luminoso, 162, 166
auriculares
conector, 162-163, 166
C
CD Drivers and Utilities, 147
Centro de ayuda y soporte
técnico, 149
códigos de sonido, 179
conectores
adaptador de red, 169
alimentación, 164, 167
auriculares, 162-163, 166
IEEE, 162, 165
línea de entrada, 169
línea de salida, 169
paralelo, 168
ratón, 168
serie, 169
sonido, 169
teclado, 169
USB, 162, 166, 169
conflictos
incompatibilidades de software
y hardware, 175
IRQ, 175
controladores
ResourceCD, 147
D
Dell
página de asistencia, 149
Dell Diagnostics, 177
diagnósticos
CD Drivers and Utilities, 147
códigos de sonido, 179
Dell, 177
indicadores luminosos,
163, 166, 181
documentación
dispositivo, 147
en línea, 149
Guía de información
del producto, 148
Guía del usuario, 148
referencia rápida, 147
ResourceCD, 147
E
encendido
botón, 162, 166
etiquetas
etiqueta de servicio, 148
Microsoft Windows, 148
G
garantía, 148
Guía del usuario, 148
H
hardware
códigos de sonido, 179
conflictos, 175
Dell Diagnostics, 177
I
IEEE
conectores, 162, 165
indicadores luminosos
actividad de la red, 169
actividad de la unidad de disco
duro, 161, 163, 165-166
actividad de la unidad de
disquete, 161, 165
alimentación, 162, 166
diagnóstico, 163, 166, 181
integridad del enlace, 168
parte posterior del
ordenador, 181
red, 168-169
instalar piezas
apagar el ordenador, 173
instrucciones de
seguridad, 148
190 Índice
190 Índice
M
mensajes de error
códigos de sonido, 179
indicadores luminosos
de diagnóstico, 181
Microsoft Windows,
etiqueta, 148
O
ordenador
códigos de sonido, 179
restaurar al estado
anterior, 175
P
página web de asistencia
preferente
de Dell, 148-149
placa base, 171
placa madre. Véase placa base
problemas
códigos de sonido, 179
conflictos, 175
Dell Diagnostics, 177
indicadores luminosos de
diagnóstico, 181
restaurar al estado
anterior, 175
R
ratón
conector, 168
red
conector, 169
reinstalar
CD Drivers and Utilities, 147
ResourceCD, 147
ResourceCD
Dell Diagnostics, 177
Restaurar sistema, 175
S
selector de voltaje, 164, 167
Sistema operativo
CD, 150
Guía de instalación, 150
software
conflictos, 175
solución de problemas
Centro de ayuda y soporte
técnico, 149
conflictos, 175
Dell Diagnostics, 177
hardware, 175
indicadores luminosos
de diagnóstico, 181
restaurar al estado
anterior, 175
sonido, conectores
línea de entrada, 169
línea de salida, 169
T
tarjetas
ranuras, 164, 167
teclado
conector, 169
U
unidad de CD
botón de expulsión, 161, 165
unidad de disco duro
indicador luminoso de
actividad, 161,
163, 165-166
unidad de disquete
botón de expulsión, 161, 165
indicador luminoso de
actividad, 161, 165
unidad de DVD
botón de expulsión, 161, 165
USB
conector, 169
conectores, 162, 166
W
Windows XP
Centro de ayuda y soporte
técnico, 149
Restaurar sistema, 175
solucionador de problemas
de hardware, 175
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190

Dell Precision 390 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario