Dell Studio 15 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

1
Connect the AC Adapter
Connectez l’adaptateur de CA
Netzadapter anschließen
Collegare l’adattatore c.a.
Conecte o adaptador CA
Conecte el adaptador de CA
Connectez le réseau
Netzwerk anschließen
Connettersi alla rete
Conecte à rede
Conecte la red
Appuyez sur le bouton d’alimentation
Betriebsschalter drücken
Premere il pulsante di accensione
Pressione o botão liga/desliga
Pulse el botón de encendido
Activez le réseau sans fil
Wireless-Schalter einschalten
Attivare l’interruttore wireless
Ative a comunicação sem fio
Encienda el conmutador inalámbrico
CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™ computer, see the safety
instructions that shipped with your
computer. See your
Quick Reference
Guide
for a complete list of features.
NOTE: Because the battery may not
be fully charged, use the AC adapter
to connect your new computer to an
electrical outlet the first time you use
the computer.
PRECAUTION :
Avant de configurer et de faire
fonctionner votre ordinateur Dell™,
consultez les consignes de sécurité
livrées avec votre ordinateur. Voir le
Guide de référence rapide
pour une
liste complète des fonctionnalités.
REMARQUE : La batterie peut ne
pas être chargée à fond, utilisez donc
l’adaptateur de CA pour relier votre
ordinateur neuf à une prise secteur
lors de sa première utilisation.
VORSICHT:
Lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise
in der entsprechenden Dokumentation
im Lieferumfang Ihres Computers, bevor
Sie Ihren Dell™-Computer einrichten und
in Betrieb nehmen. Eine vollständige
Liste der Funktionen finden Sie in der
Kurzanleitung
.
ANMERKUNG: Da der Akku beim Kauf
des Computers möglicherweise nicht
vollständig geladen ist, verwenden
Sie den Netzadapter, um Ihren neuen
Computer vor der ersten Verwendung
an eine Steckdose anzuschließen und
den Akku zu laden.
ATTENZIONE:
Prima di configurare e utilizzare il
computer Dell™, consultare le istruzioni
di sicurezza fornite con il computer.
Consultare la
Guida di consultazione
rapida
per un elenco completo di
funzionalità.
N.B. Poiché la batteria potrebbe non
essere completamente carica, usare
l’adattatore c.a. per collegare il nuovo
computer a una presa elettrica in
occasione del primo utilizzo.
ADVERTÊNCIA:
Antes de configurar e operar o seu
computador Dell™, consulte as
instruções de segurança fornecidas
com o computador. Consulte o
Guia
de Referência Rápida
para obter uma
lista completa dos recursos.
NOTA: Quando for usar o computador
pela primeira vez, como a bateria pode
não estar completamente carregada,
use o adaptador CA para conectar o novo
computador a uma tomada elétrica.
PRECAUCIÓN:
Antes de configurar y empezar a trabajar
con el equipo Dell™, consulte las
instrucciones de seguridad que se
entregan con el ordenador. Consulte
la
Guía de referencia rápida
para ver
una lista completa de las funciones.
NOTA: Debido a que la batería puede
no estar totalmente cargada, use el
adaptador de CA para conectar su nuevo
equipo a una toma de alimentación
eléctrica la primera vez que lo utilice.
Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Einrichten des computers | Installazione del computer | Como configurar o seu computador | Configuración de su equipo
1. battery
2. air vents
3. Wi-Fi Catcher™ network locator
4. security cable slot
5. wireless switch
6. HDMI connector
7. video connector
8. eSATA/USB connector
(eSATA only in Studio 1536)
9. USB connector
10. network connector
11. microphone connector
12. headphone connectors (2)
13. 8-in-1 media card reader
14. ExpressCard slot
15. media control buttons (9)
16. touch pad
17. touch pad buttons (2)
18. fingerprint reader (optional)
19. IEEE 1394 connector
20. USB connectors (2)
21. optical drive
22. device status lights
23. AC adapter connector
24. power button
1. batterie
2. entrées d’air
3. détecteur de réseau Wi-Fi Catcher™
4. fente pour câble de sécurité
5. commutateur sans fil
6. connecteur HDMI
7. connecteur vidéo
8. connecteur eSATA/USB (eSATA
seulement sur Studio 1536)
9. connecteur USB
10. connecteur réseau
11. connecteur de microphone
12. connecteurs de casque (2)
13. lecteur de carte carte 8 en 1
14. logement ExpressCard
15. boutons de commande
multimédia (9)
16. tablette tactile
17. boutons de la tablette tactile (2)
18. lecteur d’empreintes digitales
(en option)
19. connecteur IEEE 1394
20. connecteurs USB (2)
21. lecteur optique
22. voyants d’état de l’appareil
23. connecteur d’adaptateur de CA
24. bouton d’alimentation
1. Akku
2. Lüftungsschlitze
3. Wi-Fi Catcher™ Network Locator
4. Sicherheitskabeleinschub
5. Wireless-Schalter
6. HDMI-Anschluss
7. Monitoranschluss
8. eSATA-/USB-Anschluss (eSATA nur
bei Studio 1536)
9. USB-Anschluss
10. Netzwerkanschluss
11. Mikrofonanschluss
12. Kopfhöreranschlüsse (2)
13. 8-in-1- Speicherkartenleser
14. ExpressCard-Steckplatz
15. Tasten zur Mediensteuerung (9)
16. Touchpad
17. Touchpad-Tasten (2)
18. Fingerabdruckleser (optional)
19. IEEE 1394-Anschluss
20. USB-Anschlüsse (2)
21. Optisches Laufwerk
22. Gerätestatusanzeigen
23. Netzadapterstecker
24. Betriebsschalter
1. batteria
2. prese d’aria
3. Wi-Fi Catcher™ Network Locator
4. slot per cavo di sicurezza
5. interruttore per la rete senza fili
6. connettore HDMI
7. connettore video
8. connettore eSATA/USB
(eSATA soltanto in Studio 1536)
9. connettore USB
10. connettore di rete
11. connettore del microfono
12. connettori cuffie (2)
13. lettore di schede multimediali 8-in-1
14. slot ExpressCard
15. pulsanti del controllo
multimediale (9)
16. touchpad
17. pulsanti del touchpad (2)
18. lettore di impronte digitali
(opzionale)
19. connettore IEEE 1394
20. connettori USB (2)
21. unità ottica
22. indicatori luminosi di stato
della periferica
23. connettore dell’adattatore c.a.
24. pulsante di alimentazione
1. bateria
2. aberturas de ventilação
3. localizador de rede Wi-Fi Catcher™
4. encaixe do cabo de segurança
5. chave da rede sem fio
6. conector HDMI
7. conector de vídeo
8. conector eSATA/USB
(eSATA somente no Studio 1536)
9. conector USB
10. conector de rede
11. conector do microfone
12. conectores do fone de ouvido (2)
13. leitor de cartão de mídia 8-em-1
14. slot de ExpressCard
15. botões do controle de mídia (9)
16. touch pad
17. botões do touch pad (2)
18. leitor biométrico de impressão
digital (opcional)
19. conector IEEE 1394
20. conectores USB (2)
21. unidade óptica
22. luzes de status do dispositivo
23. conector do adaptador CA
24. botão liga/desliga
1. Batería
2. Rejillas de ventilación
3. Localizador de redes Wi-Fi Catcher™
4. Ranura para el cable de seguridad
5. Conmutador inalámbrico
6. Conector HDMI
7. Conector de vídeo
8. Conector eSATA/USB (el eSATA
solo se incluye en el Studio 1536)
9. Conector USB
10. Conector de red
11. Conector de micrófono
12. Conectores de auriculares (2)
13. Lector de tarjetas multimedia 8 en 1
14. Ranura para ExpressCard
15. Botones de control de medios (9)
16. Ratón táctil
17. Botones del ratón táctil (2)
18. Lector de huellas dactilares (opcional)
19. Conector IEEE 1394
20. Conectores USB (2)
21. Unidad óptica
22. Indicadores luminosos de estado
del dispositivo
23. Conector del adaptador de CA
24. Botón de encendido
About Your Computer | A propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Sobre o seu computador | Acerca de su equipo
2
Connect the Network
3
Press the Power Button
4
Turn on Wireless
1
4
5
6
2
3
19
21
23
24
22
17
7
8
9
10
11
12
13
14
18
20
15
16
Information in this document is subject
to change without notice.
© 2008 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever
without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo,
Wi-Fi Catcher
, and
YOURS IS HERE
are trademarks of Dell Inc.
Dell disclaims proprietary interest in the
marks and names of others.
March 2008
Les informations contenues dans ce
document sont sujettes à modification
sans préavis.
© 2008 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que
ce soit est interdite sans l’autorisation
préalable et écrite de Dell Inc.
Dell
, le logo
DELL
,
Wi-Fi Catcher
et
YOURS
IS HERE
sont des marques de Dell Inc. Dell
réfute toute revendication sur les marques
et noms de produits d’autres fournisseurs.
Mars 2008
Irrtümer und technische Änderungen
vorbehalten.
© 2008 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Vervielfältigung oder Wiedergabe in
jeglicher Weise ohne voherige schriftliche
Genehmigung von Dell Inc. sind strengstens
untersagt.
Dell
, das
DELL
-Logo,
Wi-Fi Catcher
und
YOURS IS HERE
snd Marken von Dell Inc.
Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an
Marken und Handelsbezeichnungen Dritter.
März 2008
Le informazioni contenute nel presente
documento sono soggette a modifiche
senza preavviso.
© 2008 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con
qualsiasi strumento senza l’autorizzazione
scritta di Dell Inc.
Dell
, il logo
DELL
,
Wi-Fi Catcher
e
YOURS
IS HERE
sono marchi di Dell Inc. Dell nega
qualsiasi partecipazione di proprietà nei
marchi e nei nomi di altri.
Marzo 2008
As informações deste documento estão
sujeitas a alteração sem aviso prévio.
© 2008 Dell Inc. Todos os direitos
reservados.
É proibida a reprodução sem permissão por
escrito da Dell Inc.
Dell
, o logo
DELL
,
Wi-Fi Catcher
e
YOURS
IS HERE
são marcas comerciais da Dell Inc.
A Dell Inc. declara que não tem interesse
de propriedade sobre marcas e nomes de
terceiros.
Março de 2008
La información de este documento está
sujeta a posibles cambios sin previo
aviso.
© 2008 Dell Inc. Todos los derechos
reservados.
Está estrictamente prohibida la reproducción
en modo alguno sin el previo consentimiento
por escrito de Dell Inc.
Dell
, el logotipo de
DELL
,
Wi-Fi Catcher
y
YOURS IS HERE
son marcas comerciales
de Dell Inc. Dell renuncia a cualquier
interés sobre la propiedad de las marcas
y nombres de terceros.
Marzo 2008
www.dell.com | support.dell.com
Finding Answers
See your
Quick Reference
Guide
for more information
about using your computer.
If you do not have a printed
copy of the
Quick Reference
Guide
, go to
support.dell.com.
Trouver des réponses
Voir le
Guide de référence
rapide
pour plus
d’informations sur
l’utilisation de votre
ordinateur.
Si vous ne disposez pas
d’une copie imprimée du
Guide de référence rapide
,
visitez support.dell.com.
Bei Fragen
Weitere Informationen zum
Verwenden des Computers
finden Sie in der
Kurzanleitung
.
Wenn Sie über keine
gedruckte Kopie der
Kurzanleitung
verfügen,
können Sie das Dokument
unter support.dell.com
abrufen.
Ricerca delle risposte
Consultare la
Guida di
consultazione rapida
per
ulteriori informazioni su
come utilizzare il computer.
Se si desidera una copia
stampata della
Guida di
consultazione rapida
,
visitare support.dell.com.
Como obter respostas
Consulte o
Guia de
Referência Rápida
para
obter mais informações
sobre o uso do computador.
Caso você não tenha uma
cópia impressa do
Guia de
Referência Rápida
, visite
support.dell.com
(em inglês).
squeda de respuestas
Consulte la
Guía de
referencia rápida
para
obtener más información
sobre cómo usar el equipo.
Si no dispone de una copia
impresa de la
Guía de
referencia rápida
, vaya
a support.dell.com.
Printed in the U.S.A.
Imprimé aux U.S.A.
Gedruckt in den USA.
Stampato negli U.S.A.
Impresso nos EUA.
Impreso en los EE.UU.
Wireless Network
(Optional)
1. Internet service
2. cable or DSL modem
3. wireless router
4. desktop computer with
network adapter
(optional)
5. portable computer with
wireless network card
See the documentation for
your computer or router for
more information about how
to set up and use your
wireless network.
Réseau sans fil
(en option)
1. service Internet
2. modem par câble ou DSL
3. routeur sans fil
4. ordinateur de bureau
avec adaptateur réseau
(en option)
5. ordinateur portable avec
une carte réseau sans fil
Consultez la documentation
de votre ordinateur ou du
routeur pour plus
d’informations sur la
configuration et l’utilisation
de votre réseau sans fil.
WLAN (Optional)
1. Internetverbindung
2. Kabel- oder DSL-Modem
3. WLAN-Router
4. Desktop-Computer
mit Netzwerkadapter
(optional)
5. Laptop-Computer mit
WLAN-Karte
Informationen zum Einrichten
und Verwenden Ihres
WLAN-Netzwerks finden
Sie in der Dokumentation
im Lieferumfang Ihres
Computers oder Routers.
Rete senza fili
(Opzionale)
1. servizio Internet
2. modem via cavo o DSL
3. router senza fili
4. computer desktop con
scheda di rete (opzionale)
5. computer portatile con
scheda di rete senza fili
Consultare la
documentazione del
computer o del router per
ulteriori informazioni su
come installare e utilizzare
la rete senza fili.
Rede sem fio
(Opcional)
1. serviço de Internet
2. modem a cabo ou DSL
3. roteador sem fio
4. computador de mesa com
adaptador de rede
(opcional)
5. computador portátil com
placa de rede sem fio
Consulte a documentação
do seu computador ou
roteador para obter mais
informações sobre como
configurar e usar uma rede
sem fio.
Red inalámbrica
(Opcional)
1. Servicio de Internet
2. Módem por cable o ADSL
3. Enrutador inalámbrico
4. Equipo de sobremesa
con adaptador de red
(opcional)
5. Equipo portátil con tarjeta
de red inalámbrica
Consulte la documentación
del equipo o del enrutador
para obtener más
información sobre cómo
configurar y utilizar la red
inalámbrica.
1
2
3
54
SETTING UP YOUR COMPUTER
CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR
EINRICHTEN DES COMPUTERS
INSTALLAZIONE DEL COMPUTER
COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR
CONFIGURACIÓN DE SU EQUIPO

Transcripción de documentos

Setting Up Your Computer Configuration de votre ordinateur | Einrichten des computers | Installazione del computer | Como configurar o seu computador | Configuración de su equipo CAUTION: PRECAUTION : Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions that shipped with your computer. See your Quick Reference Guide for a complete list of features. NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical outlet the first time you use the computer. 1 VORSICHT: Avant de configurer et de faire fonctionner votre ordinateur Dell™, consultez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. Voir le Guide de référence rapide pour une liste complète des fonctionnalités. Lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise in der entsprechenden Dokumentation im Lieferumfang Ihres Computers, bevor Sie Ihren Dell™-Computer einrichten und in Betrieb nehmen. Eine vollständige Liste der Funktionen finden Sie in der Kurzanleitung. REMARQUE : La batterie peut ne pas être chargée à fond, utilisez donc l’adaptateur de CA pour relier votre ordinateur neuf à une prise secteur lors de sa première utilisation. 2 Connect the AC Adapter Connectez l’adaptateur de CA Netzadapter anschließen Collegare l’adattatore c.a. Conecte o adaptador CA Conecte el adaptador de CA ATTENZIONE: ANMERKUNG: Da der Akku beim Kauf des Computers möglicherweise nicht vollständig geladen ist, verwenden Sie den Netzadapter, um Ihren neuen Computer vor der ersten Verwendung an eine Steckdose anzuschließen und den Akku zu laden. Connectez le réseau Netzwerk anschließen Connettersi alla rete Conecte à rede Conecte la red PRECAUCIÓN: Prima di configurare e utilizzare il computer Dell™, consultare le istruzioni di sicurezza fornite con il computer. Consultare la Guida di consultazione rapida per un elenco completo di funzionalità. Antes de configurar e operar o seu computador Dell™, consulte as instruções de segurança fornecidas com o computador. Consulte o Guia de Referência Rápida para obter uma lista completa dos recursos. Antes de configurar y empezar a trabajar con el equipo Dell™, consulte las instrucciones de seguridad que se entregan con el ordenador. Consulte la Guía de referencia rápida para ver una lista completa de las funciones. N.B. Poiché la batteria potrebbe non essere completamente carica, usare l’adattatore c.a. per collegare il nuovo computer a una presa elettrica in occasione del primo utilizzo. NOTA: Quando for usar o computador pela primeira vez, como a bateria pode não estar completamente carregada, use o adaptador CA para conectar o novo computador a uma tomada elétrica. NOTA: Debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su nuevo equipo a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que lo utilice. 3 Connect the Network ADVERTÊNCIA: Press the Power Button Appuyez sur le bouton d’alimentation Betriebsschalter drücken Premere il pulsante di accensione Pressione o botão liga/desliga Pulse el botón de encendido 4 Turn on Wireless Activez le réseau sans fil Wireless-Schalter einschalten Attivare l’interruttore wireless Ative a comunicação sem fio Encienda el conmutador inalámbrico About Your Computer | A propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Sobre o seu computador | Acerca de su equipo 15 14 13 12 16 17 11 1 18 23 9 10 8 5 2 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. battery air vents Wi-Fi Catcher™ network locator security cable slot wireless switch HDMI connector video connector eSATA/USB connector (eSATA only in Studio 1536) USB connector network connector microphone connector headphone connectors (2) 8-in-1 media card reader ExpressCard slot media control buttons (9) touch pad touch pad buttons (2) fingerprint reader (optional) IEEE 1394 connector USB connectors (2) optical drive device status lights AC adapter connector power button 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 22 7 6 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 21 24 20 4 batterie entrées d’air détecteur de réseau Wi-Fi Catcher™ fente pour câble de sécurité commutateur sans fil connecteur HDMI connecteur vidéo connecteur eSATA/USB (eSATA seulement sur Studio 1536) connecteur USB connecteur réseau connecteur de microphone connecteurs de casque (2) lecteur de carte carte 8 en 1 logement ExpressCard boutons de commande multimédia (9) tablette tactile boutons de la tablette tactile (2) lecteur d’empreintes digitales (en option) connecteur IEEE 1394 connecteurs USB (2) lecteur optique voyants d’état de l’appareil connecteur d’adaptateur de CA bouton d’alimentation 19 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. Akku Lüftungsschlitze Wi-Fi Catcher™ Network Locator Sicherheitskabeleinschub Wireless-Schalter HDMI-Anschluss Monitoranschluss eSATA-/USB-Anschluss (eSATA nur bei Studio 1536) USB-Anschluss Netzwerkanschluss Mikrofonanschluss Kopfhöreranschlüsse (2) 8-in-1- Speicherkartenleser ExpressCard-Steckplatz Tasten zur Mediensteuerung (9) Touchpad Touchpad-Tasten (2) Fingerabdruckleser (optional) IEEE 1394-Anschluss USB-Anschlüsse (2) Optisches Laufwerk Gerätestatusanzeigen Netzadapterstecker Betriebsschalter 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. batteria prese d’aria Wi-Fi Catcher™ Network Locator slot per cavo di sicurezza interruttore per la rete senza fili connettore HDMI connettore video connettore eSATA/USB (eSATA soltanto in Studio 1536) connettore USB connettore di rete connettore del microfono connettori cuffie (2) lettore di schede multimediali 8-in-1 slot ExpressCard pulsanti del controllo multimediale (9) touchpad pulsanti del touchpad (2) lettore di impronte digitali (opzionale) connettore IEEE 1394 connettori USB (2) unità ottica indicatori luminosi di stato della periferica connettore dell’adattatore c.a. pulsante di alimentazione 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. bateria aberturas de ventilação localizador de rede Wi-Fi Catcher™ encaixe do cabo de segurança chave da rede sem fio conector HDMI conector de vídeo conector eSATA/USB (eSATA somente no Studio 1536) conector USB conector de rede conector do microfone conectores do fone de ouvido (2) leitor de cartão de mídia 8-em-1 slot de ExpressCard botões do controle de mídia (9) touch pad botões do touch pad (2) leitor biométrico de impressão digital (opcional) conector IEEE 1394 conectores USB (2) unidade óptica luzes de status do dispositivo conector do adaptador CA botão liga/desliga 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. Batería Rejillas de ventilación Localizador de redes Wi-Fi Catcher™ Ranura para el cable de seguridad Conmutador inalámbrico Conector HDMI Conector de vídeo Conector eSATA/USB (el eSATA solo se incluye en el Studio 1536) Conector USB Conector de red Conector de micrófono Conectores de auriculares (2) Lector de tarjetas multimedia 8 en 1 Ranura para ExpressCard Botones de control de medios (9) Ratón táctil Botones del ratón táctil (2) Lector de huellas dactilares (opcional) Conector IEEE 1394 Conectores USB (2) Unidad óptica Indicadores luminosos de estado del dispositivo Conector del adaptador de CA Botón de encendido CONFIGURACIÓN DE SU EQUIPO C O M O C O N F I G U R A R O S E U C O M P U TA D O R I N S TA L L A Z I O N E D E L C O M P U T E R EINRICHTEN DES COMPUTERS C O N F I G U R AT I O N D E VO T R E O R D I N AT E U R S E T T I N G U P YO U R C O M P U T E R 4 5 3 2 Wireless Network (Optional) Réseau sans fil (en option) 1. Internet service 2. cable or DSL modem 3. wireless router 4. desktop computer with network adapter (optional) 5. portable computer with wireless network card 1. service Internet 2. modem par câble ou DSL 3. routeur sans fil 4. ordinateur de bureau avec adaptateur réseau (en option) 5. ordinateur portable avec une carte réseau sans fil See the documentation for your computer or router for more information about how to set up and use your wireless network. Consultez la documentation de votre ordinateur ou du routeur pour plus d’informations sur la configuration et l’utilisation de votre réseau sans fil. Finding Answers See your Quick Reference Guide for more information about using your computer. 1 If you do not have a printed copy of the Quick Reference Guide, go to support.dell.com. Printed in the U.S.A. Imprimé aux U.S.A. Gedruckt in den USA. Stampato negli U.S.A. Impresso nos EUA. Impreso en los EE.UU. Information in this document is subject to change without notice. WLAN (Optional) 1. Internetverbindung 2. Kabel- oder DSL-Modem 3. WLAN-Router 4. Desktop-Computer mit Netzwerkadapter (optional) 5. Laptop-Computer mit WLAN-Karte Red inalámbrica (Opcional) 1. servizio Internet 2. modem via cavo o DSL 3. router senza fili 4. computer desktop con scheda di rete (opzionale) 5. computer portatile con scheda di rete senza fili 1. serviço de Internet 2. modem a cabo ou DSL 3. roteador sem fio 4. computador de mesa com adaptador de rede (opcional) 5. computador portátil com placa de rede sem fio 1. Servicio de Internet 2. Módem por cable o ADSL 3. Enrutador inalámbrico 4. Equipo de sobremesa con adaptador de red (opcional) 5. Equipo portátil con tarjeta de red inalámbrica Consulte a documentação do seu computador ou roteador para obter mais informações sobre como configurar e usar uma rede sem fio. Consulte la documentación del equipo o del enrutador para obtener más información sobre cómo configurar y utilizar la red inalámbrica. Consultare la documentazione del computer o del router per ulteriori informazioni su come installare e utilizzare la rete senza fili. Trouver des réponses Bei Fragen Ricerca delle risposte Como obter respostas Búsqueda de respuestas Voir le Guide de référence rapide pour plus d’informations sur l’utilisation de votre ordinateur. Weitere Informationen zum Verwenden des Computers finden Sie in der Kurzanleitung. Consultare la Guida di consultazione rapida per ulteriori informazioni su come utilizzare il computer. Consulte o Guia de Referência Rápida para obter mais informações sobre o uso do computador. Consulte la Guía de referencia rápida para obtener más información sobre cómo usar el equipo. Wenn Sie über keine gedruckte Kopie der Kurzanleitung verfügen, können Sie das Dokument unter support.dell.com abrufen. Se si desidera una copia stampata della Guida di consultazione rapida, visitare support.dell.com. Caso você não tenha uma cópia impressa do Guia de Referência Rápida, visite support.dell.com (em inglês). Si no dispone de una copia impresa de la Guía de referencia rápida, vaya a support.dell.com. Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. As informações deste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. La información de este documento está sujeta a posibles cambios sin previo aviso. Si vous ne disposez pas d’une copie imprimée du Guide de référence rapide, visitez support.dell.com. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2008 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. © 2008 Dell Inc. Tous droits réservés. Dell, the DELL logo, Wi-Fi Catcher, and YOURS IS HERE are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others. Rede sem fio (Opcional) Informationen zum Einrichten und Verwenden Ihres WLAN-Netzwerks finden Sie in der Dokumentation im Lieferumfang Ihres Computers oder Routers. © 2008 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Rete senza fili (Opzionale) Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable et écrite de Dell Inc. © 2008 Dell Inc. Tutti i diritti riservati. Vervielfältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ohne voherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. sind strengstens untersagt. È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento senza l’autorizzazione scritta di Dell Inc. © 2008 Dell Inc. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução sem permissão por escrito da Dell Inc. Dell, le logo DELL, Wi-Fi Catcher et YOURS IS HERE sont des marques de Dell Inc. Dell réfute toute revendication sur les marques et noms de produits d’autres fournisseurs. Dell, das DELL-Logo, Wi-Fi Catcher und YOURS IS HERE snd Marken von Dell Inc. Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und Handelsbezeichnungen Dritter. Dell, il logo DELL, Wi-Fi Catcher e YOURS IS HERE sono marchi di Dell Inc. Dell nega qualsiasi partecipazione di proprietà nei marchi e nei nomi di altri. Dell, o logo DELL, Wi-Fi Catcher e YOURS IS HERE são marcas comerciais da Dell Inc. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas e nomes de terceiros. Mars 2008 März 2008 Marzo 2008 Março de 2008 March 2008 © 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Está estrictamente prohibida la reproducción en modo alguno sin el previo consentimiento por escrito de Dell Inc. Dell, el logotipo de DELL, Wi-Fi Catcher y YOURS IS HERE son marcas comerciales de Dell Inc. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de las marcas y nombres de terceros. Marzo 2008 www.dell.com | support.dell.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Studio 15 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para