Black & Decker GG500S Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

12
Bienvenido al Maravilloso mundo
de productos para trabajo
artesanal de Black & Decker.
Su nueva Pistola para pegar inalámbrica está diseñada para aplicar
colas derretidas calientes a casi cualquier superficie en forma
uniforme y fácil. Su calentador de estado sólido derrite la cola y la
presión del disparador lo fuerza a través de la boquilla para
aplicarlo siempre que sea necesario. Encontrará docenas de usos
en el taller y en su casa para esta herramienta versátil.
Están disponibles varios preparados de cola para cumplir con los
requisitos de las diferentes aplicaciones.
Para su seguridad personal y para una operación correcta de su
Pistola para pegar, dedique un tiempo para leer cuidadosamente y
comprender todas las normas e instrucciones de seguridad
incluidas en este folleto.
Gracias por elegir Black & Decker.
ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR
CUALQUIER RAZÓN, POR FAVOR LLAME AL
(55)5326-7100
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
GG
GG
GG
GG
55
55
00
00
00
00
SS
SS
--
--
PP
PP
II
II
SS
SS
TT
TT
OO
OO
LL
LL
AA
AA
PP
PP
AA
AA
RR
RR
AA
AA
PP
PP
EE
EE
GG
GG
AA
AA
RR
RR
II
II
NN
NN
AA
AA
LL
LL
ÁÁ
ÁÁ
MM
MM
BB
BB
RR
RR
II
II
CC
CC
AA
AA
CONSERVE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS.
632900-00 GLUE GUN 6/15/05 8:19 AM Page 12
13
Normas de seguridad importantes
ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El
incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones
enumeradas debajo puede provocar descarga eléctrica, incendio o
daños personales serios.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Al utilizar Herramientas eléctricas, siempre se
deben tomar ciertas precauciones básicas de seguridad para
minimizar el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones
personales.
1. MANTENGA LIMPIA EL ÁREA DE TRABAJO. Los espacios y
los bancos de trabajo abarrotados son propensos a las lesiones.
2. TENGA EN CUENTA EL ENTORNO DEL ÁREA DE
TRABAJO. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia.
No utilice herramientas eléctricas en zonas húmedas o mojadas.
Mantenga el área de trabajo bien iluminada.
3. MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS. Todas las visitas
deben alejarse del área de trabajo. No permita que las visitas
entren en contacto con la herramienta o el cable prolongador.
Supervise el uso de esta herramienta por los niños.
4. ALMACENE LAS HERRAMIENTAS QUE NO UTILIZA. Cuando
no las utilice, las herramientas deben guardarse en un lugar
seco, alto o bajo llave, lejos del alcance de los niños.
5. USE LENTES DE SEGURIDAD.
6. NO TIRE DEL CABLE. Nunca transporte la herramienta por el
cable ni lo jale para desconectarla del tomacorriente. Mantenga
el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.
7. NO SE ESTIRE. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase
parado correctamente en todo momento.
8. DESCONECTE LAS HERRAMIENTAS. Cuando no las utilice,
antes del mantenimiento y al cambiar los accesorios.
9. Esta herramienta se recomienda para su uso en interiores
solamente
10. MANTÉNGASE ALERTA. Fíjese en lo que está haciendo. Use
el sentido común. No opere la herramienta si está cansado.
11. NO TOQUE LA BOQUILLA CALIENTE DE LA PISTOLA PARA
PEGAR O LA COLA DERRETIDA Y CALIENTE. La
temperatura de funcionamiento de esta herramienta es de
390°F. No permita que entre en contacto con la piel o superficies
no preparadas para la cola.
12. NUNCA intente utilizar un material distinto de las barras de cola,
selladores o barras de masilla recomendados en la pistola para
pegar. Por ejemplo: No intente derretir crayones o velas. Puede
ocasionar daños permanentes en la pistola para pegar.
13. NO UTILICE la cola derretida caliente en lugar de sujetadores
estructurales.
14. Las barras de cola utilizadas con esta pistola para pegar
comenzarán a ablandarse a una temperatura de 140°F
aproximadamente. No utilice la cola sobre objetos que no deben
exponerse a temperaturas de 140°F o más.
15. NO INTENTE RETIRAR LA PARTE NO UTILIZADA DE UNA
BARRA DE COLA DE LA HERRAMIENTA.
16. NUNCA intente forzar que la pistola se enfríe sumergiendo
cualquier parte de ella en agua o cualquier otro líquido. Permita
que la pistola se enfríe en el ambiente solamente.
17. SIEMPRE ASEGÚRESE DE QUE LA PISTOLA PARA PEGAR
SE ENFRÍE ANTES DE GUARDARLA O DE CAMBIAR LAS
BOQUILLAS.
18. LA PISTOLA PARA PEGAR se enciende tan pronto se coloca
sobre su base y se enchufa el cable.
19. CUANDO NO LA UTILICE, NO DEJE LA PISTOLA PARA
PEGAR ENCHUFADA DURANTE LARGOS PERÍODOS. NO
DEJE LA HERRAMIENTA SIN ATENCIÓN.
20. EVITE LA DESCARGA DE COLA ACCIDENTAL. Colocar o
presionar las barras de cola con demasiada fuerza en una
pistola caliente puede provocar daños en la pistola para pegar
debido a la expulsión inesperada de cola de la boquilla.
21. NO guarde barras de cola a la luz solar directa durante períodos
prolongados.
632900-00 GLUE GUN 6/15/05 8:19 AM Page 13
14
22. SIEMPRE trabaje en un área bien ventilada.
NOTA: Esta herramienta se calentará bastante durante su uso.
Esto es normal y no indica un problema. Evite el contacto con la
parte superior de la unidad.
ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas,
incluido plomo, reconocidas por el Estado de California como
causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas
reproductivos.
Lave sus manos después de utilizarla.
Primeros auxilios indicados para barras de cola
Las barras de cola no pueden ingerirse y no deben entrar en
contacto con los alimentos, etc. En caso de ingerir el producto,
busque asistencia médica.
Si necesita la Hoja de datos de seguridad del material (MSDS, por
sus siglas en inglés), llame al (55)5326-7100
Cables prolongadores
Sólo se deben utilizar cables prolongadores con cubierta redonda, y
recomendamos que estén en la lista de Underwriters Laboratories
(U.L.). Un cable prolongador debe tener una medida de conductor
adecuada (AWG o Medida de conductor estadounidense) por
seguridad y para evitar la disminución del rendimiento. A menor
número de calibre del conductor, mayor será la capacidad del
cable; es decir, un calibre 16 tiene más capacidad que un calibre
18. Cuando se utiliza más de un cable prolongador para lograr la
longitud total, asegúrese de que cada prolongación tenga la medida
mínima del conductor.
Para determinar el tamaño mínimo requerido, consulte la tabla a
continuación:
Antes de utilizar un cable prolongador, verifique que no posea
cables sueltos o expuestos, un aislamiento dañado o accesorios
defectuosos. Realice las reparaciones necesarias o reemplace el
cable si es necesario. Black & Decker cuenta con cables
prolongadores disponibles incluidos en la lista de U.L.
Calibre mínimo para cables prolongadores
Voltios Largo total del cable en pies
120 V 0-25 26-50 51-100 101-150
240 V 0-50 51-100 101-200 201-300
Capacidad nominal en amperios
Más de No más de Medida de conductor
que que estadounidense
0 - 6 18 16 16 14
6 -1018161412
10 -1216161412
12 - 16 14 12 No recomendado
GUARDE ESTAS NORMAS DE SEGURIDAD PARA
FUTURAS CONSULTAS
Operación
Nota: Proteja el material debajo de la
pieza de trabajo con un material
resistente al calor a fin de evitar daños
ocasionados por el calor a un banco,
etc.
Introduzca la barra de adhesivo
derretido caliente en el tubo de
entrada de la cámara para derretir a
través de la parte posterior de la
pistola. (Para obtener mejores
resultados, utilice barras de 4” o más
largas).
Oprima el disparador para colocar
firmemente la barra de adhesivo en la
cámara.
Coloque la pistola para pegar en la base como se muestra en la
figura 1.
