WMF CONCEPT El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

WMF Jarras termos
Cuando una reunión dura más de lo espera-
do, una taza de café caliente levanta el ánimo.
Desps de hacer deporte no hay nada como un
refresco frío. La jarra termo Concept mantiene
sus bebidas frías o calientes durante horas.
Gracias a su diseño elegante e intemporal se
puede combinar de muchas maneras.
Características de calidad
Excelente aislamiento: las bebidas calientes
conservan el calor durante hasta 12 horas, las
frías permanecen fas durante hasta 24 horas.
Carcasa de Cromargan®: acero inoxidable 18/10,
cil de limpiar e indestructible.
Cuerpo aislante al vacío de Cromargan® con
doble capa reflectante del calor.
Robusta, irrompible y resistente al lavavajillas.
La tapa sirve de apoyo al colocarla en el
lavavajillas.
Cierre a presión para manejarla con una sola
mano.
Vierte con exactitud y sin gotear.
ES
Aps le nettoyage, rincer la verseuse avec de
l'eau chaude claire puis la laisser sécher.
Essuyer l'extérieur de la verseuse à l'aide d'un
chiffon doux et humide puis la frotter pour la
sécher.
Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs
ni d'éponges métalliques ou un produit similaire.
Après le séchage, stocker votre verseuse isother-
me sans fermer le bouchon afin d'éviter la proli-
fération de bactéries ou l'apparition d'odeurs.
Conseils pour une utilisation en toute sécurité
Les verseuses isothermes sont conçues pour une
utilisation à table. Veiller toujours à transporter
et à stocker verticalement les verseuses
iso thermes remplies.
Ne pas utiliser la verseuse pour des boissons
gazeuses.
Ne jamais utiliser votre verseuse isotherme
pour maintenir au chaud des produits laitiers ou
des aliments pour bés (danger de prolifération
de bactéries).
Veiller à ce que des enfants ne puissent pas
manipuler les verseuses sans surveillance.
Les verseuses isothermes conviennent unique-
ment pour une utilisation avec des produits
alimentaires.
6
Lea por completo las siguientes indicaciones
de manejo y cuidado antes de utilizar el
producto por primera vez.
Indicaciones de uso
Antes de usar la jarra por primera vez, enjuáguela
con agua tibia y airéela para que se seque bien.
Para optimizar la capacidad de aislamiento,
enjuague la jarra con agua caliente o fría, según
el caso, antes de usarla.
No use nunca el microondas, la placa o el horno
para precalentar la jarra.
Llene la jarra como máximo hasta 2 cm por
debajo del vertedor, no la llene nunca hasta el
tope.
Advertencia de cuidado y limpieza
Enjuague el interior de la ampolla aislante con
agua caliente y un poco de detergente. Para una
limpieza minuciosa también puede lavar la jarra
en el lavavajillas. No utilice cepillos de metal o
de plástico duro ni lave con detergentes
abrasivos, disolventes o blanqueadores.
Luego de lavar la jarra, enjuáguela con agua
caliente limpia y déjela secar.
Limpie la jarra por fuera con un paño húmedo
y suave y, luego, séquela.
No utilice detergentes abrasivos, ni esponjas de
metal o similares.
Una vez seca, guarde la jarra termo sin la tapa
para evitar la proliferación de bacterias y olores.
Indicaciones para un uso seguro
Las jarras termos están concebidas para usarlas
en la mesa. Tenga la precaución de trasladar o
guardar las jarras fundamentalmente en posición
vertical cuando están llenas.
No use la jarra para bebidas carbonatadas.
Nunca utilice la jarra termo para conservar la
temperatura de productos lácteos o comida
para bes (riesgo de proliferación de bacterias).
No deje las jarras en manos de niños sin
vigilancia.
Las jarras termos son apropiadas únicamente
para su uso con alimentos.
7

Transcripción de documentos

ES Après le nettoyage, rincer la verseuse avec de l'eau chaude claire puis la laisser sécher. Essuyer l'extérieur de la verseuse à l'aide d'un chiffon doux et humide puis la frotter pour la sécher. Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ni d'éponges métalliques ou un produit similaire. Après le séchage, stocker votre verseuse isotherme sans fermer le bouchon afin d'éviter la prolifération de bactéries ou l'apparition d'odeurs. Conseils pour une utilisation en toute sécurité Les verseuses isothermes sont conçues pour une utilisation à table. Veiller toujours à transporter et à stocker verticalement les verseuses iso thermes remplies. Ne pas utiliser la verseuse pour des boissons gazeuses. Ne jamais utiliser votre verseuse isotherme pour maintenir au chaud des produits laitiers ou des aliments pour bébés (danger de prolifération de bactéries). Veiller à ce que des enfants ne puissent pas manipuler les verseuses sans surveillance. Les verseuses isothermes conviennent uniquement pour une utilisation avec des produits alimentaires. 6 WMF Jarras termos Cuando una reunión dura más de lo esperado, una taza de café caliente levanta el ánimo. Después de hacer deporte no hay nada como un refresco frío. La jarra termo Concept mantiene sus bebidas frías o calientes durante horas. Gracias a su diseño elegante e intemporal se puede combinar de muchas maneras. Características de calidad Excelente aislamiento: las bebidas calientes conservan el calor durante hasta 12 horas, las frías permanecen frías durante hasta 24 horas. Carcasa de Cromargan®: acero inoxidable 18/10, fácil de limpiar e indestructible. Cuerpo aislante al vacío de Cromargan® con doble capa reflectante del calor. Robusta, irrompible y resistente al lavavajillas. La tapa sirve de apoyo al colocarla en el lavavajillas. Cierre a presión para manejarla con una sola mano. Vierte con exactitud y sin gotear. Lea por completo las siguientes indicaciones de manejo y cuidado antes de utilizar el producto por primera vez. Indicaciones de uso Antes de usar la jarra por primera vez, enjuáguela con agua tibia y airéela para que se seque bien. Para optimizar la capacidad de aislamiento, enjuague la jarra con agua caliente o fría, según el caso, antes de usarla. No use nunca el microondas, la placa o el horno para precalentar la jarra. Llene la jarra como máximo hasta 2 cm por debajo del vertedor, no la llene nunca hasta el tope. Advertencia de cuidado y limpieza Enjuague el interior de la ampolla aislante con agua caliente y un poco de detergente. Para una limpieza minuciosa también puede lavar la jarra en el lavavajillas. No utilice cepillos de metal o de plástico duro ni lave con detergentes abrasivos, disolventes o blanqueadores. Luego de lavar la jarra, enjuáguela con agua caliente limpia y déjela secar. Limpie la jarra por fuera con un paño húmedo y suave y, luego, séquela. No utilice detergentes abrasivos, ni esponjas de metal o similares. Una vez seca, guarde la jarra termo sin la tapa para evitar la proliferación de bacterias y olores. Indicaciones para un uso seguro Las jarras termos están concebidas para usarlas en la mesa. Tenga la precaución de trasladar o guardar las jarras fundamentalmente en posición vertical cuando están llenas. No use la jarra para bebidas carbonatadas. Nunca utilice la jarra termo para conservar la temperatura de productos lácteos o comida para bebés (riesgo de proliferación de bacterias). No deje las jarras en manos de niños sin vigilancia. Las jarras termos son apropiadas únicamente para su uso con alimentos. 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

WMF CONCEPT El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para