Champion Power Equipment 201003-1 Guía de inicio rápido

Categoría
Generadores de poder
Tipo
Guía de inicio rápido
MODEL / Modelo : 201003-1
5500W DUAL FUEL ELECTRIC START INVERTER GENERATOR
Generador inversor de combustible dual con encendido eléctrico de 5500W
QUICK START GUIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO
quick st rt
EN Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA 90670, USA / EE. UU.
ES
PARTS INCLUDED / Partes incluidas
Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from generator. Heat from the
mufer and exhaust gas can ignite combustible materials.
Mantenga todos los objetos por lo menos 5 pies (1.5m) del generador.
El calor del silenciador y el gas del escape pueden incendiar objetos
combustibles.
MOVE GENERATOR OUTDOORS
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES. Generator exhaust contains carbon
monoxide. This is a poison you cannot see or smell.
NEVER use inside a home or garage, EVEN IF doors and windows are open.
ONLY use OUTSIDE and far away from windows, doors, and vents.
MUEVA EL GENERADOR AL INTERPERIE
El uso de un generador en interiores PUEDE MATARLO EN MINUTOS. El escape del generador contiene
monóxido de carbono. Éste es un veneno que no se puede ver ni oler.
NUNCA lo use dentro del hogar ni el garaje, INCLUSO SI las puertas y ventanas están abiertas.
Úselo SÓLO a la INTEMPERIE lejos de ventanas, puertas, y orificios de ventilación.
DANGER / PELIGRO
Read the ENTIRE operator’s manual to become familiar with the features of
this product before operation. This QuickStart Guide IS NOT a substitute for
the Operator’s Manual.
Failure to operate the product correctly could result in damage to the
product, personal property or cause serious injury or death.
Lea el manual del operador COMPLETO para familiarizarse con las características de este
producto antes de la operación. Esta guía de inicio rápido NO es un sustituto del Manual del
operador.
La falta de operación correcta del producto podría resultar en daños al producto, propiedad
personal, o causar lesiones graves o la muerte.
WARNING / ADVERTENCIA
NOTICE / AVISO
18773380999
CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM
REV 202208123872-M-OP
START UP / Arrancar
Plug in. Operation > Connecting Electrical Loads.
Enchufe. Operación > Conectando Cargas Eléctricas.
7.
6b.
Manual Start : Propane (LPG)
1. Open the propane tank valve.
2. Turn the EZ Start Dial to the LPG “CHOKE” position.
3. Pull the recoil 1-3 times to prime the engine.
4. Turn the EZ Start Dial to the LPG “RUN” position.
5. Pull the recoil to start the engine.
Encendido Manual : Propano (GLP)
1. Abra la válvula del tanque de propano.
2. Gire el dial EZ Start a la posición GLP “AHOGAR” completo.
3. Jale el arrancador retráctil lentamente 1-3 veces para cebar el motor.
4. Gire el dial EZ Start a la posición GLP “CORRER” completo.
5. Jale el arrancador retráctil para encender el motor.
12
3
5
4
Starting the Engine: Propane (LPG)
Encender el motor: Propano (GLP)
Electric Start : Propane (LPG)
1. Open the propane tank valve.
2. Turn the EZ Start Dial to the LPG “CHOKE” position.
3. Press and hold the ignition switch to the “START” position
for 3 - 5 seconds.
4. Turn the EZ Start Dial to the LPG “RUN” position.
5. Press and hold the ignition switch to the “START” position.
Encendido Eléctrico : Propano (GLP)
1. Abra la válvula del tanque de propano.
2. Gire el dial EZ Start a la posición GLP “AHOGAR” completo.
3. Oprima y mantenga oprimido el interruptor de arranque en al
posición “ARRANCAR” por 3 - 5 segundos.
4. Gire el dial EZ Start a la posición GLP “CORRER” completo.
5. Oprima y mantenga oprimido el interruptor de arranque en al
posición “ARRANCAR”.
12
3
5
4
4.
1. Connect the battery. Assembly > Connect the Battery.
Push two halves of battery connector together tightly.
Conecte la batería.
Montaje > Conecte la Batería.
Empuje las dos mitades del conector de la batería firmemente.
6a. Electric Start : Gasoline
1. Turn the EZ Start Dial to the gasoline “CHOKE” position.
2. Press and hold ignition switch.
3. Turn the EZ Start Dial to the gasoline “RUN” position.
Encendido Eléctrico : Gasolina
1. Gire el dial EZ Start a la posición gasolina “AHOGAR” completo.
2. Oprima y mantenga oprimido el interruptor de arranque.
3. Gire el dial EZ Start a la posición gasolina “CORRER” completo.
1 2
3
SET UP / Montaje
START UP / Arrancar
Add oil. Assembly > Add Engine Oil.
Recommended: 10W-30, up to 20.3 fl. oz. (600 ml) DO NOT overfill.
Agregue aceite. Montaje > Agregue Aceite al Motor.
Recomendado: 10W-30, hasta 20.3 fl. oz. (600 ml) NO sobrellene.
2.
10W-30
OIL INCLUDED
ACEITE INCLUIDO
3. Move the generator outdoors. / Mueva el generador afuera.
ONLY USE OUTSIDE AND FAR AWAY FROM WINDOWS,
DOORS, AND VENTS.
ÚSELO SÓLO A LA INTEMPERIE LEJOS DE VENTANAS, PUERTAS,
Y ORIFICIOS DE VENTILACIÓN.
5. DO NOT plug in any electrical devices.
NO enchufe ningún aparato electrónico.
NEVER START OR STOP THE GENERATOR WITH ELECTRICAL
DEVICES CONNECTED OR TURNED ON!
¡NUNCA ENCIENDA UN GENERADOR CON APARATOS
ELECTRONICOS ENCHUFADOS O ENCENDIDOS!
Starting the Engine: Gasoline
Encender el motor: Gasolina
Add fuel - Gasoline or Propane (LPG)
Assembly > Add Fuel
Agregue combustible - Gasolina o Propano (GLP).
Montaje > Agregue combustible
FOR GASOLINE OPERATION:
DO NOT USE E15 OR E85
PARA LA OPERACIÓN CON GASOLINA:
NO USE E15 O E85
Manual Start : Gasoline
1. Turn the EZ Start Dial to the gasoline “CHOKE position.
2. Pull the recoil to start the engine.
3. Turn the EZ Start Dial to the gasoline “RUN position.
Encendido Manual : Gasolina
1. Gire el dial EZ Start a la posición gasolina “AHOGAR” completo.
2. Jale el arrancador retráctil para encender el motor.
3. Gire el dial EZ Start a la posición gasolina “CORRER” completo.
1 2
3
4.
1. Connect the battery. Assembly > Connect the Battery.
Push two halves of battery connector together tightly.
Conecte la batería.
Montaje > Conecte la Batería.
Empuje las dos mitades del conector de la batería firmemente.
6a. Electric Start : Gasoline
1. Turn the EZ Start Dial to the gasoline “CHOKE” position.
2. Press and hold ignition switch.
3. Turn the EZ Start Dial to the gasoline “RUN” position.
Encendido Eléctrico : Gasolina
1. Gire el dial EZ Start a la posición gasolina “AHOGAR” completo.
2. Oprima y mantenga oprimido el interruptor de arranque.
3. Gire el dial EZ Start a la posición gasolina “CORRER” completo.
1 2
3
SET UP / Montaje
START UP / Arrancar
Add oil. Assembly > Add Engine Oil.
Recommended: 10W-30, up to 20.3 fl. oz. (600 ml) DO NOT overfill.
Agregue aceite. Montaje > Agregue Aceite al Motor.
Recomendado: 10W-30, hasta 20.3 fl. oz. (600 ml) NO sobrellene.
2.
10W-30
OIL INCLUDED
ACEITE INCLUIDO
3. Move the generator outdoors. / Mueva el generador afuera.
ONLY USE OUTSIDE AND FAR AWAY FROM WINDOWS,
DOORS, AND VENTS.
ÚSELO SÓLO A LA INTEMPERIE LEJOS DE VENTANAS, PUERTAS,
Y ORIFICIOS DE VENTILACIÓN.
5. DO NOT plug in any electrical devices.
NO enchufe ningún aparato electrónico.
NEVER START OR STOP THE GENERATOR WITH ELECTRICAL
DEVICES CONNECTED OR TURNED ON!
¡NUNCA ENCIENDA UN GENERADOR CON APARATOS
ELECTRONICOS ENCHUFADOS O ENCENDIDOS!
Starting the Engine: Gasoline
Encender el motor: Gasolina
Add fuel - Gasoline or Propane (LPG)
Assembly > Add Fuel
Agregue combustible - Gasolina o Propano (GLP).
Montaje > Agregue combustible
FOR GASOLINE OPERATION:
DO NOT USE E15 OR E85
PARA LA OPERACIÓN CON GASOLINA:
NO USE E15 O E85
Manual Start : Gasoline
1. Turn the EZ Start Dial to the gasoline “CHOKE position.
2. Pull the recoil to start the engine.
3. Turn the EZ Start Dial to the gasoline “RUN position.
Encendido Manual : Gasolina
1. Gire el dial EZ Start a la posición gasolina “AHOGAR” completo.
2. Jale el arrancador retráctil para encender el motor.
3. Gire el dial EZ Start a la posición gasolina “CORRER” completo.
1 2
3
MODEL / Modelo : 201003-1
5500W DUAL FUEL ELECTRIC START INVERTER GENERATOR
Generador inversor de combustible dual con encendido eléctrico de 5500W
QUICK START GUIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO
quick st rt
EN Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA 90670, USA / EE. UU.
ES
PARTS INCLUDED / Partes incluidas
Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from generator. Heat from the
mufer and exhaust gas can ignite combustible materials.
Mantenga todos los objetos por lo menos 5 pies (1.5m) del generador.
El calor del silenciador y el gas del escape pueden incendiar objetos
combustibles.
MOVE GENERATOR OUTDOORS
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES. Generator exhaust contains carbon
monoxide. This is a poison you cannot see or smell.
NEVER use inside a home or garage, EVEN IF doors and windows are open.
ONLY use OUTSIDE and far away from windows, doors, and vents.
MUEVA EL GENERADOR AL INTERPERIE
El uso de un generador en interiores PUEDE MATARLO EN MINUTOS. El escape del generador contiene
monóxido de carbono. Éste es un veneno que no se puede ver ni oler.
NUNCA lo use dentro del hogar ni el garaje, INCLUSO SI las puertas y ventanas están abiertas.
Úselo SÓLO a la INTEMPERIE lejos de ventanas, puertas, y orificios de ventilación.
DANGER / PELIGRO
Read the ENTIRE operator’s manual to become familiar with the features of
this product before operation. This QuickStart Guide IS NOT a substitute for
the Operator’s Manual.
Failure to operate the product correctly could result in damage to the
product, personal property or cause serious injury or death.
Lea el manual del operador COMPLETO para familiarizarse con las características de este
producto antes de la operación. Esta guía de inicio rápido NO es un sustituto del Manual del
operador.
La falta de operación correcta del producto podría resultar en daños al producto, propiedad
personal, o causar lesiones graves o la muerte.
WARNING / ADVERTENCIA
NOTICE / AVISO
18773380999
CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM
REV 202208123872-M-OP
START UP / Arrancar
Plug in. Operation > Connecting Electrical Loads.
Enchufe. Operación > Conectando Cargas Eléctricas.
7.
6b.
Manual Start : Propane (LPG)
1. Open the propane tank valve.
2. Turn the EZ Start Dial to the LPG “CHOKE” position.
3. Pull the recoil 1-3 times to prime the engine.
4. Turn the EZ Start Dial to the LPG “RUN” position.
5. Pull the recoil to start the engine.
Encendido Manual : Propano (GLP)
1. Abra la válvula del tanque de propano.
2. Gire el dial EZ Start a la posición GLP “AHOGAR” completo.
3. Jale el arrancador retráctil lentamente 1-3 veces para cebar el motor.
4. Gire el dial EZ Start a la posición GLP “CORRER” completo.
5. Jale el arrancador retráctil para encender el motor.
12
3
5
4
Starting the Engine: Propane (LPG)
Encender el motor: Propano (GLP)
Electric Start : Propane (LPG)
1. Open the propane tank valve.
2. Turn the EZ Start Dial to the LPG “CHOKE” position.
3. Press and hold the ignition switch to the “START” position
for 3 - 5 seconds.
4. Turn the EZ Start Dial to the LPG “RUN” position.
5. Press and hold the ignition switch to the “START” position.
Encendido Eléctrico : Propano (GLP)
1. Abra la válvula del tanque de propano.
2. Gire el dial EZ Start a la posición GLP “AHOGAR” completo.
3. Oprima y mantenga oprimido el interruptor de arranque en al
posición “ARRANCAR” por 3 - 5 segundos.
4. Gire el dial EZ Start a la posición GLP “CORRER” completo.
5. Oprima y mantenga oprimido el interruptor de arranque en al
posición “ARRANCAR”.
12
3
5
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Champion Power Equipment 201003-1 Guía de inicio rápido

Categoría
Generadores de poder
Tipo
Guía de inicio rápido