Snom A330M Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide

El Snom A330M es un dispositivo de manos libres con cable que te permitirá contestar llamadas, ajustar el volumen y silenciar el micrófono. Es compatible con teléfonos móviles, ordenadores portátiles y otros dispositivos con una entrada jack de 3,5 mm. El Snom A330M también cuenta con una luz de estado LED que indica si estás en una llamada o no.

El Snom A330M es un dispositivo de manos libres con cable que te permitirá contestar llamadas, ajustar el volumen y silenciar el micrófono. Es compatible con teléfonos móviles, ordenadores portátiles y otros dispositivos con una entrada jack de 3,5 mm. El Snom A330M también cuenta con una luz de estado LED que indica si estás en una llamada o no.

Connecting the headset
1. To the inline controller. The logo on the 3.5 mm jack
must face upward. Plug the jack all the way in until the
three LEDs on the controller stop blinking.
2. To a mobile phone,laptop, or other devices. The logo on
the 3.5 mm jack must face upward. The jack may not go
all the way in but protrude 1 to 2 mm.
Using the headset with the inline controller
Answering and ending a call
When you get a call, you hear the voice prompt “incoming
call” before ringer, and the talk key symbol ashes.
Tap to answer the call. The symbol turns steady
green, the busylight on the headset's body turns red, and
you hear a key tone.
Tap again to end the call. The symbol turns o, and
the busylight on the headset's body turns green.
Adjusting the volume
Each time you press , you hear a beep. When the volu-
me reaches the maximum level you hear a double beep.
Each time you press , you hear a beep. When the volu-
me reaches the minimum level you hear a double beep.
Mute and unmute a call
When you are in a call, tap to mute your microphone.
You hear the voice prompt "muted", and the mute symbol
on the key and the MIC indicator on the microphone
boom turn on.
Tap again to unmute your mic. You hear the voice
prompt "unmuted", and the mute symbol on the key and
the MIC indicator on the microphone boom turn o.
Enable and disable DND mode
When the headset is in idle status, long press the mute
key for 2 seconds to enable DND mode. You hear a
double beep, the ringer is turned o, and the following
LEDs turn red:
busylight LED ring on the loudspeaker,
mute indicator on the microphone boom,
busylight key on the inline controller.
Long press for 2 seconds again to exit DND mode.
You hear a double beep, the ringer is turned back on, and
the following LEDs turn green or o:
green: busylight LED ring on the loudspeaker
o: mute indicator on the microphone boom
o: busylight key on the inline controller.
Manually turning busylight LED ring on loudspeaker red
In idle mode, tap the busylight key to turn the LED of
the busylight light ring on the loudspeaker red. You hear
a key tone.
Tap again to turn the LED of the busylight light ring on
the loudspeaker green. You hear a key tone.
Deacvate call status indicaon on busylight LED ring
If you do not want the
busylight light LED ring on the
loudspeaker
to show your call status, press
the busylight
key
for 2 seconds in idle mode to deactivate the LEDs.
You hear a key tone.
Press again for 2 seconds to activate the LEDs. You
hear a key tone.
ENGLISH
Copyright, Trademarks, Legal Disclaimers
© 2022 Snom Technology GmbH. All rights reserved.
Snom, the names of Snom products, and Snom logos are
trademarks owned by Snom Technology GmbH. All product
specications are subject to change without notication.
Safety instructions
This device is for indoor use only! NOT FOR OUTDOOR USE!
Do not install the device in rooms with high humidity (for
example, in bathrooms, laundry rooms, damp basements).
Do not immerse the device in water and do not spill or
pour liquids of any kind onto or into the device.
Do not use the device during thunderstorms. Lightning
striking the power grid may cause electric shocks.
Warning: The earpiece contains a magnet, and it may attract
small dangerous objects such as needles or pins. Please
ensure before each use that no such objects are present.
Note: When the headset is connected to a device for the
rst time, the installation of the driver may take one to three
minutes.
Standards conformance
This device complies with the essential health, sa-
fety, and environmental requirements of all relevant
European and UK directives. This device meets
US and Canadian health, safety, and environmental
standards
Unauthorized opening, changing, or modifying the device
will cause the warranty to lapse and may also result in the
loss of conformity. In case of malfunction contact autho-
rized service personnel, your seller or Snom.
