LG MA3884VC Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Language
Page 48
Vellum paper 80g
Color(cover/body) 1/1
Size A5
Designer Garam
Description
Manual,Owners
Material
Date 2015.06.30
Part No. MFL41308305
Model MA3884VC.ASSQGPA
Spanish
www.lg.com
MFL41308305_01
MANUAL DEL USUARIO
MA3884VC
HORNO MICROONDAS “Lightwave”
Lea detenidamente todo este manual antes de utilizar el microondas.
2
Índice
Principio de funcionamiento de los hornos microondas
Las microondas son un tipo de energía similar a las ondas de radio y televisión o a
la luz solar. Generalmente, las microondas emitidas por el sol se difuminan en su
paso por la atmósfera, hasta desaparecer sin efecto alguno, a diferencia de los
hornos microondas, que al estar provistos de un dispositivo denominado
“magnetrón” permiten utilizar la energía de las microondas. El tubo magnetrón
recibe la electricidad de la red, produciendo energía.
Las microondas acceden al área de cocción a través de las aberturas del interior del
horno. Se dispone de una bandeja en el interior del horno. Las microondas no
puedan pasar a través de las paredes metálicas del horno, aunque puedan atravesar
materiales como el cristal, la porcelana o el papel; materiales de los que no están
formados los platos de cocción indicados para su uso en hornos microondas.
Los utensilios habituales de cocina no resultan calentados por las microondas, si bien
los recipientes acaban calentándose por efecto de la comida ya caliente.
Un aparato muy seguro
Su microondas, Lightwave, es uno de los electrodomésticos más
seguros de su hogar. Al abrir la puerta, el horno microondas deja
automáticamente de producir energía. La energía de las
microondas se transforma completamente en calor al entrar en
contacto con los alimentos, no emitiendo “energía residual” que
podría resultar perjudicial para el usuario.
Índice ___________________________________________________2
Instrucciones de seguridad importantes _______________________3 ~ 15
Precauciones _____________________________________________16
Desembalaje e Instalación __________________________________17 ~ 18
Panel de Control __________________________________________19
Ajuste del Reloj ___________________________________________20
Bloqueo Infantil ___________________________________________21
INICIO Rápido____________________________________________22
Cocción con micro potencias ________________________________23
Nivel de Potencia de Cocción _______________________________24
Cocción por Grill__________________________________________25
Cocción por convección ____________________________________26
Velocidad de cocción combinada ____________________________27 ~ 29
Velocidad de cocción automática ____________________________30 ~ 33
Cocina al vapor___________________________________________34 ~ 37
Descongelación automática ________________________________38 ~ 39
Más o Menos cocción ______________________________________40
Desodorizar ______________________________________________41
Utensilios Utilizables en el Microondas ________________________42
Características de los Alimentos y Cocción en Microondas _______43 ~ 44
Dudas más Frecuentes______________________________________45
Especificaciones Técnicas ___________________________________46
3
Por favor, guárdelo para referencias futuras. Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar el
horno a fin de evitar incendios, descargas eléctricas, daños personales o daños al utilizar el horno.
Esta guía no contempla todas las condiciones posibles que podrían ocurrir. Contacte siempre con
el agente de asistencia técnica en caso de no comprender algún problema.
Instrucciones de
seguridad importantes
ATENCIÓN:
Este símbolo le advertirá de peligros o prácticas poco seguras que
pueden desencadenar daños personales graves e incluso la muerte.
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte de
peligros potenciales que podrían ocasionarle daños o provocarle la muerte
a usted o a otras personas.
Todos los mensajes de seguridad aparecerán introducidos por el símbolo
de alerta de seguridad o por las palabras ATENCIÓN o
PRECAUCIÓN implicando lo siguiente:
PRECAUCIÓN:
Este símbolo le alertará de peligros o prácticas poco seguras
que pueden causar daños personales o materiales.
4
Instrucciones de
seguridad importantes
Por favor, guárdelo para referencias futuras. Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar el
horno a fin de evitar incendios, descargas eléctricas, daños personales o daños al utilizar el horno.
Esta guía no contempla todas las condiciones posibles que podrían ocurrir. Contacte siempre con el
agente de asistencia técnica en caso de no comprender algún problema.
1. No intente alterar, realizar ajustes ni
reparaciones en la puerta, en los cierres
herméticos de ésta, en el panel de control, en
los interruptores de seguridad ni en ninguna
otra pieza que forme parte del horno, lo cual
implicaría la retirada de cualquier tapa que
ofrezca protección contra cualquier exposición a
energía de microondas. No utilice el horno, si el
sellado hermético de la puerta y las piezas
adyacentes del microondas presentan algún
daño. Las reparaciones deberán ser realizadas
únicamente por personal de servicio cualificado.
A diferencia de otros electrodomésticos, el horno
microondas es undispositivo de alto voltaje y
corriente elevada. El uso o la reparación
inadecuados pueden resultar en una exposición
dañina a la energía excesiva de microondas o
una descarga eléctrica.
2. No utilice el horno con fines de
deshumidificación. (Por ejemplo: utilizar el
horno microondas con periódicos mojados,
ropa, juguetes, dispositivos eléctricos, mascotas
o niños, etc.) El horno de microondas está
diseñado para calentar alimentos y bebidas.
Secar comida o ropa y calentar almohadillas
de calor, zapatillas, esponjas, paño húmedo y
similares pueden provocar riesgo de lesiones,
ignición o fuego.
Puede ser causa de daños serios que afecten a
la seguridad; como fuego, quemaduras, o la
muerte repentina debido a una descarga
eléctrica.
ATENCIÓN
5
Instrucciones de
seguridad importantes
Por favor, guárdelo para referencias futuras. Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar el
horno a fin de evitar incendios, descargas eléctricas, daños personales o daños al utilizar el horno.
Esta guía no contempla todas las condiciones posibles que podrían ocurrir. Contacte siempre con
el agente de asistencia técnica en caso de no comprender algún problema.
3. El aparato y los accesorios se calientan
durante el uso. Se debe tener cuidado para
evitar tocar los elemento térmicos. Los niños
menores de 8 años de edad deberán
mantenerse alejados a menos que estén
continuamente supervisados.
4. La unidad no está diseñada para su uso por
niños pequeños o personas enfermas. Sólo
se permite a los niños utilizar el horno sin
supervisión tras facilitar las instrucciones
adecuadas de manera que se pueda utilizar
el horno de un modo seguro y siendo
consciente de los daños que puede acarrear
su uso indebido.
El uso inadecuado puede ocasionar daños en
cuanto a seguridad, talescomo incendio,
descarga eléctrica o quemaduras.
5. Las piezas accesibles puede que se calienten
mientras el horno está en funcionamiento.
Mantenga a los niños pequeños alejados.
Puede que se quemen.
6. Los líquidos y otros alimentos no se deben
calentar en recipientes sellados ya que
podrían explotar. Retire el envoltorio de
plástico de los alimentos antes de cocinar o
descongelar. Tenga en cuenta que en
algunos casos los alimentos se deben cubrir
con una película de plástico para calentar o
cocinar.
Podrían estallar.
ATENCIÓN
6
Instrucciones de
seguridad importantes
Por favor, guárdelo para referencias futuras. Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar el
horno a fin de evitar incendios, descargas eléctricas, daños personales o daños al utilizar el horno.
Esta guía no contempla todas las condiciones posibles que podrían ocurrir. Contacte siempre con el
agente de asistencia técnica en caso de no comprender algún problema.
7. Este dispositivo no está destinado para
ser utilizado por personas (incluyendo
a niños) disminuidas físicas, mentales o
sensoriales, o sin experiencia o
conocimiento, a menos que lo hagan
bajo supervisión o hayan recibido
instrucciones sobre el uso del
dispositivo por parte de una persona
responsable de su seguridad.
8. Cuando el aparato funciona en modo
combinación, los niños sólo deben
utilizar el horno bajo supervisión de un
adulto debido a las temperaturas
generadas.
9. Este aparato está diseñado para ser
utilizado en aplicaciones domésticas y
similares, tales como:
* Áreas de personal de cocina en
tiendas, oficinas y otros ambientes
de trabajo;
* Granjas;
* Por parte de los clientes en hoteles,
moteles y en otros ámbitos
residenciales;
* En lugares de alojamiento y
desayuno.
ATENCIÓN
7
Instrucciones de
seguridad importantes
Por favor, guárdelo para referencias futuras. Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar el
horno a fin de evitar incendios, descargas eléctricas, daños personales o daños al utilizar el horno.
Esta guía no contempla todas las condiciones posibles que podrían ocurrir. Contacte siempre con
el agente de asistencia técnica en caso de no comprender algún problema.
1.
No puede utilizar el horno si la puerta está
abierta debido a los bloqueos de seguridad de
que dispone el mecanismo de la puerta. Es
importante no alterar el bloqueo de seguridad.
Podría dañarse debido a la exposición
prolongada a la energía excesiva de
microondas. (Los bloqueos de seguridad
desactivan automáticamente cualquier actividad
de cocción cuando la puerta está abierta).
2. No coloque ningún objeto (como un paño de
cocina, una servilleta, etc.) entre la parte
delantera y la puerta del microondas, ni
permita que se acumule suciedad o restos
de productos de limpieza en las superficies
de sellado.
Podría dañarse debido a la exposición
prolongada a la energía excesiva de
microondas.
3. No utilice el microondas si presenta algún
daño. Es especialmente importante que la
puerta del microondas cierre bien y que no
exista daño alguno en: (1) el sistema de
cierre de la puerta, (2) las bisagras y
pestillos (ni rotos ni flojos), (3) las juntas y
superficies de cierre de la puerta.
Podría dañarse debido a la exposición
prolongada a la energía excesiva de
microondas.
PRECAUCIÓN
8
Instrucciones de
seguridad importantes
Por favor, guárdelo para referencias futuras. Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar el
horno a fin de evitar incendios, descargas eléctricas, daños personales o daños al utilizar el horno.
Esta guía no contempla todas las condiciones posibles que podrían ocurrir. Contacte siempre con el
agente de asistencia técnica en caso de no comprender algún problema.
4. Por favor, asegúrese de que los tiempos de
cocción están correctamente ajustados ya
que a menos cantidad de alimentos éstos
precisarán menos tiempo de cocción o
calentamiento.
Una cocción excesiva puede hacer que se
quemen los alimentos y el subsiguiente daño
en el horno.
5. Cuando caliente líquidos, como sopas,
salsas o bebidas en el horno microondas,
* Evite utilizar recipientes de caras rectas y
con cuellos estrechos.
* No caliente en exceso los líquidos.
* Remueva el líquido antes de introducir el
recipiente en el horno, y vuelva a
remover a la mitad del tiempo de
calentamiento.
* Tras calentar el líquido, espere unos
momentos hasta abrir la puerta del
horno, y al sacarlo remueva o agítelo
bien y compruebe si está demasiado
caliente para evitar así posibles
quemaduras (especialmente el contenido
de biberones o de tarros de comida para
niños).
Tenga cuidado al manipular el recipiente. Al
calentar las bebidas en el microondas se
puede retrasar el proceso de ebullición al no
haber burbujas. Esto puede conllevar a una
ebullición repentina del líquido caliente.
PRECAUCIÓN
9
Instrucciones de
seguridad importantes
Por favor, guárdelo para referencias futuras. Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar el
horno a fin de evitar incendios, descargas eléctricas, daños personales o daños al utilizar el horno.
Esta guía no contempla todas las condiciones posibles que podrían ocurrir. Contacte siempre con
el agente de asistencia técnica en caso de no comprender algún problema.
6. Podría dañar el horno y no obtener los
resultados de cocción esperados.
Podría dañar el horno y no obtener los
resultados de cocción esperados.
7. No haga funcionar el microondas si
está vacío. Es aconsejable dejar un
vaso de agua en su interior, agua que
absorberá las microondas en caso de
puesta en marcha accidental del horno.
El uso inadecuado podría dañar el
horno.
8. No cocine alimentos cubiertos con un
paño de papel, a menos que el
recetario indique que deba hacerlo así.
Y en la cocción, no utilice periódicos en
lugar de paños de papel.
El uso inadecuado puede conllevar a
una explosión o incendio.
9. No utilice recipientes de madera o
cerámica con partes metálicas (por e.j.:
plateadas o doradas). Retire siempre
las asas de metal. Antes de utilizar un
utensilio, compruebe que éste es
adecuado para su uso en hornos
microondas.
Se pueden recalentar y quemar En
particular, si introduce en el horno
objetos metálicos, estos se pueden
curvar y ocasionar daños serios.
PRECAUCIÓN
10
Instrucciones de
seguridad importantes
Por favor, guárdelo para referencias futuras. Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar el
horno a fin de evitar incendios, descargas eléctricas, daños personales o daños al utilizar el horno.
Esta guía no contempla todas las condiciones posibles que podrían ocurrir. Contacte siempre con el
agente de asistencia técnica en caso de no comprender algún problema.
10. No utilice productos de papel reciclado.
Pueden contener restos que den lugar a
chispas y/o fuego durante la cocción.
11. No retire la bandeja ni la rejilla
introduciéndola directamente en agua
tras su cocción. Podrían romperse o
dañarse.
El uso inadecuado podría dañar el horno.
12. Para evitar que el horno pueda caer
accidentalmente al suelo, deje al menos
8 cm. entre la parte frontal del horno y
el borde de la superficie donde está
colocado.
El uso inadecuado podría dañar el horno
y causar daños personales.
13. Pinche siempre las patatas, manzanas u
otras frutas o alimentos vegetales antes
de cocinarlos.
Puede que se quemen.
14. No cocine huevos con cáscara. Tanto los
huevos con cáscara como los huevos
duros no deben calentarse en hornos
microondas ya que pueden explotar,
incluso cuando el proceso de
calentamiento ha finalizado.
Esto se debe a la presión acumulada en el
interior del huevo, que hará que explote.
PRECAUCIÓN
11
Instrucciones de
seguridad importantes
Por favor, guárdelo para referencias futuras. Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar el
horno a fin de evitar incendios, descargas eléctricas, daños personales o daños al utilizar el horno.
Esta guía no contempla todas las condiciones posibles que podrían ocurrir. Contacte siempre con
el agente de asistencia técnica en caso de no comprender algún problema.
15. No cocine alimentos con mucho aceite.
Esto puede conllevar a una ebullición
repentina del líquido caliente.
16. Si sale humo, apague o desconecte de
la red el microondas y manténgalo
cerrado para que se sofoque el fuego.
Puede ser la causa de daños serios en
cuanto a seguridad, ocasionando un
incendio o descarga eléctrica.
17. Al calentar o cocinar los alimentos en
recipientes de plástico, papel u otros
materiales combustibles, revise con
frecuencia y preste atención al horno.
18. La temperatura de las superficies
accesibles puede ser alta cuando la
unidad está en funcionamiento. No
toque la puerta del horno, la parte
exterior o trasera, el interior del
horno, los accesorios o platos durante
los modos: grill, convención y cocción
automática. Igualmente, antes de su
limpieza, asegúrese de que se ha
enfriado.
Ya que estarán calientes, a menos que
lleve guantes específicos de suficiente
grosor, puede correr el riesgo de
quemarse.
PRECAUCIÓN
12
Instrucciones de
seguridad importantes
Por favor, guárdelo para referencias futuras. Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar el
horno a fin de evitar incendios, descargas eléctricas, daños personales o daños al utilizar el horno.
Esta guía no contempla todas las condiciones posibles que podrían ocurrir. Contacte siempre con el
agente de asistencia técnica en caso de no comprender algún problema.
19. Debería limpiarse con regularidad el horno y
eliminarse cualquier depósito de comida.
No mantener el horno limpio puede facilitar la
deterioración de su superficie, lo cual podría
afectar negativamente a la duración del
aparato y podría ocasionar situaciones
peligrosas.
20. Use únicamente la sonda de temperatura
recomendada para este horno (aparatos que
dispongan de la posibilidad de usar una
sonda sensitiva a la temperatura).
No puede averiguar si la temperatura es
correcta y precisa si dispone de una probeta de
medición inadecuada.
21. Si se proporcionan elementos de calefacción
durante el uso, el aparato se calentará.
Debería tenerse cuidado para evitar tocar
elementos de calefacción dentro del horno.
Existe peligro de quemaduras.
22. Siga exactamente las instrucciones dadas por
cada fabricante para sus respectivas
palomitas de maíz. No deje el horno
desatendido mientras el maíz comienza a
explotar. Si el maíz no explota una vez
transcurrido el tiempo recomendado,
suspenda la operación. Nunca utilice una
bolsa de papel marrón para hacer palomitas.
Nunca intente reutilizar los granos sobrantes.
Superar el tiempo recomendado podría
provocar que el maíz comience a arder.
PRECAUCIÓN
13
Instrucciones de
seguridad importantes
Por favor, guárdelo para referencias futuras. Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar el
horno a fin de evitar incendios, descargas eléctricas, daños personales o daños al utilizar el horno.
Esta guía no contempla todas las condiciones posibles que podrían ocurrir. Contacte siempre con
el agente de asistencia técnica en caso de no comprender algún problema.
23. Este aparato ha de conectarse a
tierra.
Los hilos del cable principal de
conexión a la red tienen los siguientes
colores:
AZUL Neutro
MARRÓN En tensión
VERDE Y AMARILLO Toma a tierra
Es posible que los colores de los hilos
de dicho cable no coincidan con los
colores de la toma de corriente. En ese
caso, siga estas instrucciones:
Conecte el hilo AZUL con el terminal
de la toma de corriente que sea
NEGRO o tenga la N de neutro.
Conecte el hilo MARRÓN con el
terminal de la toma de corriente que
sea ROJO o tenga la letra L.
Conecte el hilo VERDE Y AMARILLO (o
sólo VERDE) con el terminal que tenga
la letra E o el .
Si el cable de conexión a la red está
dañado, adquiera otro del fabricante
o de su proveedor especializado,
evitando así posibles accidentes.
El uso inadecuado puede causar daños
eléctricos serios.
PRECAUCIÓN
14
Instrucciones de
seguridad importantes
Por favor, guárdelo para referencias futuras. Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar el
horno a fin de evitar incendios, descargas eléctricas, daños personales o daños al utilizar el horno.
Esta guía no contempla todas las condiciones posibles que podrían ocurrir. Contacte siempre con el
agente de asistencia técnica en caso de no comprender algún problema.
24. No utilice productos de limpieza
abrasivos ni cuchillas metálicas
puntiagudas para limpiar la puerta
de cristal del horno.
Se puede rayar la superficie, llegando
a romper el cristal.
25. Este horno no ha de utilizarse en
establecimientos de servicio de
comidas.
El uso inadecuado podría dañar el
horno.
26. Este horno microondas está pensado
para su uso empotrado o de libre
instalación. Este horno microondas no
se debe colocar en un armario.
27. La conexión se puede lograr teniendo
el enchufe en un lugar accesible
colocando un interruptor en el
cableado fijo de acuerdo con la
normativa vigente en cuanto a cables.
El uso inadecuado de enchufes o
interruptores puede desencadenar una
descarga eléctrica o fuego.
PRECAUCIÓN
15
Instrucciones de
seguridad importantes
Por favor, guárdelo para referencias futuras. Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar el
horno a fin de evitar incendios, descargas eléctricas, daños personales o daños al utilizar el horno.
Esta guía no contempla todas las condiciones posibles que podrían ocurrir. Contacte siempre con
el agente de asistencia técnica en caso de no comprender algún problema.
28. Se debe supervisar a los niños para
asegurarse de que no juegan con el
electrodoméstico.
29. El aparato no está diseñado para ser
operado por medio de un
temporizador externo ni de un
sistema de control remoto por
separado.