Nota: El canal alrededor de la parte inferior de la base sirve como
enrollacable para el cable. En caso de ser necesario, desenrolle
completamente el cable. Enchufe el cable en un tomacorriente de
1
632900-00 GLUE GUN 6/15/05 8:19 AM Page 14
15
5.) Inserte el tomacorriente en el
mango de la pistola para pegar (el
cable debe mirar hacia la parte
posterior de la unidad). Enchufe el
cable en un tomacorriente de CA de
120 voltios y espere a que el
“Indicador de listo para usar” cambie
de color GRIS a ROJO, o cuando la
cola comience a fluir.
PRECAUCIÓN: Colocar o
presionar las barras de cola con
demasiada fuerza en una pistola
caliente puede provocar la expulsión
inesperada de adhesivo caliente de
la boquilla.
NOTA: Algunos materiales pueden dañarse por la boquilla caliente
o incluso por la cola caliente. En caso de que éste sea el caso,
pruebe una pieza de material desechable o una parte del objeto que
se está reparando que no será visible.
Cuando finalice todas las operaciones de pegar, coloque la pistola
nuevamente en el pie y desenchufe el cable para permitir que la
pistola se enfríe a temperatura ambiente. NO INTENTE RETIRAR
LA BARRA QUE NO UTILIZÓ DE LA PISTOLA DESPUÉS DE SU
USO. Cualquier adhesivo no utilizado puede volver a calentarse y
utilizarse posteriormente sin perder la fuerza de unión.
PRECAUCIÓN: No guarde la pistola para pegar en un área en la
que no haya disipación del calor.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la pistola esté fría antes de
guardarla.
Cambio de boquillas
Existen tres boquillas diferentes:
• Estándar
• Ancha
• Ángulo extendido
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la boquilla esté fría y de que
la pistola esté desenchufada antes de cambiar las boquillas.
Para cambiar una boquilla, se incluye una llave y se guarda en la
CA de 120 voltios y espere a que el
“Indicador de listo para usar” cambie
de color GRIS a ROJO. Vea la
figura 2.
ADVERTENCIA: Si la pistola está
asentada en su base, se
“ENCENDERÁ” tan pronto se
enchufe el cable.
Aplique cola oprimiendo el disparador.
Cuanto más oprima el disparador,
más cola será expulsada de la
boquilla. Cuando la carga de cola en
la pistola se detenga, libere el
disparador y oprima nuevamente
para agregar flujo. Cuando la barra
de cola llegue al nivel del borde del
tubo de entrada, inserte otra barra.
Cuando el cable de la pistola para
pegar se retira de la base,
comenzará a enfriarse. Cuando el
indicador de listo para usar cambie a
color gris o cuando la cola ya no fluya
fácilmente, reemplace la pistola en la
base.
Para trabajos más pesados, la pistola
para pegar se puede utilizar como una unidad enchufada lejos de
su base.
Para utilizarla como una unidad enchufada:
1.) Asegúrese de que la unidad esté fría.
2.) Desenrolle el cable del enrollacable.
3.) Presione las dos lengüetas en frente del tomacorriente como se
muestra en la figura 3. Gire el tomacorriente hacia dentro de la
base, y quite el tomacorriente y el cable del sujetador.
4.) Gire el pie hacia adelante como se muestra en la figura 4.
NOTA: Asegúrese de que la unidad esté “APAGADA” y fría antes
de ajustar el soporte. Se recomienda colocar una pieza de material
desechable para evitar el daño de la superficie en la que se colocó
la unidad.
Indicador
de listo
para usar
2
3
Base
4
632900-00 GLUE GUN 6/15/05 8:19 AM Page 15
8. Algunas pinturas y tinturas contienen destilados de petróleo que
pueden debilitar el adhesivo. Pruebe antes de utilizar. Quizás
necesite pintar o teñir antes de colocar cola.
9. El exceso de adhesivo puede quitarse raspando,
descascarando o volviendo a fundir con la punta caliente de la
pistola. El adhesivo puede retirarse de la tecla con una limpieza
en seco.
Limpieza
Para limpiar la herramienta, sólo utilice jabón suave y un paño
húmedo. Muchos limpiadores para uso doméstico pueden contener
sustancias químicas que pueden dañar el plástico severamente.
