Seiko 7x52 Instrucciones de operación

Categoría
Relojes
Tipo
Instrucciones de operación
RELOJ SOLAR GPS 7X52
CONTENIDOLEER PRIMERO
Guía Completa para el Usuario
1
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
CONTENIDO
El servicio de ajuste de longitud de las correas metálicas puede obtenerse en la tienda donde
adquirió su reloj. Si usted no puede ordenar la reparación de su reloj al establecimiento de venta
por haberlo recibido como un obsequio, o por haberse mudado a un lugar lejano, póngase en
contacto con la RED DE SERVICIO MUDIAL DE SEIKO. Este servicio puede obtenerse también en
otros establecimientos, mediante pago, aunque algunos no están en condiciones de prestar el
citado servicio.
Si su reloj tiene una película protectora para la prevención de raspaduras, asegúrese de retirarla
antes de usar el reloj. Si el reloj se usa sin quitar esta película, podría adherirse el sudor, polvo o
humedad a la misma y causar oxidación del reloj.
Muchas gracias por haber elegido este reloj SEIKO.
Para el uso correcto y seguro de su reloj SEIKO,
sírvase leer cuidadosamente las instrucciones
de ese manual.
Guarde este manual en un lugar conveniente para la futura referencia.
2
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
LEER PRIMERO
CONTENIDO
1
PRECAUCIONES EN EL MANEJO
ADVERTENCIA
Quítese inmediatamente el reloj en los siguientes casos:
Cuando el reloj o su correa queda cortante por corrosión, etc.
Cuando las clavijas sobresalen de la correa.
Consulte inmediatamente con el establecimiento donde adquirió su reloj
o con la RED DE SERVICIO MUNDIAL DE SEIKO.
Otras precauciones
El reemplazo de la correa metálica requiere conocimiento y habilidad
profesional. Por favor, solicite el reemplazo de la correa metálica al
establecimiento donde adquirió el reloj. De lo contrario, habría riesgo de
lesión de la mano o el dedo y/o pérdida de piezas.
No desarme ni modifique el reloj.
Mantenga el reloj fuera del alcance de los bebés y niños. Debe prestarse
el mayor cuidado para evitar posibilidad de cualquier lesión o erupción
cutánea alérgica o comezón que podría causar al tocar el reloj.
En el descarte de las bateas usadas, siga las instrucciones de las autoridades
de su localidad.
Si su reloj es del tipo bolsillo o pendiente, la correa o la cadena sujeta al
reloj podría dañar su ropa, mano, cuello u otras partes de su cuerpo.
Lugares de alta humedad
Lugares afectados por fuerte
magnetismo o electricidad estática
Lugares polvorientos
Lugares afectados por fuertes
vibraciones
Lugares donde hay vaporización de
agentes volátiles (cosméticos tales
como quitaesmalte, repelente de
insectos, diluyentes, etc.)
Lugares donde la temperatura baja
a menos de 5ºC o sube más de 35ºC
por largo tiempo
No retire la pila secundaria del reloj
Acerca de la pila secundaria Fuente de alimentación P. 40
El reemplazo de la pila secundaria requiere un conocimiento profesional y
habilidad. Sírvase consultar con el establecimiento donde compró su reloj
para el reemplazo de la pila secundaria.
La instalación una pila de óxido de plata puede generar calor que, a su vez,
podría causar explosión o quemadura.
Mantenga el reloj y los accesorios fuera del alcance de los bebés y niños.
Debe tenerse cuidado de que un bebé o niño se trague accidentalmente los
accesorios.
Si un bebé o niño se tragase accidentalmente la pila o los accesorios acuda
inmediatamente al médico para proteger la salud del niño.
Si usted siente algún síntoma alérgico o irritación de la piel
Quítese inmediatamente el reloj y consulte con un especialista tal como un
dermalogo o alergista.
Para indicar el riesgo de severas lesiones en caso de no observarse
estrictamente los reglamentos de seguridad.
PRECAUCIONES
Para indicar el riesgo de ligeras lesiones o daños materiales en caso
de no observarse estrictamente los reglamentos de seguridad.
No no se ponga ni guarde el reloj en los siguientes lugares:
3
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
LEER PRIMERO
CONTENIDO
1
No use el reloj con la escafandra de buceo o en
buceo de saturación.
En los relojes resistentes al agua con indicación de BAR
(presión barométrica), no se realizan las inspecciones
de hermeticidad bajo un severo ambiente simulado, las
que requieren normalmente los relojes diseñados para el
buceo con escafandra o buceo de saturación. Por lo tanto,
para el buceo, use relojes especiales diseñados para este
propósito.
No vierta agua directamente del grifo
La presión del agua corriente del grifo puede deteriorar
el rendimiento de resistencia al agua de un reloj
impermeable para el uso diario.
No exponga el reloj a la humedad, sudor o
suciedad por largo tiempo.
Tenga en cuenta que la resistencia al agua de un reloj
puede bajar por el deterioro del adhesivo en la luneta o
empaquetadura o por el desarrollo de oxidación del acero
inoxidable.
No lleve el reloj puesto cuando se bañe o esté en
una sauna.
El vapor, jabón o algunos componentes de una fuente
termal pueden acelerar la caída del rendimiento de
resistencia al agua del reloj.
No gire ni extraiga la corona cuando el reloj está
mojado.
El agua puede penetrar en el reloj.
Si la superficie interna de la luneta esta nublada por la condensación
o cuando aparecen gotas de agua dentro del reloj por largo tiempo,
significa que ha bajado la resistencia al agua. En tal caso, consulte
inmediatamente con la tienda donde adquirió el reloj o con la RED
DE SERVICIO MUNDIAL DE SEIKO.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
4
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
LEER PRIMERO
CONTENIDO
1
Éste es un reloj GPS solar
Este reloj ofrece las siguientes características.
Este reloj puede ajustarse a la hora local
exacta mediante la operación de un solo
botón en cualquier parte del mundo.
Este reloj ajusta rápidamente la hora recibiendo las
señales de GPS desde los satélites de GPS.
XXX P. 13
Este reloj responde a un total de 39 zonas horarias
alrededor del mundo
Zona Horaria P. 28
Al cambiar la región o la zona horaria donde se usa
el reloj, realice la operación de “ajuste de la zona
horaria”
mo ajustar la zona horaria P. 14 ~ 16
Este reloj funciona por carga solar.
Exponga la esfera a la luz para cargar el reloj.
Una vez completamente cargado, el reloj funciona
durante aproximadamente seis meses.
Cuando se agota completamente la energía
almacenada en el reloj, tarda mucho tiempo en
cargar totalmente el reloj, por lo que tenga en cuenta
cargarlo regularmente.
mo cargar el reloj P. 11
Tiempo de carga normal P. 11
Este reloj ajusta automáticamente la hora de
acuerdo con los patrones de acción durante el
uso.
Cuando el reloj detecta la luz resplandeciente del
sol al aire libre, recibe las señales de GPS desde los
satélites de GPS. Esta función permite al reloj ajustar
automática y precisamente la hora aun durante el uso
del reloj.
Ajuste horario automático P. 23
Este reloj no puede recibir las señales de GPS cuando es
insuficiente la energía almacenada en el reloj.
Compruebe el Estado de Carga P. 10
A diferencia de los equipos de navegación, este reloj solar GPS no está diseñado para recibir constantemente las señales de GPS desde los satélites de GPS durante el uso normal.
Este reloj recibe las señales de GPS de los satélites de GPS sólo en el modo de ajuste de la zona horaria, el modo de ajuste horario automático o manual.
Características
7
th
6
th
5
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
LEER PRIMERO
CONTENIDO
1
El reloj puede usarse de la siguiente forma
Los Ángeles 7:00 pm del día 6
Londres
1:00 pm del día 7
Al cambiar la región o la zona horaria donde se usa el reloj
Ajuste la zona horaria.
El reloj indica la hora local exacta.
Ajuste de la zona horaria P. 14 ~ 16
Zona Horaria P. 28
Indicación de las zonas horarias y lista de las principales zonas
horarias del mundo P. 9
Para ajustar sólo la hora
El reloj indica la hora exacta de la zona horaria ajustada por la
operación del “ajuste horario manual.
mo ajustar la hora manualmente P. 21 ~ 22
Compruebe la configuracn de la zona horaria P. 16
6
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
CONTENIDO
CONTENIDO
2
CONTENIDO
1. LEER PRIMERO ………………………………………………………………… 02
2. CONTENIDO …………………………………………………………………… 06
3. ANTES DEL USO ……………………………………………………………… 07
Nombres de las piezas …………………………………………………… 07
Señalización de la manecilla indicadora y el resultado de la
recepción ……………………………………………………………………… 08
Indicación de las zonas horarias y lista de las principales zonas
horarias del mundo ………………………………………………………… 09
Comprobación del estado de carga ……………………………………… 10
Acerca de la carga ………………………………………………………… 11
4. OPERACIÓN BÁSICA (CÓMO CONFIGURAR LA HORA / CÓMO RECIBIR
LAS SEÑALES DE RADIO, ETC.) …………………………………………… 12
Flujo de la operación básica ………………… 12
Lugar donde las señales de GPS pueden recibirse fácilmente /
no pueden recibirse ……………………………………………… 13
Ajuste de la Zona Horaria (Al cambiar la región o la zona horaria
donde se usa el reloj) ………………… 14
Compruebe la configuración de la zona horaria ……………………… 16
Configure el Horario de Verano (DST)…………………………………… 18
Modo de vuelo ( ) (Cuando está a bordo) …………… 19
Configuración de la zona horaria manual
(Configurar el reloj a la hora local del destino en un avión, etc.) 20
Ajuste horario manual (Para configurar sólo la hora) ……… 21
Ajuste horario automático ……………… 23
Indicación del resultado de recepción
(Compruebe que la recepción se realizó exitosamente) …… 24
Doble indicación horaria …………………………………………………… 25
How to set the sub-dial …………………………………………………… 26
5. INFORMACION DETALLADA ………………………………………………… 27
Mecanismo por el cual el reloj GPS configura la hora y la fecha 27
Zona horaria ………………………………………………………………… 28
Recepción de señales de GPS …………………………………………… 29
Segundo intercalar
(Función de recepción automática del segundo intercalar) ………… 30
6. EN CASO DE UN MOVIMIENTO ANORMAL DE LA MANECILLA DE
SEGUNDO
…………………………………………………………………………
31
Función de alerta de agotamiento de la energía
(Movimiento de la manecilla de segundo y estado del reloj) ……… 31
7. PARA PRESERVAR LA CALIDAD DE SU RELOJ ………………………… 33
Cuidado diario ……………………………………………………………… 33
Rendimiento y número de caliber / caja ………………………………… 33
Corona del tipo roscado …………………………………………………… 34
Resistencia al agua ………………………………………………………… 35
Resistencia magnética (Influencia magnética) ……………………… 36
Correa ………………………………………………………………………… 37
Cómo usar un broche ajustable de tres pliegues……………………… 38
Lumibrite ……………………………………………………………………… 39
Fuente de alimentación …………………………………………………… 40
Reemplazo de las piezas ………………………………………………… 41
8. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ………………………………………………… 42
Cuando el reloj no puede recibir señales de GPS …………………… 42
Cuando es incorrecta la hora / fecha o la posición de la manecilla
indicadora …………………………………………………………………… 45
En caso de un movimiento anormal (reposición del CI incorporado)
………………………………………………………………………………… 48
En caso de avería …………………………………………………………… 51
9. LISTA DE FUNCIONES / ESPECIFICACIONES …………………………… 56
7
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
ANTES DEL USO
CONTENIDO
3
Nombres de las piezas
Continúa a la
página siguiente
P. 8
P. 34
P. 25 ~ 26
Mantenga la corona trabada cuando
lleve el reloj puesto
Corona (Tipo roscado)
Botón B
Esfera auxiliar
Manecilla indicadora
Esfera
Fecha
Manecilla
de hora
Manecilla
de minuto
Manecilla de
segundo
Botón C
Botón A
8
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
ANTES DEL USO
CONTENIDO
3
Posición de
la manecilla
F (lleno)
Posición de
nivel (centro)
E (bajo)
Indicación
Posición de
la manecilla
ON OFF
Indicación
Posición de
la manecilla
Estado ( ) del
modo de vuelo
Reposición del
modo de vuelo
Se indica sólo
mientras se ajusta el
modo de vuelo.
Indicación
Proceso de
recepción
1 (ajuste horario)
4+ (ajuste de la
zona horaria)
Datos del segundo
intercalar recibidos
Indicación
Y Recepción exitosa
(posición de 12 segundos)
N Recepción fracasada
(posición de 18 segundos)
Indicación del
resultado de recepción
Señalización de la manecilla indicadora y el resultado de la recepción
Continúa a la
página siguiente
Indicación del estado de carga Indicación del proceso de recepción
Indicación del modo de vuelo ( )
Indicación del Horario de
Verano (DST)
Compruebe el estado de carga P. 10
mo cargar el reloj P. 11
Compruebe el resultado de recepción
P. 24
Ajuste horario automático P. 23
Ajuste horario manual P. 21 ~ 22
Recepción de datos del segundo
intercalar P. 30
Ajuste de la zona horaria P. 14 ~ 16
Compruebe el Horario de Verano (DST) P. 17
Configure el Horario de Verano (DST) P. 18
[Comprobacn del
resultado de recepción]
P. 24
Modo de vuelo ( ) P. 19
La posición de cada indicación puede diferir
según el modelo (diseño).
9
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
ANTES DEL USO
CONTENIDO
3
Código
de ciudad
Posiión
de la
manecilla
de segundo
Nombre de
ciudad
UTC
± horas
BJS
17
Segundos
Beijín
+8
TYO
19
Segundos
Tokio
+9
20
Segundos
Adelaide
+9.5
SYD
21
Segundos
Sydney
+10
22
Segundos
Isla de Lord Howe
+10.5
NOU
23
Segundos
Noumea
+11
24
Segundos
Isla de Norfolk
+11.5
WLG
25
Segundos
Wellington
+12
27
Segundos
Islas Chatham
+12.75
TBU
28
Segundos
Nuku’alofa
+13
30
Segundos
Kiritimati
+14
33
Segundos
Isla Baker
–12
MDY
35
Segundos
Islas Midway
–11
Código
de ciudad
Posiión
de la
manecilla
de segundo
Nombre de
ciudad
UTC
± horas
UTC/LON
0
Segundo
Londres
0
PAR
2
Segundos
París/
Berlín
+1
CAI
4
Segundos
El Cairo
+2
JED
6
Segundos
Jeddah
+3
7
Segundos
Teherán
+3.5
DXB
8
Segundos
Dubai
+4
9
Segundos
Kabul
+4.5
KHI
10
Segundos
Karachi
+5
DEL
11
Segundos
Delhi
+5.5
12
Segundos
Kathmandu
+5.75
DAC
13
Segundos
Dacca
+6
14
Segundos
Yangón
+6.5
BKK
15
Segundos
Bangkok
+7
Código
de ciudad
Posiión
de la
manecilla
de segundo
Nombre de
ciudad
UTC
± horas
HNL
37
Segundos
Honolulu
–10
39
Segundos
Islas Marquesas
–9.5
ANC
41
Segundos
Anchorage
–9
LAX
43
Segundos
Los Ángeles
–8
DEN
45
Segundos
Denver
–7
CHI
47
Segundos
Chicago
–6
NYC
49
Segundos
Nueva York
–5
50
Segundos
Caracas
–4.5
SCL
51
Segundos
Santiago
–4
52
Segundos
St. Johns
–3.5
RIO
53
Segundos
Río de Janeiro
–3
FEN
55
Segundos
Fernando de
Noronha
–2
PDL
57
Segundos
Azores
–1
Indicación de las zonas horarias y lista de las principales zonas horarias del mundo
Las siguientes listas muestran la relación entre las indicaciones del bisel y el aro de esfera y la diferencia horaria con relación a la Hora Universal Coordinada
(UTC).
Refíérase a las posiciones de la manecilla de segundo que se dan a continuación para ajustar la zona horaria o para comprobar el ajuste de la zona horaria.
La zona horaria de cada región está fijada a Enero de 2012.
El Horario de Verano (DST) está vigente en las zonas horarias con la marca
.
En la zona horaria de la Isla de Lord Howe en Australia con la marca , la hora se avanza por 30 minutos durante la vigencia del Horario de Verano.
Este reloj corresponde al Horario de Verano (DST) en la zona de la Isla de Lord Howe.
Nombres de ciudades representativas
26
ciudades entre 39 zonas horarias alrededor
del mundo
Diferencia horaria
+14 horas ~ –12 horas
[Compruebe la zona horaria] P. 16
[Ajuste de la Zona horaria] P. 14 ~ 15
Indicación de la zona horaria
10
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
ANTES DEL USO
CONTENIDO
3
Indicación
Estado de carga
Solución
F (lleno)
La recepción es
posible.
Proceguir a P. 12
Posición de nivel
(centro)
La recepción es
posible, pero tenga
en cuenta que debe
cargarse el reloj.
Acerca de la carga
P. 11
Indicación
Movimiento de la
manecilla de segundo
Estado de carga Solución
Movimiento
a intervalos
de un
segundo
E
(bajo)
El reloj no
puede recibir las
señales de GPS,
pero tiene fuerza
para operar.
Cargue el reloj por lo menos
hasta que la manecilla
indicadora apunte la posición de
nivel de manera el reloj pueda
recibir las señales de GPS.
Acerca de la carga P. 11
Movimiento
a intervalos
de dos
segundos
El reloj no
puede recibir
las señales
de GPS, y no
tiene suficiente
enera para
funcionar. (La
funcn de alerta
de agotamiento
de energía es
activada P. 31)
Continúe cargando el reloj
por lo menos hasta que la
manecilla indicadora apunte
la posición de nivel de
manera que el reloj pueda
funcionar continuamente y
recibir las señales de GPS.
Sobre la carga P. 11
Movimiento
a intervalos
de cinco
segundos
El estado de carga no
se indica en el modo
de vuelo ( ).
Reponga el modo de vuelo
( ) siempre que sea posible.
Reponga el modo de vuelo
( ) P. 19
Cuando la manecilla
indicadora apunta”E”,
cargue el reloj siguiendo la
indicación de arriba.
Comprobación del estado de carga
La recepción
es posible
La posición de la manecilla indicadora muestra si el reloj es capaz o no de recibir las señales de GPS.
Además, en estado de insuficiente carga, el movimiento de la manecilla de segundo indica el estado de agotamiento de la energía eléctrica
detalladamente.
La recepción de señales de GPS requiere una gran energía. Tenga en cuenta cargar regularmente el reloj exponiéndolo a la luz. Acerca de la carga P. 11
La recepción
no es posible
11
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
ANTES DEL USO
CONTENIDO
3
Iluminación
1 x (LUX)
Fuente
luminosa
Condición
(Ejemplo)
Desde el estado en que el
reloj está parado
(descargado )
El estado en que se
mueve la manecilla
(el reloj está cargado)
Para cargar
completamente
Para asegurar
el movimiento
a intervalos de
un segundo
Para el
funcionamiento por
un día
700
Luz fluorescente
Oficinas en general
6,5 horas
3.000
Luz fluorescente
30W 20cm 530 horas 32 horas 1,4 horas
10.000
Luz fluorescente
Luz del sol
Día nublado
30W 5 cm
135 horas 5 horas 22 minutos
100.000 Luz del sol
Día de sol
(Bajo la luz directa del
sol en un día de verano)
65 horas 1,5 horas 6 minutos
Acerca de la carga
Cómo cargar el reloj
Exponga la esfera a la luz para cargar el reloj.
Tiempo de Carga Normal
Para el tiempo aproximado requerido para la carga del reloj, refiérase a la
tabla de abajo.
La recepción de señales de GPS consume una gran cantidad de energía.
Asegúrese de cargar el reloj exponiéndolo a la luz de modo que la manecilla
indicadora apunte la “posición de nivel (centro)” o “F (lleno)”. (Si el estado de
carga se indica como “E (bajo)” no podrá iniciar la recepción de señales de GPS).
Compruebe el estado de carga. P. 10
Los valores indicados en “Tiempo requerido para cargar el reloj e iniciar el movimiento a
intervalos de un segundo” son estimaciones del tiempo requerido para cargar el reloj parado
exponiéndolo a la luz hasta que se mueva constantemente a intervalos de un segundo.
Aunque el reloj sea cargado parcialmente por un corto período, reanudará el movimiento a
intervalos de un segundo. Sin embargo, puede regresar pronto al movimiento a intervalos de
dos segundos. Use el tiempo de carga indicado en esta columna como una referencia para
cargar suficiente el reloj.
El tiempo de carga requerido varía ligeramente según el modelo del reloj.
En las siguientes situaciones, la energía del
reloj tiende a agotarse, provocando parada del
mismo.
El reloj es oculto debajo de la manga.
El reloj está usándose o guardado en las
condiciones que no puede ser expuesto a la luz
por largo tiempo.
Para asegurar el óptimo
rendimiento de su reloj,
asegúrese de mantenerlo
suficientemente cargado en
todo momento.
Al cargar el reloj, tenga cuidado de no exponerlo a una alta temperatura. (El
rango de temperatura de trabajo oscila entre −10 ˚C y + 60 ˚C.)
Al usar el reloj por primera vez o al reiniciar su uso después de la parada por
agotamiento de la energía, cárguelo suficientemente refiriéndose a la tabla
derecha.
12
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
CONTENIDO
4
OPERACIÓN SICA (CÓMO CONFIGURAR LA HORA / CÓMO RECIBIR LAS SEÑALES DE RADIO, ETC.)
4
Flujo de la operación básica
1. Compruebe el lugar donde las
señales de GPS pueden recibirse
fácilmente
2. Ajuste la zona horaria y luego la hora y fecha
Al cambiar
la región o la
zona horaria
donde se usa
el reloj
• Para ajustar
lo la hora
Lugar donde las señales de GPS pueden
recibirse fácilmente / Lugar donde las
señales de GPS no pueden recibirse P. 13
Ajuste de la zona
horaria P. 14 ~ 16
Configure el Horario
de Verano (DST)
P. 17 ~ 18
Cómo ajustar la hora
manualmente
P. 21 ~ 22
Compruebe la
configuración de la
zona horaria P. 16
Cómo configurar
manualmente la zona
horaria P. 20
Cómo configurar
manualmente la hora y
fecha P. 42 ~ 44
Lugar donde las sales de GPS
pueden recibirse fácilmente
Configure sólo la hora
Es incorrecta la
configuración de la
zona horaria
Es correcta la
configuración de la
zona horaria
<
Ajuste por recepción de sales de GPS
>
<
Ajuste manual
>
Lugar donde las sales de GPS
no pueden recibirse
Al aire libre y en descubierto con
buena visibilidad
Ejemplo: Dentro de una estación del
metro
Reciba las sales de
GPS ajuste la zona
horaria y luego la
hora y fecha
Configure el Horario
de Verano (DST)
según sea necesario
13
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
CONTENIDO
4
OPERACIÓN SICA (CÓMO CONFIGURAR LA HORA / CÓMO RECIBIR LAS SEÑALES DE RADIO, ETC.)
4
Lugar donde las señales de GPS pueden recibirse fácilmente / Lugar donde las señales de GPS no pueden recibirse
Hay lugares donde las señales de GPS pueden recibirse fácilmente y lugares donde no pueden recibirse estas señales.
Fácil de recibir
Al aire libre y en un cielo descubierto con
buena visibilidad
Difícil de recibir
• Mientras menor sea el cielo despejado,
más difícil será recibir las señales de GPS.
Además, será difícil recibir las señales de
GPS si hubiera algo que obstruya las señales
de GPS durante la recepción (en particular,
durante el ajuste de la zona horaria).
No se pueden recibir
El cielo no puede verse o puede verse sólo
parcialmente.
Hay algo que obstaculiza la recepción.
Ejemplos: Ejemplos:• Entre edificios altos
• Cerca del área forestal
• Estación / Aeropuerto
• Interiores con ventanas
Según el tipo de vidrio de la ventana,
no podrán recibirse las señales de GPS.
Refiérase a × No se pueden recibir”
• En el interior sin ventanas
• Subterráneo
• Durante el paso por un túnel
• A través del vidrio especial con efecto de
protección de emisión térmica, etc.
• Cerca de un equipo que genera ruido o que
está haciendo comunicaciones inalámbricas
14
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
CONTENIDO
4
OPERACIÓN SICA (CÓMO CONFIGURAR LA HORA / CÓMO RECIBIR LAS SEÑALES DE RADIO, ETC.)
4
Al cambiar la región o la zona horaria donde se usa el reloj (Ajuste de la Zona Horaria)
Continúa a la
página siguiente
El fracaso o el éxito de la recepción depende del ambiente.
Lugar donde las señales de GPS pueden recibirse fácilmente / Lugar
donde las señales de GPS no pueden recibirse P. 13
Aun cuando la recepción sea exitosa, el Horario de Verano (DST) no puede
ajustarse automáticamente. Configure el DST manualmente.
Configure el Horario de Verano (DST) P. 17 ~ 18
La recepción de señales de GPS consume una gran cantidad de energía.
Asegúrese de cargar regularmente el reloj exponiéndolo a la luz de manera
que la manecilla indicadora apunte la “posición de nivel (centro)” o “F (lleno)”.
Cómo cargar el reloj P. 11
Si el estado de carga se indica como “E (bajo)” no podrá iniciar la recepción
de señales de GPS.
Compruebe el estado de carga. P. 10
Ajuste de la zona horaria
Precauciones en el ajuste de la zona horaria
Si la zona horaria se ajusta cerca de un límite de zona horaria,
puede indicarse la hora de la zona horaria adyacente.
En algunas regiones, los límites observados por el reloj no
se correlacionan exactamente con los marcadores de la zona
horaria actual en tierra.
Esto no indica un mal funcionamiento.
En este caso, ajuste la zona horaria en el modo de ajuste
manual.
Modo de ajustar manualmente la zona horaria P. 20
Cuando tenga que ajustar la zona horaria durante un viaje
terrestre, evite cuanto sea posible hacerlo en los límites de la
zona horaria de las ciudades representativas.
Además, cuando use el reloj cerca de los límites de la zona
horaria, asegúrese de comprobar la configuración de la zona
horaria y ajuste la zona horaria según sea necesario.
El reloj se ajusta a la hora exacta recibiendo las señales de GPS
en función de la zona horaria donde usted se encuentre.
El reloj puede ajustarse arbitrariamente a la hora local con la
operación de un botón en cualquier momento.
Cómo ajusta la zona horaria P. 15
15
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
CONTENIDO
4
OPERACIÓN SICA (CÓMO CONFIGURAR LA HORA / CÓMO RECIBIR LAS SEÑALES DE RADIO, ETC.)
4
Siga pulsando el Botón B (durante seis
segundos), y suéltelo cuando la manecilla de
segundo se mueva a la posición de 30 segundos.
Vaya a un lugar donde las
señales de GPS puedan
recibirse fácilmente.
1 2 3
La recepción queda terminada
cuando la manecilla de segundo
apunta “Y” o “N”.
Dirija la esfera del reloj hacia arriba y
espere
4
Cómo ajustar la zona horaria
Salga afuera bajo un cielo
descubierto con buena
visibilidad.
Cuando la manecilla de segundo haya
alcanzado la posición de 30 segundos, inicia la
recepción. La manecilla indicadora apunta “4+.
Lugar donde las señales
de GPS pueden recibirse
cilmente / Lugar donde las
señales de GPS no pueden
recibirse P. 13
Aun cuando la manecilla de segundo se mueva
a la posición de 0 segundo tres segundos
después de pulsar el Botón B, siga pulsándolo.
Debe tenerse en cuenta que puede ser difícil recibir
las señales de GPS durante el viaje.
Mientras que la manecilla indicadora esté
apuntando E o , no habrá recepción de señal.
Cuando la manecilla esté indicando “E”, cargue
el reloj exponiéndolo a la luz.
Cómo cargar el reloj P. 11
Compruebe si el reloj puede / no puede recibir
las señales de GPS
Compruebe el estado de carga. P. 10
Cuando la manecilla apunta , reponga el
modo de vuelo ( ).
Cómo reponer el modo de vuelo ( ) P. 19
Pulse el
Bon B por
seis
segundos.
Indicación del
resultado de la
recepción
Y: Exitosa N: Fracasada
Indicación
Estado
Use el reloj tal
como está.
Cuando el resultado
de la recepcn es
“N” P. 42
BPC
JJY
BPC
JJY
Posición de la
manecilla de
segundo
25 segundos
Número de
satélites
5 unidades
JJ
B
PC
J
J
Y
F
á
c
i
l
d
e
r
e
c
i
b
i
r
N
o
s
e
p
u
e
d
e
n
r
e
c
i
b
i
r
0 unidad
2 unidades
3 unidades
Se pueden
recibir
4 unidades
5 unidades
6 unidades
Depende de las condiciones
de recepción.
Tardaría dos minutos
como máximo para
terminar la recepción.
<
Indicación durante la recepción (mero de
salites captados)
>
La manecilla de segundo indica la facilidad de
recepcn (número de salites GPS de los cuales
se reciben las señales de GPS)
Mientras mayor sea
el número de satélites
captados, más fácil
será recibir las
señales de GPS.
Aun cuando la manecilla
apunte 4 unidades o
más, puede que no haya
recepción.
Para cancelar la recepción,
pulse el Botón A.
El resultado de la recepción se indica por
cinco segundos.
Entonces, se mueven las manecillas de
hora, y se ajustan la hora y la fecha. (La
zona horaria se ajusta también a la local).
Compruebe que la recepción se hizo
exitosamente después de que el reloj
regrese al modo de indicación horaria.
Compruebe que la recepción fue
exitosa P. 24
Compruebe la configuración de la
zona horaria P. 16
Durante el movimiento de la fecha, no
pueden operar los botones y la corona.
Ajuste manualmente el Horario de Verano
(DST).
Ajuste manualmente el Horario de
Verano (DST) P. 17 ~ 18
Pulse el
Botón A
Pulse el Botón C una vez
para liberarlo
Compruebe la configuración de la zona
horaria (dentro de cinco segundos)
1
2
16
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
CONTENIDO
4
OPERACIÓN SICA (CÓMO CONFIGURAR LA HORA / CÓMO RECIBIR LAS SEÑALES DE RADIO, ETC.)
4
Pulse el
Botón C una
vez y luego
suéltelo
Compruebe la configuración de la zona horaria.
La zona horaria actualmente configurada se indica por cinco segundos.
Al pulsar continuamente el
Botón C, el reloj entra en el
modo de configuración de la
zona horaria manual.
Para cambiar la configuración de la zona horaria
Cuando usted se encuentra en un lugar
donde las señales de GPS pueden recibirse
fácilmente (P. 13)
mo ajustar la zona horaria P. 14 ~ 15
Cuando usted se encuentra en un lugar donde
las señales de GPS no pueden recibirse
mo configurar la zona horaria P. 20
Para los detalles de la relación entre la posición
de la manecilla de segundo y la zona horaria,
refiérase a “Indicación de las zonas horarias
y lista de las principales zonas horarias del
mundo P. 9.
La manecilla de segundo indica la zona
horaria actualmente configurada.
[Ejemplo] Configuración de la zona horaria:
+2 horas CAIRO
La manecilla
indicadora muestra la
configuración ON/OFF
del Horario de Verano
(DST).
Después de
transcurrir cinco
segundos o al
pulsar el Botón A,
el reloj regresa al
modo de indicación
horaria.
Pulse el
Botón A
Pulse el Botón A una vez
y luego suéltelo
Compruebe el Horario de Verano (DST)
(dentro de cinco segundos)
1 2
17
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
CONTENIDO
4
OPERACIÓN SICA (CÓMO CONFIGURAR LA HORA / CÓMO RECIBIR LAS SEÑALES DE RADIO, ETC.)
4
Pulse el
Botón A una
vez y luego
suéltelo
[Ejemplo]
Configuración
de Horario de
Verano: ON
Compruebe la configuración del Horario de Verano (DST)
La configuración del Horario de Verano (DST) se indica por cinco segundos.
Horario de Verano (DST)
Según la región, el Horario de Verano (DST) se configura
separadamente.
DST significa horario de verano, que es un sistema para alargar las
horas de luz adelantando una hora cuando la duración de luz es
larga en verano.
El Horario de Verano se ha adoptado en 80 países, principalmente
en Europa y Norteamérica. La adopción y duración del horario de
verano varían según el país.
El Horario de Verano puede modificarse dependiendo de las circunstancias del país o
región.
Configure el Horario de Verano (DST) P. 18
La manecilla indicadora muestra la
configuración del Horario de Verano (DST).
Después de transcurrir
cinco segundos o al
pulsar el Botón A, el
reloj regresa al modo
de indicación horaria.
Pulse el
Botón A
18
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
CONTENIDO
4
OPERACIÓN SICA (CÓMO CONFIGURAR LA HORA / CÓMO RECIBIR LAS SEÑALES DE RADIO, ETC.)
4
Configure el Horario de Verano (DST)
Ponga en ON el Horario de Verano (DST)
El Horario de Verano (DST) puede configurarse manualmente.
Inicie la operación de 2 dentro de aproximadamente cinco segundos después de la operación de 1.
Ponga en OFF el Horario de Verano (DST)
Siga la operación de 1 a 3 en el estado donde la configuración del Horario de Verano (DST) está en ON.
En la operación de 2, ajuste la manecilla indicadora a la posición OFF” como se muestra en la figura derecha.
Las manecillas de hora y minuto regresan una hora.
Pulse el Botón A
1
Pulse el
Botón A
La manecilla indicadora se mueve
para indicar la configuración del
Horario de Verano (DST).
<
Cuando la configuración del Horario de
Verano (DST) está en OFF
>
Mantenga pulsado el Botón C (tres segundos)
dentro de aproximadamente cinco segundos
desps de la operación de 1.
2
Pulse el
Botón C
por tres
segundos
La manecilla indicadora se mueve al punto ON”y
las manecillas de hora y minuto avanzan una hora.
Cuando contia el estado de
1
durante aproximadamente cinco segundos o s, el reloj regresa autoticamente al modo de indicación horaria. Cuando el reloj regrese al modo de indicacn horaria, reanude la
operacn desde
1
.
El Horario de Verano (DST) no se cambia automáticamente.
ON/OFF de DST no cambia automáticamente aun con la operación del ajuste de
zona horaria / configuración de la zona horaria.
Cuando viaje de una región donde se adopta el Horario de Verano (DST) a otra
donde no se adopta, desactive la configuración de DST.
Cuando las manecillas de hora y minuto dejan de moverse,
el modo de configuración de DST termina automáticamente
después de aproximadamente cinco segundos.
3
El reloj regresa al modo de indicacn horaria.
La manecilla indicadora regresa para indicar el estado de carga.
El tiempo en que el reloj regresa al
modo de indicación horaria varía
según la posición de la manecilla
indicadora.
El reloj regresa al modo de
indicación horaria aunque se
pulse el Botón A dentro de cinco
segundos después de detenerse
las manecillas de hora y minuto.
Pulse el
Botón A
Mantenga pulsado el Botón C (tres segundos)
dentro de aproximadamente cinco segundos
desps de la operación de
1
.
2
Pulse el Botón B una vez y luego
suéltelo.
La configuración del modo de
vuelo ( ) termina automáticamente
después de cinco segundos
1 3
19
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
CONTENIDO
4
OPERACIÓN SICA (CÓMO CONFIGURAR LA HORA / CÓMO RECIBIR LAS SEÑALES DE RADIO, ETC.)
Pulse el
Botón C
por tres
segundos.
4
<
Modo de vuelo ( )
>
La manecilla indicadora apunta .
<
Estado del modo de vuelo ( )
>
La manecilla indicadora apunta .
Al ajustarse al modo de vuelo
( ), la manecilla indicadora
apuntará aun después
que se retorne al modo de
indicación horaria.
Cuando está a bordo (modo de vuelo ( ))
Al transcurrir cinco segundos o más después de la operación de
1
, el reloj regresa automáticamente al modo de
indicación horaria. Al regresar al modo de indicación horaria, reanude la operación desde
1
.
Modo de vuelo
Configure el modo de vuelo donde la
recepción pueda afectar la operación
de otros dispositivos electrónicos en
un avión, etc.
En el modo de vuelo ( ), no se
pueden recibir las señales de GPS
(ajuste de la zona horaria, ajuste
horario manual y ajuste horario
automático)
Configure el modo de vuelo ( ).
Inicie la operación de 2 dentro de cinco segundos después de la operación de 1.
La manecilla de segundo indica el
resultado de la recepción (Y o N),
y la manecilla indicadora apunta
el tipo de recepción (1 ó 4+).
La manecilla de segundo se detiene en la
posición de 40 segundos, y la manecilla
indicadora apunta .
El reloj regresa al modo de indicacn
horaria.
Configurar el reloj a la hora local del
destino en un avión, etc. (Configuración
de la zona horaria manual) P. 20
Reponga el modo de vuelo ( ).
Siga la operación de 1 a 3.
En 2, cuando la manecilla indicadora apunta ON” como se
muestra en la figura derecha, puede reponerse el modo de vuelo
( ).
Pulse el
Botón B
una vez
y luego
suéltelo.
Al reponer el modo de vuelo ( ), la manecilla
indicadora muestra el estado de carga.
Mantenga pulsando el Botón C (tres
segundos), cuando la manecilla de
segundo se detenga, sltelo.
1
Pulse el Botón B o el Botón C para ajustar la manecilla de segundo a la zona
horaria del destino
Cuando se detienen las
manecillas de hora y
minuto, pulse el Botón A.
2 3
20
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
CONTENIDO
4
OPERACIÓN SICA (CÓMO CONFIGURAR LA HORA / CÓMO RECIBIR LAS SEÑALES DE RADIO, ETC.)
4
Pulse el
Botón A
Botón B
a la
derecha
Botón C
a la
izquierda
Pulse el
Botón C
por tres
segundos
Configurar el reloj a la hora local del destino en un avión, etc. (Configuración de la zona horaria manual)
Configuración de la zona horaria manual
En lugares donde la zona horaria no puede ajustarse automáticamente puede configurarse manualmente.
Lugar donde las señales de GPS pueden recibirse fácilmente / Lugar donde las señales de GPS no pueden recibirse P. 13
Configure la zona horaria haciendo referencia a “Indicación de las zonas horarias y lista de las
principales zonas horarias del mundo P. 9 para fijar el reloj a la hora y fecha locales.
Cómo configurar manualmente la zona horaria
La manecilla de segundo se
mueve para indicar la zona horaria
actualmente configurada.
Al pulsar el botón una vez, la manecilla
de segundo se mueve a la próxima zona.
La manecilla de segundo
comienza a moverse.
Durante el movimiento de la
fecha, no pueden operar los
botones y la corona.
<
Indicación de la manecilla indicadora
>
Indica la configuración ON/OFF del
Horario de Verano (DST).
DST ON OFF
Indicación
Refiérase a “Configure el Horario de Verano (DST)
P. 17 ~ 18” para configurar el Horario de Verano
(DST).
Si es corto el tiempo pulsado,
el reloj entrará en el modo de
comprobación de configuración de
la zona horaria (P. 16), por lo que
asegúrese de pulsar el botón por
tres segundos.
Si la manecilla de segundo está detenida durante un minuto o más, el reloj regresa automáticamente al modo de indicación horaria.
Para los detalles de la relación entre la
posición de la manecilla de segundo y la
zona horaria, refiérase a “Indicación de
las zonas horarias y lista de las principales
zonas horarias del mundo P. 9.
Si el Horario de Verano (DST) es incorrecto,
cambie ON/OFF refiriéndose a “Configure
el Horario de Verano (DST) P. 17 ~ 18
después de la operación de 3.
21
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
CONTENIDO
4
OPERACIÓN SICA (CÓMO CONFIGURAR LA HORA / CÓMO RECIBIR LAS SEÑALES DE RADIO, ETC.)
4
Para configurar sólo la hora (ajuste horario manual)
El reloj puede configurarse a la exacta hora actual de la zona horaria actualmente
configurada.
(No se ha cambiado la zona horaria)
mo ajustar la hora manualmente P. 22
Compruebe la configuración de la zona horaria P. 16
Ajuste horario manual
Continúa a la
página siguiente
En el ajuste horario manual, se indica la hora exacta de la zona actualmente configurada.
Al cambiar la región o la zona horaria donde se usa el reloj, ajuste la zona horaria. Cómo ajustar la zona horaria P. 14 ~ 16
(Debido a que si se ajusta la zona horaria, la configuración de la zona horaria, se fijarán automáticamente la hora y la fecha, no es
necesario ajustar manualmente la hora inmediatamente después).
El Horario de Verano (DST) no se configura automáticamente. Configúrelo manualmente.
Configure el Horario de Verano (DST) P. 17 ~ 18
El fracaso o el éxito de recepción depende del ambiente. Lugar donde las señales de GPS pueden recibirse fácilmente / Lugar
donde las señales de GPS no pueden recibirse P. 13
En el momento que la recepción se haya efectuado exitosamente mediante el ajuste horario manual, puede realizarse el ajuste
horario automático. Para los detalles, refiérase a Ajuste horario automático P. 23 <Cuando es difícil exponer el reloj a la luz>.
La recepción de señales de GPS consume una gran cantidad de energía.
Asegúrese de cargar el reloj regularmente exponiéndolo a la luz de manera que la manecilla indicadora apunte la “posición de
nivel (centro)” o “F (lleno). Cómo cargar el reloj P. 11
(Cuando el estado de carga llega a ser “E (bajo)”, no iniciará la recepción aun en el modo de recepción de señales de GPS).
Compruebe el estado de carga. P. 10
22
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
CONTENIDO
4
OPERACIÓN SICA (CÓMO CONFIGURAR LA HORA / CÓMO RECIBIR LAS SEÑALES DE RADIO, ETC.)
4
Siga pulsando el Botón B (durante tres
segundos), y suéltelo cuando la manecilla de
segundo se desplace a la posición de 0 segundo.
Vaya a un lugar donde las
señales de GPS puedan
recibirse fácilmente.
1 2 3
Termina la recepción cuando la
manecilla de segundo apunta
“Y” o “N”.
Dirija la esfera del reloj hacia arriba y
espere
4
Cómo ajustar la hora manualmente
Mientras que la manecilla indicadora esté
apuntando E o , no habrá recepción de señal.
Cuando la manecilla esté indicando “E”, cargue
el reloj exponiéndolo a la luz.
mo cargar el reloj P. 11
Compruebe el estado de carga. P. 10
Cuando la manecilla apunta , reponga el
modo de vuelo ( ).
mo reponer el modo de vuelo ( ) P. 19
Pulse el
Bon B
por tres
segundos.
Número de
satélites para
la recepción
1 0
Indicación
Estado Fácil de recibir
No se pueden recibir
BPC
JJY
BPC
JJY
Indicación del
resultado de
recepción
Y: Exitosa N: Fracasada
Indicación
Estado
Use el reloj tal
como está.
Cuando el
resultado de
la recepción
es “N P. 42
BPC
JJY
BPC
JJY
Pulse el
Botón A
Salga afuera bajo un cielo
descubierto con buena
visibilidad.
Cuando la manecilla de segundo haya
alcanzado la posición de 0 segundo, inicia la
recepción. La manecilla indicadora apunta 1.
El resultado de la recepción se indica por
cinco segundos.
Luego, se mueven las manecillas de hora y
minuto, y quedan ajustadas la hora y la fecha.
Compruebe que la recepción se ha
realizado exitosamente después que el reloj
regrese al modo de indicación horaria.
Compruebe que la recepción se hizo
exitosamente P. 24
Cuando la hora es incorrecta aunque se
indique “Y, puede que la zona horaria no
corresponda a la regn donde usted se
encuentra. Compruebe la configuración
de la zona horaria.
Configure la zona horaria P. 14 ~ 16
Durante el movimiento de la fecha, no
pueden operar los botones ni la corona.
Confirme manualmente el Horario de
Verano (DST).
Configure el Horario de Verano (DST)
P. 17 ~ 18
Lugar donde las señales
radio pueden recibirse
cilmente / Lugar donde las
señales de GPS no pueden
recibirse P. 13
El tiempo de recepción
depende de las
condiciones de recepción.
Puede tardar dos
minutos para terminar
la recepcn.
<
Indicación durante la recepción (número de
satélites captados)
>
La manecilla de segundo indica la facilidad
de recepción (número de satélites GPS de los
cuales se reciben las sales de GPS).
Para adquirir sólo la información horaria,
el numero necesario de satélites para la
recepción es uno.
Para cancelar la
recepción, pulse el
Botón A.
23
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
CONTENIDO
4
OPERACIÓN SICA (CÓMO CONFIGURAR LA HORA / CÓMO RECIBIR LAS SEÑALES DE RADIO, ETC.)
4
Ajuste horario automático
Este reloj puede configurarse a la hora actual exacta recibiendo automáticamente las señales de GPS mediante la
exposición a la luz brillante al aire libre para ajustar la hora.
Además, si el reloj está oculto debajo de una manga y la esfera no está expuesta a una suficiente luz, el reloj almacena
el tiempo del previo ajuste horario manual exitoso (o el ajuste de la zona horaria), e inicia automáticamente el ajuste
horario al mismo tiempo.
En un lugar sin buena visibilidad, no pueden recibirse las señales de GPS.
Lugar donde las señales de GPS pueden recibirse fácilmente / Lugar donde las señales de GPS no pueden recibirse P. 13
Si la energía está suficientemente cargada, se realizará la recepción automática cada día.
El ajuste horario automático se realiza casi una vez por día. Por lo tanto, aunque fracase el ajuste horario automático, el próximo ajuste horario automático se
realizará el siguiente o el subsiguiente día.
Durante la recepción, las manecillas de mueven de la misma manera que el ajuste horario manual.
Cómo ajustar manualmente la hora P. 21 ~ 22
La zona horaria no se ajusta en el ajuste horario automático.
Al cambiar la región donde usa el reloj, realice el ajuste de la zona horaria. Cómo ajustar la zona horaria P. 14 ~ 16
<
Cuando es dificil exponer el reloj a la luz
>
Aun al aire libre bajo un cielo abierto, cuando el reloj está oculto debajo de la manga en invierno, en una zona donde las horas de luz del sol son cortas, o
cuando el reloj no puede exponerse a una suficiente luz por largo tiempo debido al mal tiempo, el diseño del reloj permite la recepción horaria automática
cuando el ajuste horario manual se haya hecho exitosamente la última vez.
Al exponerse el reloj al entorno de operación arriba mencionado, es muy probable que el ajuste horario automático se realice exitosamente haciendo el ajuste
horario manual en períodos de tiempo en que el reloj se utilice en un lugar donde las señales de GPS pueden recibirse fácilmente bajo un cielo abierto.
Cómo ajustar manualmente la hora P. 22
Sin embargo, como es el reloj quien inicia el ajuste horario automático, no siempre se activa al exponerlo a la luz del sol.
Estado de carga
Estado de recepción pasado
Cuando la manecilla indicadora apunta “E (bajo)” o en el modo de vuelo ( ), no se realizará el ajuste horario automático.
Cuando la manecilla indicadora apunta “E”, cargue el reloj exponiéndolo a la luz. Cómo cargar el reloj P. 11
Compruebe el estado de carga P. 10
Al reducirse la energía, se alarga el período que no se realiza el ajuste horario automático. Asegúrese de cargar el reloj regularmente.
Si el ajuste de la zona horaria o el ajuste horario manual se realiza antes de inciar el ajuste horario automático, éste no se realiza este dia.
7
th
6
th
24
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
CONTENIDO
4
OPERACIÓN SICA (CÓMO CONFIGURAR LA HORA / CÓMO RECIBIR LAS SEÑALES DE RADIO, ETC.)
4
Compruebe que la recepcn se realizó exitosamente
(dentro de cinco segundos)
2
Pulse el
Bon B
una vez
y luego
suéltelo
Pulse el Botón B una vez y luego
suéltelo
1
Resultado
Exitoso Fracasado
Indicación
Posición
Y Posición de
12 segundos
N Posición de
18 segundos
BPC
JJY
BPC
JJY
Compruebe que la recepción se realizó exitosamente (indicación del resultado de recepción)
El tipo de recepción y el resultado de recepción (exitoso o fracasado) de la última recepción de señales de GPS se indican por cinco segundos.
La manecilla de segundo y la
manecilla indicadora muestran el
resultado de recepcn.
La manecilla de segundo indica el resultado
de recepción (existoso / fracasado).
La manecilla indicadora muestra cual de
la última recepción de señales de GPS fue
realizada para el ajuste horario o ajuste de la
zona horaria.
Manecilla indicadora: Método de recepción
(ajuste horario o ajuste de zona horaria)
Al mantener
pulsado el Botón
B, el reloj entra
en el modo de
operación de
ajuste horario
manual.
Desps de transcurrir cinco segundos o al pulsar
el Botón A, el reloj regresa al modo de indicacn
horaria.
El momento en que el reloj regresa al
modo de indicación horaria varía según
la posición de la manecilla indicadora.
Cuando el resultado de
recepción es Y
La recepción fue exitosa.
Use el reloj tal como está.
Cuando el resultado de
recepción es N
La recepción ha fracasado.
Salga afuera donde las señales
de GPS pueden recibirse
fácilmente.
Lugar donde las señales de GPS pueden
recibirse fácilmente / Lugar donde las
señales de GPS no pueden recibirse P. 13
Después de transcurrir aproximadamente
cinco días después de la recepción
exitosa, la indicación del resultado de
recepción llega a ser “N.”
Aun en el estado en que no se pueden
recibir las señales de GPS, el reloj
funciona con la exactitud cuárzica (a ±15
segundos por mes).
Cuando la recepción haya fracasado
por alguna razón, configure
manualmente la hora y la fecha.
Cómo configurar manualmente la hora P. 43
Cómo configurar manualmente la fecha P. 44
Manecilla de segundo: Resultado de
recepción (exitoso / fracasado)
Tipo
1 ( Ajuste horario)
4+ (Ajuste de zona
horaria)
Indicación
Pulse el
Botón A
25
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
CONTENIDO
4
OPERACIÓN SICA (CÓMO CONFIGURAR LA HORA / CÓMO RECIBIR LAS SEÑALES DE RADIO, ETC.)
4
Doble indicación horaria
Las respectivas horas de dos regiones pueden indicarse con la esfera y la esfera auxiliar.
Ejemplo: La hora de Honolulu y la de Japón se indican en la esfera y la esfera auxiliar.
Continúa a la
página siguiente
Esfera: Hora local (Honolulu)
Hora de Honolulu (UTC -10 horas): 15:10:42
Fecha: Día 6
Esfera auxiliar: Hora natal (Japón)
Hora de Japón (UTC +9 horas): 10:10 (en indicación de 24 horas)
Cómo configurar la esfera auxiliar P. 26
Extraiga la corona a la primera
posición
Desbloquee la corona
Pulse el Botón B o el Botón C para
configurar la hora
Empuje la corona hacia
dentro
2
1
3 4
26
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
CONTENIDO
4
OPERACIÓN SICA (CÓMO CONFIGURAR LA HORA / CÓMO RECIBIR LAS SEÑALES DE RADIO, ETC.)
4
Gire la corona a la izquierda
(hacia abajo) para destornillarla.
Con esto, la corona puede operar.
Gire la corona a la derecha (hacia arriba)
mientras la empuje suavemente hacia el
cuerpo del reloj hasta que pare.
Destornillar
Crorona bloqueada Corona desbloqueada
Mientras empuja la corona hacia dentro
Atornillar
Extraiga la
corona a la
primera
posicn
Cómo configurar la esfera auxiliar
Pulse el
Bot
ón B una
vez para
avanzar un
minuto
Pulse el
Botón C una
vez para
atrasar un
minuto
Empuje la
cor
ona hacia
dentro
Corona del tipo roscado P.34
La esfera auxiliar indica la hora en
el sistema de 24 horas.
Aun cuando cambie la zona
horaria de la esfera, no cambia la
hora de la esfera auxiliar.
La esfera auxiliar se mueve
independientemente de la esfera
principal.
Bloquee la corona
El reloj entra en el modo de
configuración horaria de la esfera
auxiliar.
(La esfera y la esfera auxiliar se
mantienen en movimiento.)
Ha terminado la operación.
Al mantener el botón
pulsado durante dos
segundos o más, las
manecillas de hora /
minuto de la esfera
auxiliar comienzan a
moverse continuamente,
y al pulsarlo otra vez, se
detienen.
Bloquee la corona
27
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
INFORMACION DETALLADA
CONTENIDO
5
Mecanismo por el cual el reloj GPS configura la hora y la fecha
Lo que es GPS
GPS significa Sistema de Posicionamiento Global. Es un sistema que
determina la posición actual sobre la tierra.
24 satélites cubren la tierra y, actualmente, el sistema es accionado por
aproximadamente 30 satélites de GPS.
Dondequiera que se encuentre en el mundo, su posición puede ser
determinada (ubicada) por la información desde más de cuatro satélites
de GPS.
Mecanismo por el cual el reloj ajusta la hora y
fecha
Este reloj recibe las señales de GPS desde los satélites de
GPS para configurar la hora y fecha basándose en la siguiente
información:
Satélite de GPS
Es un satélite operado por el Departamento de Defensa
de los Estados Unidos (nombre oficial, NAVSTAR), y da la
vuelta alrededor de la tierra a una altitud de 20.000 km.
Inicialmente, era un satélite militar, pero actualmente, la
informacn obtenida se divulga parcialmente al público
y se usa en diversos equipos incluyendo los sistemas de
navegación de automotores y teléfonos celulares.
El satélite de GPS está provisto de un reloj atómico
de alta exactitud con un error de lo un segundo por
100.000 años.
Hora y fecha exactas basadas en el reloj atómico
Información sobre la zona horaria donde se
encuentra usted
(La ubicación actual es básicamente determinada por
más de cuatro satélites de GPS para así identificar la
zona horaria donde se encuentra usted desde las 39
alrededor del mundo).
Para recibir la información sobre la zona horaria
donde se encuentra usted, es necesario ajustar la zona
horaria.
Cómo ajustar la zona horaria P. 14 ~ 16
A diferencia de los equipos de navegación, este
reloj GPS solar no esta diseñado para recibir
constantemente las señales de GPS de los satélites de
GPS durante el uso normal.
Este reloj recibe las señales de GPS desde los satélites
de GPS sólo en el modo de ajuste de la zona horaria y
en el modo de ajuste horario automático o manual.
28
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
INFORMACION DETALLADA
CONTENIDO
5
Zona horaria
Zona horaria
Basado en la Hora Universal Coordinada (UTC), la hora oficial
conmumente usada es adoptada por los países y regiones alrededor
del mundo. La hora oficial es determinada por cada país o región, y la
región donde se adopta la misma hora oficial es referida como la zona
horaria, y actualmente, la zona horaria está dividida en 39 zonas.
Además, el Horario de Verano (DST) se adopta individualmente en los
países y regiones.
Hora Universal Coordinada (UTC)
UTC es la hora oficial universal coordinada a través de un acuerdo
internacional. Se usa como la hora oficial para el registro horario
alrededor del mundo. UTC es el tiempo obtenido añadiendo un
segundo escalar al “Tiempo Atómico Internacional (TAI)” determinado
en base al reloj atómico alrededor del mundo y coordinado a
fin de compensar el desvío del tiempo universal (UT) que es
astronómicamente determinado.
Cada zona horaria se basa en los datos al enero de 2012.
Tenga en cuenta que no se aplicará a las regiones cuya zona horaria se cambiará después.
Las diferencias horarias y el uso del horario de verano en cada ciudad están
sujetas a la modificación según la determinación de los respectivos países o
regiones.
Método de
recepción
Ajuste horario Ajuste de la zona horaria
Recepción de datos
de segundo intercalar
Indicación
Cómo ajustar
manualmente la hora
P. 21 ~ 22
Ajuste horario
automático P. 23
Cómo ajustar la zona
horaria P. 14 ~ 16
Características
Ajuste horario
Se visualiza la hora actual exacta
de la zona horaria configurada
Compruebe la zona horaria
configurada P. 16
Identificación de la zona
horaria y ajuste horario
Se identifica la zona donde usted se
encuentra, y se indica la hora actual
exacta
Recepción del
segundo intercalar
Listo para la
recepción de
datos del segundo
intercalar P. 30
Número de
satélites
necesarios para
la recepcón
Una unidad (para obtener sólo la
información horaria)
Básicamente más de cuatro unidades
(para obtener la información horaria y
la de zona horaria)
Tiempo requerido
para la recepción
De seis segundos a un minuto De 30 segundos a dos minutos Hasta 18 minutos
Clase de
situación
Para configurar la hora actual
exacta mientras se usa en la
misma zona horaria
Cuando el reloj se usa en una
diferente zona horaria
Se indica
automáticamente
después de realizar
el ajuste de la zona
horaria o el ajuste
horario alrededor de
junio o diciembre
29
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
INFORMACION DETALLADA
CONTENIDO
5
Recepción de señales de GPS
La recepción de señales de GPS incluye tres tipos. Las características de cada tipo son como sigue:
Q&A (preguntas y respuestas) sobre
la recepción de señales de GPS
Q: Al usar el reloj en una diferente zona horaria, ¿indica
autoticamente la hora local?
A: El reloj no indica autoticamente la hora local al trasladarse a
otra zona horaria. Si usted se encuentra en un lugar donde las
señales pueden recibirse cilmente, ajuste la zona horaria. El
reloj indica autoticamente la hora local.
Cuando se encuentre en un lugar donde no pueden recibirse las
señales de GPS, configure manualmente la zona horaria.
Configuración manual de la zona horaria P. 20
(El reloj puede configurarse a un total de 39 zonas horarias
alrededor del mundo.)
Q: ¿Cambia automáticamente al Horario de Verano (DST) al recibir
las señales de GPS radio?
A: Configure manualmente el Horario de Verano (DST).
Configure el Horario de Verano (DST) P. 17 ~ 18
(Las señales de GPS provenientes de los satélites GPS no
incluyen la información sobre el Horario de Verano (DST).)
Aun dentro la misma zona horaria, ciertos pses y regiones no
adoptan el Horario de Verano (DST).
Horario de Verano (DST) P. 17
Q: ¿Es necesario hacer alguna operacn especial para los os en
que se añade un segundo intercalar?
A: No se requiere operacn especial.
Debido a que el reloj recibe los datos del segundo intercalar
en el preciso momento de recibir las señales de GPS
alrededor de junio o diciembre, el segundo intercalar se añade
autoticamente al recibir perdicamente las señales de GPS.
Para los detalles, refrase al “Segundo intercalar (función de
recepcn automática del segundo intercalar P. 30.
30
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
INFORMACION DETALLADA
CONTENIDO
5
Segundo intercalar (Función de recepción automática del segundo intercalar)
Segundo intercalar
El segundo intercalar compensa
el desvío del tiempo universal
(UT) que es astronómicamente
determinado así como del
“Tiempo Atómico Internacional
(TAI).
“Un segundo puede añadirse
(restarse) una vez o más al año.
Función de recepción
automática del
segundo intercalar
Un segundo intercalar se añade
automáticamente al recibir los
“datos del segundo intercalar”
de las señales de GPS en el
momento de la adición del
segundo intercalar.
Los “datos del segundo intercalar”
incluyen información sobre la futura
adición del segundo intercalar y los
datos del presente segundo intercalar.
Recepción de datos del segundo intercalar
La manecilla indicadora se muestra tal como se indica a la derecha al recibir las señales
de GPS (ajuste de la zona horaria o ajuste horario) alrededor de junio o diciembre
(indicación de estar listo para la recepción de datos del segundo intercalar). En este
momento, la manecilla de segundo apunta cualquiera de las posición de 0 a 18 segundos
para indicar el tiempo de espera hasta la recepción de datos del segundo intercalar
durante minutos. El tiempo de espera es restado por cada minuto, y cuando la manecilla
de segundo apunta la posición de 0 segundo, inicia la recepción de datos del segundo
intercalar. Se recomienda dejar el reloj donde pueden recibirse fácilmente las señales de
GPS.
Lugar donde las señales de GPS pueden recibirse fácilmente / Lugar donde las señales de GPS no pueden recibirse P. 13
La posición de la manecilla de segundo es una indicación del tiempo hasta que inicie la recepción de datos del segundo intercalar.
(Cuando la manecilla de segundo apunta la posición de 6 segundos, significa que la recepción iniciará aproximadamente 6 minutos después).
En este momento, la manecilla de segundo no se mueve a intervalos de un segundo, aunque esto no significa que falle.
La manecilla de segundo se mueve de la misma manera que en el caso del ajuste horario manual durante la
recepción de datos del segundo intercalar. Cómo ajustar manualmente la hora P. 21 ~ 22
Al terminar la recepción de datos del segundo intercalar, y después de indicarse el resultado de recepción, la
manecilla de segundo regresa a la indicación del estado de carga. Use el reloj tal como está.
La recepción de datos del segundo intercalar se realiza cada medio año sin relación con la suma del segundo intercalar.
También se inicia la recepción de datos del segundo intercalar en las siguientes condiciones:
• Las señales de GPS se reciben después de la reposición del sistema
• No se han recibido las señales de GPS por largo tiempo.
• Ha fracasado la recepción de datos del segundo intercalar
(Se realiza otra vez la recepcn de datos del segundo intercalar durante la recepción de las sales de GPS. Esto se repite hasta que se realice exitosamente
la recepción de datos del segundo intercalar).
31
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
EN CASO DE UN MOVIMIENTO ANORMAL DE LA MANECILLA DE SEGUNDO
CONTENIDO
6
Movimiento a intervalos de dos segundos Movimiento a intervalos de cinco segundos
Estado
La manecilla de segundo se mueve a intervalos de dos
segundos.
La manecilla de segundo se mueve a intervalos de cinco
segundos.
Restricción en la
función /
indicación
No inicia la recepción aun con la operación de recepción de
señales de GPS activa.
No tiene lugar el ajuste horario automático.
Se detienen las manecillas de hora y minuto, la fecha y la esfera
auxiliar.
No inicia la recepción aun con la operación de recepción de
señales de GPS activa.
No se realiza el ajuste horario automático
Solución
(1) En primer lugar, cargue el reloj exponiéndolo a la luz hasta que
la manecilla de segundo se mueva a intervalo de un segundo.
Cómo cargar el reloj P. 11
(2) Asegúrese de cargar el reloj hasta que la manecilla indicadora
apunte la “posición de nivel (centro)” o “F (lleno)”. (Si el estado
de carga se indica como “E (bajo)” no se podrán recibir las
señales de GPS).
Compruebe el estado de carga P. 10
(1) Cargue el reloj hasta que la manecilla indicadora apunte la
“posición de nivel (centro)” o “F (lleno)”.
Compruebe el estado de carga P. 10
(2) Realice el ajuste de la zona horaria para configurar la hora.
Cómo ajustar la zona horaria P. 14 ~ 16
Movimiento de la manecilla de segundo y estado del reloj (función de alerta de agotamiento de la energía)
El movimiento de la manecilla de segundo muestra el estado del reloj (funciones de trabajo).
Se producen movimiento a intervalos de dos segundos / cinco segundos
Cuando se agota la energía almacenada en el reloj, se activa la función de alerta de agotamiento de energía.
Cuando está por agotarse la energía almacenada, cargue el reloj exponiéndolo a la luz. Cómo cargar el reloj P. 11
Al activarse la función de alerta de agotamiento de energía, el reloj no funcionará aunque se operen los botones y la corona.
(Tenga en cuenta que esto no significa una falla).
Continúa a la
página siguiente
32
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
EN CASO DE UN MOVIMIENTO ANORMAL DE LA MANECILLA DE SEGUNDO
CONTENIDO
6
Ahorro de energía 1 Ahorro de energía 2
Estado
La manecilla de segundo se detiene
apuntando la posición de 15 segundos.
La manecilla de segundo se detiene
apuntando la posición de 45 segundos.
Restricción
en la
función /
indicación
Se detienen las manecillas de hora y
minuto, la fecha y la esfera auxiliar.
No se realiza el ajuste horario
automático.
Se detienen las manecillas de hora y
minuto, la fecha y la esfera auxiliar.
(La fecha indica “1.”)
No inicia la recepción aun con la
operación de recepción de señales de
GPS activa.
No se realiza el ajuste horario
automático.
La manecilla indicadora apunta “E”.
Causa
Cuando el reloj se deja sin ser
expuesto a una adecuada fuente de luz
durante 72 horas o más.
Cuando el reloj está en un estado
insuficiente cargado durante un largo
tiempo.
Cómo
responder
al caso
Al exponer el reloj a una adecuada
fuente de luz por más de cinco
segundos, o al pulsar cualquier botón,
indica nuevamente la hora actual
después de avanzar rápidamente la
manecilla de segundo.
(1) Cargue el reloj suficientemente
hasta el estado de carga quede
indicado como “posición de nivel
(centro)” o “F (lleno)”. P. 10 ~ 11
(2) Realice el ajuste de la zona horaria
para configurar la hora. P. 14 ~ 16
La manecilla de segundo se detiene en la posicn de 15
segundos / posicn de 45 segundos (Función de ahorro de
enera)
Cuando el reloj no se expone a la luz durante un largo tiempo, se activa la función de ahorro
de energía.
Ahorro de energía 2
Cuando el reloj está siendo cargado, la manecilla de segundo se mueve a intervalos de “Cinco segundos”. Durante el
“Movimiento a Intervalos de Cinco Segundos”, ni los botones ni la corona pueden ser operados.
Si el modo de Ahorro de Energía” es prolongado, baja la cantidad de energía almacenada y se perderá la información
de la hora actual interna.
La manecilla de segundo se detiene en la posicn de 0 segundo o
5 segundos (ajuste horario autotico)
Se está realizando el ajuste horario automático.
Ajuste horario automático P. 23
La manecilla indicadora apunta “1”.
La manecilla de segundo se detiene entre las posiciones de 0 y 18
segundos (Listo para la recepción de datos del segundo intercalar)
Indica que el reloj está listo para la recepción de datos del
segundo intercalar.
En este momento, la manecilla de segundo está detenida entre
las posiciones de 0 y 18 segundos para indicar el tiempo de
espera hasta la recepción de datos del segundo intercalar por
minutos.
El tiempo de espera es restado por cada minuto, y cuando la
manecilla de segundo apunta la posición de 0 segundo, inicia la
recepción de datos del segundo intercalar. Se recomienda dejar el
reloj donde pueden recibirse fácilmente las señales de GPS.
Lugar donde las señales de GPS pueden recibirse fácilmente / Lugar donde las señales de GPS no pueden
recibirse P. 13
La posición de la manecilla de segundo es una indicación del tiempo hasta que inicie la recepción de datos del
segundo intercalar.
(Cuando la manecilla de segundo apunta la posición de 6 segundos, significa que la recepción iniciará
aproximadamente 6 minutos después).
En este momento, la manecilla de segundo no se mueve a intervalos de un segundo, aunque esto no significa
que falle.
Función de recepción automática del segundo intercalar P. 30
La indicación de listo para la recepción de datos del segundo intercalar continúa durante 18
minutos, y luego el reloj empieza a recibir los datos del segundo intercalar.
Durante la recepción, la manecilla de segundo se mueve de la misma manera que en el caso
del ajuste horario manual. Cómo ajustar manualmente la hora P. 21 ~ 22
Cuando termina la recepción de datos del segundo intercalar, la manecilla de segundo se
mueve a intervalos de un segundo.
Use el reloj tal como está.
La recepción de datos del segundo intercalar se realiza cada medio año sin relación con la suma del segundo
intercalar.
Puede tardar un minuto hasta que termine la recepcn.
Use el reloj haciendo referencia a “Lugar / estado donde
pueden recibirse las sales de GPS P. 13.
33
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
PARA PRESERVAR LA CALIDAD DE SU RELOJ
CONTENIDO
7
Las cifras arriba indicadas se dan como ejemplo. Ellas pueden
diferir las cifras que figuran en la tapa trasera de su reloj.
mero de Calibre
El número para
identificar el tipo de su
reloj
Rendimiento de
resistencia al agua
Refiérase a P. 35.
Rendimiento de
resistencia magnética
Refiérase a P. 36
.
Cuidado diario
Rendimiento y tipo
El reloj requiere buen cuidado diario
No lave el reloj con la corona extraída.
Quite la humedad, sudor o suciedad con un paño suave.
Después de quedar mojado con agua de mar, asegúrese de lavar el reloj
con agua dulce y limpiarlo cuidadosamente con un paño seco.
Si su reloj está clasificado como “no resistente al aguao “resistente al gua para uso
diario, no lo lave
Rendimiento y tipo P. 33
Resistencia al agua P. 35
Gire la corona de vez en cuando
Para prevenir la corrosión de la corona, gire la corona de vez en cuando.
Debe aplicarse la misma práctica a la corona de rosca.
Corona del tipo roscado P. 34
Pulse los botones una vez por un momento.
Pulse los botones una vez por un momento para prevenir la corrosión de
los botones.
Si se cambia la indicación pulsando un bon, espere tal como está.
La tapa trasera muestra el calibre y el rendimiento
de su reloj
34
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
PARA PRESERVAR LA CALIDAD DE SU RELOJ
CONTENIDO
7
Corona del tipo roscado
La corona de rosca cuenta con un mecanismo que puede bloquear firmemente la corona cuando no
está en operación para prevenir errores operacionales y elevar el rendimiento de resistencia al agua.
Es necesario desbloquear la corona del tipo roscado antes de operarla.
Una vez que termine la operación de la corona, asegúrese de volver a bloquearla.
[Para desbloquear la corona]
Gire la corona a la izquierda (hacia
abajo) para destornillarla.
Ahora, la corona no puede ser operada.
Destornillar
Destornille la corona
antes de operarla.
Corona bloqueda
Mientras mete la
corona
Atornillar
Después de operar la
corona, bloqueela.
Corona desbloqueada
[Para bloquear la corona]
Gire la corona a la dereha (hacia arriba)
mientras la introduce suavemente en el reloj
hasta que pare.
Para el bloqueo de la corona, gírela lentamente con cuidado, mientras confirma que el tornillo está correctamente
roscado. Tenga cuidado de no empujarla con fuerza, ya que esto poda dañar el agujero del tornillo en la caja.
35
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
PARA PRESERVAR LA CALIDAD DE SU RELOJ
CONTENIDO
7
Indicación en la tapa
trasera
Rendimiento de resistencia al agua
SIN INDICACIÓN Sin resistencia al agua
Water Resistant Resistencia al agua para uso en la vida diaria
Water Resistant 5 BAR
Resistencia al agua para uso en la vida diaria a 5
presiones barométricas
Water Resistant 10 (20) Bar
Resistencia al agua para uso en la vida diaria a
10 (20) presiones barométricas
Condiciones de Uso
Evite gotas de agua o sudor.
El reloj resiste contacto accidental
con agua en el uso diario.
El reloj es adecuado para la natación
El reloj es adecuado para el buceo sin usar el cilindro de aire.
Resistencia al agua
Refiérase a la siguiente tabla para la descripción de cada grado de rendimiento de resistencia al agua de su reloj antes del uso.
!ADVERTENCIA
Inadecuado para
la natación
36
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
PARA PRESERVAR LA CALIDAD DE SU RELOJ
CONTENIDO
7
Smartphone, teléfono celular,
terminal tableta (altavoz)
Adaptador CA Bolsa
(con hebilla
magnética)
Afeitadora de
CA
Aparato
de cocina
magnética
Radio portátil
(altavoz)
Collar
magnético
Almohada
magnética
Si el reloj se magnetiza y su exactitud baja hasta el grado que
excede el límite especificado bajo el uso normal, se cobrará por la
desimanación y reajuste de la exactitud aun cuando ocurra dentro
del período de garantía.
Razón por la cual este reloj es afectado por el magnetismo
El motor incorporado está provisto de un imán que puede ser
influenciado por un fuerte campo magnético externo.
Resistencia magnética (Influencia magnética)
Este reloj puede ser afectado por el magnetismo y adelanto /
atraso temporal u operación de parada.
Aun cuando el reloj se adelanta o atrasa debido a la influencia magtica, las posiciones
de la manecilla se ajustan automáticamente por la funcn de ajuste automático de
manecillas”. (P. 50)
Este reloj tiene una resistencia magnética que cumple con ISO
“Relojes de resistencia magnética”.
Mantenga el reloj más de 5cm apartado de los productos
magnéticos.
Precaución
Ejemplos de los productos magnéticos comunes que pueden afectar los relojes
37
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
PARA PRESERVAR LA CALIDAD DE SU RELOJ
CONTENIDO
7
Notas sobre la
longitud de la
correa
Notas sobre la
irritación de la
piel y alérgia
La irritación de la piel causada por una correa puede
deberse a la alérgia a los metales y cueros, o reacciones de
la piel contra la fricción con el polvo o la correa misma.
Ajuste la correa dejando una ligera separación con
su pulsera para asegurar un adecuado flujo de aire.
Al ponerse el reloj, deje un espacio en que se pueda
insertar un dedo entre la correa y su pulsera.
Correa
Correa metálica
La humedad, sudor o suciedad puede causar corrosión aun en caso de una
correa metálica si se deja tal como está durante un tiempo prolongado.
La falta de cuidado puede causar manchas amarillentas en la manga
inferior de la camisa.
Limpie la humedad, sudor o suciedad con un paño suave cuanto antes
posible.
Para quitar la suciedad alrededor de las brechas de unión de la correa, lave
la correa con agua y cepíllela con un cepillo de dientes.
(Proteja el cuerpo del reloj de las salpicaduras envolviéndolo con plástico,
etc.)
Como los brazaletes de titanio usan clavijas de acero inoxidable de alta
resistencia, puede formarse herrumbre en las piezas de acero inoxidable.
Si avanza la oxidación, las clavijas pueden zafarse o caerse, la caja de reloj
desprenderse del brazalete, o el cierre no podría abrirse.
Si se zafa una clavija, puede resultar en una lesión personal. En tal caso,
absténgase de usar el reloj y mande repararlo.
Correa de cuero
La correa de cuerpo es susceptible al descoloramiento y deterioro por
humedad, sudor y la luz directa del sol.
Seque la humedad y el sudor lo más pronto posible usando una tela seca.
No exponga el reloj a la luz directa del sol por largo tiempo.
Tenga cuidado cuando lleve un reloj con correa de color claro, ya que la
suciedad puede notarse mucho.
Absténgase de ponerse un reloj con correa de cuero que no fuera del
tipo Aqua Free cuando se bañe, en la natación y cuando trabaje con agua
aunque el reloj sea del tipo resistente al agua para uso diario (resistente al
agua de 10-BAR/20-BAR).
Correa de poliuretano
La correa de poliuretano es susceptible al descoloramiento por la luz, y
puede deteriorarse por diluyente o la humedad atmosférica.
En especial, una correa translúcida, blanca o pálida absorbe fácilmente
otros colores, causando manchas o descoloramiento.
Quite la suciedad de la correa con agua y límpiela con un paño seco.
(Proteja el cuerpo del reloj de las salpicaduras de agua envolviéndolo con
un plástico para envolver, etc.)
Cuando la correa pierde su flexibilidad, mande remplazarla por una nueva.
Si la sigue usando, puede agrietarse o debilitarse.
Correa de silicona
En cuanto a las características del material, la correa tiende a ensuciarse,
y puede quedar manchada y desteñida. Quite la suciedad con un paño
húmedo o paño de limpieza.
A diferencia de las correas de otros materiales, las grietas pueden causar
corte de la correa. Tenga cuidado de no dañar la correa con una herramienta
afilada o cortante.
La correa hace directo contacto con la piel y se va ensuciando con el sudor o polvo. Por lo tanto, la falta de cuidado puede acelerar el deterioro de la correa,
causar irritación de la piel o manchar en el borde de la manga. El reloj requiere gran atención para asegurar su uso prolongado.
38
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
PARA PRESERVAR LA CALIDAD DE SU RELOJ
CONTENIDO
7
Hebilla
Lazojo
Lazo móvil
Botón de empuje
Aleta
Clavija
Abertura ajustable
1
1
2
2
Hebilla
Lazojo
Lazo móvil
Botón de empuje
Aleta
Cómo usar un broche ajustable de tres pliegues
3 4
Pulse el botón por ambos lados
de la aleta; tire de la hebilla hacia
arriba.
La correa se desprenderá
automáticamente del lazo.
Presionando los botones por
ambos lados de la aleta tire de la
correa de cuerpo hacia fuera del
lazo móvil y del lazo fijo. Luego
abra el broche.
Extraiga la clavija de la abertura
ajustable de la correa.
Deslice la correa para ajustar su
longitud y encontrar la apropiada
abertura. Meta lal clavija en la
abertura.
Las correas mostradas en las ilustraciones de arriba se dan como un ejemplo. Algunos detalles pueden diferir según el modelo.
Coloque la punta de la correa en
el lazo móvil y el fijo, y sujete el
broche presionando el marco de la
hebilla.
Presione los botones de empuje
otra vez para desprender la aleta.
Sujete la aleta.
Algunas correas están provistas de un
broche ajustable de tres pliegues.
Si el broche del reloj que ha comprado es
tal como se indica a continuación,
refiérase a las siguientes instrucciones.
Cómo ponerse o quitarse el reloj
Cómo ajustar la longitud de la correa de cuero
39
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
PARA PRESERVAR LA CALIDAD DE SU RELOJ
CONTENIDO
7
Condición Iluminación
Luz del sol
Buen tiempo 100.000 lux
Tiempo nublado 10.000 lux
Interior (lado de la
ventana durante el día)
Buen tiempo Más de 3.000 lux
Tiempo nublado 1.000 a 3.000 lux
Tiempo lluvioso Menos de 1.000 lux
Aparato de iluminación
(luz fluorescente de 40
vatios de día)
Distancia hasta el reloj: 1m 1.000 lux
Distancia hasta el reloj 3m 500 lux (luminancia media interior)
Distancia hasta el reloj: 4m 250 lux
Lumibrite
Si su reloj tiene Lumibrite
Lumibrite es una pintura luminosa totalmente inofensiva para los seres humanos y el medio ambiente que no contiene
materiales inocuos tales como substancias radioactivas, etc.
Lumibrite es una nueva pintura luminosa recientemente desarrollada que absorbe en corto tiempo la energía luminosa
del rayo del sol y aparatos de iluminación y la almacena para emitir luz en la oscuridad. Por ejemplo, si se expone a una
luz de más de 500 lux durante aprox. 10 min, lumibrite puede emitir luz de 3 a 5 horas.
Sin embargo, debe tenerse en cuenta que Lumibrite emite la luz almacenada y la intensidad de la luz disminuye
gradualmente con el tiempo. La duración de la luz que emite puede diferir también según los factores de la luminosidad
del lugar donde el reloj es expuesto y la distancia de la fuente de la luz al reloj.
En general, cuando usted entra en un lugar oscuro, su ojo no puede adaptarse rápidamente al cambio del nivel de luminosidad. Al principio, no podrá ver bien, pero
con el tiempo, mejoragradualmente su visn. (Adaptacn a la oscuridad del ojo humano)
<
Datos de referencia sobre la luminancia
>
40
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
PARA PRESERVAR LA CALIDAD DE SU RELOJ
CONTENIDO
7
Fuente de alimentación
La pila usada en este reloj es una secundaria especial que difiere de
las pilas ordinarias. A diferencia de la pila de óxido de plata, la pila
secundaria no requiere reemplazo periódico.
La capacidad o la eficiencia de carga puede bajar gradualmente
por el uso prolongado o por ambiente del uso. Además, el uso
prolongado puede acortar la duración de carga debido al desgaste,
contaminación, deterioro del lubricante de las piezas mecánicas,
etc. Solicite reparación al bajar el rendimiento.
Funcn de prevención de sobrecarga
Al cargarse completamente la pila secundaria, la función de
prevención de sobrecarga se activa automáticamente para evitar
carga adicional. No hay necesidad de preocuparse sobre el daño
causado por sobrecalentamiento sin tener que ver cnto se ha
cargado la batería secundaria sobre el “tiempo requerido para
cargar el reloj.
Refrase al “Tiempo de carga normal” en la gina 11 para comprobar el tiempo
requerido para cargar completamente el reloj.
Cuando el reloj no ha sido cargado durante largo tiempo
Si el reloj no ha sido cargado durante un largo perdo de tiempo,
se descarga completamene. De forma que no se podrá volver a
cargar mo habitualmente.
En este caso, consulte con el establecimiento donde adquir su
reloj.
ADVERTENCIA
Notas sobre la carga del reloj
En la carga del reloj, no lo coloque cerca de una intensa fuente
de luz tal como un aparato de iluminación para fotografía,
proyector o luz incandescente, ya que el reloj puede calentarse
excesivamente y provocar daños a sus piezas internas.
Para cargar el reloj exponiéndolo a la luz directa del sol, evite
lugares propensos a altas temperaturas, tales como el tablero
de instrumentos, etc.
Mantenga siempre la temperatura del reloj a menos de 60°C.
Notas sobre el reemplazo de la pila secundaria
No quite la pila secundaria del reloj.
El reemplazo de la pila secundaria requiere un conocimiento
profesional y habilidad. Sírvase consultar con el
establecimiento donde compró su reloj para el reemplazo de la
pila secundaria.
La instalación una pila de óxido de plata puede generar calor
que, a su vez, podría causar explosión o quemadura.
ADVERTENCIA
41
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
PARA PRESERVAR LA CALIDAD DE SU RELOJ
CONTENIDO
7
Servicio postventa
Notas sobre garantía y reparación
Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el reloj
o la RED DE SERVICIO MUNDIAL DE SEIKO para la reparación o
revisión general.
Dentro del período de garantía, presente el certificado de garantía
para recibir servicios de reparación.
El certificado de garantía indica el alcance de la garantia. Lea
detenidamente su contenido y guárdelo en un lugar seguro.
En caso de los servicios de reparación después de vencerse el
período de garantía, nosotros efectuaremos la reparación a cuenta
del cliente, siempre y cuando las funciones del reloj puedan ser
restauradas por el trabajo de reparación.
Reemplazo de las piezas
SEIKO mantiene normalmente un stock de piezas de repuesto para
este reloj por 7 años. Las piezas de repuesto son aquellas esenciales
para mantener la integridad funcional del reloj.
Por favor, tenga en cuenta que, si las piezas originales no están
disponibles, estas pueden ser sustituidas por aquellas que podrían
tener una diferente apariencia externa.
Inspección y ajuste por desarme y limpieza
(revisión general)
Se recomienda realizar la inspección y ajuste mediante desarme y
limpieza (revisión general) a intervalos de aproximadamente 3 a 4
años para mantener el óptimo rendimiento del reloj por un tiempo
prolongado.
Según las condiciones del uso, puede bajar el rendimiento de
retención de aceite de las piezas mecánicas de su reloj así como
también ocurrir rozamiento de las piezas debido a la contaminación
de aceite, que finalmente podría causar parada del reloj. Como las
piezas tales como la empaquetadura, etc. pueden deteriorarse, la
eficiencia de resistencia al agua puede bajar por penetración del
sudor y/o humedad.
Por favor, póngase en contacto con el establecimiento donde
adquirió su reloj para la inspección y ajuste por desarme y limpieza
(revisión general). Para el reemplazo de las piezas, especifique las
“PIEZAS GENUINAS DE SEIKO”. Cuando solicite la inspección y
ajuste por desarme y limpieza (revisión general), asegúrese de que
sean reemplazadas la empaquetadura y la clavija de empuje con las
nuevas.
En la inspección y ajuste por desarme y limpieza (revisión general)
de su reloj, el mecanismo del reloj puede ser reemplazado.
42
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
EN CASO DE AVERÍA
CONTENIDO
8
Indicación
por
indicador
Estado de carga
Modo de vuelo ( )
E (bajo)
Indicación
Solución
Cargue el reloj exponiéndolo
a la luz hasta que la manecilla
indicadora apunte la “posición de
nivel (centro)” o “F (lleno).” (P. 11)
Reponga modo
de vuelo ( ).
P. 19
Cuando el reloj no puede recibir señales de GPS
Puntos a comprobarse
Cuando el reloj no inicia la recepción o cuando no puede recibir las
señales de GPS aun con la operación para la recepción de señales
de GPS, puede considerarse lo siguiente.
La recepción no se inicia, aún con la operacn para la recepción de
señales de GPS activa (ajuste de zona horaria / ajuste horario manual).
Compruebe la posición de la manecilla indicadora.
La recepción no es posible aun con la operación para la recepción
de señales de GPS (ajuste de la zona horaria / ajuste horario
manual) (El resultado de recepción es “N”.)
Coloque el reloj en un lugar donde pueden recibirse fácilmente
las señales de GPS.
Lugar donde las señales de GPS pueden recibirse fácilmente /
Lugar donde las señales de GPS no pueden recibirse P. 13
La recepción
no es
posible
La manecilla de segundo se detiene en la posición de 45 segundos antes
de terminar la recepcn (El reloj entra en el estado de ahorro de enera 2)
Si la recepción de señales de GPS se realiza en las condiciones de baja
temperatura (0°C o menos) y en un estado donde han bajado la capacidad de
carga y/o la eficiencia de carga, se suspenderá la recepción, y el reloj puede
entrar en el estado de ahorro de energía 2.
Si esto ocurre frecuentemente, consulte con el establecimiento donde adquirió
su reloj.
La recepción de señales de GPS consume una considerable cantidad de energía.
Asegúrese de cargar el reloj regularmente exponndolo al sol.
Cómo cargar el reloj P. 11
Ajuste la hora bajo una condición en que
el reloj no puede recibir las señales de GPS
(Configuración manual de hora / fecha)
Configuración manual de hora / fecha
Cuando el problema no puede resolverse aun cuando siga los
Puntos a comprobarse, o cuando el reloj se adelanta o atrasa bajo
la condición que no puede recibir las señales de GPS continuamente,
configure la hora y la fecha manualmente.
Continúa a la
página siguiente
Extraiga la corona a la
segunda posición
Desbloquee la corona
Mantenga pulsado el Botón A (durante
tres segundos) y suéltelo cuando la
manecilla se desplace a la posición 0.
Pulse el Botón B o el Botón C para
configurar la hora
Empuje la corona hacia
dentro al mismo tiempo
que se da la sal horaria
2
1
3 4 5
43
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
EN CASO DE AVERÍA
CONTENIDO
8
Extraiga la
corona a la
segunda
posición
Pulse el
Botón A
por tres
segundos
Pulse el
Botón B una
vez para
avanzar un
minuto
Pulse el
Botón C una
vez para
atrasar un
minuto
Empuje la
corona
Cómo configurar manualmente la hora
La manecilla de segundo se
mueve a la posición de 13
segundos y se detiene.
La manecilla de segundo se mueve y
detiene en la posición de 0 segundo.
El reloj entra en el modo de
configuración horaria manual.
Ha terminado la operación
El reloj reanuda su movimiento
normal
Destornille
Corona de tipo roscado P.34
Desbloquee la corona
Cuando el reloj entra en el modo
de configuración horaria manual, el
resultado de recepción se indicara
como “N”, ya que se perderán los
datos del resultado de recepción.
Las manecillas no se moverán girando la
corona.
El punto donde cambia la fecha es
0:00 AM (12:00 PM). Configure la hora
tomando en cuenta AM o PM.
Bloquee la corona
Mientras empuja la corona
hacia dentro
Atornillar
Aun cuando las señales de GPS no puedan recibirse, el reloj puede usarse con la misma exactitud de un reloj
de cuarzo normal (con error de ±15 segundos por mes en promedio)
Si el reloj recibe las señales de GPS después de la configuración horaria manual, visualiza la hora recibida.
Al volver a usar el reloj en la condicn que puede recibir las sales de GPS, reciba las sales de GPS para configurar la hora.
La fecha se ajustará también al ajustar la hora.
Al mantener el botón pulsado durante
dos segundos o más, las manecillas
de hora / minuto comienzan a
moverse continuamente, y al pulsarlo
otra vez, se detienen.
Extraiga la corona a la
segunda posición
Pulse el Botón B o Botón C
para configurar la fecha
Meta la corona
2 3 4
44
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
EN CASO DE AVERÍA
CONTENIDO
8
Desbloquee la corona
1
Extraiga la
corona a la
segunda
posición
Botón B
Pulse una
vez para
avanzar
un día.
Botón C
Pulse otra
vez para
atrasar un
día.
Empuje la
corona
Cuando la fecha no cambia
automáticamente en la condición
que el reloj puede recibir las señales
de GPS (al cambiar del mes con 30
días o menos al mes con 31 días),
configure la fecha manualmente.
La fecha puede configurarse
independientemente sin tener en
cuenta la hora.
Al usar nuevamente el reloj en la
condición que puede recibir las señales
de GPS, reciba estas señales para
configurar la hora y fecha.
mo ajustar la zona horaria P. 14 ~ 16
En caso de que la fecha sea incorrecta aunque el
reloj haya recibido exitosamente las señales de GPS,
puede estar desalineada la posición de la fecha.
Ajuste las posiciones preliminares de la
fecha, manecilla indicadora y manecillas de
hora / minuto P. 45 ~ P. 47
Destornille
Corona del tipo roscado P. 34
Desbloquee la corona
La manecilla de segundo se mueve
a la posición de 13 segundos y se
detiene.
Ha terminado la operación
Al entrar el reloj en el modo de
configuración horaria manual, el
resultado indicado será “N”, ya que se
perderán los resultados de recepción.
La fecha no se moverá girando la corona.
Durante el movimiento de la fecha, no
operan los botones.
Bloquee la corona.
Mientras empuja hacia dentro la
corona
Atornillar
Al mantener el Botón B
pulsado por dos segundos
o más, la fecha comenzará
a moverse continuamente.
Pulse el Botón B otra vez
para detenerla.
Cómo configurar la fecha manualmente
45
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
EN CASO DE AVERÍA
CONTENIDO
8
Cuando es incorrecta la hora / fecha o la posición de la manecilla indicadora
Puntos a comprobarse
La recepción fue exitosa (el resultado de recepción está indicado
como “Y”), pero con adelanto o atraso.
Compruebe la configuración de la zona horaria.
Compruebe la configuración de la zona horaria P. 16
Si la zona horaria actualmente configurada no corresponde a la región donde se encuentra
usted, configure la zona siguiendo cualquiera de las siguientes operaciones.
Coloque el reloj en un lugar donde pueden recibirse fácilmente las señales de GPS
Cómo ajustar la zona horaria P. 14 ~ 16
Lugar donde las señales de GPS no pueden recibirse Cómo configurar manualmente la
zona horaria P. 20
Compruebe la configuración del Horario de Verano (DST)
Compruebe la configuración del Horario de Verano (DST) P. 17
Si la configuración del Horario de Verano (DST) no corresponde a las condiciones de suma
del Horario de Verano (DST) de la región donde se encuentra usted, configure el Horario de
Verano (DST) refiriéndose a “Configure el Horario de Verano (DST) P. 18.
La función de ajuste horario automático puede que no se haya
activado durante unos días.
Ajuste horario automático P. 23
La función de ajuste horario automático tiene poca probabilidad de activarse debido a la
baja energía almacenada en el reloj o dependiendo del ambiente.
Para ajustar inmediatamente la hora, refiérase a “Cómo ajustar la zona horaria P. 14 ~ 16.
Posición prelimimar
Cuando el reloj no puede Indicar la hora o la fecha exacta aun cuando haya
recibido exitosamente las señales de GPS, la posición preliminar puede
estar desalineada.
La posición preliminar está desalineada debido a las siguientes razones.
Fuerte impacto tal como caída o
golpe.
Al comparar el estado de la “Posición de la Manecilla Preliminar Desalineada” con la de una escala
de peso, es igual que “una escala que no puede Indicar el correcto peso debido a que su aguja no
se ha ajustado a la posición cero antes de pesarse”.
Objetos que generan magnetismo alrededor de usted.
Ejemplos de productos magticos comunes que
pueden afectar los relojes P. 36
Función para ajustar automáticamente la posición
preliminar de las manecillas de hora, minuto y segundo
(función de ajuste automático de las manecillas)
Las manecillas de hora, minuto y segundo están dotadas de una “función
de ajuste automático de las manecillas” que corrige automáticamente la
incorrecta posición preliminar.
La función de ajuste automático de la posición de manecillas es activada
una vez por minuto para la manecilla de segundo y a las 12:00 (AM y PM)
para las manecillas de hora y minuto.
Esta función se activa cuando la posición preliminar de la manecilla está desalineada debido
a los factores externos tales como un fuerte impacto o influencia magnética. No trabaja para
ajustar la exactitud del reloj o el ligero desalineamiento que puede ocurrir durante el proceso
de fabricación.
Las posiciones preliminares de las manecillas de hora / minuto pueden ajustarse manualmente.
Ajuste la posición preliminar de la fecha, manecilla indicadora y las manecillas de hora /
minuto P.46 ~ 47
Ajuste de la posición preliminar de la fecha y manecilla indicadora
Como la posición preliminar de la fecha y manecilla indicadora no se ajusta
automáticamente, debe ajustarse manualmente.
Ajuste la posicn preliminar de la fecha, manecilla indicadora y manecillas de hora / minuto P.46 ~ 47
Presione al mismo tiempo los botones B
y C (tres segundos), y suéltelos cuando
la manecilla de segundo se mueva a la
posición de 13 segundos
Pulse el Botón B o el Botón C
para configurar la fecha a “1
Mantenga pulsado el Botón A (dos segundos)
y sltelo cuando la manecilla de segundo se
mueva a la posición de 55 segundos
1 2 3
46
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
EN CASO DE AVERÍA
CONTENIDO
8
Botón B
Botón C
Al pulsar
el Botón B, la
fecha avanza
ligeramente
Al pulsar
una vez el
Botón C la
fecha regresa
ligeramente
Pulse el
Botón A
por dos
segundos
Ajuste la posición preliminar de la fecha, manecilla indicadora y las manecillas de
hora / minuto
El reloj entra en el modo de ajuste
de la posición preliminar de la fecha.
La fecha se mueve y se detiene en la
posición preliminar.
Ajuste la fecha de manera la
posición de “1” se ubique en el
centro de la ventana.
Cuando se visualice “1”, prosiga a la
operación 3.
El reloj entra en el modo de ajuste
de la posición preliminar de la
manecilla indicadora.
Nunca extraiga la corona.
Al regresar el reloj automáticamente al
modo de indicación horaria, reanuda la
operación.
Durante el movimiento de la fecha, no
pueden operar los botones.
Si no se realiza ninguna operación por más de un minuto o al pulsar el Botón A una vez, el
reloj regresa al modo de indicación horaria.
Cuando el reloj regresa al modo de indicación horaria, reanuda la operación.
Continúa a la
página siguiente
Posición preliminar de
este reloj
La posición preliminar de la fecha
es “1” (primero).
La posición preliminar de la
manecilla indicadora está entre
E” (bajo) y .
La posición preliminar de las
manecillas de hora / minuto es
00:00 am.
Pulse al mismo
tiempo por tres
segundos
Al mantener el
botón pulsado
durante dos
segundos o más,
la fecha se moverá
continuamente.
Pulse el botón otra
vez para detener
la fecha.
Pulse el Botón B o el Botón C para
ajustar la manecilla indicadora como
se muestra en la figura
Mantenga pulsado el Botón A (dos segundos)
suéltelo cuando la manecilla de segundo se
mueva a la posición de 0 segundo.
Pulse el Botón B una vez y
luego suéltelo
Al terminar la operación, pulse
el Botón A y suéltelo
4 5 6 7
47
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
EN CASO DE AVERÍA
CONTENIDO
8
Botón B
La manecilla
se mueve
ligeramente a
la derecha
Botón C
La manecilla
se mueve
ligeramente a
la izquierda
Pulse el
Botón A
por dos
segundos
Botón B
Botón A
Ajuste la manecilla indicadora a la
posición mostrada en la figura.
La posición preliminar de la
manecilla indicadora está entre “E
(bajo) y .
Si la manecilla indicadora apunta tal como se
muesta en la figura, prosiga a la operación 5.
La manecilla indicadora da una vuelta, pero
esto no significa una falla.
El reloj entra en el modo de ajuste
de la posición preliminar de las
manecillas de hora / minuto.
Si el reloj reloj indica la hora exacta,
prosiga a la operación 7.
Las manecillas de hora / minuto
se mueven y se detienen en la
posición de “00:00 am.
Termina el modo de ajuste de
la posición preliminar, y las
manecilla de segundo y las
manecillas de de hora / minuto
empiezan a moverse.
Al mantener el botón pulsado
durante dos segundos o
más, la manecilla se moverá
continuamente. Pulse otra
vez el botón para detener la
manecilla.
Si no se realiza ninguna operación por más de un minuto o al pulsar el Botón A una vez,
el reloj regresa al modo de indicación horaria.
Cuando el reloj regresa al modo de indicación horaria, reanuda la operación.
Extraiga la corona a la segunda
posición
Presione al mismo tiempo el
Botón A y el Botón C durante dos
segundos y luego suéltelos
Cuando las manecillas se
detienen en 00:00:00, empuje la
corona hacia dentro
2 3 4
48
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
EN CASO DE AVERÍA
CONTENIDO
8
En caso de un movimiento anormal (reposición del CI incorporado)
Desbloquee la corona
1
Extraiga la
corona a la
segunda
posición
Pulse el
Botón A
por dos
segundos
Pulse el
Botón C
por dos
segundos
Empuje la
corona
hacia
dentro
En caso de que el reloj se mueva
anormalmente o de que no
se mueve a intervalos de un
segundo n desps de cargar
la pila; siga los pasos de
1
a
9
para restablecer la función
normal.
El reloj puede restablecerse al estado
incial mediante la reposición del sistema
al ocurrir una falla. (2 ~ 4)
Después de esto, ajuste la posición
preliminar de la fecha y manecilla
indicadora (5 ~ 0) y configure la hora
(0) antes del uso.
Destornillar
Corona del tipo roscado P. 34
Desbloquee la corona
Reponga el sistema (2 ~ 4)
La manecilla de segundo en la
posición de 13 segundos.
Al liberar los botones, la manecilla
de segundo da una vuelta completa,
y se detiene en la posición de 0
segundo.
Después de esto, las manecillas
de hora / minuto se mueven y se
detienen en 00:00.
La manecilla de segundo se
mueve desde 00:00:00.
Bloquee la
corona. P. 34
Después de reponer el sistema, la
zona horario se configura a UTC/LON.
Mientras empuja la corona hacia dentro
Atornillar
Continúa a la
página siguiente
Presione al mismo tiempo los Botones B y C (tres
segundos), y suéltelos cuando la manecilla de
segundo se mueva a la posición de 13 segundos
Pulse el Botón B o el Botón C
para configurar la fecha a“1
Mantenga pulsado el Botón A (dos segundos)
y suéltelo cuando la manecilla de segundo se
mueva a la posición de 55 segundos
5 6 7
49
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
EN CASO DE AVERÍA
CONTENIDO
8
Botón B
Botón C
Al pulsar el
Botón B una
vez, avanza la
fecha
ligeramente
Al pulsar el
Botón C unan
vez, la fecha
regresa
ligeramente
Pulse el
Botón A
por dos
segundos
Continúa a la
página siguiente
Configure la fecha a “1” (primero) (5, 6)
Si la fecha se detiene continuamente por un minuto o s, el reloj regresa
automáticamente al modo de indicacn horaria. Cuando el reloj regrese al
modo de indicación horaria, reanude la operación.
Configure la manecilla indicadora a
“E” (7 ~ 9)
El reloj entra en el modo de ajuste de la
posición preliminar de la fecha. La fecha
se mueve y se detiene en la posición
preliminar.
Durante el movimiento de la fecha, los botones no
pueden operarse.
Al mantener el
botón pulsado
durante dos
segundos, la
fecha se mueve
continuamente.
Pulse el botón
otra vez para
detener la fecha.
Nunca extraiga
la corona.
Ajuste la fecha de manera que la
posición de “1” se ubique en el
centro de la ventana.
Si se indica “1”, prosiga a la operación de
3.
El reloj entra en el modo de ajuste de
la posición preliminar de la manecilla
indicadora.
Si no se realiza ninguna operación por más de un minuto o al pulsar el
Botón A una vez, el reloj regresa al modo de indicación horaria.
Cuando el reloj regresa al modo de indicación horaria, reanuda la operación.
Pulse al mismo
tiempo por tres
segundos
Pulse el Botón B o el Botón C para
ajustar la manecilla indicadora como
se muestra en la figura
Al terminar la operación,
pulse el Botón A y luego
suéltelo
Configure la hora
recibiendo las señales
de GPS
8 9 10
50
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
EN CASO DE AVERÍA
CONTENIDO
8
Botón B
La manecilla
se mueve
ligeramente a
la derecha
Botón C
La manecilla
se mueve
ligeramente a
la izquierda
Botón A
La manecilla indicadora da una vuelta
completa, pero esto no significa falle.
Ajuste la manecilla indicadora a la
posición mostrada en la figura.
Si la manecilla indicadora apunta tal como se
muestra en la figura, prosiga a la operación
5.
Termina el modo de ajuste de la
posición preliminar, y la manecilla
de segundo y las manecillas
de hora / minuto comienzan a
moverse.
Si el botón se mantiene
pulsado durante dos
segundos, la manecilla se
mueve continuamente.
Pulse el botón otra vez para
detener la manecilla.
Configure la hora (0)
Cuando usted se encuentra en un lugar donde las
señales de GPS pueden ser fácilmente recibidas (P. 13),
ajuste la zona horaria.
Cómo ajustar la zona horaria P. 14 ~ 16
Al configurar la hora y la fecha, termina la operación.
Al recibir las señales de GPS después de la
reposición del sistema, se reciben también
los datos del segundo intercalar P. 30
Cuando usted se encuentra donde las señales de GPS no pueden
recibirse
1 Realice la configuración de la zona horaria manual
Cómo configurar manualmente la zona horaria P. 20
2 Configure manualmente la hora Cómo configurar manualmente la
hora P. 43
3 Configurar la fecha manualmente Cómo configurar la fecha
manualmente P. 44
Si no se realiza ninguna operación por más de un minuto o al pulsar el
Botón A una vez, el reloj regresa al modo de indicación horaria.
Cuando el reloj regresa al modo de indicación horaria, reanuda la operación.
Después terminar la operación de
1 a 9, asegúrese de configurar
la hora.
51
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
EN CASO DE AVERÍA
CONTENIDO
8
En caso de avería Posibles Causas Soluciones
Páginas de
referencia
Movimiento
de las
manecillas
La manecilla de segundo
se mueve a intervalos de
dos segundos.
Se ha activado la función de alerta de agotamiento de energía.
(página 31)
Si la manecilla de segundo se mueve a intervalos de dos o
cinco segundos durante el uso diario del reloj, puede que esta
anomalía deba a la insuficiente luz, por ejemplo, el reloj oculto
debajo de una camisa de manga larga.
Cargue el reloj suficientemente hasta que la
manecilla de segundo se mueva a intervalos de
un segundo y la manecilla indicadora apunte la
“posición de nivel (centro)” o “F (lleno).
Tenga cuidado de no ocultar el reloj debajo de la manga de camisa, etc. cuando lo lleve
puesto. Cuando se quite el reloj, déjelo en un lugar luminoso cuanto sea posible.
P. 10
P. 11
La manecilla de segundo
se mueve a intervalos de
cinco segundos.
La manecilla de segundo
detenida apuntando la
posición de 15 segundos
comenzó a moverse.
Se ha activado la función de ahorro de energía 1 (P. 32)
Cuando el reloj no se ha expuesto a la luz continuamente,
la función de ahorro de energía 1, que limita el consumo de
energía, se activa automáticamente.
Al exponer el reloj a la luz, la manecilla avanza rápidamente y regresa a la hora actual.
Cuando el reloj regresa a la hora actual, úselo tal como está. (No es un movimiento
anormal)
La manecilla de segundo
detenida apuntando la
posición de 45 segundos
comenzó a moverse.
Se ha activado la función de ahorro de energía 2 (P. 32)
Cuando el reloj no está suficientemente cargado por un
cierto período, la función de ahorro de energía 2 se activa
automáticamente.
1 Cargue el reloj hasta que la manecilla indicadora apunte la “posición de nivel (centro)” o “F
(lleno).
2 Después de esto, cuando es incorrecta la hora indicada, ajuste la zona horaria según sea
necesario.
P. 10
P. 11
P. 14 ~ 16
Las manecillas del reloj
avanzan rápidamente a
menos que sea pulsado
un botón. Después
de terminar el rápido
avance, el reloj reanuda
su operación a intervalos
normales de un segundo.
Se ha activado la función de ahorro de energía (P. 32)
Se activó la función de alineamiento automático de posición de
las manecillas.
Cuando las posiciones de las manecillas se desvían a la
incorrecta hora como resultado de las influencias externas,
etc. el reloj corrige automáticamente el desalineamiento de las
manecillas mediante la función de alineamiento automático de
la posición de las manecillas.
No se requiere ninguna operación (no es un movimiento anormal).
La manecilla de segundo
se ha detenido en
la posición de 0 o 5
segundos.
Está realizándose el ajuste horario automático (P. 23)
La manecilla indicadora apunta “1”.
Tarda un minuto para terminar la recepción.
Use el reloj refiriéndose a “Lugar donde las señales de GPS pueden recibirse fácilmente
P. 13.
P. 23
La manecilla de segundo
se ha detenido una
posición entre 0 y 18
segundos.
Se ha activado la función de recepción del
segundo intercalar (P. 30)
La manecilla indicadora ha apuntado el lado
derecho de “4+”.
Puede tardar 18 minutos hasta terminar la recepción.
Use el reloj refiriéndose a “Lugar donde las señales de GPS pueden recibirse fácilmente
P. 13.
P. 30
Posición de nivel
(centro)
Localización de averías
52
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
EN CASO DE AVERÍA
CONTENIDO
8
En caso de avería Posibles Causas Soluciones
Páginas de
referencia
Recepcn de
señales de
GPS
No inicia la recepción
aun en el modo de ajuste
de zona horaria / ajuste
horario manual
La indicación del estado de carga es
“E (bajo)”. (P. 10)
Cargue el reloj suficientemente hasta que el estado
de carga indique la “posición de nivel (centro)” o “F
(lleno).
P. 11
Se ha configurado el modo de vuelo
( ). (P. 19)
Después de la reubicación desde un lugar bajo la restricción del uso de las señales de GPS
(en un avión, etc.), reponga el modo de vuelo ( ).
P. 19
Las señales de GPS no
pueden recibirse aun
cuando se realice la
recepción de señales
de GPS (El resultado de
recepción indicado es “N”).
Usted se encuentra en un lugar donde no pueden recibirse las
señales de GPS. (P. 13)
Reciba las señales de GPS en un lugar donde se pueden recibir fácilmente estas señales.
P. 13
Las señales de GPS
han sido recibidas
exitosamente (el resultado
de recepción indicado
es “Y”), pero se han
adelantado o atrasado la
hora y la fecha
(cuando está indicado el
resultado de recepción del
ajuste horario)
Se ha configurado una zona horaria que no corresponde a la
región donde se encuentra.
Compruebe la configuración de la zona horaria.
Si la zona horaria no corresponde a la región donde se encuentra usted, ajuste la zona
horaria.
Cuando se encuentre en un lugar donde las señales de GPS pueden recibirse fácilmente
Cómo ajustar la zona horaria
Cuando se encuentre en un lugar donde las señales de GPS no pueden recibirse
fácilmente Cómo ajustar manualmente la zona horaria
P. 16
P. 14 ~ 15
P. 20
La configuración de Horario de Verano (DST) no corresponde a
las condiciones de adición del Horario de Verano (DST).
Compruebe la configuración del Horario de Verano (DST).
P. 17
El resultado de recepción
indicado es “Y”, pero se
han adelantado o atrasado
la hora y la fecha (cuando
se indica el resultado del
ajuste de la zona horaria)
La configuración de Horario de Verano (DST) no corresponde a
las condiciones de adición del Horario de Verano (DST).
Compruebe la configuración del Horario de Verano (DST).
P. 17
P. 46
P. 48
La posición preliminar de las manecillas está desalineada
debido a los factores externos.
La posición preliminar de las manecillas está desalineada.
Posición preliminar P. 45 ~ 46.
1 <Desalineamiento de las manecillas de hora / minuto> La función de ajuste automático
de posición de las manecillas es activada para ajustar automáticamente las posiciones.
Por favor, use el reloj tal como está. La función de ajuste de posición automática de las
manecillas se activa una vez por minuto para la manecilla de segundo y a las 12:00 AM
y PM para las manecillas de hora y minuto.
<Desalineamiento de la fecha > Como la posición preliminar no se ajusta
automáticamente, ajuste manualmente la posición.
2 Cuando el desalineamiento de la manecilla no es compensado, refiérase a “En caso de
un movimiento anormal” para efectuar la operación.
3 Cuando el desalineamiento de la manecilla no es compensado aun con la operación de
2, consulte con el establecimiento donde adquirió su reloj.
El resultado de recepción
indicado es “Y”, pero se ha
adelantado la hora un o
dos segundos.
La función de ajuste horario automático no ha sido activada
durante unos días.
Si la energía almacenada en el reloj es insuficiente, puede activarse la función de ajuste
horario automático una vez en tres días.
P. 23
La función de ajuste
horario automático no se
ha activado diariamente
No se han preparado las condiciones para activar la función de
ajuste horario automático.
Se requiere una suficiente energía para activar la función de ajuste horario automático.
La función de ajuste horario se activa automáticamente exponiendo el reloj a la luz brillante.
P. 23
Posición de nivel
(centro)
53
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
EN CASO DE AVERÍA
CONTENIDO
8
En caso de avería Posibles Causas Soluciones
Páginas de
referencia
Desalineamiento
de la hora y
manecillas
Está desalineada la
posición de la manecilla
de segundo en “recepción
de resultado” y “número
de satélites de los cuales
se reciben las señales de
GPS”.
La posición preliminar de la manecilla de segundo está
desalineada. (Esto ocurre cuando la posición de la manecilla
secundaria se desalinea debido a los factores externos.)
Posición preliminar P. 45 ~ 46
1 La función de ajuste automático de la posición de la manecilla es activada una vez por
minuto para la manecilla de segundo. Por favor, use el reloj tal como está.
2 Cuando el desalineamiento de la manecilla no es compensado aún, refiérase a “En caso
de un movimiento anormal” para efectuar la operación.
3 Cuando el desalineamiento de la manecilla no es compensado aún con la operación de
2, consulte con el establecimiento donde adquirió su reloj.
P. 43
P. 48
El reloj se adelanta y
atrasa temporalmente.
La función de ajuste horario automático no ha sido activada
durante unos días. (P. 23)
Si la energía almacenada en el reloj es insuficiente, la función de ajuste horario automático
puede ser activada una vez en tres días.
Para ajustar la hora inmediatamente, realice el “ajuste horario manual”.
P. 23
P. 14 ~ 16
El reloj recibió una incorrecta información horaria debido a los
factores externos (recepción errónea).
1 Reciba las señales de GPS en un lugar donde puedan recibirse estas señales más
fácilmente.
2 Ajuste la zona horaria según lo necesario.
P. 13
P. 14 ~ 16
El reloj se ha dejado en un lugar de muy alta o baja temperatura
durante un largo tiempo.
1 Al retornar a un lugar de temperatura normal, el reloj recupera su exactitud original.
2 Si la hora es incorrecta, ajuste manualmente la hora según lo necesario.
3 Si el reloj no se restablece, consulte al establecimiento donde adquirió su reloj.
P. 14 ~ 16
El reloj se adelanta
(atrasa) una hora
El Horario de Verano (DST) está en ON (OFF). Compruebe la configuración del Horario de Verano (DST).
P. 17
54
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
EN CASO DE AVERÍA
CONTENIDO
8
En caso de avería Posibles Causas Soluciones
Páginas de
referencia
Carga de la
pila solar
El reloj detenido fue
expuesto a una adecuada
luz por más tiempo que
el requerido para cargar
completamente el reloj,
pero la manecilla de
segundo no reanuda su
movimiento a intervalos
de un segundo.
La cantidad de luz expuesta es muy débil.
Es insuficiente el tiempo de carga del reloj.
El tiempo requerido para cargar el reloj depende totalmente de al cantidad de luz expuesta.
Refiérase al “Tiempo de carga normal” para cargar el reloj.
P. 11
El CI incorporado del reloj ha quedado en un estado inestable. Refiérase a “En caso de un movimiento anormal” para reponer el CI incorporado.
P. 48
La manecilla de segundo
no inicia su movimiento
aunque el reloj se haya
cargado por más tiempo
que el requerido para
cargar completamente el
reloj (P. 9).
El reloj se ha descargado por no haberse cargado durante un
largo tiempo.
Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió su reloj.
Desalineamiento
de la fecha
Después de la recepción
exitosa, la hora se indica
correctamente pero la
fecha no
La posición preliminar de la fecha está desalineada.
Esto ocurre cuando la posición preliminar de la fecha está
desalineada debido a los factores externos o a la reposición del
sistema.
Ajuste la posición preliminar de la fecha a la correcta posición “1” (primero).
P. 46
Desalineamiento
de la esfera
auxiliar
La esfera auxiliar ha
sido ajustada a la esfera
principal, pero la hora se
indica incorrectamente.
La esfera auxiliar no está provista de la función de ajuste de la
posición preliminar.
Esto ocurre cuando el reloj se ha adelantado o atrasado debido
a los factores externos.
Ajuste la esfera auxiliar.
P. 26
Se ha realizado la
recepción de señales
de GPS, pero la esfera
auxiliar no indica la hora
actual.
La hora de la esfera auxiliar no cambia aun cuando el reloj
reciba las señales de GPS.
La esfera auxiliar funciona independientemente de la esfera
principal.
Ajuste manualmente la esfera auxiliar.
P. 26
55
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
EN CASO DE AVERÍA
CONTENIDO
8
En caso de avería Posibles Causas Soluciones
Páginas de
referencia
Desalineamiento
de la manecilla
indicadora
La posición de la
manecilla de segundo
que muestra el tipo de
recepción, estado de
carga, modo de vuelo ( )
y el DST está desalineada
Se ha activado la función de recepción
automática del segundo intercalar.
(La manecilla de segundo está
detenida en la posición entre 0 y 18
segundos).
Puede tardar 18 minutos hasta terminar la recepción del segundo intercalar.
Use el reloj refiriéndose a “Lugar donde las señales de GPS pueden recibirse fácilmente
P. 13.
P. 30
La posición preliminar de la manecilla indicadora está
desalineada.
Ajuste la posición preliminar de la manecilla indicadora a la correcta posición. Esto ocurre
cuando la posición preliminar de la manecilla indicadora está desalineada debido a los
factores externos o reposición del sistema.
P. 46 ~ 47
Operación
La corona o los botones
no pueden operar.
La energía eléctrica almacenada está por agotarse Cargue suficientemente el reloj hasta que inicie el movimiento a intervalos de un segundo.
P. 11
La fecha está moviéndose a la derecha después de haberse
realizado la configuración mediante la operación de la corona o
botones.
Espere sin hacer nada.
Después que se pare la fecha, pueden operarse la corona y los botones.
Se pierde en medio de la
operación.
Cuando la corona está extraída
1 Empuje la corona hacia dentro.
2 La manecilla de segundo comenzará a moverse dentro de nueve minutos.
3 Después de esto, reanude la operación.
Cuando la corona no está extraída
1 Pulse el Botón A.
2 La manecilla de segundo comienza a moverse dentro de dos minutos.
3 Después de esto, reanude la operación.
Otra avería
La luna de la esfera
continua empañada.
Ha penetrado una pequeña cantidad de agua dentro del reloj
debido al deterioro de la empaquetadura, etc.
Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió su reloj.
56
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
LISTA DE FUNCIONES / ESPECIFICACIONES
CONTENIDO
9
Índice
Funciones para ajustar la hora
Recepción de las señales de GPS P. 29
Función de Ajuste de la zona horaria
P. 14 ~ 16
Identifica la zona horaria que corresponde a la
región donde usted se encuentra mediante la
operación del botón recibiendo las señales de los
satélites para indicar la hora actual exacta.
Use esta función cuando viaje a una región que
corresponde a otra zona horaria.
Función de ajuste horario manual ………
P. 21 ~ 22
Indica la exacta hora actual de la zona horaria
actualmente configurada mediante la receción de
las señales de los satélites de GPS.
Use esta función para ajustar a la hora actual
exacta durante el uso normal.
Función de ajuste horario automático …
P. 23
Juzga dentro del reloj el tiempo adecuado para
la recepción de señales de los satélites de GPS
e inicia automáticamente la recepción de las
señales de GPS.
Indica la hora actual exacta de la zona horaria
actualmente configurada.
Configuracn manual de la zona horaria
P. 20
La zona horaria puede cambiarse manualmente
en un lugar donde puede hacerse el ajuste de la
zona horari.
Configuración del Horario de Verano (DST)
P. 17 ~ 18
El Horario de Verano (DST) puede configurarse
manualmente.
Función de Carga Solar ……………………
P. 11
Una pila solar situada debajo de la esfera
convierte la luz en energía eléctrica para
activar el reloj y la energía es almacenada en
una pila secundaria. Una vez completamente
cargado, el reloj continúa funcionando durante
aproximanademente seis meses.
Función de indicación del estado de carga
P. 10
Indica aproximadamente la energía cargada en el
reloj. Muestra también si el reloj puede recibir las
señales de GPS.
Función de ahorro de energía ……………
P. 32
El modo de Ahorro de Energía puede activarse
para reducirse el consumo innecesario de energía
cuando se deja el reloj sin una adecuada fuente
de luz.
57
ASTRON 7X52 GPS SOLAR
LISTA DE FUNCIONES / ESPECIFICACIONES
CONTENIDO
9
ESPECIFICACIONES
Función para de recepción
Otras funciones
Modo de vuelo ( ) ………………………
P. 19
Función para prevenir la recepción de señales de
GPS. Ajuste este modo al viajar en un avión, etc.
Función de indicación del número de
satélites captados …………………………
P. 15
Indica mediante la manecilla de segundo el
número de satélites de GPS a través de los cuales
se reciben las señales de GPS durante la recepción
de señales de GPS.
Función de indicación del resultado de
la recepción …………………………………
P. 24
Indica el último resultado de recepción (exitoso /
fracasado).
Función de comprobación de la
configuración horaria ……………………
P. 16
Indica la zona horaria actualmente configurada
1. Función básica ………………………………… Tres manecillas de esfera (manecillas de hora/
minuto / segundo), indicación de fecha,
manecilla indicadora, dos manecillas de
esfuera auxiliar (manecillas de hora / minuto)
2. Frecuencia del oscilador de cristal ………… 32.768 Hz
(Hz = Hercios ... Ciclos por segundo)
3. Adelanto / atraso (razón mensual) ………… adelanto / atraso ±15 segundos una razón
mensual (Excepto el caso cuando el reloj se
usa sin la configuración horaria automática
recibiendo las señales de GPS y cuando se
lleva puesto en la pulsera dentro la gama de
emperatura normal entre 5 °C y 35 °C ).
4. Gama de temperatura ………………………… Entre −10 °C y +60 °C
5. Sistema de impulsión ………………………… Motor paso a paso
(Manecillas de hora / minuto de esfera)
6. Fuente de alimentación ……………………… Pila secundaria, 1 pieza
7. Duración de operación ………………………… Aproximadamente seis meses
(Completamente cargada, sin ser activado
Ahorro de Energía).
Si el Ahorro de Energía es activda después
de cargarse completamente, el reloj sigue
funcionando por aproximadamente dos
años como máximo.
8. Función de recepción de señales de GPS Ajuste de zona horaria, ajuste horario manual,
ajuste horario automático
9. CI (Circuito Integrado) ………………………… Oscilador, divisor de frecuencia y circuito
excitador C-MOS-IC, 4 piezas
Indicación de hora dual …………………
P. 25
Indica en la esfera auxiliar situada en la posición
de las 6:00 (en el sistema de 24 horas) la hora
de una diferente región de la hora indicada en la
esfera.
Función de ajuste automático de la
posición de la manecilla …………………
P. 52
Corrije automátiamente el desalineamiento
cuando las manecillas están desalineadas debido
a los factores externos tales como la influencia
magnética, etc.
Función automática de recepción del
segundo intercalar …………………………
P. 30
Recibe automáticamente los datos del segundo
intercalar cuando es necesario la recepción de
datos del segundo intercalar.
Las especificaciones están sujetas a modificacions sin previo aviso por mejora del producto.
Copyright ©2012 by SEIKO WATCH CORPORATION
Declaración de Conformidad
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Seiko 7x52 Instrucciones de operación

Categoría
Relojes
Tipo
Instrucciones de operación