30. El contenido de los biberones y las
papillas de niños deberán revolverse
o agitarse y comprobar la
temperatura antes del consumo con el
fin de evitar quemaduras.
31. No se debe utilizar limpiador a vapor.
PRECAUCIÓN
16
Precauciones
Precauciones para evitar una posible exposición excesiva a las microondas.
El microondas no funcionará cuando esté abierta la puerta, ya que el interior de ésta
dispone de elementos de bloqueo de seguridad con los que queda interrumpida toda
cocción al abrir la puerta del microondas. De permanecer abierta supondría una
exposición perjudicial ante las microondas.
Nunca trate de forzar los elementos de bloqueo de la puerta.
No coloque objetos entre la parte frontal del microondas y la puerta. Cerciórese de
que en las superficies de cierre no se acumulan residuos de comida ni de productos
de limpieza.
No utilice el microondas si presenta algún daño. Es especialmente importante que la
puerta del microondas cierre bien y que no exista daño alguno en: (1) el sistema de
cierre de la puerta, (2) las bisagras y pestillos (ni rotos ni flojos), (3) las juntas y
superficies de cierre de la puerta.
Su microondas únicamente ha de ser reparado o ajustado por personal técnico
autorizado.
ATENCIÓN
Al calentar líquidos (sopas, salsas o bebidas) en su microondas, aunque no se
aprecien signos de ebullición, ésta puede darse de repente y de forma violenta,
desbordándose el líquido en ebullición. Para evitar este riesgo, tenga en cuenta los
siguientes puntos:
1 Evite utilizar recipientes de caras rectas y con cuellos estrechos.
2 No caliente en exceso los líquidos.
3 Remueva el líquido antes de introducir el recipiente en el horno, y vuelva a
remover a la mitad del tiempo de calentamiento.
4 Tras calentar el líquido, espere unos momentos hasta abrir la puerta del horno, y
al sacarlo remueva o agítelo bien (especialmente el contenido de biberones o de
tarros de comida para niños) y compruebe si está demasiado caliente para evitar
así posibles quemaduras (especialmente el contenido de biberones o de tarros de
comida para niños). Maneje el recipiente con cuidado.
ATENCIÓN
Tras la cocción de los alimentos en el microondas,
deje que reposen unos momentos y después
compruebe si están demasiado calientes como
para consumirlos, especialmente el contenido de
biberones o de tarros de comida para niños.
Asegúrese de ajustar bien los tiempos de cocción,
ya que una cocción excesiva podría hacer que los
ALIMENTOS se prendieran fuego, dañando por
tanto el horno.
17
Desembalaje e
Instalación
Al realizar las sencillas comprobaciones de estas dos páginas podrá saber enseguida si el horno
microondas está listo para su utilización. Preste especial atención a las indicaciones sobre dónde instalar el
horno. Al desembalarlo, asegúrese de sacar todos los accesorios y de retirar todo el material de embalaje.
Compruebe si el aparato ha sufrido daños durante su transporte.
Coloque el horno en el lugar nivelado que desee, a una altura
superior a 85 cm sobre el suelo, y asegúrese de que sobre el
horno queda un espacio libre de al menos 20 cm. y detrás del horno al
menos 10 cm. para que su ventilación sea adecuada. Para evitar que el
horno pueda caer al suelo, deje al menos 8 cm.
Una salida de escape está situada en la parte inferior del horno y puede
emitir temperaturas de aire muy caliente. Si la superficie de trabajo está
hecha de madera o tiene un acabado de chapa, se debe colocar un
protector entre el horno y la superficie de trabajo para evitar que se dañe
o decolore. Bloquear la salida puede dañar el horno.
Saque el microondas del embalaje y colóquelo en una
superficie plana y nivelada.
*
ESTE HORNO NO HA DE UTILIZARSE EN ESTABLECIMIENTOS DE SERVICIO DE COMIDAS.
* ESTE HORNO SE PUEDE USAR COMO UN ELECTRODOMÉSTICO DE TIPO EMPOTRADO.
* DEBE UTILIZAR EL KIT DE ELECTRODOMÉSTICOS EMPOTRADOS QUE FABRICA LG
ELECTRONICS.
REJILLA ALTA
(Para modo grill)
REJILLA BAJA
(Para modo microondas
y convección)
BANDEJA
METÁLICA
CUBIERTA
PARA VAPOR
PLATO PARA
VAPOR
AGUA PARA
VAPOR BOL
VAPORERA
18
El DISPLAY (VISOR) comenzará a contar hacia atrás
desde 30 segundos. Al llegar a 0 emitirá un pitido.
Abra entonces la puerta del horno y compruebe cuánto se ha
calentado el agua. Si el microondas funciona correctamente, el
agua deberá estar algo caliente.
Retire el recipiente con cuidado:
podría estar muy caliente.
SU HORNO ESTÁ LISTO PARA SU UTILIZACIÓN
Llene un recipiente especial para microondas con 300
ml de agua. Colóquelo sobre la
BANDEJA METÁLICA
y cierre la puerta del microondas. Si no sabe bien qué tipo
de recipientes utilizar, consulte la página 42.
Abra la puerta del microondas con el TIRADOR DE LA
PUERTA.
Coloque la BANDEJA METÁLICA dentro del
horno.
Conecte el microondas a una toma convencional de
corriente. Es importante que a esta toma sólo esté
conectada el microondas.
Si el microondas no funciona
correctamente, saque el enchufe de la toma y vuelva a insertarlo.
Pulse el botón STOP/BORRAR y después el
botón
INICIO/INICIO RÁPIDO una vez
seguidas para ajustar un tiempo de cocción de 30
segundos.
30
19
Panel de Control
1. VENTANA DE VISUALIZACIÓN: Puede mostrar la función de modo, la hora
del día, el tiempo de cocción, el nivel de potencia y las categorías de cocción.
2. Menús rápidos automáticos: La Menús rápidos automáticos le permite cocinar
la mayoría de los alimentos favoritos rápidamente seleccionando el tipo de
alimento y el peso del alimento.
3. Descongelación automática: Puede seleccionar el tipo de alimento y el peso
del alimento.
4. Cocina al vapor: La cocción a vapor le permite cocinar la mayoría de los
alimentos favoritos rápidamente seleccionando el tipo de alimento y el peso
del alimento.
5. MANDO DE FUNCIÓN: Puede seleccionar la función operativa.
6. MANDO DE SELECTOR:
Puede establecer el tiempo de cocción , temperatura, peso y categorías de
cocción.
Puede alargar o acortar el tiempo de cocción girando el mando selector de
CONTROL(excepto en los modos descongelar y desodorizar).
7. Aceptar/Réloj: Puede determinar la categoría de cocción seleccionada, el
nivel de potencia o la temperatura del microondas y puede establecer la hora
del día.
8. INICIO/INICIO RÁPIDO
Con el fin de iniciar la cocción que se selecciona, pulse el botón una vez.
La función de inicio rápido le permite establecer intervalos de 30 segundos
de cocción de potencia ALTA tocando el botón de inicio rápido.
9. STOP/BORRAR: Puede detener y borrar todas las entradas excepto la hora del
día.
.
561789
2
34
20
En el ejemplo siguiente le mostraré cómo configurar la hora a las 14:35.
Asegúrese de haber retirado todo el embalaje del horno.
Ajuste del
Reloj
Cuando el horno se enchufa por
primera vez o al volver la energía
después de una interrupción de
energía, todos los segmentos de la
pantalla se iluminarán durante 15
segundos y luego "12:00" aparecerá
en la pantalla; a continuación tendrá
que reajustar el reloj.
Si el réloj (o el visor) muestra símbolos
extraños, desconecte el microondas de
la toma de corriente, vuélvalo a
conectar, y ponga en hora el reloj.
NOTA: Parpadeo de información
Asegúrese de haber instalado correctamente el microondas según las
instrucciones descritas anteriormente en este manual.
Pulse
STOP/BORRAR.
Pulse Aceptar/Réloj una vez.
Gire la Rueda de SELECTOR hasta que indique: 14:00.
Pulse
Aceptar/Réloj para confirmar la hora.
Gire la
Rueda de SELECTOR hasta que indique: 14:35.
Pulse
Aceptar/Réloj.
El reloj comenzará a funcionar.
Para el ajuste de modo, el
parpadeo le guiará al paso
siguiente.
21
Bloqueo
Infantil
Pulse durante varios segundos STOP/BORRAR hasta que L y
aparezca en la pantalla y escuche un bip.
Queda así activado el
BLOQUEO INFANTIL.
Momentáneamente, el visor dejará de mostrar la hora, mostrándose
pasados unos segundos.
Si pulsa cualquier botón,
L y aparecerá en pantalla.
Pulse
STOP/BORRAR.
Para cancelar BLOQUEO INFANTIL pulse durante varios segundos
STOP/BORRAR hasta que L y desaparezca.
Al quedar desactivado el bloqueo, escuchará un pitido.
Su microondas tiene una función de
seguridad con la que se evita que pueda
ser puesto en marcha accidentalmente. Si
activa el bloqueo infantil, no se podrá
utilizar ninguna función del microondas,
ni será posible la cocción con el aparato.
Sin embargo, tenga en cuenta que sí será
posible abrir la puerta del microondas.
22
INICIO
Rápido
A continuación puede ver cómo hacer una cocción de 2 minutos a potencia máxima (900 W).
Pulse STOP/BORRAR.
Pulse INICIO/INICIO RÁPIDO cuatro veces seguidas para seleccionar
una cocción de 2 minutos a potencia máxima (HIGH) (900 W).
El microondas se pondrá en marcha justo antes de pulsar Inicio rápido
por cuarta vez.
Con la función
INICIO RÁPIDO es
posible ajustar intervalos de 30
segundos a potencia máxima (HIGH)
(900 W) simplemente pulsando el botón
INICIO/INICIO RÁPIDO.
23
A continuación puede ver cómo cocinar alimentos a una potencia del microondas de 600 W durante 5 minutos y
30 segundos.
Cocción con
micro potencias
Asegúrese de haber instalado correctamente el microondas según las
instrucciones descritas anteriormente en este manual.
