Dell PowerEdge R840 El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario
Dell EMC PowerEdge R840
Manual de instalación y servicio
Modelo reglamentario: E49S Series
Tipo reglamentario: E49S001
July 2020
Rev. A12
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una ADVERTENCIA indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el
problema.
AVISO: Una señal de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.
© 2018 - 2019 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus
filiales. Es posible que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Capítulo 1: Acerca de este documento...............................................................................................8
Capítulo 2: Descripción general del sistema PowerEdge R840 de Dell EMC.......................................... 9
Vista frontal del sistema........................................................................................................................................................9
Panel de control..............................................................................................................................................................10
Panel LCD.........................................................................................................................................................................11
Vista posterior del sistema.................................................................................................................................................. 13
Interior del sistema...............................................................................................................................................................14
Localización de la etiqueta de servicio del sistema..........................................................................................................15
Etiqueta de información del sistema..................................................................................................................................16
Capítulo 3: Instalación y configuración inicial del sistema................................................................. 20
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 20
Configuración de iDRAC.....................................................................................................................................................20
Para configurar la dirección IP de iDRAC:.................................................................................................................. 20
Iniciar sesión en iDRAC.................................................................................................................................................. 21
Opciones para instalar el sistema operativo......................................................................................................................21
Métodos para descargar firmware y controladores...................................................................................................21
Descarga de controladores y firmware.......................................................................................................................22
Capítulo 4: Aplicaciones de administración previas al sistema operativo............................................. 23
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo........................................... 23
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 23
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)................................................................................... 23
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)............................................................................................24
BIOS del sistema............................................................................................................................................................24
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)..................................................................................................45
Device Settings (Configuración del dispositivo)........................................................................................................45
Dell Lifecycle Controller......................................................................................................................................................45
Administración integrada del sistema..........................................................................................................................45
Boot Manager (Administrador de inicio).......................................................................................................................... 45
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)........................................................................................45
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio).................................................................46
Menú de arranque de UEFI único................................................................................................................................ 46
System Utilities (Utilidades del sistema).....................................................................................................................46
Inicio PXE..............................................................................................................................................................................46
Capítulo 5: Instalación y extracción de los componentes del sistema: ................................................47
Instrucciones de seguridad.................................................................................................................................................47
Antes de trabajar en el interior de su equipo....................................................................................................................48
Después de trabajar en el interior del sistema................................................................................................................. 48
Herramientas recomendadas............................................................................................................................................. 48
Bisel frontal opcional........................................................................................................................................................... 49
Extracción del embellecedor frontal............................................................................................................................49
Tabla de contenido
Tabla de contenido 3
Instalación del bisel frontal............................................................................................................................................49
Cubierta del sistema............................................................................................................................................................50
Extracción de la cubierta del sistema..........................................................................................................................50
Instalación de la cubierta del sistema...........................................................................................................................51
Cubierta para flujo de aire.................................................................................................................................................. 53
Extracción de la cubierta para flujo de aire no GPU..................................................................................................53
Instalación de la cubierta para flujo de aire no GPU..................................................................................................53
Extracción de la cubierta para flujo de aire GPU....................................................................................................... 54
Instalación de la cubierta para flujo de aire GPU....................................................................................................... 56
Ensamblaje del ventilador de refrigeración.......................................................................................................................57
Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración........................................................................................57
Instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración........................................................................................58
Ventiladores de refrigeración.............................................................................................................................................59
Extracción de un ventilador de refrigeración............................................................................................................. 59
Instalación de un ventilador de refrigeración............................................................................................................. 60
Batería NVDIMM-N............................................................................................................................................................. 61
Extracción de la batería NVDIMM-N........................................................................................................................... 61
Instalación de la batería NVDIMM-N...........................................................................................................................63
Unidades...............................................................................................................................................................................64
Extracción de una unidad de relleno............................................................................................................................64
Instalación de una unidad de relleno............................................................................................................................65
Extracción de un portaunidades.................................................................................................................................. 66
Instalación de un portaunidades...................................................................................................................................67
Extracción de una unidad del portaunidades..............................................................................................................68
Instalación de una unidad en el portaunidades...........................................................................................................68
Canastilla para unidades posterior.....................................................................................................................................69
Extracción de la canastilla para unidades posterior...................................................................................................69
Instalación de la canastilla para unidades posterior................................................................................................... 70
Memoria del sistema............................................................................................................................................................ 71
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria..................................................................................73
Reglas para la instalación de módulos de memoria NVDIMM-N..............................................................................73
Reglas para la instalación de la DCPMM.....................................................................................................................77
Pautas específicas de los modos.................................................................................................................................80
Extracción de un módulo de memoria.........................................................................................................................83
Instalación de un módulo de memoria.........................................................................................................................84
Tarjetas de expansión y soportes verticales para tarjetas de expansión......................................................................85
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión.................................................................................................. 86
Extracción de la tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión........................................ 90
Instalación de la tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión..................................... 92
Extracción de los soportes verticales para tarjetas de expansión...........................................................................94
Instalación de los soportes verticales para tarjetas de expansión........................................................................... 97
Extracción de una tarjeta de expansión PCIe............................................................................................................ 99
Instalación de una tarjeta de expansión PCIe............................................................................................................101
Pautas para la instalación de tarjetas GPU...............................................................................................................102
Extracción de una GPU............................................................................................................................................... 102
Instalación de una GPU............................................................................................................................................... 103
Módulo SSD M.2 opcional.................................................................................................................................................104
Extracción del módulo M.2 SSD.................................................................................................................................104
Instalación del módulo M.2 SSD.................................................................................................................................105
Procesadores y disipadores de calor............................................................................................................................... 106
4
Tabla de contenido
Extracción de un módulo del disipador de calor y procesador................................................................................107
Extracción del procesador del módulo del disipador de calor y del procesador...................................................108
Instalación del procesador en el módulo del disipador de calor y del procesador.................................................110
Instalación del procesador y el módulo del disipador de calor................................................................................. 113
Módulo IDSDM o vFlash opcional.....................................................................................................................................114
Extracción del módulo vFlash o IDSDM.....................................................................................................................115
Instalación del módulo vFlash o IDSDM..................................................................................................................... 115
Extracción de la tarjeta MicroSD................................................................................................................................ 116
Instalación de la tarjeta microSD.................................................................................................................................117
Tarjeta secundaria de red.................................................................................................................................................. 118
Extracción de la tarjeta secundaria de red.................................................................................................................118
Instalación de la tarjeta secundaria de red.................................................................................................................119
Backplane de la unidad......................................................................................................................................................120
Asignación de unidades................................................................................................................................................ 121
Extracción del backplane de la unidad.......................................................................................................................122
Instalación del backplane de la unidad....................................................................................................................... 123
Enrutador de cable.............................................................................................................................................................125
Batería del sistema.............................................................................................................................................................130
Colocación de la batería del sistema..........................................................................................................................130
Módulo de USB 3.0 opcional............................................................................................................................................. 131
Extracción del módulo de USB 3.0............................................................................................................................. 131
Instalación del módulo de USB 3.0.............................................................................................................................132
Memoria USB interna opcional.........................................................................................................................................133
Reemplazo de una llave de memoria USB interna....................................................................................................133
Unidad óptica opcional...................................................................................................................................................... 134
Extracción de la unidad óptica....................................................................................................................................134
Instalación de la unidad óptica....................................................................................................................................135
Unidades de fuente de alimentación................................................................................................................................136
Función de hot spare................................................................................................................................................... 137
Extracción de la unidad de suministro de energía de relleno.................................................................................. 137
Instalación de la unidad de suministro de energía de relleno...................................................................................137
Extracción de una unidad de fuente de alimentación..............................................................................................138
Instalación de una unidad de fuente de alimentación.............................................................................................. 139
Instrucciones de cableado para una fuente de alimentación de CC......................................................................140
Placa de unidad intermedia de alimentación....................................................................................................................141
Extracción de la placa intercaladora de alimentación...............................................................................................141
Instalación de la placa intercaladora de alimentación.............................................................................................. 142
Placa base........................................................................................................................................................................... 143
Extracción de la placa base.........................................................................................................................................143
Instalación de la placa base.........................................................................................................................................145
Restauración de la etiqueta de servicio mediante Easy Restore................................................................................. 146
Actualización manual de la etiqueta de servicio....................................................................................................... 146
Módulo de plataforma segura...........................................................................................................................................147
Actualización del módulo de plataforma segura....................................................................................................... 147
Inicialización de TPM para usuarios de BitLocker.................................................................................................... 148
Inicialización de TPM para usuarios de TXT 1.2........................................................................................................148
Panel de control................................................................................................................................................................. 148
Extracción del panel de control izquierdo................................................................................................................. 148
Instalación del panel de control izquierdo..................................................................................................................149
Desmontaje del panel de control derecho.................................................................................................................150
Tabla de contenido
5
Instalación del panel de control derecho....................................................................................................................151
Capítulo 6: Puentes y conectores.................................................................................................. 153
Conectores de la tarjeta madre del sistema................................................................................................................... 153
Configuración del puente de la placa base..................................................................................................................... 156
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada.......................................................................................................................157
Capítulo 7: Especificaciones técnicas............................................................................................ 158
Dimensiones del chasis......................................................................................................................................................158
Peso del chasis...................................................................................................................................................................159
Especificaciones del procesador......................................................................................................................................159
Sistemas operativos compatibles.....................................................................................................................................159
Especificaciones de PSU.................................................................................................................................................. 159
Especificaciones de la batería del sistema......................................................................................................................160
Especificaciones del soporte vertical para tarjetas de expansión................................................................................160
Especificaciones de la memoria........................................................................................................................................ 161
Especificaciones de la controladora RAID.......................................................................................................................162
Especificaciones de la unidad........................................................................................................................................... 163
Unidades........................................................................................................................................................................163
Unidades ópticas.......................................................................................................................................................... 163
Unidades de cinta.........................................................................................................................................................163
Especificaciones de puertos y conectores..................................................................................................................... 163
Puertos USB................................................................................................................................................................. 163
Puertos NIC.................................................................................................................................................................. 164
Puertos VGA.................................................................................................................................................................164
Conector serie.............................................................................................................................................................. 164
Módulo vFlash o IDSDM..............................................................................................................................................164
Especificaciones de vídeo.................................................................................................................................................165
Especificaciones ambientales...........................................................................................................................................165
Temperatura de funcionamiento estándar................................................................................................................166
Temperatura de funcionamiento ampliada................................................................................................................166
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de partículas..............................................................................169
Capítulo 8: Diagnósticos del sistema y códigos indicadores.............................................................. 171
Indicadores LED de estado................................................................................................................................................ 171
Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema......................................................................... 172
Códigos indicadores de Quick Sync 2 de iDRAC............................................................................................................172
Códigos del indicador LED de iDRAC directo................................................................................................................. 173
Códigos de los indicadores de la NIC...............................................................................................................................173
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación.....................................................................................174
Códigos indicadores de unidades..................................................................................................................................... 177
Diagnósticos del sistema................................................................................................................................................... 177
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell.........................................................................................................178
Capítulo 9: Obtención de ayuda.....................................................................................................179
Cómo ponerse en contacto con Dell............................................................................................................................... 179
Comentarios sobre la documentación............................................................................................................................. 179
Acceso a la información del sistema mediante QRL......................................................................................................179
Obtención de asistencia automatizada con SupportAssist.......................................................................................... 180
6
Tabla de contenido
Quick Resource Locator para el sistema PowerEdge R840.........................................................................................180
Información de servicio de reciclado o final de vida útil................................................................................................ 180
Capítulo 10: Recursos de documentación........................................................................................181
Tabla de contenido 7
Acerca de este documento
En este documento brinda una descripción general sobre el sistema, la información sobre la instalación y reemplazo de componentes, las
especificaciones técnicas, las herramientas de diagnóstico y las reglas que debe seguir cuando instala ciertos componentes.
1
8 Acerca de este documento
Descripción general del sistema PowerEdge
R840 de Dell EMC
El sistema PowerEdge R840 de Dell EMC es un servidor de 2U compatible con lo siguiente:
Cuatro procesadores escalables Intel Xeon
48 ranuras de DIMM
Dos unidades de suministro de energía redundante CA o CC
26 SSD o unidades de disco duro SAS, SATA o Nearline SAS, incluyendo dos unidades de acceso posterior.
Para obtener más información acerca de las unidades compatibles, consulte la sección Especificaciones técnicas.
NOTA: Todas las instancias de unidades de disco duro SAS o SATA, NVMe y los discos de estado sólido se mencionan
como unidades en este documento, a menos que se indique lo contrario.
Temas:
Vista frontal del sistema
Vista posterior del sistema
Interior del sistema
Localización de la etiqueta de servicio del sistema
Etiqueta de información del sistema
Vista frontal del sistema
Ilustración 1. Vista frontal del sistema de unidades de 24 x 2,5 pulgadas
1.
Panel de control izquierdo 2. Unidades
3. Panel de control derecho 4. Etiqueta de servicio
2
Descripción general del sistema PowerEdge R840 de Dell EMC 9
Ilustración 2. Vista frontal del sistema de unidades de 8 x 2,5 pulgadas
1. Panel de control izquierdo 2. Ranuras de unidad
3. Unidad óptica (opcional) 4. Puerto USB 3.0 (opcional)
5. Panel de control derecho 6. Etiqueta de servicio
NOTA: Para obtener más información sobre los puertos y conectores, consulte la sección Especificaciones técnicas.
Panel de control
Panel de control izquierdo
Ilustración 3. Vista del panel de control izquierdo (con indicador opcional de Quick Sync 2.0 de iDRAC)
1. Indicadores LED de estado
2. Indicador de estado e ID del sistema
3. Indicador inalámbrico de Quick Sync 2 de iDRAC (opcional)
NOTA:
La función Quick Sync 2 de iDRAC permite la administración del sistema a través de dispositivos móviles. Esta
función solo está disponible en ciertas configuraciones. Para obtener más información sobre la función, consulte la
Guía del usuario de iDRAC en www.dell.com/idracmanuals.
10 Descripción general del sistema PowerEdge R840 de Dell EMC
Vista del panel de control derecho
Ilustración 4. Vista del panel de control derecho
1. Botón de encendido 2. Puerto USB 2.0 (2)
3. Puerto directo de iDRAC 4. Indicador LED de iDRAC Direct
5. Puerto VGA
NOTA: Para obtener información sobre los puertos, consulte la sección Especificaciones técnicas.
Panel LCD
El panel LCD proporciona información sobre el sistema y mensajes de error y estado para indicar si el sistema funciona correctamente o si
hay requiere atención. El panel LCD también se puede utilizar para configurar o ver la dirección IP de iDRAC del sistema. Para obtener
información sobre los mensajes de sucesos y error generados por el firmware del sistema y los agentes que supervisan los componentes
del sistema, consulte qrl.dell.com > Buscar > Código de error, escriba el código de error y, a continuación, haga clic en Buscar..
El panel de LCD solo está disponible en el bisel frontal opcional. El bisel frontal opcional es de conexión en caliente.
Los estados y las condiciones del panel LCD se describen aquí:
La retroiluminación de la pantalla LCD será blanca en condiciones normales de funcionamiento.
Cuando el sistema requiera atención, la retroiluminación de la pantalla LCD se iluminará en color ámbar y mostrará un código de error
seguido de un texto descriptivo.
NOTA:
Si el sistema está conectado a una fuente de alimentación y se detecta un error, la pantalla LCD se iluminará
en ámbar independientemente de si el sistema está encendido o no.
Cuando el sistema se apague y no haya errores, la pantalla LCD entrará en el modo de espera después de cinco minutos de inactividad.
Presione cualquier botón de la pantalla LCD para encenderla.
Si el panel LCD deja de responder, quite el bisel y vuelva a instalarlo.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
La luz de fondo de la pantalla LCD seguirá apagada si se han desactivado los mensajes de LCD mediante la utilidad de iDRAC, el panel
LCD u otras herramientas.
Ilustración 5. Características del panel LCD
Descripción general del sistema PowerEdge R840 de Dell EMC
11
Tabla 1. Características del panel LCD
Ele
men
to
Botón o pantalla Descripción
1 Izquierda Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás.
2 Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor.
3 Derecha Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia delante.
Durante el desplazamiento por los mensajes:
Mantenga presionado el botón derecho para aumentar la velocidad de desplazamiento.
Suelte el botón para detener la grabación.
NOTA: La pantalla detendrá el desplazamiento cuando suelte el botón. Después de
45 segundos de inactividad, la pantalla comenzará el desplazamiento.
4 Pantalla LCD Muestra la información del sistema, el estado, los mensajes de error o la dirección IP de iDRAC.
Visualización de la pantalla de Inicio
En la pantalla Home (Inicio), se visualiza la información del sistema que puede configurar el usuario. Esta pantalla aparece durante el
funcionamiento normal del sistema cuando no existen mensajes de estado o de error. Cuando el sistema se apaga y no hay errores, la
pantalla LCD entra en el modo de espera después de cinco minutos de inactividad. Presione cualquier botón en la pantalla LCD para
encenderlo.
Pasos
1. Para ver la pantalla Home (Inicio), presione uno de los tres botones de navegación (Seleccionar, Izquierda o Derecha).
2. Para ir a la pantalla Home (Inicio) desde otro menú, siga los pasos que se indican a continuación:
a. Mantenga presionado el botón de navegación hasta que aparezca la flecha hacia arriba .
b. Vaya al icono Home (Inicio) usando la flecha hacia arriba .
c. Seleccione el icono Home (Inicio).
d. En la pantalla Home (Inicio), presione el botón Select (Seleccionar) para entrar en el men principal.
Menú Setup (Configurar)
NOTA:
Cuando seleccione una opción del menú Setup (Configurar), debe confirmar la opción antes de pasar a la acción
siguiente.
Opción Descripción
iDRAC Seleccione DHCP o IP estática para configurar el modo de red. IP estática si está seleccionada, los campos
disponibles son: IP, Subnet (Sub)y Gateway (Gtw). Seleccione Setup DNS (Configurar DNS) para habilitar el
DNS y para ver las direcciones de dominio. Dispone de dos entradas DNS separadas.
Set error
(Establecer error)
Seleccione SEL para ver mensajes de error en la pantalla LCD en un formato que coincida con la descripción de la
IPMI en el SEL. Esto le permite para que coincida con un mensaje de la pantalla LCD con una anotación del
registro de sucesos del sistema.
Seleccione Simple para ver mensajes de error de LCD en una descripción simplificada de fácil uso. Para obtener
información sobre los mensajes de sucesos y error generados por el firmware del sistema y los agentes que
supervisan los componentes del sistema, consulte qrl.dell.com > Buscar > Código de error, escriba el código de
error y, a continuación, haga clic en Buscar.
Set home
(Establecer inicio)
Seleccione la información predeterminada que se va visualizar en la pantalla de inicio de LCD. Para obtener más
información para visualizar las opciones y los elementos de opción que se pueden establecer como
predeterminados en la pantalla de inicio, consulte .
Menú View (Ver)
NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Vista, debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
12 Descripción general del sistema PowerEdge R840 de Dell EMC
Opción Descripción
IP de iDRAC Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 para la iDRAC9. Las direcciones incluyen DNS (Primary [Principal] y
Secondary [Secundario]), Gateway (Puerta de enlace), IP y Subnet (Subred) (IPv6 no tiene subred).
MAC Muestra las direcciones MAC para los dispositivos iDRAC, iSCSI o Red.
Nombre Muestra el nombre del Host, Model (Modelo) o User String (Cadena de usuario) en el sistema.
Número Muestra la Etiqueta de inventario o Etiqueta de servicio del sistema.
Alimentación Muestra la salida de alimentación del sistema en BTU/h o vatios. El formato de visualización se puede configurar
en el submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).
Temperatura Muestra la temperatura del sistema en Celsius o Fahrenheit. El formato de visualización se puede configurar en el
submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).
Vista posterior del sistema
Ilustración 6. Vista posterior del sistema de unidades de 24 x 2,5 pulgadas
1.
Soporte vertical 1: tarjeta de expansión PCIe de altura completa
(ranuras 1 y 2)
2. Ranuras para tarjetas de expansión PCIe de altura media situadas
en la placa base del sistema (ranuras 3 y 4)
3. Soporte vertical 2: ranuras para tarjetas de expansión PCIe de
altura completa (ranuras 5 y 6)
4. Unidades de sistema de alimentación (2)
5. Botón de identificación del sistema 6. IDRAC9 puerto dedicado
7. Puertos USB 3.0 (2) 8. Puerto VGA
9. Puerto serie 10. Puertos NIC (4)
11. Asa posterior
Ilustración 7. Vista posterior del sistema de unidades de 24 x 2,5 pulgadas + 2 x 2,5 pulgadas (posterior)
1.
Soporte vertical 1: ranuras para tarjetas de expansión PCIe de
altura completa (ranuras 1 y 2)
2. Ranuras para tarjetas de expansión PCIe de altura media situadas
en la placa base del sistema (ranuras 3 y 4)
3. Unidades posteriores (2) 4. Unidades de sistema de alimentación (2)
5. Botón de identificación del sistema 6. IDRAC9 puerto dedicado
Descripción general del sistema PowerEdge R840 de Dell EMC 13
7. Puertos USB 3.0 (2) 8. Puerto VGA
9. Puerto serie 10. Puertos NIC (4)
11. Asa posterior
NOTA: Para obtener más información sobre los puertos y conectores, consulte la sección Especificaciones técnicas.
Interior del sistema
NOTA: Los componentes de intercambio en caliente tienen puntos de contacto naranjas y los que no son de intercambio
en caliente tienen puntos de contacto azules.
Ilustración 8. Interior del sistema sin canastilla para unidades posterior
1.
Backplane de la unidad 2. Placa expansora SAS
3. Ventiladores de refrigeración (6) 4. Placa base
5. Soporte vertical para tarjetas de expansión de altura completa 2 6. Soporte vertical para tarjetas de expansión de altura completa 1
7. Interruptor de intrusión
14 Descripción general del sistema PowerEdge R840 de Dell EMC
Ilustración 9. Interior del sistema con canastilla para unidades posterior
1.
Backplane de la unidad 2. Placa expansora SAS
3. Ventiladores de refrigeración (6) 4. Placa base
5. Canastilla para unidades (posterior) 6. Soporte vertical para tarjetas de expansión de altura completa 1
7. Interruptor de intrusión
Localización de la etiqueta de servicio del sistema
Puede identificar el sistema mediante el código de servicio exprés y la etiqueta de servicio únicos. Tire de la etiqueta de información en la
parte frontal del sistema para ver el código de servicio exprés y la etiqueta de servicio. Como alternativa, la información puede estar en un
adhesivo en el chasis del sistema.
La minietiqueta de servicio empresarial (EST) se encuentra en la parte posterior del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las
llamadas de asistencia al personal adecuado.
Ilustración 10. Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
1. Etiqueta de información (vista superior)
2. Etiqueta de información (vista inferior)
3. Etiqueta de OpenManage Mobile (OMM) (optional)
4. Dirección MAC del iDRAC y etiqueta de contraseña segura de iDRAC
NOTA:
Si ha optado por el acceso predeterminado seguro a iDRAC, la contraseña predeterminada segura de iDRAC
está disponible en la parte trasera de la etiqueta de información del sistema. Esta sección de la etiqueta estará en
Descripción general del sistema PowerEdge R840 de Dell EMC 15
blanco si no ha optado por el acceso predeterminado seguro a iDRAC; en ese caso, el nombre de usuario y la
contraseña predeterminados son root y calvin.
5. Etiqueta de servicio
Etiqueta de información del sistema
PowerEdge R840: etiqueta de información del sistema
frontal
Ilustración 11. Comportamiento del LED, configuración y diseño
16
Descripción general del sistema PowerEdge R840 de Dell EMC
PowerEdge R840: información de servicio
Ilustración 12. Descripción general de los aspectos mecánicos
Ilustración 13. Colocación del cable de alimentación y de señal
Descripción general del sistema PowerEdge R840 de Dell EMC
17
Ilustración 14. Características eléctricas generales
Ilustración 15. Instalación de la CPU
18
Descripción general del sistema PowerEdge R840 de Dell EMC
Ilustración 16. Etiqueta de servicio exprés
Descripción general del sistema PowerEdge R840 de Dell EMC 19
Instalación y configuración inicial del sistema
Temas:
Configuración del sistema
Configuración de iDRAC
Opciones para instalar el sistema operativo
Configuración del sistema
Realice los siguientes pasos para configurar el sistema:
Pasos
1. Desembalaje del sistema
2. Instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información sobre cómo instalar el sistema en el rack, consulte la Guía de instalación
del riel en www.dell.com/poweredgemanuals.
3. Conecte los dispositivos periféricos al sistema.
4. Conecte el sistema a la toma eléctrica.
5. Presione el botón de encendido o use iDRAC para encender el sistema.
6. Encienda los periféricos conectados.
Para obtener información sobre la configuración del sistema, consulte la Guía de introducción enviada con el sistema.
Configuración de iDRAC
La controladora de acceso remoto integrada de Dell (iDRAC) está diseñada para aumentar la productividad de los administradores del
sistema y mejorar la disponibilidad general de los sistemas de Dell. iDRAC alerta a los administradores sobre los problemas del sistema y les
permite realizar la administración remota del sistema. Esto reduce la necesidad de acceso físico al sistema.
Para configurar la dirección IP de iDRAC:
Para permitir la comunicación entre el sistema e iDRAC, primero debe configurar los ajustes de red en función de la infraestructura de red.
NOTA: Para configurar la IP estática, debe solicitarla en el momento de la compra.
Esta opción está establecida en DHCP de manera predeterminada. Puede establecer la dirección IP mediante una de las siguientes
interfaces:
Interfaces
Documento/Sección
Utilidad iDRAC
Settings
(Configuración de
iDRAC)
Guía del usuario de Dell Integrated Dell Remote Access Controller en www.dell.com/poweredgemanuals
Dell Deployment
Toolkit
Guía del usuario de Dell Deployment Toolkit en www.dell.com/openmanagemanuals > Kit de herramientas de
implementación de OpenManage
Dell Lifecycle
Controller
Guía del usuario de Dell Lifecycle Controller en www.dell.com/poweredgemanuals
Panel LCD del
servidor
Sección del panel LCD panel
3
20 Instalación y configuración inicial del sistema
Interfaces Documento/Sección
iDRAC Direct y
Quick Sync 2
(opcional)
Consulte la Guía del usuario de Dell Integrated Dell Remote Access Controller en www.dell.com/
poweredgemanuals
NOTA: Para acceder a la iDRAC, asegúrese de conectar el cable de ethernet al puerto de red dedicado de iDRAC9.
También puede obtener acceso a la iDRAC a través del modo de LOM compartido, si eligió un sistema con el modo de
LOM compartido habilitado.
Iniciar sesión en iDRAC
Puede iniciar sesión en iDRAC como:
Usuario de iDRAC
Usuario de Microsoft Active Directory
Usuario de Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) (Protocolo ligero de acceso de directorio [LDAP])
Si ha optado por el acceso predeterminado seguro a iDRAC, debe utilizar la contraseña predeterminada segura de iDRAC disponible en la
etiqueta de información del sistema. Si no ha optado por el acceso predeterminado seguro a iDRAC, utilice el nombre de usuario y la
contraseña predeterminados: root y calvin. También puede iniciar sesión mediante Single Sign On o la tarjeta inteligente.
NOTA: Debe tener credenciales de iDRAC para iniciar sesión en iDRAC.
NOTA: Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de configurar la dirección
IP de iDRAC.
Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte la Guía del usuario de iDRAC más
reciente en www.dell.com/poweredgemanuals.
También puede acceder a iDRAC mediante RACADM. Para obtener más información, consulte la Guía de referencia de la interfaz de la
línea de comandos de RACADM en www.dell.com/poweredgemanuals.
Opciones para instalar el sistema operativo
Si el sistema se envía sin sistema operativo, instale un sistema operativo compatible mediante uno de los siguientes recursos:
Tabla 2. Recursos para instalar el sistema operativo
Recursos Ubicación
iDRAC www.dell.com/idracmanuals
Lifecycle Controller www.dell.com/idracmanuals > Lifecycle Controller
OpenManage Deployment Toolkit www.dell.com/openmanagemanuals > Kit de herramientas de
implementación de OpenManage
VMware ESXi certificado por Dell www.dell.com/virtualizationsolutions
Videos de instalación y de procedimientos para los sistemas
operativos compatibles con los sistemas PowerEdge
Sistemas operativos compatibles con sistemas Dell EMC
PowerEdge
Métodos para descargar firmware y controladores
Puede descargar el firmware y los controladores utilizando los siguientes métodos:
Tabla 3. Firmware y controladores
Métodos Ubicación
Desde el sitio de soporte de Dell|EMC www.dell.com/support/home
Mediante Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller
(iDRAC con LC)
www.dell.com/idracmanuals
Instalación y configuración inicial del sistema 21
Tabla 3. Firmware y controladores (continuación)
Métodos Ubicación
Mediante Dell Repository Manager (DRM) www.dell.com/openmanagemanuals > Administrador del
repositorio
Uso de Dell OpenManage Essentials www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials
Uso de Dell OpenManage Enterprise www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Enterprise
Mediante Dell Server Update Utility (SUU) www.dell.com/openmanagemanuals > Utilidad de actualización del
servidor
Mediante Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) www.dell.com/openmanagemanuals > Kit de herramientas de
implementación de OpenManage
Uso de los medios virtuales de iDRAC www.dell.com/idracmanuals
Descarga de controladores y firmware
Dell EMC recomienda que descargue e instale el firmware de administración de sistemas, los controladores y el BIOS más reciente en el
sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
Pasos
1. Vaya a www.dell.com/support/home.
2. En la sección Controladores y descargas, escriba la etiqueta de servicio del sistema en la casilla Introduzca una etiqueta de
servicio o ID de producto y haga clic en Enviar.
NOTA:
Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detectar producto para permitir que el sistema detecte la
etiqueta de servicio automáticamente o haga clic en Ver productos, y navegue hacia su producto.
3. Haga clic en Controladores y descargas.
Se muestran los controladores correspondientes al sistema.
4. Descargue los controladores en una unidad USB, un CD o un DVD.
22
Instalación y configuración inicial del sistema
Aplicaciones de administración previas al
sistema operativo
Puede administrar la configuración básica y las características de un sistema sin necesidad de iniciar el sistema operativo mediante el uso
del firmware del sistema.
Temas:
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo
Configuración del sistema
Dell Lifecycle Controller
Boot Manager (Administrador de inicio)
Inicio PXE
Opciones que se utilizan para administrar las
aplicaciones previas al sistema operativo
El sistema dispone de las siguientes opciones para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo:
Configuración del sistema
Dell Lifecycle Controller
Boot Manager (Administrador de inicio)
Entorno de ejecución previa al inicio (PXE)
Configuración del sistema
Puede usar la pantalla Configuración del sistema para configurar los ajustes del BIOS, los ajustes de iDRAC y los ajustes del dispositivo
del sistema.
NOTA:
De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado aparece en el navegador gráfico. Para
ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione F1.
Puede acceder a la configuración del sistema mediante dos métodos:
Explorador gráfico estándar: el navegador está activado de forma predeterminada.
Explorador de texto: el navegador se activa mediante la redirección de consola.
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)
Para ver la pantalla System Setup (Configuración del sistema), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciarse
y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
4
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 23
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
Los detalles de la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) se explican a continuación:
Opción Descripción
BIOS del sistema Permite establecer la configuración del BIOS.
Configuración de
iDRAC
Permite establecer la configuración de la iDRAC.
La configuración de la iDRAC es una interfaz para establecer y configurar los parámetros de la iDRAC utilizando
UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC
mediante la utilidad de configuración de la iDRAC. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de la Integrated Dell Remote Access
Controller) en www.dell.com/idracmanuals.
Device Settings
(Configuración del
dispositivo)
Permite establecer la configuración del dispositivo, como tarjetas de red o controladoras de almacenamiento.
BIOS del sistema
Puede usar la pantalla del BIOS del sistema para editar funciones específicas, como el orden de arranque, la contraseña del sistema y la
contraseña de configuración, establecer el modo de RAID de NVMe PCIe y SATA, y habilitar o deshabilitar puertos USB.
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Para ver la pantalla System Setup (Configuración del sistema), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de que usted presione F2, espere a que finalice el proceso de
arranque y luego reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
Detalles de configuración de BIOS del sistema
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System BIOS Settings (Configuración de BIOS del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Información del
sistema
Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo de sistema, la versión del BIOS y la etiqueta de
servicio.
Configuración de
la memoria
Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Configuración del
procesador
Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la velocidad y el tamaño de la memoria
caché.
Configuración de
SATA
Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la controladora SATA integrada.
Configuración de
NVMe
Muestra las opciones que permiten cambiar la configuración de NVMe. Si el sistema contiene las unidades NVMe
que desea configurar en un arreglo RAID, debe establecer este campo y el campo Embedded SATA (SATA
integrada) en el menú SATA Settings (Configuración de SATA) en el modo RAID. Es posible que también
24 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
deba cambiar el valor Boot Mode (Modo de inicio) a UEFI. De lo contrario, debe configurar este campo en
Non-RAID (no RAID).
Configuración de
inicio
Muestra las opciones que permiten especificar el modo de inicio (BIOS o UEFI). Permite modificar la configuración
de inicio de UEFI y BIOS.
Configuración de
red
Muestra las opciones para administrar la configuración de red y los protocolos de inicio de UEFI.
La configuración de red heredada se administra desde el menú Device Settings (Configuración del
dispositivo).
Dispositivos
integrados
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos y las controladoras de dispositivos integrados, y las
opciones y funciones relacionadas.
Comunicación
serie
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos serie, y las opciones y funciones relacionadas.
Configuración del
perfil del sistema
Muestra las opciones que permiten cambiar la configuración de administración de energía del procesador y la
frecuencia de la memoria.
Seguridad del
sistema
Muestra las opciones que se utilizan para configurar los ajustes de seguridad del sistema, como la contraseña del
sistema, la contraseña de configuración, la seguridad del módulo de plataforma segura (TPM) y el inicio seguro de
UEFI. También permite administrar el botón de encendido del sistema.
Control de SO
redundante
Establece la información de sistema operativo redundante para el control de dicho sistema operativo.
Otros ajustes Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema.
Información del sistema
La pantalla System Information (Información del sistema) le permite visualizar las propiedades del sistema, como la etiqueta de servicio,
el modelo del sistema y la versión del BIOS.
Ver la información del sistema
Para ver la pantalla Información del sistema, realice los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo sistemae intente nuevamente.
3. En la pantalla Menú principal de la configuración del sistema, haga clic en BIOS del sistema.
4. En la pantalla BIOS del sistema, haga clic en Información del sistema.
Detalles de System Information (Información del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
System Model
Name
Especifica el nombre de modelo del sistema.
System BIOS
Version
Especifica la versión del BIOS instalada en el sistema.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 25
Opción Descripción
System
Management
Engine Version
Muestra la versión actual del firmware de Management Engine.
System Service
Tag
Especifica la etiqueta de servicio del sistema.
System
Manufacturer
Indica el nombre del fabricante de equipo original (OEM).
System
Manufacturer
Contact
Information
Indica la información de contacto del fabricante del equipo original (OEM)
System CPLD
Version
Especifica la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo (CPLD) del sistema.
UEFI Compliance
Version
Especifica el nivel de cumplimiento de normas de UEFI del firmware del sistema.
Configuración de la memoria
Puede utilizar la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) para ver todos los ajustes de la memoria, así como para
habilitar o deshabilitar funciones específicas de la memoria, por ejemplo, las pruebas de memoria del sistema y el intercalado de nodos.
Visualización de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Para ver la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Memory Settings (Configuración de la memoria).
Detalles de configuración de memoria
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Configuración de memoria se indican a continuación:
Opción
Descripción
Tamaño de la
memoria del
sistema
Especifica el tamaño de la memoria en el sistema.
Tipo de memoria
del sistema
Especifica el tipo de memoria instalado en el sistema.
Velocidad de
memoria del
sistema
Especifica la velocidad de la memoria del sistema.
26 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Voltaje de
memoria del
sistema
Especifica el voltaje de la memoria del sistema.
Memoria de video Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
Prueba de
memoria del
sistema
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se ejecutan durante el inicio del sistema. Las opciones son
Habilitada y Deshabilitada. Esta opción está establecida en Deshabilitada de manera predeterminada.
NOTA: Cuando está Habilitado, el sistema tarda más en iniciarse. El tiempo de arranque depende
del tamaño de la memoria del sistema.
Modo de
funcionamiento de
la memoria
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles son Modo de optimizador, Modo
de repuesto de rango único, Modo de repuesto de rango múltiple, Modo de duplicación y Modo
resistente a fallas de Dell. Esta opción está establecida en Modo de optimizador de manera predeterminada.
NOTA: La opción del Modo de funcionamiento de memoria puede tener diferentes opciones
disponibles y predeterminadas basadas en la configuración de la memoria de su sistema.
NOTA: La opción Fault Resilient Mode (Modo de resistencia a errores) establece un área de la
memoria resistente a errores. Este modo lo puede utilizar un sistema operativo que admita la
función para cargar aplicaciones críticas o que habilite el kernel del sistema operativo para
maximizar la disponibilidad del sistema.
NOTA: Solo se debe seleccionar el modo de optimizador cuando la memoria persistente de Intel DC
Optane esté instalada.
Estado actual del
modo de
funcionamiento de
memoria
Especifica el estado actual del modo de funcionamiento de la memoria.
Intercalado de
nodos
Especifica si hay soporte para la arquitectura de memoria no uniforme (NUMA). Si este campo se establece en
Habilitado, se admitirá el intercalado de memoria si se instala una configuración de memoria simétrica. Si el campo
se configura en Disabled (Deshabilitado), el sistema admitirá las configuraciones de memoria (asimétrica)
NUMA. Esta opción está establecida en Deshabilitada de manera predeterminada.
Configuración de
ADDDC
Habilita o deshabilita la función de Configuración de ADDDC. Cuando se habilita la corrección de dispositivo
DRAM doble adaptable (ADDDC), los DRAM fallidos se asignan fuera dinámicamente. Si se establece en
Habilitada puede tener algún impacto en el rendimiento del sistema bajo ciertas cargas de trabajo. Esta función
solo corresponde a DIMM x4. Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Sincronización
nativa de tRFC
para DIMM de
16 Gb
Permite que los módulos DIMM de densidad de 16 Gb funcionen al tiempo de ciclo de actualización de fila (tRFC)
programado. Habilitar esta función puede mejorar el rendimiento del sistema para algunas configuraciones. Sin
embargo, habilitar esta función no tendrá efecto en las configuraciones con DIMM de 3DS/TSV de 16 Gb. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Actualización
automática
oportunista
Permite habilitar o deshabilitar la opción de actualización automática oportunista. Esta opción está establecida en
Deshabilitada de manera predeterminada.
Registro de
errores corregible
Habilita o deshabilita el registro de errores de umbral de memoria corregible. Esta opción está establecida en
Habilitada de manera predeterminada.
Memoria
persistente
Este campo controla la memoria persistente en el sistema. Esta opción está disponible si se instala un módulo de
memoria persistente en el sistema.
Detalles de memoria persistente
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Memoria persistente se pueden encontrar en la Guía del usuario de NVDIMM-N y la Guía del usuario de
DCPMM en www.dell.com/poweredgemanuals.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
27
Configuración del procesador
Puede utilizar la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) para ver la configuración del procesador y realizar funciones
específicas, como habilitar la tecnología de virtualización, el precapturador de hardware la inactividad del procesador lógico, además de la
actualización automática oportunista.
Ver Processor Settings (Configuración del procesador)
Para ver la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador), siga estos pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Processor Settings (Configuración del procesador).
Detalles de Configuración del procesador
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Procesador lógico
Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores lógicos. Si esta
opción se establece en Habilitada, el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se establece en
Deshabilitada, el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta opción está establecida en Habilitada
de manera predeterminada.
Velocidad de
interconexión de la
CPU
Permite regular la frecuencia de los enlaces de comunicación entre las CPU en el sistema.
NOTA: Los procesadores estándares y básicos soportan frecuencias inferiores de enlace.
Las opciones disponibles son Velocidad máxima de datos, 10,4 GT/s y 9,6 GT/s. De manera predeterminada,
esta opción está configurada en Velocidad máxima de datos.
La tasa máxima de datos indica que el BIOS ejecuta los vínculos de comunicación en la frecuencia máxima
soportada por los procesadores. También es posible seleccionar frecuencias específicas que soporten los
procesadores, las cuales pueden variar.
Para obtener el mejor rendimiento, debe seleccionar Maximum data rate (Velocidad máxima de datos).
Cualquier reducción en la frecuencia del enlace de comunicación afecta el rendimiento de los accesos a la memoria
no locales y del tráfico de coherencia de la caché. Además, puede ralentizar el acceso a dispositivos de I/O no
locales desde una CPU específica.
Sin embargo, si las consideraciones de ahorro de energía son más importantes que el rendimiento, le sugerimos
que reduzca la frecuencia de los vínculos de comunicación de la CPU. Si lo hace, debe localizar los accesos a la
memoria y de I/O en el nodo NUMA más cercano para minimizar el impacto en el rendimiento del sistema.
Tecnología de
virtualización
Permite habilitar o deshabilitar la tecnología de virtualización del procesador. Esta opción está establecida en
Habilitada de manera predeterminada.
Captura previa de
línea de caché
adyacente
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran una utilización elevada de acceso secuencial a la
memoria. Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada. Puede deshabilitar esta opción
para aplicaciones que requieran una utilización elevada de acceso aleatorio a la memoria.
Búsqueda previa
de hardware
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. Esta opción está establecida en Habilitada de
manera predeterminada.
28 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Búsqueda previa
de software
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de software. Esta opción está establecida en Habilitada de
manera predeterminada.
Búsqueda previa
de flujo de la DCU
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Búsqueda previa
de la IP de la DCU
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la Unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Subclúster NUMA
La agrupación en clústeres de sub NUMA (SNC) es una función para dividir el LLC en clústeres desarticulados
basados en la gama de dirección, con cada clúster sujeto a un subconjunto de controladoras de memoria en el
sistema. Esto mejora la latencia promedio al LLC. Permite habilitar o deshabilitar el subclúster NUMA. Esta opción
está establecida en Deshabilitada de manera predeterminada.
Captura previa de
UPI
Permite iniciar antes la lectura de la memoria en el bus de DDR. La ruta de Ultra Path Interconnect (UPI) Rx
genera la lectura de memoria especulativa en la controladora de memoria integrada (iMC) directamente. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Captura previa de
LLC
Habilita o deshabilita la captura previa de LLC en todos los subprocesos. Esta opción está establecida en
Deshabilitada de manera predeterminada.
Asignación de LLC
de línea inactiva
Cuando está habilitada, completa las líneas inactivas en LLC de manera oportuna. Cuando está deshabilitada,
nunca completa las líneas inactivas en LLC. Esta opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
AToS para
directorio
La optimización de AToS reduce las latencias de lectura remota para los accesos de lectura repetidos sin intervenir
en la escritura. Esta opción está establecida en Deshabilitada de manera predeterminada.
FastGo Permite seleccionar los perfiles de configuración de CR OOS.
Regulación de IRQ Permite regular las solicitudes locales que tienen como destino una dirección remota.
Desactivación del
procesador lógico
Permite mejorar la eficiencia energética de un sistema Utiliza el algoritmo Core Parking del sistema operativo y
detiene algunos de los procesadores lógicos del sistema, que, a su vez, permiten la transición de los núcleos del
procesador correspondiente a un estado inactivo de menor consumo. Esta opción solo se puede habilitar si el
sistema operativo es compatible. De manera predeterminada, esta opción está configurada en Deshabilitada.
NOTA: Esta función no es soportada si la administración de energía de la CPU está establecida en
máximo rendimiento.
TDP configurable Permite configurar el nivel de TDP. Las opciones disponibles son Nominal, Nivel 1 y Nivel 2. Esta opción está
configurada como Nominal de manera predeterminada.
NOTA: Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los procesadores.
Modo x2APIC Permite habilitar o deshabilitar el modo x2APIC. Esta opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Captura previa de
RFO L2
Habilita o deshabilita la captura previa de RFO (lectura para propiedad) L2. Esta opción está establecida en
Habilitada de manera predeterminada. La RFO es el proceso de lectura de una línea de caché de la memoria en la
caché antes de que se pueda escribir en ella.
NOTA: Esta función solo es soportada cuando hay cuatro procesadores instalados.
Turbo controlado
de Dell
Controla la participación turbo. Habilite esta opción solamente cuando Perfil del sistema esté establecido en
Rendimiento.
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro procesadores en la lista.
Tecnología de
escalamiento de
Dell AVX
Permite configurar la tecnología de escalamiento de Dell AVX. Esta opción está establecida en 0 de manera
predeterminada.
Número de
núcleos por
procesador
Controla el número de núcleos activados en el procesador. En determinadas circunstancias, cuando reduzca el
número de núcleos habilitados, es posible que vea mejoras de rendimiento limitadas para la tecnología Intel Turbo
Boost y beneficios de cachés compartidas potencialmente más grandes. La mayoría de los entornos informáticos
tienden a beneficiarse más de un mayor número de núcleos de procesamiento, por lo que debe sopesar
cuidadosamente la deshabilitación de núcleos para obtener mejoras de rendimiento nominal.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 29
Opción Descripción
Velocidad de
núcleo de
procesos
Muestra la velocidad de núcleo de los procesadores.
Velocidad del bus
del procesador
Muestra la velocidad de bus de los procesadores.
Procesador n
Las siguientes configuraciones aparecen en cada procesador instalado en el sistema
Opción Descripción
Familia-Modelo-
Versión
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de Intel.
Marca Especifica el nombre de la marca.
Caché de nivel 2 Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Caché de nivel 3 Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Número de
núcleos
Especifica el número de núcleos por procesador.
Capacidad de
memoria máxima
Especifica la capacidad de memoria máxima por procesador.
Microcódigo Especifica el microcódigo.
Configuración de SATA
Puede utilizar la pantalla Configuración de SATA para ver la configuración de dispositivos SATA y habilitar el modo RAID de NVME PCIe
y SATA en el sistema.
Visualización de SATA Settings (Configuración del SATA)
Para ver la pantalla SATA Settings (Configuración de SATA), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en SATA Settings (Configuración de SATA).
Detalles de la configuración de SATA
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Configuración de SATA se indican a continuación:
Opción
Descripción
SATA integrada Permite establecer la opción de SATA integrada en modo Apagado, AHCI o RAID. Esta opción está establecida
en Modo de AHCI de manera predeterminada.
Bloqueo de
congelación de
seguridad
Envía el comando Bloqueo de congelación de seguridad a las unidades SATA integradas durante la POST. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
30 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Caché de escritura Permite habilitar o deshabilitar el comando para las unidades SATA integradas durante la POST. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Deshabilitada.
Puerto n Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Para los modos AHCI o RAID, la compatibilidad con el BIOS siempre está habilitada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
NOTA: Si no hay ningún dispositivo instalado, se muestra Desconocido.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
NOTA: Si no hay ningún dispositivo instalado, se muestra Dispositivo
desconocido.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad. Este campo no está definido para dispositivos
de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
NOTA: Si no hay ningún dispositivo instalado, se muestra N/A.
Configuración de NVMe
La configuración de NVMe le permite establecer las unidades NVMe en modo RAID o modo Non-RAID (no RAID).
NOTA:
Para configurar estas unidades como unidades RAID, haga clic en Configuración del BIOS del sistema >
Configuración de SATA > SATA integrada y active el modo RAID. De lo contrario, debe configurar este campo en el modo
Non-RAID (no RAID).
Visualización de la configuración de NVMe
Para ver la pantalla NVMe Settings (Configuración de NVMe), siga estos pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de que usted presione F2, espere a que finalice el proceso de
arranque del sistema, y luego reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en NVMe Settings (Configuración de NVMe).
Detalles de la configuración de SATA
Sobre esta tarea
La pantalla con detalles de la configuración de SATA se explica a continuación:
Opción
Descripción
Modo NVMe Permite establecer el modo NVMe. De manera predeterminada, esta opción está configurada en no RAID.
Configuración de inicio
Puede utilizar la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) para establecer el modo de inicio en BIOS o UEFI. También le
permite especificar el orden de inicio.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
31
BIOS: la opción BIOS Boot Mode (Modo de inicio del BIOS) es el modo de arranque heredado. Se conserva para mantener la
compatibilidad con las versiones anteriores.
UEFI: La interfaz de firmware extensible unificada (Unified Extensible Firmware Interface o UEFI) es una nueva interfaz entre sistemas
operativos y firmware de plataformas. La interfaz está compuesta por tablas de datos con información relativa a la plataforma, y
también incluye las llamadas de servicio en tiempo de ejecución que están disponibles para el sistema operativo y su cargador. Los
siguientes beneficios están disponibles cuando Boot Mode (Modo de inicio) se configura en UEFI:
Compatibilidad para particiones de unidad superiores a 2 TB.
Seguridad mejorada (p. ej., inicio seguro de UEFI).
Menos tiempo para iniciar.
NOTA: Para ejecutar el inicio desde unidades NVMe, debe usar solamente el modo de inicio de UEFI.
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Para ver la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Boot Settings (Configuración de inicio).
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Boot Mode Permite configurar la secuencia de arranque y habilitar o deshabilitar las opciones de arranque individuales. Las
opciones disponibles son BIOS y UEFI. Esta opción está establecida en UEFI de manera predeterminada.
Boot Sequence
Retry
Permite habilitar o deshabilitar la función Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio). Si se
produce un error en el último intento de inicio, el sistema realiza inmediatamente un reinicio mediante suministro de
energía o intenta volver a iniciar después de un período de 30 segundos basado en la configuración de Reset
(Restablecer) o Enabled (Activado). Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
Hard-Disk Failover Especifica la unidad de inicio en caso de que ocurra un error de unidad. Los dispositivos se seleccionan en la opción
Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro) en el menú Boot Option Setting
(Configuración de opción de inicio). Si la opción está configurada como Disabled (Deshabilitada), solo se
intenta iniciar en la primera unidad de la lista. Cuando esta opción está configurada como Enabled (Habilitada),
se intenta iniciar en todas las unidades en el orden seleccionado en la opción Hard-Disk Drive Sequence
(Secuencia de unidad de disco duro). Esta opción no está habilitada para UEFI Boot Mode (Modo de inicio
de UEFI). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada).
Arranque de USB
genérico
Habilita o deshabilita la opción de arranque del USB. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitada).
Marcador de
posición de la
unidad de disco
duro
Habilita o deshabilita la opción de marcador de posición de la unidad de disco duro. Esta opción está establecida en
Deshabilitada de manera predeterminada.
Configuración de arranque de UEFI
La pantalla Configuración de arranque de UEFI permite especificar el orden de arranque de UEFI.
32
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Sobre esta tarea
Opción Descripción
Secuencia de
arranque de UEFI
Permite cambiar el orden de los dispositivos de arranque UEFI.
Habilitar/
deshabilitar
opciones de
arranque
Permite habilitar o deshabilitar los dispositivos de arranque UEFI.
Configuración de red
Puede utilizar la pantalla Network Settings (Configuración de red) para modificar los valores de configuración de inicio de PXE de
EUFI, iSCSI y HTTP. La opción de configuración de red solo está disponible en el modo de UEFI.
NOTA: El BIOS no controla la configuración de red en el modo de BIOS. En el modo de inicio de BIOS, la ROM de inicio
opcional de las controladoras de red administra la configuración de red.
Visualización de Network Settings (Configuración de red)
Para ver la pantalla Networks Settings (Configuración de la red), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Network Settings (Configuración de la red).
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)
Los detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) se indican a continuación:
Sobre esta tarea
Opción
Descripción
Configuración de
PXE de UEFI
Permite controlar la configuración del dispositivo PXE de la UEFI.
Dispositivo de
PXE n (n = 1 a 4)
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción de inicio de PXE de UEFI para el
dispositivo.
Configuración del
dispositivo de
PXE n(n = 1 a 4)
Permite controlar la configuración del dispositivo PXE.
Configuración de
UEFI HTTP
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción de inicio de HTTP de UEFI para
el dispositivo.
HTTP Device n
Settings
(Configuración de
n de dispositivos
HTTP) (n = 1 a 4)
Permite controlar la configuración del dispositivo HTTP.
Configuración de
UEFI iSCSI
Permite controlar la configuración del dispositivo iSCSI.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 33
Opción Descripción
Tabla 4. Detalles de la pantalla UEFI iSCSI Settings (Configuración UEFI iSCSI)
Opción Descripción
Nombre del iniciador iSCSI Especifica el nombre del iniciador iSCSI en formato
IQN.
Dispositivo 1 iSCSI Habilita o deshabilita el dispositivo iSCSI. Cuando está
deshabilito, se crea una opción de inicio de UEFI para
el dispositivo iSCSI automáticamente. Está
establecida en Deshabilitada de manera
predeterminada.
Configuración de dispositivo 1 de iSCSI Permite controlar la configuración del dispositivo
iSCSI.
Configuración de
autenticación de
TLS
Vea y/o modifique el modo de autenticación de TLS de arranque de este dispositivo. Ninguno significa que el
servidor HTTP y el cliente no se autenticarán entre sí para este arranque. En una dirección significa que el cliente
autenticará el servidor HTTP, pero el servidor no autenticará el cliente. De manera predeterminada, esta opción
está establecida en Ninguno.
Dispositivos integrados
Puede utilizar la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) para ver y configurar los valores de todos los dispositivos
incorporados, como el controlador de video, el controlador RAID integrado y los puertos USB.
Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Para ver la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados), siga los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de que usted presione F2, espere a que finalice el proceso de
arranque del sistema, y luego reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Integrated Devices (Dispositivos integrados).
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Puertos USB
accesibles para el
usuario
Configure los puertos USB accesibles para el usuario. Seleccionar Only Back Ports On (Encender solo los
puertos posteriores) deshabilita los puertos USB frontales; seleccionar All Ports Off (Apagar todos los puertos)
deshabilita todos los puertos USB, frontales y posteriores; seleccionar All Ports Off (Dynamic) (Apagar todos
los puertos [dinámicamente]) deshabilita todos los puertos USB frontales y posteriores durante la POST, y el
usuario autorizado puede habilitar o deshabilitar los puertos frontales dinámicamente sin reiniciar el sistema.
El teclado y el mouse USB seguirán funcionando en ciertos puertos USB durante el proceso de inicio, según la
selección. los puertos USB se activarán o se desactivarán en función
34 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Internal USB Port
Puerto USB
interno
Activa o desactiva el puerto USB interno. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Encendida.
Puerto USB
directo de iDRAC
El puerto USB directo de iDRAC es administrado por iDRAC exclusivamente sin visibilidad del host. Esta opción
está establecida en Encendida o Apagada. Si se establece en Off (Desactivado), iDRAC no detecta todos los
dispositivos USB instalados en este puerto administrado. De manera predeterminada, esta opción está establecida
en Encendida.
Tarjeta de red
integrada 1
Activa o desactiva la tarjeta de red integrada (NDC). Si se establece en Desactivada, la NDC no estará disponible
para el sistema operativo (SO). Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
NOTA: Si se establece en Desactivado (SO), las NIC integradas aún podrían estar disponible para
el acceso de red compartido por el iDRAC.
Motor de DMA
I/OAT
Activa o desactiva la tecnología de aceleración de E/S (I/OAT). I/OAT es un conjunto de funciones de DMA
diseñadas para acelerar el tráfico de red y reducir la utilización de la CPU. Se activa solo si el hardware y el
software son compatibles con la función.
Respuesta de
retención de
sondeo de I/O
Selecciona el número de ciclos de I/O de PCI que pueden retener solicitudes de sondeo provenientes de la CPU
para otorgar el tiempo necesario a fin de completar su propia escritura en LLC. Esta configuración puede ayudar a
mejorar el rendimiento de las cargas de trabajo donde el rendimiento y la latencia son aspectos críticos.
Controladora de
video integrada
Activa o desactiva el uso de la controladora de video integrada como la pantalla principal. Si se establece en
Habilitado, la controladora de video integrada será la pantalla principal, incluso si hay tarjetas gráficas
complementarias instaladas. Cuando se establece en Desactivada, se utilizará una tarjeta gráfica suplementaria
como la pantalla principal. El BIOS se muestra el resultado tanto para la principal de vídeo adicional y el vídeo
incorporada durante la prueba POST y entorno previo al inicio. El video integrado se desactivará justo antes del
inicio del sistema operativo. Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
NOTA: Cuando haya varias tarjetas de gráficos adicionales instaladas en el sistema, la primera
tarjeta detectada durante la enumeración de PCI se selecciona como video primario. Es posible que
tenga que volver a ordenar las tarjetas en las ranuras para controlar qué tarjeta es el vídeo
primario.
Estado actual de la
controladora de
video integrada
Muestra el estado actual de la controladora de video integrada. La opción Estado actual de la controladora de
video integrada es un campo de solo lectura. Si la controladora de video integrada es la única funcionalidad de
pantalla en el sistema (es decir, no hay ninguna tarjeta gráfica adicional instalada), la controladora de video
integrada se utiliza automáticamente como la pantalla principal, incluso si la configuración de Controladora de
video integrada está establecida en Deshabilitada.
SR-IOV Global
Enable
Permite habilitar o deshabilitar la configuración del BIOS de los dispositivos de virtualización de I/O de una raíz
(SR-IOV). Esta opción está establecida en Deshabilitada de manera predeterminada.
Temporizador de
vigilancia del SO
Si el sistema no responde, este temporizador de vigilancia ayuda a recuperar el sistema operativo. Cuando esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado), el sistema operativo inicializa el temporizador. Cuando esta
opción está establecida en Desactivada (el valor predeterminado), el temporizador no tendrá ningún efecto en el
sistema.
Mostrar ranura
vacía
Habilita o deshabilita los puertos raíz de todas las ranuras vacías accesibles para el BIOS y el sistema operativo.
Esta opción está establecida en Deshabilitada de manera predeterminada.
Memoria asignada
para I/O por
encima de 4 GB
Permite activar o desactivar la asistencia para dispositivos PCIe que requieren grandes cantidades de memoria.
Active esta opción solo para sistemas operativos de 64 bits. Esta opción está establecida en Habilitada de
manera predeterminada.
Base de I/O de
mapeado en la
memoria
Si se establece en 12 TB, el sistema asignará la base MMIO a 12 TB. Active esta opción para un sistema operativo
que requiere 44 bits direccionamiento PCIe.
Deshabilitación de ranura
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Deshabilitación de ranura se indican a continuación:
Deshabilitación de
ranura
Permite activar o desactivar las ranuras de PCIe disponibles en el sistema. La función Deshabilitación de ranura
controla la configuración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada. La deshabilitación de las ranuras
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 35
solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impida arrancar el sistema operativo o provoque retrasos
en el inicio del sistema. Si la ranura está desactivada, la ROM de opción y el controlador UEFI están desactivados.
Solamente las ranuras que se encuentran presentes en el sistema están disponibles para control.
Tabla 5. Deshabilitación de ranura
Número
de ranura
Descripción
Ranura 1 Activa o desactiva, o bien solo el controlador de inicio está desactivado para la ranura PCIe 1.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Ranura 2 Activa o desactiva, o bien solo el controlador de inicio está desactivado para la ranura PCIe 2.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Ranura 3 Activa o desactiva o bien, únicamente el controlador de inicio está desactivada para la ranura
PCIe 3. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Ranura 4 Activa o desactiva o bien, únicamente el controlador de inicio está desactivada para la ranura
PCIe 4. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Ranura 5 Activa o desactiva o bien, únicamente el controlador de inicio está desactivada para la ranura
PCIe 5. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Ranura 6 Activa o desactiva o bien, únicamente el controlador de inicio está desactivada para la ranura
PCIe 6. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Bifurcación de ranura
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Bifurcación de ranura se indican a continuación:
Bifurcación de
ranura
Permite la Platform Default Bifurcation (Bifurcación predeterminada de plataforma), el Auto discovery of
Bifurcation (Descubrimiento automático de la bifurcación) y el Manual bifurcation Control (Control de
bifurcación manual). El valor predeterminado está establecido en predeterminado de la plataforma
bifurcación. Se puede acceder al campo de bifurcación de la ranura cuando se lo establece en Manual
bifurcation Control (Control de bifurcación manual), y aparece en color gris cuando se establece en Platform
Default Bifurcation (Bifurcación predeterminada de plataforma) o Auto discovery of Bifurcation
(Descubrimiento automático de bifurcación).
Tabla 6. Bifurcación de ranura
Opción Descripción
Config. descubrimiento auto. bifurcación
Bifurcación predeterminada de la plataforma
Bifurcación automática
Bifurcación manual
Bifurcación de ranura 1
Bifurcación x4 o
Bifurcación x8
Bifurcación de ranura 2
Bifurcación x16 o
Bifurcación x8 o
Bifurcación x4 o
Bifurcación x4, x4, x8 o
Bifurcación x8, x4, x4
Bifurcación de ranura 3
Bifurcación x16 o
Bifurcación x8 o
Bifurcación x4 o
Bifurcación x4, x4, x8 o
Bifurcación x8, x4, x4
36 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Tabla 6. Bifurcación de ranura (continuación)
Opción Descripción
Bifurcación de ranura 4
Bifurcación x16 o
Bifurcación x8 o
Bifurcación x4 o
Bifurcación x4, x4, x8 o
Bifurcación x8, x4, x4
Bifurcación de ranura 5
Bifurcación x4 o
Bifurcación x8
Bifurcación de ranura 6
Bifurcación x16 o
Bifurcación x8 o
Bifurcación x4 o
Bifurcación x4, x4, x8 o
Bifurcación x8, x4, x4
Comunicación serie
Puede utilizar la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) para ver las propiedades del puerto de comunicación en serie.
Visualización de Serial Communication (Comunicación serie)
Para ver la pantalla Serial Communication (Comunicación serie), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de que usted presione F2, espere a que finalice el proceso de
arranque del sistema, y luego reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Serial Communication (Comunicación serie).
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación:
Opción
Descripción
Comunicación
serie
Permite seleccionar los dispositivos de comunicación en serie (dispositivo en serie 1 y dispositivo en serie 2) en el
BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola del BIOS y especificar la dirección de puerto. Esta
opción está establecida en Automática de manera predeterminada.
Permite seleccionar dispositivos de comunicación en serie (dispositivo en serie 1 y dispositivo en serie 2) en el
BIOS. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Off (Desactivado).
Serial Port
Address
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. Este campo establece la dirección del
puerto serie a COM1 o COM2 (COM1=0x3F8, COM2=0x2F8). Esta opción está establecida en Dispositivo en
serie 2=COM1 de manera predeterminada.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 37
Opción Descripción
NOTA: Solo puede utilizar Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) para la función Serial Over LAN
(SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL,
configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
External Serial
Connector
Permite asociar el conector en serie externo a Serial Device 1 (Dispositivo en serie 1), Serial Device 2
(Dispositivo en serie 2) o al Remote Access Device (Dispositivo de acceso remoto). Esta opción está establecida
en Serial Device 1 (Dispositivo en serie 1) de manera predeterminada.
NOTA: Sólo Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) se puede utilizar para Serial Over LAN (SOL)
(Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure
la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX serie
guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en
iDRAC. La carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración
del BIOS no siempre revierte esta configuración a la configuración predeterminada de Serial
Device 1 (Dispositivo serie 1).
Puede asociar el External Serial Connector (Conector serie externo) al Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
Failsafe Baud Rate Permite especificar la velocidad en baudios segura en caso de fallo para la redirección de consola. El BIOS intenta
determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en baudios segura solo se utiliza si falla el
intento y no se debe cambiar el valor. De manera predeterminada, esta opción está configurada como 115200.
Remote Terminal
Type
Permite configurar el tipo de terminal de consola remoto. Esta opción está establecida en VT100/VT220 de
manera predeterminada.
Redirection After
Boot
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de la consola del BIOS cuando se carga el sistema operativo. Esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Configuración del perfil del sistema
Puede utilizar la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) para habilitar los ajustes de rendimiento del
sistema específicos, como la administración de energía.
Visualización de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Para ver la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema), siga los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de que usted presione F2, espere a que finalice el proceso de
arranque del sistema, y luego reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema).
Detalles de Configuración del perfil del sistema
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Configuración del perfil del sistema se indican a continuación:
38
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Perfil del sistema Permite establecer el perfil del sistema. Si configura la opción System Profile (Perfil del sistema) en un modo
distinto a Custom (Personalizado), el BIOS configura automáticamente el resto de las opciones. Solo se pueden
cambiar el resto de opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). Esta opción está establecida en
Rendimiento por vatio optimizado (DAPC) de manera predeterminada. DAPC es la controladora de
alimentación activa de Dell. Otras opciones incluyen Rendimiento por vatio (sistema operativo),
Rendimiento y Rendimiento de la estación de trabajo.
NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del sistema se encuentran
disponibles solo cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en Custom
(Personalizado).
Administración de
energía de la CPU
Permite establecer la administración de energía de la CPU. Esta opción está establecida en DBPM del sistema
(DAPC) de manera predeterminada. DBPM es la administración de energía basada en demanda.
Frecuencia de
memoria
Configura la velocidad de la memoria del sistema. Puede seleccionar Máximo rendimiento o una velocidad
específica. Esta opción está establecida en Máximo rendimiento de manera predeterminada.
Turbo Boost Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento en modo Turbo Boost del procesador. Esta opción está
establecida en Habilitada de manera predeterminada.
C1E Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en estado de rendimiento mínimo del procesador cuando está
inactivo. Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Estados C Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de alimentación disponibles.
Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Escritura de datos
CRC
Permite habilitar o deshabilitar la escritura de datos de CRC. Esta opción está establecida en Deshabilitada de
manera predeterminada.
Comprobación
automática del
estado de la
memoria
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la memoria. Esta opción está
establecida en Standard (Estándar) de manera predeterminada.
Velocidad de
actualización de
memoria
Establece la velocidad de actualización de la memoria en 1x o 2x. Esta opción está establecida en 1x de manera
predeterminada.
Frecuencia sin
núcleo
Permite seleccionar la opción Frecuencia sin núcleo del procesador.
La opción Modo dinámico permite que el procesador optimice los recursos de energía en los núcleos y la
frecuencia sin núcleo durante el tiempo de ejecución. La optimización de la frecuencia sin núcleo para optimizar el
rendimiento o ahorrar energía está influenciada por la opción Política de eficiencia energética.
Política de
eficiencia
energética
Permite seleccionar la opción Política de eficiencia energética.
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de mayor
rendimiento o mejor ahorro de energía. Esta opción está establecida en Rendimiento equilibrado de manera
predeterminada.
Número de
núcleos
habilitados para
Turbo Boost en el
procesador 1
NOTA: Si hay dos procesadores instalados en el sistema, verá una entrada para Número de núcleos
habilitados para Turbo Boost en el procesador 2.
Controla la cantidad de núcleos habilitados para Turbo Boost en el procesador 1. De manera predeterminada, está
habilitada la cantidad máxima de núcleos.
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. Esta opción está establecida en Habilitada
para todos los perfiles del sistema, excepto Personalizado, de manera predeterminada.
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción Estados C en el modo Personalizado está
establecida en Desactivado.
NOTA: Cuando la opción Estados C está establecida en Activada en el modo Personalizado,
cambiar la configuración del monitor/Mwait no impacta el rendimiento o la potencia del sistema.
Administración de
energía del vínculo
del bus de
Habilita o deshabilita la opción de administración de energía del vínculo del bus de interconexión de CPU. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 39
Opción Descripción
interconexión de
CPU
Administración de
energía de enlace
L1 ASPM PCI
Habilita o deshabilita la administración de energía del vínculo L1 ASPM de la PCI. Esta opción está establecida en
Habilitada de manera predeterminada.
QoS de CR de
memoria
persistente de
Intel
Controla la función de ajuste para las perillas de calidad de servicio (QoS). Desactivada de manera
predeterminada. Se recomienda el Método 1 para las configuraciones de memoria 2-2-2 en App-Direct. Se
recomienda el Método 2 para otras configuraciones de memoria en App-Direct. Se recomienda el Método 3 para
configuraciones de 1 DIMM por canal.
Configuración de
rendimiento de
memoria
persistente de
Intel
Controla los umbrales que activan la alternancia entre la memoria lejana (DCPMM) y la cercana (RDIMM/
LRDIMM). BW optimizado: seleccionado de manera predeterminada, optimiza para el ancho de banda de
RDIMM/LRDIMM y DCPMM. Latencia optimizada: ofrece una mejor latencia de RDIMM/LRDIMM en presencia
de DCPMM. Perfil equilibrado: optimiza el rendimiento con el DCPMM configurado para modo de memoria.
Seguridad del sistema
Puede utilizar la pantalla System Security (Seguridad del sistema) para realizar funciones específicas, por ejemplo, la configuración de la
contraseña del sistema, la contraseña de configuración y deshabilitar el botón de encendido.
Visualización de System Security (Seguridad del sistema)
Para ver la pantalla System Security (Seguridad del sistema), realice los pasos a continuación:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de que usted presione F2, espere a que finalice el proceso de
arranque del sistema, y luego reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Security (Seguridad del sistema).
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
CPU AES-NI Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con Advanced Encryption Standard
Instruction Set (Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado) y está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
System Password Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de forma
predeterminada y es de solo lectura si el puente de la contraseña no está instalado en el sistema.
Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura si el puente de contraseña no
está instalado en el sistema.
Password Status Bloquea la contraseña del sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
Información de
TPM
NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está instalado.
40 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Le permite controlar el modo de información del módulo de plataforma segura (TPM). De manera predeterminada,
la opción TPM Security (Seguridad del TPM) está establecida en Off (Desactivado). Solo puede modificar
los campos estado del TPM, activación del TPM e Intel TXT si el campo Estado del TPM está establecido en
Encendido con medidas previas al arranque o Encendido sin medidas previas al arranque.
Si la opción TPM 1.2 está instalada, la opción TPM Security (Seguridad de TPM) está establecida en Off
(Apagada), On with Pre-boot Measurements (Encendida con medidas previas al arranque) u On
without Pre-boot Measurements (Encendida sin medidas previas al arranque).
Tabla 7. Información de seguridad de TPM 1.2
Información del
TPM
Descripción
Información de
TPM
Permite cambiar el estado operativo del TPM. Esta opción está activada de forma
predeterminada.
Firmware de TPM Indica la versión de firmware de TPM.
Estado de TPM Especifica el estado del TPM.
Comando TPM Controla el Módulo de plataforma segura (TPM). Cuando se establece en Ninguno, no
se envía ningún comando en el TPM. Si se establece en Activado, el TPM se habilitará
y se activará. Si se establece en Desactivado, el TPM se deshabilitará y se
desactivará. Cuando esta opción se establece en Borrar, se borra todo el contenido
del TPM. De manera predeterminada, esta opción está establecida en On
(Activado).
Si la opción de TPM 2.0 está instalada, la opción TPM Security (Seguridad de TPM) se establece en ON
(Activado) u Off (Desactivado). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Off
(Desactivado).
Tabla 8. Información de seguridad de TPM 2.0
Información del
TPM
Descripción
Información de
TPM
Permite cambiar el estado operativo del TPM. Esta opción está activada de forma
predeterminada.
Firmware de TPM Indica la versión de firmware de TPM.
TPM Hierarchy
(Jerarquía de
TPM)
Permite habilitar, deshabilitar o borrar las jerarquías de almacenamiento y aprobación.
Si se configura en Enabled (Habilitado), las jerarquías de aprobación y
almacenamiento se pueden usar.
Si se configura en Disabled (Deshabilitado), las jerarquías de aprobación y
almacenamiento no se pueden usar.
Si se configura en Clear (Borrar), se borra cualquier valor de las jerarquías de
aprobación y almacenamiento y, luego, se restablece la opción en Enabled
(Habilitado).
Intel(R) TXT Permite habilitar y deshabilitar la opción Intel Trusted Execution Technology (Tecnología de ejecución de
confianza). Para activar la opción Intel TXT (TXT de Intel), las opciones Virtualization Technology (Tecnología
de virtualización) y TPM Security (Seguridad de TPM) deben estar establecida en Enabled (Habilitado) con
mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Off (Desactivado).
Si la opción TPM 2.0 está instalada, TPM 2 algoritmo opción está disponible. Se le permite seleccionar un
algoritmo hash de aquellos compatibles con el TPM (SHA1, SHA256). TPM 2 algoritmoSHA256 opción debe
estar establecido en, para habilitar TXT.
Botón de
alimentación
Permite activar y desactivar el botón de encendido de la parte frontal del sistema. Esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
AC Power
Recovery
Permite establecer la reacción del sistema después de que se restablezca la corriente alterna del sistema. De
manera predeterminada, esta opción está establecida en Last (Último).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 41
Opción Descripción
AC Power
Recovery Delay
Permite establecer en qué medida el sistema admite el aumento gradual de alimentación una vez se ha restaurado
la alimentación de CA en el sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en sistema. De
manera predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
Demora definida
por el usuario
(60 s a 600 s)
Establece el valor de User Defined Delay (Retraso definido por el usuario) cuando está seleccionada la
opción User Defined (Definido por el usuario) para AC Power Recovery Delay (Retraso de recuperación
de alimentación de CA).
UEFI Variable
Access
Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía. Cuando está establecida en Standard (Estándar)
(valor predeterminado). Las variables UEFI son accesibles en el sistema operativo por la especificación UEFI.
Cuando se establece en Controlled (Controlado), las variables UEFI seleccionadas están protegidas en el
entorno y las nuevas entradas de inicio UEFI se ven obligadas a estar en el extremo de la orden de inicio actual.
In-Band
Manageability
Interface (Interfaz
de administración
en banda)
Si se establece en Disabled (Desactivado), este valor se ocultará el motor de administración (ME), HECI
dispositivos, y el sistema IPMI del dispositivos del sistema operativo. Esto evita que el sistema operativo a la de
cambiar el límite de alimentación ME configuración, y bloquea el acceso a todos los dentro de banda las
herramientas de administración. Toda la administración debe ser administrada a través de fuera de banda. Esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
NOTA: Actualización del BIOS precisa HECI dispositivos estar en funcionamiento y DUP
actualizaciones requieren interfaz IPMI sea operativo. Este valor se debe establecer en Activado
para evitar errores de actualización.
Secure Boot Activa Secure Boot (Inicio seguro), donde el BIOS autentica cada imagen de inicio previo usando los certificados
de la política de inicio seguro. La política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar) de manera
predeterminada.
Secure Boot
Policy
Cuando la política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar), el BIOS utiliza las claves y los
certificados de los fabricantes de los sistemas para autenticar las imágenes previas al inicio. Cuando la política de
inicio seguro está establecida en Custom (Personalizado), el BIOS utiliza las claves y los certificados definidos
por el usuario. La política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar) de manera predeterminada.
Secure Boot Mode Configura la manera en que el BIOS utiliza la política de inicio seguro objetos (PK, KEK, db, dbx).
Si el modo actual se establece en modo aplicado, las opciones disponibles son Modo de usuario y modo
aplicado. Si el modo actual se establece en modo de usuario, las opciones disponibles son Modo de usuario,
modalidad de auditoría) y modo aplicado.
Opciones Descripción
Modo de uso
En modo de usuario, PK debe estar instalada y verificación de la firma DEL BIOS realiza
en programación intenta actualizar los objetos de directiva.
El BIOS permite transiciones programadas no autenticadas entre los modos.
Modo aplicado
El Modo aplicado es el modo más seguro. En modo aplicado, PK debe estar instalado y el
BIOS realiza verificación de la firma en programación intenta actualizar los objetos de
directiva.
Impide que el modo aplicado mediante programación transiciones de modo.
Secure Boot Policy Summary
Sobre esta tarea
La pantalla Secure Boot Policy Summary (Resumen de la política de inicio seguro) presenta la siguiente información:
Secure Boot
Policy Summary
Muestra la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar las imágenes.
Configuración de la política personalizada de inicio seguro
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro) se
explican como se indica a continuación:
42
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Configuración de
la política
personalizada de
inicio seguro
Configura la Política personalizada de inicio seguro. Para activar esta opción, establezca la política de inicio seguro
para opción personalizada.
Control de SO redundante
Puede utilizar la pantalla Redundant OS Control (Control de sistema operativo redundante) para configurar la información del
sistema operativo redundante para el control de dicho sistema operativo. Le permite configurar un disco de recuperación físico en el
sistema.
Visualización del control del sistema operativo redundante
Para ver la pantalla Redundant OS Control (Control de sistema operativo redundante), siga estos pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistemaa termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Redundant OS Control (Control de sistema operativo
redundante).
Detalles de la pantalla de control de sistema operativo redundante
Los detalles de la pantalla Redundant OS Control (Control de sistema operativo redundante) se explican a continuación:
Sobre esta tarea
Opción
Descripción
Ubicación de SO
redundante
Permite seleccionar un disco de copia de seguridad a partir de los siguientes dispositivos:
Ninguno
Tarjeta SD interna
Puertos SATA en modo AHCI
Tarjetas PCIe BOSS (unidades M.2 internas)
USB interno
NOTA: Las configuraciones de RAID y las tarjetas NVMe no se incluyen, ya que el BIOS no tiene la
capacidad de distinguir las unidades individuales en este tipo de configuraciones.
Estado de SO
redundante
NOTA: Esta opción está deshabilitada si Redundant OS Location (Ubicación del sistema operativo
redundante) se configura como None (Ninguno).
Si se configura como Visible, la lista de inicio y el sistema operativo pueden visualizar el disco de copia de
seguridad. Si se configura como Hidden (Oculta), la lista de inicio y el sistema no operativo pueden visualizar el
disco de copia de seguridad, ya que se deshabilita. De manera predeterminada, esta opción está configurada como
Visible.
NOTA: El BIOS deshabilitará el dispositivo en el hardware para que el sistema operativo no pueda
acceder a él.
Inicio de SO
redundante
NOTA: Esta opción está deshabilitada si Redundant OS Location (Ubicación del sistema operativo
redundante) se configura como None (Ninguno) o si Redundant OS State (Estado de sistema
operativo redundante) se configura como Hidden (Oculto).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 43
Opción Descripción
Si se establece en Enabled (Habilitado), el BIOS se inicia al dispositivo especificado en Redundant OS Location
(Ubicación del sistema operativo redundante). Si se configura como Disabled (Deshabilitado), el BIOS conserva
la configuración de la lista de inicio actual. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled
(Deshabilitada).
Otros ajustes
Puede utilizar la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) para realizar funciones específicas como actualizar y cambiar la
etiqueta de propiedad o la fecha y la hora del sistema.
Visualización de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Para ver la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de que usted presione F2, espere a que finalice el proceso de
arranque del sistema, y luego reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Miscellaneous Settings (Otros ajustes).
Detalles de otros ajustes
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Otros ajustes se explican a continuación:
Opción
Descripción
Hora del sistema Permite fijar la hora del sistema.
Fecha del sistema Permite fijar la fecha del sistema.
Etiqueta de
propiedad
Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y seguimiento.
Bloq Núm del
teclado
Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado habilitada o deshabilitada. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Encendida.
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
Petición de F1/F2
en caso de error
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está establecida en Habilitada de
manera predeterminada. El indicador de F1/F2 también incluye los errores del teclado.
ROM de opción de
video heredado de
carga
Le permite determinar si el sistema BIOS carga los videos heredados (INT 10H) de la ROM de opción de la
controladora de vídeo. Seleccione Habilitada si el sistema operativo no es compatible con estándares de salida de
video de UEFI. Este campo solo está disponible para el modo de inicio UEFI. No puede establecer este valor en
Habilitado si el modo Arranque seguro de UEFI está habilitado. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Deshabilitada.
Acceso al BIOS de
Dell Wyse
P25/P45
Habilita o deshabilita el acceso al BIOS de Dell Wyse P25/P45. Esta opción está establecida en Habilitada de
manera predeterminada.
Solicitud de ciclo
de apagado y
encendido
Habilita o deshabilita la solicitud de ciclo de apagado y encendido. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Encendida.
44 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
La utilidad de configuración de la iDRAC es una interfaz que se puede utilizar para establecer y configurar los parámetros de la iDRAC
utilizando UEFI. Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC mediante la utilidad de configuración de la iDRAC.
NOTA: Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la
actualización de la licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información sobre cómo usar iDRAC, consulte la Guía del usuario de iDRAC en www.dell.com/idracmanuals.
Device Settings (Configuración del dispositivo)
Device Settings (Configuración de dispositivo) le permite configurar los parámetros del dispositivo.
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller (LC) proporciona capacidades avanzadas de administración de sistemas integrados, lo que incluye
implementación, configuración, actualización, mantenimiento y diagnóstico de los sistemas. LC se distribuye como parte de la solución
fuera de banda de la iDRAC y las aplicaciones integradas Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) de sistemas Dell.
Administración integrada del sistema
Dell Lifecycle Controller ofrece opciones avanzadas de administración integrada de sistemas durante todo el ciclo de vida del servidor. Dell
Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente del sistema operativo.
NOTA:
Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que
ofrece Lifecycle Controller.
Para obtener más información acerca de la configuración de Lifecycle Controller de Dell, la configuración de hardware y firmware, y la
implementación del sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle Controller de Dell en www.dell.com/idracmanuals.
Boot Manager (Administrador de inicio)
La pantalla Boot Manager (Administrador de inicio) permite seleccionar las opciones de inicio y las herramientas de diagnóstico.
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)
Sobre esta tarea
Para acceder a Boot Manager:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
Introduzca el resultado de su paso aquí (opcional).
2. Presione F11 cuando vea el siguiente mensaje:
F11 = Boot Manager
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación,
reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
45
Boot Manager Main Menu (Menú principal de
administrador de inicio)
Elemento del
menú
Descripción
Continue Normal
Boot (Continuar
inicio normal)
El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de inicio. Si el intento de
inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las
opciones existentes.
Menú de arranque
de UEFI único
Permite acceder al menú de arranque de UEFI y seleccionar una opción de arranque único para iniciar el sistema.
Launch System
Setup (Iniciar
Configuración del
sistema)
Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
Launch Lifecycle
Controller
(Ejecutar Lifecycle
Controller)
Sale de Boot Manager e inicia el programa de Lifecycle Controller.
System Utilities
(Utilidades del
sistema)
Permite iniciar el menú Utilidades del sistema, como Diagnóstico del sistema y el shell de UEFI.
Menú de arranque de UEFI único
One-shot UEFI Boot Menu (Menú de arranque de UEFI único) permite acceder al menú de arranque de UEFI y seleccionar una opción
de arranque único (en un solo intento).
System Utilities (Utilidades del sistema)
Las System Utilities (Utilidades del sistema) contienen las utilidades siguientes que se pueden iniciar:
Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics)
Explorador de archivos de actualización de la BIOS
Reiniciar sistema
Inicio PXE
Puede utilizar la opción Entorno de ejecución previo al arranque (PXE) para iniciar y configurar de forma remota los sistemas conectados
en red.
Para acceder a la opción PXE boot (Inicio de PXE), inicie el sistema y presione F12 durante la POST en lugar de utilizar la secuencia
estándar de inicio de la configuración del BIOS. No aparecerá ningún menú ni le permitirá administrar los dispositivos de red.
46
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Instalación y extracción de los componentes
del sistema:
Temas:
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior del sistema
Herramientas recomendadas
Bisel frontal opcional
Cubierta del sistema
Cubierta para flujo de aire
Ensamblaje del ventilador de refrigeración
Ventiladores de refrigeración
Batería NVDIMM-N
Unidades
Canastilla para unidades posterior
Memoria del sistema
Tarjetas de expansión y soportes verticales para tarjetas de expansión
Módulo SSD M.2 opcional
Procesadores y disipadores de calor
Módulo IDSDM o vFlash opcional
Tarjeta secundaria de red
Backplane de la unidad
Enrutador de cable
Batería del sistema
Módulo de USB 3.0 opcional
Memoria USB interna opcional
Unidad óptica opcional
Unidades de fuente de alimentación
Placa de unidad intermedia de alimentación
Placa base
Restauración de la etiqueta de servicio mediante Easy Restore
Módulo de plataforma segura
Panel de control
Instrucciones de seguridad
NOTA:
Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente levantar
el sistema usted solo.
AVISO: Abrir o quitar la cubierta del sistema mientras este está sistemaencendido podría exponerlo a riesgo de
descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos. Si se utiliza el sistema sin la cubierta
se podrían dañar los componentes.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
5
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 47
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del
interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Para garantizar un funcionamiento y un enfriamiento adecuados, todas las bahías y ventiladores del
sistema deben estar ocupados con un componente o pieza de relleno.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de tener dos o más personas para levantar el sistema horizontalmente desde la caja y
colocarlo sobre una superficie plana, un elevador de rack o en los rieles.
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
Pasos
1. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
2. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
3. Si procede, extraiga el sistema del bastidor.
Para obtener más información, consulte la Guía de instalación del riel en www.dell.com/poweredgemanuals.
4. Quite la cubierta del sistema.
Después de trabajar en el interior del sistema
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
Pasos
1. Instale la sistema del sistema.
2. Instale el sistema en el rack, si corresponde.
Para obtener más información, consulte la Guía de instalación del rack en www.dell.com/poweredgemanuals.
3. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema al enchufe.
4. Encienda los periféricos conectados y, a continuación, encienda el sistema.
Herramientas recomendadas
Necesita las siguientes herramientas para llevar a cabo los procedimientos de extracción e instalación:
Llave para el cierre del bisel
La llave solo es necesaria si el sistema incluye un bisel.
Destornillador Phillips núm. 1
Destornillador Phillips núm. 2
Destornillador Torx n.º T30
Destornillador de cabeza plana de 1/4 de pulg.
Muñequera de conexión a tierra
Necesita las siguientes herramientas para montar los cables para una unidad de fuente de alimentación de CC.
Herramienta engarzadora manual AMP 90871-1, o equivalente
Tyco Electronics 58433-3 o equivalente
Alicates pelacables que puedan quitar el aislamiento de un cable de cobre 10 AWG aislado, que sea trenzado o sólido
NOTA: Usar Alpha Wire, número de pieza 3080 o equivalente (trenzado 65/30).
48 Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Bisel frontal opcional
Se utiliza una cerradura en el bisel para proteger del acceso no autorizado a las unidades. El estado del sistema puede verse en el bisel con
el panel LCD. Para obtener más información, consulte la sección Panel LCD.
Extracción del embellecedor frontal
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Desbloquee el bisel con la llave correspondiente.
2. Presione el botón de liberación y tire del extremo izquierdo del bisel.
3. Desenganche el extremo derecho y extraiga el bisel.
Ilustración 17. Extracción del bisel frontal opcional
Siguientes pasos
1. Reemplace el bisel.
Instalación del bisel frontal
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Localice y extraiga la llave del bisel.
NOTA: La llave del bisel forma parte del paquete del bisel de LCD.
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 49
Pasos
1. Alinee e inserte el extremo derecho del bisel en el sistema.
2. Presione el botón de liberación y fije el extremo izquierdo del bisel en el sistema.
3. Bloquear el bisel con la clave.
Ilustración 18. Instalación del bisel frontal opcional
Cubierta del sistema
Extracción de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
4. Si procede, extraiga el sistema del bastidor.
NOTA: Para obtener más información, consulte la
Guía de instalación del rack
en www.dell.com/poweredgemanuals.
Pasos
1. Utilice un destornillador de cabeza plana de 1/4 pulgadas o un destornillador Phillips #2 para girar el cierre de liberación del pestillo hacia
la posición de desbloqueo.
2. Abra el pestillo hasta que la cubierta del sistema se deslice nuevamente.
3. Levante y extraiga la cubierta de la controladora.
Ilustración 19. Extracción de la cubierta del sistema
50
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Siguientes pasos
1. Volver a colocar la cubierta del sistema.
Instalación de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Asegúrese de que todos los cables internos están enrutados y conectados correctamente, y que no queden herramientas ni piezas
adicionales dentro del sistema.
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta del sistema con las ranuras guía del sistema.
2. Cierre el pestillo de la cubierta del sistema.
3. Con un destornillador de cabeza plana de 1/4 pulgadas o Phillips #2, gire el pestillo de liberación hacia la derecha hasta la posición de
bloqueo.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
51
Ilustración 20. Instalación de la cubierta del sistema
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
52
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Cubierta para flujo de aire
La cubierta para flujo de aire dirige el flujo de aire en todo el sistema y lo mantiene uniforme. Impide que el sistema se sobrecaliente y se
usa para mantener una circulación de aire uniforme en el sistema. El sistema admite los dos tipos de cubiertas para flujo de aire siguientes:
Cubierta para flujo de aire no GPU
Cubierta para flujo de aire GPU
Extracción de la cubierta para flujo de aire no GPU
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la funda de enfriamiento. El sistema puede
sobrecalentarse rápidamente, lo que da como resultado el apagado del sistema y la pérdida de datos.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Quite la batería NVDIMM, si está instalada.
Pasos
Sujete la cubierta para flujo de aire y levántela del sistema.
Ilustración 21. Extracción de la cubierta para flujo de aire no GPU
Siguientes pasos
1. Reemplace la cubierta para flujo de aire no GPU.
Instalación de la cubierta para flujo de aire no GPU
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
53
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta para flujo de aire con las ranuras del sistema.
2. Baje la cubierta para flujo de aire hacia el sistema hasta que quede asentada firmemente.
Ilustración 22. Instalación de la cubierta para flujo de aire no GPU
Siguientes pasos
1. Instale la batería NVDIMM, si corresponde.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Extracción de la cubierta para flujo de aire GPU
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la funda de enfriamiento. El sistema puede
sobrecalentarse rápidamente, lo que da como resultado el apagado del sistema y la pérdida de datos.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
Pasos
1. Sujete la tapa de la cubierta para flujo de aire por el punto de contacto azul, levántela formando un ángulo para liberarla de la cubierta y
sáquela del sistema.
54
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 23. Extracción de la tapa de la cubierta para flujo de aire GPU
2. Quite la batería NVDIMM-N, si está instalada.
3. Quite los soportes verticales para tarjetas de expansión 1 y 2.
4. Sujete la cubierta para flujo de aire y levántela del sistema.
Ilustración 24. Extracción de la cubierta para flujo de aire GPU
Siguientes pasos
1. Reemplace la cubierta para flujo de aire.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
55
Instalación de la cubierta para flujo de aire GPU
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta para flujo de aire con las ranuras del sistema.
Ilustración 25. Instalación de la cubierta para flujo de aire GPU
2. Baje la cubierta para flujo de aire hacia el sistema hasta que quede asentada firmemente.
3. Instale los soportes verticales para tarjetas de expansión 1 y 2.
4. Instale la batería NVDIMM-N, si corresponde.
5. Sujete el punto de contacto azul en la tapa de la cubierta para flujo de aire, incline la cubierta formando un ángulo y, a continuación,
presiónela hacia abajo hasta que quede asentada firmemente.
56
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 26. Instalación de la tapa de la cubierta para flujo de aire GPU
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Ensamblaje del ventilador de refrigeración
El ensamblaje del ventilador de refrigeración garantiza que los componentes principales del servidor, como los procesadores, las unidades y
la memoria, obtengan una circulación de aire adecuada para que se mantengan frescos. Un error en el sistema de refrigeración del servidor
puede producir un sobrecalentamiento y dañar el servidor.
Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
Pasos
1. Levante las palancas de liberación para desbloquear el ensamblaje del ventilador de enfriamiento.
2. Sujete las palancas de liberación y levante el ensamblaje del ventilador de enfriamiento para sacarlo del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
57
Ilustración 27. Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar el ensamblaje de ventilador de refrigeración.
Instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Alinee las ranuras de guía en el ensamblaje del ventilador de enfriamiento con los separadores del chasis.
2. Baje el ensamblaje del ventilador de enfriamiento hacia el sistema hasta que los conectores del ventilador de enfriamiento encajen con
los conectores correspondientes en la tarjeta madre del sistema.
3. Presione las palancas de liberación para bloquear el ensamblaje del ventilador de enfriamiento en su lugar.
58
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 28. Instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Ventiladores de refrigeración
Los ventiladores de refrigeración están integrados en el sistema para disipar el calor generado por el funcionamiento del sistema. Estos
ventiladores enfrían a los procesadores, las tarjetas de expansión y los módulos de memoria.
NOTA:
Cada ventilador está enumerado en el software de administración de sistemas con su correspondiente número de
referencia. Si hay un problema con un ventilador concreto, puede identificar el ventilador correcto fácilmente
consultando los números de ventilador en el ensamblaje de ventiladores de refrigeración.
Extracción de un ventilador de refrigeración
Requisitos previos
NOTA:
Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido, puede exponerse a descargas
eléctricas. Debe extremar las precauciones al extraer o instalar ventiladores de refrigeración.
PRECAUCIÓN: Los ventiladores de enfriamiento se pueden intercambiar en caliente. Para mantener un enfriamiento
adecuado mientras el sistema está encendido, reemplace solo un ventilador a la vez.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Quite la cubierta para flujo de aire no GPU o la cubierta para flujo de aire GPU.
Pasos
Presione la lengüeta de seguridad y levante el ventilador de enfriamiento hasta sacarlo del ensamblaje.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
59
Ilustración 29. Extracción del ventilador de refrigeración
Siguientes pasos
1. Reemplace el ventilador de enfriamiento.
Instalación de un ventilador de refrigeración
Requisitos previos
NOTA:
Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido, puede exponerse a descargas
eléctricas. Debe extremar las precauciones al extraer o instalar ventiladores de refrigeración.
PRECAUCIÓN: Los ventiladores de enfriamiento se pueden intercambiar en caliente. Para mantener un enfriamiento
adecuado mientras el sistema está encendido, reemplace solo un ventilador a la vez.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Quite la cubierta para flujo de aire no GPU o la cubierta para flujo de aire GPU.
Pasos
1. Sujetando los puntos de contacto en el ventilador de enfriamiento, alinee el conector del ventilador con el conector de la tarjeta madre
del sistema.
2. Deslice el ventilador para insertarlo en el ensamblaje hasta que la lengüeta de seguridad se encaje en su lugar.
60
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 30. Instalación del ventilador de refrigeración
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire no GPU o la cubierta para flujo de aire GPU.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Batería NVDIMM-N
La batería NVDIMM-N está instalada en la cubierta para flujo de aire.
Extracción de la batería NVDIMM-N
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Para la cubierta para flujo de aire GPU, quite la tapa de la cubierta para flujo de aire GPU.
PRECAUCIÓN:
La batería NVDIMM-N no permite el intercambio activo. Para evitar la pérdida de datos y posibles daños
en su sistema, desconecte los cables para asegurarse de que su sistema, los LED del sistema, los LED de NVDIMM-N y
los LED de la batería NVDIMM-N estén apagados antes de quitar la batería NVDIMM-N.
NOTA: Para evitar daños en el conector de la batería, sujete el conector mientras instala o quita la batería.
Pasos
1. Desconecte los cables de la batería NVDIMM.
2. Mediante un destornillador Phillips n.° 2, afloje el tornillo que fija la batería NVDIMM-N a la cubierta para flujo de aire.
3. Sujetando el punto de contacto azul, levante la batería NVDIMM-N formando un ángulo para liberarla de la ranura en la cubierta para
flujo de aire.
4. Levante la batería NVDIMM-N para sacarla del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
61
Ilustración 31. Extracción de la batería NVDIMM-N de la cubierta para flujo de aire no GPU
Ilustración 32. Extracción de la batería NVDIMM-N de la cubierta para flujo de aire GPU
Siguientes pasos
1. Reemplace la batería NVDIMM-N.
62
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Instalación de la batería NVDIMM-N
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior del sistema
3. Para la cubierta para flujo de aire GPU, quite la tapa de la cubierta para flujo de aire GPU.
PRECAUCIÓN: La batería NVDIMM-N no permite el intercambio activo. Para evitar la pérdida de datos y posibles daños
en su sistema, desconecte los cables para asegurarse de que su sistema, los LED del sistema, los LED de NVDIMM-N y
los LED de la batería NVDIMM-N estén apagados antes de instalar la batería NVDIMM-N.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae la
batería.
Pasos
1. Incline la batería NVDIMM-N formando un ángulo y coloque la batería en la ranura de la cubierta para flujo de aire.
2. Mediante un destornillador Phillips n.° 2, reemplace el tornillo para fijar la batería NVDIMM-N a la cubierta para flujo de aire.
3. Conecte los cables a la batería NVDIMM-N.
Ilustración 33. Instalación de la batería NVDIMM-N en la cubierta para flujo de aire no GPU
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
63
Ilustración 34. Instalación de la batería NVDIMM-N en la cubierta para flujo de aire GPU
Siguientes pasos
1. Para la cubierta para flujo de aire GPU, instale la tapa de la cubierta para flujo de aire GPU.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Unidades
Extracción de una unidad de relleno
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el bisel frontal, si está instalado.
PRECAUCIÓN:
Para mantener un enfriamiento adecuado del sistema, se deben colocar unidades de relleno en todas las
ranuras de unidad vacías.
PRECAUCIÓN: No es posible combinar unidades de relleno de generaciones anteriores de servidores PowerEdge.
Pasos
Presione el botón de liberación y deslice la unidad de relleno de la ranura de unidad.
64
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 35. Extracción de una unidad de relleno
Siguientes pasos
1. Instale una unidad o unidad de relleno.
Instalación de una unidad de relleno
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el bisel frontal, si está instalado.
PRECAUCIÓN:
Para mantener un enfriamiento adecuado del sistema, se deben colocar unidades de relleno en todas las
ranuras de unidad vacías.
PRECAUCIÓN: No es posible combinar unidades de relleno de generaciones anteriores de servidores PowerEdge.
Pasos
Deslice la unidad de relleno en la ranura de unidad hasta que el botón de liberación encaje en su lugar.
Ilustración 36. Instalación de una unidad de relleno
Siguientes pasos
1. Instale el bisel frontal, si corresponde.
2. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
65
Extracción de un portaunidades
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el bisel frontal, si está instalado.
4. Mediante el software de administración, prepare la unidad para su extracción.
Si la unidad está en línea, el indicador verde de actividad o de error parpadea mientras la unidad se apaga. Cuando los indicadores están
apagados, la unidad está lista para la extracción. Para obtener más información, consulte la documentación de la controladora de
almacenamiento.
PRECAUCIÓN: Antes de quitar o instalar una unidad mientras el sistema está en funcionamiento, consulte la
documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host está
configurado correctamente a fin de admitir la extracción e inserción de unidades.
PRECAUCIÓN: No es posible combinar portaunidades de generaciones anteriores de servidores PowerEdge.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese de que el sistema operativo admite la instalación de
unidades. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
Pasos
1. Presione el botón de liberación para abrir el asa de liberación del portaunidades.
2. Sujete el asa y deslice el portaunidades hacia afuera de la ranura de unidad.
NOTA:
Si no va a reemplazar la unidad inmediatamente, instale una unidad de relleno en la ranura vacía para
mantener un enfriamiento adecuado del sistema.
Ilustración 37. Extracción de un portaunidades
Siguientes pasos
1. Instale un portaunidades o unidad de relleno.
66
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Instalación de un portaunidades
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Antes de quitar o instalar una unidad mientras el sistema está en funcionamiento, consulte la
documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host está configurado
correctamente a fin de admitir la extracción e inserción de unidades.
PRECAUCIÓN: No es posible combinar unidades SAS y SATA en el mismo volumen de RAID.
PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas. Si
introduce un portaunidades e intenta bloquear el asa junto a un portaunidades parcialmente instalado, puede dañar el
muelle del protector del portaunidades parcialmente instalado y dejarlo inservible.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de unidades
de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
PRECAUCIÓN: Cuando se instala una unidad de intercambio en caliente de repuesto y el sistema está encendido, la
unidad comienza a reconstruirse automáticamente. Asegúrese de que la unidad de repuesto esté vacía o contenga datos
que desee sobrescribir. Cualquier dato en la unidad de repuesto se perderá inmediatamente después de instalarla.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el bisel frontal, si está instalado.
4. Quite la unidad de relleno, si está instalada.
Pasos
1. Presione el botón de liberación de la parte frontal del portaunidades para abrir el asa de liberación.
2. Inserte el portaunidades en la ranura de unidad y empuje la unidad hasta que se conecte con el backplane.
3. Cierre el asa de liberación del portaunidades para trabar la unidad en su sitio.
Ilustración 38. Instalación de un portaunidades
Siguientes pasos
1. Instale el bisel frontal, si corresponde.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
67
Extracción de una unidad del portaunidades
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
PRECAUCIÓN: No es posible combinar portaunidades de generaciones anteriores de servidores PowerEdge.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el bisel frontal, si está instalado.
4. Quite el portaunidades.
Pasos
1. Mediante un destornillador Phillips n.° 1, quite los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades.
2. Levante la unidad y quítela del portaunidades.
Ilustración 39. Extracción de una unidad del portaunidades
Siguientes pasos
1. Instale la unidad en el portaunidades.
Instalación de una unidad en el portaunidades
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el bisel frontal, si está instalado.
4. Quite el portaunidades.
PRECAUCIÓN: No es posible combinar portaunidades de otras generaciones de servidores PowerEdge.
Pasos
1. Introduzca la unidad con el extremo de su conector hacia la parte posterior del portaunidades.
2. Alinee los orificios de los tornillos de la unidad con los del portaunidades.
Una vez que esté alineado correctamente, la parte posterior de la unidad quedará al ras de la parte posterior del portaunidades.
3. Mediante un destornillador Phillips n.° 1, fije la unidad al portaunidades con los tornillos.
68
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
NOTA: Al instalar una unidad en el portaunidades, asegúrese de que los tornillos estén ajustados a 4 pulgadas/libra.
Ilustración 40. Instalación de una unidad en el portaunidades
Siguientes pasos
1. Instale el portaunidades.
2. Instale el bisel frontal, si corresponde.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Canastilla para unidades posterior
La canastilla para unidades posterior admite hasta dos unidades de 2.5 pulgadas.
Extracción de la canastilla para unidades posterior
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Quite todas las unidades.
5. Desconecte todos los cables del backplane de la unidad posterior.
Pasos
1. Mediante un destornillador Phillips n.° 2, afloje los tornillos que fijan la canastilla para unidades al sistema.
2. Sujete la canastilla para unidades y levántela del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
69
Ilustración 41. Extracción de la canastilla para unidades posterior
Siguientes pasos
1. Reemplace la canastilla para unidades posterior.
Instalación de la canastilla para unidades posterior
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Extraiga la cubierta para aire.
Pasos
1. Alinee las ranuras de la canastilla para unidades con las guías del chasis del sistema.
2. Baje la canastilla para unidades hacia el sistema hasta que encaje en su lugar.
3. Ajuste los tornillos con un destornillador Phillips n.° 2.
70
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 42. Instalación de la canastilla para unidades posterior
Siguientes pasos
1. Conecte todos los cables al backplane de la unidad posterior.
2. Instale las unidades.
3. Instale la cubierta para flujo de aire.
4. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Memoria del sistema
El sistema contiene 48 zócalos de memoria divididos en cuatro grupos de 12, uno para cada procesador. Cada grupo de 12 sockets se
organiza en seis canales. Cada procesador tiene asignados seis canales de memoria. En cada canal, las pestañas de liberación del primer
socket se marcan en blanco y las del segundo en negro.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
71
Ilustración 43. Ubicaciones de los sockets de memoria
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Tabla 9. Canales de la memoria
Procesador Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5
Procesador 1 Ranuras A1 y A7 Ranuras A2 y A8 Ranuras A3 y A9 Ranuras A4 y A10 Ranuras A5 y A11 Ranuras A6 y A12
Procesador
2
Ranuras B1 y B7 Ranuras B2 y B8 Ranuras B3 y B9 Ranuras B4 y B10 Ranuras B5 y B11 Ranuras B6 y B12
Procesador
3
Ranuras C1 y C7 Ranuras C2 y C8 Ranuras C3 y C9 Ranuras C4 y C10 Ranuras C5 y C11 Ranuras C6 y C12
Procesador
4
Ranuras D1 y D7 Ranuras D2 y D8 Ranuras D3 y D9 Ranuras D4 y D10 Ranuras D5 y D11 Ranuras D6 y D12
72 Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Pautas generales para la instalación de módulos de
memoria
Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema, siga las reglas generales a continuación cuando configure la memoria del sistema. Si las
configuraciones de la memoria del sistema no siguen estas reglas, su sistema podría no iniciar, podría dejar de responder durante la
configuración de memoria o podría funcionar con memoria reducida.
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser 2933 MT/s, 2666 MT/s, 2400 MT/s o 2133 MT/s, en función de los
siguientes factores:
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, rendimiento optimizado o personalizado [se puede ejecutar a alta velocidad o menor])
Velocidad de módulo DIMM máxima compatible de los procesadores. La frecuencia de memoria de 2933 MT/s es compatible con un
DIMM por canal.
Velocidad máxima compatible de los módulos DIMM
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
El sistema es compatible con la configuración de memoria flexible, lo que permite configurar y ejecutar el sistema en cualquier
configuración de arquitectura de chipset válida. A continuación, se indican las pautas recomendadas para la instalación de los módulos de
memoria:
Todos los módulos DIMM deben ser DDR4.
No se pueden combinar módulos RDIMM y LRDIMM.
No se pueden combinar módulos NVDIMM y LRDIMM.
Se pueden combinar módulos NVDIMM y RDIMM.
Los LRDIMM de 64 GB DPP (Dual Die Package) no se pueden combinar con LRDIMM de 128 GB TSV (Through Silicon Via/3DS)
Pueden combinarse módulos x4 y x8 basados en DRAM.
Se pueden ocupar hasta dos RDIMM por canal, independientemente del conteo de rangos.
Se pueden ocupar hasta dos LRDIMM por canal, independientemente del conteo de rangos.
Se puede ocupar un máximo de dos módulos DIMM de rango diferente en un canal, independientemente del conteo de rangos.
Si se instalan módulos de memoria con velocidades distintas, todos los módulos funcionarán a la velocidad del módulo de memoria más
lento instalado.
Ocupe los zócalos de módulos de memoria únicamente si instala un procesador.
En sistemas de un procesador, están disponibles los zócalos A1 a A12.
En sistemas de doble procesador, están disponibles los zócalos de A1 a A12 y de B1 a B12.
Para sistemas con procesadores cuádruples, están disponibles los zócalos A1 a A12, B1 a B12, C1 a C12 y D1 a D12.
Primero, ocupe todos los zócalos con lengüetas de seguridad blancas y, a continuación, los que tienen lengüetas negras.
Cuando combine módulos de memoria con distintas capacidades, primero ocupe los zócalos con los módulos de memoria de mayor
capacidad.
Por ejemplo, si desea combinar módulos de memoria de 8 GB y 16 GB, introduzca los módulos de memoria de 16 GB en los zócalos con
lengüetas de seguridad blancas y los módulos de memoria de 8 GB en los zócalos con lengüetas de seguridad negras.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinta capacidad si se siguen otras reglas de utilización de la memoria.
Por ejemplo, se pueden combinar módulos de memoria de 8 GB y 16 GB.
En una configuración con doble procesador, la configuración de la memoria para cada procesador debe ser idéntica.
Por ejemplo, si utiliza el zócalo A1 para el procesador 1, utilice el zócalo B1 para el procesador 2, y así sucesivamente.
No se admite la mezcla de más de dos capacidades de módulos de memoria en un sistema.
Las configuraciones de memoria desequilibradas causarán una pérdida de rendimiento, por lo cual debe ocupar siempre los canales de
memoria de manera idéntica con módulos DIMM idénticos para obtener el mejor rendimiento posible.
Ocupe seis módulos de memoria idénticos por procesador (un módulo DIMM por canal) al mismo tiempo para maximizar el rendimiento.
Actualización de ocupación de módulos DIMM para el modo de rendimiento optimizado con 4 y 8 módulos DIMM por procesador.
Cuando la cantidad es de 4 módulos DIMM por procesador, se ocupan las ranuras 1, 2, 4, 5.
Cuando la cantidad es de 8 módulos DIMM por procesador, se ocupan las ranuras 1, 2, 4, 5, 7, 8, 10, 11.
Reglas para la instalación de módulos de memoria
NVDIMM-N
A continuación, se indican las pautas recomendadas para la instalación de los módulos de memoria NVDIMM-N:
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
73
Cada sistema es compatible con configuraciones de memoria de 1, 2, 4, 6 o 12 NVDIMM-N.
Las configuraciones compatibles tienen dobles procesadores y un mínimo de 12x RDIMM.
Se puede instalar un máximo de 12 NVDIMM-N en un sistema.
Los NVDIMM-N o los RDIMM no se pueden combinar con LRDIMM.
Los NVDIMM-N DDR4 se deben ocupar solo en las lengüetas de seguridad negras de los procesadores 1 y 2.
Para los sistemas con cuatro procesadores, los módulos RDIMM ocupados en los procesadores 3 y 4 deben ser idénticos al número de
RDIMM ocupados en los procesadores 1 y 2.
Se pueden usar todas las ranuras de las configuraciones 3, 6, 9 y 12, pero se pueden instalar 12 NVDIMM-N como máximo en un
sistema.
NOTA: Las ranuras de memoria de NVDIMM-N no se pueden conectar en caliente.
Para obtener más información sobre las configuraciones de NVDIMM-N compatibles, consulte la Guía del usuario de NVDIMM-N en
www.dell.com/poweredgemanuals.
Tabla 10. Configuraciones compatibles de NVDIMM-N para doble procesador
Configuración Descripción Reglas de ocupación de memoria
RDIMM NVDIMM-N
Configuración 1 12x RDIMM de 16 GB, 1x
NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7}
Configuración 2 12x RDIMM de 32 GB, 1x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7}
Configuración 3 23x RDIMM de 32 GB, 1x
NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11}
Procesador 2 {B12}
Configuración 4 12x RDIMM de 16 GB, 2x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7}
Procesador 2 {B7}
Configuración 5 12x RDIMM de 32 GB, 2x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7}
Procesador 2 {B7}
Configuración 6 22x RDIMM de 32 GB, 2x
NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11}
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11}
Procesador 1 {A12}
Procesador 2 {B12}
Configuración 7 12x RDIMM de 16 GB, 4x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, A8}
Procesador 2 {B7, B8}
Configuración 8 22x RDIMM de 32 GB, 4x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, A8}
Procesador 2 {B7, B8}
Configuración 9 20x RDIMM de 32 GB, 4x
NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10}
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10}
Procesador 1 {A11, 12}
Procesador 2 {B11, 12}
Configuración 10 12x RDIMM de 16 GB, 6x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, 8, 9}
Procesador 2 {B7, 8, 9}
74 Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Tabla 10. Configuraciones compatibles de NVDIMM-N para doble procesador (continuación)
Configuración Descripción Reglas de ocupación de memoria
RDIMM NVDIMM-N
Configuración 11 12x RDIMM de 32 GB, 6x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, 8, 9}
Procesador 2 {B7, 8, 9}
Configuración 12 18x RDIMM de 32 GB, 6x
NVDIMM-N
Procesador 1 {1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9}
Procesador 2 {1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9}
Procesador 1 {A10, 11, 12}
Procesador 2 {B10, 11, 12}
Configuración 13 12x RDIMM de 16 GB, 12x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, 8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 2 {B7, 8, 9, 10, 11,
12}
Configuración 14 12x RDIMM de 32 GB, 12x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, 8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 2 {B7, 8, 9, 10, 11,
12}
Tabla 11. Configuraciones compatibles de NVDIMM-N para procesador cuádruple
Configuración Descripción
Reglas de ocupación de memoria
RDIMM NVDIMM-N
Configuración 1 RDIMM de 24x 16 GB,
1x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7}
Configuración 2 RDIMM de 24x 32 GB,
1x NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 24x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7}
Configuración 3 RDIMM de 47x 32 GB,
1x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 2 {B12}
Configuración 4 RDIMM de 24x 16 GB,
2x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7},
Procesador 2 {B7}
Configuración 5 RDIMM de 24x 32 GB,
2x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7},
Procesador 2 {B7}
Configuración 6 RDIMM de 46x 32 GB,
2x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
Procesador 1 {A12},
Procesador 2 {B12}
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 75
Tabla 11. Configuraciones compatibles de NVDIMM-N para procesador cuádruple (continuación)
Configuración Descripción
Reglas de ocupación de memoria
RDIMM NVDIMM-N
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Configuración 7 RDIMM de 24x 16 GB,
4x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7, 8},
Procesador 2 {B7, 8}
Configuración 8 RDIMM de 24x 32 GB,
4x NVDIMM
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7, 8},
Procesador 2 {B7, 8}
Configuración 9 RDIMM de 44x 32 GB,
4x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 1 {A11, 12},
Procesador 2 {B11, 12}
Configuración 10 RDIMM de 24x 16 GB,
6x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7, 8, 9}
Procesador 2 {B7, 8, 9}
Configuración 11 RDIMM de 24x 32 GB,
6x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7, 8, 9}
Procesador 2 {B7, 8, 9}
Configuración 12 RDIMM de 42x 32 GB,
6x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9}
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 1 {A10, 11, 12}
Procesador 2 {B10, 11, 12}
Configuración 13 RDIMM de 24x 16 GB,
12x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7, 8, 9, 10, 11,
12},
Procesador 2 {B7, 8, 9, 10, 11,
12}
Configuración 14 RDIMM de 24x 32 GB,
12x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7, 8, 9, 10, 11,
12},
Procesador 2 {B7, 8, 9, 10, 11,
12}
Configuración 15 RDIMM de 36x 32 GB,
12x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
Procesador 1 {A7, 8, 9, 10, 11,
12},
76 Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Tabla 11. Configuraciones compatibles de NVDIMM-N para procesador cuádruple (continuación)
Configuración Descripción
Reglas de ocupación de memoria
RDIMM NVDIMM-N
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 2 {B7, 8, 9, 10, 11,
12}
Reglas para la instalación de la DCPMM
A continuación, se indican las reglas recomendadas para la instalación de módulos de memoria persistentes de centro de datos (DCPMM):
Cada sistema es compatible con un módulo de memoria DCPMM por canal como máximo.
NOTA: Si se combinan dos capacidades DIMM diferentes, se muestra una advertencia de F1/F2, ya que la
configuración no es compatible.
Los DCPMM se pueden combinar con RDIMM, LRDIMM y LRDIMM 3DS.
No se pueden combinar tipos de DIMM DDR4 (RDIMM,RDIMM y LRDIMM 3DS) dentro de canales, para la controladora de memoria
integrada (iMC) o a través de zócalos.
No se pueden combinar modos de funcionamiento de DCPMM (App Direct, modo de memoria).
Si solo se ocupa un DIMM por canal, siempre debe dirigirse a la primera ranura de ese canal (ranura blanca).
Si un DCPMM y un DIMM DDR4 se ocupan en el mismo canal, siempre conecte el DCPMM en la segunda ranura (ranura negra).
Si DCPMM se configura en modo de memoria, la relación de capacidad recomendada de DDR4 a DCPMM es de 1:4 a 1:16 por iMC.
Los DCPMM no se pueden combinar con otras capacidades de DCPMM o NVDIMM.
No se pueden combinar diferentes capacidades de RDIMM y LRDIMM cuando hay un DCPMM instalado.
No se permiten DCPMM de diferentes capacidades.
Para obtener más información sobre las configuraciones de DCPMM compatibles, consulte la Guía del usuario de DCPMM de Dell EMC en
https://www.dell.com/support/home/products/server_int/server_int_poweredge.
Tabla 12. Configuraciones de DCPMM de 2 zócalos
No. de
CPU
en el
servid
or
Ocupaci
ón de
DCPMM
Ocupaci
ón de
DRAM
Capaci
dad de
DRAM
(GB)
Capaci
dad de
DCPM
M (GB)
Memoria del
sistema
operativo en
modo de
memoria
(GB)
Memoria
total
(GB)
Memori
a total
por
CPU
(GB)
Relación
de DRAM a
memoria
Optane
Requi
ere
una
CPU
M o L
Compat
ible en
modo
de
aplicaci
ón
directa
Compat
ible en
modo
de
memori
a
2 128 GB x
1
16 GB x
12
192 128 N/A 320 160 1:0,7 No No
2 128 GB x
2
16 GB x
12
192 256 N/A 448 224 1:1,3 No No
2 128 GB x
4
16 GB x 8 128 512 512 640 320 1:4 No
2 128 GB x
4
16 GB x
12
192 512 N/A 704 352 1:2,7 No No
2 128 GB x
8
16 GB x
12
192 1,024 1,024 1,216 608 1:5,3 No
2 128 GB x
12
16 GB x
12
192 1,536 1,536 1,728 864 1:8 No
2 128 GB x
1
32 GB x
12
384 128 N/A 512 256 1:0,3 No No
2 128 GB x
2
32 GB x
12
384 256 N/A 640 320 1:0,7 No No
2 128 GB x
4
32 GB x
12
384 512 N/A 896 448 1:1,3 No No
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 77
Tabla 12. Configuraciones de DCPMM de 2 zócalos (continuación)
No. de
CPU
en el
servid
or
Ocupaci
ón de
DCPMM
Ocupaci
ón de
DRAM
Capaci
dad de
DRAM
(GB)
Capaci
dad de
DCPM
M (GB)
Memoria del
sistema
operativo en
modo de
memoria
(GB)
Memoria
total
(GB)
Memori
a total
por
CPU
(GB)
Relación
de DRAM a
memoria
Optane
Requi
ere
una
CPU
M o L
Compat
ible en
modo
de
aplicaci
ón
directa
Compat
ible en
modo
de
memori
a
2 128 GB x
8
32 GB x
12
384 1,024 N/A 1,408 704 1:2,7 No No
2 128 GB x
12
32 GB x
12
384 1,536 1,536 1,920 960 1:4 No
2 128 GB x
4
64 GB x
12
768 512 N/A 1,280 640 1:0,7 No No
2 128 GB x
8
64 GB x
12
768 1,024 N/A 1,792 896 1:1,3 No No
2 128 GB x
12
64 GB x
12
768 1,536 N/A 2,304 1,152 1:2 SKU L No
2 128 GB x
12
128 GB x
12
1,536 1,536 N/A 3,072 1,536 1:1 SKU L No
2 512 GB x
8
32 GB x
12
384 4,096 4,096 4,480 2,240 1:10,7 SKU L
2 512 GB x
12
32 GB x
12
384 6,144 6,144 6,528 3,264 1:16 SKU L
2 512 GB x
8
64 GB x
12
768 4,096 4,096 4,864 2,432 1:5,3 SKU L
2 512 GB x
12
64 GB x
12
768 6,144 6,144 6,912 3,456 1:8 SKU L
2 512 GB x
12
128 GB x
12
1,536 6,144 6,144 7,680 3,840 1:4 SKU L
2 256 GB x
8
16 GB x
12
192 2,048 2,048 2,240 1,120 1:10,7 SKU L
2 256 GB x
8
32 GB x
12
384 2,048 2,048 2,432 1,216 1:5,3 SKU L
2 256 GB x
12
32 GB x
12
384 3,072 3,072 3,456 1,728 1:8 SKU L
2 256 GB x
8
64 GB x
12
768 2,048 N/A 2,816 1,408 1:2,7 SKU L No
2 256 GB x
12
64 GB x
12
768 3,072 3,072 3,840 1,920 1:4 SKU L
2 256 GB x
12
128 GB x
12
1,536 3,072 N/A 4,608 2,304 1:2 SKU L No
78 Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Tabla 13. Configuraciones de DCPMM de 4 zócalos
No. de
CPU en
el
servidor
Ocupaci
ón de
DCPMM
Ocupaci
ón de
DRAM
Capacid
ad de
DRAM
(GB)
Capacid
ad de
DCPMM
(GB)
Memori
a del
sistema
operativ
o en
modo de
memoria
(GB)
Memori
a total
(GB)
Memori
a total
por CPU
(GB)
Relación
de
DRAM a
memoria
Optane
Requier
e una
CPU M
o L
Compati
ble en
modo de
aplicació
n
directa
Compati
ble en
modo de
memoria
4 128 GB x
16
16 GB x
24
384 2,048 2,048 2,432 608 1:5,3 No
4 128 GB x
24
16 GB x
24
384 3,072 3,072 3,456 864 1:8 No
4 128 GB x
16
32 GB x
24
768 2,048 N/A 2,816 704 1:2,7 No No
4 128 GB x
24
32 GB x
24
768 3,072 3,072 3,840 960 1:4 No
4 128 GB x
24
64 GB x
24
1,536 3,072 N/A 4,608 1,152 1:2 SKU L No
4 128 GB x
24
128 GB x
24
3,072 3,072 N/A 6,144 1,536 1:1 SKU L No
4 512 GB x
16
32 GB x
24
768 8,192 8,192 8,960 2,240 1:10,7 SKU L
4 512 GB x
24
32 GB x
24
768 12,288 12,288 13,056 3,264 1:16 SKU L
4 512 GB x
16
64 GB x
24
1,536 8,192 8,192 9,728 2,432 1:5,3 SKU L
4 512 GB x
24
64 GB x
24
1,536 12,288 12,288 13,824 3,456 1:8 SKU L
4 512 GB x
24
128 GB x
24
3,072 12,288 12,288 15,360 3,840 1:4 SKU L
4 256 GB x
16
16 GB x
24
384 4,096 4,096 4,480 1,120 1:10,7 SKU L
4 256 GB x
24
16 GB x
24
384 6,144 6,144 6,528 1,632 1:16 SKU L
4 256 GB x
16
32 GB x
24
768 4,096 4,096 4,864 1,216 1:5,3 SKU L
4 256 GB x
24
32 GB x
24
768 6,144 6,144 6,912 1,728 1:8 SKU L
4 256 GB x
16
64 GB x
24
1,536 4,096 N/A 5,632 1,408 1:2,7 SKU L No
4 256 GB x
24
64 GB x
24
1,536 6,144 6,144 7,680 1,920 1:4 SKU L
4 256 GB x
24
128 GB x
24
3,072 6,144 N/A 9,216 2,304 1:2 SKU L No
NOTA:
DCPMM es compatible con los sistemas con configuración de PSU de 2400 W.
La temperatura ambiente máxima es 30 °C.
La unidad de disco duro máxima es de 2,5 pulgadas x 8.
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 79
DCPMM no es compatible con la configuración de la GPU.
DCPMM no es compatible con la unidad de disco duro NVMe.
Pautas específicas de los modos
Las configuraciones compatibles dependen del modo de memoria seleccionado en el BIOS del sistema.
Tabla 14. Modos de funcionamiento de la memoria
Modo de funcionamiento de la memoria Descripción
Modo optimizador
Si el Optimizer Mode (Modo de optimización) está habilitado, las
controladoras DRAM funcionan de manera independiente en el
modo de 64 bits y proporcionan un rendimiento de memoria
optimizado.
NOTA: DCPMM solo es compatible con el modo de
optimizador.
Modo de duplicación Si el Mirror Mode (Modo de duplicación) está habilitado, el
sistema mantiene dos copias de los datos idénticas en la memoria y
la memoria del sistema total disponible es la mitad de la memoria
física total instalada. La mitad de memoria instalada se utiliza para
duplicar los módulos de memoria activos. Esta función proporciona
la mayor fiabilidad posible y permite que el sistema continúe
funcionando, incluso cuando se produce una falla catastrófica de la
memoria por el intercambio a la copia duplicada. Las reglas de
instalación para habilitar el modo de duplicación requieren que los
módulos de memoria sean idénticos en tamaño, velocidad y
tecnología, y deben estar ocupados en conjuntos de 6 por
procesador.
Modo de reserva de rango único El Single Rank Spare Mode (Modo de repuesto de rango único)
asigna un rango por canal como repuesto. Si se producen errores
corregibles excesivos en un rango o canal mientras el sistema
operativo se está ejecutando, se trasladan a la zona de repuesto
para evitar que los errores causen una falla incorregible. Se deben
ocupar dos o más rangos por canal.
Multi Rank Spare Mode (Modo de repuesto de rango
múltiple)
El Multi Rank Spare Mode (Modo de repuesto de rango múltiple)
asigna dos rangos por canal como repuesto. Si se producen errores
corregibles excesivos en un rango o canal mientras el sistema
operativo se está ejecutando, se trasladan a la zona de repuesto
para evitar que los errores causen una falla incorregible. Se deben
ocupar tres o más rangos por canal.
Si la sustitución de memoria de rango único está habilitada, la
memoria del sistema disponible para el sistema operativo se reduce
un rango por canal.
Por ejemplo, en una configuración de procesador doble con
módulos de memoria de rango doble de 24x 16 GB, la memoria del
sistema disponible es: 3/4 (rangos/canal) × 24 (módulos de
memoria) × 16 GB = 288 GB, y no 24 (módulos de memoria) ×
16 GB = 384 GB. Para la sustitución de rango múltiple, el
multiplicador cambia a 1/2 (rangos/canal).
NOTA: Para utilizar la sustitución de memoria, esta
función debe estar habilitada en el menú del BIOS de la
configuración del sistema.
NOTA: El reemplazo de memoria no ofrece protección
frente a errores irreparables de varios bits.
80 Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Tabla 14. Modos de funcionamiento de la memoria (continuación)
Modo de funcionamiento de la memoria Descripción
Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a fallas de Dell) Si el Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a fallas de Dell)
está habilitado, el BIOS crea una zona de memoria resistente a
fallas. Un sistema operativo que sea compatible con la función de
carga de aplicaciones críticas o que habilite el kernel del sistema
operativo puede usar este modo para maximizar la disponibilidad del
sistema.
NOTA: Esta función solo es compatible con
procesadores Intel Gold y Platinum.
NOTA: La configuración de memoria debe ser del mismo
tamaño de DIMM, velocidad y rango.
Modo optimizador
Este modo es compatible con la función de corrección de datos de dispositivo único (SDDC), solo para módulos de memoria que usan un
ancho de dispositivo x4. No impone ningún requisito de ocupación de ranuras específico.
Procesador doble: ocupe las ranuras en secuencia round-robin, comenzando con el procesador 1.
NOTA: La ocupación de los procesadores 1 y 2 debe coincidir.
Procesador cuádruple: ocupe las ranuras en secuencia round-robin, comenzando con el procesador 1.
NOTA: La ocupación de los procesadores 1, 2, 3 y 4 debe coincidir.
Tabla 15. Reglas de ocupación de memoria
Procesador Configuración Ocupación de la memoria Información de ocupación de memoria
Procesador doble
(comenzando con el
procesador 1, la
ocupación de los
procesadores 1 y 2
debe coincidir)
Orden de ocupación
optimizado (canal
independiente)
A{1}, B{1},
A{2}, B{2},
A{3}, B{3},
A{4}, B{4},
A{5}, B{5},
A{6}, B{6}
Se permite un número impar de ocupación de
módulos DIMM por procesador.
NOTA: Un número impar de módulos
DIMM generará configuraciones de
memoria desequilibradas, lo que, luego,
dará como resultado una pérdida de
rendimiento. Se recomienda ocupar todos
los canales de memoria idénticamente con
módulos DIMM idénticos para obtener el
mejor rendimiento posible.
NOTA: Para obtener el mejor rendimiento
posible, se recomiendan 6 o 12 módulos
DIMM por procesador.
El orden de ocupación del optimizador no es el
tradicional para instalaciones de procesador doble
de 8 y 16 módulos DIMM.
Para 8 módulos DIMM: A1, A2, A4, A5, B1, B2,
B4, B5
Para 16 módulos DIMM:
A1, A2, A4, A5, A7, A8, A10, A11
B1, B2, B4, B5, B7, B8, B10, B11
Orden de ocupación de
duplicación
A{1, 2, 3, 4, 5, 6},
B{1, 2, 3, 4, 5, 6},
A{7, 8, 9, 10, 11, 12},
B{7, 8, 9, 10, 11, 12}
La duplicación es compatible con 6 o 12 módulos
DIMM por procesador.
Orden de ocupación de
sustitución de rango único
A{1}, B{1},
A{2}, B{2},
Los módulos DIMM se deben ocupar en el
orden especificado.
Requiere dos o más rangos por canal.
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 81
Tabla 15. Reglas de ocupación de memoria (continuación)
Procesador Configuración Ocupación de la memoria Información de ocupación de memoria
A{3}, B{3},
A{4}, B{4},
A{5}, B{5},
A{6}, B{6}
Orden de ocupación de
sustitución de rango
múltiple
A{1}, B{1},
A{2}, B{2},
A{3}, B{3},
A{4}, B{4},
A{5}, B{5},
A{6}, B{6}
Los módulos DIMM se deben ocupar en el
orden especificado.
Requiere tres rangos o más por canal.
Orden de ocupación
resistente a fallas
A{1, 2, 3, 4, 5, 6},
B{1, 2, 3, 4, 5, 6},
A{7, 8, 9, 10, 11, 12},
B{7, 8, 9, 10, 11, 12}
Compatible con 6 o 12 módulos DIMM por
procesador.
Procesador cuádruple
(comenzando con el
procesador 1, la
ocupación de los
procesadores 1, 2, 3 y 4
debería coincidir)
Orden de ocupación
optimizado (canal
independiente)
A{1}, B{1}, C{1}, D{1},
A{2}, B{2}, C{2}, D{2},
A{3}, B{3} C{3}, D{3},
A{4}, B{4} C{4}, D{4}
Se permite un número impar de ocupación de
módulos DIMM por procesador.
NOTA: Un número impar de módulos
DIMM generará configuraciones de
memoria desequilibradas, lo que, luego,
dará como resultado una pérdida de
rendimiento. Se recomienda ocupar todos
los canales de memoria idénticamente con
módulos DIMM idénticos para obtener el
mejor rendimiento posible.
NOTA: Para obtener el mejor rendimiento
posible, se recomiendan 6 o 12 módulos
DIMM por procesador.
El orden de ocupación del optimizador no es el
tradicional para instalaciones de procesador doble
de 16 y 32 módulos DIMM.
Para 16 módulos DIMM:
A1, A2, A4, A5, B1, B2, B4, B5,
C1, C2, C4, C5, D1, D2, D4, D5
Para 32 módulos DIMM:
A1, A2, A4, A5, A7, A8, A10, A11,
B1, B2, B4, B5, B7, B8, B10, B11
C1, C2, C4, C5, C7, C8, C10, C11
D1, D2, D4, D5, D7, D8, D10, D11
Orden de ocupación de
duplicación
A{1, 2, 3, 4, 5, 6},
B{1, 2, 3, 4, 5, 6},
C{1, 2, 3, 4, 5, 6},
D{1, 2, 3, 4, 5, 6}
A{7, 8, 9, 10, 11, 12},
B{7, 8, 9, 10, 11, 12},
C{7, 8, 9, 10, 11, 12},
D{7, 8, 9, 10, 11, 12}
La duplicación es compatible con 6 o 12 ranuras de
DIMM por procesador.
Orden de ocupación de
sustitución de rango único
A{1}, B{1}, C{1}, D{1},
A{2}, B{2}, C{2}, D{2},
Los módulos DIMM se deben ocupar en el
orden especificado.
Requiere dos o más rangos por canal.
82 Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Tabla 15. Reglas de ocupación de memoria (continuación)
Procesador Configuración Ocupación de la memoria Información de ocupación de memoria
A{3}, B{3}, C{3}, D{3},
A{4}, B{4}, C{4}, D{4}
Orden de ocupación de
repuesto de rango múltiple
A{1}, B{1}, C{1}, D{1},
A{2}, B{2}, C{2}, D{2},
A{3}, B{3}, C{3}, D{3},
A{4}, B{4}, C{4}, D{4}
Los módulos DIMM se deben ocupar en el
orden especificado.
Requiere tres rangos o más por canal.
Orden de ocupación
resistente a fallas
A{1, 2, 3, 4, 5, 6},
B{1, 2, 3, 4, 5, 6},
C{1, 2, 3, 4, 5, 6},
D{1, 2, 3, 4, 5, 6}
A{7, 8, 9, 10, 11, 12},
B{7, 8, 9, 10, 11, 12},
C{7, 8, 9, 10, 11, 12},
D{7, 8, 9, 10, 11, 12}
Compatible con 6 o 12 ranuras de DIMM por
procesador.
Extracción de un módulo de memoria
Requisitos previos
AVISO:
Deje que los módulos de memoria se enfríen después de apagar el sistema. Sujete los módulos de memoria por
los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Para garantizar un enfriamiento adecuado del sistema, cuando el procesador 1 y 2 están instalados, se
deben instalar módulos de memoria de relleno en los zócalos de memoria que no estén ocupados. Extraiga los módulos
de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar módulos de memoria en dichos sockets.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Quite la cubierta para flujo de aire correspondiente:
Cubierta para flujo de aire no GPU
o
Cubierta para flujo de aire GPU
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN:
Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
2. Presione los expulsores hacia afuera en ambos extremos del zócalo del módulo de memoria para liberar el módulo de memoria del
zócalo.
3. Levante y extraiga el módulo de memoria del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
83
Ilustración 44. Extracción de un módulo de memoria
NOTA: Si va a extraer el módulo de memoria de forma permanente, instale un módulo de memoria de relleno. El
procedimiento para instalar un módulo de memoria de relleno es similar al del módulo de memoria.
Siguientes pasos
1. Reemplace el módulo de memoria.
Instalación de un módulo de memoria
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Quite la cubierta para flujo de aire correspondiente:
Cubierta para flujo de aire no GPU
o
Cubierta para flujo de aire GPU
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN:
Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el módulo de memoria o el socket del módulo de memoria durante la instalación, no
doble ni flexione el módulo de memoria. Debe insertar los dos extremos del módulo de memoria a la vez.
2. Abra los expulsores del socket del módulo de memoria hacia fuera para que el módulo de memoria pueda introducirse en el socket.
3. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo de memoria e introduzca el módulo
de memoria en el socket.
PRECAUCIÓN:
No aplique presión en el centro del módulo de memoria, aplique presión en ambos extremos del
módulo de memoria de manera uniforme.
NOTA: El socket del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de
memoria en el socket en una única dirección.
4. Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que las palancas del socket encajen firmemente.
84
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 45. Instalación de un módulo de memoria
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire correspondiente:
Cubierta para flujo de aire GPU
o
Cubierta para flujo de aire no GPU
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
3. Para verificar si el módulo ha sido instalado correctamente, presione F2 y navegue a System Setup Main Menu > System BIOS >
Memory Settings. En la pantalla Memory Settings (configuración de memoria), el tamaño de la memoria del sistema debe
reflejar la capacidad actualizada de la memoria instalada. Si el valor no es correcto, al menos uno de los módulos de memoria podría no
estar correctamente instalado. Compruebe que los módulos de memoria están encajados correctamente en los zócalos del módulo de
memoria. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema.
Tarjetas de expansión y soportes verticales para
tarjetas de expansión
Una tarjeta de expansión en el sistema es una tarjeta complementaria que se puede instalar en una ranura de expansión de la tarjeta madre
del sistema o en una ranura de soporte vertical para agregar funciones mejoradas al sistema a través del bus de expansión.
