LG 14ZT90P-G Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

14ZT90P/15ZT90P/17ZT90P Series
www.lg.com
Copyright © 2022 - 2023 LG Electronics Inc. All Rights Reserved
SIMPLE OWNER’S MANUAL
NOTEBOOK
For the safe and convenient use of the product, please read this simple owner’s manual before use.
ENGLISH ENGLISH ESPAÑOLFRANÇAIS DEUTSCH 한국어
(USA/CANADA) (UK)
MFL72069125
(USA/CANADA)
ENGLISH
To obtain the source code that is contained in this product, under GPL, LGPL,
MPL, and other open source licenses that have the obligation to disclose source
code, and to access all referred license terms, copyright notices and other
relevant documents please visit https://opensource.lge.com.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge
covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media,
shipping, and handling) upon email request to [email protected].
This offer is valid to anyone in receipt of this information for a period of three
years after our last shipment of this product.
Before Reading the simple owner’s manual ����������������������������������������������������������� 1
Precautions related to OS installation �������������������������������������������������������������������� 1
Product Components ��������������������������������������������������������������������������������������������������� 1
Windows 10 Installation Guide ��������������������������������������������������������������������������������� 1
Names of Parts ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2
Precautions Regarding Battery ��������������������������������������������������������������������������������� 3
LAN Adapter ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4
System Reset ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
Connecting to the Power�������������������������������������������������������������������������������������������� 4
Power Supply and Environments ������������������������������������������������������������������������������ 5
Contents
LG logo is a registered trademark of LG Electronics
Inc.
microSD® and the microSD logo are trademarks or
registered trademarks of SD-3C, LLC.
The UFS Logo is a trademark of the Universal Flash
Storage Association (UFSA).
The terms HDMI, HDMI High-Denition
Multimedia Interface, HDMI Trade Dress and
the HDMI Logos are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.
The SuperSpeed USB Trident logo is a registered
trademark of USB Implementers Forum, Inc.
USB Type-C™ and USB-C™ are trademarks of USB Implementers forum.
Thunderbolt™ is a trademark of Intel Corporation or its subsidiaries in the U.S. and/or
other countries.
Microsoft® and Windows® are registered trademarks or trademarks of Microsoft
Corporation in the U.S.A. and/or other countries.
NVMe™ is a trademark of NVM Express, Inc
Wi-Fi® is a registered trademark of Wi-Fi Alliance Corporation.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by LG Electronics is under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
1Before Reading the simple owner’s manual
ENGLISH
(USA/CANADA)
Product Components
The components shown below are provided when you purchase the product.
Check the components before use.
Some of its components may look different in shape and color from the pictures in certain
models.
When cleaning the product, use a cleaning agent dedicated to the PC. If you use thinner,
benzene, alcohol or other similar agent, the product may be damaged or deformed.
PC Main Body
Simple Owner’s
Manual AC Adapter 1Power Cable 1LAN Adaptor 2
(optional)
1 The AC adapter and power cable may differ depending on your country, but there is
no difference in their functionality.
2 The recommended network cable for the optimal network environment is CAT5 or
higher.
Windows 10 Installation Guide
If you purchase and install Windows 10 IoT Enterprise, you should perform
installation according to the following procedure.
For details on installation, refer to the user’s guide or the Help menu provided
with the Windows OS.

Installing
Windows Installing
Drivers Windows
Update Windows installation
complete
Before Reading the simple owner’s manual
Any malfunction in the built-in solid state drive (SSD) may result in loss of
stored data. You must back up all critical user data to an external storage
device (USB HDD, memory card, etc.).
If you shut the system down before it is completely loaded, the product may
not shut down properly. Shut down the system after it is completely loaded.
(It takes about one or two minutes to completely load the system and may
vary depending on the conditions.)
Precautions related to OS installation
This product is not provided with the operating system.
LG Electronics does not provide the operating system (e.g. MS Windows)
for this product. You must purchase and install the operating system that is
required to operate the product. To purchase a Windows OS, please contact
Microsoft.
This product only supports installation of Windows 10 IoT Enterprise, and we
are not responsible for all the problems that may occur due to installing and
using other operating systems.
2Names of Parts
(USA/CANADA)
ENGLISH
Left
 
Right
 
HDMI Port
USB-C™ Port1 (USB 4.0 Gen 3x2
/ Thunderbolt™ / Can connect to
a LAN adapter / Power Port)
Headphone Port
(4-pole Ear Microphone Port3 )
1 Depending on the specifications of the device connected to the USB-C™ port, it
acts as a USB or Thunderbolt™ port.
The USB-C™ port provides a Quick Charging function for devices that support USB
PD (Power Delivery).
2 The names of USB versions have changed from USB 3.0 (or USB 3.1 Gen 1) and
USB 3.1 (or USB 3.1 Gen 2) to USB 3.2 Gen 1x1 and USB 3.2 Gen 2x1. Devices
that are not authorized with USB may not operate normally when connected to the
USB port.
The transmission speed of a USB port may differ depending on the type of storage
device (NVMe™, SSD, HDD, etc.) in the system and the connected USB device.
3 The 4-pole ear microphone port supports US 4-pole standards, but not the
European 4-pole ear microphone.
When using ear microphone (or Bluetooth headset), audio input and output are
directed to the connected device and the microphone and speaker on PC do not work.
The 4-pole ear microphone port does not support external microphone.
Built-in Speakers
UFS/microSD Card Slot
USB Port (USB 3.2 Gen 2x12 )
Security Keyhole
(Kensington Security Slot)
Names of Parts
The actual product may differ in shape and color from the product images
included in this simple owner’s manual.
Front
 
Webcam Operation Status Lamp Keyboard
Webcam Touchpad
Built-in Microphone Power Button [ ]
(Fingerprint Sensor 1 )
1 Only applies to products with the fingerprint recognition function.
15ZT90P Series
14ZT90P Series
17ZT90P Series
3Precautions Regarding Battery
ENGLISH
(USA/CANADA)
Guide on Battery Usage
When the PC is not used for
an extended period of time,
keep the battery level at about
50 % to increase the battery
lifespan.
To increase battery lifespan,
use the battery for a while
before charging it rather
than keeping the battery
completely charged.
If you don’t use the product
for a long time with the
battery completely discharged,
the battery lifespan may
decrease.
The battery may explode due to excessive heat, causing re. For a safe and
efcient use of battery, follow the below directions.
yDo not short-circuit the battery.
yKeep the battery out of reach of children.
yA visible swelling of the battery pack indicates a possible danger. When this occurs,
contact your local vendor or call center immediately.
yUse only a certified and designated recharger.
yKeep the battery pack away from heat. (Never put it in a microwave.)
yDo not leave inside a car under the summer heat.
yDo not leave or use at a hot and humid place like a sauna.
yDo not use the machine placed on a heating blanket or other heat reserving materials.
yDo not leave the machine turned on inside a closed space.
yMake sure that the battery ports are not touched by any metallic objects like a key, coin,
necklace, and watch.
yUse only a lithium secondary battery certified and guaranteed by mobile device
manufactures.
yDo not disassemble or modify the battery. Do not compress or pierce the battery.
yDo not apply shock to the battery. For example, do not drop the battery from a high place.
yKeep the room temperature between 23 °F (-5 °C) and 104 °F (40 °C). Do not expose the
PC to heat hotter than 104 °F (60 °C).
yKeep the machine dry.
yDo not discard the battery arbitrarily as you are requested to follow the local procedure
for discarding the battery.
yBefore using this machine, read this guide carefully.
!
Warning
Precautions Regarding Battery
This product has a built-in battery pack. After purchasing your PC, be sure to
charge the battery pack completely before using it for the first time.
The battery is a wearable good and thus the battery may not last as long as before
after the battery has been used for a long time.
The internal battery cannot arbitrarily be removed or replaced. Removing it may void
the warranty.
If you need to disassemble or replace the battery, please contact the designated Call
Center.
We charge a fee for removing or replacing the battery.
Precautions When Using the Battery
Use batteries certified and
acknowledged by
LG Electronics, Inc.
Otherwise, an explosion or
fire may occur.
Keep the battery away from
heat.
Otherwise, an explosion or
fire may occur.
Do not use the product on top
of carpet, blanket or bed.
Also, do not put the adapter
under the blanket.
The product may
malfunction, cause a fire
or burn the user due to
temperature rise.
Prevent the battery from
coming in contact with any
metallic object like a car
ignition key or a paper clip.
Otherwise, this may cause
damage to the battery, a
fire or burn due to overheat
in the battery.
()
Avoid storing or using this
product in places with
high humidity levels and
temperatures above 140 °F
(60 °C), such as the inside of a
car or sauna.
Otherwise, an explosion or
fire may occur.
If you find leakage or smell
bad odor from the battery,
contact the local call center.
Otherwise, an explosion or
fire may occur.
Do not leave the powered on
product in a space without
enough ventilation (i.e. bags)
repeatedly or for an extended
time.
The battery may overheat
and cause a fire.
Charge the battery only with
the provided charger.
Otherwise, the battery may
be damaged presenting a
risk of fire.
4LAN Adapter
(USA/CANADA)
ENGLISH
When the PC is not used for an extended period of time, refer to the
following:
yCheck the battery charge level on a regular basis and keep it at 50 %. This allows you to
extend the battery life.
yIf the battery is left fully charged for an extended period of time, the battery capacity and
battery running time may be reduced.
yIf the battery is left fully discharged for an extended period of time, it may become over-
discharged and cannot be charged again.
For more efcient use of the battery, read the following carefully.
yThe battery runs low naturally even if it is kept unused.
yTo increase battery lifespan, use the battery for a while before charging it rather than
keeping the battery completely charged.
yIf you don't use the product for a long time with the battery completely discharged, the
battery lifespan may decrease.
The battery capacity may change due to chemical reactions during charge
and discharge.
yLG Notebook frequently checks the charge level of its battery based on usage conditions,
and then calculates and correctly indicates the actual remaining level of the battery.
yThe battery is wearable goods and thus the life span may become shorter with use.
The battery running time may also become shorter accordingly.
yWhen the battery is fully charged, the machine stops recharging. It resumes recharging
when the battery charge rate drops below 95 %. This feature secures the safe and
efficient use of the battery.
yWhen the temperature of the battery drops below 50 °F (10 °C), it is charged in a low
current to protect the battery cells. In this case, charging time may stretch to up to
32 hours.
If you use the system at a low temperature, refer to the following:
yThe battery capacity may be reduced depending on the chemical characteristics of the
battery and the system may not be turned on after it freezes or it is turned off.
yIf the system freezes or if it is not turned on, connect the AC adapter to the system and
charge the battery fully before use.
yIf there is any error in the indication of the battery capacity, charge and discharge the
battery two or three times at room temperature to return to the normal operation.
Notes LAN Adapter
1 Connect the LAN adapter to the USB-C™ port on the PC.
The USB-C™ port can be used without having to
differentiate between the top and bottom surfaces.
2 Connect the network cable (LAN) to the LAN adapter.
3 Check if you can connect to the internet properly.
System Reset
When system is in stop or has not been finished properly while installing and
using OS, you should reset the system.
1 Remove the adapter and press the power button for
approximately 6 seconds to reset the system.
2 Once the system is reset, press the power button
again to turn on the computer.
Caution: Unsaved data may be lost. Pressing the
power button while the PC is in use may cause
damage to the hard disk or a system error.
Connecting to the Power
The AC adapter is used to power and charge the PC.
Do not use any other AC adapter than the one that was provided when you purchased
this product.
The power cable and AC adapter may differ depending on your country or region.
1 Connect an end of the cable to the AC adapter
and the other end to a power outlet.
The AC adapter can be used from 100 V to 240 V.
2 Connect the AC adapter jack to the PC USB-C™ port.
Ensure that the power jack linked to the
AC adapter and product is connected firmly.
When the AC adapter is connected, the AC adapter lamp turns on.
Status Power Lamp
On The AC adapter is connected.
Off The AC adapter is not connected.
5Power Supply and Environments
ENGLISH
(USA/CANADA)
If you try to turn on the system that has entered the Hibernates mode or been turned
off after a low-battery alarm, the system will not be turned on but the lamp will
blink three times. If this is the case, connect the AC adapter and charge the battery
sufficiently before using it.
Do not bend the cable for the AC adapter too much.
Otherwise, the wires inside the cable may break and cause an electric shock or fire.
Detachable Adapter
!Precautions When Using the AC Adapter
Do not leave a liquid container on the PC.
yThe system may be short-circuited and damaged.
!
Caution
Please use an AC adapter certied by LG Electronics Inc.
yUncertified batteries may explode.
yIt may cause a problem in battery charging or system operation.
When you use an AC adapter, follow the below directions.
y140 °F (60 °C) or more high-humidity spaces, for example, inside cars or saunas, should
be avoided when you use or store it.
yDo not disassemble or modify the AC adapter.
yDo not twist the AC adapter plug.
yWhen you connect the AC adapter, do not forcefully push the plug.
!
Warning
Power Supply and Environments
AC Adapter
(Free Voltage)
Power Rating: Up to 65.0 W
Input: AC 100 V to 240 V, 1.6 A 50 / 60 Hz
Output: DC 5.0 V, 3.0 A / 9.0 V, 3.0 A / 15.0 V, 3.0 A / 20.0 V, 3.25 A
Battery
Lithium Ion battery
Charging Hours: 3.0 hours
Charging hours may be longer if the battery is not used for a long time or
the system is on.
When temperature is outside the operating temperature specification,
the battery may not be charged or charging hours may be longer.
Operating temperature may be different from the actual room
temperature.
Operating
and Storage
Conditions
Operating Temperature: 50 °F (10 °C) to 95 °F (35 °C)
Operating Humidity: 20 % RH to 80 % RH
Storage Temperature: 23 °F (- 5 °C) to 104 °F (40 °C)
Storage Humidity: 5 % RH to 90 % RH
MEMO
Série 14ZT90P/15ZT90P/17ZT90P
www.lg.com
Copyright© 2022 - 2023 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
MANUEL D’UTILISATION SIMPLIFIÉ
ORDINATEUR PORTABLE
Pour une utilisation sûre et pratique du produit, veuillez lire le présent manuel d’utilisation simplié avant de l’utiliser.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Table des matières
Avant de lire le manuel d’utilisation simplifié ������������������������������������������������� 1
Précautions associées à l’installation du système d’exploitation (SE) �����1
Composants du produit ���������������������������������������������������������������������������������������1
Guide d’installation de Windows 10�����������������������������������������������������������������1
Désignations des pièces ���������������������������������������������������������������������������������������2
Précautions concernant la batterie �������������������������������������������������������������������3
Adaptateur LAN ����������������������������������������������������������������������������������������������������4
Réinitialisation du système ���������������������������������������������������������������������������������4
Connexion à l’alimentation ���������������������������������������������������������������������������������� 4
Alimentation et environnements ����������������������������������������������������������������������� 5
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la
licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant
les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.
com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les
avis de droits d’auteur peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre
disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût
du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse
opensourc[email protected]. Cette offre est valable pendant une période de trois ans à compter de
la date de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est valide pour quiconque possède
cette information.
Le logo de LG est une marque déposée de
LG Electronics Inc.
microSD® et le logo microSD sont des marques
commerciales ou des marques déposées de SD-3C, LLC.
Le logo UFS est une marque commerciale de Universal
Flash Storage Association (UFSA).
Les termes HDMI, HDMI High-Denition Multimedia
Interface, la présentation commerciale HDMI et les
logos HDMI sont des marques ou des marques
déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Le logo SuperSpeed USB Trident est une marque
déposée de USB Implementers Forum, Inc.
USB de Type-C™ et USB-C™ sont des marques déposées de USB Implementers Forum.
Thunderbolt™ est une marque commerciale d’Intel Corporation ou de ses filiales aux États-
Unis et/ou dans d’autres pays.
Microsoft™, MS™, WinPE™ et Windows® sont des marques déposées de Microsoft
Corporation™.
NVMe™ est une marque commerciale de NVM Express, Inc.
Wi-Fi® est une marque déposée de Wi-Fi Alliance Corporation.
Le symbole et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. ;
toute utilisation de ces marques par LG Electronics est soumise à une licence. Les autres
marques déposées et appellations commerciales sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.
1Avant de lire le manuel d’utilisation simplié
FRANÇAIS
Composants du produit
Les composants indiqués ci-dessous sont fournis à l’achat du produit. Vérifiez
les composants avant utilisation.
Certains composants peuvent avoir une forme et une couleur différentes des images de certains
modèles.
Lors du nettoyage du produit, utilisez un agent de nettoyage pour ordinateurs. Le produit peut
être endommagé ou déformé si vous utilisez du diluant, du benzène, de l’alcool ou d’autres agents
similaires.
Corps principal de l’ordinateur
Manuel d’utilisation
simplié Adaptateur c.a.1Cordon
d’alimentation1Adaptateur LAN 2
(en option)
1 Ladaptateur c.a. et le cordon d’alimentation peuvent être différents selon votre pays,
mais leurs fonctionnalités ne diffèrent pas.
2 Le câble réseau recommandé pour un environnement réseau optimal est CAT5 ou
supérieur.
Guide d’installation de Windows 10
Si vous achetez et installez Windows 10 IoT Entreprise, vous devez effectuer
l’installation conformément à la procédure suivante.
Pour en savoir plus sur l’installation, reportez-vous au guide de l’utilisateur ou
au menu Aide fourni avec le système d’exploitation Windows.

Installation de
Windows en
cours
Installation
des pilotes
en cours
Mise à jour
de Windows
L’installation de
Windows est
terminée
Avant de lire le manuel d’utilisation simplifié
Tout dysfonctionnement du disque dur électronique (SSD) intégré peut
entraîner une perte des données stockées. Vous devez sauvegarder toutes les
données utilisateur critiques sur un périphérique de stockage externe (HDD
USB, carte mémoire, etc.).
Si vous arrêtez le système avant qu’il ne soit complètement chargé, le produit
risque de ne pas s’éteindre correctement. Arrêtez le système une fois qu’il est
complètement chargé. (Le chargement complet du système prend environ une
ou deux minutes et peut varier en fonction des conditions.)
Précautions associées à l’installation du système
d’exploitation (SE)
Ce produit nest pas fourni avec le système d’exploitation.
LG Electronics ne fournit pas le système d’exploitation (par exemple, MS
Windows)pour ce produit. Vous devez acheter et installer le système
d’exploitation qui est requis pour faire fonctionner le produit. Pour acheter un
SE Windows, veuillez contacter Microsoft.
Ce produit ne prend en charge que l’installation de Windows 10 IoT Enterprise,
et nous navons aucune responsabilité pour tous les problèmes qui peuvent
survenir en raison de l’installation et de l’utilisation d’autres systèmes
d’exploitation.
2Désignations des pièces
FRANÇAIS
Gauche
 
Droit
 
Port HDMI
Port USB-C™ 1 (USB 4.0 Gen 3x2 /
Thunderbolt™ / Peut se connecter
à un adaptateur LAN/ Port
d’alimentation)
Port pour casque d’écoute (port pour
microphone auriculaire à 4 pôles33 )
1 Agit comme un port USB ou Thunderbolt™ selon les spécifications du périphérique
connecté au port USB-C™.
Le port USB-C™ fournit une fonction de chargement rapide pour les périphériques
prenant en charge l’USB PD (Puissance livrée).
2 Les noms des versions d’USB ont changé, de USB 3.0 (ou USB 3.1 Gen 1) et USB 3.1
(ou USB 3.1 Gen 2) à USB 3.2 Gen 1x1 et USB 3.2 Gen 2x1. Les périphériques USB
non autorisés peuvent ne pas fonctionner normalement lorsqu’ils sont connectés au
port USB.
La vitesse de transmission d’un port USB peut varier en fonction du type de
périphérique de stockage (NVMe™, SSD, HDD, etc.) du système et du périphérique
USB connecté.
3 Le port microphone auriculaire prend en charge les normes américaines de type à 4 pôles.
Les microphones auriculaires à 4 pôles européens risquent de ne pas fonctionner
correctement.
Lorsque vous utilisez un microphone auriculaire (ou un casque Bluetooth), les entrées
et sorties audio sont dirigées vers le périphérique connecté, et le microphone et les
haut-parleurs de l’ordinateur ne fonctionnent pas.
Le port microphone auriculaire à 4 pôles ne prend pas en charge un microphone externe.
Haut-parleurs intégrés
Connecteur pour carte UFS /
microSD
Port USB (USB 3.2 Gen 2x12 )
Trou de serrure sécuritaire
(verrou Kensington)
Désignations des pièces
La forme et la couleur du produit réel peuvent être différentes des images
contenues dans le présent manuel d’utilisation simplifié.
Avant
 
Voyant d’état de fonctionnement
de la caméra Web Clavier
Caméra Web Pavé tactile
Microphone intégré Bouton d’alimentation [ ]
(Détecteur d’empreintes digitales1 )
1 S’applique uniquement aux produits dotés de la fonction de reconnaissance
d’empreintes digitales.
15ZT90P Series
17ZT90P Series
14ZT90P Series
3Précautions concernant la batterie
FRANÇAIS
Guide d’utilisation de la batterie
Lorsque l’ordinateur nest pas
utilisé pendant une longue
période, maintenez le niveau de
la batterie à environ 50 % afin
de prolonger sa durée de vie.
Pour prolonger la durée de
vie de la batterie, utilisez-la
pendant un certain temps avant
de la charger au lieu de la laisser
complètement chargée.
Si vous n’utilisez pas le produit
pendant une longue période
alors que la batterie est
complètement déchargée,
sa durée de vie peut diminuer.
La pile peut exploser en raison d’une chaleur excessive et provoquer un incendie.
Pour une utilisation sûre et efcace de la pile, suivez les instructions ci-dessous.
yNe court-circuitez pas la pile.
yGardez la pile hors de portée des enfants.
yUn gonflement visible du bloc-pile indique un danger possible. Dans ce cas, communiquez
immédiatement avec votre fournisseur ou centre d’appel local.
yUtilisez uniquement un chargeur certifié et désigné.
yGardez le bloc-pile à l’écart de la chaleur. (Ne le mettez jamais dans un micro-ondes.)
yNe le laissez pas à l’intérieur d’une voiture dans la chaleur estivale.
yNe le laissez pas ou ne l’utilisez pas dans un endroit chaud et humide tel qu’un sauna.
yN’utilisez pas l’appareil placé sur une couverture chauffante ou tout autre matériau
réservoir de chaleur.
yNe laissez pas la machine allumée dans un espace clos.
yAssurez-vous qu’aucun objet métallique, tel qu’une clé, une pièce de monnaie, un collier ou
une montre, ne touche les ports de la batterie.
yUtilisez uniquement une pile secondaire au lithium certifiée et garantie par les fabricants
d’appareils mobiles.
yNe démontez ou ne modifiez pas la pile. Ne comprimez pas ou ne percez pas la pile.
yNe heurtez pas la pile. Par exemple, ne laissez pas tomber la pile d’un endroit élevé.
yMaintenez la température ambiante entre -5 °C et 40 °C. N’exposez pas l’ordinateur à
une chaleur supérieure à 60 °C.
yGardez la machine au sec.
yNe jetez pas la pile de façon arbitraire, observez la procédure locale à cet effet.
yAvant d’utiliser cette machine, lisez attentivement le présent manuel.
!
Avertissement
Précautions concernant la batterie
Ce produit a une batterie intégrée. Après avoir acheté votre ordinateur, veiller à
charger complètement la batterie avant de l’utiliser pour la première fois.
La batterie est un objet qui se dégrade avec le temps. Par conséquent, après une utilisation
prolongée, elle peut ne plus durer aussi longtemps qu’auparavant.
Veuillez ne pas retirer ou remplacer la batterie vous-même. Cela pourrait annuler la garantie.
Si vous devez démonter ou remplacer la batterie, veuillez communiquer avec le centre d’appel
désigné.
Nous facturons des frais pour le retrait ou le remplacement de la batterie.
Précautions à prendre lors de l’utilisation de la batterie
Oui!
Utilisez des batteries certifiées et
reconnues par LG Electronics Inc.
Sinon, une explosion ou un
incendie peuvent se produire.
Gardez la batterie à l’écart de
la chaleur.
Sinon, une explosion ou un
incendie peuvent se produire.
N’utilisez pas le produit sur un
tapis, une couverture ou un lit.
En outre, ne placez pas
l’adaptateur sous une
couverture.
Le produit peut mal
fonctionner, prendre feu ou
brûler l’utilisateur en raison
de l’élévation de température.
Empêchez la batterie d’entrer
en contact avec des objets
métalliques tels qu’une clé de
contact ou un trombone.
Sinon, cela pourrait
endommager la batterie ou
provoquer un incendie ou
des brûlures en raison de la
surchauffe de la batterie.
Évitez de stocker ou d’utiliser
ce produit dans des endroits
très humides et à des
températures supérieures à
60°C, tels que l’intérieur d’une
voiture ou d’un sauna.
Sinon, une explosion ou un
incendie peuvent se produire.
Si vous constatez une fuite ou
si vous sentez une mauvaise
odeur provenant de la batterie,
communiquez avec le centre
d’appel local.
Sinon, une explosion ou un
incendie peuvent se produire.
Ne laissez pas l’ordinateur
sous tension dans un espace
dépourvu de ventilation
suffisante (p. ex. dans un sac)
pendant une période prolongée
ou répétée.
La batterie peut surchauffer
et prendre feu.
Charger la batterie
uniquement avec le chargeur
qui est fourni.
Sinon, la batterie pourrait être
endommagée et risquerait de
prendre feu.
4Adaptateur LAN
FRANÇAIS
Adaptateur LAN
1 Connectez l’adaptateur LAN au port USB-C™ de l’ordinateur.
Le port USB-C™ peut être utilisé sans avoir à faire la
distinction entre le haut et le bas.
2 Connectez le câble réseau (LAN) à l’adaptateur LAN.
3 Vérifiez si vous pouvez vous connecter correctement à Internet.
Réinitialisation du système
Lorsque le système est à l’arrêt ou na pas été terminé correctement lors de
l’installation et de l’utilisation du SE, il vous faut réinitialiser le système.
1 Débranchez l’adaptateur et appuyez sur le bouton
d’alimentation pendant environ 6 secondes pour
réinitialiser le système..
2 Une fois le système réinitialisé, appuyez à nouveau
sur le bouton d’alimentation pour allumer l’ordinateur.
Mise en garde : Les données non sauvegardées
peuvent être perdues. Si vous appuyez sur le bouton
d’alimentation en cours d’utilisation de l’ordinateur,
vous risquez d’endommager le disque dur ou de
provoquer une erreur système.
Connexion à l’alimentation
Ladaptateur c.a. sert à alimenter et à charger la batterie de l’ordinateur.
N’utilisez aucun autre adaptateur c.a. que celui qui est fourni lors de l’achat du présent produit.
L’adaptateur c.a. et le cordon d’alimentation peuvent être différents selon votre pays, mais leurs
fonctionnalités ne diffèrent pas.
1 Branchez une extrémité du câble sur l’adaptateur
c.a. et l’autre extrémité sur une prise de courant.
Ladaptateur c.a. peut être utilisé de 100V à 240V.
2 Connecter la prise de l’adaptateur CA au port USB-C™
de l’ordinateur.
Assurez-vous que la prise d’alimentation est fermement
connectée à l’adaptateur c.a. et au produit.
Lorsque l’ordinateur nest pas utilisé pendant une longue période :
yVérifiez régulièrement le niveau de charge de la pile et maintenez-le à environ 50 %. Ceci
permet de prolonger la durée de vie de la pile.
ySi la pile est complètement chargée pendant une longue période, sa capacité et son
autonomie risquent d’être réduites.
ySi la pile est laissée complètement déchargée pendant une longue période, elle risque de
devenir trop déchargée et de ne plus pouvoir être rechargée.
Pour une utilisation plus efcace de la pile, lisez attentivement ce qui suit.
yLa pile faiblit naturellement même si elle reste inutilisée.
yPour prolonger la durée de vie de la pile, utilisez-la pendant un certain temps avant de la
charger au lieu de la laisser complètement chargée.
ySi vous n’utilisez pas le produit pendant une longue période alors que la batterie est
complètement déchargée, sa durée de vie peut diminuer.
La capacité de la pile peut changer en raison de réactions chimiques
pendant la charge et la décharge.
yLG Notebook vérifie fréquemment le niveau de charge de sa pile en fonction des
conditions d’utilisation, puis calcule et indique correctement le niveau réel restant de la
pile.
yLa pile est un article sujet à usure et, par conséquent, son utilisation peut raccourcir sa
durée de vie. L’autonomie de la pile peut également être réduite en conséquence.
yLorsque la pile est complètement chargée, la machine arrête de recharger. Elle reprend la
charge lorsque le taux de charge de la pile tombe en dessous de 95 %. Cette fonctionnalité
garantit l’utilisation sûre et efficace de la pile.
yLorsque la température de la pile tombe en dessous de 10 °C, elle est chargée avec un
courant faible pour en protéger les cellules. Dans ce cas, la durée de charge peut aller
jusqu’à 32 heures.
Si vous utilisez le système à basse température :
yLa capacité de la pile peut être réduite en fonction de ses caractéristiques chimiques et le
système peut ne pas s’allumer après un gel ou une mise hors tension.
ySi le système se fige ou s’il ne s’allume pas, branchez l’adaptateur c.a. sur le système et
chargez complètement la pile avant de l’utiliser.
yEn cas d’erreur dans l’indication de la capacité de la pile, chargez et déchargez la pile deux
ou trois fois à la température ambiante pour rétablir un fonctionnement normal.
Remarques
5Connexion à l’alimentation
FRANÇAIS
Lorsque l’adaptateur c.a. est connecté, le voyant de l’adaptateur c.a. s’allume.
État Voyant d’alimentation
En marche Ladaptateur c.a. est connecté.
Éteint Ladaptateur c.a. n’est pas connecté.
Si vous essayez d’allumer un système qui est entré en mode hibernation ou qui a été éteint
après une alarme de batterie faible, il ne s’allumera pas, mais le voyant clignotera trois fois.
Dans un tel cas, connectez l’adaptateur c.a. et chargez suffisamment la batterie avant de
l’utiliser.
Ne pliez pas excessivement le cordon de l’adaptateur c.a.
Sinon, les fils à l'intérieur du cordon peuvent se rompre et provoquer une décharge
électrique ou prendre feu.
Adaptateur amovible
!
Précautions à prendre lors de l’utilisation de l’adaptateur c�a�
Ne laissez pas de récipient de liquide sur l’ordinateur.
yLe système peut être court-circuité et endommagé.
!
Mise en garde
Utilisez un adaptateur c.a. certié par LG Electronics Inc.
yLes piles non certifiées peuvent exploser.
yCela pourrait causer un problème de charge de la pile ou de fonctionnement du système.
Lorsque vous utilisez un adaptateur c.a., suivez les instructions ci-dessous.
yÉvitez d’utiliser ou de stocker dans des espaces à haute humidité à 60 °C ou plus, par
exemple dans les voitures ou les saunas.
yNe démontez pas et ne modifiez pas l’adaptateur c.a.
yNe tordez pas la fiche de l’adaptateur c.a.
yLorsque vous branchez l’adaptateur c.a., ne forcez pas la fiche.
!
Avertissement
Alimentation et environnements
Adaptateur c.a.
(tension variable)
Puissance nominale : jusqu’à 65,0 W
Entrée : 100 V à 240 V c.a., 1,6 A 50/60 Hz
Sortie : 5,0 V c.c., 3,0 A / 9,0 V c.c., 3,0 A / 15,0 V c.c., 3,0 A / 20,0 V
c.c., 3,25 A
Pile
Pile au lithium-ion
Heures de charge : 3,0 h
Les heures de charge peuvent être plus longues si la pile n’est pas
utilisée pendant une longue période ou si le système est sous tension.
Lorsque la température est en dehors des spécifications de température
de fonctionnement, la pile peut ne pas charger ou les heures de charge
peuvent augmenter.
La température de fonctionnement peut être différente de la
température ambiante réelle.
Conditions de
fonctionnement et
de stockage
Température de fonctionnement : 10 °C à 35 °C
Humidité de fonctionnement : 20 % HR à 80 % HR
Température de stockage : –5 °C à 40 °C
Humidité de stockage : 5 % HR à 90 % HR
MEMO
14ZT90P/15ZT90P/17ZT90P Series
www.lg.com
Copyright © 2022 - 2023 LG Electronics Inc. All Rights Reserved
SIMPLE OWNER’S MANUAL
NOTEBOOK
For the safe and convenient use of the product, please read this simple owner’s manual before use.
ENGLISH
(UK)
(UK)
ENGLISH
Contents
Before Reading the simple owner’s manual �����������������������������������������������������1
Precautions related to OS installation ��������������������������������������������������������������1
Product Components ���������������������������������������������������������������������������������������������1
Windows 10 Installation Guide ��������������������������������������������������������������������������� 1
Names of Parts �������������������������������������������������������������������������������������������������������2
Precautions Regarding Battery ��������������������������������������������������������������������������� 3
LAN Adapter ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4
System Reset ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
Connecting to AC (Mains) Power ����������������������������������������������������������������������� 4
Power Supply and Environments ������������������������������������������������������������������������5
To obtain the source code that is contained in this product, under GPL, LGPL,
MPL, and other open source licenses that have the obligation to disclose source
code, and to access all referred license terms, copyright notices and other
relevant documents please visit https://opensource.lge.com.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge
covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media,
shipping, and handling) upon email request to [email protected].
This offer is valid to anyone in receipt of this information for a period of three
years after our last shipment of this product.
LG logo is a registered trademark of LG Electronics
Inc.
microSD® and the microSD logo are trademarks or
registered trademarks of SD-3C, LLC.
The UFS Logo is a trademark of the Universal Flash
Storage Association (UFSA).
The terms HDMI, HDMI High-Denition
Multimedia Interface, HDMI Trade Dress and
the HDMI Logos are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.
The SuperSpeed USB Trident logo is a registered
trademark of USB Implementers Forum, Inc.
USB Type-C™ and USB-C™ are trademarks of USB Implementers forum.
Thunderbolt™ is a trademark of Intel Corporation or its subsidiaries in the U.S. and/or
other countries.
Microsoft® and Windows® are registered trademarks or trademarks of Microsoft
Corporation in the U.S.A. and/or other countries.
NVMe™ is a trademark of NVM Express, Inc
Wi-Fi® is a registered trademark of Wi-Fi Alliance Corporation.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by LG Electronics is under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
1Before Reading the simple owner’s manual
ENGLISH
(UK)
Product Components
The components shown below are provided when you purchase the product.
Check the components before use.
Some of the actual components may differ in shape and colour from the pictures depending
on the model.
When cleaning the product, use a cleaning agent dedicated to the PC. If you use thinner,
benzene, alcohol or other similar agents, the product may be damaged or deformed.
PC Main Body
Simple Owner’s
Manual AC Adapter 1Power Cable 1LAN Adapter 2
(optional)
1 The AC adapter and power cable may differ depending on your country, but there is no
difference in their functionality.
2 The recommended network cable for the optimal network environment is CAT5 or
higher.
Windows 10 Installation Guide
If you purchase and install Windows 10 IoT Enterprise, you should perform
installation according to the following procedure.
For details on installation, refer to the user’s guide or the Help menu provided with
the Windows OS.

Installing
Windows Installing
Drivers Windows
Update Windows installation
complete
Before Reading the simple owner’s manual
Any malfunction in the built-in solid state drive (SSD) may result in loss of stored
data. You must back up all critical user data to an external storage device (USB
HDD, memory card, etc.).
If you shut the system down before it is completely loaded, the product may not
shut down properly. Shut down the system after it is completely loaded. (It takes
about one or two minutes to completely load the system and may vary depending
on the conditions.)
Precautions related to OS installation
This product is not provided with the operating system.
LG Electronics does not provide the operating system (e.g. MS Windows) for this
product. You must purchase and install the operating system that is required to
operate the product. To purchase a Windows OS, please contact Microsoft.
This product only supports installation of Windows 10 IoT Enterprise, and we are
not responsible for all the problems that may occur due to installing and using
other operating systems.
2Names of Parts
(UK)
ENGLISH
Names of Parts
The actual product may differ in shape and color from the product images included
in this simple owner’s manual.
Front
 
Webcam Operation Status Lamp Keyboard
Webcam
Touchpad
Built-in Microphone
Power Button [ ]
(Fingerprint Sensor 1 )
1 Only applies to products with the fingerprint recognition function.
Left
 
Right
 
HDMI Port
USB-C™ Port1 (USB 4.0 Gen 3x2
/ Thunderbolt™ / Can connect to
a LAN adapter / Power Port)
Headphone Port
(4-pole Earset Port 3 )
1 Depending on the specifications of the device connected to the USB-C™ port, it acts as
a USB or Thunderbolt™ port.
The USB-C™ port provides a Quick Charging function for devices that support USB PD
(Power Delivery).
2 The names of USB versions have changed from USB 3.0 (or USB 3.1 Gen 1) and USB 3.1
(or USB 3.1 Gen 2) to USB 3.2 Gen 1x1 and USB 3.2 Gen 2x1.
Devices that are not authorized or certified for USB connection may not operate
normally when connected to the USB port.
The transmission speed of a USB port may differ depending on the type of storage
device in the system (NVMe™, SSD, HDD, etc.) and the connected USB device.
3 The 4-pole ear microphone port supports US type 4-pole standards and the European
4-pole ear microphone may not work properly.
When using a headset with microphone (or Bluetooth headset), audio input and output
are directed to the connected device and the microphone and speaker on the PC will not
work.
The 4-pole ear/microphone port does not support an external standalone microphone.
Built-in Speakers
UFS/microSD Card Slot
USB Port (USB 3.2 Gen 2x12 )
Security Keyhole
(Kensington Security Slot)
15ZT90P Series
14ZT90P Series
17ZT90P Series
3Precautions Regarding Battery
ENGLISH
(UK)
Precautions Regarding Battery
This product has a built-in battery pack. After purchasing your PC, be sure to
charge the battery pack completely before using it for the first time.
Batteries are consumable items that gradually lose battery life when they are used for long
periods.
The internal battery cannot arbitrarily be removed or replaced. Removing it may void the
warranty.
If you need to disassemble or replace the battery, please contact the designated Call Center.
We charge a fee for removing or replacing the battery.
Precautions When Using the Battery
Use batteries certified
and acknowledged by
LG Electronics, Inc.
Otherwise, an explosion or
fire may occur.
Keep the battery away from
heat.
Otherwise, an explosion or
fire may occur.
Do not use the product on
top of a carpet, bed or other
soft furnishings; also, do not
cover the adapter under the
blanket.
The product may
malfunction, cause a fire
or burn the user due to
temperature rise.
Prevent the battery from
being in contact with any
metallic object like a car
ignition key or a paper clip.
Otherwise, this may cause
damage to the battery, a fire
or burn due to overheat in
the battery.
60 °C or more or high-
humidity
spaces, for example,
inside cars or in kitchens,
should be avoided when you
use or store it.
Otherwise, an explosion or
fire may occur.
If you find leakage or smell
bad odor from the battery,
contact the local call center.
Otherwise, an explosion or
fire may occur.
Do not leave the product
powered-on in a space
without sufficient ventilation
(i.e. bags or carry cases).
The battery may overheat
and cause a fire.
Charge the battery only with
the provided instrument.
Otherwise, the battery may
be damaged presenting a
risk of fire.
Guide on Battery Usage
When the PC is not used for an
extended period of time, keep
the battery level at 50 % to
increase the battery lifespan.
To increase battery lifespan,
use the battery for a while
before charging it rather
than keeping the battery
completely charged.
If you don’t use the product
for a long time with
the battery completely
discharged, the battery
lifespan may decrease.
The battery may explode due to excessive heat, causing re. For a safe and
efcient use of battery, follow the below directions.
yDo not short-circuit the battery.
yKeep the battery out of reach of children.
yA visible swelling of the battery pack indicates a possible danger. When this occurs,
contact your local vendor or call center immediately.
yUse only a certified and designated recharger.
yKeep the battery pack away from heat. (Never put it in a microwave.)
yDo not leave inside a car under the summer heat.
yDo not leave or use at a hot and humid place like a sauna.
yDo not use the machine placed on a heating blanket or other heat reserving materials.
yDo not leave the machine turned on inside a closed space.
yMake sure that the battery ports are not touched by any metallic objects like a key, coin,
necklace, and watch.
yUse only a lithium secondary battery certified and guaranteed by mobile device
manufactures.
yDo not disassemble or modify the battery. Do not compress or pierce the battery.
yDo not apply shock to the battery. For example, do not drop the battery from a high place.
yKeep the room temperature between -5 °C and 40 °C. Do not expose the PC to heat
hotter than 60 °C.
yKeep the machine dry.
yDo not discard the battery arbitrarily as you are requested to follow the local procedure
for discarding the battery.
yBefore using this machine, read this guide carefully.
!
Warning
4LAN Adapter
(UK)
ENGLISH
When the PC is not used for an extended period of time, refer to the
following:
yCheck the battery charge level on a regular basis and keep it at 50 %. This allows you to
extend the battery life.
yIf the battery is left fully charged for an extended period of time, the battery capacity and
battery running time may be reduced.
yIf the battery is left fully discharged for an extended period of time, it may become over-
discharged and cannot be charged again.
For more efcient use of the battery, read the following carefully.
yThe battery runs low naturally even if it is kept unused.
yTo increase battery lifespan, use the battery for a while before charging it rather than
keeping the battery completely charged.
yIf you don't use the product for a long time with the battery completely discharged, the
battery lifespan may decrease.
The battery capacity may change due to chemical reactions during charge
and discharge.
yLG Notebook frequently checks the charge level of its battery based on usage conditions,
and then calculates and correctly indicates the actual remaining level of the battery.
yThe battery is wearable goods and thus the life span may become shorter with use.
The battery running time may also become shorter accordingly.
yWhen the battery is fully charged, the machine stops recharging. It resumes recharging
when the battery charge rate drops below 95 %. This feature secures the safe and
efficient use of the battery.
yWhen the temperature of the battery drops below 10 °C, it is charged in a low current to
protect the battery cells. In this case, charging time may stretch to up to 32 hours.
If you use the system at a low temperature, refer to the following:
yThe battery capacity may be reduced depending on the chemical characteristics of the
battery and the system may not be turned on after it freezes or it is turned off.
yIf the system freezes or if it is not turned on, connect the AC adapter to the system and
charge the battery fully before use.
yIf there is any error in the indication of the battery capacity, charge and discharge the
battery two or three times at room temperature to return to the normal operation.
Notes LAN Adapter
1 Connect the LAN adapter to the USB-C™ port on the PC.
The USB-C™ port can be used without having to
differentiate between the top and bottom surfaces.
2 Connect the network cable (LAN) to the LAN adapter.
3 Check if you can connect to the internet properly.
System Reset
When system is in stop or has not been finished properly while installing and using
OS, you should reset the system.
1 Remove the adapter and press the power button for
approximately 6 seconds to reset the system.
2 Once the system is reset, press the power button
again to turn on the computer.
Caution: Unsaved data may be lost. Pressing the
power button while the PC is in use may cause
damage to the hard disk or a system error.
Connecting to AC (Mains) Power
The AC adapter is used to power and charge the PC.
Do not use any other AC adapter than the one that was provided when you purchased this
product.
The power cable and AC adapter may differ depending on your country or region.
1 Connect one end of the cable to the AC adapter
and the other end to a power outlet.
The AC adapter can be used from 100 V to 240 V.
2 Connect the AC adapter jack to the PC USB-C™ port.
Ensure that the power jack linked to the
AC adapter and product is connected firmly.
5Power Supply and Environments
ENGLISH
(UK)
When the AC adapter is connected, the AC adapter lamp turns on.
Status Power Lamp
On The AC adapter is connected.
Off The AC adapter is not connected.
If the laptop has entered the Hibernate mode or has turned off after a low-battery alarm,
the laptop will not turn back on but the AC adapter lamp will blink three times when
the power button is pressed. If this is the case, connect the AC adapter and charge the
battery sufficiently before trying to use the laptop again.
Do not bend the cable for the AC adapter too much.
Otherwise, the wires inside the cable may break and cause an electric shock or fire.
Detachable Adapter
!
Precautions When Using the AC Adapter
Do not leave a liquid container on the PC.
yThe system may be short-circuited and damaged.
!
Caution
Please use an AC adapter certied by LG Electronics Inc.
yUncertified batteries may explode.
yIt may cause a problem in battery charging or system operation.
When you use an AC adapter, follow the below directions.
y60 °C or more high-humidity spaces, for example, inside cars or saunas, should be avoided
when you use or store it.
yDo not disassemble or modify the AC adapter.
yDo not twist the AC adapter plug.
yWhen you connect the AC adapter, do not forcefully push the plug.
!
Warning
Power Supply and Environments
AC Adapter
(Free Voltage)
Power Rating: Up to 65.0 W
Input: AC 100 V to 240 V, 1.6 A 50 / 60 Hz
Output: DC 5.0 V, 3.0 A / 9.0 V, 3.0 A / 15.0 V, 3.0 A / 20.0 V, 3.25 A
Battery
Lithium Ion battery
Charging Hours: 3.0 hours
Charging hours may be longer if the battery is not used for a long time or
the system is on.
When temperature is outside the operating temperature specification,
the battery may not be charged or charging hours may be longer.
Operating temperature may be different from the actual room
temperature.
Operating
and Storage
Conditions
Operating Temperature: 10 °C to 35 °C
Operating Humidity: 20 % RH to 80 % RH
Storage Temperature: - 5 °C to 40 °C
Storage Humidity: 5 % RH to 90 % RH
MEMO
www.lg.com
Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
MANUAL DEL PROPIETARIO SENCILLO
NOTEBOOK
Para un uso seguro y cómodo del producto, lea este manual del propietario sencillo antes de usarlo.
15ZT90P/17ZT90P Series
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Antes de leer el manual del propietario sencillo ��������������������������������������������� 1
Precauciones al instalar el sistema operativo �������������������������������������������������1
Componentes del producto ����������������������������������������������������������������������������������1
Guía de instalación de Windows 10�������������������������������������������������������������������1
Nombres de las piezas �������������������������������������������������������������������������������������������2
Precauciones relativas a la batería ��������������������������������������������������������������������� 3
Adaptador LAN �������������������������������������������������������������������������������������������������������5
Reiniciar el sistema ������������������������������������������������������������������������������������������������5
Conexión a la alimentación ����������������������������������������������������������������������������������5
Fuente de alimentación y entornos ��������������������������������������������������������������������6
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuentes abiertas que
tengan las obligaciones de revelar un código fuente, que esté contenido en este producto,
y para acceder a todos los términos sobre licencia referidos, así como a los avisos sobre
copyright y otros documentos relevantes, por favor, visite https://opensource.lge.com.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que
cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa
solicitud por correo electrónico a opensour[email protected]om. Esta oferta es válida para cualquier
persona en posesión de esta información durante un periodo de tres años después del
último envío de este producto.
Índice
El logotipo de LG es una marca comercial registrada
de LG Electronics Inc.
microSD® y el logotipo de microSD son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de
SD-3C, LLC.
The UFS Logo is a trademark of the Universal Flash
Storage Association (UFSA).
Los términos HDMI, HDMI High-Denition
Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta
denición), HDMI Trade Dress (diseño e imagen
comercial HDMI) y los logotipos HDMI son marcas
comerciales o marcas registradas de HDMI
Licensing Administrator, Inc.
The SuperSpeed USB Trident logo is a registered
trademark of USB Implementers Forum, Inc.
USB Type-C™ y USB-C™ son marcas comerciales de USB Implementers forum.
Thunderbolt™ y el logotipo de Thunderbolt™ son marcas comerciales registradas de
Intel Corporation en EE. UU. y otros países.
Microsoft™, MS™, WinPE™ y Windows® son marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation™.
NVMe™ is a trademark of NVM Express, Inc
Wi-Fi® es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance Corporation.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by LG Electronics is under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
1Antes de leer el manual del propietario sencillo
ESPAÑOL
Componentes del producto
Los componentes indicados a continuación se proporcionan junto con la
compra del producto. Revise los componentes antes de usarlos.
En algunos modelos, los componentes podrían tener una forma y color diferentes
a los que aparecen en las imágenes.
Cuando limpie el producto, utilice un agente de limpieza específico para PC.
Si utiliza disolvente, benceno, alcohol o cualquier otro agente similar, el producto
podría sufrir daños o deformarse.
Cuerpo principal del PC
Manual del propietario
sencillo
Adaptador
de CA 1Cable de alimentación 1Adaptador LAN 2
(opcional)
1 El adaptador de CA y el cable de alimentación pueden variar en función del país, pero
no existen diferencias de funcionamiento.
2 El cable de red recomendado para un entorno de red óptimo es el cable CAT5 o nivel
superior. La disponibilidad de este accesorio puede variar según el modelo y el país.
Guía de instalación de Windows 10
Si adquiere e instala Windows 10 IoT Enterprise, debe llevar a cabo la instalación
de acuerdo con el siguiente procedimiento.
Para obtener más información sobre la instalación, consulte la guía del usuario
o el menú Ayuda que se incluye con el sistema operativo Windows.

Instalar
Windows Instalar la
unidad Actualizar
Windows Instalación de
Windows completada
Antes de leer el manual del propietario sencillo
Los fallos de funcionamiento de la unidad de estado sólido (SSD) integrada
pueden provocar la pérdida de los datos almacenados. Deberá realizar una
copia de seguridad de los datos de usuario importantes en un dispositivo de
almacenamiento externo (HDD USB, tarjeta de memoria, etc.).
Si el sistema se apaga antes de que esté totalmente cargado, el producto
podría no apagarse correctamente. Apague el sistema cuando esté totalmente
cargado. El sistema tarda entre uno y dos minutos en cargarse por completo,
y este tiempo podría variar en función de las condiciones.
Precauciones al instalar el sistema operativo
Este producto no se suministra con sistema operativo.
LG Electronics no proporciona el sistema operativo (por ejemplo, MS Windows)
para este producto. Debe comprar e instalar por su cuenta el sistema operativo
necesario para utilizar el producto. Para comprar un sistema operativo Windows,
póngase en contacto con Microsoft.
Este producto solo admite la instalación de Windows 10 IoT Enterprise, y no
nos responsabilizamos de todos los problemas que puedan surgir debido a la
instalación y el uso de otros sistemas operativos.
2Nombres de las piezas
ESPAÑOL
Izquierda
 
Derecha
 
Puerto HDMI
Puerto USB-C™1 (USB 4.0 Gen 3x2/
Thunderbolt™/Se puede conectar
a un adaptador de LAN/ Puerto de
alimentación)
Puerto de auriculares (puerto de
auriculares de 4 polos 3 )
1 En función de las especificaciones del dispositivo conectado al puerto USB-C™,
realizará las funciones de un puerto USB o Thunderbolt™.
El puerto USB-C™ ofrece una función de carga rápida para dispositivos compatibles
con alimentación por USB.
2 Los nombres de las versiones de USB han cambiado de USB 3.0 (o USB 3.1 Gen 1) y
USB 3.1 (o USB 3.1 Gen 2) a USB 3.2 Gen 1x1 y USB 3.2 Gen 2x1. Los dispositivos
que no dispongan de conexión USB de un tipo determinado podrían no funcionar
con normalidad al conectarse al puerto USB.
La velocidad de transmisión de un puerto USB puede variar según el tipo de
dispositivo de almacenamiento (NVMe™, SSD, HDD, etc.) del sistema y el dispositivo
USB conectado.
3 El puerto para micrófono y auriculares de 4 polos es compatible con el estándar de
cuatro polos de los EE. UU., por lo que el micrófono con auriculares de cuatro polos
europeo podría no funcionar correctamente.
Al usar un micrófono de oreja (o auriculares con micrófono Bluetooth), la entrada y la
salida de audio se dirigen al dispositivo conectado y el micrófono y el altavoz del PC no
funcionarán.
El puerto para el micrófono de oreja de 4 polos no admite micrófono externo.
Altavoces integrados
UFS/Ranura para tarjetas micro SD
Puerto USB (USB 3.2 Gen 2x12)
Orificio de seguridad
(ranura de seguridad Kensington)
Nombres de las piezas
El producto real puede tener una forma y un color distintos de los mostrados
en las imágenes del producto que se incluyen en este manual del propietario
sencillo.
Frontal
 
Luz de estado de funcionamiento
de la cámara web
Webcam
Micrófono integrado
1 Solo se aplica a los productos con función de reconocimiento de huella
dactilar.
Teclado
Panel táctil
Botón de encendido y apagado [ ]
(Sensor de huella dactilar1)
15ZT90P Series 17ZT90P Series
3Precauciones relativas a la batería
ESPAÑOL
No deje el producto
encendido en un espacio sin
ventilación suficiente (como,
por ejemplo, maletas) de
forma repetida o durante
un periodo de tiempo
prolongado.
La batería podría
sobrecalentarse y provocar un
incendio.
Cambie la batería solo con
el cargador que se le ha
proporcionado.
De lo contrario, la batería
podría verse dañada
provocando riesgo de
incendio.
Instrucciones sobre el uso de la batería
Si el PC no va a usarse
durante un periodo de tiempo
prolongado, mantenga
el nivel de la batería
aproximadamente en el 50 %
para prolongar su vida útil.
Para aumentar la vida útil de
la batería, utilícela durante un
tiempo antes de cargarla en
lugar de mantener la batería
completamente cargada.
Si no utiliza el producto
durante un periodo de tiempo
prolongado con la batería
totalmente descargada, la
vida útil de la batería podría
reducirse.
Precauciones relativas a la batería
Este producto cuenta con una batería integrada. Tras comprar el PC, asegúrese
de cargar la batería al completo antes de usarlo por primera vez.
La batería es un producto consumible y, tras utilizarla durante un periodo de
tiempo prolongado, su duración podría ser inferior a la inicial.
La batería interna no puede desmontarse ni sustituirse de forma arbitraria.
El desmontaje podría anular la garantía.
Si necesita desmontar o sustituir la batería, llame al centro de atención telefónica
designado.
Quitar o sustituir la batería tiene un coste.
Precauciones al utilizar la batería
Utilice baterías homologadas
y reconocidas por
LG Electronics Inc.
De lo contrario, podría
producirse un incendio o una
explosión.
Mantenga la batería alejada
del calor.
De lo contrario, podría
producirse
un incendio o una
explosión.
No utilice el producto sobre
alfombras, sábanas o camas.
Del mismo modo, no coloque
el adaptador bajo una sábana.
El producto podría funcionar
incorrectamente, provocar un
incendio o quemar al usuario
debido a temperaturas
elevadas.
Evite que la batería entre
en contacto con objetos
metálicos, como, por ejemplo,
llaves de contacto o clips.
De lo contrario, podría causar
daños en la batería, un
incendio o quemaduras debido
al sobrecalentamiento de la
batería.
Evite almacenar o utilizar este
producto en lugares en los que
los niveles de humedad sea
elevada y las temperaturas
sean superiores a los 60°C,
como el interior de un
automóvil o una sauna.
De lo contrario, podría
producirse un incendio o una
explosión.
Si percibe fugas u olores
extraños procedentes de la
batería, póngase en contacto
con el centro de atención
telefónica local.
De lo contrario, podría
producirse un incendio o una
explosión.
4Precauciones relativas a la batería
ESPAÑOL
La batería podría explotar si la temperatura es excesiva, provocando un incendio.
Para hacer un uso eciente y seguro de la batería, siga las instrucciones que se
indican a continuación.
yNo cortocircuite la batería.
yMantenga la batería fuera del alcance de los niños.
yEl hecho de que la batería presente una dilatación visible indica un peligro potencial.
Si esto sucede, póngase en contacto inmediatamente con el proveedor local o con el
centro de atención telefónica.
yUtilice únicamente un cargador certificado.
yMantenga la batería alejada del calor. (No la introduzca nunca en un microondas.)
yNo la deje dentro de un coche bajo el calor del sol.
yNo la deje ni la utilice en lugares húmedos y con temperaturas elevadas, como, por
ejemplo una sauna.
yNo utilice el equipo sobre una manta eléctrica ni cualquier otro material que conserve el
calor.
yNo deje el equipo encendido en un espacio cerrado.
yAsegúrese de que ningún objeto metálico, como una llave, una moneda, un colgante o un
reloj, toque los puertos de la batería.
yUtilice únicamente una batería secundaria de litio certificada y garantizada por fabricantes
de dispositivos móviles.
yNo desmonte ni modifique la batería. No comprima ni perfore la batería.
yNo aplique descargas a la batería. Por ejemplo, no deje caer la batería desde una altura
elevada.
yMantenga la temperatura de la habitación entre los -5 °C y los 40 °C. No someta el
ordenador a temperaturas superiores a los 60 °C.
yMantenga el equipo seco.
yNo se deshaga de la batería de forma arbitraria, ya que está obligado a seguir los
procedimientos locales a la hora de deshacerse de la batería.
yLea atentamente esta guía antes de utilizar el dispositivo.
!
Advertencia
Si el PC no va a utilizarse durante un periodo de tiempo prolongado, tenga en cuenta
los siguientes aspectos:
yCompruebe el nivel de carga de la batería de forma periódica y manténgalo al 50 %.
Esto le permitirá prolongar la vida útil de la batería.
ySi la batería se deja totalmente cargada durante un periodo de tiempo prolongado,
la capacidad de la batería y el tiempo de funcionamiento de la misma podrían verse
reducidos.
ySi la batería se deja totalmente descargada durante un periodo de tiempo prolongado,
podría descargarse en exceso y no poder cargarse de nuevo.
Para sacarle mayor partido a la batería, lea las siguientes instrucciones.
yLa batería se agota de forma natural aunque no se utilice.
yPara aumentar la vida útil de la batería, utilícela durante un tiempo antes de cargarla en
lugar de mantener la batería completamente cargada.
ySi no utiliza el producto durante un periodo de tiempo prolongado con la batería
totalmente descargada, la vida útil de la batería podría reducirse.
La capacidad de la batería puede alterarse debido a reacciones químicas durante la
carga y la descarga.
yEl portátil LG revisa frecuentemente el nivel de carga de la batería según las condiciones
de uso, para después calcular e indicar correctamente el nivel de batería restante real.
yLa batería es un bien agotable, por ello la vida del producto puede disminuir con el uso.
El tiempo de funcionamiento de la batería también puede acortarse de la misma forma.
yCuando la batería esté totalmente cargada, el equipo dejará de recargarla. El proceso de
carga se reanudará cuando el nivel de carga de la batería caiga por debajo del 95%. Esta
función asegura un uso eficiente y sin peligros de la batería.
yCuando la temperatura de la batería cae por debajo de los 10 °C se carga a baja corriente
para proteger las celdas de la batería. En este caso, puede ser necesario un tiempo de
carga de hasta 32 horas.
Si usa el sistema a baja temperatura, consulte la información siguiente:
yLa capacidad de la batería podría verse reducida en función de las características químicas
de la misma, y el sistema podría no encenderse después de que se bloquee o se apague.
ySi el sistema se bloquea o no se enciende, conecte el adaptador de CA al sistema y cargue
la batería por completo antes de utilizarla.
ySi existe algún tipo de error en la indicación de la capacidad de la batería, cargue y
descargue la batería dos o tres veces a temperatura ambiente para que recupere su
funcionamiento normal.
Nota
5Adaptador LAN
ESPAÑOL
Adaptador LAN
1 Conecte el adaptador LAN al puerto USB-C™ del PC.
El puerto USB-C™ se puede usar sin tener que distinguir
la orientación de la clavija.
2 Conecte el cable de red (LAN) al adaptador LAN.
3 Compruebe si puede conectarse a Internet correctamente.
Reiniciar el sistema
Si el sistema se detiene o no se apaga correctamente al instalar y utilizar el
sistema operativo, deberá reiniciarlo.
1 Desconecte el adaptador y pulse el botón de
encendido y apagado durante unos 6 segundos
para reiniciar el sistema.
2 Una vez restablecido el sistema, pulse el botón
de encendido y apagado de nuevo para encender
el ordenador.
Precaución: Podrían perderse todos los datos no
guardados. Pulsar el botón de encendido y apagado
mientras el PC está en uso podría provocar daños en
el disco duro o un error del sistema.
Conexión a la alimentación
El adaptador de CA se utiliza para suministrar alimentación y cargar el PC.
No utilice un adaptador de CA que no sea el incluido junto con la compra de este
producto.
El cable de alimentación y el adaptador de CA podrían variar según el país y la
zona geográfica.
1 Conecte un extremo del cable al adaptador de CA,
y el otro a una toma de corriente eléctrica.
El adaptador de CA proporcionado puede
utilizarse entre 100 V y 240 V.
2 Enchufe el conector del adaptador de CA al
puerto de alimentación del puerto USB-C™ del PC.
Asegúrese de que la toma de corriente conectada al
adaptador de CA y al producto esté conectada con firmeza.
Cuando el adaptador de CA está conectado el indicador luminoso del adaptador
de CA se enciende.
Estado Luz de encendido
Encendido Cuando el adaptador de CA está conectado y la carga ha
nalizado.
Apagado El adaptador de CA no está conectado.
Si intenta encender el sistema que ha accedido al modo Hibernación o se ha encendido
después de una alarma de nivel bajo de batería, el sistema no se encenderá y la luz
parpadeará tres veces. En caso de ser así, conecte el adaptador de CA y cargue la batería
lo suficiente antes de utilizarla.
6Fuente de alimentación y entornos
ESPAÑOL
No doble en exceso el cable del adaptador de CA.
yDe lo contrario, los filamentos que contiene el cable podrían romperse y provocar un
cortocircuito o fuego.
Adaptador desmontable
!Precauciones de uso del adaptador de CA
No deje un recipiente que contenga líquidos sobre el PC.
yEsto podría provocar un cortocircuito del sistema y dañarlo.
!Precaución
Utilice un adaptador de CA homologado por LG Electronics.
yLas baterías no homologadas pueden explotar.
yPodría provocar un problema en la carga de la batería o en el funcionamiento del sistema.
Siga las siguientes indicaciones cuando utilice un adaptador de CA.
yLos espacios con una temperatura superior a los 60 °C o lugares de mayor humedad, como
por ejemplo el interior de vehículos y saunas, deben evitarse al utilizarlo o almacenarlo.
yNo desmonte ni modifique el adaptador de CA.
yNo enrolle el enchufe del adaptador de CA.
yCuando conecte el adaptador de CA, no tire del enchufe de forma violenta.
!
Advertencia
Fuente de alimentación y entornos
Adaptador de CA
(voltaje libre)
Clasificación de energía: hasta 65,0 W
Entrada: CA 100 V a 240 V, 1,6 A 50/60 Hz
Salida: CC 5,0 V, 3,0 A/9,0 V, 3,0 A/15,0 V, 3,0 A/20,0 V, 3,25 A
Batería
Batería de iones de litio
Horas de carga: 3 horas
Las horas de carga podrían ampliarse si la batería no se utiliza durante
un periodo de tiempo prolongado o el sistema está encendido.
Si la temperatura no cumple las especificaciones relacionadas con la
temperatura de funcionamiento, es posible que la batería no se cargue
correctamente o que las horas de carga aumenten.
La temperatura de funcionamiento podría diferir de la temperatura
ambiente real.
Condiciones de
funcionamiento y
almacenamiento
Temperatura de funcionamiento: 10 °C a 35 °C
Humedad de funcionamiento: 20 % de HR a 80 % de HR
Temperatura de almacenamiento: - 5 °C a 40 °C
Humedad de almacenamiento: 5 % de HR a 90 % de HR
DEUTSCH
14ZT90P/15ZT90P/17ZT90P Series
www.lg.com
Copyright © 2022 - 2023 LG Electronics Inc. Alle Rechte vorbehalten
KURZANLEITUNG
NOTEBOOK
Lesen Sie bitte dieseKurzanleitung, um das Produkt sicher und bequem benutzen zu können.
DEUTSCH
Bevor Sie dieKurzanleitunglesen .....................................................................1
Sicherheitshinweise in Bezug auf die Installation des Betriebssystems .... 1
Gerätebestandteile ...............................................................................................1
Windows 10 Installationshandbuch ..................................................................1
Bauteilbezeichnungen...........................................................................................2
Akku-Vorsichtsmaßnahmen ................................................................................ 3
LAN-Adapter ..........................................................................................................4
System zurücksetzen ............................................................................................5
Anschluss an das Stromnetz ..............................................................................5
Stromversorgung und Umgebungen .................................................................6
Inhalt
LG Logo ist ein eingetragenes Markenzeichen von
LG Electronics Inc.
microSD® und das microSD Logo sind Markenzeichen
oder registrierte Markenzeichen von SD-3C, LLC.
The UFS Logo is a trademark of the Universal Flash
Storage Association (UFSA).
Die Begriffe HDMI, HDMI High-Denition
Multimedia Interface, HDMI-Aufmachung (HDMI
Trade Dress) und die HDMI-Logos sind Marken
oder eingetragene Marken von HDMI Licensing
Administrator, Inc.
The SuperSpeed USB Trident logo is a registered
trademark of USB Implementers Forum, Inc.
USB Type-C™ und USB-C™ sind Marken des USB Implementers Forum.
Thunderbolt™ ist ein Markenzeichen von Intel Corporation oder ihren Niederlassungen
in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Microsoft® und Windows® sind registrierte Markenzeichen oder Markenzeichen der
Microsoft Corporation in den U.S.A. und/oder anderen Ländern.
NVMe™ is a trademark of NVM Express, Inc
Wi-Fi® ist ein registriertes Markenzeichen der Wi-Fi Alliance Corporation.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by LG Electronics is under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Um den in diesem Produkt enthaltenen Quellcode unter der GPL, LGPL, MPL und
anderen Open-Source-Lizenzen, die zur Offenlegung des Quellcodes verpflichten,
zu erhalten und um Zugang zu allen genannten Lizenzbedingungen, Copyright-
Hinweisen und anderen relevanten Dokumenten zu erhalten, besuchen Sie bitte
https://opensource.lge.com. LG Electronics bietet gegen eine kostendeckende Gebühr
(Medium, Versand und Bearbeitung) den Quellcode auf CD-ROM an. Senden Sie dazu
eine Anfrage per E-Mail an: [email protected]. Dieses Angebot gilt für jeden,
der diese Informationen erhält, für einen Zeitraum von drei Jahren nach der letzten
Lieferung dieses Produkts.
1Bevor Sie dieKurzanleitunglesen
DEUTSCH
Gerätebestandteile
Die unten aufgeführten Teile werden beim Kauf des Geräts mitgeliefert.
Prüfen Sie diese vor dem Gebrauch auf Vollständigkeit.
Einige der Teile können bei bestimmten Modellen in Form und Farbe von den Abbildungen
abweichen.
Verwenden Sie beim Reinigen des Geräts ein auf den PC abgestimmtes Reinigungsmittel.
Bei der Verwendung von Verdünner, Benzol, Alkohol oder anderen ähnlichen Mitteln
kann das Gerät beschädigt oder verformt werden.
Hauptgehäuse des PCs
Kurzanleitung AC-Adapter 1Stromkabel 1LAN-Adapter 2
(optional)
1 Netzteil und Stromkabel können je nach Land unterschiedlich aussehen, aber es gibt
keinen Unterschied in der Funktionalität.
2 Das Netzwerkkabel sollte dem Standard CAT5 oder höher entsprechen, damit das
Netzwerk optimal funktioniert.
Windows 10 Installationshandbuch
Wenn Sie Windows 10 IoT Enterprise kaufen und installieren, dann sollte die
Installation wie folgt durchgeführt werden.
Details zur Installation entnehmen Sie der Bedienungsanleitung oder dem
Hilfe-Manü, das mit dem Windows Betriebssystem geliefert wird.

Windows
installieren
Treiber
installieren
Windows
Update
Installation von
Windows durchgeführt
Bevor Sie dieKurzanleitunglesen
Jede Fehlfunktion des integrierten Solid State Drive (SSD) kann zum Verlust
der gespeicherten Daten führen. Sie müssen alle kritischen Benutzerdaten auf
einem externen Speichermedium (USB-Festplatte, Speicherkarte usw.) sichern.
Wenn Sie das System herunterfahren, bevor es vollständig geladen ist, kann
es vorkommen, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß heruntergefahren wird.
Fahren Sie das System erst herunter, nachdem es vollständig geladen ist.
(Das vollständige Laden des Systems dauert etwa ein bis zwei Minuten und
kann je nach den Bedingungen variieren.)
Sicherheitshinweise in Bezug auf die Installation des
Betriebssystems
Dieses Produkt wird ohne Betriebssystem geliefert.
Das Betriebssystem für dieses Produkt (z.B. MS Windows) wird von
LG Electronics nicht zur Verfügung gestellt. Sie müssen das Betriebssystem,
das Sie zum Betreiben dieses Produkts brauchen, kaufen und installieren.
Um ein Windows Betriebssystem zu kaufen, wenden Sie sich an Microsoft.
Dieses Produkt unterstützt nur die Installation von Windows 10 IoT Enterprise.
Wird ein anderes Betriebssystem installiert und benutzt, dann sind wir nicht
verantwortlich für Probleme, die dann auftreten könnten.
2Bauteilbezeichnungen
DEUTSCH
Links
 
Rechts
 
HDMI-Anschluss
USB-C™-Anschluss1
(USB 4.0 Gen 3x2/Thunderbolt™
/Kann an einen LAN-Adapter
angeschlossen werden/Anschluss
für die Stromversorgung)
Kopfhöreranschluss
(4-poliger Ohrmikrofonanschluss3 )
1 Je nach technischen Daten des an den USB-C™-Anschluss angeschlossenen Geräts
fungiert er als USB - oder Thunderbolt™-Anschluss.
Der USB-C™-Anschluss stellt für Geräte, die USB PD (Power Delivery) unterstützten,
eine Schnellladefunktion (Quick Charging) zur Verfügung.
2 Die Bezeichnungen der USB-Versionen sind geändert worden von USB 3.0 (oder
USB 3.1 Gen 1) und USB 3.1 (oder USB 3.1 Gen 2) zu USB 3.2 Gen 1x1 und USB 3.2
Gen 2x1. Geräte, die nicht über USB autorisiert sind, funktionieren möglicherweise
nicht normal, wenn sie an den USB-Anschluss angeschlossen sind.
Die Übertragungsgeschwindigkeit eines USB-Anschlusses kann je nach Art des
Speichermediums (NVMe™, SSD, HDD, etc.) im System und dem angeschlossenen
USB-Gerät unterschiedlich sein.
3 Der 4-polige Ohrmikrofonanschluss unterstützt die US-amerikanischen 4-poligen
Standards, und das europäische 4-polige Ohrmikrofon funktioniert möglicherweise
nicht ordnungsgemäß.
Bei der Verwendung eines Ohrmikrofons (oder eines Bluetooth-Headsets) werden
die Audioeingänge und -ausgänge auf das angeschlossene Gerät geleitet, und das
Mikrofon und der Lautsprecher des PCs funktionieren nicht.
Der 4-polige Ohrmikrofonanschluss unterstützt kein externes Mikrofon.
Bauteilbezeichnungen
Das Produkt und einige seiner Komponenten können in Form und Farbe von
den Produkt-Abbildungen in dieserKurzanleitungabweichen.
Vorderseite
 
Status-Lämpchen für den
Webcam-Betrieb Tastatur
Webcam
Touchpad
Integriertes Mikrofon Einschaltknopf [ ]
(Sensor für den Fingerabdruck1 )
1 Gilt nur für Produkte mit Fingerabdruckerkennung.
Integrierte Lautsprecher
UFS-/microSD-Kartensteckplatz
USB-Anschluss (USB 3.2 Gen 2x12 )
Aussparung für
Sicherheitsvorrichtungen
(Kensington Security Slot)
15ZT90P Series
14ZT90P Series
17ZT90P Series
3Akku-Vorsichtsmaßnahmen
DEUTSCH
Lassen Sie das eingeschaltete
Produkt nicht wiederholt oder
über einen längeren Zeitraum an
einem Platz ohne ausreichende
Belüftung (z. B. Taschen).
Der Akku könnte sich zu
stark erhitzen und ein Feuer
verursachen.
Laden Sie en Akku nur mit dem
mitgelieferten Ladegerät auf.
Sonst könnte der Akku
beschädigt werden, und es
besteht Feuergefahr.
Anleitung zur Verwendung des Akkus
Wird der PC über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt, sollte
eine Akkuladung von etwa
50 % aufrechterhalten werden,
um die Lebensdauer des Akkus
zu erhöhen.
Um die Lebensdauer des Akkus
zu verlängern, empfiehlt es sich,
den Akku nicht immer sofort voll
aufzuladen.
Wenn Sie das Produkt
bei vollständig entladener
Batterie für längere Zeit nicht
benutzen, verkürzt sich dadurch
möglicherweise die Lebensdauer
der Batterie.
Der Akku kann bei extrem hohen Temperaturen explodieren und einen
Brand auslösen. Befolgen Sie die nachstehenden Hinweise zur sicheren und
efzienten Nutzung des Akkus.
yAuf keinen Fall die Anschlüsse der Batterie kurzschließen.
yAchten Sie darauf, dass die Batterie nicht in die Hände von Kindern gelangt.
yEine sichtbare Wölbung der Batterie weist auf eine potenzielle Gefahr hin. Wenden Sie
sich in einem solchen Fall sofort an Ihren Händler oder das Call Center vor Ort.
yVerwenden Sie ausschließlich ein zertifiziertes und ausgewiesenes Aufladegerät.
yHalten Sie die Batterie fern von Wärmequellen. (Legen Sie sie nie in ein Mikrowellengerät.)
yNicht im Auto in der Sommerhitze lassen.
yNicht an einem heißen und feuchten Ort wie der Sauna lassen oder verwenden.
yVerwenden Sie das Gerät nicht, wenn dieses auf einer Heizdecke oder anderen
hitzespeichernden Materialien steht.
!
Warnung
Akku-Vorsichtsmaßnahmen
Dieses Produkt hat eine eingebaute Batterie. Laden Sie die Batterie nach dem
Kauf des PC zunächst vollständig auf, bevor Sie ihn das erste Mal benutzen.
Batterien sind ein Verbrauchsartikel und speichern ihre Ladung daher möglicherweise
nicht mehr so lange, wenn sie über lange Zeit benutzt wurden.
Die interne Batterie darf nicht eigenmächtig entfernt oder ausgetauscht werden. Wenn
die Batterie entfernt wird, erlischt die Garantie.
Wenn Sie den Akku zerlegen oder austauschen müssen, kontaktieren Sie bitte das
zuständige Call Center.
Für den Ausbau oder den Ersatz der Batterie wird eine Gebühr berechnet.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung des Akkus
Verwenden Sie von
LG Electronics Inc.
anerkannte und bestätigte Akkus.
Ansonsten besteht
Explosions- und Feuergefahr.
Halten Sie den Akku von
Wärmequellen fern.
Ansonsten besteht
Explosions- und Feuergefahr.
Verwenden Sie das Gerät nicht
auf Teppichen, Decken oder
Betten.
Auch den Adapter nicht unter
die Decke legen.
Wird das Gerät zu heiß, kann
es zu Fehlfunktionen kommen,
ein Brand entstehen oder der
Benutzer eine Verbrennung
erleiden.
Der Akku darf nicht mit
metallischen Gegenständen wie
einem Autozündschlüssel oder
einer Büroklammer in Berührung
kommen.
Andernfalls könnte der
Akku durch Überhitzung
beschädigt werden, es könnte
ein Brand entstehen oder zu
Verbrennungen kommen.
Lagern oder verwenden Sie
dieses Gerät nicht an Orten
mit hoher Luftfeuchtigkeit und
Temperaturen über 60 °C, wie
beispielsweise im Inneren eines
Autos oder einer Sauna.
Ansonsten besteht
Explosions- und Feuergefahr.
Wenn Sie ein Auslaufen der
Batterie feststellen oder
einen unangenehmen Geruch
wahrnehmen, wenden Sie sich
an das nächste Call Center.
Ansonsten besteht
Explosions- und Feuergefahr.
4LAN-Adapter
DEUTSCH
Die Kapazität des Akkus kann sich während des Ladens und Entladens
aufgrund chemischer Reaktionen verändern.
yDas LG Notebook überprüft auf Grundlage der Nutzungsbedingungen oft den
Ladezustand des Akkus und kalkuliert dann den verbliebenen Ladezustand und zeigt
diesen entsprechend an.
yDer Akku ist ein Verschleißteil. Seine Lebensdauer kann sich durch die Nutzung verkürzen.
Auch die Dauer, in der sie Strom zu liefern vermag, kann sich entsprechend verkürzen.
ySobald die Batterie voll aufgeladen ist, beendet das Gerät den Ladevorgang. Der
Aufladevorgang wird wieder gestartet, sobald die Batterieladung auf unter 95 % sinkt.
Diese Funktion gewährleistet die sichere und effiziente Nutzung der Batterie.
yFällt die Temperatur des Akkus auf unter 10 °C ab, wird er mit schwächerem Strom
geladen, um die Akkuzellen zu schützen. In diesem Fall kann sich die Ladezeit auf bis zu
über 32 Stunden verlängern.
Falls Sie das System bei niedrigen Temperaturen benutzen, beachten Sie
Folgendes:
yJe nach chemischen Bestandteilen des Akkus kann dessen Kapazität reduziert sein,
und das System lässt sich möglicherweise nicht einschalten, wenn es abgestürzt oder
ausgeschaltet worden ist.
yFalls das System abstürzt oder falls es sich nicht einschalten lässt, schließen Sie das
Netzteil am System an und laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie das System
benutzen.
yFalls die Akku-Kapazität falsch angezeigt wird, den Akku bei Zimmertemperatur zweimal
oder dreimal laden und entladen, um zum Normalbetrieb zurückzukehren.
Hinweis
LAN-Adapter
1 Schließen Sie den LAN-Adapter an den USB-C™-Anschluss
des PCs an.
Der USB-C™-Anschluss kann genutzt werden, ohne dass
zwischen Ober- und Unterseite unterschieden werden muss.
2 Verbinden Sie das Netzwerkkabel (LAN) mit dem LAN-Adapter.
3 Überprüfen Sie, ob Sie eine ordnungsgemäße Internetverbindung
herstellen können.
yLassen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Raum eingeschaltet.
ySorgen Sie dafür, dass die Akku-Anschlüsse nicht mit metallischen Objekten in Berührung
kommen, z. B. Schlüssel, Münzen, Halskette oder Armbanduhr.
yVerwenden Sie ausschließlich eine zertifizierte Akkumulatorbatterie mit einer
Mobilgerätehersteller-Garantie.
yDer Akku darf nicht zerlegt oder verformt werden. Batterie nicht eindrücken oder
einstechen.
ySetzen Sie die Batterie keinen Stößen aus. Lassen Sie die Batterie zum Beispiel nicht aus
großer Höhe herunterfallen.
yDie Raumtemperatur sollte im Bereich von -5 °C bis 40 °C liegen. Setzen Sie den PC nicht
Temperaturen über 60°C aus.
yHalten Sie das Gerät trocken.
yWerfen Sie die Batterie nicht einfach in den Müll. Beachten Sie bitte unbedingt die
örtlichen Vorschriften zur Entsorgung der Batterie.
yVor Verwendung des Geräts, lesen Sie bitte sorgfältig diese Anleitung.
!
Warnung
Wird der PC längere Zeit nicht benutzt, beachten Sie Folgendes:
yÜberprüfen Sie in regelmäßigen Abständen den Ladezustand des Akkus und achten Sie
darauf, dass dieser bei 50 % liegt. Das verlängert die Lebensdauer des Akkus.
yBleibt der Akku für längere Zeit voll aufgeladen, können dadurch die Akku-Kapazität und
die Lebensdauer des Akkus reduziert werden.
yBleibt der Akku für längere Zeit voll entladen, könnte er dadurch so entladen werden, dass
er nicht mehr aufgeladen werden kann.
Um die Batterie efzienter zu nutzen, lesen Sie sich bitte die folgenden
Hinweise aufmerksam durch.
yDie Batterie entlädt sich, auch wenn sie nicht genutzt wird.
yUm die Lebensdauer des Akkus zu verlängern, empfiehlt es sich, den Akku nicht immer
sofort voll aufzuladen.
yWenn Sie das Produkt mit vollständig entladenem Akku für längere Zeit nicht benutzen,
verkürzt sich dadurch möglicherweise die Lebensdauer des Akkus.
Hinweis
5System zurücksetzen
DEUTSCH
Wenn Sie versuchen, das System einzuschalten, nachdem dieses nach einer Warnung wegen
niedrigem Batteriestand ausgeschaltet oder in den Ruhezustand versetzt wurde, schaltet
sich das System nicht ein und die Anzeige leuchtet dreimal auf. Schließen Sie in diesem Fall
das Netzteil an und laden Sie den Akku hinreichend auf, bevor Sie das Gerät benutzen.
Verbiegen Sie das Netzteilkabel nicht übermäßig.
Andernfalls können die Drähte im Inneren des Kabels reißen und einen
Stromschlag oder Brand verursachen.
Abnehmbarer Adapter
!
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung des Netzteils
Stellen Sie kein Gefäß mit Flüssigkeit auf dem PC ab.
yDies kann zu einem Kurzschluss und zu Schäden führen.
!
Vorsicht
Verwenden Sie bitte nur ein von LG Electronics zertiziertes Netzteil.
yNicht zertifizierte Batterien könnten explodieren.
yFerner könnten Probleme beim Laden der Batterie oder beim Betrieb des Systems
auftreten.
Bitte beachten Sie folgende Hinweise, wenn Sie ein Netzteil verwenden.
yRäume, in denen die Temperatur 60 °C oder höher ist oder Räume mit hoher
Luftfeuchtigkeit, z. B. im Auto oder in einer Sauna, sollten vermieden werden, wenn Sie
den PC verwenden oder lagern.
yDas Netzteil darf nicht auseinander genommen oder umgebaut werden.
yVerdrehen Sie nicht den Anschluss des Netzteils.
yDrücken Sie den Stecker des Netzteils nicht mit Gewalt in den Anschluss.
!
Warnung
System zurücksetzen
Wenn das System nicht reagiert oder wenn beim Installieren oder Benutzen
des Betriebssystems Vorgänge nicht ordnungsgemäß beendet worden sind,
sollte das System zurückgesetzt werden.
1 Entfernen Sie den Adapter und drücken Sie den
Netzschalter etwa sechs Sekunden lang, um das
System zurückzusetzen.
2 Sobald das System zurückgesetzt ist, drücken
Sie den Netzschalter erneut, um den Computer
einzuschalten.
Vorsicht: Nicht gespeicherte Daten gehen möglicherweise verloren. Wenn Sie den
Netzschalter betätigen, während der PC in Betrieb ist, kann dies zu Schäden auf
der Festplatte oder zu einem Systemfehler führen.
Anschluss an das Stromnetz
Das Netzteil wird zur Stromversorgung und zum Aufladen des PCs verwendet.
Verwenden Sie nur das beim Kauf dieses Geräts mitgelieferte Netzteil.
Stromkabel und Netzteil können je nach Land und Region variieren.
1 Das eine Ende des Kabels am Netzteil (AC-Adapter)
anschließen und das andere an eine Steckdose
(Netzspannung).
Das Netzteil kann mit einer Spannung
von 100 V bis 240 V verwendet werden.
2 Schließen Sie das Netzteil am USB-C™-Anschluss
des PCs an.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker, mit dem Netzteil und Produkt
verbunden sind, fest angeschlossen ist.
Wenn das Netzteil angeschlossen ist, leuchtet die Lampe des Netzteils auf.
Status Betriebsanzeige
Ein Das Netzteil ist angeschlossen.
Aus Das Netzteil ist nicht angeschlossen.
6Stromversorgung und Umgebungen
DEUTSCH
Stromversorgung und Umgebungen
Wechselstromadapter-
Netzteil
(beliebige Spannung)
Nennleistung: Bis zu 65,0 W
Eingang: AC 100 V to 240 V, 1.6 A 50 / 60 Hz
Ausgang: DC 5,0 V, 3,0 A / 9,0 V, 3,0 A / 15,0 V, 3,0 A / 20,0 V, 3,25 A
Akku
Lithium-Ionen-Akku
Dauer der Aufladung: 3,0 Stunden
Die Aufladedauer kann länger sein, wenn der Akku für längere Zeit
nicht benutzt worden ist oder das System eingeschaltet ist.
Bei Temperaturen außerhalb der spezifizierten Betriebstemperatur
wird das Akku möglicherweise nicht aufgeladen oder das Aufladen
dauert länger.
Die Betriebstemperatur kann variieren und hängt auch von der
aktuellen Raumtemperatur ab.
Betriebs- und
Lagerbedingungen
Betriebstemperatur: 10 °C bis 35°C
Relative Luftfeuchtigkeit bei Betrieb: 20 % RH bis 80 % RH
Temperatur bei Lagerung: 5 °C bis 40 °C
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung: 5 % RH bis 90 % RH
14ZT90P/15ZT90P/17ZT90P Series
간단 사용설명서
노트북
제품의 안전하고 편리한 사용을 위해 반드시 제품을 사용하기 전에 간단 사용설명서를 읽어주세요.
한국어
www.lge.com
자세한 사용 방법은 LG전자 홈페이지를 참조하세요.
스마트 기기로 QR코드를 인식하면 빠르게 찾을 수
있습니다.
한국어
LG로고는 LG의 등록상표입니다.
microSD®, microSD 로고는 SD-3C, LLC의 상표
또는 등록상표입니다.
The UFS Logo is a trademark of the Universal Flash
Storage Association (UFSA).
HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface
(고화질 멀티미디어 인터페이스), HDMI 트레이드 드레스 및
HDMI 로고라는 용어는 HDMI Licensing Administrator,
Inc.의 상표 또는 등록 상표입니다.
The SuperSpeed USB Trident logo is a registered
trademark of USB Implementers Forum, Inc.
USB Type-C™ 및 USB-C™는 USB Implementers forum의 트레이드 마크입니다.
Thunderbolt™ 및 Thunderbolt™ 로고는 미국 및/또는 기타 국가에서 Intel
Corporation의 상표입니다.
Microsoft®, Windows®는 미국 및/또는 기타 국가에서 Microsoft Corporation의
등록 상표 또는 상표입니다.
NVMe™ is a trademark of NVM Express, Inc
Wi-Fi 는 Wi-Fi Alliance Corporation의 등록 상표입니다.
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by LG Electronics is under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
목차
제품에 탑재된 GPL, LGPL, MPL 소스 코드 공개 의무가 있는
오픈소스 라이선스로 배포된 소스 코드를 얻거나 오픈소스의 라이선스 내용,
저작권 고지 등을 확인하려면 https://opensource.lge.com을 방문하세요.
또한 소비자가 [email protected]으로 e-mail을 보내 제품에 탑재된
소프트웨어의 오픈 소스 코드를 요청할 경우, LG전자는 매체 비용과 운반비
제공에 필요한 최소한의 비용을 받고 저장 매체에 담아 제공합니다. 이 제안은 본
제품을 판매한 후 3년 동안 이 정보를 받은 모든 사람에게 유효합니다.
간단 사용설명서를 읽기 전에 ���������������������������������������������������������������������������������1
운영체제 설치 관련 유의사항 ���������������������������������������������������������������������������������1
제품의 구성물 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������1
Windows 10 설치 안내 �����������������������������������������������������������������������������������������1
각 부분의 명칭 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������2
배터리 관련 유의 사항���������������������������������������������������������������������������������������������3
LAN 어댑터 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
시스템 RESET ���������������������������������������������������������������������������������������������������������4
전원 연결 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
전원 공급기 및 허용 환경 ����������������������������������������������������������������������������������������6
1
간단 사용설명서를 읽기 전에
한국어
간단 사용설명서를 읽기 전에
SSD (Solid State Disk)가 장착된 모델은 부품 특성상 고장 발생 시 저장된
데이터가 유실될 수 있습니다. 중요한 사용자 데이터는 외부 저장장치 (USB
HDD, Memory등)를 통해 반드시 백업받아 놓으시기 바랍니다.
시스템 로딩이 완료되기 전 제품을 종료할 경우, 정상 종료되지 않을 수
있습니다. 시스템 로딩이 완료된 후 종료해 주세요. (시스템 로딩 완료까지 약
1분에서 2분의 시간이 소요되며, 사용 환경에 따라 다를 수 있습니다.)
운영체제 설치 관련 유의사항
이 제품은 제품 구동을 위한 운영체제 (Operating System)가 제공되지
않습니다.
LG전자는 Windows 등의 운영체제를 별도로 판매하지 않으며, 제품 구동에
필요한 운영 체제는 사용자가 별도 구매/설치해야 합니다. Windows 구매 관련
사항은 Microsoft에 문의하시기 바랍니다.
이 제품의 특성상 Windows 10 IoT Enterprise의 설치만 지원되며, 기타 운영
체제의 설치 및 사용으로 인해 발생하는 모든 문제는 당사가 책임지지 않습니다.
제품의 구성물
제품을 구입하시면 다음과 같은 구성물을 제공하고 있으니 반드시 확인하세요.
• 제품의 구성물 중 일부는 모델 타입에 따라 외관 및 색상이 그림과 다를 수 있습니다.
• 제품을 청소할 때는 PC 전용 세척제를 사용하세요.
시너, 벤젠, 알코올 등을 사용할 경우 제품의 손상이나 변형을 초래할 수 있습니다.
PC 본체
간단 사용설명서 AC 어댑터1LAN 어댑터 (옵션 사항)2
1 AC 어댑터 모양은 국가별로 다를 수 있으며, 외관 외에 기능 상의 차이는 없습니다.
2 최적의 네트워크 환경을 위해 CAT5 이상의 유선 네트워크 케이블 사용을 권장합니다.
Windows 10 설치 안내
Windows 10 IoT Enterprise을 구입하여 설치할 경우 다음과 같은 과정으로
설치를 진행해야 합니다.
설치에 대한 자세한 사항은 Windows와 함께 제공된 사용설명서 또는 도움말을
참조하세요.

Windows 설치 Windows
업데이트
드라이버 설치 Windows
설치 완료
2각 부분의 명칭
한국어
각 부분의 명칭
간단 사용설명서에 포함된 제품 이미지는 대표 모델로 실제 제품과 외관 및 색상이
다를 수 있습니다.
앞면
 
웹캠 동작 상태 표시등 키보드
웹캠
터치패드
내장 마이크 전원 버튼 [ ] (지문 센서1)
1 지문 인식 기능이 적용된 제품에만 해당됩니다.
좌측면
 
우측면
 
HDMI 포트
USB-C™ 포트1
(USB 4.0 Gen 3x2 /
Thunderbolt™ / LAN 어댑터 연결
가능 포트 / 전원 포트)
헤드폰 포트
(4극 이어마이크 포트3)
1 USB-C™ 포트에 연결된 장치의 규격에 따라 USB 또는 Thunderbolt™로 동작합니다.
USB-C™ 포트를 통해 USB PD (Power Delivery) 지원 장치에 대한 고속 충전
기능을 사용할 수 있습니다.
2 USB 버전의 명칭이 USB 3.0 (또는 USB 3.1 Gen 1), USB 3.1 (또는 USB 3.1
Gen 2) 에서 USB 3.2 Gen 1x1, USB 3.2 Gen 2x1으로 변경되었습니다.
USB 인증을 받지 않은 장치는 정상적으로 동작하지 않을 수 있습니다.
USB 포트의 전송 속도는 시스템에 적용된 저장장치 타입 (NVMe™, SSD, HDD 등)
및 연결된 USB 장치의 사양에 따라 다를 수 있습니다.
3 4극 이어마이크 포트는 미국식 4극 규격을 지원하며 유럽식 4극 이어마이크는
정상적으로 동작하지 않을 수 있습니다.
이어마이크 (또는 블루투스 헤드셋) 사용 시, 음성 출력 및 입력은 해당 장치로
전환되며 PC 제품의 내장 마이크 및 스피커는 동작하지 않습니다.
4극 이어마이크 포트를 통해 외장 마이크를 사용할 수 없습니다.
내장 스피커
UFS/microSD 카드 슬롯
USB 포트 (USB 3.2 Gen 2x12)
보안키 홀 (켄싱턴 락)
17ZT90P Series
14ZT90P Series
15ZT90P Series
3
배터리 관련 유의 사항
한국어
배터리 관련 유의 사항
이 제품은 배터리가 시스템에 내장되어 있습니다. PC를 구입한 후 처음 사용할
때에는 배터리를 완전히 충전하여 사용하세요.
• 배터리는 소모품이므로 장기간 사용 시 배터리 사용 가능 시간이 점차적으로
줄어듭니다.
• 내장 배터리는 고객 임의로 분리하거나 교체할 수 없으며 임의로 제품을 분리할
경우에는 무상 서비스를 받을 수 없습니다.
• 배터리를 분리하거나 교체가 필요할 때에는 반드시 지정된 서비스 센터를 이용하시기
바랍니다.
• 배터리 분리 및 교체 작업은 유상 서비스가 적용됩니다.
배터리 사용상 주의 사항
LG전자(주)에서 승인하고
인정한 배터리를 사용하세요.
폭발 및 화재의 우려가
있습니다.
불로 배터리를 가열하지
마세요.
폭발 및 화재의 우려가
있습니다.
카펫, 이불, 침대 위에 제품을
올려놓거나 어댑터를 이불 속에
넣고 사용하지 마세요.
제품과 어댑터 내부의 온도가
상승하여 고장, 화상 및 화재의
위험이 있습니다.
배터리의 보관이나 운반 시
자동차 키, 클립 등과 같은
금속 물체의 접촉을 피하세요.
과도한 전류로 온도가 급격히
상승하여 배터리가 손상되거나
화재 또는 화상의 우려가
있습니다.
60 °C 이상의 고온 및 습기가
많은 곳 (자동차 실내, 찜질방
등)에서 보관하거나 사용하지
마세요.
폭발 및 화재의 우려가
있습니다.
배터리에서 누액이 생기거나
악취가 발생할 때는 서비스
센터로 연락하세요.
폭발 및 화재의 우려가
있습니다.
전원을 켠 상태에서 제품을
밀폐된 공간 (가방 등)에 장시간
혹은 반복적으로 보관하지
마세요.
배터리 과열에 의한 화재의
원인이 됩니다.
충전 시에는 다른 전원 장치나
회로를 사용하여 배터리를
충전하지 마세요.
배터리의 손상 및 화재의
위험이 있습니다.
배터리 사용 방법 안내
PC를 장기간 사용하지 않을
경우 배터리 잔량을 확인하여
50 % 수준으로 유지하면
배터리 수명 연장에 도움이
됩니다.
배터리를 완전 충전 상태로
유지하는 것보다 일정 수준
사용 후 충전하는 것이 배터리
수명을 연장하는 데 좋습니다.
배터리가 완전 방전 상태로
오랜 기간 사용하지 않으면
배터리 수명이 감소할 수
있습니다.
배터리는 발열, 폭발, 화재의 위험을 수반할 수 있으니, 안전하고 효율적으로 사용하기
위해 다음 사항에 주의하세요.
y배터리의 각 단자를 연결하지 마세요.
y어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하세요.
y육안으로 식별이 가능할 정도의 부풀음이 발생한 전지는 위험할 수 있으므로 제조자 또는
판매자에게 즉시 문의하세요.
y지정된 정품 충전기만 사용하세요.
y화기에 가까이 하지 마세요. (전자레인지에 넣지 마세요.)
y여름철 자동차 내부에 방치하지 마세요.
y찜질방 등 고온 다습한 곳에서 보관, 사용하지 마세요.
y이불, 전기 장판, 카펫 위에 올려 놓고 장시간 사용하지 마세요.
y전원을 켠 상태로 밀폐된 공간에 장시간 보관하지 마세요.
y전지 단자에 목걸이, 동전, 열쇠, 시계 등 금속 제품이 닿지 않도록 주의하세요.
y휴대기기, 제조 업체가 보증한 리튬 이차 전지만 사용하세요.
y배터리를 분해하거나 개조하지 마시고, 압착, 관통 등의 행위를 하지마세요.
y높은 곳에서 떨어뜨리는 등 비정상적 충격을 주지 마세요.
y실내온도 -5 °C 에서 40 °C 에 보관하고, 60 °C 이상 고온에 노출하지 마세요.
y습기에 접촉되지 않도록 하세요.
y배터리는 임의로 폐기하지 마시고, 폐기시 해당 지역의 폐기 절차를 따르십시오.
y안전한 사용을 위하여 반드시 사용설명서를 읽은 후 사용하세요.
!
경고
4LAN 어댑터
한국어
PC를 장기간 사용하지 않을 경우 다음과 같은 내용을 참고하세요.
y배터리 충전량을 확인하여 잔량을 50 % 수준으로 유지하면 배터리 수명 연장에 도움이
됩니다.
y배터리를 완전히 충전된 상태로 장기간 보관할 경우 배터리 용량이 일부 감소하여 배터리
사용 시간이 단축될 수 있습니다.
y배터리를 완전히 방전된 상태로 장기간 보관할 경우 충전이 불가능한 과방전 상태가 될 수
있습니다.
배터리는 다음과 같은 특징을 가지고 있으므로 잘 활용하시기 바랍니다.
y배터리를 사용하지 않아도 배터리 내부에 충전 잔량이 자연적으로 감소합니다.
y배터리를 완전히 충전된 상태로 유지하는 것보다 일정 수준 사용 후 충전하는 것이 배터리
수명을 연장하는 데 좋습니다.
y배터리를 완전히 방전된 상태로 오랜 기간 사용하지 않으면 배터리 수명이 감소할 수
있습니다.
배터리는 충전과 방전 과정에서 발생하는 화학 반응에 의해서 용량이 변하게 됩니다.
yLG 노트북에 적용되는 배터리는 사용 조건에 따라 용량을 수시로 계산하여 실제 남아있는
배터리 잔량을 정확하게 표시하여 줍니다.
y배터리는 소모품이므로 사용함에 따라 수명이 줄어들 수 있습니다. 따라서 배터리 사용
시간이 줄어들 수 있습니다.
y배터리가 한 번 완전 충전되면 배터리 충전을 멈추고 배터리 용량이 95 % 밑으로 떨어져야,
충전을 다시 시작합니다. 이는 배터리를 안전하고 효율적으로 사용하기 위함입니다.
y배터리 온도가 10 °C 이하일 때는 배터리 셀 보호를 위해서 세류 충전을 하게 됩니다.
이 경우에 충전 시간이 최장 32시간 걸릴 수 있습니다.
저온에서 시스템을 사용할 경우 다음과 같은 내용을 참고하세요.
y배터리의 화학적 특성에 따라 용량이 감소하게 되며, 시스템이 멈추거나 전원이 꺼진 후
다시 켜지지 않을 수 있습니다.
y시스템이 멈추거나 전원이 켜지지 않으면, AC 어댑터를 연결하여 배터리를 완전히 충전한
후에 사용하세요.
y배터리 용량 표시에 오차가 발생하는 경우 상온에서 배터리를 2회에서 3회 충전/방전하면
정상적으로 동작합니다.
알아두기 LAN 어댑터
유선 네트워크 사용을 위해 별도로 LAN 어댑터를 구매하여 사용해야 합니다.
LAN 어댑터의 구매 관련 사항은 LG전자 서비스 센터를 통해 문의하세요.
1 PC의 USB-C™ 포트에 LAN 어댑터를 연결하세요.
USB-C™ 포트는 윗면과 아랫면을 구분없이 사용할
수 있습니다.
2 LAN 어댑터에 네트워크 케이블 (LAN)을 연결하세요.
3 인터넷이 정상적으로 작동하는지 확인하세요.
시스템 RESET
OS를 설치 사용 중, 시스템이 멈춰있거나 정상적으로 종료되지 않는 경우
시스템을 RESET해야 합니다.
1 어댑터를 제거한 후 전원 버튼을 약 6초 이상
눌러 시스템을 RESET 하세요.
2 RESET이 완료 되었으면, 다시 전원 버튼을
눌러 전원을 켜면 됩니다.
주의 : 저장되지 않은 데이터가 손실될 수 있으므로
주의하시기 바랍니다.
PC 정상 사용 중에 전원 버튼을 눌러 임의로 전원을
끄면, 저장 장치가 손상되거나 시스템에 문제가
발생할 수 있습니다.
5
전원 연결
한국어
전원 연결
PC에 전원을 공급하고 배터리를 충전하기 위해 AC 어댑터를 연결하세요.
제품 구매 시 제공된 AC 어댑터 외에 다른 어댑터를 사용하지 마세요.
AC 어댑터의 모양/색상은 국가 및 모델에 따라 다르게 제공될 수 있습니다.
(외관 외에 기능 상의 차이는 없습니다.)
AC 어댑터를 220 V 에서 사용하다가 110 V 에서 동작시키려면 전원코드에 110 V
플러그를 연결한 후 110 V 전원단자에 연결하면 됩니다.
(별도 구입품입니다.)
1 AC 어댑터의 전원 코드를 콘센트에 연결하세요.
AC 어댑터는 100 V 에서 240 V 사이의
AC 전원을 사용할 수 있습니다.
2 AC 어댑터의 잭을 PC의 USB-C™ 연결하세요.
AC 어댑터 및 제품에 연결되는 전원 잭은 완전히
밀착되도록 장착하세요.
AC 어댑터를 연결하면 AC 어댑터 전원 상태 표시등이 켜집니다.
상태 전원 상태 표시등
켜짐 AC 어댑터 전원이 연결되어 있을 때
꺼짐 AC 어댑터 전원이 연결되지 않았을 때
배터리 사용 중, 배터리 위험 수준 경보 이후 최대 절전 모드로 전환되었거나 시스템이 꺼진
경우에는 전원 버튼을 눌러도 시스템이 켜지지 않고, AC 어댑터 전원 상태 표시등이 3번
깜박입니다. 이 경우, AC 어댑터를 연결하고 배터리를 충분히 충전 후 사용하세요.
AC 어댑터의 케이블을 과도하게 구부려서 사용하지 마세요.
구부러진 상태로 장시간 사용 시 내부 케이블 끊어짐으로 인해 감전
및 화재의 위험이 있습니다.
일체형 어댑터
!
AC 어댑터 사용상 주의 사항
본체 위에는 액체가 담긴 물체를 놓아두지 마세요.
y감전으로 인한 고장의 원인이 될 수 있습니다.
!
주의
AC 어댑터는 LG전자(주)에서 제공하는 정품을 사용하세요.
y정품이 아닌 경우 폭발의 우려가 있습니다.
y충전 불량 및 시스템 오작동의 원인이 될 수 있습니다.
AC 어댑터 사용시 다음 사항에 주의하여 주세요.
y60 °C 이상 고온 및 습기가 많은 곳(자동차 실내, 찜질방 등)에 사용 / 보관하지 마세요.
yAC 어댑터를 분해하거나 개조하지 마세요.
yAC 어댑터 플러그를 비틀지 마세요.
yAC 어댑터를 연결한 후 플러그에 무리한 힘을 가하지 마세요.
!
경고
6전원 공급기 및 허용 환경
한국어
전원 공급기 및 허용 환경
AC 어댑터
(Free Voltage)
전원 용량 : 최대 65.0 W
입력 : 교류 100 V 에서 240 V, 1.6 A 50 / 60 Hz
출력 : 직류 5.0 V, 3.0 A / 9.0 V, 3.0 A / 15.0 V, 3.0 A /
20.0 V, 3.25 A
배터리
리튬 이온 배터리
충전 시간 : 3.0 시간
배터리를 오래 사용하지 않았거나, 시스템이 켜진 상태에서는 충전 시간이
길어질 수 있습니다.
동작 온도 조건을 벗어나면 충전이 안되거나, 충전이 느려질 수 있습니다.
충전 동작 온도는 실제 주위 온도와 차이가 있을 수 있습니다.
사용 및 보관
환경 조건
동작 온도 : 10 °C 에서 35 °C
동작 습도 : 20 % RH 에서 80 % RH
보관 온도 : -5 °C 에서 40 °C
보관 습도 : 5 % RH 에서 90 % RH
무선랜 명칭
무선랜
Intel®AX201D2W
제작자 및 설치자는 해당 무선설비가 전파혼신 가능성이 있으므로
인명 안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다.
폐가전제품 처리 절차
- 신제품을 구입했을 때
LG전자 제품 판매점에서 신제품을 구입한 경우, 신제품 배달 시 기존 제품을
무상으로 처리해 드립니다.
- 사용하던 제품을 버릴 때
가전제품을 버릴 때는 관할 행정복지센터 또는 폐가전제품 배출예약
시스템으로 연락하여 폐기해야 합니다.
(전화번호: 1599-0903, 인터넷 주소: http://www.15990903.or.kr)
MEMO
Copyright © 2022 - 2023 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
이 제품은 대한민국 전용입니다. 전압, 주파수, 전원이 다른 해외에서는 사용할 수 없습니다.
Ҋёਸਤ೧਋ࣻೠಿ૕੄ࢲ࠺झܳઁҕೞח
ӝসীѱࢎױߨੋೠҴࢲ࠺झ૓൜ഈഥীࢲ
ࢲ࠺झಿ૕ਸੋૐೞח݃௼۽
-(੹੗חࢲ࠺झಿ૕਋ࣻӝসੑפ׮
LG전자 서비스 센터 대표 전화번호 편리한 제품 사용을 위한 안내
사용 불편 및 고장 접수는 (전국 어디서나)
1544-7777
전화를 하기 전
제품 모델명과 고장 상태, 전화번호, 주소를 정확히 알고 있으면
더욱 빠르게 서비스를 받을 수 있습니다.
전화가 연결되었을 때
ARS 안내에 따라 제품의 상태를 정확하게 선택하면
전문 상담원에게 최고의 서비스를 받을 수 있습니다.
제안하고 싶은 내용이나 불만 사항을 접수할 때는
고객 상담실(080-023-7777)로 문의하세요.
www�lge�com
제품 사용 시 불편사항을 자가 진단을 통해 원인 파악과 해결이
가능하며, 고객센터와 통화 없이 직접 서비스를 접수할 수 있습니다.
앱 다운로드로 편리하게 LG전자의 혜택을 누려 보세요.
아래 QR을 스캔하시면 쉽게 다운로드할 수 있습니다.
www.lg.com
Copyright © 2022 - 2023 LG Electronics Inc. All Rights Reserved
Regulatory Information
1Regulatory Information
Regulatory Information
FCC Compliance Statement
This equipment has been tested and found to comply within the limits of a
Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception (which can be determined by turning the equipment on and off),
the user is encouraged to try to correct the interference by using one or more
of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and the receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Caution: Changes or modications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s (or your) authority to operate
the equipment. Only peripherals (digital input/output devices, terminals,
printers, etc.) certied to comply with the Class B limits may be attached
to this product. Operation with non-certied peripherals is likely to result in
interference to radio and TV reception. Only shielded signal cables may be
used with this System.
Indoor use only
FCC Caution: Any changes or modications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s authority to operate
this equipment and for indoor use only, use outdoors or in other modes not
covered by this manual may violate the FCC regulation and violate the user
authority to use the product.
Specially, within the 5.15-5.25 GHz band, U-NII device is restricted to indoor
operations to reduce any potential for harmful interference to co-channel
MSS operations.
FCC/IC Radio Frequency Exposure
The available scientic evidence does not show that any health problems are
associated with using low power wireless devices. There is no proof, however,
that these low power wireless devices are absolutely safe.
Low power Wireless devices emit low levels of radio frequency energy (RF) in
the microwave range while being used.
Whereas high levels of RF can produce health effects (by heating tissue),
exposure to low level RF that does not produce heating effects causes no
known adverse health effects. Many studies of low level RF exposures have not
found any biological effects. Some studies have suggested that some biological
effects might occur, but such ndings have not been conrmed by additional
research. This device have been tested and found to comply with FCC/IC
radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets
the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65
and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules(<1.6W/kg).
2Regulatory Information
CANADA(IC) Notice
Industry Canada Statement
(For Canada)
[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply
with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt
RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
Avis d’Industrie Canada
(Pour le Canada)
[Pour la fonction sans l (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Lémetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est
conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) Lappareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) Lappareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
IC Radiation Exposure Statement
(For Canada)
[For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)]
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated
with minimum distance 20 cm (7.8 inches) between the antenna & your body.
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR
TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS
EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY
TO OPERATE THE EQUIPMENT.
Avis d’Indust rie Canada sur l’exposition aux rayonnements
(Pour le Canada)
[Pour la fonction sans l (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements
d’Industrie Canada pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être
installé de façon à garder une distance minimale de 20 cm (7,8 po) entre la
source de rayonnement et votre corps.
REMARQUE : LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES
RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES
APPORTÉES À CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS POURRAIENT
ANNULER LAUTORISATION ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE FAIRE
FONCTIONNER LAPPAREIL.
RSS-247 Requirement
(For Canada)
[For product having the wireless function using 5 GHz frequency bands]
(i) the device for operation in the band 5150–5250 MHz is only for indoor
use to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile
satellite systems;
(ii) for devices with detachable antenna(s), the maximum antenna gain
permitted for devices in the bands 5250-5350 MHz and 5470-5725
MHz shall be such that the equipment still complies with the e.i.r.p. limit;
(iii) for devices with detachable antenna(s), the maximum antenna gain
permitted for devices in the band 5725-5850 MHz shall be such that
the equipment still complies with the e.i.r.p. limits as appropriate; and
(iv) [for devices operating in the band 5250-5350 MHz having an e.i.r.p.
greater than 200 mW] antenna type(s), antenna models(s), and worst-
case tilt angle(s) necessary to remain compliant with the e.i.r.p. elevation
mask requirement set forth in section 6.2.2.3 of RSS-247 shall be
clearly indicated.
Users should also be advised that high-power radars are allocated as primary
users (i.e. priority users) of the bands 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz
and that these radars could cause interference and/or damage to LE-LAN
devices.
3Regulatory Information
Exigences du CNR-247
(Pour le Canada)
[Pour les produits ayant la fonction sans l utilisant des bandes de
fréquences de 5 GHz]
(i) les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont
réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur an de réduire les
risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles
utilisant les mêmes canaux;
(ii) pour les dispositifs munis d’antennes amovibles, le gain maximal
d’antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes de 5 250 à
5 350 MHz et de 5 470 à 5 725 MHz doit être conforme à la limite de
la p.i.r.e;
(iii) pour les dispositifs munis d’antennes amovibles, le gain maximal d’antenne
permis (pour les dispositifs utilisant la bande de 5 725 à
5 850 MHz) doit être conforme à la limite de la p.i.r.e. spéciée, selon le cas;
(iv) [pour des dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 250 à 5 350 MHz
ayant une p.i.r.e. de plus de 200 mW] , les types d’antennes (s’il y en
a plusieurs), les numéros de modèle de l’antenne et les pires angles
d’inclinaison nécessaires pour rester conforme à l’exigence de la p.i.r.e.
applicable au masque d’élévation, énoncée à la CNR-247 section 6.2.2.3,
doivent être clairement indiqués.
Les utilisateurs doivent également savoir que les radars de grande puissance
sont attribués en tant qu’utilisateurs principaux (c’est-à-dire les utilisateurs
prioritaires) des bandes de 5 250 à 5 350 MHz et de 5 650 à 5 850 MHz et
que ces radars peuvent causer des interférences avec les appareils LE-LAN et/
ou les endommager.SAFETY REGULATION NOTICE
SAFETY REGULATION NOTICE
Battery
- Risk of re or explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
- Replacement of a battery with an incorrect type that can defeat a safeguard
(for example, in the case of some lithium battery types).
- Disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or
cutting of a battery, that can result in an explosion.
- Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding
environment that can result in an explosion or the leakage of ammable
liquid or gas.
- A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an
explosion or the leakage of ammable liquid or gas.
- Do not store or transport at pressures lower than 11.6 kPa and at above
15 000 m altitude.
Removal of waste batteries and accumulators (Product
with embedded battery ONLY)
ENGLISH
Removal of waste batteries and accumulators (Product with embedded
battery ONLY)
In case this product contains a battery incorporated within the product which
cannot be readily removed by end-users, LG recommends that only qualied
professionals remove the battery, either for replacement or for recycling at
the end of this product’s working life. To prevent damage to the product, and
for their own safety, users should not attempt to remove the battery and
should contact LG Service Helpline, or other independent service providers for
advice.
Removal of the battery will involve dismantling of the product case,
disconnection of the electrical cables/contacts, and careful extraction of
the battery cell. If you need the instructions for qualied professionals on
how to remove the battery safely, please visit http://www.lge.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling
4Regulatory Information
ESPAÑOL
Eliminación de las baterías y acumuladores usados (SOLO para
productos con batería integrada)
En caso de que este producto contenga una batería incorporada que los
usuarios nales no pueda retirar fácilmente, LG recomienda que sólo
profesionales cualicados retiren la batería, ya sea para su sustitución que
para reciclar la batería al nal de la vida útil del producto.
Para evitar daños en el producto, y por su propia seguridad, el usuario no debe
intentar retirar la batería, debe ponerse en contacto con la Línea de Ayuda de
Servicios de LG, o con otros proveedores de servicios independientes para su
asesoramiento.
La extracción de la batería implicará el desmontaje de la carcasa del producto,
la desconexión de los cables/contactos eléctricos y la extracción cuidadosa de
la celda de la batería. Si necesita instrucciones de profesionales cualicados
sobre cómo retirar la batería de manera segura, por favor visite
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling
DEUTSCH
Entfernen von Abfallbatterien und -Akkus (Nur für Produkte mit
integrierter Batterie)
Falls dieses Produkt eine im Produkt eingearbeitete Batterie/Akku enthält, die
nicht ohne weiteres durch den Endbenutzer entfernt werden kann, empehlt
LG, dass nur qualizierte Fachkräfte Batterie oder Akku entfernen, die/
der entweder wegen einer Ersatzlieferung oder für ein Recycling am Ende
der Lebensdauer dieses Produkts ausgetauscht werden muss. Um Schäden
am Produkt zu vermeiden, und für ihre eigene Sicherheit, sollten Benutzer
nicht versuchen, Batterie oder Akku zu entfernen und diesbezüglich die
LG-Beratungsstelle oder einen anderen unabhängigen Dienstleister zwecks
Beratung kontaktieren.
Eine Entfernung der Batterie umfasst die Demontage des Produktgehäuses,
das Trennen der elektrischen Kabel/Kontakte und eine vorsichtige Entnahme
der Batteriezelle. Wenn Sie die Anweisungen für qualizierte Fachkräfte
benötigen, wie man Batterie/Akku sicher entfernen kann, besuchen Sie bitte
http://www.lge.com/global/sustainability/ environment/take-back-recycling
WEEE
ENGLISH
Disposal of your old appliance
1 This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and
electronic products (WEEE) should be disposed of separately from the
municipal waste stream.
2 Old electrical products can contain hazardous substances so correct disposal
of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health. Your old appliance may contain reusable parts
that could be used to repair other products, and other valuable materials that
can be recycled to conserve limited resources.
3 You can take your appliance either to the shop where you purchased
the product, or contact your local government waste ofce for details of
your nearest authorised WEEE collection point. For the most up to date
information for your country please see www.lg.com/global/recycling
(UK, Ireland)
5Regulatory Information
ESPAÑOL
Símbolo para marcar AEE
1 El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica que la recogida
separada de aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) debe realizarse de manera
separada.
2 Los productos eléctricos antiguos pueden contener sustancias peligrosas de
modo que la correcta eliminación del antiguo aparato ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana. El
antiguo aparato puede contener piezas reutilizables que podrían utilizarse para
reparar otros productos y otros materiales valiosos que pueden reciclarse para
conservar los recursos limitados.
3 Este producto contiene pilas y/o acumuladores. Siempre que no sea necesaria la
intervención de un profesional cualicado para ello, y antes del depósito nal del
producto en las instalaciones de recogida selectiva, usted debe extraer las pilas y
acumuladores de forma segura y separadamente para su adecuada gestión.
4 Puede llevar el aparato a cualquiera de los centros autorizados para su recogida.
Para obtener la información más actualizada para su país por favor visite
www.lg.com/global/recycling
DEUTSCH
Entsorgung Ihrer Altgeräte
1 Das durchgestrichene Symbol eines fahrbaren Abfallbehälters weist darauf
hin, dass Elektro- und Elektronik- Produkte (WEEE) getrennt vom Hausmüll
entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie Altgeräte getrennt von anderem
Abfall und bringen Sie diese zu einer ausgewiesenen Sammelstelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten. Falls die Geräte
Batterien oder Lampen enthalten, die vom Endverbraucher ohne Beschädigung
leicht entnommen werden können, trennen Sie diese bitte vor der Entsorgung
von den Hauptgeräten, es sei denn, Sie möchten, dass die alten Geräte
wiederverwendet werden (alte Batterien und Lampen werden getrennt
gesammelt). Bitte beachten Sie auch, dass Sie persönlich dafür verantwortlich
sind, personenbezogene Daten auf dem Gerät zu löschen, bevor Sie Ihre Geräte
entsorgen.
2 Alte elektrische Produkte können gefährliche Substanzen enthalten, die eine
korrekte Entsorgung dieser Altgeräte erforderlich machen, um schädliche
Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Ihre ausgedienten Geräte können wiederverwendbare Teile enthalten, mit denen
möglicherweise andere Produkte repariert werden können, aber auch sonstige
wertvolle Materialien enthalten, die zur Schonung knapper Ressourcen recycelt
werden können.
3 Sie können Ihr Gerät entweder in den Laden zurückbringen, in dem Sie
das Produkt ursprünglich erworben haben oder Sie kontaktieren Ihre
Gemeindeabfallstelle für Informationen über die nächstgelegene autorisierte
WEEE Sammelstelle. Bitte beachten Sie, dass einige* Vertreiber verpichtet
sind :
bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an
einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart
unentgeltlich zurückzunehmen, und
Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter
sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu
unentgeltlich zurückzunehmen;
Wenn Offline oder Online Händler Neugeräte an Privathaushalte
liefern, sind sie verpflichtet, Altgeräte direkt bei diesen abzuholen oder
Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung anzubieten. Daher
empfehlen wir Ihnen sich für weitere Informationen an Ihren Händler zu
wenden.
4 LG Electronic Deutschland GmbH ist ordnungsgemäß als Hersteller in
Deutschland registriert. Damit trägt LG deutschlandweit zur Sammlung
von Elektro- und Elektronik-Altgeräten bei, die Sie in kommunalen
Getrenntsammelstellen abgeben. Die aktuellsten Informationen nden Sie unter:
www.lg.com/global/recycling oder https://www.lg.com/de/support/altgeraete-
rueckgabe.
* Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit
einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quatratmetern, die
Elektro- und Elektronikgeräte anbieten
(Germany)
(Spain)
6Regulatory Information
BATTERY
Pb
ENGLISH
Disposal of waste batteries/accumulators
This symbol may be combined with chemical symbols for mercury(Hg),
cadmium(Cd) or lead(Pb) if the battery Contains more that 0.0005% of
mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead. All batteries/accumulators
should be disposed separately from the municipal waste stream via designated
collection facilities appointed by the government or the local authorities.
The correct disposal of Your old batteries/accumulators will help to prevent
potential negative consequences for the environment, animal and human
health.
For more detailed information about disposal of Your old batteries/
accumulators, please contact Your city office, waste disposal service or
the shop where You purchased the product. (http://www.lg.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)
ESPAÑOL
Eliminación de baterías o acumuladores agotados
Este símbolo puede aparecer junto con símbolos químicos de mercurio (Hg),
cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de un 0,0005% de
mercurio, un 0,002% de cadmio o un 0,004% de plomo.
Las baterías o acumuladores no deberán tirarse junto con la basura
convencional, sino a través de los puntos de recogida designados por el
gobierno o las autoridades locales.
La correcta recogida y tratamiento de las baterías o acumuladores antiguos
contribuye a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medio
ambiente, los animales y la salud pública.
Para más información sobre la eliminación de baterías o acumuladores antiguos,
póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras
Wo el comercio en el que adquirió el producto. (http://www.lg.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)
DEUTSCH
Entsorgung alter Batterien/Akkus
Dieses Symbol kann mit chemischen Symbolen für Quecksilber (Hg), Kadmium
(Cd) oder Blei (Pb) kombiniert werden, wenn die Batterie mehr als 0,0005
% Quecksilber, 0,002 % Kadmium oder 0,004 % Blei enthält. Alle Batterien/
Akkus sollten getrennt vom Hausmüll über die ausgewiesenen Sammelstellen
entsorgt werden, die von staatlichen oder regionalen Behörden dazu bestimmt
wurden.
Die ordnungsgemäße Entsorgung Ihrer alten Batterien/Akkus hilft bei der
Vermeidung möglicher negativer Folgen für Mensch, Tier und Umwelt.
Beim Wunsch nach ausführlicheren Informationen über die Entsorgung
Ihrer alten Batterien/Akkus wenden Sie sich bitte an Ihre Stadt-/ oder
Gemeindeverwaltung, die für Sie zuständige Abfallbehörde oder das
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. (http://www.lg.com/global/
sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)
7Regulatory Information
Battery take-back information
1) US
In case rechargeable battery is included in this product, the entire device
should be recycled in compliance with rechargeable battery recycling
standards because of the internal battery. To dispose of properly,
call (800) 822-8837 or visit www.call2recycle.org.
2) Canada
ENGLISH: In case rechargeable battery is included in this product, the
rechargeable battery should be recycled in compliance with
rechargeable battery recycling standards. To dispose of properly,
call 1.800.822.8837 or visit www.call2recycle.ca.
FRENCH: Si le produit inculu une batterie rechargeable, celle-ci devrait être
recyclée conformément aux normes de recyclage des batteries
rechargeable. Pour vous en débarasser correctement, appelez
1.800.822.8837 ou visitez www.appelarecycler.ca.
UK Notice
ENGLISH
Hereby, LG Electronics declares that the radio equipment type PC is in compliance with
the relavant statutory requirements.
The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet
address:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
The use of the 5150 5350 MHz band is restricted to indoor use only.
This restriction exists in the United Kingdom (UK).
Frequency Range Output Power (Max)
(2400 2483.5 MHz)
IEEE802.11 b/g/n/ax mode 20 dBm EIRP max (100 mW)
(5150 5725 MHz)
IEEE802.11 a/n/ac/ax mode
23 dBm EIRP max (200 mW)
The Low band 5.15-5.35 GHz is for in-door use only.
(5745 5875 MHz)
IEEE802.11 a/n/ac/ax mode 13.98 dBm EIRP max (25 mW)
(2400 2483.5 MHz)
Bluetooth 13 dBm EIRP max (20 mW)
Wireless function S/W : Version 21 or Version 22
Conformity Notice
CE RF Radiation Exposure Statement:
Caution This equipment complies with European RF radiation exposure limits
for SAR (Specific Absorption Rate). This transmitter must not be co-located or
operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
8Regulatory Information
ENGLISH
Hereby, LG Electronics declares that the radio equipment type PC is in
compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
The use of the 5150 5350 MHz band is restricted to indoor use only.
This restriction exists in Belgium (BE), Bulgaria (BG), Czech Republic (CZ),
Denmark (DK), Germany (DE), Estonia (EE), Ireland (IE), Greece (EL), Spain
(ES), France (FR), Croatia (HR), Italy (IT), Cyprus (CY), Latvia (LV), Lithuania
(LT), Luxembourg (LU), Hungary (HU), Malta (MT), Netherlands (NL), Austria
(AT), Poland (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK),
Finland (FI), Sweden (SE), Northern Ireland (UK(NI)), Switzerland (CH), Iceland
(IS), Liechtenstein (LI) and Norway (NO).
Frequency Range Output Power (Max)
(2400 2483.5 MHz)
IEEE802.11 b/g/n/ax mode 20 dBm EIRP max (100 mW)
(5150 5725 MHz)
IEEE802.11 a/n/ac/ax mode
23 dBm EIRP max (200 mW)
The Low band 5.15-5.35 GHz is for in-door use only.
(5745 5875 MHz)
IEEE802.11 a/n/ac/ax mode 13.98 dBm EIRP max (25 mW)
(2400 2483.5 MHz)
Bluetooth 13 dBm EIRP max (20 mW)
Wireless function S/W : Version 21 or Version 22
ESPAÑOL
Por la presente, LG Electronics declara que el tipo de equipo de radio ordenador
cumple con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad con la legislación de la
Unión Europea está disponible en el siguiente sitio web:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
El uso de la banda de 5150 a 5350 MHz está restringido a uso en interiores.
Esta restricción existe en Bélgica (BE), Bulgaria (BG), República Checa (CZ),
Dinamarca (DK), Alemania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), España
(ES), Francia (FR), Croacia (HR), Italia (IT), Chipre (CY), Letonia (LV), Lituania
(LT), Luxemburgo (LU), Hungría (HU), Malta (MT), Países Bajos (NL), Austria
(AT), Polonia (PL), Portugal (PT), Rumanía (RO), Eslovenia (SI), Eslovaquia (SK),
Finlandia (FI), Suecia (SE), Irlanda del Norte (UK(NI)), Suiza (CH), Islandia (IS),
Liechtenstein (LI) y Noruega (NO).
Rango de frecuencia Potencia de salida (máx.)
(2400 2483,5 MHz)
Modo IEEE802.11 b/g/n/ax 20 dBm EIRP máx. (100 mW)
(5150 5725 MHz)
Modo IEEE802.11 a/n/ac/ax
23 dBm EIRP máx. (200 mW)
La banda baja de 5,15 a 5,35 GHz es solo para uso
en interior.
(5745 5875 MHz)
Modo IEEE802.11 a/n/ac/ax 13,98 dBm EIRP máx. (25 mW)
(2400 2483,5 MHz)
Bluetooth 13 dBm EIRP máx. (20 mW)
Software de la función inalámbrica : Versión 21 o versión 22
DEUTSCH
Hiermit erklärt LG Electronics, dass das Funkgerät vom Typ PC der EU-Richtlinie
2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung steht zur Verfügung
unter folgender Internetadresse:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Das Frequenzband 5150 5350 MHz ist beschränkt auf die Benutzung in
Innenräumen. Diese Einschränkung besteht in Belgien (BE), Bulgarien (BG),
9Regulatory Information
Tschechien (CZ), Dänemark (DK), Deutschland (DE), Estland (EE), Irland (IE),
Griechenland (EL), Spanien (ES), Frankreich (FR), Kroatien (HR), Italien (IT),
Zypern (CY), Lettland (LV), Litauen (LT), Luxemburg (LU), Ungarn (HU), Malta
(MT), Niederlande (NL), Österreich (AT), Polen (PL), Portugal (PT), Rumänien
(RO), Slowenien (SI), Slowakei (SK), Finnland (FI), Schweden (SE), Nordirland
(UK(NI)), Schweiz (CH), Island (IS), Liechtenstein (LI) und Norwegen (NO).
Frequenzbereich Ausgangsleistung (max.)
(2400 2483,5 MHz)
IEEE802.11 b/g/n/ax Modus 20 dBm EIRP max. (100 mW)
(5150 5725 MHz)
IEEE802.11 a/n/ac/ax Modus
23 dBm EIRP max. (200 mW)
Low-Band 5,15 - 5,35 GHz ist nur für den
Gebrauch in Innenräumen.
(5745 5875 MHz)
IEEE802.11 a/n/ac/ax Modus 13,98 dBm EIRP max. (25 mW)
(2400 2483,5 MHz)
Bluetooth 13 dBm EIRP max. (20 mW)
Drahtlos-Funktion S/W : Version 21 oder Version 22
SAFETY PRECAUTION
ENGLISH
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
For the permanently connected typed product without the incorporated
disconnect device, a readily accessible disconnect device shall be incorporated
external to the product.
For the pluggable typed product, the socket-outlet shall be installed near the
product and shall be easily accessible.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain
or moisture.
Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
To reduce the risk of fire or explosion, do not replace the battery by an
incorrect type.
Dispose of used batteries according to the instructions.
Do NOT install this product by yourself as you may injure yourself or
cause damage to product. Please contact service personnel authorised by
manufacturer.
To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the wall in
accordance with the installation instructions when installing on a wall.
All the power sources must be disconnected by removing the power cables to
remove all power from the unit.
ESPAÑOL
No bloquee ninguna apertura de ventilación. Instale el producto de acuerdo con
las instrucciones del fabricante.
Utilice únicamente anexos / accesorios especificados por el fabricante.
Para un producto con tipo de conexión permanente sin un dispositivo de
desconexión incorporado, deberá incorporarse un dispositivo de desconexión
accesible de forma externa al producto.
Para un producto de tipo enchufable, la toma deberá estar instalada cerca del
producto y ofrecer un fácil acceso.
Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica, no exponga el aparato a
la lluvia o a la humedad.
Evite la exposición de las baterías al calor excesivo como los rayos de sol, un
incendio o similar.
Para reducir el riesgo de incendio o explosión, no sustituya la batería por una
de un tipo incorrecto.
Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones.
NO instale el producto usted solo, podría lesionarse o provocar daños al
producto. Podría resultar herido.
Para evitar lesiones, este aparato debe estar firmemente fijado a la pared de
conformidad con las instrucciones de instalación cuando esté instalado en una
pared.
Todas las fuentes de alimentación se deben desconectar desenchufando los
cables de alimentación para impedir cualquier suministro de energía al equipo.
10Regulatory Information
DEUTSCH
Versperren Sie keine Lüftungsöffnungen. Entsprechend den Anweisungen des
Herstellers installieren.
Nur vom Hersteller empfohlene Armaturen / Zubehör verwenden.
Im Falle des dauerhaft angeschlossenen Produkts ohne eingebauten
Trennschalter,
muss extern ein leicht zugänglicher Trennschalter angeschlossen werden.
Im Falle des einsteckbaren Produkts muss sich die Steckdose in der Nähe des
Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
Um die Gefahr eines Brandes oder eines elektrischen Schlags zu senken, dürfen
Sie dieses Gerät keinem Regen und keiner Feuchtigkeit aussetzen.
Die Batterien dürfen keiner extremen Hitze wie Sonnenlicht, Feuern oder
ähnlichem ausgesetzt werden.
Um das Risiko eines Brandes oder einer Explosion zu vermeiden, dürfen Sie die
Batterien nicht durch Batterien falschen Typs auswechseln.
Entsorgen Sie benutzte Batterien nach Anweisung.
Stellen Sie das Gerät niemals allein auf, da Sie sich verletzen oder das Produkt
beschädigen könnten. Wenden Sie sich an einen vom Hersteller empfohlenen
Service-Techniker. Es besteht Verletzungsgefahr.
Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät in Übereinstimmung mit
den Installationsanweisungen sicher an der Wand montiert werden.
Alle Stromquellen müssen getrennt werden, indem die Stromkabel von allen
Geräten entfernt werden.
FRANÇAIS (CANADA)
Ne bloquez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil en respectant les
directives du fabricant.
N’utilisez que les articles ou les accessoires recommandés par le fabricant.
Pour le produit connecté en permanence sans l’appareil de déconnexion intégré,
un périphérique de déconnexion facilement accessible doit être installé à
l’extérieur du produit.
Pour le produit enfichable, la prise de courant doit être installée à proximité du
produit et facilement accessible.
Afin de réduire le risque d’incendie et de décharge électrique, nexposez pas ce
produit à la pluie ou à l’humidité.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme celle
causée par la lumière directe du soleil, le feu ou toute source de chaleur
semblable.
Pour réduire les risques d’explosion ou d’incendie, ne remplacez pas les piles par
d’autres de type incorrect.
Jetez les piles usagées conformément aux instructions.
N’installez PAS ce produit par vous-même; vous risqueriez de vous blesser ou
d’endommager le produit. Contactez un technicien d’entretien autorisé par le
fabricant.
Pour prévenir toute blessure, cet appareil doit être solidement fixé au mur
conformément aux instructions d’installation lors de l’installation sur un mur.
Toutes les sources d’alimentation doivent être déconnectées en retirant les
câbles d’alimentation pour couper toute alimentation de l’appareil.
11 Regulatory Information
External Power Supply Information
ENGLISH
Manufacturer’s name
or trade mark,
commercial registration
number and address
Model
identier
Input
voltage
V
Input
AC frequency
Hz
Output
voltage
V
Output
current
A
Output
power
W
Average active
efciency
%
Efciency
at low load
(10%)
%
No-load power
consumption
W
ESPAÑOL
Nombre o marca,
número del registro
mercantil y dirección
del fabricante
Identicador
del modelo
Tensión de
entrada
Frecuencia de la
CA de entrada
Tensión de
salida
Intensidad de
salida
Potencia de
salida
Eciencia
media en activo
Eciencia a
baja carga
(10 %).
Consumo
eléctrico en
vacío
DEUTSCH
Name oder Handels-
marke des Herstellers,
Handelsregisternummer
und Anschrifte
Modellkennung Eingangsspan-
nung
Eingangswechsel-
stromfre-quenz
Ausgangsspan-
nung Ausgangsstrom Ausgangsleistung
Durchschnittli-
che Efzienz im
Betrieb
Efzienz
bei
geringer
Last
(10 %)
Leistungsauf-
nahme bei
Nulllast
Manufacturer;
LG Electronics Inc.
Commercial
registration number;
107-86-14075
Address;
LG Twin Towers, 128
Yeoui-daero,
Yeongdeungpo-gu,
Seoul, 07336, Korea
ADT-65DSU-
D03-2
100-240 50-60
5.0 3.0 15.0 82.59 82.44 0.08
9.0 3.0 27.0 87.51 84.15 0.08
15.0 3.0 45.0 88.60 83.29 0.08
20.0 3.25 65.0 89.68 82.20 0.08
12Regulatory Information
ENGLISH
To deactivate the Wireless network connection(ports) completely, shut down
the system (select the Start button [ ] > [Power] > [Shut down]). When
you turn on the system (by pressing the power button), it connects to the
Wireless network connection(ports) again.
Networked Standby: 2.0 W (Europe Only)
ESPAÑOL
Para desactivar los puertos de conexión de red inalámbrica por completo,
apague el sistema (seleccione el botón Inicio [ ] > [Inicio/Apagado] >
[Apagar]). Cuando enciende el sistema (al presionar el botón de encendido),
se conecta de nuevo a los puertos de conexión de red inalámbrica.
modo preparado en red: 2,0 W (solo para Europa)
DEUTSCH
herunterfahren (Start-Taste drücken [ ] > [Ein/Aus] > [Herunterfahren]).
Wenn Sie das System einschalten (durch Drücken der Ein/Aus-Taste), werden
die Drahtlosnetzwerk-Anschlüsse wieder aktiviert und die WLAN-Verbindung
wird wiederhergestellt.
vernetzter Bereitschaftsbetrieb: 2.0 W (nur Europa)
MFL72069125
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

LG 14ZT90P-G Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para