Además, tampoco utilice gasolina, aguarrás, barniz o solvente,
líquidos de limpieza secos o productos similares. Nunca permita
que penetre líquido dentro de la herramienta y nunca sumerja
ninguna de las piezas en líquido.
Importante
Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del producto,
las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser
realizados por los Centros de mantenimiento de Black & Decker u
otro personal calificado. Esta herramienta contiene componentes
que el cliente no puede reparar.
Información de servicio
Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto
originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de
mantenimiento de Black & Decker más cercano a su domicilio.
Para ubicar a su servicio local, consulte “Herramientas eléctricas”
en la sección amarilla, o llame al: (55)5326-7100.
Garantía completa de dos años para uso en el
hogar
Black & Decker (EE.UU.) Inc. ofrece una garantía de dos años por
cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El
producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de
una de las siguientes maneras:
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al
comercio donde se lo adquirió (siempre y cuando se trate de un
comercio participante). Las devoluciones deben realizarse
base. Observe que la punta de una boquilla puede alinearse en
forma independiente de la base de la boquilla y luego, ajústela con
la llave.
Sugerencias para utilizar su pistola para pegar
inalámbrica
1. Elija la barra de cola adecuada para la aplicación adecuada.
Solamente barras de cola redondas de alta o multi temperatura.
2. Asegúrese de que las superficies estén limpias y no posean
polvo o capas aceitosas. Las superficies limpias proporcionan
una mejor unión, de modo que tómese un momento para
preparar las superficies antes de colocar cola.
3. No necesita esparcir la cola caliente. Simplemente aplique y
posicione las superficies juntas oprimiendo suavemente para
garantizar un esparcimiento uniforme.
4. Siempre es mejor trabajar en una habitación con una
temperatura ambiental de entre 68 y 72 grados F. El frío
extremo acelerará el tiempo de fijación del adhesivo (el tiempo
que transcurre hasta que el adhesivo se endurece). El calor lo
retrasará.
5. Puede extender el tiempo de fijación si calienta levemente las
superficies que va a pegar con anterioridad con un secador para
cabellos portátil. El calor permitirá un mayor tiempo para colocar
objetos difíciles y también para garantizar una mejor unión de
sustratos más difíciles (superficies que se desea unir).
6. El tiempo de secado de la cola también puede controlarse de
alguna forma mediante el método de aplicación. Las grandes
cantidades de adhesivo demorarán hasta un 50% más en secar
que las gotas de tamaño normal. Los puntos de cola muy
delgados se secarán en tan sólo 10 segundos. Experimentar
con su pistola para pegar en materiales desechables lo ayudará
a determinar el mejor método para utilizar en su proyecto en
particular.
7. Use cola para derretir con calor a fin de unir proyectos hasta
que instale sujetadores permanentes como clavos, tornillos,
pernos, etc. Esto hace que el proyecto en su totalidad sea más
sólido y elimina la necesidad de abrazaderas.
16
632900-00 GLUE GUN 6/15/05 8:19 AM Page 16
17
conforme a la política de devolución del comercio (generalmente,
entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar
comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la
política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo
establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a
un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker
para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden
solicitar comprobante de compra. Encontrará una lista de los
centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black &
Decker en "Herramientas eléctricas" en las páginas amarillas de la
guía telefónica.
Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le
concede derechos legales específicos que pueden variar según el
estado. Ante cualquier inquietud, comuníquese con el Centro de
mantenimiento de Black & Decker más cercano. Este producto no
es para uso comercial.
REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE
ADVERTENCIA: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven
ilegibles o faltan, llame al (55)5326-7100 para que se le reemplacen
gratuitamente.
CULIACAN, SIN
Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
(667) 7 12 42 11
Col. Industrial Bravo
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779
(33) 3825 6978
Col. Americana Sector Juarez
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cardenas
No. 18
(55) 5588 9377
Local D, Col. Obrera
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A
(999) 928 5038
Col. Centro
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero
No.831
(81) 8375 2313
Col. Centro
PUEBLA, PUE
17 Norte #205
(222) 246 3714
Col. Centro
QUERETARO, QRO
Av. Madero 139 Pte.
(442) 214 1660
Col. Centro
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525
(444) 814 2383
Col. San Luis
TORREON, COAH
Blvd. Independencia,
96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz
Mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes
VILLAHERMOSA,
TAB
Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100
Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de
dirigirse al Centro de Servicio más cercano:
BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MÉXICO, D.F
TEL. 55-5326-7100
Vea “Herramientas
eléctricas (Tools-Electric)”
– Páginas amarillas –
para Servicio y ventas
ESPECIFICACIONES
120V - 50/60 Hz - 40W
Cat.No. GG500S Form No. 632900-00 JUNE 2005
Copyright
© 2005 Black & Decker Printed in China
632900-00 GLUE GUN 6/15/05 8:19 AM Page 17

Transcripción de documentos

632900-00 GLUE GUN 6/15/05 8:19 AM Page 12 G G 5 0 0 S - P I S T O L A PA R A P E G A R INALÁMBRICA MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER RAZÓN, POR FAVOR LLAME AL (55)5326-7100 Bienvenido al Maravilloso mundo de productos para trabajo artesanal de Black & Decker. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS. Su nueva Pistola para pegar inalámbrica está diseñada para aplicar colas derretidas calientes a casi cualquier superficie en forma uniforme y fácil. Su calentador de estado sólido derrite la cola y la presión del disparador lo fuerza a través de la boquilla para aplicarlo siempre que sea necesario. Encontrará docenas de usos en el taller y en su casa para esta herramienta versátil. Están disponibles varios preparados de cola para cumplir con los requisitos de las diferentes aplicaciones. Para su seguridad personal y para una operación correcta de su Pistola para pegar, dedique un tiempo para leer cuidadosamente y comprender todas las normas e instrucciones de seguridad incluidas en este folleto. Gracias por elegir Black & Decker. 12 632900-00 GLUE GUN 6/15/05 8:19 AM Page 13 10. MANTÉNGASE ALERTA. Fíjese en lo que está haciendo. Use el sentido común. No opere la herramienta si está cansado. 11. NO TOQUE LA BOQUILLA CALIENTE DE LA PISTOLA PARA PEGAR O LA COLA DERRETIDA Y CALIENTE. La temperatura de funcionamiento de esta herramienta es de 390°F. No permita que entre en contacto con la piel o superficies no preparadas para la cola. 12. NUNCA intente utilizar un material distinto de las barras de cola, selladores o barras de masilla recomendados en la pistola para pegar. Por ejemplo: No intente derretir crayones o velas. Puede ocasionar daños permanentes en la pistola para pegar. 13. NO UTILICE la cola derretida caliente en lugar de sujetadores estructurales. 14. Las barras de cola utilizadas con esta pistola para pegar comenzarán a ablandarse a una temperatura de 140°F aproximadamente. No utilice la cola sobre objetos que no deben exponerse a temperaturas de 140°F o más. 15. NO INTENTE RETIRAR LA PARTE NO UTILIZADA DE UNA BARRA DE COLA DE LA HERRAMIENTA. 16. NUNCA intente forzar que la pistola se enfríe sumergiendo cualquier parte de ella en agua o cualquier otro líquido. Permita que la pistola se enfríe en el ambiente solamente. 17. SIEMPRE ASEGÚRESE DE QUE LA PISTOLA PARA PEGAR SE ENFRÍE ANTES DE GUARDARLA O DE CAMBIAR LAS BOQUILLAS. 18. LA PISTOLA PARA PEGAR se enciende tan pronto se coloca sobre su base y se enchufa el cable. 19. CUANDO NO LA UTILICE, NO DEJE LA PISTOLA PARA PEGAR ENCHUFADA DURANTE LARGOS PERÍODOS. NO DEJE LA HERRAMIENTA SIN ATENCIÓN. 20. EVITE LA DESCARGA DE COLA ACCIDENTAL. Colocar o presionar las barras de cola con demasiada fuerza en una pistola caliente puede provocar daños en la pistola para pegar debido a la expulsión inesperada de cola de la boquilla. 21. NO guarde barras de cola a la luz solar directa durante períodos prolongados. Normas de seguridad importantes ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones enumeradas debajo puede provocar descarga eléctrica, incendio o daños personales serios. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Al utilizar Herramientas eléctricas, siempre se deben tomar ciertas precauciones básicas de seguridad para minimizar el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones personales. 1. MANTENGA LIMPIA EL ÁREA DE TRABAJO. Los espacios y los bancos de trabajo abarrotados son propensos a las lesiones. 2. TENGA EN CUENTA EL ENTORNO DEL ÁREA DE TRABAJO. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia. No utilice herramientas eléctricas en zonas húmedas o mojadas. Mantenga el área de trabajo bien iluminada. 3. MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS. Todas las visitas deben alejarse del área de trabajo. No permita que las visitas entren en contacto con la herramienta o el cable prolongador. Supervise el uso de esta herramienta por los niños. 4. ALMACENE LAS HERRAMIENTAS QUE NO UTILIZA. Cuando no las utilice, las herramientas deben guardarse en un lugar seco, alto o bajo llave, lejos del alcance de los niños. 5. USE LENTES DE SEGURIDAD. 6. NO TIRE DEL CABLE. Nunca transporte la herramienta por el cable ni lo jale para desconectarla del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados. 7. NO SE ESTIRE. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. 8. DESCONECTE LAS HERRAMIENTAS. Cuando no las utilice, antes del mantenimiento y al cambiar los accesorios. 9. Esta herramienta se recomienda para su uso en interiores solamente 13 632900-00 GLUE GUN 6/15/05 8:19 AM Page 14 22. SIEMPRE trabaje en un área bien ventilada. NOTA: Esta herramienta se calentará bastante durante su uso. Esto es normal y no indica un problema. Evite el contacto con la parte superior de la unidad. ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas, incluido plomo, reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Lave sus manos después de utilizarla. Calibre mínimo para cables prolongadores Voltios Largo total del cable en pies 120 V 0-25 26-50 51-100 101-150 240 V 0-50 51-100 101-200 201-300 Capacidad nominal en amperios Más de No más de Medida de conductor que que estadounidense 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No recomendado Primeros auxilios indicados para barras de cola Las barras de cola no pueden ingerirse y no deben entrar en contacto con los alimentos, etc. En caso de ingerir el producto, busque asistencia médica. Si necesita la Hoja de datos de seguridad del material (MSDS, por sus siglas en inglés), llame al (55)5326-7100 GUARDE ESTAS NORMAS DE SEGURIDAD PARA FUTURAS CONSULTAS Cables prolongadores Operación Sólo se deben utilizar cables prolongadores con cubierta redonda, y recomendamos que estén en la lista de Underwriters Laboratories (U.L.). Un cable prolongador debe tener una medida de conductor adecuada (AWG o Medida de conductor estadounidense) por seguridad y para evitar la disminución del rendimiento. A menor número de calibre del conductor, mayor será la capacidad del cable; es decir, un calibre 16 tiene más capacidad que un calibre 18. Cuando se utiliza más de un cable prolongador para lograr la longitud total, asegúrese de que cada prolongación tenga la medida mínima del conductor. Para determinar el tamaño mínimo requerido, consulte la tabla a continuación: Antes de utilizar un cable prolongador, verifique que no posea cables sueltos o expuestos, un aislamiento dañado o accesorios defectuosos. Realice las reparaciones necesarias o reemplace el cable si es necesario. Black & Decker cuenta con cables prolongadores disponibles incluidos en la lista de U.L. Nota: Proteja el material debajo de la 1 pieza de trabajo con un material resistente al calor a fin de evitar daños ocasionados por el calor a un banco, etc. Introduzca la barra de adhesivo derretido caliente en el tubo de entrada de la cámara para derretir a través de la parte posterior de la pistola. (Para obtener mejores resultados, utilice barras de 4” o más largas). Oprima el disparador para colocar firmemente la barra de adhesivo en la cámara. Coloque la pistola para pegar en la base como se muestra en la figura 1. Nota: El canal alrededor de la parte inferior de la base sirve como enrollacable para el cable. En caso de ser necesario, desenrolle completamente el cable. Enchufe el cable en un tomacorriente de 14 632900-00 GLUE GUN 6/15/05 8:19 AM Page 15 CA de 120 voltios y espere a que el “Indicador de listo para usar” cambie 2 de color GRIS a ROJO. Vea la figura 2. ADVERTENCIA: Si la pistola está asentada en su base, se Indicador “ENCENDERÁ” tan pronto se de listo enchufe el cable. Aplique cola oprimiendo el disparador. para usar Cuanto más oprima el disparador, más cola será expulsada de la boquilla. Cuando la carga de cola en 3 la pistola se detenga, libere el disparador y oprima nuevamente para agregar flujo. Cuando la barra de cola llegue al nivel del borde del tubo de entrada, inserte otra barra. Cuando el cable de la pistola para pegar se retira de la base, comenzará a enfriarse. Cuando el indicador de listo para usar cambie a color gris o cuando la cola ya no fluya fácilmente, reemplace la pistola en la base. Para trabajos más pesados, la pistola para pegar se puede utilizar como una unidad enchufada lejos de su base. Para utilizarla como una unidad enchufada: 1.) Asegúrese de que la unidad esté fría. 2.) Desenrolle el cable del enrollacable. 3.) Presione las dos lengüetas en frente del tomacorriente como se muestra en la figura 3. Gire el tomacorriente hacia dentro de la base, y quite el tomacorriente y el cable del sujetador. 4.) Gire el pie hacia adelante como se muestra en la figura 4. NOTA: Asegúrese de que la unidad esté “APAGADA” y fría antes de ajustar el soporte. Se recomienda colocar una pieza de material desechable para evitar el daño de la superficie en la que se colocó la unidad. 5.) Inserte el tomacorriente en el 4 mango de la pistola para pegar (el cable debe mirar hacia la parte posterior de la unidad). Enchufe el cable en un tomacorriente de CA de 120 voltios y espere a que el “Indicador de listo para usar” cambie de color GRIS a ROJO, o cuando la cola comience a fluir. PRECAUCIÓN: Colocar o presionar las barras de cola con demasiada fuerza en una pistola Base caliente puede provocar la expulsión inesperada de adhesivo caliente de la boquilla. NOTA: Algunos materiales pueden dañarse por la boquilla caliente o incluso por la cola caliente. En caso de que éste sea el caso, pruebe una pieza de material desechable o una parte del objeto que se está reparando que no será visible. Cuando finalice todas las operaciones de pegar, coloque la pistola nuevamente en el pie y desenchufe el cable para permitir que la pistola se enfríe a temperatura ambiente. NO INTENTE RETIRAR LA BARRA QUE NO UTILIZÓ DE LA PISTOLA DESPUÉS DE SU USO. Cualquier adhesivo no utilizado puede volver a calentarse y utilizarse posteriormente sin perder la fuerza de unión. PRECAUCIÓN: No guarde la pistola para pegar en un área en la que no haya disipación del calor. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la pistola esté fría antes de guardarla. Cambio de boquillas Existen tres boquillas diferentes: • Estándar • Ancha • Ángulo extendido PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la boquilla esté fría y de que la pistola esté desenchufada antes de cambiar las boquillas. Para cambiar una boquilla, se incluye una llave y se guarda en la 15 632900-00 GLUE GUN 6/15/05 8:19 AM Page 16 base. Observe que la punta de una boquilla puede alinearse en forma independiente de la base de la boquilla y luego, ajústela con la llave. 8. Algunas pinturas y tinturas contienen destilados de petróleo que pueden debilitar el adhesivo. Pruebe antes de utilizar. Quizás necesite pintar o teñir antes de colocar cola. 9. El exceso de adhesivo puede quitarse raspando, descascarando o volviendo a fundir con la punta caliente de la pistola. El adhesivo puede retirarse de la tecla con una limpieza en seco. Sugerencias para utilizar su pistola para pegar inalámbrica 1. Elija la barra de cola adecuada para la aplicación adecuada. Solamente barras de cola redondas de alta o multi temperatura. 2. Asegúrese de que las superficies estén limpias y no posean polvo o capas aceitosas. Las superficies limpias proporcionan una mejor unión, de modo que tómese un momento para preparar las superficies antes de colocar cola. 3. No necesita esparcir la cola caliente. Simplemente aplique y posicione las superficies juntas oprimiendo suavemente para garantizar un esparcimiento uniforme. 4. Siempre es mejor trabajar en una habitación con una temperatura ambiental de entre 68 y 72 grados F. El frío extremo acelerará el tiempo de fijación del adhesivo (el tiempo que transcurre hasta que el adhesivo se endurece). El calor lo retrasará. 5. Puede extender el tiempo de fijación si calienta levemente las superficies que va a pegar con anterioridad con un secador para cabellos portátil. El calor permitirá un mayor tiempo para colocar objetos difíciles y también para garantizar una mejor unión de sustratos más difíciles (superficies que se desea unir). 6. El tiempo de secado de la cola también puede controlarse de alguna forma mediante el método de aplicación. Las grandes cantidades de adhesivo demorarán hasta un 50% más en secar que las gotas de tamaño normal. Los puntos de cola muy delgados se secarán en tan sólo 10 segundos. Experimentar con su pistola para pegar en materiales desechables lo ayudará a determinar el mejor método para utilizar en su proyecto en particular. 7. Use cola para derretir con calor a fin de unir proyectos hasta que instale sujetadores permanentes como clavos, tornillos, pernos, etc. Esto hace que el proyecto en su totalidad sea más sólido y elimina la necesidad de abrazaderas. Limpieza Para limpiar la herramienta, sólo utilice jabón suave y un paño húmedo. Muchos limpiadores para uso doméstico pueden contener sustancias químicas que pueden dañar el plástico severamente. Además, tampoco utilice gasolina, aguarrás, barniz o solvente, líquidos de limpieza secos o productos similares. Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta y nunca sumerja ninguna de las piezas en líquido. Importante Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por los Centros de mantenimiento de Black & Decker u otro personal calificado. Esta herramienta contiene componentes que el cliente no puede reparar. Información de servicio Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar a su servicio local, consulte “Herramientas eléctricas” en la sección amarilla, o llame al: (55)5326-7100. Garantía completa de dos años para uso en el hogar Black & Decker (EE.UU.) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de una de las siguientes maneras: La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse 16 632900-00 GLUE GUN 6/15/05 8:19 AM Page 17 conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido. La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar comprobante de compra. Encontrará una lista de los centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker en "Herramientas eléctricas" en las páginas amarillas de la guía telefónica. Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos que pueden variar según el estado. Ante cualquier inquietud, comuníquese con el Centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano. Este producto no es para uso comercial. REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al (55)5326-7100 para que se le reemplacen gratuitamente. Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano: CULIACAN, SIN MONTERREY, N.L. TORREON, COAH Av. Nicolás Bravo #1063 Sur Av. Francisco I. Madero Blvd. Independencia, (667) 7 12 42 11 No.831 96 Pte. Col. Industrial Bravo (81) 8375 2313 (871) 716 5265 Col. Centro Col. Centro GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 PUEBLA, PUE VERACRUZ, VER (33) 3825 6978 17 Norte #205 Prolongación Díaz Col. Americana Sector Juarez (222) 246 3714 Mirón #4280 Col. Centro (229)921 7016 MEXICO, D.F. Col. Remes Eje Central Lázaro Cardenas QUERETARO, QRO No. 18 Av. Madero 139 Pte. VILLAHERMOSA, (55) 5588 9377 (442) 214 1660 TAB Local D, Col. Obrera Col. Centro Constitución 516-A (993) 312 5111 MERIDA, YUC SAN LUIS POTOSI, SLPCol. Centro Calle 63 #459-A Av. Universidad 1525 (999) 928 5038 (444) 814 2383 Col. Centro Col. San Luis PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100 Vea “Herramientas eléctricas (Tools-Electric)” – Páginas amarillas – para Servicio y ventas ESPECIFICACIONES BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. 55-5326-7100 120V - 50/60 Hz - 40W Cat.No. GG500S Form No. 632900-00 JUNE 2005 Printed in China Copyright© 2005 Black & Decker 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Black & Decker GG500S Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para