NOTA:
Un evento del SEL (System Event Log) se registra si una plataforma de tarjeta de expansión no es compatible o
está dañada. Esto no impide que el sistema arranque. Sin embargo, si se produce una pausa F1/F2, se muestra un
mensaje de error.
Tabla 16. Especificaciones del soporte vertical para tarjetas de expansión
Ranura PCIe Tarjeta vertical Conexión del
procesador
Altura Longitud Anchura de la
ranura
1 Soporte vertical para
PCIe X8 1
Procesador 1 Altura completa Media longitud x8
2 Soporte vertical para
PCIe X16 1
Procesador 1 Altura completa Longitud completa x16
Soporte vertical para
PCIe X8 1
Procesador 1 Altura completa Media longitud x8
3 Ubicado en la tarjeta
madre del sistema
Procesador 1 Perfil bajo Media longitud x16
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 85
Tabla 16. Especificaciones del soporte vertical para tarjetas de expansión (continuación)
Ranura PCIe Tarjeta vertical Conexión del
procesador
Altura Longitud Anchura de la
ranura
4 Ubicado en la tarjeta
madre del sistema
Procesador 2 Perfil bajo Media longitud x16
5 Soporte vertical para
PCIe X8 2
Procesador 2 Altura completa Media longitud x8
6 Soporte vertical para
PCIe X16 2
Procesador 2 Altura completa Longitud completa x16
Soporte vertical para
PCIe X8 2
Procesador 2 Altura completa Media longitud x8
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
Para garantizar un enfriamiento y un ajuste mecánico adecuado, en la siguiente tabla se proporcionan las reglas de instalación de tarjetas
de expansión. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta se deben instalar primero utilizando la prioridad de ranura indicada. Las
demás tarjetas de expansión se deben instalar en orden de prioridad de tarjeta y de ranura.
NOTA: Las ranuras de la tarjeta de expansión no son de intercambio directo.
Tabla 17. Configuración de soporte vertical PCIe x16 1 + soporte vertical PCIe x16 2
Tipo de
tarjeta
Prioridad de
las ranuras
Altura del
soporte
vertical
Número
máximo de
tarjetas
compatibles
Altura de
tarjeta
Longitud de
tarjeta
Ancho
máximo
compatible
de PCIe
GPU Nvidia 2,6 Altura
completa
2 Longitud
completa
Altura
completa
x16
FPGA Intel 2,6 Altura
completa
2 Media
longitud
Altura
completa
x16
PERC10 Diseño de Dell 3 Perfil bajo 1 Media
longitud
Perfil bajo x8
HCA con EDR
de Infiniband
Mellanox 3,4 Perfil bajo 2 Media
longitud
Perfil bajo X16
2,6 Altura
completa
2 Media
longitud
Altura
completa
X16
NIC de
100 GB
Mellanox 3,4 Perfil bajo 2 Media
longitud
Perfil bajo X16
2,6 Altura
completa
2 Media
longitud
Altura
completa
X16
HFI de Omni-
Path
Intel 3,4 Perfil bajo 2 Media
longitud
Perfil bajo x16
2,6 Altura
completa
2 Media
longitud
Altura
completa
x16
BOSS Diseño de Dell 2,6 Altura
completa
1 Media
longitud
Altura
completa
x4
2,6 Altura
completa
1 Media
longitud
Altura
completa
x8
3,4 Perfil bajo 1 Media
longitud
Perfil bajo x4
3,4 Perfil bajo 1 Media
longitud
Perfil bajo x8
86 Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Tabla 17. Configuración de soporte vertical PCIe x16 1 + soporte vertical PCIe x16 2 (continuación)
Tipo de
tarjeta
Prioridad de
las ranuras
Altura del
soporte
vertical
Número
máximo de
tarjetas
compatibles
Altura de
tarjeta
Longitud de
tarjeta
Ancho
máximo
compatible
de PCIe
RAID externo Diseño de Dell 3,4 Perfil bajo 2 Media
longitud
Perfil bajo x8
2,6 Altura
completa
2 Media
longitud
Altura
completa
x8
HCA con FDR
de Infiniband
Mellanox 3,4 Perfil bajo 2 Media
longitud
Perfil bajo x8
NIC de 40 Gb Intel 2,6 Altura
completa
2 Media
longitud
Altura
completa
x8
3,4 Perfil bajo 2 Media
longitud
Perfil bajo x8
HBA FC32 Emulex 2,6 Altura
completa
2 Media
longitud
Altura
completa
x8
3,4 Perfil bajo 2 Media
longitud
Perfil bajo x8
NIC de 25 GB Broadcom 3,4 Perfil bajo 2 Media
longitud
Perfil bajo x8
2,6 Altura
completa
2 Media
longitud
Altura
completa
x8
FC16 HBA Emulex 2,6 Altura
completa
2 Media
longitud
Altura
completa
x8
3,4 Perfil bajo 2 Media
longitud
Perfil bajo x8
NIC de 10 Gb 3,4 Perfil bajo 2 Media
longitud
Perfil bajo x8
2,6 Altura
completa
2 Media
longitud
Altura
completa
x8
3,4 Perfil bajo 2 Media
longitud
Perfil bajo x4
2,6 Altura
completa
2 Media
longitud
Altura
completa
x4
FC8 HBA 3,4 Perfil bajo 2 Media
longitud
Perfil bajo x8
2,6 Altura
completa
2 Media
longitud
Altura
completa
x8
NIC de 1 Gb 2,6 Altura
completa
2 Media
longitud
Altura
completa
x1
3,4 Perfil bajo 2 Media
longitud
Perfil bajo x1
2,6 Altura
completa
2 Media
longitud
Altura
completa
x4
3,4 Perfil bajo 2 Media
longitud
Perfil bajo x4
No RAID 3,4 Perfil bajo 2 Media
longitud
Perfil bajo x8
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 87
Tabla 17. Configuración de soporte vertical PCIe x16 1 + soporte vertical PCIe x16 2 (continuación)
Tipo de
tarjeta
Prioridad de
las ranuras
Altura del
soporte
vertical
Número
máximo de
tarjetas
compatibles
Altura de
tarjeta
Longitud de
tarjeta
Ancho
máximo
compatible
de PCIe
2,6 Altura
completa
2 Media
longitud
Altura
completa
x8
SSD PCIe
NVMe
3, 4, 2, 6 Altura
completa o
perfil bajo
2 Media
longitud
Altura
completa o
perfil bajo
x8
rNDC Ranura
integrada
Ninguno 1 Ninguno rNDC x8
Ranura
integrada
Ninguno 1 Ninguno rNDC x1
Ranura
integrada
Ninguno 1 Ninguno rNDC x4
Tabla 18. Configuración de soporte vertical PCIe x8 1 + soporte vertical nulo
Tipo de tarjeta Prioridad de las
ranuras
Altura del soporte
vertical
Número máximo
de tarjetas
compatibles
Altura de tarjeta Longitud de tarjeta
PERC10 1, 2 Altura completa 2 Perfil bajo x8
1 Altura completa 1 Perfil bajo x8
HCA con EDR de
Infiniband
3,4 Perfil bajo 2 Perfil bajo X16
NIC de 100 GB 3,4 Perfil bajo 2 Perfil bajo X16
HFI de Omni-Path 3,4 Perfil bajo 2 Perfil bajo x16
BOSS 1, 2 Altura completa 1 Altura completa x4
1, 2 Altura completa 1 Altura completa x8
3,4 Perfil bajo 1 Perfil bajo x4
3,4 Perfil bajo 1 Perfil bajo x8
RAID externo 3,4 Perfil bajo 2 Perfil bajo x8
1, 2 Altura completa 2 Altura completa x8
HCA con FDR de
Infiniband
3,4 Perfil bajo 2 Perfil bajo x8
NIC de 40 Gb 1, 2 Altura completa 2 Altura completa x8
3,4 Perfil bajo 2 Perfil bajo x8
HBA FC32 1, 2 Altura completa 2 Altura completa x8
3,4 Perfil bajo 2 Perfil bajo x8
NIC de 25 GB 3,4 Perfil bajo 2 Perfil bajo x8
1, 2 Altura completa 2 Altura completa x8
FC16 HBA 1, 2 Altura completa 2 Altura completa x8
3,4 Perfil bajo 2 Perfil bajo x8
NIC de 10 Gb 3,4 Perfil bajo 2 Perfil bajo x8
1, 2 Altura completa 2 Altura completa x8
88 Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Tabla 18. Configuración de soporte vertical PCIe x8 1 + soporte vertical nulo (continuación)
Tipo de tarjeta Prioridad de las
ranuras
Altura del soporte
vertical
Número máximo
de tarjetas
compatibles
Altura de tarjeta Longitud de tarjeta
3,4 Perfil bajo 2 Perfil bajo x4
1, 2 Altura completa 2 Altura completa x4
FC8 HBA 3,4 Perfil bajo 2 Perfil bajo x8
1, 2 Altura completa 2 Altura completa x8
NIC de 1 Gb 1, 2 Altura completa 2 Altura completa x1
3,4 Perfil bajo 2 Perfil bajo x1
1, 2 Altura completa 2 Altura completa x4
3,4 Perfil bajo 2 Perfil bajo x4
No RAID 3,4 Perfil bajo 2 Perfil bajo x8
1, 2 Altura completa 2 Altura completa x8
SSD PCIe NVMe 1, 2, 3, 4 Altura completa o
perfil bajo
2 Altura completa o
perfil bajo
x8
rNDC Ranura integrada Ninguno 1 rNDC x8
Ranura integrada Ninguno 1 rNDC x1
Ranura integrada Ninguno 1 rNDC x4
Tabla 19. Configuración de soporte vertical PCIe x8 1 + soporte vertical PCIe x8 2
Tipo de tarjeta Prioridad de las
ranuras
Altura del
soporte vertical
Número
máximo de
tarjetas
compatibles
Altura de
tarjeta
Longitud de
tarjeta
Ancho máximo
compatible de
PCIe
PERC10 1, 2 Altura completa 2 Media longitud Perfil bajo x8
1 Altura completa 1 Media longitud Perfil bajo x8
HCA con EDR de
Infiniband
3,4 Perfil bajo 2 Media longitud Perfil bajo X16
NIC de 100 GB 3,4 Perfil bajo 2 Media longitud Perfil bajo X16
HFI de Omni-
Path
3,4 Perfil bajo 2 Media longitud Perfil bajo x16
BOSS 1, 2, 5, 6 Altura completa 1 Media longitud Altura completa x4
1, 2, 5, 6 Altura completa 1 Media longitud Altura completa x8
3,4 Perfil bajo 1 Media longitud Perfil bajo x4
3,4 Perfil bajo 1 Media longitud Perfil bajo x8
RAID externo 3,4 Perfil bajo 2 Media longitud Perfil bajo x8
1, 2, 5, 6 Altura completa 2 Media longitud Altura completa x8
HCA con FDR de
Infiniband
3,4 Perfil bajo 2 Media longitud Perfil bajo x8
NIC de 40 Gb 1, 2, 5, 6 Altura completa 4 Media longitud Altura completa x8
3,4 Perfil bajo 2 Media longitud Perfil bajo x8
HBA FC32 1, 2, 5, 6 Altura completa 4 Media longitud Altura completa x8
3,4 Perfil bajo 2 Media longitud Perfil bajo x8
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 89
Tabla 19. Configuración de soporte vertical PCIe x8 1 + soporte vertical PCIe x8 2 (continuación)
Tipo de tarjeta Prioridad de las
ranuras
Altura del
soporte vertical
Número
máximo de
tarjetas
compatibles
Altura de
tarjeta
Longitud de
tarjeta
Ancho máximo
compatible de
PCIe
NIC de 25 GB 3,4 Perfil bajo 2 Media longitud Perfil bajo x8
1, 2, 5, 6 Altura completa 4 Media longitud Altura completa x8
FC16 HBA 1, 2, 5, 6 Altura completa 4 Media longitud Altura completa x8
3,4 Perfil bajo 2 Media longitud Perfil bajo x8
NIC de 10 Gb 3,4 Perfil bajo 2 Media longitud Perfil bajo x8
1, 2, 5, 6 Altura completa 4 Media longitud Altura completa x8
3,4 Perfil bajo 2 Media longitud Perfil bajo x4
1, 2, 5, 6 Altura completa 4 Media longitud Altura completa x4
FC8 HBA 3,4 Perfil bajo 2 Media longitud Perfil bajo x8
1, 2, 5, 6 Altura completa 4 Media longitud Altura completa x8
NIC de 1 Gb 1, 2, 5, 6 Altura completa 4 Media longitud Altura completa x1
3,4 Perfil bajo 2 Media longitud Perfil bajo x1
1, 2, 5, 6 Altura completa 4 Media longitud Altura completa x4
3,4 Perfil bajo 2 Media longitud Perfil bajo x4
No RAID 3,4 Perfil bajo 2 Media longitud Perfil bajo x8
1, 2, 5, 6 Altura completa 4 Media longitud Altura completa x8
SSD PCIe NVMe 1, 2, 5, 6, 3, 4 Altura completa o
perfil bajo
2 Media longitud Altura completa o
perfil bajo
x8
rNDC Ranura integrada Ninguno 1 Ninguno rNDC x8
Ranura integrada Ninguno 1 Ninguno rNDC x1
Ranura integrada Ninguno 1 Ninguno rNDC x4
Extracción de la tarjeta de expansión del soporte vertical
para tarjetas de expansión
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Quite los soportes verticales para tarjetas de expansión.
NOTA: El procedimiento para quitar la tarjeta de expansión del soporte vertical es el mismo para todos los soportes.
Pasos
1. Abra el pestillo de tarjeta de expansión negro en el soporte vertical.
2. Abra el pestillo del soporte de tarjeta azul en el soporte vertical.
3. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y tire hasta que el conector del borde de la tarjeta se desencaje del conector de la tarjeta
de expansión.
90
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 46. Extracción de la tarjeta de expansión del soporte vertical
4. Instale un soporte de relleno si no va a reemplazar la tarjeta de expansión.
NOTA:
Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de tarjetas de expansión vacías a fin de cumplir con
la certificación del sistema de la FCC (Federal Communications Commission). Los soportes de relleno también evitan
que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire
adecuadas dentro del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 91
Ilustración 47. Instalación de un soporte de relleno para un soporte vertical
Siguientes pasos
1. Instale una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Instalación de la tarjeta de expansión en el soporte vertical
para tarjetas de expansión
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Si va a instalar una tarjeta de expansión nueva, desembálela y prepárela para su instalación.
NOTA: Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
4. Quite la cubierta para flujo de aire correspondiente.
5. Quite los soportes verticales para tarjetas de expansión.
NOTA: El procedimiento para quitar la tarjeta de expansión del soporte vertical es el mismo para todos los soportes.
Pasos
1. Abra el pestillo de tarjeta de expansión negro en el soporte vertical.
2. Abra el pestillo del soporte de tarjeta azul en el soporte vertical.
3. Si procede, extraiga el cubrerranuras.
92
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 48. Extracción de un soporte de relleno de un soporte vertical
NOTA: Si procede, conecte los cables a la tarjeta de expansión.
4. Sujete la tarjeta por los bordes y alinee el conector del borde de la tarjeta con el conector del soporte vertical.
5. Inserte firmemente el conector de borde de tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta que encaje por completo.
6. Cierre el pestillo de liberación de la tarjeta de expansión.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
93
Ilustración 49. Instalación de la tarjeta de expansión en un soporte vertical
Siguientes pasos
1. Instale los soportes verticales para tarjetas de expansión.
2. Si procede, conecte los cables a la tarjeta de expansión.
3. Instale la cubierta para flujo de aire correspondiente.
4. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
5. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
Extracción de los soportes verticales para tarjetas de
expansión
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión.
Pasos
1. Mediante un destornillador Phillips n.° 2, afloje los tornillos que fijan el soporte vertical al sistema.
2. Presione la lengüeta de seguridad azul, sostenga el soporte vertical por los bordes y levántelo del conector del soporte vertical en la
tarjeta madre del sistema.
94
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 50. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe x16 1
Ilustración 51. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe x16 2
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
95
Ilustración 52. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe x8 1
Ilustración 53. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe x8 2
Siguientes pasos
1. Instale los soportes verticales para tarjetas de expansión.
96
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Instalación de los soportes verticales para tarjetas de
expansión
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Extraiga la cubierta para aire.
Pasos
1. Si se han quitado, instale las tarjetas de expansión en los soportes verticales para tarjetas de expansión.
2. Sujete los puntos de contacto y alinee las ranuras del soporte vertical con las guías en la tarjeta madre del sistema y la cubierta para
flujo de aire.
3. Baje la tarjeta vertical para tarjetas de expansión hasta que el conector de la tarjeta vertical encaje por completo en el conector.
4. Ajuste los tornillos cautivos para fijar el soporte vertical al sistema.
Ilustración 54. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe x16 1
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
97
Ilustración 55. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe x16 2
Ilustración 56. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe x8 1
98
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 57. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe x8 2
Siguientes pasos
1. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
2. Instale la cubierta para flujo de aire.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Extracción de una tarjeta de expansión PCIe
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión.
Pasos
1. Abra el pestillo de retención de bloqueo de la tarjeta de expansión azul.
2. Sujete la tarjeta de expansión por el borde y tire de la tarjeta para desconectarla del conector en la tarjeta madre del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
99
Ilustración 58. Extracción de una tarjeta de expansión de la placa base
3. Si no va a reemplazar la tarjeta de expansión, instale un soporte de relleno. Para ello, realice lo siguiente:
a. Alinee la ranura del cubrerranuras con la lengüeta en la ranura de la tarjeta de expansión.
b. Alinee el soporte de relleno con la ranura del sistema.
c. Empuje el soporte de relleno hacia abajo hasta que quede colocado firmemente.
d. Cierre el pestillo de retención de bloqueo de la tarjeta de expansión azul.
Ilustración 59. Instalación del soporte de relleno
Siguientes pasos
1. Instale una tarjeta de expansión.
100
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Instalación de una tarjeta de expansión PCIe
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Extraiga la cubierta para aire.
Pasos
1. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para la instalación.
Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
2. Si va a instalar una nueva tarjeta, extraiga el cubrerranuras.
a. Abra el pestillo de retención de bloqueo de la tarjeta de expansión azul.
b. Deslice el soporte de relleno fuera del sistema.
Ilustración 60. Extracción del soporte de relleno
NOTA:
Guarde el cubrerranuras para su uso futuro. Es necesario instalar cubrerranuras en las ranuras de las tarjetas
de expansión vacías a fin de cumplir con la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una
refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
3. Sujete la tarjeta por los bordes y alinéela con el conector de la tarjeta de expansión en la tarjeta madre del sistema.
4. Presione firmemente la tarjeta de expansión dentro del conector correspondiente en la tarjeta madre del sistema hasta que encaje por
completo.
5. Cierre el pestillo de retención de bloqueo de la tarjeta de expansión azul.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
101
Ilustración 61. Instalación de una tarjeta de expansión en la placa base
Siguientes pasos
1. Conecte los cables necesarios a la tarjeta de expansión.
2. Instale la cubierta para flujo de aire.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Pautas para la instalación de tarjetas GPU
Asegúrese de que los procesadores están instalados.
El procesador debe utilizar el disipador de calor de perfil bajo del kit de la GPU.
Para garantizar un enfriamiento adecuado cuando hay una o más GPU instaladas, la temperatura ambiente de entrada está restringida
a 30 °C para la CPU de 150 W/8 °C para la de 165 W/12 °C para las de 200 W y 205 W. Para obtener más información, consulte la
sección Limitaciones de temperatura ambiente.
Todas las GPU deben ser del mismo tipo y modelo.
Debe quitar la tapa de la cubierta para flujo de aire de la GPU antes de instalar la GPU.
Asegúrese de que los ventiladores de alto rendimiento y la cubierta para flujo de aire de la GPU estén instalados.
NOTA:
Cuando utilice sistemas con GPU, asegúrese de instalar las PSU con 1,100 W o más, y establezca la configuración
de la PSU a modo no redundante.
Extracción de una GPU
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Quite la tapa de la cubierta para flujo de aire GPU.
4. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Pasos
1. Desconecte el cable de alimentación de la GPU del PIB.
2. Abra el pestillo de tarjeta de expansión y el pestillo del soporte de tarjeta en el soporte vertical.
102
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 62. Extracción de la tarjeta GPU del soporte vertical
3. Sujete la tarjeta por los bordes y levántela para sacarla del conector en el soporte vertical.
4. Desconecte el cable de alimentación de la GPU.
5. Si quita la GPU de forma permanente, instale un soporte de relleno.
NOTA:
Debe instalar un soporte de relleno sobre una ranura de tarjeta de expansión vacía a fin de mantener la
certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes también evitan que entre
polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro
del sistema. El soporte de relleno es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
Siguientes pasos
Reemplace la GPU.
Instalación de una GPU
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Quite la tapa de la cubierta para flujo de aire GPU.
4. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Pasos
1. Conecte el cable de alimentación de la GPU al conector en la GPU.
2. Abra el pestillo de tarjeta de expansión y el pestillo del soporte de tarjeta en el soporte vertical.
3. Quite la tarjeta de expansión existente o el soporte de relleno del soporte vertical.
NOTA:
Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de tarjetas de expansión vacías a fin de cumplir con
la certificación del sistema de la FCC (Federal Communications Commission). Los soportes de relleno también evitan
que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire
adecuadas dentro del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 103
NOTA: El soporte de relleno es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
4. Enrute el cable de alimentación de la GPU a través de la ranura del soporte vertical.
5. Sujete la tarjeta por los bordes y ubíquela de modo que la tarjeta quede alineada con el conector para tarjetas de expansión.
6. Introduzca firmemente la tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta que encaje por completo.
7. Cierre el pestillo de tarjeta de expansión y el pestillo del soporte de tarjeta.
Ilustración 63. Instalación de la tarjeta GPU en el soporte vertical
8. Conecte el otro extremo del cable de alimentación de la GPU al PIB.
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta superior de la cubierta para flujo de aire GPU.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Módulo SSD M.2 opcional
La tarjeta BOSS es una tarjeta de solución RAID simple diseñada específicamente para arrancar el sistema operativo de un servidor. La
tarjeta es compatible con hasta dos unidades SATA M.2 de 6 Gbps. El adaptador de tarjeta BOSS tiene un conector x8 que usa canales de
PCIe de generación 2.0 x2, disponibles en el factor de forma de altura completa y el de perfil bajo.
Extracción del módulo M.2 SSD
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Quite la canastilla para unidades posterior, si está instalada.
5. Quite la tarjeta BOSS.
NOTA: El procedimiento para quitar la tarjeta BOSS es similar al de extracción de una tarjeta de expansión.
104 Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Pasos
1. Afloje el tornillo y levante la correa de retención que fija el módulo de la SSD M.2 a la tarjeta BOSS.
2. Levante el módulo de la SSD M.2 y deslícelo para quitarlo del conector de la tarjeta BOSS.
Ilustración 64. Extracción del módulo M.2 SSD
Siguientes pasos
Reemplace el módulo de la tarjeta SSD M.2.
Instalación del módulo M.2 SSD
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Quite la tarjeta BOSS.
NOTA: El procedimiento para quitar la tarjeta BOSS es similar al de extracción de una tarjeta de expansión.
Pasos
1. Alinee y deslice el módulo de la tarjeta BOSS M.2 formando un ángulo de 45 grados dentro del conector SATA de la tarjeta BOSS M.2.
2. Empuje el módulo hacia abajo hasta que quede firmemente asentado en la tarjeta.
3. Fije el módulo a la tarjeta con la correa de retención y ajuste el tornillo con el destornillador Phillips n.° 1.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
105
Ilustración 65. Instalación del módulo M.2 SSD
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta BOSS.
NOTA: El procedimiento para instalar la tarjeta BOSS es similar al de extracción de una tarjeta de expansión.
2. Instale la cubierta para flujo de aire correspondiente.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Procesadores y disipadores de calor
El procesador controla la memoria, las interfaces periféricas y otros componentes del sistema. El sistema puede tener más de una
configuración de procesador.
El disipador de calor absorbe el calor generado por el procesador y lo ayuda a mantener un nivel óptimo de temperatura.
Tabla 20. Potencia del procesador y dimensiones del disipador de calor
Disipador de calor
Tipo de disipador de calor Dimensiones del disipador de calor
Disipador de calor de 1 unidad
Para configurar la GPU
Longitud x ancho x altura: 128 mm x 82 mm x 25.5 mm
Disipador de calor de 2 unidades
Para configuraciones no GPU
Longitud x ancho x altura: 110 mm x 82 mm x 61 mm
Configuración de doble procesador
El sistema funcionará con normalidad si hay dos procesadores instalados en los zócalos de CPU 1 y 2. No es necesario instalar los paneles
de relleno del procesador y la memoria asociados con las CPU 3 y 4. Para obtener más información sobre las ranuras para tarjetas de
expansión compatibles con doble procesador, consulte la sección Especificaciones del soporte vertical para tarjetas de expansión.
Configuración del procesador cuádruple
Para las configuraciones de procesador cuádruple, funcionan todos los soportes verticales.
106
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Extracción de un módulo del disipador de calor y
procesador
Requisitos previos
AVISO: El disipador de calor puede estar caliente al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que el disipador
de calor se enfríe antes de extraerlo.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta para aire.
Pasos
1. Con un destornillador Torx N.° T30, afloje los tornillos en el disipador de calor en el siguiente orden:
a. Afloje el primer tornillo al dar tres vueltas.
b. Afloje el segundo tornillo por completo.
c. Vuelva al primer tornillo y aflójelo por completo.
2. Empuje simultáneamente ambos ganchos de retención azules y levante el PHM (processor and heat sink module).
3. Guarde el PHM con el lado del procesador hacia arriba.
Ilustración 66. Extracción del módulo del disipador de calor y del procesador de 1 unidad
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
107
Ilustración 67. Extracción del módulo del disipador de calor y del procesador de 2 unidades
Siguientes pasos
1. Reemplace el módulo del disipador de calor y del procesador.
Extracción del procesador del módulo del disipador de
calor y del procesador
Requisitos previos
AVISO:
El disipador de calor puede estar caliente al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que el disipador
de calor se enfríe antes de extraerlo.
NOTA: Extraiga el procesador del módulo del procesador y el disipador de calor únicamente si va a sustituir el
procesador o disipador de calor. Este proceso no es necesario al sustituir una tarjeta madre.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga del módulo del procesador y el disipador de calor.
Pasos
1. Coloque el disipador de calor con la parte del procesador mirando hacia arriba.
2. Inserte un destornillador de punta plana en la ranura de liberación marcada con una etiqueta amarilla. Gire el destornillador (no lo use
como palanca) para romper el sello de pasta térmica.
3. Presione los ganchos de retención en el soporte del procesador para soltar el soporte del disipador de calor.
108
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 68. Aflojamiento del soporte del procesador
4. Levante el soporte y el procesador del disipador de calor y coloque el conector del procesador mirando hacia abajo sobre la bandeja del
procesador.
5. Doble los bordes exteriores del soporte para soltarlo del procesador.
NOTA:
Asegúrese de que el procesador y el soporte estén colocados en la bandeja después de extraer el disipador de
calor.
Ilustración 69. Extracción del soporte del procesador
Siguientes pasos
1. Instale el procesador en el módulo del disipador del calor y del procesador.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
109
Instalación del procesador en el módulo del disipador de
calor y del procesador
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga del módulo del procesador y el disipador de calor.
Pasos
1. Coloque el procesador en la bandeja del procesador.
NOTA: Asegúrese de que el indicador de la clavija 1 en la bandeja del procesador esté alineado con el del procesador.
2. Doble los bordes exteriores del soporte alrededor del procesador asegurando el procesador en los sujetadores del soporte.
NOTA: Asegúrese de que el indicador de la clavija 1 del soporte esté alineado con el indicador de la clavija 1 del
procesador antes de colocar el soporte en el procesador.
NOTA: Asegúrese de que el procesador y el soporte estén colocados en la bandeja antes de instalar el disipador de
calor.
Ilustración 70. Instalación del soporte del procesador
3. Si está utilizando un disipador de calor existente, retire la pasta térmica del disipador de calor utilizando un paño limpio que no deje
pelusa.
4. Utilice la jeringa de pasta térmica que incluye el kit del procesador para aplicar la pasta en forma cuadrangular en la parte superior del
procesador.
PRECAUCIÓN:
Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en contacto con el socket
del procesador y lo contamine.
NOTA: La jeringa de pasta térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla.
110 Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 71. Aplicación de la pasta térmica en la parte superior del procesador
5. Coloque el disipador de calor en el procesador y empuje la base hacia abajo hasta que el soporte encaje en el disipador de calor.
NOTA:
Asegúrese de que los dos orificios de las clavijas guía del soporte coincidan con los orificios guía del disipador de
calor.
No ejerza presión sobre las aletas del disipador de calor.
Asegúrese de que el indicador de la clavija 1 del disipador de calor esté alineado con el indicador de la clavija 1 del
soporte antes de colocar el disipador de calor en el procesador y el soporte.
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 111
Ilustración 72. Instalación del disipador de calor en el procesador de 1 unidad
Ilustración 73. Instalación del disipador de calor en el procesador de 2 unidades
112
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Siguientes pasos
1. Instale el módulo del disipador de calor y del procesador.
Instalación del procesador y el módulo del disipador de
calor
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Nunca quite el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a reemplazar el procesador. El
disipador de calor es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el procesador de relleno y la cubierta antipolvo de la CPU, si corresponde.
Pasos
1. Alinee el indicador de la clavija 1 del disipador de calor con el indicador en la tarjeta madre del sistema y, a continuación, coloque el
procesador y el PHM (Processor Heat Sink Module) en el zócalo del procesador.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las aletas del disipador de calor, no haga presión sobre ellas.
NOTA: Asegúrese de que el PHM se mantiene paralelo a la tarjeta madre del sistema para evitar daños en los
componentes.
2. Empuje los ganchos de retención azules hacia adentro para que el disipador de calor quede en su lugar.
3. Con un destornillador Torx n.° T30, ajuste los tornillos en el disipador de calor en el siguiente orden:
a. Ajuste parcialmente el primer tornillo (aproximadamente 3 vueltas).
b. Ajuste el segundo tornillo por completo.
c. Vuelva al primer tornillo y ajústelo por completo.
Si el PHM se desliza fuera de los ganchos de retención azules cuando los tornillos están parcialmente ajustados, siga los siguientes
pasos para fijarlo:
a. Afloje los dos tornillos del disipador de calor por completo.
b. Baje el PHM a los ganchos de retención azules.
c. Fije el PHM a la tarjeta madre del sistema según las instrucciones de reemplazo que se indican anteriormente en este paso.
NOTA:
Los tornillos de retención del procesador y del módulo del disipador de calor no deben ajustarse más de
0.13 kgf/m (1.35 N/m o 12 in/lbf).
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 113
Ilustración 74. Instalación del procesador y del módulo del disipador de calor de 1 unidad
Ilustración 75. Instalación del procesador y del módulo del disipador de calor de 2 unidades
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48
Módulo IDSDM o vFlash opcional
NOTA: El switch de protección contra escritura está en el módulo IDSDM o vFlash.
114 Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Extracción del módulo vFlash o IDSDM
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
Pasos
1. Ubique el conector vFlash o IDSDM en el soporte vertical 1.
2. Sujete la pestaña de tiro y levante el módulo vFlash o IDSDM para sacarlo del sistema.
Ilustración 76. Extracción del módulo vFlash o IDSDM
NOTA: Hay dos interruptores DIP en el módulo vFlash o IDSDM para protección contra escritura.
NOTA: Si va a reemplazar el módulo vFlash o IDSDM, quite las tarjetas microSD.
Siguientes pasos
Instale el módulo vFlash o IDSDM.
Instalación del módulo vFlash o IDSDM
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
115
Pasos
1. Ubique el conector vFlash o IDSDM en el soporte vertical 1.
2. Alinee el módulo vFlash o IDSDM con el conector en el soporte vertical.
3. Empuje el módulo vFlash o IDSDM hasta que quede asentado firmemente en el conector del soporte vertical.
Ilustración 77. Instalación del módulo vFlash o IDSDM
Siguientes pasos
1. Instale las tarjetas microSD.
NOTA:
Vuelva a instalar las tarjetas microSD en las mismas ranuras en función de las etiquetas que marcó en las
tarjetas durante la extracción.
2. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
3. Instale la cubierta para flujo de aire.
4. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Extracción de la tarjeta MicroSD
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
5. Quite el módulo IDSDM o vFlash
Pasos
1. Localice la ranura para tarjetas MicroSD en el módulo IDSDM o vFlash y presione la tarjeta para liberarla parcialmente de la ranura.
116
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 78. Extracción de la tarjeta MicroSD
2. Sujete la tarjeta MicroSD y retírela de la ranura.
NOTA:
Ponga una etiqueta de forma temporal en cada tarjeta MicroSD para indicar su número de ranura tras
extraerlas.
Siguientes pasos
Instale la tarjeta microSD.
Instalación de la tarjeta microSD
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
5. Quite el módulo vFlash o IDSDM.
NOTA:
Para utilizar una tarjeta micro SD con el sistema, asegúrese de que el Internal SD Card Port esté habilitado en la
configuración del sistema.
NOTA: Si está reinstalando, asegúrese de instalar las tarjetas microSD en las mismas ranuras en función de las etiquetas
que marcó durante la extracción.
Pasos
1. Ubique el conector de tarjetas microSD en el módulo vFlash o IDSDM. Oriente la tarjeta microSD de forma adecuada e introduzca el
extremo de la clavija de contacto de la tarjeta dentro de la ranura.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
117
Ilustración 79. Instalación de la tarjeta microSD
NOTA: La ranura está diseñada para que la tarjeta se introduzca correctamente.
2. Presione la tarjeta hacia dentro de la ranura para tarjetas para encajarla en su lugar.
Siguientes pasos
1. Instale el módulo vFlash o IDSDM.
2. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
3. Instale la cubierta para flujo de aire.
4. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Tarjeta secundaria de red
Extracción de la tarjeta secundaria de red
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips nº 2, afloje los tornillos cautivos que fijan la NDC (network daughter card) a la tarjeta madre del sistema.