Pulse
STOP/BORRAR.
Gire la Rueda de selección de FUNCIÓN para elegir Microondas ( ).
Presione Aceptar/Réloj para seleccionar el modo de confirmación.
Gire la Rueda de SELECTOR hasta que indique: 600 W.
Pulse
Aceptar/Réloj para confirmación de la potencia.
La potencia del microondas puede
ajustarse a cinco niveles. El horno
funcionará de forma predeterminada a
potencia máxima hasta que usted
seleccione la potencia deseada.
NIVEL DE POTENCIA
ALTO
MEDIO-ALTO
MEDIO
DESCONGELACIÓN
MEDIO-BAJO
BAJO
Gire la Rueda de SELECTOR hasta que indique: 5:30.
900 W
600 W
360 W
180 W
90 W
Pulse INICIO/INICIO RÁPIDO.
Al cocinar se puede aumentar o disminuir el tiempo de cocción girando el
mando de
SELECTOR.
24
Nivel de Potencia de
Cocción
Su microondas dispone de 5 niveles de potencia para darle la máxima flexibilidad y controlar la
cocción excesiva. En la siguiente tabla se muestran diferentes tipos de alimentos a cocinar a
diferentes niveles de potencia en este microondas.
NIVEL DE POTENCIA
ALTO
MEDIO-ALTO
MEDIO
DESCONGELACIÓ
N/MEDIO-BAJO
BAJO
900 W
600 W
360 W
180 W
90 W
* Hervir agua
* Cocinar trozos de ave, pescado, vegetales
* Cocinar trozos de carne tierna
* Recalentar plazos cocinados
* Asar carne y aves
* Cocinar champiñones y mariscos
* Cocinar platos con queso y huevos
* Cocinar pasteles y bollos
* Preparar huevos
* Cocinar natillas
* Preparar arroces y sopas
* Descongelación de cualquier alimento
* Fundir mantequilla y chocolate
* Cocinar trozos de carne no muy tierna
* Ablandar mantequilla y queso
* Ablandar helados
* Hacer levantar masa de levadura
SALIDA ACCESORIOUTILIZACIÓN
REJILLA
BAJA
+ Bandeja
metálica
25
Cocción por
Grill
En el ejemplo siguiente le mostraré cómo usar el Parrilla para cocinar algunos alimentos durante 12 minutos y 30
segundos.
Pulse STOP/BORRAR.
Gire la Rueda de selección de FUNCIÓN para elegir Grill.
Aparece la siguiente indicación ( ).
Presione
Aceptar/Réloj para seleccionar el modo de
confirmación.
Gire la Rueda de SELECTOR hasta que indique: Gr-1.
Pulse Aceptar/Réloj para confirmar la categoría.
Esta característica le permitirá dorar y
tostar ligeramente la comida de manera
rápida.
La rejilla en la bandeja metálica debe
utilizarse durante el modo de grill.
La rejilla alta se debe utilizar durante la
cocción a la parrilla.
Categoría Pantalla Calentador en funcionamiento
Parrillal-1 Gr-1 Calentador superior(1650 W)
Parrilla-2 Gr-2 Calentador superior(1100 W)
Parrilla-3 Gr-3 Calentador inferior(700 W)
Gire la Rueda de SELECTOR hasta que indique: 12:30.
Pulse
INICIO/INICIO RÁPIDO.
Al cocinar se puede aumentar o disminuir el tiempo de cocción girando el
mando de
SELECTOR.
Después de la cocción debe llevar guantes y un recipiente para sujetar
la bandeja metálica del horno, ya que la bandeja estará muy caliente.
26
En el ejemplo siguiente le mostraré cómo precalentar el horno primero y luego cocinar algunos alimentos a una
temperatura de 220 °C durante 50 minutos.
Cocción por
convección
1. Precalentar
Pulse STOP/BORRAR.
El horno de convección proporciona una
temperatura de 40 °C y de 100 °C a 230 °C.
A una temperatura de 40 °C, el horno sirve
para hacer fermentar alimentos. Si la
temperatura es mayor, espere a que vaya
enfriándose el horno hasta alcanzar los 40 °C.
Se puede aumentar el tiempo de cocción hasta
9 horas miéntras que funciona el microondas
en su estado de convección.Es posible
extender el tiempo de cocción hasta 9 horas en
la condición de 40 °C, operando el
Microondas en la función convección. Espere a
que el horno alcance la temperatura deseada.
Al alcanzar la temperatura deseada,
escuchará un pitido. Introduzca entonces los
alimentos en el horno y haga comenzar la
cocción.
La rejilla inferior es recomendable para la
cocción en convección.
Gire la Rueda de selección de
FUNCIÓN para elegir Convección.
Aparece la siguiente indicación( ).
Presione
Aceptar/Reloj para
seleccionar el modo de confirmación.
Gire la Rueda de SELECTOR hasta que
indique: 220 °C.
2. Cocinar
Pulse STOP/BORRAR.
Gire la Rueda de SELECTOR hasta
que indique: 50:00.
Pulse INICIO/INICIO RÁPIDO.
Después de la cocción debe llevar
guantes y un recipiente para sujetar
la bandeja metálica del horno, ya
que la bandeja estará muy caliente.
Pulse INICIO/INICIO RÁPIDO.
El visor mostrará Pr-H
(Precalentar)
Pulse
Aceptar/Reloj para confirmar
la temperatura.
Gire la Rueda de selección de
FUNCIÓN para elegir Convección.
Aparece la siguiente indicación( ).
Presione
Aceptar/Reloj para
seleccionar el modo de confirmación.
Gire la Rueda de SELECTOR hasta
que indique: 220 °C.
27
Velocidad de
cocción combinada
En el siguiente ejemplo puede ver cómo programar su horno a una potencia de 360 W y después
utilizar el grill para obtener un tiempo de cocción de 25 minutos.
Su horno microondas dispone de una
función de cocción combinada por
calentamiento y por microondas, al
mismo tiempo o alternadamente.
Generalmente, el tiempo total de cocción
será menor.
En modo de cocción combinada, puede
seleccionar tres niveles de potencia
mínima (180 W, 360 W, 600 W).
Gire el mando de FUNCIÓN de velocidad combinada ( ) para
seleccionar el modo de combinación parrilla (Co-1, 2, 3).
Pulse
Aceptar/Reloj para confirmar la combinación de velocidad.
Pulse
STOP/BORRAR.Velocidad
combinada
(Co-1, 2, 3)
Gire la Rueda de SELECTOR hasta que indique: Co-1.
Pulse
Aceptar/Reloj para confirmar grill-1.
Gire la
Rueda de SELECTOR hasta que indique: 360 W.
Pulse Aceptar/Reloj para confirmar la potencia.
Gire la
Rueda de SELECTOR hasta que indique: 25:00.
Pulse
INICIO/INICIO RÁPIDO.
Al cocinar se puede aumentar o disminuir el tiempo de cocción girando
el mando de SELECTOR.
Después de cocinar debe llevar guantes y un recipiente para sacar la bandeja
metálica del horno, puesto que la bandeja metálica está muy caliente.
* Categoría de velocidad combinada
* Modo de grill: Consulte la página 25
Co-1
Co-2
Co-3
Co-4
Co-5
Grill-1 + Potencia de microondas
Grill-2 + Potencia de microondas
Grill-3 + Potencia de microondas
Convección + Potencia del microondas
(Calentamiento inferior +
Calentamiento superior) +
Potencia de microondas
28
Velocidad de
cocción combinada
En el siguiente ejemplo puede ver cómo programar su horno a una potencia del microondas de 360 W
y a una temperatura de convección de 200 °C para obtener un tiempo de cocción de 25 minutos.
Su horno microondas dispone de una
función de cocción combinada por
temperatura de convección y por
microondas, al mismo tiempo o
alternadamente. Generalmente, el tiempo
total de cocción será menor.
En modo de cocción combinada (Co-4),
puede seleccionar cuatro niveles de
potencia mínima (0 W, 180 W, 360 W,
600 W).
Gire el mando de FUNCIÓN de velocidad combinada( ) para
seleccionar el modo de combinación de convección (Co-4).
Pulse Aceptar/Reloj para confirmar la combinación de velocidad.
Pulse STOP/BORRAR.
Velocidad
combinada
(Co-4)
Pulse INICIO/INICIO RÁPIDO.
Al cocinar se puede aumentar o disminuir el tiempo de cocción girando
el mando de SELECTOR.
Después de cocinar debe llevar guantes y un recipiente para sacar la bandeja
metálica del horno, puesto que la bandeja metálica está muy caliente.
Gire la Rueda de SELECTOR hasta que indique: 360 W.
Pulse
Aceptar/Reloj para confirmar la potencia.
Gire la
Rueda de SELECTOR hasta que indique: 25:00.
Gire la Rueda de SELECTOR hasta que indique: Co-4.
Pulse
Aceptar/Reloj para confirmar la convección.
Gire la
Rueda de SELECTOR hasta que indique: 220 °C.
Pulse Aceptar/Reloj para confirmar la temperatura.
[ x2 ]
* Categoría de velocidad combinada
Co-1
Co-2
Co-3
Co-4
Co-5
Grill-1 + Potencia de microondas
Grill-2 + Potencia de microondas
Grill-3 + Potencia de microondas
Convección + Potencia del microondas
(Calentamiento inferior +
Calentamiento superior)
+ Potencia de microondas
29
Velocidad de
cocción combinada
En el siguiente ejemplo puede ver cómo programar su horno a una potencia de 360 W y a una
temperatura de 200 °C para obtener un tiempo de cocción de 25 minutos.
Gire el mando de FUNCIÓN de velocidad combinada ( ) para
seleccionar el modo de combinación de velocidad.
Pulse
Aceptar/Reloj para confirmar la combinación de velocidad.
Pulse STOP/BORRAR.Velocidad
combinada
(Co-5)
Gire la Rueda de SELECTOR hasta que indique: Co-5.
Pulse
Aceptar/Reloj para confirmar la cocción combinada.
Gire la
Rueda de SELECTOR hasta que indique: 200 °C.
Pulse Aceptar/Reloj para confirmar la potencia.
Gire la Rueda de SELECTOR hasta que indique: 360 W.
Pulse
Aceptar/Reloj para confirmar la potencia.
Gire la
Rueda de SELECTOR hasta que indique: 25:00.
Pulse
INICIO/INICIO RÁPIDO.
Al cocinar se puede aumentar o disminuir el tiempo de cocción girando el
mando de SELECTOR.
Después de cocinar debe llevar guantes y un recipiente para sacar la bandeja
metálica del horno, puesto que la bandeja metálica está muy caliente.
En modo de cocción combinada (Co-5),
puede seleccionar tres niveles de
potencia mínima (180 W, 360 W,
600 W).
[ x2 ]
* Categoría de velocidad combinada
Co-1
Co-2
Co-3
Co-4
Co-5
Grill-1 + Potencia de microondas
Grill-2 + Potencia de microondas
Grill-3 + Potencia de microondas
Convección + Potencia del microondas
(Calentamiento inferior +
Calentamiento superior) + Potencia
de microondas
30
Velocidad de
cocción automática
En el ejemplo siguiente le mostraré cómo cocinar 0.6 kg de patatas asadas (Ac 8).
Pulse STOP/BORRAR.
Presione Menús rápidos automáticos( ).
Gire la Rueda de SELECTOR hasta que indique: Ac 8.
Pulse
Aceptar/Reloj para confirmar la categoría.
Los menús de Menús rápidos
automáticos se programan y le
permiten cocinar la mayoría de los
alimentos favoritos rápidamente
seleccionando el tipo de alimento y el
peso del alimento.
Gire la Rueda de SELECTOR hasta que indique: 0.60 kg.
Pulse INICIO/INICIO RÁPIDO.
Al cocinar se puede aumentar o disminuir el tiempo de cocción girando
el mando de SELECTOR.
Después de cocinar debe llevar guantes y un recipiente para sacar la bandeja
metálica del horno, puesto que la bandeja metálica está muy caliente.
31
Instrucciones
Ac 1
Ac 2
Ac 3
Ac 4
Ac 5
Ac 6
Pizza
congelada
Patatas
fritas
Pollo
entero
Trozos de
pollo
Filete de
carne
Cerdo
asado
0.30~0.50 kg
0.20~0.75 kg
0.80~1.80 kg
0.20~0.80 kg
0.30~1.20 kg
0.80~1.80 kg
Bandeja metálica
Plato de vidrio a
prueba de calor
+ Rejilla alta +
Bandeja metálica
Rejilla baja
+ Bandeja
metálica
Rejilla alta +
Bandeja
metálica
Rejilla alta +
Bandeja
metálica
Rejilla baja
+ Bandeja
metálica
Congelada
Congeladas
Refrigerado
Refrigerados
Refrigerados
Refrigerados
Para hacer pizza congelada, quite todo el envoltorio y colóquela en la bandeja
metálica. Una vez hecha, déjela reposar de 1 a 2 minutos.
Extienda productos de patatas congeladas en un plato de vidrio a prueba de
calor sobre la rejilla alta. Para obtener los mejores resultados, cocine en una
sola capa. Cuando suene el BIP, de vuelta los alimentos. Y a continuación, pulse
Iniciar para continuar la cocción. Después de la cocción, retire del horno y deje
reposar durante 1 -2 minutos.
Unte el pollo entero con margarina o mantequilla fundida o, si lo desea, con
otros condimentos. Coloque el pollo entero con el lado de la pechuga hacia
abajo en un plato sin cubrir sobre la rejilla baja en. Cuando suene un pitido,
retire el exceso de jugo del pollo y a continuación dele la vuelta. Después pulse
"Arranque" para continuar con el asado. Una vez asado, cubra el pollo con
papel de aluminio y deje reposar durante 10 minutos.
Coloque los muslos de pollo en la rejilla alta. Cuando suene un pitido, dé la
vuelta a la carne y después pulse "Arranque" para continuar con el asado. Una
vez asado, cubra los muslos con papel de aluminio y deje reposar de 2 a 5
minutos.
Coloque la carne en la rejilla alta. Cuando suene un pitido, dé la vuelta a la
carne y después pulse "INICIO" para continuar con el asado. Una vez asada,
cubra la carne con papel de aluminio y deje reposar durante 10 minutos.
Quite el exceso de grasa de la carne de cerdo. Unte la carne con margarina o
mantequilla fundida. Colóquela en la rejilla baja sobre.
Cuando suene un pitido, dé la vuelta a la carne y después pulse "INICIO" para
continuar con el asado. Una vez asado, cubra la carne con papel de aluminio y
deje reposar durante 10 minutos.
GUÍA DE MENÚS RÁPIDOS AUTOMÁTICOS
Menús
rápidos
automáticos
Función
Tipo de
alimento
Temperatura antes
de la cocción
Utensilio
Límite de
peso
32
Instrucciones
Ac
7
Ac
8
Ac
9
Ac
10
Ac
11
Carne
asada
Patatas
asadas
Congelados
Verdura
fresca
Verdura
congelada
0.80~1.80 kg
0.20~1.00 kg
0.40~1.00 kg
0.20~1.00 kg
0.20~1.00 kg
Rejilla baja
+ Bandeja
metálica
Rejilla alta +
Bandeja
metálicay
Rejilla baja
+ Bandeja
metálica
Rejilla baja +
Bandeja metálica
+ bol seguro
para microondas
con tapa
Rejilla baja +
Bandeja metálica
+ bol seguro
para microondas
con tapa
Refrigerado
Temperatura
ambiente
Congeladas
Temperatura
ambiente
Congeladas
Unte la carne de ternera con margarina o mantequilla fundida. Colóquelo en
una rejilla, sobre la bandeja metálica. Cuando oiga la señal sonora, déle la
vuelta. Después, pulse Inicio para continuar la cocción. Una vez cocinado,
cúbralo con papel de aluminio y espere 10 minutos.
Elija patatas de tamaño medio. (200-220 g cada una)
Lave y seque las patatas. Pinche las patatas varias veces con un tenedor.
Coloque las patatas en una rejilla, sobre la bandeja metálica. Ajuste el peso y
pulse Inicio. Después de la cocción, retire las patatas del horno. Déjelas
cubiertas con papel de aluminio durante 5 minutos.
Coloque la comida congelada y sin cubrir en una rejilla, sobre la bandeja
metálica.
Cortar las verduras en trozos pequeños.
** Brócoli: Cortar en tamaño florete.
** Zanahoria: Pelar y cortar de 5 mm de espesor.
Coloque las verduras en un recipiente apto para microondas. Agregue agua.
Cubra con envoltura. Cuando suene el BIP, revuelva una vez. Después de
cocinar, revuelva y deje reposar durante 2-3 minutos. Agregue cantidad de
agua de acuerdo a la cantidad.
** 0.2 kg - 0.5 kg : 2 cucharadas
** 0.55 kg - 1.0 kg : 4 cucharadas
Colóquelas en un bol especial para microondas. Añada agua. Cubra el bol (por
ejemplo, con papel de aluminio). Una vez cocinadas, remueva y deje reposar
de 2 a 3 minutos. Añada agua según la cantidad de verduras o vegetales.
** De 0,2 kg a 0,5 kg: 2 cucharadas
** De 0,55 kg a 1,0 kg: 4 cucharadas
GUÍA DE MENÚS RÁPIDOS AUTOMÁTICOS
Menús
rápidos
automáticos
Función
Tipo de alimento
Temperatura antes
de la cocción
Utensilio
Límite de
peso
33
< Bandeja metálica >
< Rejilla baja + Bandeja metálica >
Instrucciones
Ac
12
Arroz /
Pasta
0.10~0.30 kg
Rejilla baja +
Bandeja metálica
+ bol seguro
para microondas
con tapa
Temperatura
ambiente
Coloque arroz / pasta y agua hirviendo con 1/4 a 1 cucharadita de sal en un recipiente
hondo y grande (3 L). Cuando suene el BIP, revuelva una vez.
** Arroz - Después de la cocción, mantenga cubierto durante 5 minutos o hasta que el
agua se absorba.
** Pasta - Durante la cocción, revuelva varias veces si fuera necesario. Después de la
cocción, deje reposar 1-2 minutos. Enjuague la pasta con agua fría.
GUÍA DE MENÚS RÁPIDOS AUTOMÁTICOS
Menús
rápidos
automáticos
Función
Tipo de alimento
Temperatura antes
de la cocción
Utensilio
Límite de
peso
Peso
Agua
Arroz
Pasta
100 g
300 ml
400 ml
200 g
600 ml
800 ml
300 g
900 ml
1200 ml
Cubrir
Tape y ventile con la envoltura
Sin cubrir
< Rejilla alta + Bandeja metálica >
34
Cocina al
vapor
En el siguiente ejemplo le mostraré cómo cocinar 0.6 kg de judías verdes (St 8).
Pulse STOP/BORRAR.
Presione Cocina al Vapor( ).
Gire la
Rueda de SELECTOR hasta que indique: St 8.
Pulse
Aceptar/Reloj para confirmar la categoría.
Esta función le permite cocinar al vapor.
PRECAUCIÓN
1. Siempre utilice guantes de cocina cuando retire
una VAPORERA del horno. Está muy caliente.
2. No coloque una VAPORERA caliente después
de la cocción sobre una mesa de cristal o un
lugar que se derrita fácilmente. Siempre
asegúrese de usar una almohadilla o una
bandeja.
3. Cuando utiliza esta vaporera, vierta al menos
400 ml de agua antes de utilizar. Si la cantidad
de agua es inferior a 400 ml, puede hacer que
la cocción sea incompleta o puede causar un
incendio o daños fatales en el producto.
4. Tenga cuidado al mover la VAPORERA con
agua.
5. Cuando utiliza la VAPORERA, la cubierta para
el vapor y el bol para el agua para vapor se
deben colocar perfectamente bien. Los huevos
o las castañas van a explotar si no coloca la
tapa para vapor y el bol de agua para vapor.
6. Nunca utilice la vaporera con un producto de
diferente modelo. Puede ocasionar un incendio
o daños fatales en el producto.
Gire la Rueda de SELECTOR hasta que indique: 0.60 kg.
Pulse
INICIO/INICIO RÁPIDO.
Al cocinar se puede aumentar o disminuir el tiempo de cocción girando
el mando de SELECTOR.
35
Método de cocción
St 1
Nota: El tiempo de cocción se puede modificar con el mando selector mientras la comida se está cocinando.
Gambas
0.20 ~ 0.80 kg
Refrigerador Lave las gambas. Vierta 400 ml de agua o vino
blanco en la vaporera. Coloque la placa de
vapor con las gambas en la parte superior de la
vaporera. Cúbrala con la campana de vapor y
póngala en el horno.
Gambas pequeñas
(gambas, gambas
grandes, pequeños
cangrejos y demás.)
St 2 Mariscos
0.20 ~ 0.80 kg
Cubierta para vapor
Plato para vapor
Agua para vapor bol
Rejilla baja+
Bandeja metálica
Cubierta para vapor
Plato para vapor
Agua para vapor bol
Rejilla baja+
Bandeja metálica
Refrigerador Lave las almejas. Vierta 400 ml de agua o de
vino blanco en la vaporera. Coloque la placa de
vapor con las almejas en la parte superior de la
vaporera. Cúbrala con la campana de vapor y
póngala en el horno.
Almejas pequeñas
(mejillones, valvas arca y
demás.)
St 3 Pescado
entero
0.20 ~ 0.80 kg
Cubierta para vapor
Plato para vapor
Agua para vapor bol
Rejilla baja+
Bandeja metálica
Refrigerador Lave el pescado. Vierta 400 ml de agua o de
vino blanco en la vaporera. Coloque la placa de
vapor con el pescado en la parte superior de la
máquina de la vaporera. Cúbrala con la
campana de vapor y póngala en el horno.
Espesor máximo de 3 cm
Longitud máxima de 25
cm
St 4 Filete de
pescado
0.20 ~ 0.80 kg
Cubierta para vapor
Plato para vapor
Agua para vapor bol
Rejilla baja+
Bandeja metálica
Refrigerador Filetee el pescado. Vierta 400 ml de agua o de
vino blanco en la vaporera. Coloque la placa de
vapor con el filete de pescado en la parte
superior de la máquina de la vaporera. Cúbrala
con la campana de vapor y póngala en el horno.
Espesor máximo de 2,5
cm
GUÍA PARA COCCIÓN AL VAPOR
Cocción
al vapor
Función
Categoría
Temperatura antes
de la cocción
Tamaño del ingrediente
Dispositivo de
cocción
Peso
máximo
36
St 5
Nota: El tiempo de cocción se puede modificar con el mando selector mientras la comida se está cocinando.
Zanahoria
0.20 ~ 0.80 kg
Temperatura
ambiente
Vierta 400 ml de agua en la vaporera. Coloque
la placa de vapor con las verduras en la parte
superior de la vaporera. Cúbrala con la
campana de vapor y póngala en el horno.
Cortar en rebanadas
redondas o en dados.
Cubierta para vapor
Plato para vapor
Agua para vapor bol
Rejilla baja
Bandeja metálica
St 6 Brócoli
0.20 ~ 0.80 kg
Temperatura
ambiente
Cocine como se menciona anteriormente.Pequeño racimo
Pequeño racimo
Cubierta para vapor
Plato para vapor
Agua para vapor bol
Rejilla baja
Bandeja metálica
St 7 Calabacín
0.20 ~ 0.80 kg
Temperatura
ambiente
Cocine como se menciona anteriormente.Cortado en dados
Cubierta para vapor
Plato para vapor
Agua para vapor bol
Rejilla baja
Bandeja metálica
St 8 Judías
verdes
0.20 ~ 0.60 kg
Temperatura
ambiente
Cocine como se menciona anteriormente.
Cubierta para vapor
Plato para vapor
Agua para vapor bol
Rejilla baja
Bandeja metálica
St 9 Espinacas
0.20 ~ 0.50 kg
Temperatura
ambiente
Cocine como se menciona anteriormente.
Cubierta para vapor
Plato para vapor
Agua para vapor bol
Rejilla baja
Bandeja metálica
Cocción
al vapor
St 10 Coliflor
0.20 ~ 0.80 kg
Temperatura
ambiente
Cocine como se menciona anteriormente.
Cubierta para vapor
Plato para vapor
Agua para vapor bol
Rejilla baja
Bandeja metálica
Método de cocción
Función
Categoría
Temperatura antes
de la cocción
Tamaño del ingrediente
Dispositivo de
cocción
Peso
máximo
37
St 11
Nota: El tiempo de cocción se puede modificar con el mando selector mientras la comida se está cocinando.
Patata
0.20 ~ 0.80 kg
Temperatura
ambiente
Vierta 400 ml de agua en la vaporera. Coloque
la placa de vapor con las verduras en la parte
superior de la vaporera. Cúbrala con la
campana de vapor y póngala en el horno.
Entero
Cubierta para vapor
Plato para vapor
Agua para vapor bol
Rejilla baja
Bandeja metálica
St 12 Pechugas
de pollo
0.20 ~ 0.80 kg
Refrigerados Prepare las pechugas de pollo. Vierta 400 ml de
agua o de vino blanco en la vaporera. Coloque
la placa de vapor con las pechugas de pollo en
la parte superior de la vaporera. Cúbrala con la
campana de vapor y póngala en el horno.
Espesor máximo de
2.5 cm
Cubierta para vapor
Plato para vapor
Agua para vapor bol
Rejilla baja
Bandeja metálica
Cocción
al vapor
Método de cocción
Función
Categoría
Temperatura antes
de la cocción
Tamaño del ingrediente
Dispositivo de
cocción
Peso
máximo
Cubierta para vapor
Placa para vapor
Agua para vapor bol
Rejilla baja
Bandeja metálica
Vaporera
38
Descongelación
automática
La temperatura y la densidad de los alimentos varían, yo recomendaría que la comida se controlara antes de que
comience la cocción. Preste especial atención a las grandes piezas de carne y pollo, algunos alimentos no deben
descongelarse completamente antes de cocinarlos. Por ejemplo el pescado se cocina tan rápido que a veces es mejor
empezar a cocinar mientras todavía está un poco congelado. El programa para PAN es adecuado para descongelar
productos pequeños, como panecillos o una pequeña barra de pan. Esto requerirá un tiempo de reposo para permitir
que el centro se descongele. En el ejemplo siguiente le mostraré cómo descongelar 1,4 kg de carne de ave congelada.
Pulse STOP/BORRAR.
Pese los alimentos que está a punto de descongelar. Asegúrese de quitar
cualquier lazo metálico o envoltura; luego coloque la comida en un plato
adecuado para microondas en la parrilla baja sobre la bandeja de metal
y cierre la puerta del horno.
Pulse
Aceptar/Reloj para confirmar la categoría.
Ingrese el peso del alimento congelado que está a punto de descongelar.
Gire el mando selector de
SELECTOR hasta que la pantalla muestre
1.4 kg para el peso de los alimentos congelados.
Pulse Descongelación Automática.( ).
Gire la Rueda de SELECTOR hasta que indique: dEF2.
Pulse
INICIO/INICIO RÁPIDO.
El horno tiene cuatro ciclos de
microondas para descongelar :- CARNE,
AVES, PESCADO
y PAN; cada categoría
de descongelación tiene diferentes
ajustes de potencia.
Durante la descongelación el horno hará BIP, momento en el cual debe abrir la puerta del horno, dar vuelta los
alimentos y separar para garantizar que se descongelen de manera uniforme. Retire las porciones que se hayan
descongelado o protéjalas para ayudar a reducir la descongelación. Después de SELECTOR, cierre la puerta del horno
y presione
INICIO / INICIO RÁPIDO para reanudar la descongelación. El horno no dejará de descongelar (incluso
cuando haya sonado el "bip"), a menos que se abra la puerta.
39
Carne
(dEF1)
Aves de corral
(dEF2)
Pescado
(dEF3)
Pan
(dEF4)
CategoríaLímite de Peso Utensilio Alimentos
GUÍA PARA DESCONGELAR
0.1 ~ 4.0 kg
0.1 ~ 0.5 kg
Utensilios de
Microondas (placa
plana), Rejilla baja,
bandeja metálica
Toalla de papel o
placa plana, Rejilla
baja, bandeja
metálica
Carne
Carne picada, bifes, dados para el guisado, solomillo, carne a la cacerola, cuarto trasero
asado, hamburguesa de carne
Chuletas de cordero, asado enrollado, salchichas, chuletas (2 cm)
Cuando suene el BIP, de vuelta los alimentos.
Después de descongelar, deje reposar durante 5-15 minutos.
Aves de corral
Pollo entero, patas, pechugas, pechugas de pavo (menos de 2,0 kg)
Cuando suene el BIP, de vuelta los alimentos.
Después de descongelar, dejar reposar durante 20 a 30 minutos.
Pescado
Filetes, pescado entero, productos del mar
Cuando suene el BIP, de vuelta los alimentos.
Después de descongelar, deje reposar durante 10 a 20 minutos.
Rebanadas de pan, bollos, baguette y demás.
* Los alimentos que desea descongelar deben estar en un recipiente adecuado para microondas y se deben colocar descubiertos en la parrilla baja sobre la
bandeja metálica.
* Si es necesario, proteja las áreas pequeñas de carne o de pollo con trozos de papel aluminio. Esto evitará que las zonas más delgadas se calienten durante
la descongelación. Asegúrese de que el papel de aluminio no toque las paredes del horno.
* Separe los productos tales como carne picada, chuletas, salchichas y tocino tan pronto como sea posible. Cuando suene el "BIP", de vuelta los alimentos.
Continúe descongelando las piezas restantes. Deje reposar hasta que esté completamente descongelado.
* Por ejemplo, los trozos de carne y los pollos enteros deben reposar durante un mínimo de 1 hora antes de cocinar.
40
Más o Menos
cocción
En el ejemplo siguiente le mostraré cómo cambiar los programas de Menús rápidos automáticos preestablecidos
por un tiempo de cocción más largo o más corto.
Si encuentra que la comida está
demasiado cocida o cruda cuando
utiliza el programa de velocidad
de cocción automática , puede
aumentar o disminuir el tiempo de
cocción girando el mando de SELECTOR.
Puede alargar o acortar el tiempo de
cocción (excepto en los modos
descongelar y desodorizar) girando el
mando de SELECTOR.
Pulse STOP/BORRAR.
Ajuste el programa de Menús rápidos automáticos requerido.
*Consulte la guía de Menús rápidos automáticos.
Seleccione el peso del alimento.
Pulse INICIO/INICIO Rápido.
Gire el mando selector de SELECTOR.
El tiempo de cocción aumentará o disminuirá.
tiempo de cocción
0~3 min.
3~20 min.
20~30 min.
30~90 min.
10 Sec.
30 Sec.
1 Min.
5 Min.
aumentar o disminuir tiempo
41
Desodorizar
En el ejemplo siguiente, le mostraré como eliminar el olor del horno.
Pulse STOP/BORRAR.
Gire la Rueda de selección de FUNCIÓN para elegir Desodorizar.
Aparece la siguiente indicación ( ).
Presione
Aceptar/Reloj para confirmar la Desodorizar.
El horno dispone de una función
especial para eliminar el olor del horno.
Puede utilizar la función Desodorizar sin
comida en el horno.
Pulse INICIO/INICIO RÁPIDO.
(El tiempo va hacia atrás de forma automática)
42
Utensilios Utilizables en el
Microondas
Nunca introduzca en el horno microondas utensilios metálicos ni con
incrustaciones o adornos de metal.
Las microondas son un tipo de energía que no puede penetrar en los metales,
rebotando sobre todo objeto metálico y produciéndose arcos voltaicos, efecto
alarmante que recuerda a descargas eléctricas. La mayor parte de los
utensilios no metálicos de cocina resistentes a altas temperaturas son
adecuados para los microondas, si bien es posible que contengan sustancias
metálicas, siendo entonces inadecuados como utensilio para microondas. Si
no está seguro de si puede utilizar un utensilio, resulta muy fácil saber si es
adecuado: Introduzca en el horno el utensilio junto a un vaso grande de
agua. Ponga en marcha el horno a potencia máxima ("HIGH") durante 1
minuto. Si el agua se calienta y el utensilio no, puede utilizar el utensilio en el
microondas. Por el contrario, si el agua no se calienta y el utensilio sí, quiere
decir que éste ha absorbido las microondas y por tanto no es adecuado
utilizarlo. Seguramente usted ya dispone de muchos utensilios que podrá
utilizar en el microondas. Lea atentamente los siguientes ejemplos:
Platos llanos
Muchos platos de este tipo pueden utilizarse en el microondas. Si no está
seguro, lea las especificaciones del fabricante o bien haga la prueba
indicada.
Utensilios de vidrio
Pueden utilizarse utensilios de vidrio que soporten altas temperaturas, como,
por ejemplo, todo utensilio de vidrio templado. Por el contrario, no utilice
utensilios delicados de cristal, como vasos de lados rectos o vasos para vino,
ya que podrían romperse al calentarse su contenido.
Recipientes de plástico para guardar alimentos
Pueden utilizarse para contener alimentos que e van a recalentar
rápidamente en el microondas, pero no los introduzca en el microondas si
han de permanecer mucho tiempo cocinándose, ya que el calor de su
contenido finalmente acabaría por deformar o fundir los recipientes de
plástico.
Papel
Los recipientes o platos de papel pueden utilizarse en los hornos
microondas a condición de que el tiempo de cocción no sea largo y de
que los alimentos a cocinar no contengan mucho aceite o agua. El papel
de cocina es muy útil para envolver alimentos y para cubrir bandejas de
asados que contengan alimentos con mucha grasa, como bacon. En
general, no utilice papel de color ya que podría desteñirse. Algunos
productos de papel reciclado pueden contener impurezas que causarían
arcos voltaicos, o incluso prenderse fuego en el microondas.
Bolsas de plástico especiales para cocinar
Las bolsas de plástico pueden utilizarse en el microondas siempre que
sean especiales para cocinar. Hágales siempre un pequeño corte para
que pueda salir el vapor del interior. Nunca utilice bolsas normales,
porque acabarían deformándose o deshaciéndose.
Utensilios de plástico para microondas
Para su microondas existen utensilios de plástico de diversas formas y
tamaños que seguramente usted ya tiene en su cocina, no precisando
comprar otros utensilios.
Recipientes de cerámica, de gres o utensilios de otros materiales cerámicos
Los utensilios de estos materiales suelen poder utilizarse en el microondas,
pero haga primero la prueba indicada anteriormente.
ATENCIÓN
Algunos utensilios con alto contenido de plomo o hierro no deben
utilizarse en el microondas.
En caso de duda, haga la prueba indicada anteriormente.
43
Características de los Alimentos y
Cocción en Microondas
Preste atención durante la cocción
Las recetas han sido redactadas con gran cuidado, pero que el plato salga bien depende de
que usted preste atención a la cocción, observando de vez en cuando el interior del horno. Su
microondas dispone de una luz interior que se enciende automáticamente al entrar el horno en
funcionamiento, para así ver cómo avanza la cocción. En las recetas, las indicaciones como,
por ejemplo, dar la vuelta o remover los alimentos son meras tareas básicas a realizar. Si
observa que los alimentos no se están cocinando homogéneamente, haga las modificaciones
que usted estime necesarias.
Factores a considerar en el tiempo de cocción
La duración de toda cocción depende de muchos factores, como por ejemplo, y de forma muy
sustancial, de la temperatura de los ingredientes a utilizar. Es decir, si por ejemplo desea hacer
un pastel con huevos, leche y mantequilla fríos, el tiempo de cocción deberá ser mayor que si
los ingredientes están a temperatura ambiente. En todas las recetas de esta guía constan los
tiempos de cocción correspondientes. Generalmente, observará que los platos no quedan
completamente cocinados si utiliza el período mínimo de cocción, y puede darse también que
estime necesario prolongar el período máximo de cocción indicado. En estas recetas se ha
aplicado el principio de que es mejor no indicar tiempos de cocción posiblemente excesivos, ya
que un plato demasiado cocinado resulta ya inservible. En algunas recetas, especialmente las
de pan, pasteles y natillas, se recomienda retirarlas del microondas antes de que estén
completamente hechas, indicación conveniente porque al dejar reposar estos platos, terminan
por hacerse solos fuera del horno al actuar el calor de las partes más externas, que penetrará
poco a poco hacia el interior. Si se deja el plato dentro del microondas hasta que todo su
contenido se haga, puede que las partes más externas queden demasiado cocinadas o incluso
quemadas. Según vaya utilizando su microondas, le resultará más fácil calcular cuánto tiempo
cocinar y dejar en reposo los alimentos.
Densidad de los alimentos
Los alimentos porosos y de poco peso, como pasteles y diferentes panes, se cocinan con mayor
rapidez que los alimentos de mayor peso y densos, como los asados y los guisados. Al cocinar
alimentos porosos, preste atención a que las partes más externas no se resequen y queden
demasiado quebradizas.
Grosor de los alimentos
La parte superior de los platos de gran grosor, como los asados, quedará hecha antes que la
parte inferior, por lo que siempre es aconsejable dar la vuelta a los alimentos durante la
cocción, incluso varias veces.
Grado de humedad de los alimentos
Como el calor emitido por las microondas hace que se evapore parte de la humedad de los alimentos,
es aconsejable que los platos no muy húmedos, como, por ejemplo, asados y algunas verduras, se
rocíen con agua antes de la cocción, o bien cubrirlos para que no queden resecos.
Contenido de grasa y hueso
Los huesos conducen el calor, y la parte grasa de las carnes se cocina antes que las partes magras.
Cuando cocine trozos de carne con hueso o partes grasas, preste atención a que queden cocinados
homogéneamente y a que no queden demasiado cocinados.
Cantidad de alimentos
Sea cual sea la cantidad de alimentos que introduzca en el microondas, la energía generada por el
microondas será la misma. Por tanto, cuanto mayor sea la cantidad de alimentos, mayor será el
tiempo de cocción necesario. Si corta por la mitad algún alimento, recuerde que el tiempo de cocción
necesario se reducirá al menos en una tercera parte.
Forma de los alimentos
Las microondas penetran tan sólo 2 cm. en los alimentos, cocinándose las partes más internas por
efecto del calor, que irá penetrando en las partes más internas; por tanto, únicamente las partes
externas se cocinan por efecto directo de las microondas, y el resto por conducción del calor. Los
alimentos más difíciles de cocinar homogéneamente en un microondas son los que tienen forma de un
gran cubo, ya que las esquinas quedarán hechas mucho antes de que empiece a calentarse la parte
central. Los alimentos redondos de poco grosor o en forma de aro se cocinan fácilmente.
Alimentos envueltos o cubiertos
Los alimentos envueltos se cocinan más rápidamente por la acumulación de vapor y calor bajo la
envoltura. Utilice una tapa o film de plástico transparente doblado en torno al plato para evitar que
pueda separarse y romperse.
Dorar alimentos
Las carnes y aves cocinadas durante 15 minutos o más se dorarán ligeramente por si mismas en su
propio jugo y aceite. Si el tiempo de cocción indicado es inferior, unte los alimentos con líquido que
favorezca que se doren, como por ejemplo salsa barbacoa, salsa de soja o salsa worcestershire, que
darán un aspecto más sabroso. Como estos líquidos se añaden en poca cantidad, no variará el sabor
final de la receta original.
