Jocel JEXC-014566 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
0
EXPOSITOR
VITRINA
BEVERAGE COOLER
JEXC-014566
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
1
INTRODUÇÃO
Caro cliente,
O seu produto foi fabricado com o máximo cuidado e qualidade. Para uma correta e
eficiente utilização do seu produto, antes de começar a utilizar o mesmo, solicitamos a
leitura atenta e completa deste manual. Conserve o mesmo para referência futura, de
modo a utilizar o seu produto, de acordo com os termos aqui expostos.
Se não utilizar o seu produto de acordo com as regras e instruções contidas neste manual
e/ou em caso de qualquer erro de utilização, a JOCEL não será de qualquer forma
responsável pela avaria do seu produto.
Os pontos a considerar neste manual estão indicados sob os títulos: AVISO,
CUIDADO, NOTAS e SUGESTÃO.
Estes títulos estão ordenados de acordo com o grau de importância e pedimos-lhe
que leia atentamente cada uma delas.
As informações indicadas nos títulos: AVISO, CUIDADO, NOTAS e SUGESTÃO
deste manual de instruções, aplicam-se a todas as fases do período de utilização do
seu produto, incluindo no transporte e a instalação.
AVISO
Contém informações para prevenir danos graves, como avarias do produto, lesões e perda
de vida do utilizador, na utilização do produto.
CUIDADO
Contém informações para evitar os erros, que podem diminuir a eficiência do seu produto
ou falhas, enquanto o produto estiver em uso.
NOTA - Contém informações explicativas quanto à utilização do produto.
SUGESTÃO Contém informações que podem ser úteis enquanto o produto estiver em
uso.
PORTUGUÊS
NOTA
SUGESTÃO
2
Em caso de qualquer falha ou avaria, por favor contacte a Assistência Técnica.
Fica ao critério do consumidor tomar medidas relacionadas com os alimentos dentro do
seu aparelho, a JOCEL não é responsável pela deterioração dos alimentos, devido a
qualquer falha ou erro de utilização.
Os aparelhos foram fabricados para o armazenamento e refrigeração de produtos
alimentares. A JOCEL não é responsável por qualquer dano que possa ocorrer nos
aparelhos, quando utilizados para outro fim.
NOTA
3
INDÍCE
Introdução…………………………………………………………………………………………1
Conselhos antes da utilização e avisos de segurança………………………………………...4
Visão geral e especificações técnicas…………………………………………………………..9
Instalação …………………………………………………………………………………………9
Utilização…………………………………………………………………………………………13
Limpeza, manutenção e transporte……………………………………………………………15
Resolução de problemas……………………………………………………………………….18
Condições Gerais de Garantia…………………………………………………………………19
Declaração de Conformidade…………………………………………………………………..20
4
CONSELHOS ANTES DA UTILIZAÇÃO E AVISOS DE SEGURANÇA
AVISO!
Não coloque o seu produto num local exposto à luz solar direta ou área de influência
de fontes de calor como: fogão, núcleo do radiador, forno, fogão e aquecedores. Caso
contrário, pode causar diminuição do desempenho do aparelho, danos e/ou avarias
(Figura 1).
O seu produto está configurado para funcionar a uma tensão de rede de 230V/ 50 Hz.
A utilização do seu produto com uma tensão diferente pode provocar uma avaria ou
incêndio. (Figura 2)
A JOCEL o é responsável por falhas e/ou danos materiais que possam ocorrer na
utilização do produto sem ligação à terra.
A instalação elétrica deve estar em conformidade com os regulamentos nacionais em
vigor.
É imprescindível que haja um disjuntor diferencial residual na instalação elétrica, para
evitar os riscos de choque elétrico e incêndio.
Coloque o dispositivo num local livre de humidade e com circulação de ar, sem
quaisquer obstruções.
Deve limpar o interior do seu produto antes da primeira utilização.
Após colocar o seu aparelho no lugar pretendido e antes de o começar a utilizar,
aguarde uma hora sem o deslocar.
Se o seu dispositivo for instalado num local muito frio, o período de espera para o
utilizar, deve ser de pelo menos duas horas.
Em caso de falha de energia, não abra a porta do aparelho, de modo a evitar a perda
de frio.
Se não utilizar o seu aparelho ou o deixar vazio por um curto período de tempo, não o
desligue, de modo a poupar energia. Caso contrário, ao voltar a ligar o mesmo, será
consumida mais energia.
Abra as portas do seu produto, apenas quando necessário, pois ao abrir e fechar
frequentemente as mesmas e as deixar abertas, aumentará o depósito de gelo,
diminuindo a capacidade de refrigeração. Assim, certifique-se de que as portas sejam
abertas, apenas quando necessário.
Desligue o seu produto da tomada em caso de falhas elétricas repentinas. Para
recomeçar, ligue o seu produto 20 minutos depois de ser recuperada a eletricidade. A
alta tensão que ocorre no momento do refornecimento de eletricidade pode causar
danos ao seu produto e/ou provocar incêndios.
Não permita que animais (selvagens e/ou de estimação) entrem no seu produto ou
andem ao redor dele, pois podem danificar o seu produto e/ou causar ferimentos nos
animais ou até mesmo a sua morte. Além disso, os mesmos podem danificar a
instalação elétrica, causando incêndios.
O seu aparelho não tem qualquer efeito esterilizante nos microrganismos presentes nos
alimentos. Portanto, é necessário que os alimentos que coloca no aparelho, estejam
5
embalados e de acordo com as normas de higiene. Caso contrário, os microrganismos
que se reproduzem nos alimentos podem constituir uma ameaça para a sua saúde.
AVISO!
Quando coloca mercadorias, que não estão embaladas ou se encontram
indevidamente embaladas, pode provocar derrames de líquidos no seu dispositivo.
Estes derrames, podem causar corrosão nas partes metálicas do aparelho, assim
como fugas de gás nas condutas, alteração de cor das partes plásticas, rachaduras,
decréscimo das condições de higiene, formação de odores e reprodução dos
microrganismos que podem representar uma ameaça para a sua saúde.
Coloque os alimentos no seu aparelho, após verificar as suas datas de validade.
Não armazene alimentos no aparelho, com data de validade expirada. Descongele e
use os alimentos com datas de validade próximas de expirar. Caso contrário, os
alimentos fora de validade podem causar intoxicações alimentares.
Nunca coloque alimentos quentes no seu dispositivo, para refrigerar ou congelar.
Não utilize objetos pontiagudos, afiados e metálicos, pois podem danificar a parede
interna do seu equipamento. Além disso, podem causar fugas de gás.
Nunca coloque água ou qualquer outro líquido no seu aparelho para descongelar;
nunca limpe o aparelho com dispositivos de limpeza a vapor, pois pode causar danos
no seu aparelho ou choque elétrico.
Nunca utilize uma fonte térmica (aquecedores elétricos e outros) para acelerar o
descongelamento do seu aparelho. Estes aquecedores podem danificar as partes
plásticas do seu aparelho.
O produto que adquiriu foi projetado e fabricado para armazenar apenas alimentos
congelados. Por favor, o utilize para outros fins. A JOCEL não será responsável
pelos danos nos produtos que são utilizados para outros fins que não estes.
O seu dispositivo foi concebido para ser utilizado em locais interiores. Não utilize o
mesmo no exterior.
6
Não coloque no seu aparelho, materiais que não devem ser congelados.
A instalação, posição, manutenção e limpeza do dispositivo deve ser feita conforme
indicado neste manual. Não realizar nada em contrário às indicações presentes no
manual. Em caso de danos no seu produto que possam ocorrer como resultado de
uso impróprio, as condições de garantia serão inválidas.
Deve-se ter especialmente cuidado com os aparelhos com portas de vidro, pois
acidentes com objetos afiados e pontiagudos ou o contacto das portas de vidro com
substâncias muito quentes podem causar a sua quebra.
Coloque o seu aparelho em uma superfície plana sem inclinação, de modo a evitar
deslizamentos ou inclinação do seu aparelho.
Utilize o seu dispositivo apenas na posição indicada para o seu uso.
Não exponha o seu aparelho à luz solar direta.
Carregue e armazene o seu aparelho apenas na posição normal de utilização para o
proteger de danos. Caso contrário, pode causar a perda da garantia.
Para evitar o depósito de gelo no seu produto e embaciamento excessivo no seu vidro,
certifique-se de que o orifício de descarga está fechado.
Os alimentos que se colocam dentro do aparelho, são da responsabilidade do
consumidor, A JOCEL não é responsável pela deterioração dos seus alimentos devido
a qualquer má utilização.
O produto que adquiriu foi projetado para armazenar alimentos congelados e
embalados, utilizados apenas para fins comerciais. A nossa empresa não se
responsabiliza por qualquer dano resultante da utilização para outro fim.
Verifique imediatamente após receber o produto que adquiriu, se o mesmo possui
alguma anomalia ou defeito. Se existir alguma anomalia ou defeito, contacte o seu
vendedor.
Para utilizar o seu produto de forma segura e eficiente, antes de o começar a utilizar,
leia este manual na íntegra e conserve-o para referência futura.
Este produto contém o símbolo de classificação (REEE), que indica o hardware
elétrico e eletrónico. Por conseguinte, o utilizador deve cumprir com a Diretiva
Europeia 2012/19/UE relativa à reciclagem, a fim de minimizar o impacto ambiental
do produto em questão.
Quando pretender eliminar o seu produto, entre em contato com os Serviços
Autorizados Locais para obter as informações necessárias. O seu dispositivo deve
ser entregue a um local de recolha de resíduos de REEE.
As imagens deste manual são apenas representativas e podem variar de acordo com
o modelo, e constante atualização dos produtos.
AVISO!
Os produtos mencionados neste manual são projetados, fabricados e controlados de
acordo com as normas de segurança nacionais e internacionais.
As seguintes regras devem ser seguidas para o seu uso seguro e protegido.
Verifique se a sua tomada é adequada para o funcionamento do seu produto. Utilize
sempre o seu produto com tomada com ligação à terra. Certifique-se de que a sua
NOTA
7
instalação elétrica é conveniente. Não utilize tomadas deslocadas e soltas.
Nunca utilize o seu produto com cabo de extensão ou tomada múltipla.
Siga sempre as instruções deste manual enquanto substitui a lâmpada. A potência da
lâmpada a ser substituída é indicada na etiqueta do nome do produto, na etiqueta
mesmo por baixo da lâmpada e neste manual. Os caixilhos de lâmpadas devem
ser substituídos por pessoas qualificadas para esse efeito.