2. Sujete la NDC por los bordes y levántela para separarla del conector en la tarjeta madre.
3. Deslice la NDC hacia la parte frontal del sistema hasta que los conectores Ethernet salgan de la ranura en la parte posterior del
sistema.
118
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 80. Extracción de la tarjeta secundaria de red
Siguientes pasos
1. Reemplace la tarjeta secundaria de red.
Instalación de la tarjeta secundaria de red
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Quite el soporte vertical para tarjetas de expansión 1.
Pasos
1. Oriente la NDC de manera tal que los conectores Ethernet pasen a través de la ranura del chasis.
2. Alinee los tornillos cautivos en la tarjeta con los orificios para tornillos de la tarjeta madre del sistema.
3. Presione sobre los puntos de contacto de la tarjeta hasta que el conector de la tarjeta quede bien asentado en el conector de la placa
base.
4. Con un destornillador Phillips n.° 2, ajuste los tornillos cautivos para fijar la NDC a la tarjeta madre del sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
119
Ilustración 81. Instalación de la tarjeta secundaria de red
Siguientes pasos
1. Instale la plataforma para tarjeta de expansión 1 o la canastilla para unidades posterior, según la configuración del sistema.
2. Instale la cubierta para flujo de aire.
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Backplane de la unidad
Los backplanes de la unidad compatibles con PowerEdge R840 son los siguientes:
Ilustración 82. Backplane de 8 x 2.5 pulgadas
1.
Unidad de disco duro miniSAS B 1 2. Unidad de disco duro miniSAS A 1
3. Conector del cable de alimentación 4. Conector de señales del plano posterior
120 Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 83. Backplane de 24 x 2.5 pulgadas (24 NVMe)
1. Conector del cable de PCIe 2. Conector del cable de PCIe
3. Conector del cable de PCIe 4. Conector del cable de PCIe
5. Conector de señales del plano posterior 6. Conector del cable de SAS/SATA
7. Conector del cable de alimentación 8. Conector de señales del plano posterior
9. Conector del cable de alimentación
Ilustración 84. Backplane de SAS/SATA (expansor) de 2.5 pulgadas (x24) con ranura universal para NVMe
1.
Conector del cable de SAS A 2. Conector del cable de SAS B
3. Conector de señal del backplane (J_BP_SIG) 4. Conector del cable de alimentación (J_PWR_A)
5. Conector del cable de alimentación (J_PWR_B) 6. Conector del cable de PCIe
7. Conector del cable de PCIe 8. Conector del cable de PCIe
9. Conector del cable de PCIe 10. Conector del cable de PCIe
11. Conector del cable de PCIe
Asignación de unidades
Tabla 21. Opciones de unidades compatibles
Opciones de chasis Configuraciones
Chasis de veinticuatro
unidades
Hasta 24 unidades de
2,5 pulgadas SAS/SATA de
acceso frontal en las ranuras 0 a
23
Hasta 24 unidades de 2,5
pulgadas SAS/SATA de acceso
frontal en las ranuras 0 a 23 +
dos unidades SAS/SATA de
acceso posterior de 2,5
pulgadas
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 121
Tabla 21. Opciones de unidades compatibles (continuación)
Opciones de chasis Configuraciones
Hasta doce unidades de 2,5
pulgadas SAS/SATA de acceso
frontal en las ranuras 0 a 11 +
doce unidades SAS/SATA/
NVMe de acceso frontal en las
ranuras 12 a 23
Hasta 24 unidades de 2,5
pulgadas de acceso frontal en
las ranuras 0 a 23
Hasta ocho unidades de 2,5
pulgadas SAS/SATA/NVMe de
acceso frontal en las ranuras 0 a
7 + dieciséis unidades de acceso
frontal de NVMe en las ranuras
0 8 a 11 + Bahía-1 de 0 a 11.
Chasis con ocho
unidades de disco duro
Hasta 8 unidades de
2,5 pulgadas SAS/SATA de
acceso frontal en las
ranuras 0 a 7
Hasta 8 unidades de
2,5 pulgadas SATA de acceso
frontal en las ranuras 0 a 7
Extracción del backplane de la unidad
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en las unidades y en el backplane, quite las unidades del sistema antes de quitar el
backplane.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad y etiquételas temporalmente antes de quitarlas de manera que pueda
reemplazarlas en las mismas ubicaciones.
NOTA: El procedimiento para quitar el backplane es similar para todas las configuraciones del backplane.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Quite el bisel frontal, si corresponde.
4. Quite todas las unidades de la bahía frontal.
5. Extraiga la cubierta para aire.
6. Quite el ensamblaje del ventilador de enfriamiento.
Pasos
1. Desconecte todos los cables PERC de las tarjetas adaptadoras PERC.
2. Mantenga presionadas las lengüetas de seguridad azules y levante el backplane para desenganchar las ranuras del backplane de los
ganchos en el sistema.
NOTA: Si el backplane tiene una placa de expansión, el procedimiento para quitar sigue siendo el mismo.
122 Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 85. Extracción del backplane de la unidad
3. Levante el backplane, colóquelo en la parte superior del compartimiento para unidades de disco duro y, a continuación, desconecte los
cables I2C y de alimentación.
4. Desconecte todos cables delgados de SAS de la tarjeta madre del sistema, si corresponde.
Siguientes pasos
1. Reemplace el backplane de la unidad.
Instalación del backplane de la unidad
Requisitos previos
NOTA: El procedimiento para instalar el plano posterior es similar para todas las configuraciones del plano posterior.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Quite el bisel frontal, si corresponde.
4. Quite todas las unidades de la bahía frontal.
5. Extraiga la cubierta para aire.
6. Quite el ensamblaje del ventilador de enfriamiento.
Pasos
1. Conecte los cables.
a. Conecte los cables de alimentación, el cable delgado del SAS y el cable de I2C al backplane, si corresponde.
b. Conecte los cables de alimentación y el cable de I2C a la tarjeta madre del sistema.
2. Sujetando las lengüetas de seguridad azules, alinee las ranuras en el backplane con los ganchos del sistema.
3. Deslice el backplane de la unidad hacia abajo hasta que las lengüetas de seguridad azules encajen en su lugar.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
123
Ilustración 86. Instalación del backplane de la unidad
4. Conecte el cable delgado de SAS a la tarjeta madre del sistema, si corresponde.
5. Conecte los cables PERC a las tarjetas de expansión adaptadoras PERC, si corresponde.
Siguientes pasos
1. Instale el ensamblaje de ventiladores de refrigeración.
2. Instale la cubierta para flujo de aire.
3. Instale las unidades.
4. Instale el bisel frontal, si corresponde.
5. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
124
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Enrutador de cable
Ilustración 87. Enrutamiento de los cables: backplane de la unidad SATA de 8 x 2.5 pulgadas
Ilustración 88. Enrutamiento de los cables: backplane de la unidad SAS/SATA con GPU y tarjeta única PERC (plataforma de
perfil bajo) de 8 x 2.5 pulgadas
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
125
Ilustración 89. Enrutamiento de los cables: backplane de la unidad (SAS/SATA) con tarjeta única PERC de 8 x 2.5 pulgadas
NOTA: Si hay una tarjeta GPU instalada, la tarjeta PERC debe instalarse en la ranura de tarjeta de expansión de perfil
bajo en la tarjeta madre del sistema.
Ilustración 90. Enrutamiento de los cables: backplane de la unidad (SAS/SATA) compatible con 12 ranuras universales (SAS/
SATA/NVMe) con GPU y tarjeta única PERC de 24 x 2.5 pulgadas
126
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 91. Enrutamiento de los cables: backplane de la unidad (SAS/SATA) compatible con tarjeta única PERC de
24 x 2.5 pulgadas
Ilustración 92. Enrutamiento de los cables: backplane de la unidad (SAS/SATA) con tarjeta doble PERC de 24 x 2.5 pulgadas
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
127
Ilustración 93. Enrutamiento de los cables: backplane de la unidad (SAS, 24 frontal + 2 posterior) con tarjeta única PERC de
26 x 2.5 pulgadas
Ilustración 94. Enrutamiento de los cables: backplane de la unidad (12 SAS + 12 universal) de 24 x 2.5 pulgadas
128
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 95. Enrutamiento de los cables: backplane de la unidad (12 SAS + 12 universal) con tarjeta única PERC de
24 x 2.5 pulgadas
Ilustración 96. Enrutamiento de los cables: backplane de la unidad (16 NVMe + 8 universal) con tarjeta única PERC de
24 x 2.5 pulgadas
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
129
Ilustración 97. Enrutamiento de los cables: backplane de la unidad (16 NVMe + 8 universal) de 24 x 2.5 pulgadas
Batería del sistema
Colocación de la batería del sistema
Requisitos previos
AVISO:
Existe riesgo de explosión en caso de que la pila nueva no se coloque correctamente. Reemplace la batería
únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante. Para obtener más
información, consulte la información de seguridad que se envía con el sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Desconecte los cables de alimentación o de datos del soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe x16 2 o PCIe x8 2, si
corresponde.
5. Quite los soportes verticales para tarjetas de expansión, si corresponde.
6. Quite las tarjetas de expansión PCIe, si están instaladas.
Pasos
1. Localice el socket de la batería. Para obtener más información, consulte la sección Puentes y conectores de la tarjeta madre del
sistema.
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae
la batería.
2. Use un punzón de plástico para hacer palanca a la batería del sistema.
130
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 98. Extracción de la batería del sistema
3. Para colocar una batería nueva en el sistema, mantenga la batería con el signo "+" hacia arriba y deslícela por debajo de las lengüetas
de seguridad.
4. Presione la batería dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 99. Instalación de la batería del sistema
Siguientes pasos
1. Instale las tarjetas de expansión de bajo perfil PCIe, si corresponde.
2. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe x16 2 o PCIe x8 2, si corresponde.
3. Conecte los cables de alimentación o de datos a los soportes verticales para tarjetas de expansión.
4. Instale la cubierta para flujo de aire.
5. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
6. Mientras se inicia el sistema, presione <F2> para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la batería
esté funcionando correctamente.
7. Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Configuración del sistema) Time (Fecha) y Date (Hora).
8. Cierre el programa de configuración del sistema.
Módulo de USB 3.0 opcional
El cable del módulo de USB 3.0 se conecta al puerto USB interno de la tarjeta madre del sistema.
NOTA: El módulo de USB 3.0 opcional solo es compatible con la configuración del sistema de 8 x 2.5 pulgadas.
Extracción del módulo de USB 3.0
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Quite el ensamblaje del ventilador de enfriamiento.
5. Quite la llave de la memoria USB interna
NOTA:
Asegúrese de observar la colocación de los cables a medida que los retira de la placa base. Enrute estos cables
correctamente cuando los reemplace para evitar que queden pinzados o doblados.
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 131
Pasos
1. Desconecte los cables de la placa base.
2. Mediante un destornillador Phillips n.° 2, afloje el tornillo en el módulo de USB 3.0.
3. Deslice el módulo de USB 3.0 fuera del sistema.
Ilustración 100. Extracción del módulo de USB 3.0
Siguientes pasos
1. Reemplace el módulo de USB 3.0.
Instalación del módulo de USB 3.0
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Quite el ensamblaje del ventilador de enfriamiento.
Pasos
1. Enrute los cables USB y de alimentación del módulo de USB 3.0 a través de la ranura del módulo USB 3.0 en la parte frontal del
sistema.
2. Inserte el módulo USB 3.0 en la ranura del panel frontal.
3. Alinee el tornillo en el módulo con el orificio para tornillo del sistema.
4. Con un destornillador Phillips n.° 2, apriete el tornillo para fijar el módulo al sistema.
5. Enrute y conecte el cable USB al puerto USB interno, y el cable de alimentación al conector de alimentación del backplane de la tarjeta
madre del sistema. Para localizar el conector, consulte la sección Puentes y conectores de la placa base.
132
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 101. Instalación del módulo de USB 3.0
Siguientes pasos
1. Instale la memoria USB interna.
2. Instale el ensamblaje de ventiladores de refrigeración.
3. Instale la cubierta para flujo de aire.
4. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Memoria USB interna opcional
Se puede utilizar una memoria USB opcional instalada en el interior del sistema como dispositivo de arranque, llave de seguridad o
dispositivo de almacenamiento masivo. Para arrancar desde la memoria USB, configure la memoria USB con una imagen de inicio y, a
continuación, especifique la memoria USB en la secuencia de arranque en la Configuración del sistema.
Una memoria USB opcional se puede instalar en el puerto USB 3.0 interno.
NOTA:
Para ubicar el puerto USB interno en la tarjeta madre del sistema, consulte la sección Puentes y conectores de la
tarjeta madre del sistema.
Reemplazo de una llave de memoria USB interna
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Para evitar que se produzcan interferencias con otros componentes del servidor, las dimensiones
máximas permitidas para la memoria USB son 15,9 mm de ancho x 57,15 mm de largo x 7,9 mm de alto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Extraiga la cubierta para aire.
Pasos
1. Localice el puerto USB o la memoria USB en la placa base.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
133
Para ubicar el puerto USB interno en la tarjeta madre del sistema, consulte la sección Puentes y conectores de la tarjeta madre del
sistema.
2. Si está instalada, extraiga la memoria USB del puerto USB.
3. Introduzca la nueva memoria USB en el puerto USB.
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
3. Al iniciar el sistema, presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que el sistema detecte la
memoria USB.
Unidad óptica opcional
Las unidades ópticas recuperan y almacenan datos en discos ópticos como unidades de CD y DVD. Se pueden clasificar en dos tipos
básicos: las lectoras de disco óptico y las escritoras de disco óptico.
NOTA: Las unidades ópticas solo son compatibles con la configuración del sistema de 8 x 2.5 pulgadas.
Extracción de la unidad óptica
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el bisel frontal, si corresponde.
Pasos
1. Presione la lengüeta de seguridad para liberar la unidad óptica.
2. Desconecte los cables de alimentación y de datos de los conectores de la unidad óptica.
NOTA:
Asegúrese de controlar el enrutamiento de los cables de alimentación y datos en el lateral del sistema a
medida que los quita de la tarjeta madre y la unidad del sistema.
3. Deslice la unidad óptica hacia afuera del sistema hasta extraerla de la ranura de unidad óptica.
134
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 102. Extracción de la unidad óptica
4. Si no va a instalar una unidad óptica nueva, instale el panel de relleno.
NOTA:
El procedimiento para instalar un panel de relleno es similar al procedimiento de instalación de la unidad
óptica.
Siguientes pasos
1. Reemplace la unidad óptica.
Instalación de la unidad óptica
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Quite el bisel frontal, si corresponde.
Pasos
1. Si está instalada, extraiga la unidad óptica de relleno.
NOTA: El procedimiento para quitar una unidad óptica de relleno es similar al de quitar una unidad óptica.
2. Alinee la unidad óptica con la ranura de la unidad óptica situada en la parte delantera del sistema.
3. Introduzca la unidad óptica hasta que la lengüeta de liberación encaje en su lugar.
4. Conecte los cables de alimentación y de datos a los conectores de la unidad óptica.
NOTA: Enrute los cables correctamente para evitar que queden pinzados o doblados.
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 135
Siguientes pasos
Ilustración 103. Instalación de la unidad óptica
1. Instale el bisel frontal, si corresponde.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Unidades de fuente de alimentación
La unidad de suministro de energía (PSU) es un componente de hardware interno que suministra alimentación a los componentes del
sistema.
El sistema es compatible con una de las siguientes:
Dos PSU de CA de 2400 W, 2000 W, 1600 W, 1100 W o 750 W
Dos PSU de CC de 750 W (solo para China)
Dos PSU de CC de 1100 W
Dos PSU HVDC de modo mixto de 1100 W o 750 W (solo para China)
NOTA:
Para obtener más información sobre las unidades de suministro de energía, consulte la sección Especificaciones
técnicas.
PRECAUCIÓN: Si se instalan dos PSU, ambas deben tener el mismo tipo de etiqueta. Por ejemplo, etiqueta de
rendimiento de alimentación extendida (EPP). No se pueden combinar PSU de generaciones anteriores de servidores
PowerEdge, incluso si tienen la misma tasa de potencia. Combinar PSU dará como resultado una condición de
discordancia o una falla al encender el sistema.
NOTA: Cuando se instalan dos fuentes de alimentación idénticas, la redundancia del suministro de energía (1+1: con
redundancia o 2+0: sin redundancia) se configura en el BIOS del sistema. En el modo redundante, ambas fuentes de
alimentación suministran la alimentación al sistema de manera equitativa cuando está desactivado el hot spare o
repuesto dinámico. Cuando hot spare está habilitado, una de las PSU pasa a modo de reposo cuando el uso del sistema
es bajo para maximizar la eficiencia.
NOTA: Si se utilizan dos PSU, deben ser de la misma potencia de salida máxima.
NOTA: En una configuración de PSU única, instale la PSU en la bahía 1 (ranura de PSU inferior).
136 Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Función de hot spare
El sistema es compatible con la función de hot spare, que reduce significativamente la sobrecarga de energía asociada con la redundancia
en la unidad de suministro de energía (PSU).
Cuando se habilita la función de hot spare, una de las PSU redundantes pasa al estado de reposo. La unidad de fuente de alimentación
activa soporta el 100 % de la carga y, de ese modo, funciona con una mayor eficiencia. La unidad de fuente de alimentación en el estado de
reposo supervisa el voltaje de salida de la unidad de fuente de alimentación activa. Si el voltaje de salida de la unidad de fuente de
alimentación activa cae, la unidad de fuente de alimentación en estado de suspensión vuelve a estado activo con salida de energía.
Si tener ambas PSU activas resulta más eficiente que tener una de ellas en estado de suspensión, la PSU activa también puede activar una
PSU en estado de suspensión.
La configuración predeterminada de la unidad de fuente de alimentación es la siguiente:
Si la carga sobre la PSU activa es superior al 50%, entonces la PSU redundante pasa al estado activo.
Si la carga sobre la PSU activa es inferior al 20%, entonces la PSU redundante pasa al estado de suspensión.
Puede configurar la función de hot spare mediante la configuración de iDRAC. Para obtener más información acerca de la configuración de
iDRAC, consulte la Guía del usuario de iDRAC, disponible en www.dell.com/idracmanuals.
Extracción de la unidad de suministro de energía de relleno
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
Pasos
Si va a instalar una segunda unidad de fuente de alimentación, extraiga la unidad de fuente de alimentación de relleno del compartimento.
Para ello, tire de la unidad de fuente de alimentación de relleno hacia afuera.
PRECAUCIÓN:
Para garantizar una refrigeración adecuada del sistema, la unidad de fuente de alimentación debe estar
instalada en el segundo compartimiento de unidad de fuente de alimentación en una configuración no redundante.
Extraiga la unidad de fuente de alimentación de relleno únicamente si está instalando una segunda unidad de fuente de
alimentación.
Ilustración 104. Extracción de la unidad de suministro de energía de relleno
Siguientes pasos
Instale la PSU o la PSU de relleno.
Instalación de la unidad de suministro de energía de relleno
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Instale el panel de relleno de la unidad de fuente de alimentación (PSU) únicamente en el segundo compartimento de la PSU.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
137
Pasos
Alinee la PSU de relleno con la ranura de la PSU e insértela hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 105. Instalación de la unidad de suministro de energía de relleno
Extracción de una unidad de fuente de alimentación
El procedimiento para extraer PSU de CA y CC es idéntico.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: El sistema necesita una unidad de suministro de energía (PSU) para funcionar normalmente. En sistemas
de alimentación redundante, quite y reemplace solo una PSU cada vez en un sistema que esté encendido.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
1. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación de la PSU que intenta quitar y, a continuación, quite el cable de la
correa del asa de la PSU.
2. Para extraer la PSU, extraiga la barra liberadora de tensión opcional y el soporte adjunto de la barra de desahogo, si interfieren con la
extracción de la PSU.
Para obtener información sobre el soporte adjunto de la barra de desahogo de cepa y la barra liberadora de tensión, consulte la guía de
instalación de rieles del sistema en www.dell.com/poweredgemanuals.
Pasos
Presione la palanca de liberación y, con ayuda del asa, deslice la PSU hasta extraerla del sistema.
Ilustración 106. Extracción de una unidad de fuente de alimentación
138
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Siguientes pasos
1. Instalar la PSU o la PSU de relleno.
Instalación de una unidad de fuente de alimentación
El procedimiento de instalación de una PSU de AC y DC es el mismo.
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Para sistemas compatibles con PSU redundantes, asegúrese de que ambas PSU sean del mismo tipo y tengan la misma potencia de
salida máxima.
NOTA: La potencia de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU.
Pasos
Deslice la PSU en el sistema hasta que quede totalmente asentada y el pestillo de liberación se asiente en su lugar.
Ilustración 107. Instalación de una unidad de fuente de alimentación
Siguientes pasos
1. Si ha extraído el soporte adjunto de la barra de desahogo de la cepa y la barra liberadora de tensión, vuelva a instalarlos. Para obtener
información sobre el soporte adjunto de la barra de desahogo de cepa y la barra liberadora de tensión, consulte la guía de instalación de
rieles del sistema en www.dell.com/poweredgemanuals.
2. Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma eléctrica.
PRECAUCIÓN: Cuando conecte el cable de alimentación a la PSU, sujételo a la misma con la correa.
NOTA: Cuando vaya a realizar una instalación, reemplazo o adición en caliente de una nueva PSU, espere 15 segundos
hasta que el sistema reconozca la PSU y determine su estado. La redundancia de fuente de alimentación puede no
producirse hasta que la nueva unidad de fuente de alimentación se haya detectado por completo. Espere hasta que la
nueva unidad de fuente de alimentación se haya detectado y se haya activado antes de extraer la otra fuente de
alimentación. El indicador de estado de la PSU se iluminará en color verde para indicar que la PSU está funcionando
correctamente.
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 139
Instrucciones de cableado para una fuente de alimentación
de CC
El sistema admite hasta 2 unidades de suministro de energía (PSU) de 48–60 V de CC.
NOTA: En los equipos que utilizan fuentes de alimentación de -(48-60) V CC, todas las conexiones a fuentes de
alimentación de CC y a tomas a tierra de seguridad debe realizarlas un electricista calificado. No intente realizar estas
conexiones ni instalar tomas de tierra por su cuenta. Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las
prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están
cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
PRECAUCIÓN: Para conectar la unidad, solo deben utilizarse cables de cobre, salvo que se especifique lo contrario, y
han de utilizarse únicamente cables con un calibre de cable estadounidense 10 (AWG) con una potencia nominal mínima
del 90 ºC tanto para la fuente de energía como para la potencia de retorno. Proteja la fuente de alimentación de -(48–
60) V CC (1 cable) con una protección de sobrecorriente de circuito de alimentación con potencia nominal de 50 A para
fuentes de CC con una corriente nominal de alto nivel de interrupción.
PRECAUCIÓN: Conecte el equipo a una fuente de alimentación de –(48–60) V CC que esté eléctricamente aislada de la
fuente de CA (fuente de alimentación SELV de –(48–60) V CC con una conexión fiable a tierra). Por tanto, asegúrese de
que la fuente de –(48–60) V CC esté conectada a tierra de forma correcta.
NOTA: En el cableado de la instalación, se incorporará un dispositivo de desconexión de fácil acceso aprobado y
clasificado adecuadamente.
Requisitos de entrada
Voltaje de alimentación: –(48–60) V CC
Consumo eléctrico: 32 A (máximo)
Contenido del kit
Número de pieza Dell 6RYJ9 Bloque de terminal o equivalente (1)
32 tuercas de tipo 6 con arandela de bloqueo (1)
Herramientas necesarias
Alicates pelacables que puedan quitar el aislamiento de un cable de cobre 10 AWG aislado, que sea trenzado o sólido
NOTA: Usar Alpha Wire, número de pieza 3080 o equivalente (trenzado 65/30).
Cables necesarios
Un cable negro UL 10 AWG de 2 m máximo (trenzado) [–(48–60) V CC].
Un cable rojo UL 10 AWG de 2 m máximo (trenzado) (retorno V CC).
Un cable trenzado verde con una franja amarilla, UL 10 AWG de 2 m máximo (conexión a tierra).
Ensamblaje y conexión del cable de conexión a tierra de seguridad
Requisitos previos
NOTA:
En los equipos que utilizan fuentes de alimentación de -(48-60) V CC, todas las conexiones a fuentes de
alimentación de CC y a tomas a tierra de seguridad debe realizarlas un electricista calificado. No intente realizar estas
conexiones ni instalar tomas de tierra por su cuenta. Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las
prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están
cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
Pasos
1. Quite el aislamiento del extremo del cable verde/amarillo, dejando a la vista unos 4,5 mm (0,175 pulgadas) de cable de cobre.
140
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
2. Con una herramienta de engaste manual (Tyco Electronics, 58433-3 o equivalente), encaje el terminal con pestaña de tipo anillo
(Jeeson Terminals Inc., R5-4SA o equivalente) en el cable verde o amarillo (cable de conexión a tierra de seguridad).
3. Conecte el cable de toma de tierra de seguridad al poste de conexión a tierra en la parte posterior del sistema utilizando una tuerca nº
6-32 dotada con una arandela de bloqueo.
Ensamblaje de los cables de alimentación de entrada de CC
Requisitos previos
NOTA: En los equipos que utilizan fuentes de alimentación de -(48-60) V CC, todas las conexiones a fuentes de
alimentación de CC y a tomas a tierra de seguridad debe realizarlas un electricista calificado. No intente realizar estas
conexiones ni instalar tomas de tierra por su cuenta. Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las
prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están
cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
Pasos
1. Quite el aislamiento de los extremos de los cables de alimentación de CC, dejando a la vista unos 13 mm (0,5 pulgadas) de cable de
cobre.
NOTA: La polaridad inversa al conectar los cables de alimentación de CC puede dañar de forma permanente la fuente
de alimentación o el sistema.
2. Introduzca los extremos de cobre en los conectores correspondientes y apriete los tornillos cautivos de la parte superior del conector
correspondiente con un destornillador Philips n.º 2.
NOTA:
Para proteger la fuente de alimentación de las descargas electrostáticas, los tornillos cautivos se deben cubrir
con la tapa de goma antes de introducir el conector correspondiente en la fuente de alimentación.
3. Gire la cubierta de goma en el sentido de las agujas del reloj sobre los tornillos cautivos.
4. Introduzca el conector correspondiente en el suministro de energía.
Placa de unidad intermedia de alimentación
La PIB (Power Interposer Board) es una placa que conecta las PSU (power supply units) intercambiables en caliente a la tarjeta madre del
sistema.
Extracción de la placa intercaladora de alimentación
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Quite la cubierta para flujo de aire correspondiente:
a. Cubierta para flujo de aire no GPU
b. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2
o
a. Cubierta para flujo de aire GPU
b. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2
4. Quite las unidades de suministro de energía
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en la placa intercaladora de alimentación, quite los módulos de fuentes de
alimentación o de relleno del sistema antes de quitar la placa intercaladora de alimentación o la placa de distribución
de alimentación.
Pasos
1. Desconecte los cables conectados desde la PIB (power interposer board) a la tarjeta madre del sistema y quite los cables de los
soportes de retención.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
141
NOTA: Observe la colocación del cable a medida que lo retire del sistema. Coloque el cable correctamente a fin de
evitar que quede pinzado o doblado.
2. Mediante un destornillador Phillips n.° 2, ajuste el tornillo que fija la PIB al sistema.
3. Sujete el punto de contacto azul de la PIB, levante con cuidado para soltarla del compartimento para PSU y deslícela hacia afuera.
4. Levante la PIB y sáquela del sistema.
Ilustración 108. Extracción de la placa intercaladora de alimentación
Siguientes pasos
1. Reemplace la PIB (power interposer board).
Instalación de la placa intercaladora de alimentación
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Quite la cubierta para flujo de aire correspondiente:
a. Cubierta para flujo de aire no GPU
b. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2
o
a. Cubierta para flujo de aire GPU
b. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2
4. Quite las unidades de suministro de energía
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en la placa intercaladora de alimentación, quite los módulos de fuentes de alimentación
o de relleno del sistema antes de quitar la placa intercaladora de alimentación o la placa de distribución de alimentación.
NOTA: Compruebe que los cables internos del sistema estén correctamente enrutados y fijos utilizando los pestillos de
fijación de cables.
142 Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Pasos
1. Alinee y presione la PIB en la canastilla de la PSU y deslícela hasta que encaje en su sitio.
2. Con un destornillador Phillips n.° 2, ajuste el tornillo para fijar la PIB al sistema.
3. Enrute los cables y conéctelos a la tarjeta madre del sistema.
Ilustración 109. Instalación de la tarjeta mediadora de alimentación
Siguientes pasos
1. Instale la PSU (unidad de suministro de energía)
2. Instale la cubierta para flujo de aire correspondiente:
a. Cubierta para flujo de aire GPU
b. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2
o
a. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2
b. Cubierta para flujo de aire no GPU
3. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
Placa base
Extracción de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Si utiliza el TPM (Trusted Platform Module) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree una clave
de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. Asegúrese de crear esta clave de recuperación y
guardarla en un lugar seguro. Si reemplaza esta tarjeta madre del sistema, deberá proporcionar la clave de recuperación
al reiniciar el sistema o programa antes de poder acceder a los datos cifrados de las unidades.
PRECAUCIÓN: No intente extraer el módulo de complemento TPM de la placa base. Una vez que el módulo plug-in TPM
está instalado, se vincula de manera criptográfica a esa tarjeta madre del sistema específica. Cualquier intento de
Instalación y extracción de los componentes del sistema: 143
extraer un módulo de complemento de TPM instalado dividirá la vinculación criptográfica, y no se podrá reinstalar o
instalar en otra placa base.
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga los siguientes elementos:
a. Cubierta para flujo de aire no GPU o cubierta para flujo de aire GPU
b. Ensamblaje del ventilador de enfriamiento.
c. Procesador y módulo del disipador de calor
d. Cables del backplane conectados a la tarjeta madre del sistema
e. PIB (Power interposer board).
PRECAUCIÓN: Cuando reemplace la tarjeta madre del sistema, desconecte los cables de la tarjeta, pero no
desconecte los cables conectados a la PIB.
f. Soportes verticales para tarjetas de expansión
g. Tarjeta DSDM/vFlash
h. Clave USB interna, si está instalada
i. Cable del módulo de USB 3.0 conectado a la tarjeta madre del sistema
j. Procesadores de relleno, si están instalados
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en el zócalo del procesador al reemplazar una tarjeta madre
del sistema defectuosa, asegúrese de cubrir el zócalo del procesador con la tapa antipolvo.
k. Tarjeta secundaria de red.
l. Canastilla para unidades (posterior), si está instalada.
Pasos
1. Desconecte todos los cables de la placa base.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al quitar la tarjeta madre del sistema.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
2. Sujete los pistones azules y deslice la tarjeta madre hacia la parte frontal del sistema.
3. Incline la tarjeta madre del sistema formando un ángulo y levántela para quitarla del sistema.
Ilustración 110. Extracción de la placa base
Siguientes pasos
1. Reemplace o instale la tarjeta madre del sistema.
144
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Instalación de la placa base
Requisitos previos
1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Si va a reemplazar la placa base, quite todos los componentes que se enumeran en la sección extracción de la placa base.
Pasos
1. Desembale el nuevo ensamblaje de placa base.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema cuando coloque la tarjeta madre en el sistema.
2. Sujetando la placa base por los bordes, inclínela en ángulo, alinee los conectores de la placa base con las ranuras del sistema y baje la
placa base al sistema.
3. Deslice la placa base hacia la parte posterior del sistema hasta que los bordes encajen en su lugar.
Ilustración 111. Instalación de la placa base
Siguientes pasos
1. Sustituya los siguientes elementos:
a. Módulo de plataforma segura (TPM)
NOTA: El TPM solo se debe reemplazar mientras se instala una nueva placa base.
NOTA: El módulo de complemento del TPM está conectado a la placa base y no se puede extraer. Se proporciona
un módulo plug-in de TPM para todos los repuestos de tarjeta madre del sistema donde se instaló uno de estos
módulos.
b. Tarjeta secundaria de red.
c. Placa de unidad intermedia de alimentación (PIB).
d. Cables del módulo de USB 3.0 (si corresponde).
e. Cables del plano posterior, si corresponde.
f. Procesador y módulo del disipador de calor
g. Memoria USB interna, si corresponde
h. Módulo vFlash/IDSDM
i. Soportes verticales para tarjetas de expansión
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
145
j. Ensamblaje del ventilador de refrigeración.
k. Cubierta para flujo de aire.
l. Caja de la unidad posterior (si corresponde).
2. Vuelva a colocar la etiqueta de dirección de la iDRAC MAC de la etiqueta para equipaje en la parte frontal del sistema con la nueva
etiqueta de la dirección del MAC de iDRAC que se incluye con la placa base de reemplazo.
3. Vuelva a conectar todos los cables a la placa base.
NOTA: Compruebe que los cables internos del sistema están tendidos por la pared del chasis y asegurados con el
soporte para sujeción de cables.
4. Inicie el sistema.
5. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
6. Asegúrese de que:
a. Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio. Para obtener más información, consulte la
sección Restauración de la etiqueta de servicio mediante Easy Restore.
b. Si la etiqueta de servicio no se guarda en el dispositivo flash de respaldo, introduzca la etiqueta de servicio del sistema
manualmente. Para obtener más información, consulte la sección Actualización manual de la etiqueta de servicio.
c. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
d. Vuelva a activar el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información, consulte la sección Actualización del
módulo de plataforma segura (TPM).
7. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información, consulte iDRAC User's Guide (Guía del usuario iDRAC) en Dell.com/iDRACmanuals.
Restauración de la etiqueta de servicio mediante
Easy Restore
La función Easy Restore restaura la etiqueta de servicio, la licencia de iDRAC, la configuración de UEFI y los datos de configuración del
sistema después de reemplazar la tarjeta madre del sistema. Todos los datos se guardan en un disco flash de respaldo de forma
automática. Si la BIOS detecta una nueva tarjeta madre del sistema y la etiqueta de servicio en el disco flash de respaldo es diferente, la
BIOS solicita al usuario restaurar la información de respaldo.
Sobre esta tarea
A continuación, se muestra una lista de opciones disponibles:
1. Presione Y para restaurar la etiqueta de servicio, la licencia de iDRAC y la información de diagnóstico.
2. Presione N para navegar hasta Lifecycle Controller según las opciones de restauración.
3. Presione F10 para restaurar datos a partir del Hardware Server Profile creado anteriormente.
NOTA:
Después de completar el proceso de restauración, el BIOS solicita restaurar los datos de configuración del
sistema.
4. Presione Y para restaurar los datos de configuración del sistema.
5. Presione N para utilizar los valores predeterminados de la configuración.
NOTA: Una vez que el proceso de restauración se haya completado, el sistema se reiniciará.
NOTA: Si se restaura la etiqueta de servicio correctamente, puede comprobar la información de la etiqueta de servicio
en la pantalla System Information (Información del sistema) y compararla con la etiqueta de servicio en el sistema.
Actualización manual de la etiqueta de servicio
Después del reemplazo de una placa base, si la función Easy Restore (Restauración sencilla) falla, siga este proceso para introducir la
etiqueta de servicio manualmente, mediante System Setup) (Configuración del sistema.
Sobre esta tarea
Si conoce la etiqueta de servicio del sistema, utilice el menú System Setup (Configuración del sistema) para introducir la etiqueta de
servicio.
Pasos
1. Encienda el sistema.
146
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
2. Para entrar en System Setup (Configuración del sistema), presione F2.
3. Haga clic en Service Tag Settings (Configuración de etiquetas de servicio).
4. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA: Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Etiqueta de servicio está vacío. Asegúrese de
introducir la etiqueta de servicio correcta. Una vez que haya introducido la etiqueta de servicio, no se puede
actualizar ni modificar.
5. Haga clic en OK (Aceptar).
Módulo de plataforma segura
Actualización del módulo de plataforma segura
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
NOTA:
Asegúrese de que su sistema operativo es compatible con la versión del módulo TPM que está instalando.
Asegúrese de descargar e instalar el firmware del BIOS más reciente en el sistema.
Asegurarse de que el BIOS esté configurado para habilitar el modo de inicio de UEFI.
Sobre esta tarea
PRECAUCIÓN:
Una vez que el módulo plug-in TPM está instalado, se vincula de manera criptográfica a esa tarjeta madre
del sistema específica. Cualquier intento de quitar un módulo plug-in TPM instalado romperá la vinculación criptográfica
y no se podrá reinstalar o instalar en otra tarjeta madre.
Extracción del TPM
Pasos
1. Localice el conector TPM en la placa base.
NOTA:
Para ubicar el conector del TPM en la tarjeta madre del sistema, consulte la sección Puentes y conectores de
la tarjeta madre del sistema.
2. Presione para sostener el módulo y quite el tornillo con el destornillador Torx de 8 muescas que se envía con el módulo TPM.
3. Deslice el módulo TPM para extraerlo de su conector.
4. Empuje el remache de plástico para extraerlo del conector del TPM y gírelo 90º en contra de las manecillas del reloj hasta liberarlo de la
placa base.
5. Tire del remache de plástico para sacarlo de su ranura en la placa base.
Instalación del TPM
Pasos
1. Para instalar el TPM, alinee los conectores de borde en el TPM con la ranura del conector del TPM.
2. Introduzca el TPM en el conector del TPM de modo que el tornillo de plástico quede alineado con la ranura en la placa base.
3. Presione el tornillo de plástico hasta que encaje en su lugar.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
147
Ilustración 112. Instalación del TPM
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta madre del sistema.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Inicialización de TPM para usuarios de BitLocker
Pasos
Inicialice el TPM.
Para obtener más información, consulte https://technet.microsoft.com/library/cc753140.aspx.
El TPM Status (Estado de TPM) cambiará a Enabled (Habilitado) y Activated (Activado).
Inicialización de TPM para usuarios de TXT 1.2
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F2 para ejecutar el programa configuración del sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
3. Desde la opción TPM Security (Seguridad del TPM), seleccione On with Pre-boot Measurements (Activar con medidas de
preinicio).
4. Desde la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar).
5. Guarde la configuración.
6. Reinicie el sistema.
7. Abra la Configuración del sistema de nuevo.
8. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
9. Desde la opción Intel TXT (TXT de Intel) , seleccione On (Activado).
Panel de control
El panel de control le permite controlar manualmente las entradas al servidor.
Extracción del panel de control izquierdo
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
148
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Quite la cubierta para flujo de aire no GPU o la cubierta para flujo de aire GPU.
4. Quite el ensamblaje del ventilador de enfriamiento.
NOTA: Asegúrese de observar la colocación de los cables a medida que los retira de la placa base. Para evitar que los
cables queden pinzados o doblados, enrútelos correctamente cuando los reemplace.
Pasos
1. Abra el pestillo del cable y desconecte el cable del panel de control del conector en la tarjeta madre del sistema.
2. Con un destornillador Phillips n.º 1, quite los tornillos que fijan el panel de control y el cable plano al sistema.
3. Sujete el panel de control y el cable plano, y quite ambos del sistema.
Ilustración 113. Extracción del panel de control izquierdo
Siguientes pasos
1. Instale el panel de control izquierdo.
Instalación del panel de control izquierdo
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Quite la cubierta para flujo de aire no GPU o la cubierta para flujo de aire GPU.
4. Quite el ensamblaje del ventilador de enfriamiento.
NOTA:
Asegúrese de observar la colocación de los cables a medida que los retira de la placa base. Para evitar que los
cables queden pinzados o doblados, enrútelos correctamente cuando los reemplace.
Pasos
1. Pase el cable del panel de control a través de la pared lateral del sistema.
2. Alinee el ensamblaje del panel de control derecho con la ranura del panel de control del sistema y conéctelos.
3. Conecte el cable del panel de control al conector de la tarjeta madre.
4. Cierre el pestillo del cable para fijar el cable del panel de control.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
149
5. Con un destornillador Phillips n.º 1, coloque los tornillos que fijan el panel de control y el cable plano al sistema.
Ilustración 114. Instalación del panel de control izquierdo
Siguientes pasos
1. Instale el ensamblaje de ventiladores de refrigeración.
2. Instale la cubierta para flujo de aire no GPU o la cubierta para flujo de aire GPU.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
Desmontaje del panel de control derecho
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Quite el bisel frontal, si está instalado.
4. Quite las unidades, la unidad óptica o las unidades de relleno, si están instaladas.
5. Quite la cubierta para flujo de aire no GPU o la cubierta para flujo de aire GPU.
6. Quite el ensamblaje del ventilador de enfriamiento.
Pasos
1. Desconecte el cable VGA de la placa base.
2. Abra el pestillo del cable y desconecte el cable del panel de control del conector en la tarjeta madre del sistema.
3. Con un destornillador Phillips n.º 1, quite los tornillos que fijan el panel de control y el cable plano al sistema.
4. Sujete el panel de control y el cable plano, y quite ambos del sistema.
150
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Ilustración 115. Desmontaje del panel de control derecho
Siguientes pasos
1. Reemplace el panel de control derecho.
Instalación del panel de control derecho
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 47.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 48.
3. Quite el bisel frontal, si está instalado.
4. Quite las unidades, la unidad óptica o las unidades de relleno, si están instaladas.
5. Extraiga la cubierta para aire.
6. Quite el ensamblaje del ventilador de enfriamiento.
NOTA:
Asegúrese de observar la colocación de los cables a medida que los retira de la placa base. Para evitar que los
cables queden pinzados o doblados, enrútelos correctamente cuando los reemplace.
Pasos
1. Pase el cable del panel de control y el cable VGA a través de la pared lateral del sistema.
2. Alinee el panel de control derecho con la ranura del panel de control del sistema y conéctelos.
3. Conecte el cable VGA a la placa base.
4. Conecte el cable del panel de control a la tarjeta madre del sistema y fíjelo mediante el pestillo para cable.
5. Con un destornillador Phillips n.º 1, coloque los tornillos que fijan el panel de control y el cable plano al sistema.
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
151
Ilustración 116. Instalación del panel de control derecho
Siguientes pasos
1. Instale el ensamblaje de ventiladores de refrigeración.
2. Instale la cubierta para flujo de aire no GPU o la cubierta para flujo de aire GPU.
3. Instale las unidades, las unidades ópticas o las unidades de relleno, si corresponde.
4. Instale el bisel frontal, si corresponde.
5. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 48.
152
Instalación y extracción de los componentes del sistema:
Puentes y conectores
Este tema proporciona información específica sobre los puentes. También se incluye información básica sobre puentes e interruptores y se
describen los conectores de las distintas placas del sistema. Los puentes de la tarjeta madre del sistema ayudan a deshabilitar las
contraseñas de configuración y del sistema. Debe conocer los conectores de la tarjeta madre del sistema para instalar componentes y
cables correctamente.
Temas:
Conectores de la tarjeta madre del sistema
Configuración del puente de la placa base
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada
Conectores de la tarjeta madre del sistema
En el siguiente diagrama y la siguiente tabla, se muestran los puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema.
6
Puentes y conectores 153
Ilustración 117. Conectores de la tarjeta madre del sistema
Tabla 22. Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema
Elemento Conector Descripción
1 D7, D1, D8, D2, D9, D3 Sockets de módulo de memoria
2 J_ODD Conector de alimentación de la unidad óptica
3 J_FAN_6 Conector del ventilador de refrigeración 6
4 CPU4 Procesador de la CPU4 y zócalo del módulo del
disipador de calor (con cubierta antipolvo)
5 J_BP_PWR0 Conector de alimentación del plano posterior
154 Puentes y conectores
Tabla 22. Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema (continuación)
Elemento Conector Descripción
6 J_FAN_5 Conector del ventilador de refrigeración 5
7 J_BP_SIG_B Conector de señal del backplane B (posterior)
8 D6, D12, D5, D11, D4, D10 Sockets de módulo de memoria
9 J_FAN_4 Conector del ventilador de refrigeración 4
10 C7, C1, C8, C2, C9, C3 Sockets de módulo de memoria
11 J_FAN_3 Conector del ventilador de refrigeración 3
12 CPU3 Procesador de la CPU3 y zócalo del módulo del
disipador de calor (con cubierta antipolvo)
13 J_FAN_2 Conector del ventilador de refrigeración 2
14 J_BP_SIG_A Conector de señal del plano backplane A (frontal)
15 C6, C12, C5, C11, C4, C10 Sockets de módulo de memoria
16 J_BP_PWR1 Conector de alimentación del plano posterior
17 J_FAN_1 Conector del ventilador de enfriamiento 1
18 PCIe_M3 Conector de PCIe de señal m3
19 PCIe_M1 Conector de PCIe de señal M1
20 PCIe_M2 Conector de PCIe de señal M2
21 CPU2 Procesador de la CPU2 y zócalo del módulo del
disipador de calor (con cubierta antipolvo)
22 B3, B9, B2, B8, B1, B7 Sockets de módulo de memoria
23 B10, B4, B11, B5, B12, B6 Sockets de módulo de memoria
24 J_PIB_SIG1 Conector de señal de la placa mediadora de
alimentación
25 J_RISER2 Conector de la tarjeta vertical 2 PCIe
26 J_PIB_PWR 4 Conector de alimentación PIB 4
27 J_PIB_PWR 3 Conector de alimentación PIB 3
28 J_PIB_PWR 2 Conector de alimentación PIB 2
29 J_PIB_PWR 1 Conector de alimentación PIB 1
30 U_USB_RECONN Administración de la alimentación del cliente USB
31 J_BATT_PWR Conector de alimentación de la batería de NVDIMM-
N
32 J_BATT_SIG Conector de señal de la batería de NVDIMM-N
33 J_TPM_MODULE Conector del TPM
34 Batería de la CMOS Conector de batería CMOS-N
35 J_SLOT4 Conector PCIe x16
36 J_SLOT3 Conector PCIe x16
37 J_USB_INT Conector USB interno
38 J_SATA_1 Conector 1 NPIO para backplane x8
39 J_NDC Conector NDC
40 J_RISER1 Conector de la tarjeta vertical 1 PCIe
Puentes y conectores 155
Tabla 22. Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema (continuación)
Elemento Conector Descripción
41 J_SATA_2 Conector NPIO 2 para el plano posterior x8
42 J_PSWD Restablecer la contraseña del BIOS
43 NVRAM_CLR Borrar la NVRAM
44 J_FRONT_VIDEO Conector de vídeo
45 J_SATA_3 Conector SATA C (conector SATA de la unidad
óptica)
46 A3, A9, A2, A8, A1, A7 Sockets de módulo de memoria
47 A10, A4, A11, A5, A12, A6 Sockets de módulo de memoria
48 CPU1 Procesador de la CPU1 y zócalo del módulo del
disipador de calor (con cubierta antipolvo)
49 PCIe_M5 Conector de PCIe de señal M5
50 PCIe_M6 Conector de PCIe de señal M6
51 PCIe_M4 Conector de PCIe de señal M4
PRECAUCIÓN: Cuando reemplace la tarjeta madre del sistema, desconecte los cables de la tarjeta madre, pero no
desconecte los cables conectados a la PIB.
Configuración del puente de la placa base
Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, consulte la sección
Deshabilitación de una contraseña olvidada.
Tabla 23. Configuración del puente de la placa base
Puente Configuraci
ón
Descripción
PWRD_EN La característica de contraseña del BIOS está habilitada.
La característica de contraseña del BIOS está inhabilitada. El acceso local al iDRAC se desbloqueará en el
próximo ciclo de apagado y encendido de CA.
El restablecimiento de contraseña de iDRAC está habilitado en el menú de configuración de iDRAC F2.
NVRAM_C
LR
Los parámetros de configuración del BIOS se conservan al iniciarse el sistema.
Los parámetros de configuración del BIOS se borran al iniciarse el sistema.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado al modificar los parámetros del BIOS. La interfaz del BIOS está diseñada para usuarios
avanzados; por lo tanto, existe el riesgo de que, al modificar algún parámetro, la computadora no se inicie correctamente
y se pierdan datos.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de corriente.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
3. Mueva el puente en la tarjeta madre del sistema de las patas 3 y 5 a las patas 1 y 3, y espere unos 10 segundos.
4. Vuelva a colocar el conector de puente en las patas 3 y 5.
5. Instale la cubierta del sistema. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
156
Puentes y conectores
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada
Las características de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración. El
puente de contraseña habilita y deshabilita las características de contraseña y borra las contraseñas que se estén utilizando actualmente.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de corriente.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
3. Mueva el puente de la placa base de las patas 2 y 4 a las patas 4 y 6.
4. Instale la cubierta del sistema.
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (eliminan) hasta que el sistema arranca con el puente en las clavijas 4 y 6. Sin embargo,
antes de asignar una nueva contraseña de configuración o del sistema, deberá volver a mover el puente a los pines 2 y 4.
NOTA: Si asigna una nueva contraseña del sistema o de configuración con el puente en las patas 4 y 6, el sistema
deshabilitará las nuevas contraseñas la próxima vez que se inicie.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
6. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de corriente.
7. Extraiga la cubierta del sistema.
8. Mueva el puente de la placa base de las patas 4 y 6 a las patas 2 y 4.
9. Instale la cubierta del sistema.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
11. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
Puentes y conectores
157
Especificaciones técnicas
En esta se describen las especificaciones técnicas y ambientales del sistema.
Temas:
Dimensiones del chasis
Peso del chasis
Especificaciones del procesador
Sistemas operativos compatibles
Especificaciones de PSU
Especificaciones de la batería del sistema
Especificaciones del soporte vertical para tarjetas de expansión
Especificaciones de la memoria
Especificaciones de la controladora RAID
Especificaciones de la unidad
Especificaciones de puertos y conectores
Especificaciones de vídeo
Especificaciones ambientales
Dimensiones del chasis
Ilustración 118. Dimensiones del sistema PowerEdge R840
7
158 Especificaciones técnicas
Tabla 24. Dimensiones del sistema PowerEdge R840
Xa Xb (sin
soportes)
Xb (con
soportes)
Y Za (con
bisel)
Za (sin
bisel)
Zb* Zc (con asa
de la PSU)
Zc (con asa
de la pared
posterior
del chasis)
482 mm
(18,97 pulgad
as)
434 mm
(17,08 pulgad
as)
444,0 mm
(17,48 pulgad
as)
86.8 mm
(3.41 pulgada
s)
37,84 mm
(1,41 pulgada
s)
23,9 mm
(0,94 pulgad
as)
812 mm
(31,96 pulgad
as)
842 mm
(33,14 pulgad
as)
902 mm
(35,51 pulgad
as)
* Zb se refiere a la superficie externa de la pared posterior nominal, donde están ubicados los conectores de la placa de E/S del sistema.
Peso del chasis
Tabla 25. Peso del chasis
Sistema Peso máximo (con todas las unidades/SSD)
2.5 pulgadas 36.6 kg (80.68 lb)
Especificaciones del procesador
El sistema PowerEdge R840 es compatible con cuatro procesadores de la familia de procesadores escalables Intel Xeon.
Sistemas operativos compatibles
PowerEdge R840 es compatible con los siguientes sistemas operativos:
Canonical Ubuntu LTS
Citrix Hypervisor
Microsoft Windows Server con Hyper-V
Red Hat Enterprise Linux
SUSE Linux Enterprise Server
VMware ESXi
Para obtener más información, consulte www.dell.com/ossupport.
Especificaciones de PSU
El sistema PowerEdge R840 es compatible con dos unidades de suministro de energía (PSU) de CA o CC como máximo.
Tabla 26. Especificaciones de PSU
PSU Clase Disipación
de calor
(máxima)
Frecuencia Voltaje Línea alta
de 200 V a
240 V
Línea baja
de 100 V a
140 V
CC Actual
750 W de CA Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V
CA,
autoajustable
750 W 750 W ND 10 A–5 A
750 W de CA Titanium 2843 BTU/h 50/60 Hz 200-240 V
CA,
autoajustable
750 W ND ND 5 A
750 W
HVDC de
modo mixto
(solo para
China)
Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V
CA,
autoajustable
750 W 750 W ND ND
N/A 2891 BTU/h N/A 240 V de CC,
autoajustable
ND ND 750 W 4,5 A
Especificaciones técnicas 159
Tabla 26. Especificaciones de PSU (continuación)
PSU Clase Disipación
de calor
(máxima)
Frecuencia Voltaje Línea alta
de 200 V a
240 V
Línea baja
de 100 V a
140 V
CC Actual
CA de modo
mixto de
750 W
Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 100–240 V
CA
750 W 750 W N/A 10 A–5 A
CC de modo
mixto de
750 W (solo
para China)
Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 240 V CC 750 W N/A 750 W 5 A
1100 W CA Platinum 4100 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V
CA,
autoajustable
1100 W 1050 W ND 12 A-6,5 A
CC de 1100
W
N/A 4416 BTU/h N/A –(48–60) V
DC,
autoajustable
ND ND 1100 W 32 A
1100 W
HVDC de
modo mixto
de 10 A-5 A
(solo para
China y
Japón)
Platinum 4100 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V
CA,
autoajustable
1100 W 1050 W ND 12 A-6,5 A
N/A 4100 BTU/h N/A 200–380
V de CC,
autoajustable
ND ND 1100 W 6,4 A-3,2 A
CA de 1600
W
Platinum 6000 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V
CA,
autoajustable
1600 W 800 W ND 10 A
2000 W de
CA
Platinum 7500 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V
CA,
autoajustable
2000 W 1000 W ND 11,5 A
2400 W de
CA
Platinum 9000 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V
CA,
autoajustable
2400 W 1400 W ND 16 A
NOTA: La disipación de calor se calcula mediante la potencia en vatios del sistema de alimentación.
NOTA: Este sistema también ha sido diseñado para la conexión a sistemas de alimentación de TI con un voltaje entre
fases no superior a 240 V.
NOTA: Las PSU clasificadas para HVDC de modo mixto de 1100 W o CA de 1100 W y más requieren voltaje de línea alta
(200-240 V de CA) para suministrar su capacidad nominal.
Especificaciones de la batería del sistema
El sistema PowerEdge R840 es compatible con la batería de tipo botón de litio de sistema CR 2032 de 3.0 V.
Especificaciones del soporte vertical para tarjetas
de expansión
El sistema PowerEdgeR740 es compatible con hasta seis tarjetas de expansión PCI express (PCIe) de 3.ª generación que se pueden
instalar en la placa base del sistema mediante soportes verticales para tarjetas de expansión.
160
Especificaciones técnicas
Ilustración 119. sistema de unidades de 24 x 2,5 pulgadas
Ilustración 120. Sistemas con 24 unidades de disco de 2,5 pulgadas + 2 de 2,5 pulgadas (posterior)
En la siguiente tabla, se proporciona información detallada sobre las especificaciones del soporte vertical para tarjetas de expansión:
Tabla 27. Especificaciones del soporte vertical para tarjetas de expansión
Ranura PCIe Tarjeta vertical Conexión del
procesador
Altura Longitud Anchura de la
ranura
1 Soporte vertical
PCIe x8 1
Procesador 1 Altura completa Media longitud x8
2 Soporte vertical
PCIe x16 1
Procesador 1 Altura completa Longitud completa x16
Soporte vertical
PCIe x8 1
Procesador 1 Altura completa Media longitud x8
3 En la placa base Procesador 1 Perfil bajo Media longitud x16
4 En la placa base Procesador 2 Perfil bajo Media longitud x16
5 Soporte vertical
PCIe x8 2
Procesador 2 Altura completa Media longitud x8
6 Soporte vertical
PCIe x16 2
Procesador 2 Altura completa Longitud completa x16
Soporte vertical
PCIe x8 2
Procesador 2 Altura completa Media longitud x8
Especificaciones de la memoria
.
Especificaciones técnicas
161
Tabla 28. Especificaciones de la memoria
Sockets de
módulo de
memoria
Tipo de
módulo
DIMM
Rango
de
DIMM
Capacidad
de DIMM
Procesadores dobles Procesadores cuádruples
RAM mínima RAM máxima RAM mínima RAM máxima
48 de 288 clavijas LRDIMM Banco
octal
128 GB 256 GB 3072 GB 512 GB 6144 GB
LRDIMM
Rango
cuádruple
64 GB 128 GB 1536 GB 256 GB 3072 GB
RDIMM Rango
dual
64 GB 128 GB 1536 GB 256 GB 3072 GB
RDIMM Rango
dual
32 GB 64 GB 768 GB 128 GB 1536 GB
RDIMM Rango
dual
16 GB 32 GB 384 GB 64 GB 768 GB
RDIMM Rango
único
8 GB 16 GB 192 GB 32 GB 384 GB
NVDIMM-N Rango
único
16 GB RDIMM: 192 GB RDIMM: 384 GB RDIMM:
384 GB
RDIMM: 1152 GB
NVDIMM-N:
16 GB
NVDIMM-N:
192 GB
NVDIMM-N:
16 GB
NVDIMM-N:
192 GB
DCPMM N/A 128 GB RDIMM: 192 GB LRDIMM:
1536 GB
RDIMM:
384 GB
LRDIMM:
3072 GB
DCPMM:
1536 GB
DCPMM:
1536 GB
DCPMM:
248 GB
DCPMM:
3072 GB
N/A 256 GB RDIMM:
384 GB
LRDIMM:
1536 GB
RDIMM:
384 GB
LRDIMM:
3072 GB
DCPMM:
2048 GB
DCPMM:
3072 GB
DCPMM:
4096 GB
DCPMM:
6144 GB
N/A 512 GB RDIMM:
384 GB
LRDIMM:
1536 GB
RDIMM: 768 GB LRDIMM:
3072 GB
DCPMM:
4096 GB
DCPMM:
6144 GB
DCPMM:
8192 GB
DCPMM:
12 288 GB
NOTA: No combine RDIMM de 8 GB y NVDIMM-N de 16 GB.
NOTA: No combine LRDIMM de 64 GB y LRDIMM de 128 GB.
Tabla 29. Reglas de ocupación de módulos DIMM de relleno
Configuración del
procesador
Procesador 1 Procesador 2 Procesador 3 Procesador 4
Dos procesadores Requerido Requerido No requerido No requerido
Procesador cuádruple Requerido Requerido Requerido Requerido
Especificaciones de la controladora RAID
El sistema PowerEdge R840 es compatible con los siguientes elementos:
Tarjetas controladoras de almacenamiento interno: PERC (PowerEdge RAID Controller) H330, PERC H730P, H740P, HBA330 y
BOSS-S1 (Boot Optimized Server Storage)
Tarjetas controladoras de almacenamiento externo: S140 y SAS HBA de 12 Gb/s
162
Especificaciones técnicas
Especificaciones de la unidad
Unidades
El sistema PowerEdge R840 es compatible con unidades SAS, SATA, discos duros/SSD Nearline SAS, o unidades NVMe.
Tabla 30. Opciones de unidades compatibles para sistemas PowerEdge R840
Opciones de chasis Configuraciones
Chasis con ocho
unidades de disco duro
Hasta ocho unidades de 2,5 pulgadas SAS/SATA de acceso frontal en las ranuras 0 a 7
Hasta ocho SATA unidades de 2,5 pulgadas de acceso frontal en las ranuras 0 a 7
Chasis de veinticuatro
unidades
Hasta veinticuatro unidades de 2,5 pulgadas SAS/SATA de acceso frontal en las ranuras 0 a 23
Hasta doce unidades de 2,5 pulgadas SAS/SATA de acceso frontal en las ranuras 0 a 11 + doce SAS/SATA/
NVMe de acceso frontal en las ranuras 12 a 23
Hasta veinticuatro unidades de disco frontal NVMe de 2,5 pulgadas en las ranuras 0 a 23
Veinticuatro chasis de
cuatro unidades frontales
y dos posteriores
Hasta veinticuatro unidades de 2,5 pulgadas SAS/SATA de acceso frontal en las ranuras 0 a 23 + hasta dos
unidades de 2,5 pulgadas de SAS/SATA de acceso posterior
Unidades ópticas
El sistema PowerEdge R840 es compatible con una unidad delgada DVD-ROM SATA o DVD+/-RW opcional.
NOTA: Los dispositivos DVD solo admiten datos.
Unidades de cinta
El sistema PowerEdge R840 es compatible con dispositivos externos de respaldo en cinta.
NOTA: Este sistema no es compatible con unidades de cinta internas.
Unidades de cinta externas compatibles:
USB RD1000 externo
Unidades de cinta SAS externas con LTO-5, LTO-6, LTO-7 y de 6 GB
Unidades de cinta SAS con chasis de montaje en rack 114X con LTO-5, LTO-6, LTO-7 y de 6 GB
Unidades de cinta SAS TL1000 con LTO-5, LTO-6, LTO-7 y de 6 GB
Unidades de cinta SAS TL2000 con LTO-5, LTO-6, LTO-7 y de 6 GB
Unidades de cinta FC TL2000 con LTO-5, LTO-6, LTO-7 y de 8 GB
Unidades de cinta SAS TL4000 con LTO-5, LTO-6, LTO-7 y de 6 GB
Unidades de cinta FC TL4000 con LTO-5, LTO-6, LTO-7 y de 8 GB
Unidades de cinta SAS ML6000 con LTO-5, LTO-6 y de 6 GB
Unidades de cinta FC ML6000 con LTO-5, LTO-6, LTO-7 y de 8 Gb
Especificaciones de puertos y conectores
Puertos USB
El sistema PowerEdge R840 es compatible con los puertos que cumplen con los estándares USB 2.0 y USB 3.0:
La siguiente tabla proporciona más información sobre las especificaciones de USB:
Especificaciones técnicas
163
Tabla 31. Especificaciones de USB
Panel frontal Panel posterior USB interno
Dos puertos que cumplen con el
estándar USB 2.0
Un puerto que cumple con el
estándar micro USB 2.0 para
IDRAC Direct
NOTA: El puerto que cumple
con el estándar
micro USB 2.0 solo se puede
utilizar como iDRAC Direct o
como un puerto de
administración.
Un puerto que cumple con el
estándar USB 3.0 opcional
Dos puertos que cumplen con el
estándar USB 3.0
Un puerto que cumple con el estándar USB 3.0
interno
Puertos NIC
El sistema PowerEdge R840 es compatible con hasta cuatro puertos NIC (Network Interface Controller) que están integrados en la NDC
(network daughter card) y disponibles en las configuraciones siguientes:
Cuatro puertos RJ-45 compatibles con 10 Mbps, 100 Mbps y 1,000 Mbps
Cuatro puertos RJ-45 compatibles con 100 MB, 1 GB y 10 Gbps
Cuatro puertos RJ-45, donde dos puertos son compatibles con un máximo de 10 GB y los otros dos puertos con un máximo de 1 GB
Dos puertos RJ-45 compatibles con hasta 1 Gbps y 2 puertos SFP+ compatibles con hasta 10 Gbps
Cuatro puertos SFP+ compatibles con hasta 10 Gbps
Dos puertos SFP28 compatibles con hasta 25 Gbps
Puertos VGA
El puerto VGA (Video Graphic Array) le permite conectar el sistema a una pantalla VGA.
El sistema PowerEdge R840 es compatible con dos puertos VGA de 15 clavijas, uno cada uno, en la parte frontal y posterior del sistema.
Conector serie
Conector en serie de la parte trasera del sistema para conectar dispositivos en serie o redirigir la consola.
El sistema PowerEdge R840 es compatible con un conector en serie en el panel posterior, que tiene 9 clavijas, DTE (Data Terminal
Equipment) y cumple con los requisitos de 16550.
Módulo vFlash o IDSDM
El sistema PowerEdge R840 es compatible con el módulo IDSDM (Internal Dual SD module) o el módulo vFlash. En la 14.
a
generación de
servidores PowerEdge, el módulo vFlash o IDSDM se combina en un único módulo de tarjeta, y están disponibles en las siguientes
configuraciones:
vFlash o
vFlash e IDSDM
El módulo vFlash o IDSDM está ubicado en una ranura en la parte posterior del sistema. El módulo es compatible con tres tarjetas microSD,
dos para IDSDM y una para vFlash. Es compatible con las siguientes capacidades:
IDSDM: 16 GB, 32 GB y 64 GB
vFlash: 16 GB
NOTA: Hay dos interruptores DIP en el módulo vFlash o IDSDM para protección contra escritura.
NOTA: Hay una ranura de tarjeta IDSDM dedicada para redundancia.
164 Especificaciones técnicas
NOTA: Utilice tarjetas microSD de marca Dell asociadas con los sistemas configurados con IDSDM o vFlash.
Especificaciones de vídeo
Los servidores R840 son compatibles con la controladora de gráficos Matrox G200eW3 integrado con 16 MB de búfer de trama de video.
En la siguiente tabla, se describen las opciones de resolución de video compatibles.
Tabla 32. Opciones de resolución de vídeo compatibles
Solución Tasa de actualización (Hz) Profundidad del color (bits)
1024 x 768 60 8, 16, 32
1280x800 60 8, 16, 32
1280 x 1024 60 8, 16, 32
1360x768 60 8, 16, 32
1440 x 900 60 8, 16, 32
1600 x 900 60 8, 16, 32
1600x1200 60 8, 16, 32
1680x1050 60 8, 16, 32
1920 x 1080 60 8, 16, 32
1920 x 1200 60 8, 16, 32
NOTA: Las resoluciones 1920 x 1080 y 1920 x 1200 solo se admiten en el modo de reducción de espacio en blanco.
Especificaciones ambientales
NOTA:
Para obtener más información sobre las certificaciones medioambientales, consulte la
Hoja de datos
medioambiental de productos
ubicada con los Manuales y documentos en Dell.com/poweredgemanuals.
Tabla 33. Especificaciones de temperatura
Temperatura Especificaciones
Almacenamiento -40 a -65 °C (-40 °F a 149 °F)
Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a
950 m o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz directa del sol
Degradado de temperatura máxima (en
funcionamiento y almacenamiento)
20 °C/h (36 °F/h)
Tabla 34. Especificaciones de humedad relativa
Humedad relativa Especificaciones
Almacenamiento 5 % a 95 % de humedad relativa con un punto de condensación máximo de
33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar sin condensación en todo momento.
En funcionamiento Entre un 10% y un 80% de humedad relativa con un punto de condensación
máximo de 29 °C (84,2 °F).
Tabla 35. Especificaciones de vibración máxima
Vibración máxima Especificaciones
En funcionamiento 0.26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de funcionamiento)
Almacenamiento 1,88 G
rms
de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los seis laterales)
Especificaciones técnicas 165
Tabla 36. Especificaciones de impulso de impacto máximo
Impulso de impacto máximo Especificaciones
En funcionamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en el sentido positivo y negativo de
los ejes "x", "y" y "z" de 6 G durante un máximo de 11 ms.
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y negativo
(un impulso en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms
Tabla 37. Especificación de altitud máxima
Altitud máxima Especificaciones
En funcionamiento 3048 m (10,000 pies)
Almacenamiento 12 000 m (39 370 pies)
Tabla 38. Especificaciones de reducción de temperatura de funcionamiento
Reducción de la temperatura de
funcionamiento
Especificaciones
Hasta 35 °C (95 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C cada 300 m (1 °F/547 pies) por encima
de los 950 m (3.117 pies).
35 a 40 °C (95 a 104 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C cada 175 m (1 °F/319 pies) por encima de
los 950 m (3.117 pies).
40 a 45 °C (104 a 113 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C cada 125 m (1 °F/228 pies) por encima
de los 950 m (3.117 pies).
Temperatura de funcionamiento estándar
Tabla 39. Especificaciones de temperatura de funcionamiento estándar
Temperatura de funcionamiento estándar Especificaciones
Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a 950
m o 3117 pies)
De 10 °C a -35 °C (de 50 °F a -95 °F) si el equipo no recibe luz del sol
directa.
Temperatura de funcionamiento ampliada
Tabla 40. Especificaciones de la temperatura de funcionamiento ampliada
Temperatura de funcionamiento ampliada Especificaciones
Funcionamiento continuado De 5 °C a 40 °C con una humedad relativa de 5 % a 85 % y un
punto de condensación de 29 °C.
NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento
estándar (de 10 °C a 35 °C), el sistema puede funcionar
de manera continua a temperaturas de hasta 5 °C y
alcanzar los 40 °C.
Para temperaturas comprendidas entre 35 °C y 40 °C, se reduce
la temperatura máxima permitida 1 °C cada 175 m por encima de
950 m (3,117 pies).
≤ 1% de las horas de funcionamiento anuales De –5 °C a 45 °C con una humedad relativa de 5 % a 90 % y un
punto de condensación de 29 °C.
NOTA: Fuera del intervalo de temperatura de
funcionamiento estándar (de 10 °C a 35 °C), el sistema
puede funcionar a temperaturas de hasta –5 °C y
alcanzar los 45 °C durante un máximo del 1 % de sus
horas de funcionamiento anuales.
166 Especificaciones técnicas
Tabla 40. Especificaciones de la temperatura de funcionamiento ampliada (continuación)
Temperatura de funcionamiento ampliada Especificaciones
Para temperaturas comprendidas entre 40 °C y 45 °C, se reduce
la temperatura máxima permitida 1 °C cada 125 m (1 °F cada
228 pies) por encima de 950 m (3,117 pies).
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperaturas ampliado, el rendimiento del sistema puede verse afectado.
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperaturas ampliada, los avisos sobre la temperatura ambiente se pueden
mostrar en la pantalla LCD y en el registro de eventos del sistema.
Restricciones de la temperatura de funcionamiento ampliada
La temperatura de funcionamiento se especifica para una altitud máxima de 950 m para una refrigeración de aire fresco.
No ejecute un inicio en frío por debajo de los 5 °C debido a las restricciones de las unidades de disco duro.
Apache Pass DIMM, NVDIMM, PCIe SSD y NVMe no son compatibles.
La unidad de copia de seguridad de cinta (TBU) no es compatible con Aire fresco.
LRDIMM > 32 GB no se admiten en la configuración de sockets x4.
Los DCPMM no son compatibles.
No se admiten las unidades instaladas en la parte posterior ni la configuración de GPU.
Se requieren fuentes de alimentación redundante.
No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W.
No se admite la unidad FPGA de Intel.
Los procesadores SKU de 205 W, 200W/18C, 165W/12C y 150W_8C no son compatibles con todas las configuraciones de procesador
de socket x4.
Las SKU de 165 W, 130 W/8C, 115W/6C y 105W_4C no se admiten en las configuraciones de procesador del socket x4, excepto las
configuraciones de las unidades de SAS/SATA de x8 pulgadas.
Limitaciones de temperatura ambiente
NOTA:
Se debe respetar el límite de temperatura ambiente para garantizar el enfriamiento adecuado y para evitar el
exceso de aceleración del procesador, que podría afectar el rendimiento del sistema.
Tabla 41. Restricciones de temperatura ambiente basadas en la configuración con GPGPU
TDP (W) R840
SAS/SATA de
8 x 2.5 pulgada
s
2 x CPU
2 x GPGPU
R840
SAS/SATA de
8 x 2.5 pulgad
as
4 x CPU
2 x GPGPU
R840
SAS/SATA de
24 x 2.5 pulgada
s
2 x CPU
2 x GPGPU
R840
SAS/SATA de
24 x 2.5 pulgadas
4 x CPU
2 x GPGPU
R840
NVMe de
24 x 2,5 pulgadas
4 x CPU
2 x GPGPU
C40E
45
35 30 C40E
45
35 30 C40E
45
35 30 C40E
45
35 30 C40E
45
35 30
205 N N N N N N N N N N N N N N N
200 N N N N N N N N N N N N N N N
165 (Gold
6146)
N N N N N N N N N N N N N N N
150 (Gold 6144
y 6244)
N N N N N N N N N N N N N N N
150 (Gold
6240Y)
N N N N N N N N N N N Y N N Y
165 N Y Y N Y Y N Y Y N N Y N N Y
150 N Y Y N Y Y N Y Y N N Y N N Y
140 N Y Y N Y Y N Y Y N N Y N N Y
Especificaciones técnicas 167
Tabla 41. Restricciones de temperatura ambiente basadas en la configuración con GPGPU (continuación)
TDP (W) R840
SAS/SATA de
8 x 2.5 pulgada
s
2 x CPU
2 x GPGPU
R840
SAS/SATA de
8 x 2.5 pulgad
as
4 x CPU
2 x GPGPU
R840
SAS/SATA de
24 x 2.5 pulgada
s
2 x CPU
2 x GPGPU
R840
SAS/SATA de
24 x 2.5 pulgadas
4 x CPU
2 x GPGPU
R840
NVMe de
24 x 2,5 pulgadas
4 x CPU
2 x GPGPU
C40E
45
35 30 C40E
45
35 30 C40E
45
35 30 C40E
45
35 30 C40E
45
35 30
130 (Gold 6134) N Y Y N Y Y N Y Y N N Y N N Y
125 N Y Y N Y Y N Y Y N N Y N N Y
115 (Gold 6128) N Y Y N Y Y N Y Y N N Y N N Y
115 N Y Y N Y Y N Y Y N N Y N N Y
105 (Gold 5122
y 8156)
N Y Y N Y Y N Y Y N N Y N N Y
105 (Gold 5222
y 8256)
N Y Y N Y Y N Y Y N N Y N N Y
105 N Y Y N Y Y N Y Y N N Y N N Y
100 N Y Y N Y Y N Y Y N N Y N N Y
85 N Y Y N Y Y N Y Y N N Y N N Y
70 N Y Y N Y Y N Y Y N N N N N N
N= no compatible
Y = compatible
Tabla 42. Restricciones de temperatura ambiente basadas en la configuración con PCIe
TDP (W) R840
SAS/SATA de
8 x 2.5 pulgada
s
2 x CPU
6 x PCIe
R840
SAS/SATA de
8 x 2.5 pulgad
as
4 x CPU
6 x PCIe
R840
SAS/SATA de
24 x 2.5 pulgadas
2 x CPU
6 x PCIe
R840
SAS/SATA de
24 x 2.5 pulgadas
4 x CPU
6 x PCIe
R840
NVMe de
24 x 2,5 pulgadas
4 x CPU
6 x PCIe
C40E
45
35 30 C40E
45
35 30 C40E
45
35 30 C40E
45
35 30 C40
E45
35 30
205 Y Y Y N Y Y Y Y Y N N Y N N Y
200 Y Y Y N Y Y Y Y Y N N Y N N Y
165 (Gold 6146) Y Y Y N Y Y Y Y Y N N Y N N Y
150 (Gold 6144
y 6244)
Y Y Y N Y Y Y Y Y N N Y N N Y
150 (Gold
6240Y)
Y Y Y N Y Y Y Y Y N Y Y N N Y
165 Y Y Y Y Y Y Y Y Y N Y Y N N Y
150 Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y N Y Y
140 Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y N Y Y
130 (Gold 6134) Y Y Y Y Y Y Y Y Y N Y Y N N Y
125 Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y N Y Y
115 (Gold 6128) Y Y Y Y Y Y Y Y Y N Y Y N N Y
168 Especificaciones técnicas
Tabla 42. Restricciones de temperatura ambiente basadas en la configuración con PCIe (continuación)
TDP (W) R840
SAS/SATA de
8 x 2.5 pulgada
s
2 x CPU
6 x PCIe
R840
SAS/SATA de
8 x 2.5 pulgad
as
4 x CPU
6 x PCIe
R840
SAS/SATA de
24 x 2.5 pulgadas
2 x CPU
6 x PCIe
R840
SAS/SATA de
24 x 2.5 pulgadas
4 x CPU
6 x PCIe
R840
NVMe de
24 x 2,5 pulgadas
4 x CPU
6 x PCIe
C40E
45
35 30 C40E
45
35 30 C40E
45
35 30 C40E
45
35 30 C40
E45
35 30
115 Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y N Y Y
105 (Gold 5122
y 8156)
Y Y Y Y Y Y Y Y Y N Y Y N N Y
105 (Gold 5222
y 8256)
Y Y Y Y Y Y Y Y Y N Y Y N N Y
105 Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y N Y Y
100 Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y N Y Y
85 Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y N Y Y
70 Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y N Y Y
N=No compatible
Y=Compatible
NOTA: C40E45 = Temperatura de funcionamiento continua a 40 °C y temperatura de variación a 45 °C.
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de
partículas
En la siguiente tabla, se definen las limitaciones que ayudan a evitar daños en el equipo de TI o fallas por la contaminación gaseosa o de
partículas. Si los niveles de polución gaseosa o de partículas superan las limitaciones específicas y provocan daños o fallas en el equipo, se
deben corregir las condiciones ambientales. La solución de las condiciones medioambientales será responsabilidad del cliente.
Tabla 43. Especificaciones de contaminación de partículas
Contaminación de partículas Especificaciones
Filtración de aire
ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire de centro de
datos con un límite de confianza superior del 95%.
NOTA: Esta condición solo corresponde a ambientes de
centro de datos. Los requisitos de la filtración de aire no
se aplican a los equipos de TI designados para ser
utilizados fuera del centro de datos, en entornos tales
como una oficina o una fábrica.
NOTA: El aire que entre en el centro de datos tiene que
tener una filtración MERV11 o MERV13.
Polvo conductor El aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos de zinc u
otras partículas conductoras.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y
entornos de centro sin datos.
Polvo corrosivo El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto
delicuescente inferior a una humedad relativa del 60%.
Especificaciones técnicas 169
Tabla 43. Especificaciones de contaminación de partículas (continuación)
Contaminación de partículas Especificaciones
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y
entornos de centro sin datos.
Tabla 44. Especificaciones de contaminación gaseosa
Contaminación gaseosa Especificaciones
Corrosión del cupón de cobre <300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con ANSI/
ISA71.04-1985.
Corrosión del cupón de plata <200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9.
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
170 Especificaciones técnicas
Diagnósticos del sistema y códigos
indicadores
Los indicadores de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran el estado del sistema durante el inicio del sistema.
Temas:
Indicadores LED de estado
Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema
Códigos indicadores de Quick Sync 2 de iDRAC
Códigos del indicador LED de iDRAC directo
Códigos de los indicadores de la NIC
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación
Códigos indicadores de unidades
Diagnósticos del sistema
Indicadores LED de estado
NOTA: Los indicadores muestran una luz de color ámbar fuerte si se produce algún error.
Tabla 45. Indicadores LED de estado y descripciones
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de
unidad
El indicador muestra una luz de
color ámbar fuerte si hay un error
de unidad.
Consulte el System Event Log para determinar si la unidad presenta un
error.
Ejecute la prueba de diagnóstico en línea correspondiente. Reinicie el
sistema y ejecute los diagnósticos integrados (ePSA).
Si las unidades están configuradas en una matriz RAID, reinicie el
sistema y entre al programa de utilidades para la configuración del
adaptador del host.
Indicador de
temperatura
El indicador muestra una luz
parpadeante de color ámbar si el
sistema presenta un error térmico
(por ejemplo, una temperatura
ambiente fuera del rango o la falla
de un ventilador).
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones siguientes:
Un ventilador de refrigeración se ha quitado o ha fallado.
Se ha quitado la cubierta del sistema, la cubierta de flujo de aire, el
módulo de memoria de relleno o el soporte de relleno posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Indicador
eléctrico
El indicador muestra una luz
parpadeante de color ámbar si el
sistema presenta un error eléctrico
(por ejemplo, si el voltaje está fuera
de rango, si hay una PSU [power
supply unit] fallida o un regulador
de voltaje fallido).
Verifique el registro de sucesos del sistema o los mensajes del sistema para
conocer el problema específico. Si se debe a un problema con la PSU,
compruebe el LED de la PSU. Vuelva a colocar la unidad de fuente de
alimentación.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Indicador de
memoria
Si hay un error de memoria, el
indicador muestra una luz de color
ámbar fuerte.
Consulte el System Event Log o los mensajes del sistema para conocer la
ubicación de la memoria fallida. Restablezca el módulo de memoria.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
8
Diagnósticos del sistema y códigos indicadores 171
Tabla 45. Indicadores LED de estado y descripciones (continuación)
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de
PCIe
Si una tarjeta PCIe tiene un error,
el indicador muestra una luz de
color ámbar fuerte.
Reinicie el sistema. Actualice los controladores necesarios para la tarjeta
PCIe. Vuelva a instalar la tarjeta.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
NOTA: Para obtener más información acerca de las tarjetas
PCIe compatibles, consulte Reglas para la instalación de
tarjetas de expansión.
Códigos indicadores de la condición del sistema y
de ID. del sistema
El de ID del sistema y el estado del sistema, el , se ubica en el panel de control izquierdo del sistema.
Ilustración 121. Indicadores de ID y estado del sistema
Tabla 46. Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema
Código indicador de ID y estado del sistema Estado
Azul fijo
Indica que el sistema está encendido y en buen estado, y el modo de
ID del sistema no está activo. Presione el botón de ID y estado del
sistema para cambiar al modo de ID del sistema.
Azul parpadeante Indica que el modo de ID del sistema está activo. Presione el botón de
ID y estado del sistema para cambiar al modo de estado del sistema.
Ámbar fijo Indica que el sistema se encuentra en modo a prueba de fallas. Si el
problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Luz ámbar parpadeante Indica que el sistema tiene una falla. Verifique el registro de eventos
del sistema o el panel LCD, si está disponible en el bisel, para consultar
mensajes de error específicos. Para obtener más información acerca
de los mensajes de error, consulte la Dell Event and Error Messages
Reference Guide en www.dell.com/openmanagemanuals.
Códigos indicadores de Quick Sync 2 de iDRAC
El módulo de iDRAC Quick Sync 2 (opcional) está ubicado en el panel de control izquierdo del sistema.
Ilustración 122. Indicadores de Quick Sync 2 de iDRAC
Tabla 47. Indicadores y descripciones de Quick Sync 2 de iDRAC
Códigos del indicador de Quick
Sync 2 de iDRAC
Estado Acción correctiva
Deshabilitado (estado
predeterminado)
Indica que la función Quick Sync 2 de
iDRAC se apaga. Presione el botón Quick
Si el LED no se enciende, vuelva a colocar el cable
flexible del panel de control izquierdo y verifique. Si el
problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
172 Diagnósticos del sistema y códigos indicadores
Tabla 47. Indicadores y descripciones de Quick Sync 2 de iDRAC (continuación)
Códigos del indicador de Quick
Sync 2 de iDRAC
Estado Acción correctiva
Sync 2 de iDRAC para activar la función
Quick Sync 2 de iDRAC.
Blanco fijo Indica que Quick Sync 2 de iDRAC está lista
para comunicarse. Presione el botón Quick
Sync 2 de iDRAC para apagarlo.
Si el LED no se apaga, reinicie el sistema. Si el
problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Parpadea en blanco rápidamente Indica actividad de transferencia de datos.
Si el indicador sigue parpadeando indefinidamente,
consulte la sección Obtener ayuda.
Parpadea en blanco lentamente Indica que la actualización de firmware está
en progreso.
Si el indicador sigue parpadeando indefinidamente,
consulte la sección Obtener ayuda.
Parpadea en blanco cinco veces
rápidamente y a continuación se
apaga
Indica que la función Quick Sync 2 de
iDRAC está desactivada.
Compruebe si la función Quick Sync 2 de iDRAC se
configuró para ser desactivada por iDRAC. Si el
problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Para obtener más información, consulte la Guía del
usuario de iDRAC en www.dell.com/idracmanuals o la
Guía del usuario de Dell OpenManage Server
Administrator en www.dell.com/
openmanagemanuals.
Ámbar fijo Indica que el sistema se encuentra en modo
a prueba de fallas.
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte la
sección Obtener ayuda.
Luz ámbar parpadeante Indica que el hardware Quick Sync 2 de
iDRAC no está respondiendo
adecuadamente.
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte la
sección Obtener ayuda.
Códigos del indicador LED de iDRAC directo
El indicador LED de iDRAC directo se enciende para indicar que el puerto está conectado y se usa como parte del subsistema de iDRAC.
Se puede configurar la iDRAC directa mediante un cable de USB a microUSB (tipo AB), que puede conectarse la computadora portátil o
tableta. En la siguiente tabla, se describe la actividad de la iDRAC directa cuando el puerto de la iDRAC directa está activo:
Tabla 48. Códigos del indicador LED de iDRAC directo
Código del indicador LED
de la iDRAC directa
Estado
Luz verde fija durante dos
segundos
Indica que la computadora portátil o tableta está conectada.
Luz verde parpadeante
(encendida durante dos
segundos y apagada
durante dos segundos)
Indica que se reconoce la computadora portátil o la tableta conectada.
Luz apagada Indica que la computadora portátil o tableta está desconectada.
Códigos de los indicadores de la NIC
Cada NIC en la parte posterior del sistema tiene indicadores que proporcionan información sobre la actividad y el estado del vínculo. El
indicador LED de actividad indica si los datos fluyen por la NIC y el indicador LED de vínculo indica la velocidad de la red conectada.
Diagnósticos del sistema y códigos indicadores
173
Ilustración 123. Códigos de los indicadores de la NIC
1. Indicador LED de vínculo
2. Indicador LED de actividad
Tabla 49. Códigos de los indicadores de la NIC
Estado Estado
Los indicadores de actividad y de vínculo están apagados. La NIC no está conectada a la red.
El indicador de vínculo se ilumina en color verde y el
indicador de actividad en color verde parpadeante.
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto y
los datos se envían o reciben.
El indicador de vínculo se ilumina en color ámbar y el
indicador de actividad en color verde parpadeante.
La NIC está conectada a una red válida a una velocidad de puerto menor a
la máxima y los datos se envían o reciben.
El indicador de vínculo se ilumina en color verde y el
indicador de actividad está apagado.
La NIC está conectada a una red válida a su velocidad de puerto máxima y
los datos no se envían ni reciben.
El indicador de vínculo se ilumina en color ámbar y el
indicador de actividad está apagado.
La NIC está conectada a una red válida a una velocidad de puerto menor a
la máxima y los datos no se envían ni reciben.
El indicador de vínculo se ilumina en color verde
parpadeante y el indicador de actividad está apagado.
La identificación de NIC está habilitada a través de la utilidad de
configuración de NIC.
Códigos del indicador de la unidad de fuente de
alimentación
Las unidades de suministro de energía (PSU) de CA tienen un asa translúcida iluminada que sirve como indicador. Las PSU de CC tienen
un LED que sirve como indicador.
Para obtener más información sobre las especificaciones de la PSU, consulte la sección Especificaciones técnicas.
Para obtener información sobre el evento y los mensajes de error generados durante la POST, cuando un PSU de 2400 W se conecta a
una fuente de alimentación de 110 V, consulte la Guía de referencia de mensajes de error y eventos de Dell en www.dell.com/
openmanagemanuals.
Indica si la alimentación está presente o ha fallado.
Ilustración 124. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1. Asa/indicador de estado de la PSU de CA
174
Diagnósticos del sistema y códigos indicadores
Tabla 50. Códigos indicadores de estado de la PSU de CA
Códigos del indicador de alimentación Estado
Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de
fuente de alimentación y la unidad de fuente de alimentación está
operativa.
Luz ámbar parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de
alimentación.
No se ilumina La PSU no está conectada a la alimentación.
Luz verde parpadeante Cuando el firmware de la PSU se está actualizando, el asa de la
PSU parpadea en color verde.
PRECAUCIÓN: No desconecte el cable de alimentación
ni desenchufe la PSU cuando actualice el firmware. Si se
interrumpe la actualización del firmware, las PSU no
funcionarán.
Parpadea en verde y se apaga Cuando conecta una PSU en caliente, el asa de la PSU parpadea en
color verde cinco veces a una tasa de 4 Hz y se apaga. Esto indica
que existe una condición de discordancia de la PSU respecto a la
eficiencia, el conjunto de características, el estado o el voltaje
compatible.
PRECAUCIÓN: Si hay dos PSU instaladas, ambas deben
tener el mismo tipo de etiqueta, por ejemplo, etiqueta de
rendimiento de potencia extendida (EPP). No se pueden
combinar PSU de generaciones anteriores de servidores
PowerEdge, incluso si tienen la misma tasa de potencia.
Esto da lugar a una condición de discordancia en la PSU
o una falla al encender el sistema.
PRECAUCIÓN: Cuando corrija una condición de
discordancia en la PSU, reemplace solo la PSU con
indicador parpadeante. Intercambiar la PSU para crear
un par coincidente puede dar lugar a un estado de error y
a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de
una configuración de alto rendimiento a una de bajo
rendimiento o viceversa, deberá apagar el sistema.
PRECAUCIÓN: Las PSU de CA son compatibles con
voltajes de entrada de 240 V y 120 V, excepto las PSU
Titanium, que solo son compatibles con 240 V. Cuando
dos PSU idénticas reciben diferentes voltajes de
entrada, pueden provocar tensiones diferentes y
producir un error de compatibilidad.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo
tipo y deben tener la misma alimentación de salida
máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de PSU de
CA y CC y, en caso de combinarlas, se producirá un error
de compatibilidad.
Diagnósticos del sistema y códigos indicadores 175
Ilustración 125. Indicador de estado de la PSU de CC
1. Indicador de estado de la PSU de CC
Tabla 51. Códigos indicadores de estado de la PSU de CC
Códigos del indicador de alimentación Estado
Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de
fuente de alimentación y la unidad de fuente de alimentación está
operativa.
Luz ámbar parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de
alimentación.
No se ilumina La PSU no está conectada a la alimentación.
Luz verde parpadeante Cuando se conecta una PSU en caliente, el indicador de la PSU
parpadea en color verde. Esto indica que existe una discordancia de
PSU con respecto a la eficiencia, conjunto de características, el
estado o el voltaje compatible.
PRECAUCIÓN: Si hay dos PSU instaladas, ambas deben
tener el mismo tipo de etiqueta, por ejemplo, etiqueta de
rendimiento de potencia extendida (EPP). No se pueden
combinar PSU de generaciones anteriores de servidores
PowerEdge, incluso si tienen la misma tasa de potencia.
Esto da lugar a una condición de discordancia en la PSU
o una falla al encender el sistema.
PRECAUCIÓN: Cuando corrija una condición de
discordancia en la PSU, reemplace solo la PSU con
indicador parpadeante. Intercambiar la PSU para crear
un par coincidente puede dar lugar a un estado de error y
a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de
una configuración de alto rendimiento a una de bajo
rendimiento o viceversa, deberá apagar el sistema.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo
tipo y deben tener la misma alimentación de salida
máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de PSU de
CA y CC y, en caso de combinarlas, se producirá un error
de compatibilidad.
176 Diagnósticos del sistema y códigos indicadores
Códigos indicadores de unidades
Los LED del portaunidades indican el estado de cada unidad. Cada portaunidades del sistema tiene dos LED: un LED de actividad (verde) y
un LED de estado (bicolor, verde/ámbar). El LED de actividad parpadea cuando se accede a la unidad.
Ilustración 126. Indicadores de unidades en el plano posterior de la unidad y de la bandeja media de la unidad
1. Indicador LED de actividad de la unidad
2. Indicador LED de estado de la unidad
3. Etiqueta de capacidad de la unidad
NOTA:
Si la unidad se encuentra en modo Advanced Host Controller Interface (Interfaz de controladora host avanzada o
AHCI), el indicador LED de estado no se encenderá.
Tabla 52. Códigos indicadores de unidades
Código indicador de estado de la unidad Estado
Parpadea en verde dos veces por segundo Identificación de la unidad o preparación para la extracción.
Apagado Unidad lista para la extracción.
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece
apagado hasta que se inicializan todas las unidades una vez
encendido el sistema. Durante este tiempo, las unidades no
están listas para su extracción.
Parpadea en verde, en ámbar y a continuación se apaga Error predictivo de la unidad
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Error de la unidad.
Parpadea en verde lentamente. Recreación de la unidad.
Luz verde fija Unidad en línea.
Parpadea en color verde durante tres segundos, en ámbar
durante tres segundos y se apaga después de seis segundos
Recreación detenida.
Diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir
asistencia técnica. El objetivo de ejecutar diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni
riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de las pruebas
de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
Diagnósticos del sistema y códigos indicadores
177
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos Enhanced Pre-boot
System Assessment (ePSA).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos que
permiten:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot
Manager
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia.
Pasos
1. Cuando el sistema de esté iniciando, presione<F11> .
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y abajo para seleccionar System Utilities (Utilidades del sistema) > Launch Diagnostics
(Iniciar diagnósticos).
3. Otra opción es presionar F10 durante el inicio del sistema y seleccionar Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) > Run
Hardware Diagnostics (Ejecutar diagnósticos de hardware).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Resultados
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell
Lifecycle Controller
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F10.
2. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de
hardware).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Menú
Descripción
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del
sistema
Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Event log Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se realizaron. Se muestra si hay, al
menos, una descripción de evento registrada.
178 Diagnósticos del sistema y códigos indicadores
Obtención de ayuda
Temas:
Cómo ponerse en contacto con Dell
Comentarios sobre la documentación
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Obtención de asistencia automatizada con SupportAssist
Quick Resource Locator para el sistema PowerEdge R840
Información de servicio de reciclado o final de vida útil
Cómo ponerse en contacto con Dell
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede
encontrar información de contacto en la factura de compra, en el comprobante de entrega o en el catálogo de productos de Dell. La
disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Si desea ponerse
en contacto con Dell para tratar asuntos relacionados con las ventas, la asistencia técnica o el servicio al cliente:
Pasos
1. Vaya awww.dell.com/support/home
2. Seleccione su país del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3. Para obtener asistencia personalizada:
a. Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Introducir etiqueta de servicio.
b. Haga clic en Enviar.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4. Para obtener asistencia general:
a. Seleccione la categoría del producto.
b. Seleccione el segmento del producto.
c. Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
5. Para obtener detalles de contacto de Dell Global Technical Support:
a. Haga clic en Soporte técnico global
b. La página Contact Technical Support (Contactar con el servicio de asistencia técnica) se muestra con detalles para llamar
a, hablar por chat con, o enviar correos electrónicos al equipo de Dell Global Technical Support.
Comentarios sobre la documentación
Puede clasificar la documentación o escribir sus comentarios en cualquiera de nuestras páginas de documentación de Dell EMC y, a
continuación, hacer clic en Send Feedback (Enviar comentarios) para enviar sus comentarios.
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Puede utilizar el localizador de recursos rápido (Quick Resource Locator, QRL) para obtener acceso inmediato a la información sobre el
sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de que el smartphone o tablet tiene un escáner de código QR instalado.
El QRL contiene la siguiente información acerca del sistema:
Vídeos explicativos
9
Obtención de ayuda 179
Material de referencia, incluido el Manual del propietario, LCD de diagnóstico, y mecánica descripción general
La etiqueta de servicio para acceder de manera rápida a su configuración de hardware específica y la información de la garantía.
Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica y equipos de ventas
Pasos
1. Vaya a www.dell.com/qrl y navegue hasta un producto específico o
2. Utilice el smartphone e o la tablet para explorar el modelo de código QR específico en el sistema Dell o en la sección Localizador de
recursos rápido.
Obtención de asistencia automatizada con
SupportAssist
Dell EMC SupportAssist es una oferta de Dell EMC Services opcional que automatiza el soporte técnico para los dispositivos de red,
almacenamiento y servidor de Dell EMC. Mediante la instalación y configuración de una aplicación de SupportAssist en su ambiente de TI,
puede recibir los siguientes beneficios:
Detección automatizada de problemas: SupportAssist supervisa los dispositivos de Dell EMC y detecta automáticamente los
problemas de hardware, de manera proactiva y predictiva.
Creación automatizada de casos: cuando se detecta un problema, SupportAssist abre automáticamente un caso de soporte con el
soporte técnico de Dell EMC.
Recopilación automática de diagnósticos: SupportAssist recopila automáticamente la información de estado del sistema de sus
dispositivos y la carga de manera segura a Dell EMC. El soporte técnico de Dell EMC utiliza esta información para solucionar el
problema.
Comunicación proactiva: un agente de soporte técnico de Dell EMC se comunica con usted para hablar sobre el caso de soporte y le
ayuda a resolver el problema.
Los beneficios disponibles varían en función de la licencia de Dell EMC Services adquirida para el dispositivo. Para obtener más información
acerca de SupportAssist, vaya a www.dell.com/supportassist.
Quick Resource Locator para el sistema
PowerEdge R840
Ilustración 127. Quick Resource Locator para el sistema PowerEdge R840
Información de servicio de reciclado o final de vida
útil
Se ofrecen servicios de retiro y reciclaje para este producto en determinados países. Si desea desechar los componentes del sistema, visite
www.dell.com/recyclingworldwide y seleccione el país pertinente.
180
Obtención de ayuda
Recursos de documentación
En esta sección se proporciona información sobre los recursos de documentación para el sistema.
Para ver el documento que aparece en la tabla de recursos de documentación, realice lo siguiente:
En el sitio web de soporte de Dell|EMC:
1. Haga clic en el vínculo de documentación que se proporciona en la columna Ubicación de la tabla.
2. Haga clic en el producto necesario o la versión del producto necesaria.
NOTA: Para localizar el nombre y modelo del producto, consulte la parte frontal del sistema.
3. En la página de Soporte para productos, haga clic en Manuales y documentos.
Mediante los motores de búsqueda, realice lo siguiente:
Escriba el nombre y la versión del documento en el cuadro de búsqueda.
Tabla 53. Recursos de documentación adicional para el sistema
Tarea Documento Ubicación
Configuración del sistema
Para obtener más información sobre la instalación
y sujeción del sistema en un rack, consulte la Guía
de instalación del riel incluida con su solución de
rack.
Para obtener información acerca de la
configuración del sistema, consulte el documento
Guía de introducción enviado con el sistema.
www.dell.com/poweredgemanuals
Configuración del sistema Para obtener más información sobre las funciones
de iDRAC, la configuración y el registro en iDRAC,
y la administración del sistema de forma remota,
consulte Dell Remote Access Controller User's
Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller).
Para obtener más información para entender los
subcomandos del administrador de controladora
de acceso remoto (RACADM) y las interfaces de
RACADM compatibles, consulte la Guía de la CLI
de RACADM para iDRAC.
Para obtener más información acerca de Redfish y
su protocolo, los esquemas compatibles y la
creación de eventos de Redfish implementados en
iDRAC, consulte la guía de API de Redfish.
Para obtener más información sobre descripciones
de objetos y grupos de base de datos de propiedad
de iDRAC, consulte la Guía del registro de
atributos.
www.dell.com/poweredgemanuals
Para obtener información acerca de versiones
anteriores de los documentos de iDRAC, consulte
la documentación de iDRAC.
Para identificar la versión de iDRAC disponible en
el sistema, en la interfaz web de iDRAC, haga clic
en ? > Acerca de.
www.dell.com/idracmanuals
10
Recursos de documentación 181
Tabla 53. Recursos de documentación adicional para el sistema (continuación)
Tarea Documento Ubicación
Para obtener información sobre la instalación del
sistema operativo, consulte la documentación del
sistema operativo.
www.dell.com/operatingsystemmanuals
Para obtener información sobre la actualización de
controladores y firmware, consulte la sección
Métodos para descargar firmware y controladores
en este documento.
www.dell.com/support/drivers
Administración del sistema Para obtener más información sobre el software
de administración de sistemas ofrecidos por Dell,
consulte la Dell OpenManage Systems
Management Overview Guide (Guía de descripción
general de Dell OpenManage Systems
Management).
www.dell.com/poweredgemanuals
Para obtener información acerca de la
configuración, el uso y la solución de problemas de
OpenManage, consulte la Dell OpenManage
Server Administrator User's Guide (Guía del
usuario sobre el administrador de servidores Dell
OpenManage).
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Server Administrator
Para obtener más información sobre la instalación,
el uso y la resolución de problemas de Dell
OpenManage Essentials, consulte la Dell
OpenManage Essentials User's Guide (Guía del
usuario de Dell OpenManage Essentials).
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Essentials
Para obtener más información sobre la instalación,
el uso y la solución de problemas de Dell
OpenManage Enterprise, consulte la Guía del
usuario de Dell OpenManage Enterprise.
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Enterprise
Para obtener información sobre la instalación y el
uso de Dell SupportAssist, consulte Dell EMC
SupportAssist Enterprise User's Guide (Guía del
usuario de Dell EMC SupportAssist Enterprise).
www.dell.com/serviceabilitytools
Para obtener más información sobre la
administración de sistemas empresariales de
programas para socios, consulte los documentos
de administración de sistemas OpenManage
Connections Enterprise.
www.dell.com/openmanagemanuals
Cómo trabajar con
controladores RAID Dell
PowerEdge
Para obtener información sobre las funciones de
las controladoras RAID Dell PowerEdge (PERC),
las controladoras de RAID de software o la tarjeta
BOSS y la implementación de las tarjetas, consulte
la documentación de la controladora de
almacenamiento.
www.dell.com/storagecontrollermanuals
Sucesos y mensajes de error Para obtener información sobre los mensajes de
error y eventos generados por el firmware del
sistema y los agentes que supervisan los
componentes del sistema, consulte la búsqueda de
códigos de error.
www.dell.com/qrl
Solución de problemas del
sistema
Para obtener información sobre cómo identificar y
solucionar problemas del servidor PowerEdge,
consulte Server Troubleshooting Guide (Guía de
solución de problemas del servidor).
www.dell.com/poweredgemanuals
182 Recursos de documentación
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

Dell PowerEdge R840 El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario