CORBERO EN500I Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El CORBERO EN500I es una encimera de gas independiente de 5 fuegos con encendido electrónico, sistema de seguridad por termopar y rejillas esmaltadas. Sus quemadores incluyen uno rápido de 2,8 kW, uno semirápido de 2 kW y tres auxiliares de 1 kW cada uno. Está diseñada para usarse con gas natural o GLP, y sus mandos ergonómicos permiten un control preciso de la llama. Además, su superficie de acero inoxidable es fácil de limpiar y mantener.

El CORBERO EN500I es una encimera de gas independiente de 5 fuegos con encendido electrónico, sistema de seguridad por termopar y rejillas esmaltadas. Sus quemadores incluyen uno rápido de 2,8 kW, uno semirápido de 2 kW y tres auxiliares de 1 kW cada uno. Está diseñada para usarse con gas natural o GLP, y sus mandos ergonómicos permiten un control preciso de la llama. Además, su superficie de acero inoxidable es fácil de limpiar y mantener.

1
ENCIMERA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
2
Para su seguridad
Estas advertencias están hechas en el interés de su seguridad. Debe leerlas atentamente antes de instalar
o usar el aparato.
Es muy importante que guarde este libro de instrucciones con el aparato para consultas posteriores. Si el
aparato es vendido o transferido, asegurese de que este manual esté en el aparato para que el nuevo usuario
pueda conocer el correcto manejo y funcionamiento del aparato.
Instalación
Los trabajos requeridos para la instalación de este
aparato deben ser realizados por un instalador com-
petente o autorizado y de acuerdo con las normas y
regulaciones vigentes.
Es peligroso alterar las características o modificar el
producto en cualquier forma.
Una vez retirados todos los embalajes compruebe
que el aparato no esté dañado y el cable eléctrico en
perfectas condiciones. En caso contrario contacte
con su proveedor antes de proceder con la instalacion.
Asegúrese de que exista una buena circulación de
aire, alrededor del aparato a gas. Una escasa
ventilación produce una falta de oxígeno.
Alimentar la encimera con el tipo de gas estampado
sobre la etiqueta adhesiva, puesta junto al tubo pre
visto para la conexíon a la red del gas.
El fabricante declina toda responsabilidad en el caso
de no seguir las normas en vigor.
Seguridad para los niños
Este aparato ha sido diseñado para ser manejado
por personas adultas o jovencitas bajo supervisión.
No debe permitir que los niños pequeños manejen
los controles o jueguen con él.
Algunas partes del aparato se calientan durante el
funcionamento. Vigilar a los niños para que no toquen
las partes calientes o se acerquen mientras está la
encimera encendida o aún caliente.
Durante el funcionamiento
Este aparato ha sido diseñado para cocinar alimentos.
No lo utilice jamás para otros fines.
Compruebe siempre que todos los mandos estén en
posición "l" aunque el aparato no este funcionando.
En caso de avería del aparato, desconéctelo de la
red.
Vigilar atentamente la cocción con aceites o grasas.
Se recomienda tener apartados de la encimera los
objetos susceptibles de fundirse con el calor: objetos
de plástico, papel de aluminio, azúcar o productos
muy dulces.
Estas instrucciones son válidas sólo en los países a
que va destinado el aparato y cuyos símbolos de
identificación figuran en la portada del libro de
instrucciones y sobre el propio aparato.
Limpieza y mantenimiento
Antes de proceder a la limpieza o mantenimiento
desenchufe el aparado de la red.
Por raziones de higiene y seguridad mantenga el
aparato siempre limpio. La formación de grasas
resecadas u otros restos de alimendos pueden cau-
sar fuego.
Service
Bajo ninguna circunstancia debe intentar de reparar
el aparato Vd. mismo. Reparaciones efectuadas por
personas inexpertas pueden causar daños o graves
disfunciones. Llame al Servicio Técnico. Insista
siempre en el empleo de recambios originales.
Información medio ambiental
Después de la instalación del aparato, deshágase de
los materiales del embalaje respetando el medio
ambiente.
Al deshacerse de un aparato antiguo hágalo inutilizable
por medio de cortar su cable de alimentación desmonte
cualquier cierre que tenga para evitar que algún niño
quede atrapado en su interior.
Este aparato está de acuerdo con las siguientes
directiva E.E.C.:
- 73/23 - 90/683 (directiva de baja tensión);
- 89/336 (directiva de compatibilitad electro-ma
gnetica);
- 93/68 (directivas generales)
y subsecuentes modificaciones.
Guía para leer las instrucciónes
Instrucciónes de seguridad
Instrucciónes paso a paso
Consejos y indicaciónes
Información medio ambiental
F
FABRICANTE: ELECTROLUX ZANUSSI S.P.A.
Viale Bologna, 298
47100 Forlì - Italia
3
Los mandos de regulación
Los mandos de regulación de los quemadores se puedene
girar en tres posiciónes:
l ninguna salida de gas
máxima salida de gas
mínima salida de gas
Para encender los quemadores
Encender el quemador antes de colocar las ollas
sobre las rejillas.
Acercar una llama al quemador, empujar el mando
correspondiente y girarlo en sentido opuesto a las
agujas del reloj hasta la posición de máximo.
Cuando la llama està encendida, la regule según lan
necesidades.
Si después de algunas veces no consigue enceder el
quemador, controle que los caquillos (Fig. 1 let. A) y
los orificios de donde salen las llamas (Fig. 1 let. B)
estén colocados en su sitio correctamente.
Para cortar el suministro de gas, gire el mando hacia
la derecha hasta alcanzar la posición "l".
Antes de quitar las ollas del fuego, baje la llama
o apáguela.
Correcta utilizatión de la
encimera
Para conseguir un menor consumo de gas y un mayor
rendimento, es aconsejable emplear ollas de un diámetro
adecuado al quemador a utilizar, evitando que la llama
sobresalga del fondo de las mismas (tabla a derecha).
También es aconsejable que, apenas comience el líquido
a hervir, se reduzca la llama al mínimo necesario para
mantener la ebullición.
Emplear solamente ollas con fondo achatado.
Aconsejamos vigilar especialmente la cocción
con aceites grasos (por ejemplo la preparación
de patatas fritas) ya que éstos pueden arder
come conseguencia de un sobre-
calentamiento.
Quemador diámetro diámetro
nimo máximo
Grande (Rápido) 160 mm. 240 mm.
Mèdio (Semirápido) 120 mm. 220 mm.
Pequeño (Auxiliar) 80 mm. 160 mm.
Fig. 1
FO 0204-NT
Instrucciónes para el usuario
Indice
F
A - Casquillos de los quemadores
B - Coronas de los quemadores
Para su seguridad 2
Instrucciónes para el usuario 3
Limpieza y mantenimiento 4
Asistencia Tecnica - Piezas de recambio
originales 5
Garantía 5
Para el Usuario Para el Instalador
Caracteristicas Tecnicas 6
Instrucciónes para el instalador 6
Adaptación de los quemadores de la
encimera a los diversos tipos de gas 11
Empotrado en los muebles de cocina 12
4
Tapa para la encimera
A fin de obtener un alineamento estético con los muebles
de cocina, la encimera está preparada para la colocación
de una tapa que usted puede comprar en los distribuidores
oficiales.
l La tapa que puede poseer su aparato ha sito
ideada como barrera contro el polvo cuando el
aparato está cerrado y como protección para las
sapicaduras cuando está abierto. No lo use con
niñguna otra finalidad.
l Antes de abrir la tapa, limpiarla si está sucia en
consecuencia de desbordamiento de liquidos
l Limpie siempre las salpicaduras de la superficie
de la tapa antes de quitarla. Deje que el aparato
se enfríe antes de colocar o cerrar la tapa.
ATENCIÓN! ILa tapa en cristal puede descarcarse,
come conesguencia de un sobre-calentamiento.
Quitar todos los quemadores antes de cerrarla.
Limpie esmeradamente las partes esmaltadas de la
encimera. Es aconsejable pasar un paño suave mojado
en agua con jabón templada después de cada uso.
Los distribudores de los quemadores (Fig. 1 - B) deben
ser lavados frecuentemente con agua hirviendo y deter-
gente, teniendo cuidado de eliminar todas las eventuales
incrustaciones.
Las partes de acero inoxidables se deben limipiar con
productos especiales para el acero. Non son
aconsejables productos abrasivos ni los que contengan
cloro (lejía, etc.)
Las rejillas esmaltadas pueden lavarse en el lavavajllas.
Por manchas rebeldes, use detergentes normales o los
productos especiales en venta para tal fin.
No use jamás productos abrasivos, lana de acero o
limpiadores con blanqueadores que podrían dañar el
aparato.
Correcta posicion de las rejillas
Las rejillas de la encimera estan fijadas en la correcta
posición por tres ganchos hechos a propósito en la parte
posterior.
Las rejillas pueden elvantarse por una más fácil limpieza
de la encimera (véase Fig. 2).
Por quitar completamente las rejillas de la encimera,
procede como se indica en la Fig. 3.
Fig. 2
Fig. 3
FO 2030
FO 2032
Limpieza y mantenimiento
5
Es necesario proceder periódicamente al control del
estado de conservación del tubo de conexión. Si se
observan anomalías, no hay que repararlo, debe
sustituirse.
Para garantizar el buen funcionamiento y la seguridad,
es necesario proceder periódicamente al engrase de las
llaves de gas.
Manutención periódica
El aparato que Vd. acaba de aquirir ha sido
esmeradamente controlado a lo largo de todo el
proceso de fabricación. No obstante, en el caso de
presentársele algún inconveniente durante el uso, tanto
si es en el periódo de Garantía como si has rebasado
dicho periodo, rogamos de directamente en contacto
con el Centro de Servicio Técnico mas próximo a su
domicilio.
La dirección y teléfono de dicho Centro, los encontrará
fácilmente en el Listin que le inviamos adjunto a este
libro, o bien consultando en la guida teléfonica la voz
Electrolux.
Nuestro Servicio Técnico solamente está esperando una
llamada o indicación suya para ponerse a su disposición
con la máxima rapidez y eficacia.
l Las llaves de gas deben ser lubrificadas periodi-
camente por personal cualificado, al cual deben
dirigirse también en el caso de un funcionamiento
anómalo del aparato.
El aparato que Vd. acaba de aquirir contiene, además
del presente libro de instrucciónes, un Tarjeta-Certificado
de Garantía, al dorso de la cual quedan especificadas
las condiciones de la misma.
Le rogamos que en dicha tarjeta-certificado, rellene
todos los datos solicitados y la remita, entes de
trascurridos veinte dias desde la compra del aparato, a
la Delegación Electrolux que atiende la zona donde va
a estar instalado su aparato (consulte la Guia de
Centros de Reparación de Garantias).
Asistencia Tecnica - Piezas de
recambio originales
Garantía
6
tuerca
Potencia del quemador a gas
Quemador rápido (grande) 2,8 kW (G30-31) - 3 kW (G20)
Quemador auxiliar (pequeño) 1 kW
Quemador semirápido (mèdio) 2 kW
Categoría II 2H3+
Tarado del aparado GLP 28-30/37 mbar
Raccor de entrada de gas G 1/2"
Tensión de alimentación 230 V 50 Hz
Dimensiones del hueco de
incastre
Ancho 560 mm.
Fondo 480 mm.
Instalación
Es necesario que todas las operaciones relativas a la
instalación, regulación y adaptación al tipo de gas que
vaya a utilizarse, sean realizadas por personal calificado,
según las normas en vigor.
(NORMAS BASICAS DE INSTALACIONES DE GAS EN
EDIFICIOS HABITADOS, B.O.E. N. 77 DE 30-31974, Y
REGLAMENTO DE APARATOS QUE UTILIZAN
COMBUSTIBLES GASEOSOS, SEGUN DECRETO
1651/1974, B.O.E. N. 147 DE 20-6-1974).
Las instalaciones de gas para aparatos de cocción
domesticos deberan atenerse a las Normas de
Instalaciones de Gas en edificios habitados, actualmente
en vigor.
Las instrucciones especificas estan incluídas en el
apartado de "lnstrucciones para el instalador".
Importante
Cualquier intervención debe efectuarse con el aparato
desconectado eléctricamente y con la llave del gas
cerrada. Cuando sea necesario que esté conectado se
deben observar las máximas precauciones.
Conexión del gas
Las instalaciones de gas para cocinas domésticas
deberán atenerse a las Normas de Instalaciones de gas
en edificios habitados, actualmente en vigor.
En el caso de instalación con tubo metálico flexibile,
asegúrese de que el tubo non está en contacto con partes
mobiles o aplastado. El mismo control debe ser efectuado
también en el caso de acoplamiento horno con encimera.
Las encimeras están preparadas para el tipo de gas,
presión, voltaje, etc., que figura en la placa de
características. Compruebe que coinciden con los que
dispone en su domicilio.
En la bolsa de accesorios, adjuntamos un codo con la
tuerca y junta para efectuar la unión a la encimera (Figura
4).
El terminal del tubo de gas de la encimera es roscado G
1/2.
Importante
Para un seguro funcionamiento, un menor consumo y
una mayor duración del aparato, asegúrese de que la
presión de alimentación respeta los valores indicados en
la tabla de características de los quemadores.
Un vez terminada la instalación se debe comprobar
la perfecta estanquidad de todos los tubos, racores,
uniones, etc., utilizando para ello una solución
jabonosa. JAMAS SE DEBEN UTILIZAR LLAMAS.
junta
soldadura
tubo ø 12/14
para gas natural
tubo ø 10/8
para gas
butano
soldadura
codo
Fig. 4
FO 0670
Caracteristicas Tecnicas
Instrucciónes para el instalador
7
8. ENSAYOS
8.4. Verificación de los aparatos instalados
El instalador deberá verificar los aparatos instalados una
vez estén en condiciones de funcionamiento.
Se comprobará que las condiciones para asegurar la
ventilación o la evacuación de los gases quemados sean
satisfactorias, para lo cual deberán cumplir los requisitos
que se expondrán en el capítulo siguiente.
En la verificación se comprobará que el aparato
corresponda al tipo de gas que se distribuye y es el
adecuado a las necesidades de la instalación. Se regulará
la llama de los pilotos y las del quemador, así como se
verificará el funcionamiento de los diversos dispositivos
anexos (llaves y dispositivos de seguridad y de regulación).
Cuando un aparato se ha cambiado de situación, antes
de comenzar su utilización normal deberá ser de nuevo
verificado.
Está prohibido, a parte de los casos previstos en las
instrucciones de puesta en servicio y puesta a punto, la
intervención en los reguladores integrados en los aparatos,
el calibrado de los inyectores y de los quemadores y, en
general, modificar la forma o dimensiones de cualquier
pieza que influye sobre el rendimiento térmico del aparato.
Estas operaciones sólo podrán ser ejecutadas por
personas autorizadas de los fabricantes de aparatos o de
las Empresas suministradoras.
9. ENTRADA DE AIRE DE COMBUSTION Y
EVACUACION DE HUMOS
9.1. Generalidades
Las condiciones que deben reunir los locales en los que
estén instalados uno o más aparatos de circuito no
estanco, estén o no conectados a un conducto de
evacuación de humos, son las siguientes:
a) Disponer de una entrada suficiente de aire para la
alimentación de los aparatos.
b) Tener un volumen bruto de ocho metros cúbicos como
mìnimo, entendiéndose. por volumen bruto el limitado por
las paredes del local, es decir, sin deducción del volumen
ocupado por el mobiliario, siempre que éste volumen no
exceda de dos metros cúbicos.
El volumen citado puede reducirse a seis metros cúbicos
si el local está permanentemente abierto a otro local bien
ventilado del que sea una dependencia el primero, y si no
tiene mas que aparatos para cocción o producción de
agua caliente por acumulación, cuyo caudal calorflico
total sea inferior a 4000 Kcal/hora.
7. INSTALACION DE APARATOS
7.1. Aparatos de utilización
Todos los aparatos que deben ser usados en las
instalaciones cumplirán las disposiciones y normas en
vigor.
7.2. Instalaciones de los aparatos de utilización
Antes de conectar un aparato a la instaiación hay que
comprobar que está preparado para el tipo de gas que se
le va a suministrar.
En la instalación de las cocinas deberá cumplirse:
- La conexión con el tubo de alimentación del gas podrá
hacerse por el lado derecho o por el lado izquierdo de la
parte posterior de la cocina, de manera que el tubo
flexible no pueda quedar en contacto con las partes
calientes de la misma.
Los tubos de alimentación de la cocina deben ser
accesibles, quedar fuera de la acción de las llamas y de
los gases quemados y de ningún modo podrán obstruir la
evacuación de éstos.
- La proyección vertical del quemador de cualquier aparato
de utilización de gas, situado a más altura que los
quemadores de una cocina, deberá guardar una distancia
mínima de 40 cm. con los de ésta, a no ser que entre
ambos se intercale una pantalla incombustible que impida
que los gases quemados o vapores procedentes de la
cocina puedan afectar a la buena combustión del otro
aparato.
7.3. Conexión
La conexión del aparato a la instalación de gas se hará:
a) por tubo rígido cuando el aparato está incorporado a un
"bloque cocina" o está inmovilizado.
b) por tubo flexibile cuando el aparato es movil o
desplazable.
La longitud del tubo flexible no será, en ningún gaso,
superior a 1,50 m.
Cuando la alimentación se haga a partir de botellas de
G.L.P., no se permitirá la conexión de más de dos
aparatos directamente a una botella de uso doméstico a
través de tubos flexibles.
En el supuesto de que la instalación requiera que sean
más de dos los aparatos que hayan de conectarse a una
botella, la tubería principal de consumo deberá ser rígida
permitiéndose en estos casos efectuar el enlace de ella
con los aparatos de consumo por medio de tubo flexible,
cuya longitud no podrá exceder de 0,60 m., y con la
botella por tubo que no exceda de 0,40 m.
Orden de 29-III-74. B.O.E. 77, de fecha 30-III-74
Normas básicas de instalaciones de gas en edificios habitados
8
c) Deberá tener una ventana o puerta, por lo menos, que
pueda abrirse directamente al exterior, o a un patio
interior que tenga una anchura mínima de 2 metros, con
el fin de permitir en caso de necesidad una rápida
ventilación.
En edificaciones ya construidas será suficiente que
cualquiera de las dos dimensiones de la sección
transversal del patio tenga un mínimo de dos metros. En
el caso de que ninguna de estas dos dimensiones
alcance los dos metros, podrán instalarse en los citados
locales aparatos, estén o no conectados a conductos de
evacuación de humos, se produce un tiro continuo en el
patio. Este tiro se provocarà practicando una abertura
para entrada directa de aire exterior en la parte baja de
dicho patio.
9.2.2. Evacuación de los productos de la combustión
de aparatos que no precisen ser conectados a
conductos de evacuación.
Las cocinas no están obligadas a ser conectadas a un
conducto de evacuación de humos, siempre que el local
en que esté instalada tenga una salida de aire que cumpla
las condiciones que seguidamente se establecerán:
La evacuación de los productos de la combustión podrá
efectuarse mediante los siguientes dispositivos:
a) A través de un conducto de evacuación de aire viciado
o de un conducto de humo que no utilice, si ambos tienen,
respectivamtne, su origen en el local, debiendo ser la
sección de salida la que corresponda según la relación de
secciones incluida en el apartado d) de este epígrafe
9.2.2. y estar situado su borde inferior a una altura mínima
de 1,80 metros sobre el nivel del suelo y a más de 1 metro
del techo si el único aparato instalado en el local, que no
esté conectado a un conducto de evacuación, es una
cocina y el conducto termina en una campana cuya
proyección vertical la cubre totalmente.
b) A través de un conducto de evacuación de gases
quemados al que estén conectados uno o varios aparatos
de gas e instalados en el mismo local que los aparatos
no conectados, siempre que la sección de dicho conducto,
si es individual, no sea inferior a 100 centímetros cuadrados
y si la base de uno de los cortatiros está situada, como
mínimo, a 1,80 metros sobre el nivel del suelo.
En el caso de que la base del cortatiro esté a menor
altura, podrá efectuarse la evacuación a través de un
orificio suplementario de 50 centímetros cuadrados
practicado en el conducto de evacuación citado,
debiendo estar la parte alta de dicho orificio a más de 5
centímetros por debajo del empalme del aparato conectado
al conducto de evacuación y la parte baja a 1,80 metros
sobre el nivel del suelo, como mínimo, y a menos de 1
metro del techo.
c) Mediante extractor mecánico individual, debiendo
poder pasar el aire viciado aunque el extractor no funcione.
d) En caso de que las soluciones a), b) y c) no puedan
ser adoptadas, podrá efectuarse la evacuación por una
salida practicada en la parte alta de una pared, puerta o
ventana, cuya base debe estar a la altura de 1,80 metros
sobre el nivel del suelo del local como mínimo. La salida
debe disponerse de modo que ningún elemento móvil de
la construcción pueda obstruir los orificios
correspondientes, que deberán estar protegidos por rejillas
o deflectores, en el interior y en el exterior.
La sección de paso del aire viciado puede estar subdividida
en varios pasos, de modo que en cualquier caso la
sección total tenga los siguientes mínimos:
Cocinas:
Si sólo existen aparatos de cocción... 100 centímetros
cuadrados.
Si además existen otros aparatos... 150 centímetros
cuadrados.
Los orificios fijos de 150 centímetros cuadrados de
sección pueden ser reemplazados por orificios regulables
de sección variables entre 100 y 200 centímetros
cuadrados.
En el caso de adoptarse la solución d) en viviendas de
nueva construcción, la entrada de aire para la combustión
deberá ser necesariamente directa; en las soluciones a),
b) y c) podrá ser directa o indirecta.
9.3. Entrada de aire para combustión
9.3.1. Entrada directa de aire
El aire procedente de la atmósfera exterior deberá pene-
trar en el local donde se encuentre el aparato o aparatos
de utilización de gas mediante un conducto o por entradas
practicadas en las paredes, puertas o ventanas exteriores.
La entrada directa de aire se aconseja en todos los
casos, siendo además obligatoria en vivíendas de nueva
construcción, cuando la evacuación de los productos de
la combustión se efectúe por paso directo a través de una
pared, puerta o ventana exterior, en el caso de que los
aparatos no precisen estar conectados a un conducto de
avacuación.
9
También será obligatorio la entrada directa del aire,
incluso si los productos de la combustión son evacuados
por un conducto, cuando el aparato esté alimentado por
un gas más denso que el aire a presíon igual o superior
a 1500 mm. de c.d.a.
Para evacuar el gas, cuando es más denso que el aire,
procedente de eventuales fugas, deberá existir una
comunicación directa con el exterior mediante un orificio,
que puede ser o no uno de los destinados a la entrada de
aire de sección reglamentaria o mediante un conducto
con cuyo borde inferior, en el local, esté situado lo más
bajo que sea posible sobre el nivel del suelo y con una
sección mínima de 25 centímetros cuadrados.
Si el conducto no tiene pendiente descendente, deberá
forzarse la evacuación mediante un extractor
antideflagrante, enclavado con un dispositivo de corte
automático del circuito de gas, previa consulta y
autorización por la Delegación Provincial del Ministerio
de Industria.
Las entradas directas de aire por conducto individual no
deben tener ángulos vivos en su trazo, y su sección será
de 150 centímetros cuadrados, si a lo sumo existen dos
cambios de dirección, y de 300 centímetros cuadrados,
si el número de cambios es mayor.
Los orificios terminales tendrán las secciones libres
mínimas que se especifican a continuación y que se
aplicarán también a las entradas directas del aire a través
de paredes exteriores:
a) Aparatos no conectados a conductos de evacuación
de humos:
Precisarán una sección mínima de 100 centímetros
cuadrados, las cocinas de cuatro o más fuegos, los
calentadores de agua instantáneos y las lavadoras de
ropa. Los demás aparatos precisarán 50 centímetros
cuadratos, excepto los aparatos móviles de calefacción,
para los que deberán tenerse en cuenta las instrucciones
que acompanan al aparato y siempre como mínimo 50
centímetros cuadrados.
c) Cuando existan varios aparatos en un mismo local
deberá considerarse la sección del aparato que exija
mayor, excepto si se trata de un cuarto de calderas, en
cuyo caso se cumplirán las excepciones específicas
citadas.
La entrada de aire puede subdividirse en varios orificios,
situados sobre la misma o distinta pared
siempre que la suma de secciones libres sea igual a la
sección libre total exigida.
Los orificios para entrada de aire practicados en las
paredes, puertas o ventanas exteriores, deberán ser
dispuestos de manera que no puedan ser obstruidos por
ningún elemento móvil de la construcción (postigos,
batientes, ventanas, etc.).
En los locales que tengan uno o más aparatos no
conectados a conductos de evacuación de humos, la
altura del borde superior del orificio u orificios de entrada
de aire con relación al nivel del suelo no puede ser mayor
de 30 cm. en los casos en que la evacuación de humos
se haga exclusivamente por un orificio practicado en una
pared, puerta o ventana exterior. Sin embargo, esta
limitación no se aplica a las entradas de aire fresco que
estén situadas en la proximidad de los quemadores de
los aparatos.
9.3.2. Entrada indirecta de aire
Cuando el aire penetra del exterior a través de un local o
locales contiguos al que contenga los aparatos de
utilización se exigirá una entrada de aire en uno sólo de
dichos locales, si es inmediatamente contiguo al que
contiene los aparatos de gas, o en dos locales si el que
contiene los aparatos de gas está separado de ambos
por un pasillo, vestíbulo o similar; Los locales por los que
se toma el aire directamente del exterior no podrán ser
retretes. La suma de las entradas de aire en estos locales
debe estar de acuerdo con las secciones indicadas en
los apartados a) y c) de 9.3.1., sin que sea exigida
ninguna limitación de altura. Deberán estar asimismo de
acuerdo con las secciones indicadas en los apartados
citados las de tránsito al local que contiene los aparatos
de gas, que también pueden subdividirse, y deberán
disponerse de modo que ningún elemento móvil de la
construcción pueda obstruirlas.
Para que sea admisible la entrada indirecta de aire en
viviendas de nueva construcción, la evacuación de los
productos de la combustión deberá efectuarse conectando
los aparatos a un conducto de evacuación, o mediante
las soluciones descritas en los apartados a), b) y c), del
punto 9.2.2., excepto si se trata de cocinas de cuatro
fuegos como máximo.
10
Decreto 1651/1974 de 7-III-1974 B.O.E. N° 147, de fecha 20-VI-1974.
Reglamento de aparatos que utilizan combustibles gaesosos
9. USUARIOS
9.1. El usuario deberá observar las instrucciones de uso
y mantenimiento que le fueron entregadas con el aparato,
reclamando, en caso de extravio, un nuevo ejemplar al
representante del fabricante. De no disponer éste de los
mismos, por tratarse de un modelo que ya no se fabrica,
vendrá obligado a facilitarle cuantas instrucciones sobre
seguridad sean necesarias.
9.2. En caso de que el usario se aperciba de la anormalidad
de funcionamiento de los aparatos porfuga de gas,
deberá interrumpir la alimentación de gas y procurar que
la ventilación de los locales esté asegurada, absteniéndose
de producir llama o chispa de cualquier clase en tanto no
se haya ventilado el local y no poniendo en servicio de
nuevo el aparato hasta la reparación de la anormalidad.
9.3. Las tuberías flexibles de conexíon de los aparatos
deben ser sustituidas en caso de deterioro y no deben ser
mantenidas en uso más allá de la fecha de caducidad que
en las mismas se fije, de acuerdo con las normas de
homologación.
13. PLACAS DE IDENTIFICACION
13.1. Todos los aparatos comprendidos en este
Reglamento llevarán en lugar visible una placa del
fabricante en la que consten los siguientes datos:
13.1.1. Nombre del fabricante ó número de identificación
en el Registro Industrial.
13.1.2. Tipo de aparato, serie y número de fabricación.
13.1.3. Tipos de gas y presiones de funcionamiento.
13.1.4. Consumos máximos de gas, para cada tipo y
presión de funcionamiento.
13.1.5. Potencias nominales del aparato, para las
características anteriores.
13.1.6. Otras características especificas del aparato.
13.2.1. en la misma placa y en lugar adecuado se grabará
la fecha y contrasena de aprobación definitiva del tipo o,
en su defecto, la de su aprobación provisional, en tanto
no se disponga de aquella.
15. ACCIDENTES
En caso de accidente, el usuario del aparato deberá dar
cuenta inmediata a la Delegación Provincial del Ministerio
de Industria la cual dispondrá el desplazamiento de un
Inspector, en el plazo más breve posible para que se
persone en el lugar del accidente y tome los datos,
muestras, medidas, etc., que estime oportunos, que
permitan estudiar y determinar las causas del mismo.
Las actuaciones del Inspector de la Delegación Provincial
del Ministerio de Industria se efectuarán de of icio y con
independencia de la actuación judicial, si la hubiese. Por
la Delegación provincial del Ministerio de Industria y una
vez se hayan establecido las conclusiones pertinentes,
se dará cuenta a la Dirección General de Industrias
Siderometalúrgicas y Navales en el plazo de quince días
hábiles.
11
TIPOS POTENCIA POTENCIA POTENCIA
PRESIÓN DE
DE GAS QUEMADORES INYECTOR NOMINAL REDUCIDA NOMINALE IN
ALIMENTACIÓN
1/100 mm kW kW mbar
m
3
/h
g/h G30 g/h G31
Rápido 119 30 0,65 0,286 - -
Semirrápido 96 2,0 0,45 0,190 - - 20
Auxiliar 70 1,0 0,33 0,095 - -
Rápido 86 2,8 0,65 - 203 200
Semirrápido 71 2,0 0,45 - 145 143 28-30/37
Auxiliar 50 1,0 0,33 - 72 71
GAS
NATURAL
GLP
(But./
Prop.)
Fig. 5
Fig. 6
Quemador Ø By-pass Color
de la llave
de gas
Auxiliar 28 Verde
Semirrápido 32 Azul/Verde
Rápido / Ráp. reduc. 40 Negro/Verde
LLAVE DE GAS
FO 0392
Adaptación de los quemadores de la
encimera a los diversos tipos de gas
F
Sostitución de los inyectores
Quite las rejillas.
Extraiga los casquetas y las coronas rompellamas
de los quemadores.
Con una llave tubolar de 7 mm. desenrosque y
quite (Fig. 5) los inyectores, sustituyendolos con
los que correspondan al tipo de gas de
funcionamiento (Véase tabla).
Vuelva a montar todas las partes efectuando en el
sentido contrario las operaciones anteriormente
descritas.
Sustituír, por lo tanto, la tarjeta indicativa
(posícionada cerca al enganche de la red gas) por
la correspondiente al nuevo tìpo de gas. Esta
última se encuentra en la bolsa de los inyectores
de equìpo.
En al caso de que la presión del gas empleado fuera
distinta de la prevista (o variable), será necesario instalar
sobre la tuberia de acceso un regulador de presión
adecuado.
Regulación del mínimo
Para regular el mínimo es necesario:
Encender el quemador
Colocar la llave del gas en la posición de mínimo
Extraer el mando
Girar el tornillo de regulación en el interior del asta
(véase Fig. 6).
Para transformar de gas GLP a natural, desatornillar
1/4 de vuelta aproximadamente, hasta obtener
uan pequeña llama regular.
Verifique que girando rápidamente la llave de gas
del máximo al mínimo no se apaga el fuego.
Las operaciones de adaptación descritas se pueden
efectuar fácilmente en cualquier posición o fijación de la
encimera al mueble.
F
Tornillo de regulación
12
Montaje de la tapa
Recomendamos fijar las bisagras de la tapa a la
placa antes de instalar la placa sobre superficie del
mueble.
Para instalar la tapa sobre la encimera, seguir los
siguientes pasos:
a. Retirar las bisagras derecha e izquierda de la rejilla
fijadas a la parte de atrás de la placa, destornillando
los tornillos indicados (Fig. 8).
b. Fijar las bisagras de la tapa sobre la ancimera utilizando
los mismos tornillos y asegurándonos que apoyen
adecuadamente (Fig. 8);
c. Colocar a mano izquierda la bisagra marcada con la
S (Fig. 9);
d. Realizamos la misma operación a mano derecha con
la bisagra marcada con la letra D (Fig. 9).
Para equilibrar la tapa
Para adjustar la apertura, girar en sentido a las agujas
del reloj o en sentido contrario el tornillo central de las
bisagras derecha e izquierda hasta conseguir el ajuste
óptimo (Fig. 10).
Fig. 7
A = Quem. Auxiliar SR = Quem. Semirrápido
R = Quem. Rápido
Estas encimeras están diseñadas para empotrar en
muebles de cocina con una profundidad comprendida
entro 550 y 600 mm. y adecuadas caracteristicas. Por
las dimensiones de las encimeras, véase Fig. 7.
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
FO 2034
FO 2035
FO 2036
FO 2037
Empotrado en los muebles de
cocina
13
Introducción y montaje
Las encimeras se puedan montar en un mueble con la
abertura para empotrar según la Fig. 11.
La abertura debe estar a 55 mm. mímino de la pared
posterior.
La existencia de una pared lateral derecha o izquierda,
cuya altura supera la altura de la encimera, debe estar
a 150 mm. mínimo de la abertura para empotrar.
La fijación de la encimera al mueble debe hacerse como
sigue:
colocar la guarnición selladora entegrada junto con la
encimera en el borde anterior y posterior del hueco, y
a 50 mm. de los bordes laterales (véase Fig. 12),
teniendo cuidado de que los extremos queden ajutados
y sin montarse unos sobre otros;
colocar la encimera en el hueco procurando que
quede bien centrada;
fijar la encimera al mueble con las escuadras de
fijación (véase Fig. 13). La guarnición en exceso
puede fácilmente ser quitada.
El borde de la encimera realiza un doble laberinto de
retención, que ofrece una absoluta garantía contra la
filtración de líquidos.
560
150 min
480
55 min.
50 50
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
FO 2038
FO 2039
FO 0199
a
a) Sigillante
14
480
30
591
380
140
360 cm
2
50 cm
2
120 cm
2
180 cm
2
30
20 min
60
a
b
Sobre mueble bajo con puerta
En la construcción del mueble es
necesario que se hayan tomado
las suficientes precauciones para
evitar el contacto con la parte
inferior de la encimera que se
calienta durante el funciona-
miento. La solucíon aconsejada es
la ilustrada en la Fig. 14.
El panel situado bajo la encimera
deberá ser fácilmente extraíble
para permitir eventuales inter-
venciones de la Asistencia
Técnica.
Sobre mueble bajo con horno
El hueco tendrà que tener las
dimensiones cojídas en las figuras
15 e 18 y tendrà que ser sujeta por
soportes para conseguir una eficaz
aireación.
Para evitar excesìvos sobra-
calentamientos, ès oportuno
realizar la instalación como por
Fig. 16 e 17.
El enlace elèctrico de la encimera
y el del horno debera ser realizados
separadamente, sea por razones
elèctricas, que para facilitar la
extraibilidad frontal del horno
Muebles colgantes o campanas de
aspiración deveran ser instaladas a
650 mm. mímino de la encimera.
(Fig.19). En el caso de campanas
con ancho de 600 mm., es
necesario instalar los muebles
colgantes adyacentes a 550 mm.
mímino de el plano, para consentir
la instalación y la correcta
maniobra de la tapa (Fig. 19).
a) panel desmontable
b) espacio útil para las
conexiones
550 min.
560 min.
650 min
550 min
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
Fig. 18
Fig. 19
FO 2044 FO 2043
FO 2041 FO 2042
FO 0198
FO 2040
Posibilidades de
colocación
15
16
Grafiche MDM - Forlì
From the Electrolux Group. The worlds No.1 choice.
The Electrolux Group is the worlds largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than
55 Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are
sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Electrolux Eléctrodomesticos España, S.A. - Méndez Alvaro, 20 28045 Madrid
35668-8702 10/02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

CORBERO EN500I Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El CORBERO EN500I es una encimera de gas independiente de 5 fuegos con encendido electrónico, sistema de seguridad por termopar y rejillas esmaltadas. Sus quemadores incluyen uno rápido de 2,8 kW, uno semirápido de 2 kW y tres auxiliares de 1 kW cada uno. Está diseñada para usarse con gas natural o GLP, y sus mandos ergonómicos permiten un control preciso de la llama. Además, su superficie de acero inoxidable es fácil de limpiar y mantener.