FCC Caution:
Any changes or modications not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operati-
on is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interfe-
rence that may cause undesired operation.
Safety: IEC 62368-1
Connectors:
USB type A (via inline controller)
3.5 mm coaxial
Disposal of the device
This device is subject to European Directive
2012/19/EU and may not be disposed of with general
household garbage.
2022011 continued on reverse
Wired headset
Quick Installation Guide
A330M
C
ADelivery content · Lieferumfang · Contenu de la boîte · En la caja ·
Contenuto della confezione
Snom Technology GmbH
Wittestr. 30 G
13509 Berlin, Deutschland
Snom Technology GmbH
Via Milano 1
20020 Lainate, Italia
Snom Technology GmbH
The Courtyard
High Street
Ascot, Berkshire SL5 7HP, UK
SnomTechnology GmbH
130, avenue Joseph Kessel
78960 Voisins-le-Bretonneux,
France
VTech Communications Inc.
Snom Americas
9020 Washington Square Road,
Suite 555
Tigard, OR 97223
Phone support: (339) 227 6160
VTech Technologies Canada Ltd.
Suite 222
13888 Wireless Way
Richmond, B.C. V6V 0A3, Canada
Phone support: (339) 227 6160
Manufacturer:
VTech Telecommunications Ltd.
23/F., Tai Ping Industrial Centre,
Block 1,
57 Ting Kok Road, Tai Po
HONG KONG
B
Connecting
·
Anschließen
·
Connecter
·
Conectar
·
Collegare
or
or
USB type A
E
Mute
Volume+
Volume-
Talk
Busylight key (red LED)
Inline controller
(green LED)
(red LED)
D
Microphone
Red MIC indicator
on: mute
o: microphone
unmuted or
phone idle
Busylight (LED ring)
green, steady: idle
red: busy / DND active / short
press of Busylight key on
inline controller
Quick Installation
Guide
A330M
12 mm
mobile phone,
laptop, etc.
If you do not know where to dispose the device at the end of
its lifespan, contact your municipality, local waste manage-
ment provider, or vendor.
Cleaning
To clean the device, use an anti-static cloth. Please avoid
cleaning liquids as they might damage the surface or inter-
nal electronics of the device..
For further information, please see our Service Hub at
https://service.snom.com -> Headsets
DEUTSCH
Copyright, Markenrechte, Haftungsausschluss
© 2022 Snom Technology GmbH. Alle Rechte reserviert.
Snom sowie die Namen der Snom-Produkte und die
Snom logos sind gesetzlich geschützte Marken der Snom
Technology GmbH. Produktspezikationen können ohne
Vorankündigung geändert werden.
Sicherheit
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen be-
stimmt - NICHT FÜR DEN AUSSENBEREICH!
Installieren Sie das Gerät nicht in Räumen mit hoher Luft-
feuchtigkeit wie Badezimmern, Waschküchen, feuchten
Kellerräumen. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und
gießen Sie keine Flüssigkeiten auf oder in das Gerät.
Telefonieren Sie nicht während eines Gewitters (Strom-
schlaggefahr bei Blitzeinschlag ins Netz).
Warnung: Der Hörer enthält einen Magneten und kann klei-
ne gefährliche Objekte wie Nadeln anziehen. Bevor Sie ihn
ans Ohr halten, vergewissern Sie sich, dass keine Objekte
daran haften.
Hinweis: Wenn das Headset zum ersten Mal mit einem Ge-
rät verbunden wird, kann die Installation des Treibers ein
bis drei Minuten dauern.
Normkonformität
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Ge-
sundheits-, Sicherheits- und Umweltanforderungen
aller relevanten europäischen Richtlinien.
Die eigenmächtige Önung des Geräts sowie Änderungen
und Modizierungen am Gerät führen zum Erlöschen der
Herstellergarantie und können darüberhinaus zum Erlö-
schen der Zulassungen führen.
Sicherheit: IEC 62368-1
Anschlüsse:
USB Typ A (über den Inline Controller)
3,5 mm Klinkenstecker
Entsorgung des Produkts
Dieses Gerät unterliegt der europäischen Richtlinie
2012/19/EU und darf nicht im Hausmüll entsorgt
werden. Wenn Sie nicht wissen, wo Sie Ihr Altgerät
entsorgen können, wenden Sie sich bitte an Ihre Kom-
mune, Ihren örtlichen Müllentsorger oder Ihren Fachhändler.
Reinigung
Benutzen Sie ein antistatisches Tuch. Benutzen Sie kein
Wasser und keine Reinigungsüssigkeiten, da sie die Ober-
äche und die Elektronik des Gerätes beschädigen könnten.
Weitere Information nden Sie auf unseren Serviceseiten
auf https://service.snom.com -> Headsets.
FRANÇAIS
Copyright, Marques Déposées, Non Responsabilitée
© 2022 Snom Technology GmbH. Tous droits réservés.
Snom, les noms des produits Snom et les logos Snom sont
des marques déposées par Snom Technology GmbH. Snom
se réserve le droit de modier les fonctionnalités des produits
mentionnées dans ce document sans avertissement préalable.
Sécurité
Cet appareil est destiné à une utilisation en intérieur uni-
quement! Ne l’installez pas au dehors!
N’installez pas l’appareil dans des pièces très humides
(par exemple, dans une salle de bain ou un sous-sol humi-
de). N’immergez pas l’appareil dans l’eau et ne versez pas
de liquides d’aucune sorte sur ou dans l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil durant les orages, le choc d’un éclair
sur les circuits électriques peut provoquer une électrocution.
Avertissement: L'écuteur contient un aimant et pourrait
attirer de petits objets dangereux tels que des aiguilles ou
des épingles. Assurez-vous avant chaque utilisation que
de tels objets ne sont présents.
Lorsque le casque est connecté à un périphérique pour la
première fois, l'installation du pilote peut prendre une à
trois minutes.
Conformité au standards
Cet appareil est marqué CE et conforme aux stan-
dards de sécurité, de santé et environnementaux de
tous les directives européennes applicables.
L'ouverture et la modication de l'appareil sans autorisation
annule la garantie et peut également annuler la conformité
CE. En cas de mauvais fonctionnement, veuillez contacter le
personnel d'entretien agrée, votre revendeur ou bien Snom.
Sécurité: IEC 62368-1
Connecteurs:
USB Type A (via Inline Controller)
prise coaxiale 3,5mm
Mise au rébut du produit
Cet appareil est soumis à la Directive 2012/19/EU et
ne peut être mis au rebut avec les déchets ménagers
normaux. Si vous ne savez pas ou mettre au rebut oú
faire recycler l'appareil lorsqu'il arrive au terme de
son existence, contactez votre municipalité, la société locale
en charge de la gestion des déchets ou votre vendeur.
Nettoyage
Utilisez un tissu antistatique. N‘utilisez pas de l‘eau ou un pro-
duit de nettoyage liquide ou solide. Ils peuvent endommager
l‘éléctronique ou les sufaces de l‘appareil.
Pour plus des informations consultez notre Service Hub
sur notre site https://service.snom.com -> Headsets.
ITALIANO
Copyright, Marchi registrati, Declinazione di res-
ponsabilita
© 2022 Snom Technology GmbH. Tutti i diritti riservati.
Snom, i nomi dei prodotti Snom, ed i loghi Snom sono mar-
chi registrati di proprietà di Snom Technology GmbH. Tutti i
diritti su altri marchi, logotipi o prodotti registrati e qui men-
zionati sono di proprietà dei rispettivi produttori e detentori.
Sicurezza
Il dispositivo si può impiegare solo al chiuso! Non installare
all’aperto!
Non installare il dispositivo in ambienti con alta umidità
(ad es., in bagno, lavanderia, seminterrati umidi). Non im-
mergere il dispositivo in acqua e non versarvi liquidi sopra
Non utilizzare il dispositivo durante i temporali. Qualora
un fulmine colpisca la rete elettrica, è passibile di scossa.
Attenzione: La cornetta contiene un magnete che potreb-
be attirare oggetti pericolosi tra cui eventualmente chiodi.
Prima di portarla all’orecchio assicuratevi che nessun
oggetto vi sia attaccato.
Quando l'auricolare viene collegato a un dispositivo per la
prima volta, l'installazione del driver potrebbe richiedere
da uno a tre minuti.
Conformità
Il telefono è dotato di marcatura CE e risponde agli
standard europei di salute, sicurezza ed ambientali.
Evenuali modiche, cambiamenti e l’apertura non
autorizzata del dispositivo invalidano la garanzia e potreb-
bero annullare la marcatura CE. In caso di malfunzionamenti,
contattare il servizio di assistenza autorizzato, il rivenditore
oppure Snom.
Sicurezza: IEC 62368-1
Connettori: -
USB tipo A (via Inline Controller)
presa coassiale da 3,5 mm
Smaltimento del dispositivo
Questo dispositivo è soggetto alla Direttiva Europea
2012/19/EU e non può essere smaltito con i riuti
domestici.
Se non sapete come smaltire l’apparecchio una volta inuti-
lizzabile, contattate il comune, la nettezza urbana locale, o il
vostro rivenditore.
Pulizia
Utilizzare un panno antistatico. Evitare acqua e altri liquidi o
detergenti solidi che potrebbero danneggiare la supercie o
l’elettronica interna.
Per ulteriori informazioni consultare nostro Service Hub
all indirizzo https://service.snom.com -> Headsets.
ESPAÑOL
Propriedad intelectual, marcas registradas, exen-
cion de responsabilidad
© 2022 Snom Technology GmbH: Todos los derechos reser-
vados.
Snom, los nombres de los productos Snom, y los logos de
Snom son marcas comerciales propiedad de Snom Techno-
logy GmbH. Las especicaciones de producto que aparecen
en este documento están sujetas a cambios sin previo aviso.
Seguridad
Este dispositivo es solamente para uso en interiores. No
debe instalarse en el exterior.
No instale el teléfono en lugares con humedad elevada
(por ejemplo, en baños, lavaderos, o sótanos húmedos).
No sumerja el teléfono en agua ni derrame o vierta líqui-
dos de ningún tipo sobre el teléfono.
No use el teléfono durante una tormenta; los rayos que
impacten en la red eléctrica pueden provocar descargas
eléctricas.
Atención: El auricular contiene un imán y puede atraer
pequeños objetos peligrosos, como agujas o alleres.
Antes de utilizarlo, asegúrese de que no se ha adherido
ningún objeto.
Cuando los auriculares se conectan a un dispositivo por
primera vez, la instalación del controlador puede demorar
de uno a tres minutos.
Cumplimiento con la normativa
Este teléfono tiene el marcado CE y cumple con los
estándares de salud, seguridad y medioambienta-
les europeos.
Todas las modicaciones, los cambios y la apertura no
autorizada del dispositivo provocarán la cancelación de la ga-
rantia, y también pueden causar la perdida del marcado CE.
Seguridad: IEC 62368-1
Conectores:
USB tipo A (via Inline Controller)
conector coaxial de 3,5 mm
Eliminación
Este teléfono está sujeto a la Directriz Europea
2012/19/EU, y no puede ser eliminado con los resi-
duos domésticos generales.
Si no sabe dónde puede desechar el dispositivo al nal de
su vida útil, contacte con su municipio, su proveedor de
gestión de residuos local, o su vendedor.
Limpieza
Use un paño antiestática. No utilice agua ni productos de lim-
pieza, ya que podrían dañar la supercie o los componentes
electrónicos del aparato.
Para más información, consulte nuestro Service Hub
https://service.snom.com -> Headsets.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Snom A330M Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide

El Snom A330M es un dispositivo de manos libres con cable que te permitirá contestar llamadas, ajustar el volumen y silenciar el micrófono. Es compatible con teléfonos móviles, ordenadores portátiles y otros dispositivos con una entrada jack de 3,5 mm. El Snom A330M también cuenta con una luz de estado LED que indica si estás en una llamada o no.

En otros idiomas