Envoltura en papel parafinado
Puede utilizarse papel parafinado para evitar salpicaduras y retener el calor, pero como no es una
cobertura tan hermética como una tapa o el plástico transparente, quizás el plato quede algo reseco.
Disposición y separación de los alimentos
Los platos como las patatas asadas, los bollos pequeños o entremeses calientes se harán más
homogéneamente si distribuye y separa bien los elementos, preferentemente formando un círculo.
Nunca disponga los alimentos unos encima de otros.
44
Características de los Alimentos y
Cocción en Microondas
Remover los alimentos
Al cocinar con hornos microondas es muy importante remover bien los alimentos, operación que en
la cocina convencional se hace para mezclar los alimentos y que en la cocción por microondas en
cambio sirve para extender y distribuir bien el calor. Remueva siempre de fuera hacia dentro,
porque las partes externas se calientan más rápidamente.
Dar la vuelta a los alimentos
Los platos de gran tamaño y grosor, como los asados de carnes y pollo deben darse la vuelta para
que la parte superior quede hecha igual que la inferior. También es conveniente dar la vuelta a los
trozos de pollo o carnes.
Colocación de las partes más gruesas hacia el borde del recipiente
Como las partes más alejadas del centro del recipiente reciben más calor, es conveniente colocar
las partes más gruesas de carnes, pollo o pescado hacia el borde del recipiente de asado. Así, los
trozos más gruesos recibirán más calor y el plato quedará homogéneamente asado.
Cobertura de los alimentos
Cuando vaya a cocinar alimentos con forma cuadrada o rectangular, cubra con papel de aluminio
los bordes de los alimentos. El papel de aluminio no deja penetrar las microondas y así se evita que
esas partes se hagan demasiado. No utilice nunca demasiado papel de aluminio y asegúrese de
que queda bien fijado al recipiente, o de lo contrario podrían producirse arcos voltaicos dentro del
horno.
Colocación sobre una superficie
Cuando desee cocinar alimentos muy densos o gruesos, puede colocarlos sobre una superficie para
que así las microondas entren bien en la parte inferior y central de los alimentos.
Pinchar los alimentos
Los alimentos contenidos en cáscaras, piel o membranas pueden reventar en el horno a menos que
los pinche antes de cocinarlos, por ejemplo en caso de cocinar ostras, almejas, yemas y claras de
huevo, y frutas o verduras y vegetales enteros.
Comprobación de la cocción
Como los alimentos se cocinan tan rápidamente en un microondas, es necesario comprobar la
cocción frecuentemente. Algunos alimentos se dejan en el microondas hasta su cocción completa,
pero la mayoría, como es el caso de carnes y pollo, es mejor retirarlos del horno cuando están casi
hechos, dejándolos reposar fuera para que se hagan del todo, aumentando la temperatura interna
de los alimentos entre 3 ˚C y 8 ˚C.
Reposo de los alimentos
Frecuentemente se retiran los alimentos del horno y se dejan reposar de 3 a 10 minutos,
cubriéndolos entonces para que retengan el calor, a menos que resulte más atractivo que presenten
una textura seca (por ejemplo, algunos pasteles y galletas). Durante este tiempo de reposo, los
alimentos acaban de hacerse, y los sabores se mezclan y mejoran.
Cómo limpiar su horno microondas
1. Mantenga limpio el interior del horno
Las salpicaduras o los líquidos vertidos se adhieren a las paredes interiores del horno y
de la puerta. Utilice un paño húmedo para quitar las salpicaduras. Las migas y las
salpicaduras absorben parte de las microondas, aumentando el tiempo de cocción.
Quite con un paño húmedo las migas que hayan caído en la junta de la puerta, zona
que es importante que esté bien limpia, pues proporciona el sellado hermético del
horno. Quite las salpicaduras de grasa con un paño enjabonado y después aclare y
seque las superficies. No utilice fuertes productos de limpieza ni detergentes abrasivos.
La base giratoria puede limpiarse a mano o en el lavavajillas.
2. Mantenga limpio el exterior del horno
Limpie el exterior del horno microondas con agua y jabón, y después pase agua y
séquelo con un paño suave o toallita de papel. Para que las piezas interiores del horno
no puedan resultar dañadas, evite que el agua pueda entrar por las aberturas de
ventilación. Al limpiar el panel de control, abra la puerta del horno para evitar que
puede ponerse en marcha accidentalmente, pase un paño húmedo y después un paño
seco. Tras limpiar el exterior del horno, pulse STOP/BORRAR.
3. Si se empaña por dentro la ventanilla de la puerta o las partes circundantes de fuera,
pase un paño suave. Esto puede suceder si hay una gran humedad ambiente, y no es
señal de mal funcionamiento del horno microondas.
4. Mantenga siempre limpias la puerta y las juntas de ésta. Utilice únicamente agua tibia
ligeramente jabonosa, pase después un paño sin jabón y a continuación séquelas bien.
NO UTILICE MATERIALES ABRASIVOS, COMO PRODUCTOS EN POLVO DE
LIMPIEZA, NI HERRAMIENTAS DE PLÁSTICO O HIERRO.
Resultará más fácil limpiar las partes metálicas si les pasa a menudo un paño húmedo.
5. No utilice ningún producto de limpieza a vapor.
45
Dudas más
Frecuentes
P - ¿Cuál es el problema si no se enciende la luz interior del horno microondas?
R Puede haber varias razones por las cuales la luz del horno no brilla.
La bombilla se ha quemado
El relay falla
P - ¿Las microondas atraviesan la puerta del microondas?
R No. Los orificios internos de la puerta sirven para poder ver el interior del
horno, pero las microondas no pueden salir al exterior.
P - ¿Por qué suena un pitido al tocar un botón del Panel de Control?
R El pitido suena para indicar que se ha introducido correctamente el ajuste.
P - ¿El microondas puede estropearse si se enciende estando vacío?
RSí Nunca lo haga funcionar vacío o sin la bandeja de metal.
P - ¿Por qué a veces se revientan los huevos?
R Al hornear, escalfar o freír huevos, la yema puede reventarse porque se
acumula vapor dentro de la membrana que la cubre. Para que no suceda
esto, no tiene más que pinchar varias veces la yema antes de introducirlos.
Nunca introduzca huevos en su cáscara.
P ¿Por qué se recomienda un tiempo de reposo una vez finalizada la cocción
en microondas?
A Una vez finalizada la cocción en microondas, la comida se sigue cocinando
durante el tiempo de reposo. Este tiempo de reposo termina de cocinar los
alimentos de manera uniforme. La cantidad de tiempo de reposo depende de
la densidad de los alimentos.
Q ¿Es posible cocinar palomitas de maíz en este horno?
RSí, si se utiliza uno de los dos métodos que se describen a continuación
1 Utensilios para hacer estallar las palomitas diseñados específicamente
para cocinar en microondas.
2 Las palomitas de maíz comerciales preenvasadas que contienen tiempos
específicos y potencias necesarias para un producto final aceptable.
SIGA LAS INSTRUCCIONES EXACTAS IMPARTIDAS POR CADA FABRICANTE
PARA SU PRODUCTO DE PALOMITAS DE MAÍZ. NO DEJE EL HORNO SIN
VIGILANCIA MIENTRAS EL MAÍZ ESTALLA. SI EL MAÍZ NO ESTALLA DESPUÉS
DEL TIEMPO SUGERIDO, INTERRUMPA LA COCCIÓN. COCINAR DE MÁS
PUEDE CAUSAR QUE EL MAÍZ SE PRENDA FUEGO.
PRECAUCIÓN
NUNCA UTILICE UNA BOLSA DE PAPEL MARRÓN PARA HACER ESTALLAR
EL MAÍZ. NUNCA INTENTE HACER ESTALLAR LOS GRANOS SOBRANTES.
P ¿Por qué mi horno no cocina siempre tan rápido como dice la guía de
cocción?
R Revise de nuevo la guía de cocción para asegurarse de que ha seguido las
instrucciones correctamente y para ver qué es lo que podría causar
variaciones en el tiempo de cocción. Los tiempos de referencia de cocina y
los niveles de calor son sugerencias, elegidos para ayudar a evitar la cocción
excesiva, el problema más común para acostumbrarse a este horno. Las
variaciones en el tamaño, forma, peso y dimensiones de los alimentos
requieren más tiempo de cocción. Utilice su propio criterio, junto con las
sugerencias de guía de cocción para evaluar el estado de los alimentos, al
igual que lo haría con una cocina convencional.
46
Especificaciones Técnicas
Especificaciones técnicas
MA3884VC
Alimentación eléctrica
Potencia
Frecuencia de microondas
Dimensiones exteriores
Microondas
Grill
Combinada
Convección
Consumo
230 V~ 50 Hz
900 W (Clasificacion estandar IEC60705)
2450 MHz
527 mm(W) X 395 mm(H) X 469 mm(D)
1650 watt
max. 1700 watt
max. 2800 watt
2400 watt
Frecuencia de Microondas : 2450 MHz +/- 50 MHz (Grupo 2 / Clase B)
** Equipo Grupo 2: el grupo 2 contiene todos los equipos ISM RF en
los cuales la energía de radiofrecuencia en el rango de frecuencias
de 9 kHz a 400 GHz se genera y utiliza de manera intencional o
sólo se utiliza en forma de radiación electromagnética, acoplamiento
inductivo y /o capacitivo para el tratamiento del material o a los
fines de inspección / análisis. El equipo de Clase B es un equipo
adecuado para su uso en ámbitos domésticos y en establecimientos
conectados directamente a una red de alimentación de baja tensión
que alimenta a edificios utilizados para fines domésticos.
Puede descargar un manual del propietario en http://www.lg.com.
Memo
Printed in Korea
LG Electronics Inc. EU Representative Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Élimination de votre ancien appareil
1. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del
servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados
por el gobierno o las autoridades locales.
2. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del
servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados
por el gobierno o las autoridades locales.
3. ara obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y
electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida
de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

LG MA3884VC Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario