Dell Studio 1735 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Studio 1735 es un ordenador portátil potente y versátil que ofrece una amplia gama de características para satisfacer las necesidades de los usuarios más exigentes. Con su procesador Intel Core 2 Duo, su pantalla panorámica de 17 pulgadas y su gran capacidad de almacenamiento, el Dell Studio 1735 es ideal para tareas de oficina, multimedia y entretenimiento. Además, su diseño elegante y su teclado retroiluminado lo convierten en un ordenador portátil muy atractivo.

El Dell Studio 1735 es un ordenador portátil potente y versátil que ofrece una amplia gama de características para satisfacer las necesidades de los usuarios más exigentes. Con su procesador Intel Core 2 Duo, su pantalla panorámica de 17 pulgadas y su gran capacidad de almacenamiento, el Dell Studio 1735 es ideal para tareas de oficina, multimedia y entretenimiento. Además, su diseño elegante y su teclado retroiluminado lo convierten en un ordenador portátil muy atractivo.

1
Connect the AC Adapter
Connectez l'adaptateur secteur
Den AC-Adapter anschließen
Collegare l'adattatore c.a.
Podłącz zasilacz
Conecte el adaptador de CA
Connectez-vous au réseau
Eine Verbindung mit dem Netzwerk herstellen
Collegare la rete
Podłącz sieć
Conecte la red
Appuyez sur le bouton d'alimentation
Den Netzschalter drücken
Premere il pulsante di alimentazione
Naciśnij przycisk zasilania
Pulse el botón de alimentación
Activez le sans fil
Wireless aktivieren
Attivare la modalità wireless
Włącz łączność bezprzewodową
Encienda el inalámbrico
CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™ computer, see the safety
instructions that shipped with your
computer. See your
Quick Reference
Guide
for a complete list of features.
NOTE: Because the battery may not be
fully charged, use the AC adapter to
connect your new computer to an
electrical outlet the first time you use
the computer.
PRÉCAUTION :
Avant de commencer à configurer et
utiliser votre ordinateur Dell™, veuillez
lire et vous conformer aux consignes de
sécurité livrées avec votre ordinateur.
Reportez-vous à votre
Guide de
référence rapide
pour une liste
complète des fonctionnalités.
REMARQUE: Lors de la première
utilisation de votre ordinateur, la
batterie n'étant pas obligatoirement
complètement chargée, utilisez
l'adaptateur secteur pour raccorder
votre nouvel ordinateur à une prise
secteur.
VORSICHT:
Bevor Sie Ihren Dell™ Computer
einrichten und damit arbeiten, lesen
Sie die Sicherheitshinweise, die mit
Ihrem Computer geliefert wurden. In
Ihrem
Schnellreferenzhandbuch
finden
Sie Informationen zu sämtlichen
Funktionen des Systems.
ANMERKUNG: Da der Akku beim Kauf
des Computers möglicherweise nicht
vollständig geladen ist, verwenden Sie
ein Netzteil, um Ihren neuen Computer
vor der ersten Benutzung an eine
Steckdose anzuschließen und den Akku
zu laden.
ATTENZIONE:
Prima di installare e mettere in
funzione il computer Dell™, consultare
le istruzioni di sicurezza spedite con il
computer. Consultare la
Guida di
consultazione rapida
per un elenco
completo di funzionalità.
N.B. Poiché la batteria può non essere
completamente carica, utilizzare
l'adattatore c.a. per collegare il nuovo
computer a una presa elettrica la prima
volta che si utilizza il computer.
OSTRZEŻENIE
:
Przed rozpoczęciem ustawień i
używania komputera Dell, przeczytaj
informacje dot. bezpieczeństwa
dostarczone wraz z komputerem.
Kompletną listę funkcji znajdziesz w
Skróconym podręczniku obsługi
.
UWAGA: Ponieważ akumulator może
nie być całkowicie naładowany,
podczas pierwszego użycia komputera
należy użyć zasilacza i podłączyć
nowy komputer do gniazda zasilania
.
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y poner en
funcionamiento el ordenador Dell™,
consulte las instrucciones de seguridad
que se enviaron con el ordenador.
Consulte la
Guía de referencia rápida
para obtener una lista completa de
funciones.
NOTA: debido a que la batería puede
no estar totalmente cargada, use el
adaptador de CA para conectar el
nuevo ordenador a una toma de
alimentación eléctrica la primera vez
que utilice el ordenador.
Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer |
Przygotowanie komputera do pracy
| Configuración del ordenador
1. battery
2. air vent
3. Wi-Fi Catcher™ Network Locator
4. security cable slot
5. wireless switch
6. VGA connector
7. HDMI connector
8. USB connectors (2)
9. network connector (RJ-45)
10. USB connector
11. IEEE 1394 connector
12. 8-in-1 media card reader
13. ExpressCard slot
14. media control buttons
15. touch pad
16. touch pad buttons (2)
17. fingerprint reader (optional)
18. headphone connectors (2)
19. microphone connector
20. optical drive
21. device status lights
22. USB connectors (2)
23. AC adapter connector
24. power button
1. batterie
2. entrée d'air
3. détecteur de réseau Wi-Fi
Catcher™
4. emplacement pour câble de
sécurité
5. commutateur du sans fil
6. connecteur VGA
7. connecteur HDMI
8. connecteurs USB (2)
9. connecteur réseau (RJ-45)
10. connecteur USB
11. connecteur IEEE 1394
12. lecteur de carte multimédia 8 en 1
13. logement de carte ExpressCard
14. boutons de commande multimédia
15. tablette tactile
16. boutons de la tablette tactile (2)
17. lecteur d'empreintes digitales (en
option)
18. connecteurs de casque (2)
19. connecteur de microphone
20. lecteur optique
21. device status lights
22. connecteurs USB (2)
23. connecteur de l'adaptateur secteur
24. bouton d'alimentation
1. Akku
2. Lüftungsschlitz
3. Wi-Fi Catcher™ Network Locator
4. Sicherheitskabeleinschub
5. Wireless Switch
6. VGA-Anschluss
7. HDMI-Anschluss
8. USB-Anschlüsse (2)
9. Netzwerkanschluss (RJ-45)
10. USB-Anschluss
11. IEEE 1394-Anschluss
12. 8-in-1-Media-Kartenleser
13. ExpressCard-Steckplatz
14. Tasten zur Mediensteuerung
15. Touchpad
16. Touchpad-Tasten (2)
17. Fingerabdruckleser (optional)
18. Kopfhöreranschlüsse (2)
19. Mikrofonanschluss
20. Optisches Laufwerk
21. Gerätestatusanzeigen
22. USB-Anschlüsse (2)
23. Netzteilanschluss
24. Netzschalter
1. batteria
2. presa d'aria
3. Wi-Fi Catcher™ Network Locator
4. slot per cavo di sicurezza
5. switch wireless
6. connettore VGA
7. connettore HDMI
8. connettori USB (2)
9. connettore di rete (RJ-45)
10. connettore USB
11. connettore IEEE 1394
12. lettore scheda multimediale 8 in 1
13. slot per ExpressCard
14. pulsanti del controllo multimediale
15. touchpad
16. pulsanti del touchpad (2)
17. lettore di impronte digitali
(opzionale)
18. connettori della cuffia (2)
19. connettore del microfono
20. unità ottica
21. indicatori di stato del dispositivo
22. connettori USB (2)
23. connettore dell'adattatore c.a.
24. pulsante di alimentazione
1.
akumulator
2.
otwór wentylacyjny
3.
lokalizator sieci Wi-Fi Catcher
4.
gniazdo kabla zabezpieczającego
5.
przełącznik sieci bezprzewodowej
6.
złącze VGA
7.
złącze HDMI
8.
złącza USB (2)
9.
złącze sieciowe (RJ-45)
10.
złącze USB
11.
złącze IEEE 1394
12.
czytnik kart pamięci 8-w-1
13.
port ExpressCard
14.
przyciski sterowania multimediami
15.
panel dotykowy
16.
przyciski panela dotykowego (2)
17.
czytnik odcisków palca (opcja)
18.
złącza słuchawek (2)
19.
złącze mikrofonu
20.
opcjonalny napęd
21.
lampki stanu komputera
22.
złącza USB (2)
23.
złącze zasilacza
24.
przycisk zasilania
1. Batería
2. Abertura de aire
3. Localizador de redes Wi-Fi
Catcher™
4. Ranura para cable de seguridad
5. Conmutador inalámbrico
6. Conector VGA
7. Conector HDMI
8. Conectores USB (2)
9. Conector de red (RJ-45)
10. Conector USB
11. Conector IEEE 1394
12. Lector de tarjetas multimedia 8 en 1
13. Ranura para tarjeta ExpressCard
14. Botones de control multimedia
15. Superficie táctil
16. Botones de la superficie táctil (2)
17. Lector de huellas dactilares
(opcional)
18. Conectores de los auriculares (2)
19. Conector del micrófono
20. Unidad óptica
21. Indicadores luminosos del
dispositivo
22. Conectores USB (2)
23. Conector del adaptador de CA
24. Botón de alimentación
About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer |
Informacje na temat komputera
| Acerca de su ordenador
2
Connect the Network
3
Press the Power Button
4
Turn on Wireless
11
22
33
55
44
66
77
88
99
1100
1122
1133
1111
1188
2222
1199
2200
2211
2233
2244
1155
1144
1166
1177
Information in this document is subject
to change without notice.
© 2008 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever
without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo,
Wi-Fi Catcher
, and
YOURS IS HERE
are trademarks of Dell Inc.
Dell disclaims proprietary interest in the
marks and names of others.
March 2008
Les informations de ce document sont
sujettes à modification sans préavis.
© 2008 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de
quelque manière que ce soit, sans
l'autorisation écrite de Dell Inc. est
strictement interdite.
Dell
, le logo
DELL, Wi-Fi Catcher
,et
YOURS IS HERE
sont des marques de
Dell Inc. Dell rejette tout intérêt exclusif
dans les marques et noms de tiers.
Mars 2008
In diesem Dokument enthaltene
Informationen können sich ohne
Ankündigung ändern.
© 2008 Dell Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
Die Wiedergabe in jeglicher Weise ist ohne
die schriftliche Erlaubnis von Dell Inc.
strengstens verboten.
Dell
, das
DELL
Logo,
Wi-Fi Catcher
, und
YOURS IS HERE
sind Marken von Dell Inc.
Dell lehnt Eigentumsansprüche an den
Marken und Namen von anderen ab.
März 2008
Le informazioni contenute nel presente
documento sono soggette a modifiche
senza preavviso.
© 2008 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con
qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione
scritta di Dell Inc.
Dell
, il logo
DELL
,
Wi-Fi Catcher
,e
YOURS IS HERE
sono marchi commerciali di
Dell Inc. Dell nega qualsiasi partecipazione
di proprietà relativa a marchi e nomi
commerciali diversi da quelli di sua
proprietà.
Marzo 2008
Informacje zawarte w tym
dokumencie mogą ulec zmianie bez
uprzedniego powiadomienia.
© 2008 Dell Inc. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Kopiowanie w dowolny sposób bez
pisemnej zgody Dell Inc. jest surowo
zabronione.
Dell, logo DELL, Wi-Fi Catcher,i
YOURS IS HERE są znakami handlowymi
Dell Inc. Dell nie rości sobie praw do
znaków i nazw należących do innych firm.
Marzec
2008
La información contenida en este
documento puede modificarse sin
aviso previo.
© 2008 Dell Inc. Todos los derechos
reservados.
Queda prohibida su reproducción en
cualquier medio sin la autorización por
escrito de Dell Inc.
Dell
, el logotipo de
DELL
,
Wi-Fi Catcher
,y
YOURS IS HERE
son marcas comerciales de
Dell Inc. Dell renuncia cualquier interés
sobre la propiedad de los nombres y las
marcas de otros.
Marzo 2008
www.dell.com | support.dell.com
Finding Answers
See your
Quick Reference
Guide
for more information
about using your computer.
If you do not have a printed
copy of the
Quick
Reference Guide
, go to
support.dell.com.
Trouver des réponses
Reportez-vous au
Guide de
référence rapide
pour plus
d'informations sur
l'utilisation de votre
ordinateur.
Si vous ne disposez pas
d'un exemplaire papier du
Guide de référence rapide
,
rendez-vous sur
support.dell.com.
Bei Fragen
In Ihrem
Schnellreferenzhandbuch
finden Sie weitere Infor-
mationen über die
Benutzung Ihres
Computers.
Wenn Sie kein gedrucktes
Schnellreferenzhandbuch
haben, gehen Sie auf die
Internetseite
support.dell.com.
Ricerca di risposte
Consultare la
Guida di
consultazione rapida
per
maggiori informazioni
sull'utilizzo del computer.
Se non si dispone di una
copia stampata della
Guida
di consultazione rapida
,
visitare support.dell.com.
Odpowiedzi
Więcej informacji na
temat użytkowania
komputera znajdziesz w
Skróconym podręczniku
obsługi.
Jeżeli nie posiadasz
drukowanej kopii
Skróconego podręcznika
obsługi, idź na stronę
support.dell.com.
Búsqueda de respuestas
Consulte la
Guía de
referencia rápida
para
obtener más información
sobre cómo utilizar el
ordenador.
Si no tiene una copia
impresa de la
Guía de
referencia rápida
, vaya a
support.dell.com.
0DW076A00
Printed in Ireland.
Imprimé en Irlande.
Gedruckt in Irland.
Stampato in Irlanda.
Wydrukowano w Irlandii.
Impreso en Irlanda.
Wireless Network
(Optional)
1. Internet service
2. cable or DSL modem
3. wireless router
4. desktop computer with
network adapter
(optional)
5. portable computer with
wireless network card
See the documentation for
your computer or router for
more information about
how to set up and use your
wireless network.
Réseau sans fil (en
option)
1. service Internet
2. modem câble ou DSL
3. routeur sans fil
4. ordinateur de bureau
avec carte réseau (en
option)
5. ordinateur portable avec
carte réseau sans fil
Pour en savoir plus sur la
configuration et l'utilisation
de votre réseau sans fil,
reportez-vous à la
documentation fournie
avec votre ordinateur ou
votre routeur.
Wireless-Netzwerk
(optional)
1. Internet-Service
2. Kabel- oder DSL-Modem
3. Wireless-Router
4. Desktop-Computer mit
Netzwerkadapter
(optional)
5. Notebook mit einer
Wireless-Netzwerkkarte
Weitere Informationen zum
Einrichten und Verwenden
Ihres Wireless-Netzwerks
finden Sie in der Doku-
mentation Ihres Computers
oder Routers.
Rete wireless
(opzionale)
1. servizio Internet
2. cavo o modem DSL
3. router wireless
4. computer desktop con
scheda di rete (opzionale)
5. computer portatile con
scheda di rete wireless
Consultare la
documentazione del
computer o del router per
maggiori informazioni su
come installare e utilizzare
la rete wireless.
Łączność
bezprzewodowa
(opcja)
1.
usługi internetowe
2.
kabel lub modem DSL
3.
bezprzewodowy router
4.
komputer typu desktop z
adapterem sieciowym
(opcja)
5.
komputer przenośny z
bezprzewodową kartą
sieciową
Więcej informacji na
temat konfigurowania i
użytkowania sieci
bezprzewodowej można
znaleźć w dokumentacji
komputera lub routera.
Red inalámbrica
(opcional)
1. Servicio de Internet
2. Cable o módem DSL
3. Enrutador inalámbrico
4. Ordenador de sobremesa
con adaptador de red
(opcional)
5. Ordenador portátil con
tarjeta de red inalámbrica
Consulte la documentación
del ordenador o del
enrutador para obtener
más información sobre
cómo configurar y utilizar
una red inalámbrica.
11
22
33
5544
SETTING UP YOUR COMPUTER
CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR
EINRICHTEN DES COMPUTERS
INSTALLAZIONE DEL COMPUTER
PRZYGOTOWANIE KOMPUTERA DO PRACY
CONFIGURACIÓN DEL ORDENADOR

Transcripción de documentos

Setting Up Your Computer Configuration de votre ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Przygotowanie komputera do pracy | Configuración del ordenador CAUTION: PRÉCAUTION : Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions that shipped with your computer. See your Quick Reference Guide for a complete list of features. NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical outlet the first time you use the computer. 1 VORSICHT: ATTENZIONE: Avant de commencer à configurer et utiliser votre ordinateur Dell™, veuillez lire et vous conformer aux consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. Reportez-vous à votre Guide de référence rapide pour une liste complète des fonctionnalités. Bevor Sie Ihren Dell™ Computer einrichten und damit arbeiten, lesen Sie die Sicherheitshinweise, die mit Ihrem Computer geliefert wurden. In Ihrem Schnellreferenzhandbuch finden Sie Informationen zu sämtlichen Funktionen des Systems. REMARQUE: Lors de la première utilisation de votre ordinateur, la batterie n'étant pas obligatoirement complètement chargée, utilisez l'adaptateur secteur pour raccorder votre nouvel ordinateur à une prise secteur. ANMERKUNG: Da der Akku beim Kauf des Computers möglicherweise nicht vollständig geladen ist, verwenden Sie ein Netzteil, um Ihren neuen Computer vor der ersten Benutzung an eine Steckdose anzuschließen und den Akku zu laden. 2 Connect the AC Adapter Connectez l'adaptateur secteur Den AC-Adapter anschließen Collegare l'adattatore c.a. Podłącz zasilacz Conecte el adaptador de CA Prima di installare e mettere in funzione il computer Dell™, consultare le istruzioni di sicurezza spedite con il computer. Consultare la Guida di consultazione rapida per un elenco completo di funzionalità. Przed rozpoczęciem ustawień i używania komputera Dell™, przeczytaj informacje dot. bezpieczeństwa dostarczone wraz z komputerem. Kompletną listę funkcji znajdziesz w Skróconym podręczniku obsługi. N.B. Poiché la batteria può non essere completamente carica, utilizzare l'adattatore c.a. per collegare il nuovo computer a una presa elettrica la prima volta che si utilizza il computer. UWAGA: Ponieważ akumulator może nie być całkowicie naładowany, podczas pierwszego użycia komputera należy użyć zasilacza i podłączyć nowy komputer do gniazda zasilania. 3 Connect the Network Connectez-vous au réseau Eine Verbindung mit dem Netzwerk herstellen Collegare la rete Podłącz sieć Conecte la red PRECAUCIÓN: OSTRZEŻENIE: Press the Power Button Appuyez sur le bouton d'alimentation Den Netzschalter drücken Premere il pulsante di alimentazione Naciśnij przycisk zasilania Pulse el botón de alimentación 4 Antes de instalar y poner en funcionamiento el ordenador Dell™, consulte las instrucciones de seguridad que se enviaron con el ordenador. Consulte la Guía de referencia rápida para obtener una lista completa de funciones. NOTA: debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar el nuevo ordenador a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que utilice el ordenador. Turn on Wireless Activez le sans fil Wireless aktivieren Attivare la modalità wireless Włącz łączność bezprzewodową Encienda el inalámbrico About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Informacje na temat komputera | Acerca de su ordenador 14 15 16 13 1 8 10 24 12 17 22 5 23 21 7 4 2 9 11 20 18 6 19 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. battery air vent Wi-Fi Catcher™ Network Locator security cable slot wireless switch VGA connector HDMI connector USB connectors (2) network connector (RJ-45) USB connector IEEE 1394 connector 8-in-1 media card reader ExpressCard slot media control buttons touch pad touch pad buttons (2) fingerprint reader (optional) headphone connectors (2) microphone connector optical drive device status lights USB connectors (2) AC adapter connector power button 1. batterie 2. entrée d'air 3. détecteur de réseau Wi-Fi Catcher™ 4. emplacement pour câble de sécurité 5. commutateur du sans fil 6. connecteur VGA 7. connecteur HDMI 8. connecteurs USB (2) 9. connecteur réseau (RJ-45) 10. connecteur USB 11. connecteur IEEE 1394 12. lecteur de carte multimédia 8 en 1 13. logement de carte ExpressCard 14. boutons de commande multimédia 15. tablette tactile 16. boutons de la tablette tactile (2) 17. lecteur d'empreintes digitales (en option) 18. connecteurs de casque (2) 19. connecteur de microphone 20. lecteur optique 21. device status lights 22. connecteurs USB (2) 23. connecteur de l'adaptateur secteur 24. bouton d'alimentation 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. Akku Lüftungsschlitz Wi-Fi Catcher™ Network Locator Sicherheitskabeleinschub Wireless Switch VGA-Anschluss HDMI-Anschluss USB-Anschlüsse (2) Netzwerkanschluss (RJ-45) USB-Anschluss IEEE 1394-Anschluss 8-in-1-Media-Kartenleser ExpressCard-Steckplatz Tasten zur Mediensteuerung Touchpad Touchpad-Tasten (2) Fingerabdruckleser (optional) Kopfhöreranschlüsse (2) Mikrofonanschluss Optisches Laufwerk Gerätestatusanzeigen USB-Anschlüsse (2) Netzteilanschluss Netzschalter 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. batteria presa d'aria Wi-Fi Catcher™ Network Locator slot per cavo di sicurezza switch wireless connettore VGA connettore HDMI connettori USB (2) connettore di rete (RJ-45) connettore USB connettore IEEE 1394 lettore scheda multimediale 8 in 1 slot per ExpressCard pulsanti del controllo multimediale touchpad pulsanti del touchpad (2) lettore di impronte digitali (opzionale) connettori della cuffia (2) connettore del microfono unità ottica indicatori di stato del dispositivo connettori USB (2) connettore dell'adattatore c.a. pulsante di alimentazione 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. akumulator otwór wentylacyjny lokalizator sieci Wi-Fi Catcher™ gniazdo kabla zabezpieczającego przełącznik sieci bezprzewodowej złącze VGA złącze HDMI złącza USB (2) złącze sieciowe (RJ-45) złącze USB złącze IEEE 1394 czytnik kart pamięci 8-w-1 port ExpressCard przyciski sterowania multimediami panel dotykowy przyciski panela dotykowego (2) czytnik odcisków palca (opcja) złącza słuchawek (2) złącze mikrofonu opcjonalny napęd lampki stanu komputera złącza USB (2) złącze zasilacza przycisk zasilania 1. Batería 2. Abertura de aire 3. Localizador de redes Wi-Fi Catcher™ 4. Ranura para cable de seguridad 5. Conmutador inalámbrico 6. Conector VGA 7. Conector HDMI 8. Conectores USB (2) 9. Conector de red (RJ-45) 10. Conector USB 11. Conector IEEE 1394 12. Lector de tarjetas multimedia 8 en 1 13. Ranura para tarjeta ExpressCard 14. Botones de control multimedia 15. Superficie táctil 16. Botones de la superficie táctil (2) 17. Lector de huellas dactilares (opcional) 18. Conectores de los auriculares (2) 19. Conector del micrófono 20. Unidad óptica 21. Indicadores luminosos del dispositivo 22. Conectores USB (2) 23. Conector del adaptador de CA 24. Botón de alimentación CONFIGURACIÓN DEL ORDENADOR PRZYGOTOWANIE KOMPUTERA DO PRACY I N S TA L L A Z I O N E D E L C O M P U T E R EINRICHTEN DES COMPUTERS C O N F I G U R AT I O N D E VO T R E O R D I N AT E U R S E T T I N G U P YO U R C O M P U T E R 4 5 3 2 Réseau sans fil (en option) Wireless-Netzwerk (optional) Rete wireless (opzionale) 1. Internet service 2. cable or DSL modem 3. wireless router 4. desktop computer with network adapter (optional) 5. portable computer with wireless network card 1. service Internet 2. modem câble ou DSL 3. routeur sans fil 4. ordinateur de bureau avec carte réseau (en option) 5. ordinateur portable avec carte réseau sans fil 1. Internet-Service 2. Kabel- oder DSL-Modem 3. Wireless-Router 4. Desktop-Computer mit Netzwerkadapter (optional) 5. Notebook mit einer Wireless-Netzwerkkarte 1. servizio Internet 2. cavo o modem DSL 3. router wireless 4. computer desktop con scheda di rete (opzionale) 5. computer portatile con scheda di rete wireless See the documentation for your computer or router for more information about how to set up and use your wireless network. Pour en savoir plus sur la configuration et l'utilisation de votre réseau sans fil, reportez-vous à la documentation fournie avec votre ordinateur ou votre routeur. Weitere Informationen zum Einrichten und Verwenden Ihres Wireless-Netzwerks finden Sie in der Dokumentation Ihres Computers oder Routers. Finding Answers Trouver des réponses Bei Fragen Ricerca di risposte Odpowiedzi Búsqueda de respuestas See your Quick Reference Guide for more information about using your computer. Reportez-vous au Guide de référence rapide pour plus d'informations sur l'utilisation de votre ordinateur. In Ihrem Schnellreferenzhandbuch finden Sie weitere Informationen über die Benutzung Ihres Computers. Consultare la Guida di consultazione rapida per maggiori informazioni sull'utilizzo del computer. Więcej informacji na temat użytkowania komputera znajdziesz w Skróconym podręczniku obsługi. Consulte la Guía de referencia rápida para obtener más información sobre cómo utilizar el ordenador. Jeżeli nie posiadasz drukowanej kopii Skróconego podręcznika obsługi, idź na stronę support.dell.com. Si no tiene una copia impresa de la Guía de referencia rápida, vaya a support.dell.com. 1 If you do not have a printed copy of the Quick Reference Guide, go to support.dell.com. Printed in Ireland. Imprimé en Irlande. Gedruckt in Irland. Stampato in Irlanda. Wydrukowano w Irlandii. Impreso en Irlanda. Si vous ne disposez pas d'un exemplaire papier du Guide de référence rapide, rendez-vous sur support.dell.com. Information in this document is subject to change without notice. Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2008 Dell Inc. All rights reserved. © 2008 Dell Inc. Tous droits réservés. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Dell, the DELL logo, Wi-Fi Catcher, and YOURS IS HERE are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others. 0DW076A00 Łączność bezprzewodowa (opcja) Wireless Network (Optional) Dell, le logo DELL, Wi-Fi Catcher, et YOURS IS HERE sont des marques de Dell Inc. Dell rejette tout intérêt exclusif dans les marques et noms de tiers. March 2008 Wenn Sie kein gedrucktes Schnellreferenzhandbuch haben, gehen Sie auf die Internetseite support.dell.com. Consultare la documentazione del computer o del router per maggiori informazioni su come installare e utilizzare la rete wireless. Se non si dispone di una copia stampata della Guida di consultazione rapida, visitare support.dell.com. 1. usługi internetowe 2. kabel lub modem DSL 3. bezprzewodowy router 4. komputer typu desktop z adapterem sieciowym (opcja) 5. komputer przenośny z bezprzewodową kartą sieciową Więcej informacji na temat konfigurowania i użytkowania sieci bezprzewodowej można znaleźć w dokumentacji komputera lub routera. Red inalámbrica (opcional) 1. Servicio de Internet 2. Cable o módem DSL 3. Enrutador inalámbrico 4. Ordenador de sobremesa con adaptador de red (opcional) 5. Ordenador portátil con tarjeta de red inalámbrica Consulte la documentación del ordenador o del enrutador para obtener más información sobre cómo configurar y utilizar una red inalámbrica. In diesem Dokument enthaltene Informationen können sich ohne Ankündigung ändern. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2008 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. © 2008 Dell Inc. Tutti i diritti riservati. © 2008 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. © 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Kopiowanie w dowolny sposób bez pisemnej zgody Dell Inc. jest surowo zabronione. Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Inc. Dell, logo DELL, Wi-Fi Catcher, i YOURS IS HERE są znakami handlowymi Dell Inc. Dell nie rości sobie praw do znaków i nazw należących do innych firm. Dell, el logotipo de DELL, Wi-Fi Catcher, y YOURS IS HERE son marcas comerciales de Dell Inc. Dell renuncia cualquier interés sobre la propiedad de los nombres y las marcas de otros. Die Wiedergabe in jeglicher Weise ist ohne die schriftliche Erlaubnis von Dell Inc. strengstens verboten. Dell, das DELL Logo, Wi-Fi Catcher, und YOURS IS HERE sind Marken von Dell Inc. Dell lehnt Eigentumsansprüche an den Marken und Namen von anderen ab. Mars 2008 È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc. Dell, il logo DELL, Wi-Fi Catcher, e YOURS IS HERE sono marchi commerciali di Dell Inc. Dell nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà. Marzec 2008 März 2008 Marzo 2008 www.dell.com | support.dell.com Marzo 2008
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Studio 1735 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Studio 1735 es un ordenador portátil potente y versátil que ofrece una amplia gama de características para satisfacer las necesidades de los usuarios más exigentes. Con su procesador Intel Core 2 Duo, su pantalla panorámica de 17 pulgadas y su gran capacidad de almacenamiento, el Dell Studio 1735 es ideal para tareas de oficina, multimedia y entretenimiento. Además, su diseño elegante y su teclado retroiluminado lo convierten en un ordenador portátil muy atractivo.