A substituição da lâmpada só deve ser realizada por um técnico credenciado.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, a sua substituição só deve ser feita por
um técnico credenciado.
Por favor, contacte a Assistência Técnica, se tiver alguma dúvida sobre a ligação
elétrica, enquanto o seu produto estiver em funcionamento.
Desligue sempre a ficha do seu produto, segurando-a na cabeça da ficha. Nunca
puxe o cabo de alimentação.
Não remova nenhuma tampa de proteção externa que não esteja indicada neste
manual. Se as coberturas de proteção externas forem removidas, algumas peças
elétricas podem representar perigo de vida.
Nunca utilize água pressurizada para a limpeza. A água pressurizada pode causar
danos nas partes elétricas.
Não tente solucionar problemas elétricos, por si mesmo. Não se esqueça que a
segurança está em primeiro lugar.
Nunca ligue nem utilize um produto danificado (exemplo: produto com danos de
transporte). Ligue sempre para Assistência Técnica.
Considere sempre a capacidade total de armazenamento de alimentos, enquanto
coloca no seu produto alimentos congelados. Não exceda a carga indicada no seu
produto.
Não volte a colocar no aparelho, produtos que já foram descongelados.
A substituição de partes elétricas só deve ser realizada pela Assistência Técnica.
Armazene sempre os materiais da embalagem do seu dispositivo fora do alcance das
crianças. Os materiais da embalagem, podem representar perigo para as crianças.
O produto adquirido não deve ser utilizado por crianças e pessoas com capacidades
físicas, sensoriais e mentais reduzidas sem a vigilância de uma pessoa responsável
pela sua segurança. Devem ser vigiadas durante a utilização do produto e deve ser
assegurado que não estão a brincar com o produto.
Não utilize nenhum objeto que não seja recomendado, durante a descongelação do
equipamento, pois pode danificar as peças de refrigeração.
Não danifique os componentes do ciclo de refrigeração.
AVISOS DE SEGURANÇA
CUIDADO!
Por favor, verifique as especificações relativas ao s de refrigeração na etiqueta de
identificação do seu produto.
Os seguintes pontos dizem respeito aos produtos que contêm os gases refrigerantes
8
R600a e R290:
A instalação deste aparelho, deve ser realizada por um técnico credenciado, de
modo a reduzir os perigos de inflamabilidade.
Não obstrua os orifícios de ventilação na tampa ou no corpo do aparelho.
Ferramentas mecânicas e outros dispositivos que não sejam recomendados, não
devem ser utilizados para acelerar a descongelação.
O circuito de refrigeração não deve ser danificado.
Dispositivos elétricos não devem ser utilizados dentro do compartimento de
armazenamento de alimentos no aparelho.
De forma universal não utilize produtos/materiais, que não são recomendados pela
JOCEL, no interior e exterior do dispositivo.
Certifique-se de que toda intervenção a ser feita no seu produto é feita por um técnico
credenciado.
Não transporte nem mova o seu produto em nenhuma circunstância, enquanto ele
estiver ligado à corrente.
Nunca efetue operações de manutenção e reparação no seu produto, enquanto este
estiver ligado à corrente.
Substâncias como sprays de aerossol, que contêm gás inflamável não devem ser
armazenadas neste produto.
Respeite sempre as regras de posicionamento do seu produto. O não cumprimento
das regras de posicionamento e instalação do produto indicadas no manual pode
causar perigo de incêndio.
Se o seu produto estiver danificado ou não funcionar corretamente, por favor desligue-
o da tomada. Transfira os alimentos no seu interior para um local conveniente e ligue
para a Assistência Técnica.
9
VISÃO GERAL E ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
INSTALAÇÃO
SELEÇÃO DO LOCAL DE INSTALAÇÃO
O ambiente onde é colocado o produto é muito importante para o bom funcionamento
do mesmo. Ao selecionar o ambiente de colocação:
Não coloque o seu produto exposto ao ambiente exterior (na rua, na avenida, etc.).
Tenha cuidado para não obstruir a grelha de ventilação inferior do produto com
materiais (papelão, caixa, etc.) e outros objetos, para uma refrigeração adequada.
10
ANTES DA INSTALAÇÃO
Coloque o produto a pelo menos um metro de distância de fontes de calor (fogão,
radiador, aquecedores elétricos, etc.). (Figura 4)
Não o coloque em frente de um ar condicionado, debaixo de ventiladores e aberturas
diretas de portas e janelas. (Figura 5)
Não exponha à luz solar direta. A taxa de funcionamento aumentará se a luz solar
chegar ao vidro do seu produto. Isso significa um aumento no consumo de energia.
A entrada e saída de ar deve ser absolutamente fluente e desobstruída para o
funcionamento adequado do compressor do seu produto. Ao aproximar o seu produto
da parede, tenha cuidado para que haja um espaço de 150 mm (15 cm) entre a parede
e a parte de trás do seu aparelho.
AVISO!
Em ambientes muito húmidos, certifique-se de que o chão e a parede do local onde o
seu produto se encontra, não são afetados pela água e se encontra protegido contra o
perigo de transbordamento de águas e inundações.
Nas instalações realizadas por um cnico credenciado, os mesmos podem informar o
consumidor sobre o local adequado para a instalação, no entanto, a decisão final sobre
o local onde será realizada a instalação é feita pelo consumidor. Em caso de qualquer
perda resultante da escolha do local de instalação do produto de acordo com a decisão
final dada pelo consumidor, toda a responsabilidade relacionada com tal perda será
atribuída ao mesmo.
O seu produto oferece o melhor desempenho de refrigeração, de acordo com as condições
climáticas, presentes na tabela abaixo. Portanto, tenha cuidado para que a temperatura
do ambiente onde o seu produto irá funcionar, se encontre a esses níveis.
11
POSICIONAMENTO
Posições de instalação possíveis:
1. Posição em que o lado de trás seja oposto à parede; tenha cuidado para que haja
um espaço de 150 mm (15 cm) entre a parede e o seu aparelho. (Figura 6)
2. Posição em que seja colocado num canto; quando o colocar a um canto, deixe um
espaço de 150 mm (15 cm) para trás. Pode orientar o lado, correspondente ao canto
do aparelho, para a parede.
O ponto mais importante a ser considerado em todos os casos de posicionamento do
produto é não obstruir a ventilação do conjunto compressor.
Sem expor o seu produto a qualquer inclinação, instalo-o e coloque-o em
funcionamento, de forma que fique na sua posição pretendida, apoiado no chão ou
sobre rodas.
Quanto mais desobstruída estiver a ventilação do conjunto compressor, melhor será o
funcionamento do dispositivo.
INSTALAÇÃO
Antes de posicionar, remover e desfazer todos os materiais de embalagem e a palete
de madeira inferior do produto. (Pode ser necessário levantar o seu dispositivo para
retirar a palete inferior).
Insira as peças de amovíveis dentro do seu produto de acordo com as instruções de
instalação. Utilize apenas peças sobresselentes genuínas. Por favor, consulte o
vendedor por um período mínimo durante o qual as peças sobressalentes estão
disponíveis
As peças sobresselentes não genuínas podem constituir um perigo para si e danificar
o seu produto.
Coloque o produto no local pretendido. Considere as regras de instalação descritas no
manual enquanto posiciona o produto.
Verifique o nivelamento do seu produto em largura e profundidade por meio de um
nível de bolha. Caso necessário, realize uma operação de nivelamento por meio dos
pés ajustáveis (opção) na parte inferior frontal do seu produto. (Figura 7)
12
REGRAS DE LIGAÇÃO ELÉTRICA
O produto funcionará quando inserir a ficha na tomada, como exemplificado na figura
8.
AVISO!
É proibido inserir a ficha numa tomada múltipla e/ou usar cabo de extensão (Figura 9).
Não existe interruptor para ligar e desligar o produto.
Os cabos ligados à rede elétrica, do seu produto, não podem entrar em contacto com
superfícies quentes.
A tomada a ser utilizada deve estar ligada à terra.
A tensão e frequência da rede deve corresponder ao valor escrito na etiqueta de
identificação do seu produto. Se a sua tensão de rede estiver extremamente abaixo ou
acima do valor indicado, forneça a tensão exigida usando um regulador de tensão.
Contacte um técnico credenciado a este respeito.
Não posicionar o cabo de alimentação do seu produto em passagens. Isto pode fazer
com que se tropeça nele, se magoe e danifique o seu refrigerador. (Figura 10)
FIGURA 7
FIGURA 8
10
-
16
A
FIGURA 9
FIGURA 10
13
UTILIZAÇÃO
AVISO!
Este manual de instruções aplica-se a vários modelos de dispositivos, desta forma, o
esquema de hardware dos modelos podem variar, havendo diferenças nas figuras.
Limpe o interior e todos os acessórios do seu produto, antes da primeira utilização.
Após o transporte e instalação, aguarde uma hora antes de o ligar, pois o óleo do
compressor, que poderá entrar no sistema, voltará à sua posição. Caso ignore, poderá
danificar o compressor.
Apenas insira a ficha do seu produto numa tomada com corrente 230V~50Hz, que
tenha sido instalada de acordo com os regulamentos. (Figura 11)
Ouvirá um leve som do compressor, quando o seu produto estiver a funcionar.
O ventilador dentro do seu produto irá parar, assim que abrir a sua porta.
Se as luzes do produto não acenderem, coloque o interruptor que se encontrava na
posição 0, na posição 1 (Figuras 12 e 13).
AJUSTE DA TEMPERATURA
O ajuste de temperatura do seu produto foi concebido de forma a ser utilizado nas
condições mais apropriadas.
Tenha cuidado em colocar apenas produtos congelados dentro do seu produto.
A temperatura de conservação dos produtos pode ser visualizada, através do visor e
ajustada por meio de um termóstato eletrônico.
Quando utiliza o seu produto com o valor aconselhado, obtém o melhor resultado tanto
em termos de desempenho quanto de consumo de energia.
Coloque a funcionar o seu dispositivo vazio, por pelo menos três horas. Desta forma,
o interior do seu produto será refrigerado corretamente. Recomenda-se, colocar o
termóstato na posição 4.
14
AVISO!
A temperatura interior do seu produto pode ser ajustada entre -18°C e -23°C.
Mantenha sempre um espaço entre a parte superior e o produto que insere no
dispositivo para garantir a circulação do ar.
CUIDADO!
COLOCAR OS ALIMENTOS
Antes de colocar os alimentos, o aparelho deve funcionar durante três horas, vazio.
Não coloque dentro do aparelho, produtos cujo arrefecimento é perigoso.
Deixe um espaço de pelo menos dois cm entre a parte superior e o produto que
armazena, para garantir a circulação do ar.
Não armazene no aparelho alimentos, acima da capacidade de carga xima, conforme
a tabela abaixo:
MODELO
CAPACIDADE MÁX. DE CARGA DA PRATELEIRA
Expositor JEXC-014566
16 kg.
DESCONGELAMENTO
O seu produto pode ser descongelado manualmente.
Se houver excesso de gelo nas prateleiras do seu aparelho, isso levará a uma
diminuição da capacidade de refrigeração e a um aumento do consumo de energia.
Se o gelo for muito espesso, transfira os alimentos do interior do aparelho para outro
ambiente adequado, evitando que descongelem e se estraguem.
Desligue o seu produto da tomada. Geralmente, o gelo derrete em duas horas.
Retire a tampa do orifício de drenagem, situado na parte frontal, inferior
Coloque um recipiente por baixo, de modo a evitar que as águas geladas provenientes
da descongelação do interior do aparelho, danifiquem o piso.
Após a operação de descongelamento, limpe as paredes internas com um pano seco
para garantir que elas não fiquem molhadas. Coloque a tampa do orifício de drenagem.
Volte a colocar o seu aparelho vazio durante três horas e espere que atinja a
temperatura adequada. Depois pode voltar a colocar os alimentos no seu interior.
DESLIGAR O SEU PRODUTO
Transfira os alimentos que se encontram no interior do aparelho para um local
conveniente.
15
Desligue o seu produto da tomada. (Figura 14).
Se o seu produto não for usado por um tempo prolongado, aplique as seguintes
medidas:
Limpe o seu produto. Caso contrário, a humidade no seu interior pode causar o
escurecimento das superfícies internas.
CUIDADO!
ARMAZENAMENTO
Se o seu aparelho for desligado e posteriormente armazenado num local
(obrigatoriamente no interior):
Não o cubra com material plástico, pois causará odor e retenção de humidade ao
produto, pois impede a ventilação. A falta de ventilação pode resultar em corrosão no
produto.
Se fechar a porta do aparelho, pode resultar em formação de odores no seu interior.
LIMPEZA, MANUTENÇÃO E TRANSPORTE
A limpeza do seu aparelho é composta por duas etapas, que são elas: a limpeza interna
e a limpeza externa.
Os avisos que se seguem, devem ser tidos em conta, antes de começar a limpeza.
CUIDADO!
Desligue o seu produto da tomada antes de efetuar qualquer limpeza.
Use sempre luvas de proteção durante a limpeza e manutenção. Isto irá protegê-lo de
lesões.
Nunca utilize agentes de limpeza domésticos, substâncias abrasivas que possam
riscar (limpadores de superfícies, detergentes, produtos inflamáveis e gaseificados,
solventes como gasolina, diluente, ácidos) como agentes de limpeza. Caso contrário,
podem ocorrer danos nas partes plásticas do seu produto.
Nunca utilize água corrente e pressurizada para a limpeza.
LIMPEZA INTERNA
Transfira os alimentos que se encontram no interior do seu produto para um local
conveniente.
FIGURA 14
16
Antes da limpeza interior, aguarde até as temperaturas das partes internas do seu
produto atinjam a temperatura ambiente.
Use sempre luvas de proteção durante a limpeza e manutenção. Isto irá protegê-lo de
lesões.
Retire os acessórios do interior.
Efetue a limpeza com um pano macio de algodão e água morna com sabão ou
utilizando os produtos de limpeza.
Seque com um pano de algodão seco. Os produtos que não forem secos podem
escurecer com o tempo.
Certifique-se de que após a limpeza, nenhuma área da seção interna é deixada
molhada ou húmida.
Após a limpeza, e três horas de funcionamento, pode voltar a armazenar alimentos no
seu produto, conforme indicado neste manual.
LIMPEZA EXTERNA
Limpe com um pano de algodão e água morna com sabão.
Durante a limpeza, evite a entrada de água no painel de controlo frontal e na seção de
iluminação.
Limpe a junta da porta usando apenas água com sabão.
MANUTENÇÃO
Limpe o acumulado no condensador, que se encontra na parte traseira do seu
aparelho com a ajuda de um aspirador ou de uma escova seca, depois de desligar o
aparelho. Repita este processo algumas vezes durante o ano.
TRANSPORTE DO SEU PRODUTO
Se não utilizar o seu aparelho durante um curto período de tempo, por diversos motivos
(férias, viagens etc.) preste atenção às considerações que se seguem abaixo.
Se não o utilizar por um curto período de tempo:
Deixe o produto em estado operacional.
Se não o usar por um período de tempo prolongado e quiser desligá-lo:
Consuma os alimentos do seu interior e esvazie-o;
Desligue o cabo de alimentação da tomada;
Realize as etapas de descongelamento e limpeza interna descritas neste manual;
Seque bem o interior do produto, senão pode causar o escurecimento das
superfícies;
Deixe a porta do produto aberta.
ANTES DO TRANSPORTE
Desligue o seu produto da tomada.
Efetue o descongelamento.
NOTA
17
Transporte o seu produto apenas na posição de uso. Não o transporte na posição
horizontal, inclinado, ou virado para baixo nem com a porta aberta.
Proteja o seu produto dos impactos, causados durante o transporte. Não tente
transportar o produto quando este estiver ligado à corrente ou se encontrar com
elementos no seu interior.
Para não causar qualquer acidente ou para evitar que o produto seja danificado por a
sua queda ou deslizamento, prenda-o ao veículo durante o transporte.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
As falhas e soluções indicadas nesta seção podem ser facilmente realizadas por si
mesmo, no entanto, em caso de dúvida ou em caso de estas não solucionarem o seu
problema, consulte a assistência técnica.
CUIDADO!
Em caso de qualquer avaria que possa ocorrer no seu produto, a intervenção deve ser
realizada pela Assistência Técnica.
Qualquer intervenção que venha a ser feita por si ou por uma pessoa não autorizada,
pode prejudicá-lo, pois invalida a garantia do produto e causar danos materiais
(incêndio, etc.).
Em caso de avaria, consulte a Assistência Técnica.
Para encomendar peças de reposição, contacte a JOCEL.
Para alguma questão e durante o período de garantia, por favor, contacte a JOCEL.
18
A reconfiguração dos valores do termostato digital com diferentes valores que não os de
fábrica está completamente sob responsabilidade do usuário. A JOCEL, não se
responsabiliza pelo material e perdas morais que possam surgir em relação a isso.
PROBLEMA
POSSÍVEL SOLUÇÃO
RESULTADO
O expositor não está a
funcionar. (Nenhum
som ou apenas é
emitido o som do
ventilador).
O termóstato pode não
estar ligado à corrente.
O fusível pode estar
queimado ou
estragado.
A grelha de ventilação
do condensador pode
estar obstruída ou suja.
Voltará a ligar quando for
atingida a temperatura
adequada.
Insira a ficha corretamente.
Consulte a assistência
Técnica.
Limpe a grelha do
condensador.
A temperatura interior
do dispositivo é alta.
A temperatura ambiente
externa é muito alta ou o
ajuste do termóstato
está incorreto. A grelha
de ventilação (junto da
face traseira) está
obstruída ou bloqueada
por um objeto.
Pode ter sido exposta a
vento excessivo do
exterior.
A grelha do
condensador encontra-
se suja.
Mova o refrigerador para um
local onde a temperatura
externa seja mais baixa e
adequada.
Ajuste a temperatura ao
intervalo indicado.
Limpe a grelha de ventilação.
Previna a exposição do
vento.
Limpe a grelha do
condensador.
A temperatura interior
do dispositivo é muito
baixa.
Ajuste errado do
termóstato interno.
Volte a ajustar o termóstato.
Alto nível de
embaciamento no vidro
e no interior do
dispositivo.
Quando se
embaciamento no
interior do produto,
significa que o orifício de
descarga de água pode
estar obstruído. O
embaciamento do vidro
indica que a humidade
ambiente externa é
superior a 65%.
Limpe o orifício de descarga
de água. Em relação à alta
humidade, pode mover o seu
refrigerador para um
ambiente com menos
humidade.
19
CONDIÇÕES GERAIS DE GARANTIA
1. A Garantia só é válida mediante apresentação da fatura de compra do produto.
2. Esta GARANTIA limita-se exclusivamente à substituição de peças ineficazes por defeito
de fabrico.
3. A eliminação das várias avarias do âmbito da garantia é feita por reparação ou
substituição de peças defeituosas, conforme critério dos nossos serviços técnicos. As
peças defeituosas são da nossa propriedade.
4. Não são abrangidos pela garantia danos causados por transporte, negligência ou
deficiente utilização, montagem ou instalações impróprias, bem como influências
exteriores como sejam: descargas atmosféricas ou elétricas, inundações, humidades, etc.
5. Perdem garantia, todos os aparelhos que não estejam a ser utilizados de acordo com
as instruções, ou ligadas a REDES DE ALIMENTAÇÃO, que garantem uma tensão
constante de 220/240V.
6. A Garantia não abrange indemnizações por danos pessoais ou materiais causados
direta ou indiretamente, seja a que título for.
7. Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efetuadas reparações,
alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL
A GARANTIA CADUCA
1. Caso o aparelho não tenha sido instalado por um Técnico Credenciado
2. Excedido o prazo legal em vigor para a Linha Doméstica e para Linha Hotelaria, a
Garantia caduca e as Assistências serão efetuadas, debitando as despesas inerentes à
mão-de-obra, consoante as tarifas vigentes.
3. Com a modificação ou desaparecimento da chapa de identificação do aparelho.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Para solicitar a assistência técnica, os nossos serviços estão disponíveis através
dos seguintes contactos:
Telef.: 00 351 252 910 351
http://www.jocel.pt
20
SEDE:
Rua Alto do Curro, n.º 280
4770-569 S. COSME DO VALE
V.N. de FAMALICÃO
Telef: 252 910 350/2
Fax: 252 910 368/9
email: jocel@jocel.pt
http://www.jocel.pt
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Declaramos sobre nossa própria responsabilidade que o aparelho indicado abaixo
Aparelho EXPOSITOR
Marca JOCEL
Modelo JEXC-014566
Está em conformidade com as seguintes diretivas europeias e normas de aplicação:
Baixa Tensão 2014/35/EU IEC 60335-1:2010+AMD1:2013
AMD2:2016
IEC 60335-2-89:2019
Compatibilidade Eletromagnética 2014/30/EU EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013
21
INTRODUCIÓN
Querido cliente,
Su producto es fabricado con el máximo cuidado y calidad. Para una correcta y eficiente
utilización de su producto, recomendamos una lectura atenta y completa del manual antes
de comenzar a utilizarlo. Conserve este manual para una futura referencia, de modo a
utilizar su producto, de acuerdo con los términos aquí expuestos.
Si no utiliza el aparato de acuerdo con las reglas e instrucciones contenidas en este
manual o en caso de cualquier mal uso, JOCEL no se hará responsable por los daños o
averías causadas al aparato.
Los puntos a considerar en este manual están indicados sobre los títulos: AVISO,
CUIDADO, NOTAS Y SUGESTIÓN
Cada uno de estos puntos están ordenados de acuerdo con el grado de importancia
y le pedimos que lea atentamente cada uno de ellos.
Las informaciones indicadas en los títulos: AVISO, CUIDADO, NOTAS Y
SUGESTIÓN de este manual de instrucciones, se aplican a todas las fases del
período de utilización del producto, incluyendo transporte e instalación.
¡AVISO! Contiene informaciones para prevenir daños graves, que pueden
provocar que el aparato se quede sin uso, a lesiones, pérdida de vida y de
propiedad siempre y cuando el aparato este en uso.
¡CUIDADO! Contiene informaciones para evitar los errores, que pueden disminuir
la eficiencia de su producto o fallos, siempre y cuando el aparato este en uso
NOTAContiene informaciones explicativas para la utilización del producto.
SUGESTIÓN Contiene informaciones que pueden ser útiles siempre
y cuando el aparato esté en uso.
ESPAÑOL
NOTA
SUGESTIÓN
22
En caso de Cualquier fallo o avería, por favor contacte a nuestra red de asistencia técnica
oficial.
Queda bajo la responsabilidad del consumidor tomar medidas relacionadas con los
alimentos dentro de su aparato, JOCEL no es responsable por el deterioro de los alimentos
causados por un mal uso.
El aparato ha sido fabricado para almacenar y refrigerar productos alimenticios. JOCEL
no es responsable por cualquier daño que pueda ocurrir al aparato, siempre y cuando no
sea utilizado de forma incorrecta.
NOTA
23
INDÍCE
Introdución……………………………………………………………………………………….21
Consejos antes de la utilización y avisos de seguridad………..……….............................24
Visión general y especificaciones técnicas……………………………….............................29
Instalación………………………………………………………………………………………..29
Utilización………………………………………………………………………………………...31
Limpieza, mantenimiento y transporte………………………………………………………...35
Resolución de problemas……………………………………………………………………….37
Condiciones Generales de Garantía…………………………………………………………..39
Declaración de Conformidad…………………………………………………………………...40
24
CONSEJOS ANTES DE LA UTILIZACIÓN Y AVISOS DE SEGURIDAD
¡AVISO!
No coloque su producto en un local expuesto a la luz solar directa o al área de influencia
de fuentes de calor como: cocina a gas, radiadores, hornos o calentadores eléctricos o
a gas. En caso contrario, puede causar una disminución del desempeño del aparato,
daños y/o averías (Imagen 1).
Su producto está configurado para funcionar a una tensión de red de 230V~50Hz. La
utilización de su producto con una tensión diferente puede provocar una avería o
incendio. (Imagem 2)
JOCEL no es responsable por fallos y/o daños materiales que puedan ocurrir en la
utilización del producto sin conexión a la tierra.
La instalación eléctrica, debe estar en conformidad con los regulamientos nacionales
en vigor.
Es imprescindible que haya un disyuntor diferencial residual en la instalación eléctrica,
para evitar riesgos de choque eléctrico e incendio.
Coloque el aparato en un local libre de humedad y con circulación de aire, sin
obstrucciones.
Debe limpiar el interior del aparato antes de su primera utilización.
Después de instalar el aparato en el lugar pretendido, antes de comenzar a utilizarlo,
debe esperar una hora sin moverlo.
Si su dispositivo ha sido instalado en un local frio, el período de espera para utilizarlo,
debe ser de por lo menos de dos horas.
En caso de corte de energía, no abra la puerta del aparato, de modo a evitar la pérdida
de frio.
Si no va a utiliza el aparato o lo va a dejar vacío por un corto período de tiempo, no lo
apague, de modo a ahorrar energía. En caso contrario, al volver a conectarlo, será
consumida más energía.
Abra las puertas de su producto, solo cuando sea necesario, pues al abrirlas y cerrarlas
frecuentemente y dejarlas abiertas, aumentará el depósito de hielo, disminuyendo la
capacidad de refrigeración. Por lo tanto, asegúrese de que las puertas apenas sean
abiertas, sólo cuando sea necesario.
Desconecte el aparato de la corriente eléctrica en caso de cortes de energía repentinos.
Conecte su producto 20 minutos después de ser recuperada la electricidad. La alta
tensión que ocurre en el momento de reposición de la electricidad puede causar daños
al aparato y/o provocar incendios.
No permita que animales (salvajes y/o de estimación) entren en su producto o anden
alrededor, ya que pueden dañarlo y/o causar daños en los animales o incluso su muerte.
Además, pueden dañar la instalación eléctrica, causando incendios.
25
Su aparato no tiene cualquier efecto esterilizante en los microorganismos presentes en
los alimentos. Por lo tanto, es necesario que los alimentos que coloque en el aparato,
estén embalados y de acuerdo con las normas de higiene. En caso contrario, los
microrganismos que se reproduzcan en los alimentos pueden ser una amenaza para
su salud.
¡AVISO!
Los alimentos, que no estén embalados o que se encuentren indebidamente
embalados, pueden provocar derrames de líquidos en su aparato. Estos derrames,
pueden causar corrosión en las partes metálicas del aparato, así como fugas de gas
en los conductos, cambio de color de las partes plásticas, rajaduras, bajas condiciones
de higiene, formación de olores y reproducción de microrganismos que pueden
representar una amenaza para su salud.
Coloque los alimentos en su aparato, después de verificar sus fechas de caducidad.
No almacene alimentos caducados en el aparato. Alimentos fuera de validad pueden
causar intoxicaciones alimenticias.
Nunca coloque alimentos calientes en el aparato, para enfriar o congelar.
No utilice objetos puntiagudos, afilados y metálicos, ya que puede dañar la pared
interna de su aparato. Además, esta situación pode llevar a fugas de gas.
Nunca coloque agua o cualquier otro líquido en su aparato para descongelar; nunca
limpie el aparato con dispositivos de limpieza a vapor, para no causar daños al aparato
o choque eléctrico.
Nunca utilice una fuente térmica (calentadores eléctricos u otros) para acelerar la
descongelación de su aparato. Estos calentadores pueden dañar las partes plásticas
de su aparato.
Este producto fue fabricado para almacenar apenas alimentos congelados. Por favor,
no lo utilice para otra finalidad. JOCEL no será responsable por estos daños.
Su aparato fue fabricado para ser utilizado en locales interiores.
No coloque en el aparato productos que no deban ser congelados. La instalación,
mantenimiento y limpieza del aparato, debe ser realizado conforme está descrito en
26
este manual.
No realice nada en contra a las indicaciones que va a encontrar en este manual.
Se debe tener especialmente cuidado con los aparatos con puertas de cristal ya que
el choque con objetos afilados y puntiagudos o el contacto de las puertas de cristal
con substancias muy calientes pueden causar su rotura
Coloque el aparato en una superficie plana sin inclinación, de modo a evitar
deslizamientos o la inclinación de su aparato.
Coloque el aparato en la posición indicada para su uso.
No exponga su aparato a la luz solar de forma directa.
Cargue y almacene el aparato apenas en la posición normal de utilización para
protegerlo de daños. En caso contrario, puede perder la garantia.
Para evitar el depósito de hielo en su producto y un empañamiento excesivo en su
cristal, certifíquese de que el orificio de descarga esté cerrado.
Es responsabilidad del consumidor, los alimentos que coloca dentro de su aparato.
JOCEL no es responsable por el deterioro de sus alimentos debido a Cualquier mala
utilización.
Este aparato fue fabricado para almacenar alimentos congelados y embalados,
utilizados apenas para fines comerciales. JOCEL no se responsabiliza por cualquier
daño para fines no descritos anteriormente.
Verifique imediatamente el aparato si presenta alguma anomalia o defecto. Si
presenta alguma anomalia o defecto, contacte a JOCEL.
Para utilizar su producto de forma segura y eficiente, antes de comenzar a utilizarlo,
lea este manual y consérvelo
Este producto contiene el símbolo de clasificación (REEE), que indica el hardware
eléctrico e electrónico. El usuario debe cumplir con la directiva Europea 2012/19/UE
relativa a su reciclaje, con el fin de minimizar el impacto ambiental del producto en
cuestión.
Cuando pretenda eliminar su producto, entre en contacto con los Servicios
Autorizados para obtener las informaciones necesarias. Su aparato debe ser
entregado en un local de retirada de residuos de REEE.
Las imágenes de este manual son apenas representativas y pueden variar de
acuerdo con el modelo y la constante actualización de los productos.
¡AVISO!
Este producto es fabricado y controlado de acuerdo con las normas de seguridad
nacional e internacional.
Las siguientes reglas deben ser seguidas para su uso seguro y protegido.
Verifique que el enchufe es adecuado para el funcionamiento de su producto. Utilice
siempre su producto con conexión a la tierra. Certifíquese de que su instalación
eléctrica es conveniente. Nunca utilice su producto con un cable de extensión o
enchufe múltiple
NOTA
27
Siga siempre las instrucciones del manual cuando vaya a sustituir la lámpara. La
potencia de la lámpara a ser substituida está indicada en la etiqueta del producto, por
debajo de la lámpara y en este manual. Los casquillos de la lámpara solo deben ser
sustituidos por personas cualificadas.
La substituición de la lámpara solo debe ser realizada por un técnico cualificado.
Si el cable de alimentación estuviera dañado, su substitución solo debe ser hecha por
un técnico cualificado.
Por favor, contacte con nuestro servicio técnico oficial si tiene alguna duda sobre la
conexión eléctrica, cuando el aparato esté en funcionamiento.
Siempre retire el cable del aparato del enchufe sujetándolo por la cabeza del enchufe,
nunca tire del cable de alimentación.
No tire ninguna tapa de protección externa que no esté indicada en este manual. Si
las coberturas de protección externas fueran removidas, algunas piezas eléctricas
pueden representar peligro de vida.
Nunca utilice agua presurizada para su limpieza, ya que pueda dañar las partes
eléctricas.
No intente solucionar problemas eléctricos, por sí mismo. No se olvide que su
seguridad está en primer lugar.
Nunca conecte ni utilice un producto dañado (ejemplo: producto con daños de
transporte). Llame
27
roces para nuestro servicio técnico oficial.
Considere siempre la capacidad total de almacenamiento de alimentos, mientras
coloca en su producto alimentos congelados. No exceda la carga indicada en su
producto.
No vuelva a colocar en el aparato, productos que ya fueron descongelados.
La substituición de las partes eléctricas solo debe ser realizada por el servicio técnico
oficial.
Almacene siempre los materiales del embalaje de su aparato fuera del alcance de los
niños ya que puede ser peligroso para ellos.
Este producto no debe ser utilizado por personas con deficiencias físicas visuales,
auditivas o mentales, niños y personas con conocimientos inadecuados sin la
vigilancia de una persona responsable para su seguridad.
No utilice ningún material y metal no recomendados por el fabricante durante la
descongelación, ya que podrían dañar las piezas de refrigeración.
No dañar los componentes del ciclo de refrigeración
AVISOS DE SEGURIDAD
¡CUIDADO!
Por favor, verifique Las especificaciones relativas al gas de refrigeración en la etiqueta
de identificación de su aparato.
Los siguientes puntos dicen respecto a los productos que contienen los gases
refrigerantes R600a e R290:
28
La instalación de este aparato, debe ser realizada por un técnico cualificado, de
modo a reducir los peligros de inflamabilidad
No obstruya los orificios de ventilación en la tapa o en el cuerpo del aparato.
Herramientas mecánicas y otros dispositivos que no sean recomendados, no
deben ser utilizados para acelerar la descongelación
El circuito de refrigeración no debe de ser dañado.
Dispositivos eléctricos no deben ser utilizados dentro del compartimento de
almacenamiento de alimentos en el aparato.
De forma universal no utilice productos/materiales, que no son recomendados por
JOCEL, en el interior y exterior del aparato.
Certifíquese de que toda intervención a ser hecha en su producto sea hecha por un
técnico cualificado.
No transporte ni mueva su producto bajo ninguna circunstancia, siempre y cuando esté
conectado a la corriente.
Nunca efectué operaciones de mantenimiento y reparación en su producto, siempre y
cuando esté conectado a la corriente.
Substancias como sprays de aerosol, que contienen gas inflamable no deben ser
almacenadas en este producto.
Respete siempre las reglas de posicionamiento de su producto ya que de otra forma
puede causar peligro de incendio.
Si su producto está dañado o no funciona correctamente, por favor desconéctelo del
enchufe. Cambie los alimentos de su interior para un local conveniente llame a nuestro
servicio técnico oficial.
29
VISIÓN GENERAL Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
INSTALACIÓN
SELECCIÓN DEL LOCAL DE INSTALACIÓN
El lugar donde es colocado el aparato es muy importante para su buen
funcionamiento. Al seleccionar el ambiente de colocación:
- No coloque el aparato expuesto al ambiente exterior
- Tenga cuidado para no obstruir la rendija de ventilación inferior del producto con
materiales (cartón, etc.) y otros objetos, para una refrigeración adecuada. (Figura
3)
30
ANTES DE LA INSTALACIÓN
Coloque el aparato por lo menos a un metro de distancia de las fuentes de calor (cocina
a gas, radiadores, calentadores eléctricos, etc.). (Figura 4)
No lo coloque en frente al aire acondicionado, debajo de ventiladores y aberturas
directas de puertas y ventanas. (Figura 5)
No exponga el aparato a la luz solar directa. La tasa de funcionamiento aumentará si
la luz solar llega al cristal de su producto. Esto significa un aumento en el consumo de
energía.
La entrada y salida de aire debe ser absolutamente fluente y desobstruida para el
funcionamiento adecuado del compresor de su producto. Al aproximar su producto a
la pared, tenga cuidado para que haya un espacio de 150 mm (15 cm) entre la pared
y la parte de atrás de su aparato.
¡AVISO!
En ambientes muy húmedos, asegúrese de que el suelo y la pared del local donde el
aparato se encuentra, no son afectados por el agua y se encuentra protegido contra
peligro de transbordamiento de aguas e inundaciones.
La instalación realizada por un técnico cualificado, el propio puede informar al
consumidor sobre el local adecuado para la instalación, no obstante, la decisión final
sobre el local donde será realizada la instalación es hecha por el consumidor. En caso
de cualquier problema resultante de la elección del lugar de instalación del producto
de acuerdo con la decisión final dada por el consumidor, toda la responsabilidad
relacionada con tal perdida será atribuida al mismo.
Su producto ofrece el mejor desempeño de refrigeración, de acuerdo con las
condiciones climáticas, presentes en la tabla más abajo mencionada. Por lo tanto,
tenga cuidado para que la temperatura del ambiente donde su producto irá a funcionar,
se encuentre a esos niveles.
31
POSICIONAMIENTO
Posiciones de instalación posibles:
1. Posición en que solo el lado de atrás sea opuesto a la pared; tenga cuidado para que
haya un espacio de 150 mm (15 cm) entre la pared y su aparato (Figura 6)
2. Posición en que el aparato se coloca en una esquina; Cuando coloque el aparato en
una esquina, deje un espacio de 150 mm (15 cm) para atrás. Puede orientar el lado,
correspondiente a la esquina del aparato, para la pared.
El punto más importante a ser considerado en todos los casos de posicionamiento del
aparato es no obstruir la ventilación del conjunto compresor.
Sin exponer su producto a cualquier inclinación, instálelo y colóquelo en
funcionamiento, de forma que quede en su posición pretendida, apoyado en el suelo o
sobre ruedas.
Cuanto más desobstruida este la ventilación del conjunto compresor, mejor será el
funcionamiento del aparato.
32
INSTALACIÓN
Antes de colocar el aparato, quite todos los materiales del embalaje y el pallete de
madera inferior del producto. (Puede ser necesario levantar su aparato para retirar el
pallete inferior).
Introduzca las piezas de dentro de su producto de acuerdo con las instrucciones de
instalación.
Las piezas no originales pueden constituir un peligro para usted y dañar su producto.
Coloque el aparato en el lugar pretendido. Considere las reglas de instalación descritas
en el manual mientras instala el aparato.
Verifique la nivelación de su producto en largura y profundidad. En caso de que sea
necesario, realice una operación de nivelación por medio de los pies ajustables
(opción) en la parte inferior frontal de su producto. (Figura 7)
REGLAS DE CONEXIÓN ELÉCTRICA
El producto funcionará cuando inserte el cable en el enchufe, como se muestra en la
figura 8.
¡AVISO!
Está prohibido insertar el cable en un enchufe múltiple y/o usar un cable de extensión
(Figura 9).
No hay interruptor para encender y apagar el producto
Los cables conectados a la corriente eléctrica, de su producto, no pueden entrar en
contacto con superficies calientes.
El enchufe debe tener conexión a tierra.
La tensión y frecuencia de la red debe corresponder al valor escrito en la etiqueta de
identificación de su producto. Si su tensión de red está extremamente abajo o encima
del valor indicado, produzca la tensión exigida usando un regulador de tensión.
Contacte a un técnico cualificado para este fin.
No posicione el cable de alimentación de su producto en extensiones. Esto puede
causar con que se tropiece, se haga daño y dañe su aparato. (Figura 10)
FIGURA 7
33
UTILIZACIÓN
¡AVISO!
Este manual de instrucciones se aplica a varios modelos de dispositivos, de esta forma,
el esquema de hardware de los modelos puede variar, habiendo diferencias en las
figuras.
Limpie el interior y todos los accesorios de su producto, antes de la primera utilización.
Después de ser transportado e instalado espere una hora antes de encenderlo. De otra
forma, podrá dañar el compresor.
Apenas inserte el cable en un enchufe de 230V~50Hz, que haya sido instalado de
acuerdo con os reglamentos (Figura 11)
Escuchará un leve sonido del compresor, cuando su producto esté en funcionamiento
El ventilador parará, cuando abra la puerta
Si las luces del producto no se encienden, coloque el interruptor que se encontraba en
la posición 0, en la posición 1 (Figuras 12 e 13).
AJUSTE DE LA TEMPERATURA
El ajuste de temperatura de su producto foi concebido de forma a ser utilizado en las
condiciones, mas apropriadas.
Tenga cuidado en colocar apenas productos congelados dentro de su producto.
La temperatura de conservación de los productos puede ser visualizada, a través de
la pantalla y ajustada por medio de un termóstato electrónico.
Cuando utiliza su producto con el valor aconsejado, va a obtener el mejor resultado
tanto en términos de desempeño como de consumo de energía.
FIGURA 8
10
-
16
A
FIGURA 9
FIGURA 10
34
Haga funcionar su aparato vacío por lo menos tres horas. De esta forma, el interior de
su producto será refrigerado correctamente. Recomendamos colocar el termostato en
la posición 4.
AVISO!
La temperatura interior de su producto puede ser ajustada entre -18°C e -23°C.
Mantenga siempre un espacio entre la parte superior y el producto que meta dentro del
aparato para garantir la circulación del aire.
¡CUIDADO!
COLOCAR LOS ALIMENTOS
Antes de colocar los alimentos, el aparato debe funcionar durante tres horas, vacio.
No coloque dentro del aparato, productos cuyo enfriamiento sea peligroso Deje un
espacio de por lo menos 2 cm entre la parte superior y el producto que almacena, para
garantizar la circulación del aire
No almacene en el aparato alimentos en exceso, conforme la tabla abajo indicada:
MODELO
CAPACIDAD MÁX. DE CARGA DE LA BANDEJA
Expositor JEXC-014566
16 kg.
DESCONGELACIÓN
Su producto puede ser descongelado manualmente.
Si existe un exceso de hielo en las bandejas de su aparato, eso llevará a una
disminución de la capacidad de enfriamiento y a un aumento del consumo de energía.
Si el hielo es demasiado grueso, cambie los alimentos del interior del aparato para otro
ambiente adecuado, evitando que se descongelen o se pongan malos.
Desconecte el aparato de la corriente eléctrica. El hielo se derrite generalmente e 2
horas.
Retire la cubierta del orificio de drenaje, ubicada en la parte delantera inferior
35
Coloque un recipiente debajo, para evitar que el agua helada derretidas dañen el suelo.
Después de descongelar, limpie las paredes internas con un trapo seco para garantizar
que no estén mojadas. Ponga la cubierta del orificio.
Vuelva a colocar su aparato vacío durante tres horas y espere que alcance la
temperatura adecuada. Después puede volver a colocar los alimentos en su interior.
APAGAR EL APARATO
Cambie los alimentos que se encontraban en el interior del aparato para un local
conveniente.
Desconecte el aparato del enchufe. (Figura 14).
Si el aparato no va a ser usado por un período de tiempo, aplique las siguientes
medidas:
Limpie el aparato. En caso contrario, la humidad en su interior podrá causar el
oscurecimiento de las superficies internas.
¡CUIDADO!
ALMACENAMIENTO
Si su aparato es desconectado y posteriormente almacenado en un local (obligatoriamente
en el interior):
No lo cubra con material plástico, ya que causará olor y retención de humedad ya que
no hay ventilación pudiendo oxidarse.
No cierre la puerta del aparato, pueden formarse olores dentro del aparato
LIMPIEZA, MANTENIMIENTO Y TRANSPORTE
La limpieza de su aparato es compuesta por dos fases: la limpieza interna y la limpieza
FIGURA 14
36
externa.
Los avisos que se siguen, se deben de tener en cuenta, antes de comenzar la limpieza.
¡CUIDADO!
Desconecte el aparato del enchufe antes de processo cualquier limpieza.
Use siempre guantes de protección durante la limpieza y mantenimiento.
Nunca utilice agentes de limpieza domésticos, substancias abrasivas que puedan
dañarlo (limpiadores de superficies, detergentes, productos
36
rocesso
36
es y
gasificados solventes como la gasolina, diluente, ácidos) como agentes de limpieza.
Nunca utilice agua corriente y presurizada para su limpieza.
LIMPIEZA INTERNA
Cambie los alimentos que se encontraban en el interior de su producto para un local
conveniente.
Antes de su limpieza interior, espere hasta las temperaturas de las partes internas de
su producto alcanzar la temperatura ambiente.
Use siempre guantes de protección durante la limpieza y mantenimiento.
Retire los accesorios del interior.
Efectue la limpieza con un trapo de algodón y agua templada con jabón o utilizando
los productos de limpieza.
Seque con un trapo de algodón seco. Los productos que no estén secos pueden
oscurecerse con el tiempo.
Asegúrese de que después de la limpieza este todo bien.
Después de limpiar, y estar tres horas en funcionamiento, puede volver a almacenar
los alimentos en el aparato, conforme está indicado en este manual.
LIMPIEZA EXTERNA
Limpie con un trapo de algodón y agua templada con jabón
Durante su limpieza, evite la entrada de agua en el panel de control frontal e en la
sección de iluminación.
Limpie la junta de la puerta usando apenas agua con jabón.
MANTENIMIENTO
Limpie el polvo acumulado en el condensador, que se encuentra en la parte trasera de
su aparato con la ayuda de un aspirador o de una escoba seca, después de
desconectar el aparato. Repita este
36
rocesso varias veces al año.
TRANSPORTE DEL APARATO
Si no utiliza el aparato durante un corto período de tiempo, preste atención a las
consideraciones que se indican:
NOTA
37
Si no lo utiliza por un corto período de tiempo:
Deje el aparato en estado operacional.
Si no lo usa por um período de tempo prolongado y quiere desconectarlo:
Consuma los alimentos de su interior y déjelo vacío;
Retire el cable alimentación del enchufe;
Realice las etapas de descongelación y limpieza interna descritas anteriormente.
Seque bien el interior del producto.
Deje la puerta del aparato abierta.
ANTES DEL TRANSPORTE
Desconecte el aparato del enchufe.
Efectue su descongelación.
Transporte el producto apenas en la posición de uso. No lo transporte en la posición
horizontal, inclinado, o hacia abajo ni con la puerta abierta
Proteja el aparato de impactos causados durante el transporte. No intente transportar
el producto cuando esté conectado a la corriente o se encuentre con productos en su
interior.
Para no causar cualquier accidente o para evitar que el producto sea dañado asegúrelo
al vehículo durante el transporte.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Los fallos y soluciones indicadas en esta sección pueden ser fácilmente realizados por sí
mismo, no obstante, en caso de duda o no ser solucionadas, contacte con asistencia
técnica
¡CUIDADO!
En caso de cualquier daño que pueda ocurrir a su producto, la intervención debe ser
realizada por la Asistencia Técnica.
Cualquier intervención realizada por usted o por una persona no autorizada puede
perjudicarlo, ya que anulará la garantía del producto y provocará daños materiales
(incendio, etc.).
• En caso de avería, consultar con Asistencia cnica.
• Para pedidos de repuestos contactar con JOCEL.
• Para cualquier consulta y durante el período de garantía, por favor contacte con JOCEL.
38
Restablecer los valores del termostato digital a valores diferentes a los de fábrica es
responsabilidad total del usuario. JOCEL no se responsabiliza de los perjuicios materiales
y morales que puedan derivarse de ello.
PROBLEMA
POSIBLE SOLUCIÓN
RESULTADO
El expositor no está
funcionando (Ningún
sonido o apenas es
emitido el sonido del
ventilador).
El termóstato puede no
estar conectado a la
corriente. El fusible
puede estar quemado.
La rendija de ventilación
del condensador puede
estar obstruida o sucia.
Volverá a conectarse cuando
alcance la temperatura.
Conecte el cable al enchufe
correctamente.
Consulte a asistencia
Técnica.
Limpie la rendija del
condensador.
La temperatura interior
del dispositivo es alta.
La temperatura
ambiente externa es
muy alta o el ajuste del
termóstato está
incorrecto. La rendija de
ventilación (junto de la
cara trasera) está
obstruida o bloqueada
por un objeto.
Puede haber sido
expuesta al viento
excesivo del exterior.
La rendija del
condensador se
encuentra sucia.
Mueva el aparato para un
local donde la temperatura
externa sea más baja y
adecuada.
Ajuste la temperatura al
intervalo indicado.
Limpie la rendija de
ventilación
Evite su exposición al viento.
Limpie la rendija del
condensador.
La temperatura interior
del aparato es muy baja
Ajuste incorrecto del
termóstato interno.
Ajuste el termostato de
nuevo
Alto nivel de
empañamiento en el
cristal y en el interior del
aparato
Cuando se ve
empañado en el interior
del aparato, significa
que el orificio de
descarga de agua
puede estar obstruido.
Cuando se empaña el
cristal, indica que la
humedad del ambiente
externa es superior a
65%.
Limpie el orificio de descarga
de agua. En relación a la alta
humedad, puede mover el
aparato a un ambiente con
menos humedad.
39
CONDICIONES DE GARANTIA
1. La garantía es válida presentando la factura de compra del producto.
2. Esta garantía se limita exclusivamente a las piezas de repuesto ineficaz debido a defectos de
fabricación.
3. La eliminación de varias averías en garantía se realiza para reparando o reemplazando piezas
defectuosas. Las piezas defectuosas son de nuestra propiedad.
4. No están cubiertos por la garana los daños causados durante el transporte, negligencia o mal
uso, montaje o instalación incorrecta, así como las influencias externas, tales como: rayos
atmosféricos o eléctricos, inundaciones, humedad, etc.
5. Pierden la garantía todos los aparatos que no están a ser utilizados de acuerdo a las
instrucciones de uso o conectadas a las REDES DE AEREAS DE ALIMENTACIÓN, que no
garantizan una tensión constante de 220/240V.
6. La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente.
7. Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones, reformas
o intervenciones por cualquier persona no autorizada por JOCEL.
LA GARANTIA TERMINA:
1. Si el dispositivo no ha sido instalado por un técnico calificado.
2. Superado el período legal en vigor para la línea doméstica y hostelería, la garantía expira y la
asistencia técnica se hará mediante adeudo en los costes de mano de obra en función de las
tajas vigentes.
3. Con la modificación o desaparecimiento de la placa de identificación del aparato.
ASISTENCIA TÉCNICA:
Para pedir asistencia técnica de vuestros aparatos, nuestros servicios están disponibles a través
de los siguientes contactos:
Telef. 00 34 914 879 573
http://www.jocel.es
40
SEDE:
Rua Alto do Curro, n.º 280
4770-569 S. COSME DO VALE
V.N. de FAMALICÃO
Telef: 252 910 350/2
Fax: 252 910 368/9
email: jocel@jocel.pt
http://www.jocel.pt
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el aparato abajo
Aparato VITRINA
Marca JOCEL
Modelo JEXC-014566
Cumple con las siguientes directivas europeas y normas de aplicación
Baja Voltaje 2014/35/EU IEC 60335-1:2010+AMD1:2013
AMD2:2016
IEC 60335-2-89:2019
Compatibilidad Electromagnética 2014/30/EU EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013
41
INTRODUCTION
Dear Customer,
Your product was manufactured with the most care and quality. For a correct and efficient
use of your product, we ask that you read this manual carefully and completely, before
starting to use it. Please keep this manual for future reference in order to use your product
in accordance with the terms in this manual.
If you do not use your product in accordance with the rules and instructions contained in
this manual and/or in case of any use error, JOCEL will not be in any way responsible for
the malfunction of your product.
Aspects to consider in this manual are indicated under the headings: WARNING,
CAUTION, NOTES and TIP.
• These titles were defined according to the degree of importance and we ask you to read
each one carefully.
The information indicated in the headings: WARNING, CAUTION, NOTES and TIP of this
instruction manual, apply to all phases of the period of use of your product, including
transport and installation.
WARNING
Contains information for preventing serious damages, which may lead the product out of
use, to injury and loss of life, while the product is in use.
CAUTION
Contains information for preventing the errors, which may decrease the efficiency of your
product or failures while the product is in use.
NOTE - Contains explanatory information while the product is in use.
TIP - Contém informações que podem ser úteis enquanto o produto estiver em uso.
NOTE
TIP
ENGLISH
42
In case of any failure or breakdown, please contact Technical Assistance.
It is up to the consumer to take measures related to the food inside his appliance, JOCEL
is not responsible for the deterioration of food, due to any failure or error of use.
The appliances were manufactured for the storage and refrigeration of food products.
JOCEL is not responsible for any damage that may occur to the devices when used for any
other purpose.
NOTE
43
INDEX
Introduction………………………………………………………………………………………41
Advice before use and safety warnings ……………………………………….....................44
Product and technical specifications ………………………………………………………… 48
Installation ……………………………………………………………………………………….48
Product Use………………………………………………………………………………………51
Cleaning, maintenance and transport …………………………………………………………54
Troubleshooting………………………………………………………………………………….55
General Warranty Conditions ………………………………………………………………….57
Conformity Declaration …………………………………………………………………………58
44
ADVICE BEFORE USE AND SAFETY WARNINGS
WARNING!
Do not place your product to a place exposed to direct sunlight or influence area of the
heat sources such as stove, radiator core, oven, cooker, radiant and infrared.
Otherwise, this may cause performance decrease, damage of your product or make it
become dysfunctional. (Picture 1)
Your product is set for operating at mains power of 230V~50 Hz. Using your product
with a different voltage may cause it become dysfunctional and fire. (Picture 2)
JOCEL is not responsible for the failures and material damages that may occur in case
of using without grounding.
Electrical installation must conform to national regulations.
There must absolutely have a circuit breaker in the electrical installation for preventing
the risks of electrical shock and fire.
Place the device in a damp-free place with unobstructed air circulation.
You must clean inside your product before the first use.
After placing your device to its place, wait for one (1) hour without moving it before
starting using.
If your device is installed under very cold weather conditions, then the waiting period
must be at least two (2) hours before starting to operate it.
In case of prolonged blackouts, do not open the door of your products for preventing
heat loss.
If you do not use your device or leave it empty for a short time, do not unplug it for
saving energy. Otherwise, more energy will be consumed for re-cooling your product.
In products, the doors of which are left opened or opened and closed continuously,
frost deposit will increase and no cooling operation will be carried out. Thus open the
doors of your product only when needed. Make sure that the doors are closed if not
required.
Unplug your product in case of sudden blackouts. For starting again, plug in your
product 20 minutes after the electricity is supplied. High voltage occurring at the
moment of electricity supply may cause damage of your product and fire.
Do not allow wild animals and pets to enter into your product or walk around it. It may
damage your product or cause death and injury of the animals. Furthermore, wild
animals and pets may cause fire by giving harm to the electrical installation.
45
Your device does not have any sterilizing effect on the microorganisms. Therefore, it is
necessary that the foodstuff you place into your product must conform to the hygiene
standards and packaged. Otherwise, microorganisms reproducing in foodstuff may
pose a threat for your health.
WARNING!
When you place packages, which are not packed, properly packed and cause leakages
to your device, liquid leaks from the foodstuff may cause corrosion on the metal parts
of your storage cabinet, gas leakage at the pipes, yellowing on the plastic parts, cracks
and disappearance of the hygiene conditions, odor formation and reproduction of the
microorganisms that may pose a threat for your health.
Place the foodstuff to be placed into your device after checking their expiry dates.
Do not use your foodstuff in your product until their expiry dates. Defrost and use
foodstuff with close expiry dates. Otherwise, expired food may cause poisoning.
Never place hot foodstuff into your device for cooling or freezing purposes.
If you use sharp, pointed and metal objects, you may damage internal wall of your
storage cabinet. Furthermore, this situation may lead to gas leakage.
Do not ever pour water or any other liquid for defrosting in your device; never clean
with steam cleaning devices. It may cause damage on your device or electric shock.
Do not ever use a thermal source (electric heater, heater etc.) for accelerating
defrosting in your device. These heaters may damage plastic parts of your device.
The product you’ve purchased is designed and manufactured for storing frozen food
only. Please do not use for other purposes. Our company shall not be responsible from
the damage on the products that are used for purposes other than these.
Your device is designed for using at indoor places. Do not use your product at outdoor
places.
Do not place materials that must not be cooled down or frozen into your device. Do not
use your product for defrosting frozen food.
Device installation, placement, maintenance and cleaning must be done as stated in
the manual. Do not apply anything contrary to the manual. In case of any damage that
may happen in your product as the result of such use, warranty conditions will be
invalid.
Care must be taken for the products with glass doors as hitting them with a sharp,
pointed object or contacting them with a very hot substance may cause them broken.
Place your device onto a flat surface with no slope in order to prevent sliding or tilting
46
of your device.
Operate your device only in usage position.
Do not expose your device to direct sunlight.
Carry and store your device at normal using position only in order to protect it from
damages. Actions in contrary may cause loss of the warranty rights.
For preventing frost depositing in your product and high sweating on its glass, make
sure that the discharge plug is closed.
It is at the discretion of the consumer entirely to take action related to the food inside
your product in case of any failure. JOCEL is not responsible from the deterioration of
your foodstuff due to any failure or usage error.
The product you have purchased has been designed for storing packed frozen food
used for commercial purposes only. Our company shall not be held responsible for any
damage as the result of use for another purpose.
Check your product if there are any failures or not immediately after receiving the
product you’ve purchased. If there is any damage, contact to your seller within 24
hours.
In order to use your product efficiently and safely, please read this manual entirely
before starting using your product and keep it as a source of reference. You can find
updated version of the operating manual on our web site www.ugur.com.tr or from our
authorized services.
This product contains (WEEE) classification symbol, which indicates electric and
electronic hardware. Accordingly, the user must conform to 2012/19/EU European
Directive for recycling in order to minimize the environmental impact of the relevant
product.
When you intend to throw your product to garbage or to allocate is as scrap, please
contact to Authorized Services for learning necessary information. Your device must be
definitely delivered to local WEEE disposal institutions in such cases.
The pictures shown in this manual are representative only and may vary depending on
the model. Since the specifications stated in this manual include all options, some of
them may not be present at your product.
WARNING!
The products mentioned in this manual are designed and manufactured under control
according to national and international security norms.
Following rules must be followed for a safe and secure use.
Check that your outlet is suitable for the operation of your product. Always use your
product with grounded socket. Make sure that electrical installation of your building is
convenient. Do not use displaced and loose outlets.
Do not ever use your product with extension cord or power strip.
Always follow the instructions in this manual while replacing the bulb. The power of the
bulb to be replaced is indicated on the product declaration name label, on the label just
under the lamp and in this manual. Canopy lamps must only be replaced by Authorized
Service.
Lamp replacement for the lightings must only be made by Authorized Service.
If power cable is damaged, its replacement must only be made by Authorized Service.
NOTE
47
Please call Authorized Service if you have any doubt about the electrical connection
while your product is running.
Always pull the plug of your product by holding it from the plug-head. Never pull the
power cord.
Do not remove any external protective cover that is not stated in this manual. You may
access electrical parts posing threat to life if the external protective covers are
removed.
Never use pressurized water for cleaning. Pressurized water may cause damage in
live parts.
Do not handle the electrical issues by yourself. Do not forget that safety comes first.
Never plug and operate a damaged (such as transportation damage) product. Always
call an Authorized Service.
Always consider maximum loading capacity while loading your product with frozen
food. Do not exceed the loading line indicated in your product.
Do not place defrosted products into your product again.
Replacement for the live parts must only be made by Authorized Services.
Always store packaging materials of your product out of reach of children. Packaging
materials (nylon, styrofoam etc.) may pose danger for children.
The product you've purchased must not be used by physically (visual, audial) or
mentally handicapped people, children and people with inadequate knowledge without
surveillance of a person responsible for their safety. Children must be guarded while
using the product and it must be ensured that they are not playing with the product.
Do not use any material and metal that are not recommended by the manufacturer
while defrosting. You may damage cooling parts.
Do not damage cooling cycle components.
Do not anyway use the products/materials, which are not recommended by the
manufacturer company inside and outside the cabin.
Make sure that the intervention to be made to your product is certainly made by an
Authorized Service.
SAFETY WARNINGS
CAUTION!
Please check the refrigerant gas written on your product label.
Following 5 clauses cover the products containing R600a and R290 Hydrocarbon gas.
Installation of this device must be only made by Authorized Service for reducing
flammability dangers.
Do not obstruct the ventilation holes on the device cover or body.
Mechanical tools and other apparatus, other than the ones recommended by the
manufacturers, must not be used for accelerating defrosting:
Cooling circuit must not be damaged.
Electrical devices must not be used inside the food storage section of the device
unless the models recommended by the manufacturer.
Do not carry, move your product under any circumstance while it is plugged in.
Never carry out servicing and repair operations on your product while it is plugged in.
Substances such as aerosol cans with flammable propellant must not be stored in this
product.
Always abide positioning rules of your product. Not abiding the product layout rules
48
stated in the manual may cause fire danger.
If your product is damaged or not working properly, please unplug it from the wall outlet.
Transfer the foodstuff inside of it to a convenient place and call the nearest Authorized
Service.
PRODUCT AND TECHNICAL SPECIFICATIONS
INSTALLATION
SELECTING THE PLACE OF INSTALLATION
The operating environment of the product is very important for the smooth operation of
your product. While selecting the operating environment,
Do not place your product exposed to outdoor environment (on the street, avenue,
etc.).
Be careful for not obstructing lower shutter of the product with materials such as
49
cardboard, box etc. for a proper cooling (Picture 3).
BEFORE INSTALLATION
Place the product at least one (1) meter away from heat resources (stove, radiator,
electric heater etc.). (Picture 4)
Do not place it opposite to the air conditioner chutes, under fans and direct door and
window openings. (Picture 5)
Do not expose to direct sunlight. Operation ratio will increase if sunlight comes to your
product’s glass. That means an increase in the energy consumption.
Air intake and outlet must absolutely be fluent and free for proper operation of the
compressor section of your product. While approaching your product to the wall, be
careful that there is a gap of 150 mm (15 cm) between the wall and back of your device.
WARNING!
In very humid environments, ensure that floor and wall of the place where your product
is located, is not affected by water; against discharge water overflow danger.
In installations performed by an authorized person, they can inform the consumer on
the suitable place for installation and make suggestion, but the consumer shall give the
final decision on where the installation will be made. This above-mentioned process
shall also be stated on the relevant installation form by Authorized Service. In case of
any loss arising from the place of installation of the product according to the final
decision given by the consumer, all responsibility related to such loss shall belong to
the consumer.
Your product gives the best cooling performance according to the climate condition
under the conditions given below.
Therefore, be careful that the temperature of the environment where your product will
operate is at these levels.
Positioning
50
Possible placement positions:
1. In a way that the back side alone is opposite to the wall; be careful that there is a
gap of 150 mm (15 cm) between the wall and your device. (Picture 6)
2. In a way that is place to a corner; when you place it to a corner, leave a gap of 150
mm (15 cm) behind. You can lean the side, corresponding to the corner, to the wall.
The most important point to be considered in all cases of product placement is not to
obstruct ventilation of the compressor assembly.
Without exposing your product to any slope, place and operate it in a manner that it is
on its feet or wheels.
The freer the compressor assembly ventilation is, the better the device will run.
Installation
Before positioning, remove and disassemble all packaging materials and bottom
wooden pallet of the product. (It may be necessary to lift your device for removing the
bottom pallet).
Insert the replacement parts inside your product according to the installation
instructions. Only use genuine spare parts. Please consult to salesperson for minimum
period during which spare parts, are available
Inauthentic spare parts may constitute danger for you and damage your product.
Place the product anywhere you desire. Consider the placement rules written in the
manual while positioning the product.
Balance your product in width and in depth by means of a water gauge. Please perform
optional balancing operation by means of the adjustable feet at the bottom front of your
product. (Picture 7)
ELECTRIC CONNECTION RULES
The product will start when you insert the plug into the outlet as shown in picture 8.
PICTURE 7
51
WARNING!
It is forbidden to insert the plug into multiple sockets and to use extension cord. (Picture
9)
There is no separate on-off switch on your product.
Do not contact the cables of your product, which are connected to the mains, to hot
surfaces.
The outlet you will use must be grounded.
Mains voltage and frequency must be same with the value written on the label inside
your product. If your mains voltage is extremely below or above the value indicated,
definitely supply demanded voltage by using a voltage regulator. You can get
assistance from an expert electrician with this regard.
Do not place your product's cord onto passageways. This may cause you to get injured
and damage your cooler (Picture 10).
PRODUCT USE
WARNING!
This operating manual applies for various device models. Hardware scopes of the
models may vary. There may be differences in the pictures.
Clean inside and all accessories of your product before the first use.
If your product has been shaken so much during the transportation and positioning,
wait for one hour without running it. Thus, the compressor oil, which may enter into the
system, will return back. You may damage the compressor if you run it without
considering this.
Insert your product’s plug into an outlet with alternative current of 230V~50Hz only,
which has been installed according to the regulations. (Picture 11)
You will hear a slight sound from the compressor when your product is running.
The fan inside your product will stop once you open the door of your cabinet.
52
If the lights of your product do not light, put the 0-1 switch under the canopy to position
1. (Pictures 12-13)
SETTING INTERNAL TEMPERATURE
Temperature setting of your product has made at the factory in a manner that it is
operated under the most appropriate conditions.
Be careful for always placing frozen product inside your product.
Preservation temperature of the products can be observed from the display and
adjusted by means of an electronic thermostat.
When you run your product at factory set value, you get the best result in terms of both
the performance and energy consumption.
Run your device empty for at least three hours. Therefore, inside of your product will
be cooled down in the best way. It is recommended to place the thermostat in position
4
WARNING!
Internal temperature of your product can be adjusted between -18°C and -23°C.
Always provide a gap between the top and the product you load for ensuring air
circulation.
CAUTION!
PLACE THE FOOD
Before loading your storage cabinet with foodstuff, run your product empty for three
hours.
Do not place products inside, which are dangerous to be cooled down.
Leave a gap of at least 2 cm between the top and the product you load for ensuring air
circulation.
53
PICTURE 14
Do not load your product with food over the loading line, according the table below:
MODEL
MAX.SHELF CARRYING CAPACITY
Beverage Cooler JEXC-014566
16 kg.
DEFROSTING
Your product can be defrosted, manually.
If there is excessive ice on the shelves of your device, this will lead decrease in the
cooling capacity and increase in energy consumption.
If the ice is too thick, place the products inside of your device to another suitable
environment that prevents them to get spoiled.
Unplug your product. The ice generally melts in two hours.
Remove the cover from the drain hole, located on the lower front
Place a container on the bottom, for preventing the melted ice waters to damage the
floor. Place the drain hole cover.
After defrosting operation, wipe internal walls with a dry cloth to make sure that they
are not wet.
Run your device empty again for three hours and wait for it to cool down. Then you can
place your foodstuff in it.
TURN OFF
Transfer the foodstuff inside your product to a convenient place.
Unplug your product. (Picture 14)
If your product will not be used for a long time, apply following considerations:
Clean your product. Otherwise, the humidity on the wall may cause darkening of the
internal surface.
54
CAUTION!
If your product will be stored at an indoor place (mandatory), after shutdown:
Do not cover it with plastic sheets. Plastic will cause smell and sweating of your product
as it does not breathe. Corrosion may be seen as the result of sweating.
Smell formation may occur in cases where you fail to store your product with the door
open.
CLEANING, MAINTENANCE AND TRANSPORT
Cleaning of your device is composed of two stages, which are the internal cleaning and
external cleaning.
Following warnings must certainly be abided before start cleaning.
CAUTION!
Unplug your product before every cleaning.
Always wear protective gloves during cleaning and maintenance. This will protect you
from injuries.
Never use domestic cleaning agents, abrasive and scratching substances (surface
cleaners, detergent, flammable and sparkling, solvent like gasoline, thinner, acid) as
cleaning agents. Otherwise loosening may occur in the plastic parts of your product.
Never use flowing and pressurized water for cleaning.
INTERNAL CLEANING
Transfer the foodstuff inside your product to a convenient place.
Before the internal cleaning, wait until the temperatures of the internal parts of your
product reaches to the ambient temperature.
Always wear protective gloves during cleaning and maintenance. This will protect you
from injuries.
Remove the accessories from inside.
Perform cleaning with a soft cotton cloth and warm soapy water or by using the cleaning
agents recommended.
Dry with a dry cotton cloth. Products, which are not dried, may darken in time.
Make sure that no wet or humid area is left in the internal section after cleaning.
You can reload your product three hours after running your product as stated in this
manual.
EXTERNAL CLEANING
Clean with a cotton cloth and warm soapy water.
Prevent penetration of cleaning water into the front control panel and lighting section
while cleaning.
Clean the door gasket by using clean soapy water only.
MAINTENANCE
55
Clean the dust accumulated on the condenser, which is on the back part of your device
with the help of a vacuum cleaner or a dry brush after unplugging the device. Repeat
this process a few times in a year.
TRANSPORTATION OF YOUR PRODUCT
Pay attention to the following considerations if you do not use your product for several
reasons (such as vacation, trip etc):
If you do not use it for a short time:
Leave your product in operating state.
If you do not use it for long time and want to shut it down:
Consume the foodstuff inside your product and empty it.
Unplug the power cord from the outlet.
Apply defrost and internal cleaning steps in this manual.
Dry inside of the product thoroughly. Darkening may occur in the product which is not
dried.
Leave the product with door open.
Before transportation:
Unplug your product from the grounded outlet.
Carry out defrost operation.
Carry your product at normal using position. Do not carry horizontally, vertically, tilted
or with the door open.
Protect your product from the impacts while carrying. Do not carry your product when
it is plugged in or full.
In order not to cause any accident or for preventing the product to get damaged by
falling or sliding, secure your product to the vehicle during the transportation.
TROUBLESHOOTING
The failures and solutions stated in this section can be performed easily by yourselves,
however consult the JOCEL Technical Assistance, if these suggestions do not solve your
problem.
CAUTION!
Intervention to any failure that may occur in your product must be carried out by
Technical Assistance.
Any intervention that may be done by you, or non-authorized person, may harm you,
because invalidate the product guarantee and can cause material damage (fire, etc..).
In case of any failure, consult the Technical Assistance.
Consult the JOCEL, to order spare parts.
For any questions and during the warranty period, please contact JOCEL.
NOTE
56
TROUBLESHOOTING
POSSIBLE SOLUTION
RESULT
The beverage cooler is
not working. (No sound
or only fan sound
comes from the
product.)
It may be due to the
thermostat not plugged in.
The fuse may be blown or
broken down.
The condenser grids may be
obstructed or get dirty.
It will run again when
reached to the suitable
temperature.
Insert the plug properly.
Consult to the JOCEL
Technical Assistance.
Clean the condenser grid.
The product internal
temperature is high.
External ambient temperature
is very high or it’s with the
wrong thermostat setting.
The ventilation grids (very
close to the back wall) are
obstructed or blocked by an
object.
It may have been expose to
excessive external wind.
The Condenser grids are very
dirty.
Move the beverage
cooler to a place where
the external temperature
is lower.
Adjust the temperature,
like the recommended.
Clean in front of the
ventilation grids.
Prevent the wind.
Clean the condenser
grids.
The product internal
temperature is very low.
Wrong internal thermostat
setting.
Re-set the thermostat.
High degree of
sweating on the glass
and inside the device.
Water discharge hole may be
obstructed when sweating is
seen inside the beverage
cooler.
In glass sweating on the
other hand, current external
ambient humidity is over
65%.
Clean water discharge hole.
With regards to the high
humidity, you can move
your beverage cooler to an
environment with less
humidity.
Setting the digital thermostat values other than the factory settings are completely under
the user's responsibility. JOCEL shall not be held responsible for the material and moral
losses that may arise in connection thereto.
57
GENERAL WARRANTY TERMS
1. The warranty is valid only on presentation of invoice of purchase.
2. This WARRANTY is limited exclusively to parts substitution ineffective due to faulty
manufacture, made in our workshops.
3. The elimination of several faults of the scope of the guarantee is made for repair or
replacement of defective parts, according to the discretion of our technical services.
Defective parts are our property.
4. Are not covered under warranty damage caused by transportation, neglect or poor
use, improper assembly or installation, as well as external influences such as:
lightning strikes or power, flooding, humidity, etc.
5. Lose warranty, all appliances that are not being used according to the instructions, or
connected to FEEDING NETWORKS not guarantee a constant voltage of 220/240V.
6. The warranty does not cover damages for personal injury or damage caused directly
or indirectly in any capacity whatsoever.
7. This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs, alterations
or interventions by any person not authorized by Jocel.
THE WARRANTY EXPIRES
1. If the appliance has not been installed by an Accredited Technician.
2. Exceeded the current legal period, for home appliances and for industrial appliances,
warranty expires and assistance will be made by charging the costs of labor hand,
according to current fees
3. With the modification or disappearance of the nameplate of the appliance.
TECHNICAL ASSISTANCE
For technical assistance request, our services are available through the following contacts:
Telef. 00 351 252 910 351
http://www.jocel.pt
58
HEADQUARTERS:
Rua Alto do Curro, n.º 280
4770-569 S. COSME DO VALE
V.N. de FAMALICÃO
Telef: 252 910 350/2
Fax: 252 910 368/9
email: jocel@jocel.pt
http://www.jocel.pt
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare on our own responsibility that the machine indicated below
Product BEVERAGE COOLER
Brand JOCEL
Model JEXC-014566
Complies with the following European directives and standards implementation:
Low Voltage 2014/35/EU IEC 60335-1:2010+AMD1:2013
AMD2:2016
IEC 60335-2-89:2019
Electromagnetic Compatibility 22014/30/EU EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Jocel JEXC-014566 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario