Hessaire H12HP1A H Series Ductless Mini-Split AC Manual de usuario

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
Manual de usuario
DUCTLESS MINI-SPLIT AC
H SERIES
USER MANUAL
Please read and keep these instructions for future reference.
Models: H12E1(1Ton, 115v, 22 SEER), H18E2(1.5 Ton, 230v, 23 SEER)
H12HP1A(1 Ton, 115v, 17 SEER), H18HP2A(1.5 Ton, 230v, 17 SEER)
1) Safety Precautions
1.1 Product Use Warnings/Cautions…..………………………………………………….
1.2 Cleaning & Maintenance Warnings…………………………………………………..
2) Specifications/Performance…………………………………………………………….
3) Care & Maintenance……………………………………………………………………...
4) General Troubleshooting………………………………………………………………..
5) Parts Illustration…………………………………………………………………………..
6) Online Support………………………………………………………………………….
7) Warranty…………………………………………………………………………………….
Table Of Contents
Outdoor Unit
Indoor Unit
2, 3
4
5
5
6
2
1
1
Read Before Performing Maintenance Or Troubleshooting. Failure to do so may cause serious
damage or injury.
If any abnormal situations (burning odor, etc) arise, immediately turn off the unit and shut off the circuit breaker.
Contact your installer or electrician for instructions on how to avoid electrical shock, fire or other injuries.
Do not insert fingers or other objects into air inlet or outlet. This may cause injury from the rotating fan or cause
damage to internal components.
Do not use flammable sprays (hairspray, lacquer, paint, etc) near the unit as it may cause fire or combustion.
Do not operate air conditioner in areas near combustible gases which could lead to an explosion.
Do not operate in high humidity space (bathroom, laundry room) as it may lead to electrical shock or internal
component corrosion.
Do not directly expose your body to prolonged periods of cool air.
Safety Precautions: 1.1 Product Use Warnings/Cautions
1
If the air conditioner is used concurrently with burners or other heating devices, thoroughly ventilate the room to
avoid oxygen deficiency.
If you are not using the unit for long periods of time, turn off the air conditioner and breaker.
Turn off the breaker during lightning or strong storms.
Be sure condensate water drains out of the unit without obstructions.
Do not operate with wet hands as it may cause electrical shock.
Do not use this unit for anything other than what it is designed forindoor environmental comfort.
Do not place objects on or stand on outdoor unit.
Do not allow air conditioner to operate for long periods of time with doors and/or windows open or if the outdoor
humidity level is high. This can lead to condensate water to accumulate at or near the unit.
Warnings indicate that ignoring the instructions may lead to serious injury or death.
Cautions indicate that ignoring the instructions may lead to moderate injury to
nearby persons or damage to the appliance or other property.
Safety Precautions: 1.2 Care & Maintenance Warnings
Turn off device and breaker before cleaning. Failure to do so can cause electrical shock.
Do not use excess amounts of water to clean unit.
Do not use combustible cleaning agents. Harsh chemicals can result in fire or unit damage.
Warnings indicate that ignoring the instructions may lead to serious injury or death.
Specifications/Performance: 2.0
2
Specifications H12HP1A
(1 Ton)
H12E1
(1 Ton)
H18HP2A
(1.5 Ton)
H18E2
(1.5 Ton)
Cooling Capacity 12000 BTU/hr 12000 BTU/hr 18000 BTU/hr 18000 BTU/hr
SEER 17 22 17 23.3
Refrigerant Type R410A R410A R410A R410A
Heating Capacity 13000 BTU/hr 13000 BTU/hr 19000 BTU/hr 19000 BTU/hr
COP For Heating - 2.93 3.46 3.40
Voltage 115 115 230 230
Frequency 60 60 60 60
Phase 1 1 1 1
Rated Current Cooling 10.8 Amps 8.3 Amps 7.6 Amps 6.3 Amps
Rated Current Heating 10.8 Amps 9.7 Amps 9 Amps 7.2 Amps
Air Circulation Indoor Unit (High CFM) 364 365 589 648
Indoor Unit Decibels 40 39 45 45
Outdoor Unit Decibels 54 53 54 55
User Care & Maintenance: 3.0
Disconnect power supply before cleaning or maintenance.
Cleaning Your Indoor Unit:
Use only soft, dry cloths to wipe the unit clean. If unit is extremely dirty, use a cloth soaked in warm water.
Do not use chemicals or solvents to clean the unit.
Do not use water hotter than 104° F as it may cause discoloration or deforming of the panel.
Cleaning The Air Filter:
A dirty or clogged air conditioner can decrease the cooling efficiency of your unit. It is recommended to clean
your air filters every 2 weeks or 200 hours of use.
Disconnect unit from power source(turn off breaker) prior to opening from cover to access pads. Lift up front
panel from lower corners to swing cover up. Fig. 3
Access Removable
Filters
Lift Cover At Corners
Fig. 3
Gently remove air filters from indoor unit.
Clean filters with warm soapy water.
Use a mild detergent.
Rinse with fresh water, dry completely.
Replace filters and close cover.
User Care & Maintenance Continued:
28
Cleaning & Maintenance Of Outdoor Unit:
Any maintenance needing to be done regarding the outdoor unit should be done by a certified or qualified person.
Inspect outdoor unit for any build up of leaves or other clutter and remove from surrounding area as needed.
Note: Do not clean near outdoor unit while it is running. Disconnect power prior to cleaning.
Maintenance - Storage & Inspection:
When not in use for long periods of time:
Clean and dry filters completely
Disconnect from power source (turn off breaker)
Remove battery from remote controller
When starting up after long periods of non use:
Check for damaged wires
Clean and dry filters completely
Install remote controller batteries
Check for leaks
Make sure nothing is blocking any air intake or outlets
Relaxing Room Temperature At Night: During night time hours, try using sleep mode to gradually relax the
room temperature and allow the unit to run less which results in saving energy.
Curtains & Shades: In the summer, blocking the effects of the sun can significantly help with cooling costs. If
possible, close shades/curtains in any areas that may get direct sunlight. In the winter months, open curtains &
shades to allow solar heat into your living areas.
Close Doors: If possible, confine cooling and heating to living areas by closing doors to limit the space you are
cooling or heating to the specified capability of the unit.
Clear Around Outdoor Unit: Keeping the area around the outdoor unit free of leaves and debris will greatly help
with operating efficiencies. It may also be necessary to hose off the unit to free the coil fins of debriswhich
could make the unit work harder.
Rearrange The Room: Furniture that obstructs airflow means you could be heating and cooling objects instead
of the actual living space. Remove or rearrange obstacles blocking airflow. Use the swing louvers to help direct
airflow in the right direction.
Try 75 Degrees: 75°F is a good point for and air conditioner to run at its optimal performance level. Even a 1
degree change in the temperature setting can result in more energy use.
Lighting: Turning off unnecessary lights can help reduce heat. Each light gives off significant heat. Your air
conditioner will waste energy overcoming the heat from your lights in order to reach and hold the desired room
temperature.
When Away From Home: If possible, while you are away from home, turn your unit to auto mode and make sure
windows and shades are closed. Although the room temp may be slightly uncomfortable when returning home,
the unit will have the room back to the desired temperature is a short period of time.
Use Of The Fan: It will be more energy efficient to use the fan on a lower, more quiet setting than to run at full
speedwhen possible.
Helpful Operating Tips:
3
Troubleshooting: 4.0
4
If any of the following conditions occur, turn off unit and breaker immediately.
Power wires are damaged or visibly worn
You smell a burning odor or see smoke
The unit makes a loud or abnormal sound
The unit is tripping the circuit breaker
Water or other objects get inside indoor unit or are coming out of indoor unit
Do not attempt to fix the above issues yourself. Contact qualified person(s) for repair.
Issue Possible Causes Solution
Unit does not run
Circuit breaker may be tripped or shut off Reset circuit breaker
Batteries in remote control may be dead Change remote batteries
Power failure Wait for power to return
Emits peculiar
odor
Odor may be coming from outside source not related to unit Verify odor source is external
Filters may need to be cleaned Clean filters
Emits light mist Can be formed in high humidity areas where there is a large
difference between the room's air and the conditioned air Will go away as unit runs
Emits noises May be expansion & contracting due to change in temperature Normal function
May be caused by refrigerant gas flowing through the unit Normal function
Poor cooling
performance
Temperature setting may be higher than ambient temperature Adjust temperature setting
Air filters are dirty and may need to be cleaned Clean filters
Air inlets or outlets may be obstructed Remove obstructions
Shades or curtains are allowing too much solar heat in Close shades or curtains
Doors or windows may be open Close doors or windows
Too many sources of heat in room: lights, electronics, people,
etc
Turn off uneccessary electron-
ics, lights
Low refrigerant due to leak or long term use Contact installer for recharge
Poor heating
performance
Outdoor temperature is extremely low Use separate auxiliary heater
as needed
Cold air is entering through doors or windows Close all doors and windows
Low refrigerant due to leak or long term use Contact installer for recharge
Unit starts &
stops frequently
Too much or too little refrigerant in system Contact installer for recharge
Excess moisture has entered the system Contact installer for service
Compressor has failed Replace compressor
Voltage is too low or too high Contact power company or
local electrician
5
No. Description
H12HP1A (1 Ton)
115v, 17 SEER
12000 BTU
H12E1 (1 Ton)
115v, 22 SEER
12000 BTU
H18HP2A (1.5 Ton)
230v, 17 SEER
18000 BTU
H18E2 (1.5 Ton)
230v, 23 SEER
18000 BTU
1 Display Panel 12115D 12115D 18230D 18230D
2 Filters (2) 12115F 12115F 18230F17 18230F
3 WiFi Component 1218WC 1218WC 1218WC 1218WC
4 Indoor Cross Flow Fan Blade 12115B1 12115B1 18230B117 18230B1
5 Indoor Motor 12115M1 12115M1 18230M117 18230M1
6 Indoor Control Board w/Box 12115C1 12115C1 18230C117 18230C1
7 Remote Control 1218RC 1218RC 1218RC 1218RC
8 Outdoor Fan Blade (prop) 12115B2 1218B2 1218B2 18230B2
9 Outdoor Motor 12115M2 12115M2 18230M217 18230M2
10 Outdoor Control Board w/Box 12115C217 12115C2 18230C217 18230C2
Parts Illustrations: 5.0
Online Support: 6.0
Additional Resources:
For additional factory support, please visit hessaire.com.
For advanced technical support, please visit https://hessaire.com/pages/minisplit-error-code-form. A link to error
code diagnostics is available for reference use by certified installers and/or repair persons.
Indoor Unit
Outdoor Unit
Warranty: 7.0
6
HESSAIRE PRODUCTS, INC. RESERVES THE RIGHT TO VOID ANY AND ALL WARRANTIES ON UNITS WITHOUT A
WARRANTY REGISTRATION AND/OR WITHOUT PROOF OF PURCHASE OR OWNERSHIP.
To register for your warranty, go to http://hessaire.com/warranty and complete the registration form. Please register the product within
90 days of purchase.
LIMITED WARRANTY
Hessaire Split-Type Air Conditioners are warrantied to the verified owner against defects in materials and workmanship under normal
use and maintenance, as provided below:
COVERAGE FOR THE COMPRESSOR
7 year conditional coverage for the air conditioner compressor, beginning on the date that installation is completed.
ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY
Per agreement between Hessaire and the authorized dealers and contractors, the authorized dealer or contractor provides a one (1)
year limited warranty for repair or replacement, beginning on the date the installation of the air conditioner is completed. The air
conditioner compressor is excluded from this warranty.
If the date of purchase cannot be verified, the warranty period begins three (3) months after the month of manufactureindicated by
the first four (4) digits of the unit’s serial number (yymm).
Any part of the unit replaced or repaired under the above warranties is warrantied only for the unexpired portion of the warranty term.
WARRANTY LIMITATIONSHessaire is not responsible for:
Damage or repaires required as a result of faulty installation or application
Damage or repairs required as a result of floods, fires, wind, lightning, accidents or other conditions beyond our reasonable control
Damage or repairs resulting from installation in an environment containing corrosive chemical agents
Damage or repairs required as a result of the us of components or accessories not compatible with the unit
Normal maintenance, as described in the installation and operating manual, such as cleaning of the coils, filter cleaning and/or
replacement, or damage caused by failure to perform such maintenance
Parts or accessories not supplied or designated for use by us
Damage or repairs required as a result of any improper use, maintenance, operation or servicing
Damage or failure to start due to interrupted and/or improper electrical service
Changes in the appearance of the unit that do not affect its performance
Replacement of fuses and replacement or resetting of circuit breakers or power cords
Damage caused by transportation or handling
Additional handling charges to make a unit reasonably accessible for normal service.
Labor or other costs incurred for diagnosing, repairing, removing, installing, shipping, servicing or handling of either defective
parts, or replacement parts, or new units.
CA MINI-SPLIT SIN CONDUCTO
SERIE H
MANUAL DE USUARIO
Lea y conserve estas instrucciones para futuras consultas.
Models: H12E1(1Ton, 115v, 22 SEER), H18E2(1.5 Ton, 230v, 23 SEER)
H12HP1A(1 Ton, 115v, 17 SEER), H18HP2A(1.5 Ton, 230v, 17 SEER)
1) Precauciones de seguridad
1.1 Advertencias/precauciones…...…..………………………………………………….
1.2 Advertencias de limpieza y mantenimiento………………………………………..
2) Especificaciones/Rendimiento……………………………………………………….
3) Cuidado y mantenimiento……………………………………………………………...
4) Solución de problemas generales…………………………………………………..
5) Illstración de piezas……………………………………………………………………..
6) Sorporte en línea………………………………………………………………………….
7) Garantía…………………………………………………………………………………….
Tabla de contenido
Outdoor Unit
Indoor Unit
2, 3
4
5
5
6
2
1
1
Lea antes de realizar el mantenimiento o la solución de problemas. El no hacerlo puede causar
daños o lesiones graves.
Si surge alguna situación anormal (olor a quemado, etc.), apague inmediatamente la unidad y apague el disyuntor. Comuníquese
con su instalador o electricista para obtener instrucciones sobre cómo evitar descargas eléctricas, incendios u otras lesiones.
No inserte los dedos u otros objetos en la entrada o salida de aire. Esto puede causar lesiones por el ventilador giratorio o causar
daños a los componentes internos.
No use aerosoles inflamables (laca para el cabello, laca, pintura, etc.) cerca de la unidad, ya que pueden provocar un incendio o
combustión.
No opere el acondicionador de aire en áreas cerca de gases combustibles que podrían provocar una explosión.
No lo utilice en espacios con mucha humedad (baño, lavadero), ya que puede provocar una descarga eléctrica o la corrosión de los
componentes internos.
No exponga directamente su cuerpo a períodos prolongados de aire frío.
Precauciones de seguridad: 1.1 Advertencias / precauciones de uso del producto
1
Si el aire acondicionado se usa al mismo tiempo que quemadores u otros dispositivos de calefacción, ventile bien la habitación para
evitar la deficiencia de oxígeno.
Si no va a utilizar la unidad durante períodos prolongados, apague el aire acondicionado y el disyuntor.
Apague el interruptor durante tormentas fuertes o relámpagos.
Asegúrese de que el agua condensada salga de la unidad sin obstrucciones.
No lo opere con las manos mojadas ya que puede causar una descarga eléctrica.
No utilice esta unidad para nada que no sea para lo que fue diseñada: comodidad ambiental interior.
No coloque objetos sobre la unidad exterior ni se pare sobre ella.
No permita que el aire acondicionado funcione durante largos períodos de tiempo con las puertas y / o ventanas abiertas o si el
nivel de humedad exterior es alto. Esto puede hacer que se acumule agua condensada en la unidad o cerca de ella.
Las advertencias indican que ignorar las instrucciones puede provocar lesiones graves o la muerte.
Las precauciones indican que ignorar las instrucciones puede provocar lesiones moderadas a
las personas cercanas o daños al electrodoméstico u otra propiedad.
Precauciones de seguridad: 1.2 Advertencias de cuidado y mantenimiento
Apague el dispositivo y el disyuntor antes de limpiar. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica.
No use cantidades excesivas de agua para limpiar la unidad.
No utilice agentes limpiadores combustibles. Los productos químicos fuertes pueden provocar incendios o daños en la
unidad.
Las advertencias indican que ignorar las instrucciones puede provocar lesiones graves o la muerte.
Especificaciones / Rendimiento: 2.0
2
Specifications H12HP1A
(1 Ton)
H12E1
(1 Ton)
H18HP2A
(1.5 Ton)
H18E2
(1.5 Ton)
Capacidad de enfriamiento 12000 BTU/hr 12000 BTU/hr 18000 BTU/hr 18000 BTU/hr
VIDENTE 17 22 17 23.3
Tipo de refrigerante R410A R410A R410A R410A
Capacidad de calentamiento 13000 BTU/hr 13000 BTU/hr 19000 BTU/hr 19000 BTU/hr
COP para calefacción - 2.93 3.46 3.40
Voltaje 115 115 230 230
Frecuencia 60 60 60 60
Fase 1 1 1 1
Refrigeración de corriente nominal 10.8 Amps 8.3 Amps 7.6 Amps 6.3 Amps
Calefacción de corriente nominal 10.8 Amps 9.7 Amps 9 Amps 7.2 Amps
Unidad interior de circulación de aire
(CFM alto) 364 365 589 648
Decibelios de la unidad interior 40 39 45 45
Decibelios de la unidad exterior 54 53 54 55
Cuidado y mantenimiento del usuario: 3.0
Desconecte la fuente de alimentación antes de la limpieza o el mantenimiento.
Limpieza de su unidad interior:
Utilice solo paños suaves y secos para limpiar la unidad. Si la unidad está extremadamente sucia, use un paño empapado en agua
tibia.
No utilice productos químicos ni disolventes para limpiar la unidad.
No use agua a más de 104 ° F, ya que puede causar decoloración o deformación del panel.
Limpieza del filtro de aire:
Un aire acondicionado sucio u obstruido puede disminuir la eficiencia de enfriamiento de su unidad. Se
recomienda limpiar sus filtros de aire cada 2 semanas o 200 horas de uso.
Desconecte la unidad de la fuente de alimentación (apague el disyuntor) antes de abrir la cubierta para acceder
a las almohadillas. Levante el panel frontal desde las esquinas inferiores para levantar la cubierta. Fig. 3
Access Removable
Filters
Lift Cover At Corners
Fig. 3
Retire con cuidado los filtros de aire de la
unidad interior.
Limpiar los filtros con agua tibia y jabón.
Use un detergente suave.
Enjuague con agua dulce, seque completa-
mente.
Reemplace los filtros y cierre la tapa.
Continuación del cuidado y mantenimiento del usuario:
28
Limpieza y mantenimiento de la unidad exterior:
Cualquier mantenimiento que deba realizarse con respecto a la unidad exterior debe realizarlo una persona certificada o calificada.
Inspeccione la unidad exterior para detectar cualquier acumulación de hojas u otro desorden y retírela del área circundante según sea necesario.
Nota: No limpie cerca de la unidad exterior mientras está funcionando. Desconecte la energía antes de limpiar.
Mantenimiento - Almacenamiento e inspección:
Cuando no esté en uso durante largos períodos de tiempo:
Limpiar y secar completamente los filtros
Desconecte de la fuente de energía (apague el disyuntor)
Retire la batería del control remoto
Al poner en marcha después de largos períodos de inactividad:
Compruebe si hay cables dañados
Limpiar y secar completamente los filtros
Instale las baterías del control remoto
Compruebe si hay fugas
Asegúrese de que nada bloquee ninguna entrada o salida de aire
Temperatura ambiente relajante por la noche: durante las horas nocturnas, intente usar el modo de suspensión para rela-
jar gradualmente la temperatura ambiente y permitir que la unidad funcione menos, lo que se traduce en un ahorro de
energía.
Cortinas y cortinas: en el verano, bloquear los efectos del sol puede ayudar significativamente con los costos de enfri-
amiento. Si es posible, cierre las persianas / cortinas en cualquier área que pueda recibir luz solar directa. En los meses
de invierno, abra las cortinas y las cortinas para permitir que el calor solar entre en sus áreas de estar.
Cierre las puertas: si es posible, limite el enfriamiento y la calefacción a las áreas habitables cerrando las puertas para
limitar el espacio que está enfriando o calentando a la capacidad especificada de la unidad.
Despeje alrededor de la unidad exterior: Mantener el área alrededor de la unidad exterior libre de hojas y escombros
ayudará enormemente con la eficiencia operativa. También puede ser necesario lavar la unidad con una manguera para
liberar las aletas del serpentín de desechos, lo que podría hacer que la unidad trabaje más.
Reorganice la habitación: los muebles que obstruyen el flujo de aire significan que podría estar calentando y enfriando
objetos en lugar del espacio habitable real. Retire o reorganice los obstáculos que bloquean el flujo de aire. Utilice las re-
jillas giratorias para ayudar a dirigir el flujo de aire en la dirección correcta.
Pruebe 75 grados: 75 ° F es un buen punto para que el aire acondicionado funcione a su nivel de rendimiento óptimo.
Incluso un cambio de 1 grado en el ajuste de temperatura puede resultar en un mayor uso de energía.
Iluminación: apagar las luces innecesarias puede ayudar a reducir el calor. Cada luz emite un calor significativo. Su aire
acondicionado desperdiciará energía superando el calor de sus luces para alcanzar y mantener la temperatura ambiente
deseada.
Cuando esté lejos de casa: Si es posible, mientras está fuera de casa, ponga su unidad en modo automático y asegúrese
de que las ventanas y persianas estén cerradas. Aunque la temperatura de la habitación puede ser un poco incómoda al
regresar a casa, la unidad hará que la habitación vuelva a la temperatura deseada en un corto período de tiempo.
Uso del ventilador: será más eficiente desde el punto de vista energético utilizar el ventilador en un entorno más bajo y
silencioso que hacerlo funcionar a máxima velocidad, cuando sea posible.
Consejos útiles de funcionamiento:
3
Resolución de problemas: 4.0
4
Si ocurre alguna de las siguientes condiciones, apague la unidad y el disyuntor inmediatamente.
Los cables de alimentación están dañados o visiblemente desgastados
Huele un olor a quemado o ve humo
La unidad emite un sonido fuerte o anormal
La unidad dispara el disyuntor
Entran agua u otros objetos dentro de la unidad interior o salen de la unidad interior
No intente solucionar los problemas anteriores usted mismo. Comuníquese con personas calificadas
para la reparación.
Problema Causas Posibles Soluciones
La unidad no fun-
ciona
El disyuntor puede dispararse o apagarse Restablecer el disyuntor
Las baterías del control remoto pueden estar agotadas Cambiar las pilas del mando a distancia
Fallo de alimentación Espera a que vuelva la energía
Emite un olor pe-
culiar
El olor puede provenir de una fuente externa no relacionada con la unidad Verifique que la fuente de olor sea ex-
terna
Es posible que sea necesario limpiar los filtros Filtros limpios
Emite niebla ligera Se puede formar en áreas de alta humedad donde hay una gran diferencia
entre el aire de la habitación y el aire acondicionado.
Desaparecerá cuando la unidad fun-
cione
Emite ruidos Puede haber expansión y contracción debido al cambio de temperatura. Función normal
Puede ser causado por el flujo de gas refrigerante a través de la unidad. Función normal
Rendimiento de
enfriamiento defi-
ciente
El ajuste de temperatura puede ser más alto que la temperatura ambiente Ajustar la configuración de temperatura
Los filtros de aire están sucios y es posible que deban limpiarse Limpiar los filtros
Las entradas o salidas de aire pueden estar obstruidas Eliminar obstrucciones
Las cortinas o cortinas dejan entrar demasiado calor solar Cerrar cortinas o cortinas
Las puertas o ventanas pueden estar abiertas Cerrar puertas o ventanas
Demasiadas fuentes de calor en la habitación: luces, aparatos electrónicos,
personas, etc.
Apague los dispositivos electrónicos
innecesarios, las luces
Bajo nivel de refrigerante debido a fugas o uso prolongado Póngase en contacto con el instalador
Rendimiento de
calefacción defi-
ciente
La temperatura exterior es extremadamente baja Use un calentador auxiliar separado
según sea necesario
El aire frío entra por puertas o ventanas Cerrar puertas
Bajo nivel de refrigerante debido a fugas o uso prolongado Póngase en contacto con el instalador
para recargar
La unidad se en-
ciende y se
detiene con
frecuencia
Demasiada o muy poca refrigerante en el sistema Póngase en contacto con el instalador
para recargar
Ha entrado exceso de humedad en el sistema Comuníquese con el instalador para
La compresora ha fallado Reemplazar compresor
El voltaje es demasiado bajo o demasiado alto Comuníquese con la compañía eléctri-
ca o el electricista local.
5
Illustracciones: 5.0
Soporte en línea: 6.0
Recursos adicionales:
Para obtener asistencia adicional de fábrica, visite hessaire.com.
Para obtener soporte técnico avanzado, visite https://hessaire.com/pages/minisplit-error-code-form. Hay dis-
ponible un enlace al diagnóstico de códigos de error para uso de referencia por parte de instaladores certificados
Unidad interior
Unidad exterior
No. Description
H12HP1A (1 Ton)
115v, 17 SEER
12000 BTU
H12E1 (1 Ton)
115v, 22 SEER
12000 BTU
H18HP2A (1.5 Ton)
230v, 17 SEER
18000 BTU
H18E2 (1.5 Ton)
230v, 23 SEER
18000 BTU
1 Panel de visualización 12115D 12115D 18230D 18230D
2 Filtros (2) 12115F 12115F 18230F17 18230F
3 WiFi 1218WC 1218WC 1218WC 1218WC
4 Aspa del ventilador 12115B1 12115B1 18230B117 18230B1
5 Motor Interior 12115M1 12115M1 18230M117 18230M1
6 Tablero de control 12115C1 12115C1 18230C117 18230C1
7 Control remoto 1218RC 1218RC 1218RC 1218RC
8 Hoja de ventilador al aire libre 12115B2 1218B2 1218B2 18230B2
9 Motor al aire libre 12115M2 12115M2 18230M217 18230M2
10 Tablero de control exterior 12115C217 12115C2 18230C217 18230C2
Garantía: 7.0
6
HESSAIRE PRODUCTS, INC. SE RESERVA EL DERECHO DE ANULAR CUALQUIER Y TODAS LAS GARANTÍAS
DE LAS UNIDADES SIN UN REGISTRO DE GARANTÍA Y / O SIN PRUEBA DE COMPRA O PROPIEDAD.
Para registrarse para su garantía, vaya a http://hessaire.com/warranty y complete el formulario de registro. Registre el producto dentro
de los 90 días posteriores a la compra.
GARANTÍA LIMITADA
Los acondicionadores de aire Hessaire Split-Type están garantizados al propietario verificado contra defectos
en materiales y mano de obra bajo uso y mantenimiento normales, como se indica a continuación:
COBERTURA DEL COMPRESOR
Cobertura condicional de 7 años para el compresor del aire acondicionado, a partir de la fecha en que se com-
plete la instalación.
GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO
Según el acuerdo entre Hessaire y los distribuidores y contratistas autorizados, el distribuidor o contratista au-
torizado proporciona una garantía limitada de un (1) año para reparación o reemplazo, a partir de la fecha en
que se completa la instalación del aire acondicionado. El compresor del aire acondicionado está excluido de
esta garantía.
Si no se puede verificar la fecha de compra, el período de garantía comienza tres (3) meses después del mes
de fabricación, indicado por los primeros cuatro (4) dígitos del número de serie de la unidad (yymm).
Cualquier parte de la unidad reemplazada o reparada bajo las garantías anteriores está garantizada solo por la
parte restante del período de garantía.
LIMITACIONES DE LA GARANTÍA: Hessaire no es responsable de:
Daños o reparaciones necesarios como resultado de una instalación o aplicación defectuosa
Daños o reparaciones necesarias como resultado de inundaciones, incendios, viento, rayos, accidentes u otras
condiciones fuera de nuestro control razonable.
Daños o reparaciones resultantes de la instalación en un entorno que contiene agentes químicos corrosivos
Daños o reparaciones necesarias como resultado del uso de componentes o accesorios no compatibles con la
unidad.
Mantenimiento normal, como se describe en el manual de instalación y operación, como limpieza de las
bobinas, limpieza y / o reemplazo del filtro, o daños causados por no realizar dicho mantenimiento.
Piezas o accesorios no suministrados o designados para su uso por nosotros
Daños o reparaciones necesarias como resultado de cualquier uso, mantenimiento, operación o servicio incor-
rectos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hessaire H12HP1A H Series Ductless Mini-Split AC Manual de usuario

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
Manual de usuario