Dell PowerEdge R640 El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario
Dell EMC PowerEdge R640
Manual de instalación y servicio
Modelo reglamentario: E39S Series
Tipo reglamentario: E39S001
July 2020
Rev. A09
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, y le explica cómo
evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la muerte.
© 2017 - 2020 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus
filiales. Es posible que otras marcas comerciales sean marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Capítulo 1: Visión general de Dell EMC PowerEdge R640.................................................................... 8
Configuraciones compatibles con PowerEdge R640........................................................................................................8
Vista frontal del sistema........................................................................................................................................................9
Vista del panel de control izquierdo............................................................................................................................. 14
Vista del panel de control derecho...............................................................................................................................16
La vista posterior del sistema..............................................................................................................................................17
Códigos de los indicadores de la NIC........................................................................................................................... 21
Códigos del indicador de la unidad de fuente de alimentación.................................................................................22
Códigos indicadores de unidades.......................................................................................................................................24
Panel LCD.............................................................................................................................................................................25
Visualización de la pantalla de Inicio............................................................................................................................ 26
Menú Setup (Configurar).............................................................................................................................................26
Menú View (Ver)........................................................................................................................................................... 26
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema..............................................................................................................27
Etiqueta de información del sistema................................................................................................................................. 28
Capítulo 2: Recursos de documentación.......................................................................................... 31
Capítulo 3: Especificaciones técnicas..............................................................................................33
Dimensiones del sistema.....................................................................................................................................................33
Peso del chasis.....................................................................................................................................................................34
Especificaciones del procesador........................................................................................................................................34
Sistemas operativos soportados........................................................................................................................................34
Especificaciones de ventiladores de enfriamiento...........................................................................................................34
Especificaciones de PSU....................................................................................................................................................35
Especificaciones de la batería del sistema........................................................................................................................35
Especificaciones del bus de expansión............................................................................................................................. 35
Especificaciones de la memoria......................................................................................................................................... 36
Especificaciones del controlador de almacenamiento.................................................................................................... 36
Unidades............................................................................................................................................................................... 37
Especificaciones de la unidad de disco duro...............................................................................................................37
Unidad óptica..................................................................................................................................................................37
Especificaciones de puertos y conectores....................................................................................................................... 37
Puertos USB...................................................................................................................................................................37
Puertos NIC....................................................................................................................................................................38
Puerto serie.................................................................................................................................................................... 38
Puertos VGA.................................................................................................................................................................. 38
Tarjeta vFlash o IDSDM................................................................................................................................................ 39
Especificaciones ambientales.............................................................................................................................................39
Temperatura de funcionamiento estándar................................................................................................................. 40
Temperatura de funcionamiento ampliada..................................................................................................................41
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de partículas................................................................................44
Capítulo 4: Instalación y configuración inicial del sistema................................................................. 46
Tabla de contenido
Tabla de contenido 3
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 46
Configuración de iDRAC.....................................................................................................................................................46
Para configurar la dirección IP de iDRAC:.................................................................................................................. 46
Iniciar sesión en iDRAC..................................................................................................................................................47
Opciones para instalar el sistema operativo..................................................................................................................... 47
Métodos para descargar firmware y controladores.................................................................................................. 47
Descarga de controladores y firmware.......................................................................................................................48
Capítulo 5: Aplicaciones de administración previas al sistema operativo.............................................49
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo........................................... 49
Configuración del sistema.................................................................................................................................................. 49
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)................................................................................... 49
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)........................................................................................... 50
BIOS del sistema............................................................................................................................................................50
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)..................................................................................................75
Device Settings (Configuración del dispositivo)........................................................................................................75
Dell Lifecycle Controller...................................................................................................................................................... 75
Administración integrada del sistema..........................................................................................................................75
Boot Manager (Administrador de inicio)...........................................................................................................................75
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)........................................................................................ 76
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio).................................................................76
Menú de arranque de UEFI único................................................................................................................................ 76
System Utilities (Utilidades del sistema).....................................................................................................................76
Inicio PXE..............................................................................................................................................................................76
Capítulo 6: Instalación y extracción de componentes del sistema ......................................................78
Instrucciones de seguridad.................................................................................................................................................78
Antes de trabajar en el interior de su equipo....................................................................................................................79
Después de trabajar en el interior del sistema..................................................................................................................79
Herramientas recomendadas............................................................................................................................................. 79
Embellecedor frontal opcional............................................................................................................................................80
Extracción del bisel frontal........................................................................................................................................... 80
Instalación del bisel frontal............................................................................................................................................80
Cubierta del sistema.............................................................................................................................................................81
Extracción de la cubierta del sistema...........................................................................................................................81
Instalación de la cubierta del sistema..........................................................................................................................82
Unidades............................................................................................................................................................................... 83
Extracción de una unidad de relleno............................................................................................................................83
Instalación de una unidad de relleno............................................................................................................................84
Extracción de un portaunidades.................................................................................................................................. 84
Instalación de un portaunidades.................................................................................................................................. 85
Extracción de la unidad del portaunidades................................................................................................................. 86
Instalación de una unidad en el portaunidades...........................................................................................................87
Cubierta del plano posterior............................................................................................................................................... 88
Extracción de la cubierta del plano posterior............................................................................................................. 88
Instalación de la cubierta del plano posterior............................................................................................................. 89
Interior del sistema.............................................................................................................................................................. 90
Cubierta para flujo de aire...................................................................................................................................................93
Extracción de la cubierta para flujo de aire.................................................................................................................93
4
Tabla de contenido
Instalación de la cubierta para flujo de aire.................................................................................................................93
Ventiladores de refrigeración............................................................................................................................................. 94
Extracción de un ventilador de refrigeración............................................................................................................. 94
Instalación de un ventilador de refrigeración............................................................................................................. 95
Memoria del sistema........................................................................................................................................................... 96
Reglas de la memoria del sistema................................................................................................................................96
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria................................................................................. 97
Reglas para la instalación de módulos de memoria NVDIMM-N............................................................................. 98
Reglas para la instalación de la DCPMM...................................................................................................................102
Pautas específicas de los modos................................................................................................................................103
Extracción de un módulo de memoria....................................................................................................................... 106
Instalación de un módulo de memoria........................................................................................................................107
Batería NVDIMM-N........................................................................................................................................................... 108
Extracción de la batería NVDIMM-N.........................................................................................................................108
Instalación de la batería de NVDIMM-N....................................................................................................................109
Procesadores y disipadores de calor................................................................................................................................110
Extracción de un módulo del disipador de calor y procesador................................................................................ 110
Extracción del procesador del módulo del procesador y el disipador de calor.......................................................111
Instalación del procesador en un módulo de procesador y disipador de calor...................................................... 113
Instalación del módulo del disipador de calor y el procesador.................................................................................115
Tarjetas de expansión y soportes verticales para tarjetas de expansión.....................................................................116
Especificaciones del bus de expansión.......................................................................................................................116
Extracción de un soporte vertical para tarjetas de expansión................................................................................122
Instalación de un soporte vertical de tarjeta de expansión..................................................................................... 124
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión................................... 126
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión................................ 129
Módulo M.2 SSD.................................................................................................................................................................131
Extracción del módulo M.2 SSD..................................................................................................................................131
Instalación del módulo M.2 SSD.................................................................................................................................132
Módulo IDSDM o vFlash opcional.................................................................................................................................... 133
Extracción de la tarjeta IDSDM o vFlash opcional................................................................................................... 133
Instalación de la tarjeta vFlash o el IDSDM opcional................................................................................................134
Módulo IDSDM o vFlash opcional.................................................................................................................................... 135
Extracción de la tarjeta MicroSD............................................................................................................................... 135
Instalación de la tarjeta microSD................................................................................................................................136
Tarjeta secundaria de red..................................................................................................................................................137
Extracción de la tarjeta secundaria de red................................................................................................................ 137
Instalación de la tarjeta secundaria de red................................................................................................................ 138
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada...................................................................................................... 139
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.................................................................... 139
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.....................................................................140
Plano posterior................................................................................................................................................................... 142
Detalles del backplane..................................................................................................................................................142
Extracción de la cubierta del plano posterior............................................................................................................143
Instalación del plano posterior.................................................................................................................................... 143
Extracción del plano posterior interno de la unidad de disco de 2.5 pulgadas..................................................... 144
Instalación del backplane trasero de la unidad de 2,5 pulgadas............................................................................. 145
Enrutador de cable.............................................................................................................................................................147
Tarjeta expansora SAS.......................................................................................................................................................151
Extracción de la tarjeta de expansión SAS................................................................................................................ 151
Tabla de contenido
5
Instalación de la tarjeta expansora SAS.................................................................................................................... 152
Caja para unidades de disco internas.............................................................................................................................. 153
Extracción de la canastilla para unidades trasera.....................................................................................................153
Instalación de la caja para unidades de disco internas.............................................................................................154
Batería del sistema.............................................................................................................................................................155
Sustitución de la batería del sistema......................................................................................................................... 155
Módulo USB........................................................................................................................................................................156
Extracción del módulo USB........................................................................................................................................ 156
Instalación del módulo USB.........................................................................................................................................157
módulo VGA........................................................................................................................................................................158
Extracción del módulo VGA........................................................................................................................................ 158
Instalación del módulo VGA........................................................................................................................................ 158
Memoria USB interna opcional.........................................................................................................................................159
Sustitución de la memoria USB interna opcional..................................................................................................... 160
Unidad óptica (opcional)...................................................................................................................................................160
Extracción de la unidad óptica....................................................................................................................................160
Instalación de la unidad óptica.....................................................................................................................................161
Unidades de fuente de alimentación................................................................................................................................162
Función de repuesto dinámico....................................................................................................................................162
Extracción de la unidad de suministro de energía de relleno.................................................................................. 162
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de relleno............................................................................ 163
Extracción de una unidad de fuente de alimentación..............................................................................................164
Instalación de una unidad de fuente de alimentación.............................................................................................. 164
Extracción de una unidad de fuente de alimentación de CC..................................................................................165
Instalación de una unidad del sistema de alimentación de CA................................................................................166
Instrucciones de cableado para una fuente de alimentación de CC......................................................................166
Placa base........................................................................................................................................................................... 167
Extracción de la placa base.........................................................................................................................................167
Instalación de la placa base.........................................................................................................................................168
Módulo de plataforma segura............................................................................................................................................171
Actualización del módulo de plataforma segura........................................................................................................171
Inicialización de TPM para usuarios de BitLocker.................................................................................................... 172
Inicialización de TPM para usuarios de TXT 1.2........................................................................................................172
Inicialización de TPM 2.0 para usuarios de TXT.......................................................................................................172
Panel de control..................................................................................................................................................................173
Extracción del panel de control izquierdo..................................................................................................................173
Instalación del panel de control izquierdo..................................................................................................................174
Extracción del panel de control derecho...................................................................................................................175
Instalación del panel de control derecho................................................................................................................... 176
Capítulo 7: Diagnósticos del sistema..............................................................................................178
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell...............................................................................................................178
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager....................................................178
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller..........................................178
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema..................................................................................................179
Capítulo 8: Puentes y conectores.................................................................................................. 180
Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema................................................................................................. 180
Configuración del puente de la placa base......................................................................................................................182
6
Tabla de contenido
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada.......................................................................................................................182
Capítulo 9: Obtención de ayuda.....................................................................................................183
Cómo ponerse en contacto con Dell EMC..................................................................................................................... 183
Comentarios sobre la documentación.............................................................................................................................183
Acceso a la información del sistema mediante QRL......................................................................................................183
Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido) para R640................................................................. 184
Obtención de asistencia automatizada con SupportAssist...........................................................................................184
Información de servicio de reciclado o final de vida útil................................................................................................ 184
Tabla de contenido 7
Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
El Dell EMC PowerEdge R640 sistema es un servidor en rack de 1U que admite hasta:
Dos procesadores escalables Intel Xeon de 2.
a
generación
24 ranuras DIMM
Unidades de disco duro de 8 x 2.5 pulgadas o 4 x 3.5 pulgadas en el panel frontal, o unidades de disco duro de 10 x 2.5 pulgadas en el
panel frontal con compatibilidad opcional para las unidades de disco duro 2 x 2.5 pulgadas en el panel posterior
Dos fuentes de alimentación redundantes de CA o CC
NOTA: Todas las instancias de unidades de disco duro SAS o SATA, SSD, y unidades NVMe se mencionan como unidades
de disco en este documento, a menos que se indique lo contrario.
Temas:
Configuraciones compatibles con PowerEdge R640
Vista frontal del sistema
La vista posterior del sistema
Códigos indicadores de unidades
Panel LCD
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
Etiqueta de información del sistema
Configuraciones compatibles con PowerEdge
R640
El sistema PowerEdge R640 es compatible con las siguientes configuraciones:
1
8 Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
Ilustración 1. Configuraciones compatibles con PowerEdge R640
Vista frontal del sistema
La vista frontal muestra las funciones disponibles en la parte frontal del sistema.
Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
9
Ilustración 2. Vista frontal del sistema de la unidad de disco de 8 x 2.5 pulgadas
Tabla 1. Funciones disponibles en la parte frontal del sistema
Elemento Puertos, paneles y ranuras Icono Descripción
1 Panel de control izquierdo N/A
Contiene la condición del
sistema y el ID. del sistema, el
LED de estado y el indicador de
sincronización rápida de
iDRAC 2 (de conexión
inalámbrica) opcional.
NOTA: El indicador de
sincronización rápida de
iDRAC 2 está disponible
solo en determinadas
configuraciones.
LED de estado: permite
identificar cualquier
componente de hardware
que haya fallado. Hay hasta
cinco LED de estado y una
barra de LED del sistema
general (condición del chasis
e ID. del sistema). Para
obtener más información,
consulte la sección
Indicadores LED de estado.
Sincronización rápida de
iDRAC 2 (de conexión
inalámbrica): indica un
sistema habilitado para la
sincronización rápida. La
función de sincronización
rápida es opcional. Esta
función permite la
administración del sistema
utilizando dispositivos
móviles. Esta función agrega
hardware o firmware de
diagnóstico en el nivel del
sistema de inventario y un
número de errores e
información que se puede
utilizar en la solución de
problemas del sistema. Para
obtener más información,
consulte Integrated Dell
Remote Access Controller
User’s Guide (Guía del
usuario de iDRAC) en
www.dell.com/
poweredgemanuals.
10
Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
Tabla 1. Funciones disponibles en la parte frontal del sistema (continuación)
Elemento Puertos, paneles y ranuras Icono Descripción
2 Unidad óptica (opcional) N/A Una unidad de DVD+/-RW
reducida o DVD-ROM SATA
opcional.
NOTA: Los dispositivos
de DVD son solo de datos.
3 Puerto USB (opcional)
El puerto USB es compatible con
USB 3.0
4 Puerto VGA Permite conectar un dispositivo
de visualización al sistema. Para
obtener más información,
consulte la sección
Especificaciones técnicas.
5 Panel de control derecho N/A Contiene el botón de encendido
y el puerto USB, el micropuerto
iDRAC directo y el LED de
estado de iDRAC directo.
6 Ranuras de la unidad N/A
Permiten instalar las unidades
admitidas en el sistema. Para
obtener más información sobre
las unidades, consulte la sección
Especificaciones técnicas.
Ilustración 3. Vista frontal del sistema de la unidad de disco de 4 x 3.5 pulgadas
Tabla 2. Funciones disponibles en la parte frontal del sistema
Elemento Puertos, paneles y ranuras Icono Descripción
1 Panel de control izquierdo N/A
Contiene la condición del
sistema y el ID. del sistema, el
LED de estado y el indicador de
sincronización rápida de
iDRAC 2 (de conexión
inalámbrica) opcional.
NOTA: El indicador de
sincronización rápida de
iDRAC 2 está disponible
solo en determinadas
configuraciones.
LED de estado: permite
identificar cualquier
componente de hardware
que haya fallado. Hay hasta
cinco LED de estado y una
barra de LED del sistema
general (condición del chasis
e ID. del sistema). Para
Visión general de Dell EMC PowerEdge R640 11
Tabla 2. Funciones disponibles en la parte frontal del sistema (continuación)
Elemento Puertos, paneles y ranuras Icono Descripción
obtener más información,
consulte la sección
Indicadores LED de estado.
Sincronización rápida de
iDRAC 2 (de conexión
inalámbrica): indica un
sistema habilitado para la
sincronización rápida. La
función de sincronización
rápida es opcional. Esta
función permite la
administración del sistema
utilizando dispositivos
móviles. Esta función agrega
hardware o firmware de
diagnóstico en el nivel del
sistema de inventario y un
número de errores e
información que se puede
utilizar en la solución de
problemas del sistema. Para
obtener más información,
consulte Integrated Dell
Remote Access Controller
User’s Guide (Guía del
usuario de iDRAC) en
www.dell.com/
poweredgemanuals.
2
Ranuras de la unidad N/A Permiten instalar las unidades
admitidas en el sistema. Para
obtener más información sobre
las unidades, consulte la sección
Especificaciones técnicas.
3 Unidad óptica (opcional) N/A Una unidad de DVD+/-RW
reducida o DVD-ROM SATA
opcional.
NOTA: Los dispositivos
de DVD son solo de datos.
4 Puerto VGA Permite conectar un dispositivo
de visualización al sistema. Para
obtener más información,
consulte la sección
Especificaciones técnicas.
5 Puerto USB (opcional)
El puerto USB es compatible con
USB 3.0
6 Panel de control derecho N/A Contiene el botón de encendido
y el puerto USB, el micropuerto
iDRAC directo y el LED de
estado de iDRAC directo.
7 Etiqueta de información N/A
La etiqueta de información es un
panel de etiqueta deslizable que
contiene la información del
sistema, como la etiqueta de
servicio, la NIC, la dirección
MAC, etc. Si ha optado por el
acceso seguro predeterminado
12 Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
Tabla 2. Funciones disponibles en la parte frontal del sistema (continuación)
Elemento Puertos, paneles y ranuras Icono Descripción
en iDRAC, la etiqueta de
información además contiene la
contraseña predeterminada
segura de iDRAC.
Ilustración 4. Vista frontal del sistema de la unidad de disco de 10 x 2.5 pulgadas
Tabla 3. Funciones disponibles en la parte frontal del sistema
Element
o
Puertos, paneles y
ranuras
Icono Descripción
1 Panel de control izquierdo N/A
Contiene la condición del sistema y el ID. del sistema, el LED de
estado y el indicador de sincronización rápida de iDRAC 2 (de
conexión inalámbrica) opcional.
NOTA: El indicador de sincronización rápida de iDRAC 2
está disponible solo en determinadas configuraciones.
LED de estado: permite identificar cualquier componente de
hardware que haya fallado. Hay hasta cinco LED de estado y una
barra de LED del sistema general (condición del chasis e ID. del
sistema). Para obtener más información, consulte la sección
Indicadores LED de estado.
Sincronización rápida de iDRAC 2 (de conexión inalámbrica):
indica un sistema habilitado para la sincronización rápida. La
función de sincronización rápida es opcional. Esta función permite
la administración del sistema utilizando dispositivos móviles. Esta
función agrega hardware o firmware de diagnóstico en el nivel del
sistema de inventario y un número de errores e información que
se puede utilizar en la solución de problemas del sistema. Para
obtener más información, consulte Integrated Dell Remote
Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de iDRAC) en
www.dell.com/poweredgemanuals.
2 Ranuras de la unidad N/A
Permite instalar las unidades admitidas en el sistema. Para obtener
más información sobre las unidades, consulte la sección
Especificaciones técnicas.
3 Puerto VGA Permite conectar un dispositivo de visualización al sistema. Para
obtener más información, consulte la sección Especificaciones
técnicas.
4 Panel de control derecho N/A Contiene el botón de encendido y el puerto USB, el micropuerto
iDRAC directo y el LED de estado de iDRAC directo.
5 Etiqueta de información N/A
La etiqueta de información es un panel de etiqueta deslizable que
contiene la información del sistema, como la etiqueta de servicio, la
NIC, la dirección MAC, etc. Si ha optado por el acceso seguro
predeterminado en iDRAC, la etiqueta de información además
contiene la contraseña predeterminada segura de iDRAC.
Visión general de Dell EMC PowerEdge R640 13
Vista del panel de control izquierdo
Ilustración 5. Panel de control izquierdo con indicador de sincronización rápida de iDRAC 2.0 opcional
Tabla 4. Panel de control izquierdo
Elemento Botón o indicador Icono Descripción
1 Indicadores LED de estado N/A Indican el estado del sistema. Para obtener más información,
consulte la sección Indicadores LED de estado.
2
Indicador de la condición del
sistema y de ID. del sistema
Indica la condición del sistema. Para obtener más información,
consulte la sección Códigos indicadores de la condición del sistema y
de ID. del sistema.
3 Indicador de sincronización
rápida de iDRAC 2 de
conexión inalámbrica
(opcional)
NOTA: El indicador
de sincronización
rápida de iDRAC 2 de
conexión inalámbrica
está disponible solo
en determinadas
configuraciones.
Indica si la opción de sincronización rápida de iDRAC 2 de conexión
inalámbrica está activada. La función de sincronización rápida de
iDRAC 2 permite la administración del sistema utilizando dispositivos
móviles. Esta función agrega hardware/firmware de diagnóstico en
el nivel del sistema de inventario y un número de errores o
información que se puede utilizar en la solución de problemas del
sistema. Puede acceder al inventario del sistema, los registros del
controlador del ciclo de vida de Dell EMC, el estado de la condición
del sistema y también la configuración de iDRAC, BIOS y los
parámetros de red. También puede iniciar el visor del teclado, video y
ratón (KVM) virtual y el núcleo virtual basado en la máquina virtual
(KVM) en un dispositivo móvil compatible.www.dell.com/
poweredgemanuals
Indicadores LED de estado
NOTA: Los indicadores muestran una luz ámbar fijo si se produce algún error.
Tabla 5. Descripciones e indicadores LED de estado
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de
la unidad de
disco
El indicador emite una luz color
ámbar fijo si hay un error de disco.
Consulte el registro de eventos del sistema para determinar si la unidad
de disco presenta un error.
Ejecute la prueba de diagnóstico en línea correspondiente. Reinicie el
sistema y ejecute los diagnósticos integrados (ePSA).
Si las unidades de disco están configuradas en una matriz RAID, reinicie
el sistema y abra el programa de utilidad para la configuración del
adaptador del host.
Indicador de
temperatura
El indicador muestra una luz de
color ámbar fijo si el sistema
presenta un error térmico (por
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones siguientes:
Un ventilador de refrigeración se ha quitado o ha fallado.
14 Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
Tabla 5. Descripciones e indicadores LED de estado (continuación)
Icono Descripción Estado Acción correctiva
ejemplo, una temperatura ambiente
fuera de los valores aceptables o
un fallo de un ventilador).
Se extraen la cubierta del sistema, la cubierta de refrigeración, el panel
de relleno del módulo de memoria o el soporte de relleno situado en la
parte posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Indicador
eléctrico
El indicador muestra una luz de
color ámbar fijo si el sistema
presenta un error eléctrico (por
ejemplo, si el voltaje está fuera de
los valores aceptables o si una
unidad de fuente de alimentación
(PSU) o un regulador de voltaje
fallan).
Verifique el registro de sucesos del sistema o los mensajes del sistema para
conocer el problema específico. Si se debe a un problema con la PSU,
compruebe el LED de la PSU. Vuelva a colocar la unidad de fuente de
alimentación.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Indicador de
memoria
Si ocurre un error de memoria, el
indicador muestra una luz de color
ámbar fijo.
Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para
conocer la ubicación de la memoria que presenta el error. Vuelva a colocar
el módulo de memoria.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Indicador de
PCIe
Si una tarjeta PCIe experimenta un
error, el indicador muestra una luz
de color ámbar fijo.
Reinicie el sistema. Actualice los controladores necesarios para la tarjeta
PCIe. Vuelva a instalar la tarjeta.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema
El indicador de ID y estado del sistema está ubicado en el panel de control izquierdo del sistema.
Indicadores de ID y estado del sistema
Tabla 6. Códigos indicadores de la condición del sistema y de ID. del sistema
Código indicador de ID y estado del sistema Estado
Azul fijo
Indica que el sistema está encendido y en buen estado, y el modo de
ID del sistema no está activo. Presione el botón de ID y estado del
sistema para cambiar al modo de ID del sistema.
Azul parpadeante Indica que el modo de ID del sistema está activo. Presione el botón de
ID y estado del sistema para cambiar al modo de estado del sistema.
Ámbar fijo Indica que el sistema se encuentra en modo a prueba de fallas. Si el
problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Luz ámbar parpadeante Indica que el sistema tiene una falla. Verifique el registro de eventos
del sistema o el panel de LCD, si está disponible en la cubierta, para
ver si hay mensajes de error específicos. Para obtener información
sobre los mensajes de sucesos y error generados por el firmware del
sistema y los agentes que supervisan los componentes del sistema,
consulte qrl.dell.com > Buscar > Código de error, escriba el código
de error y, a continuación, haga clic en Buscar..
Códigos indicadores de Quick Sync 2 de iDRAC
El módulo Quick Sync 2 de iDRAC (opcional) se encuentra en el panel de control derecho del sistema.
Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
15
Indicadores de Quick Sync 2 de iDRAC
Tabla 7. Indicadores y descripciones de Quick Sync 2 de iDRAC
Códigos del indicador de Quick
Sync 2 de iDRAC
Estado Acción correctiva
Deshabilitado (estado
predeterminado)
Indica que la función Quick Sync 2 de
iDRAC se apaga. Presione el botón Quick
Sync 2 de iDRAC para activar la función
Quick Sync 2 de iDRAC.
Si el LED no se enciende, vuelva a colocar el cable
flexible del panel de control izquierdo y verifique. Si el
problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Blanco fijo Indica que Quick Sync 2 de iDRAC está lista
para comunicarse. Presione el botón Quick
Sync 2 de iDRAC para apagarlo.
Si el LED no se apaga, reinicie el sistema. Si el
problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
Parpadea en blanco rápidamente Indica actividad de transferencia de datos.
Si el indicador sigue parpadeando indefinidamente,
consulte la sección Obtener ayuda.
Parpadea en blanco lentamente Indica que la actualización de firmware está
en progreso.
Si el indicador sigue parpadeando indefinidamente,
consulte la sección Obtener ayuda.
Parpadea en blanco cinco veces
rápidamente y a continuación se
apaga
Indica que la función Quick Sync 2 de
iDRAC está desactivada.
Compruebe si la función Quick Sync 2 de iDRAC se
configuró para ser desactivada por iDRAC. Si el
problema persiste, consulte la sección Obtener ayuda.
www.dell.com/poweredgemanuals o Dell
OpenManage Server Administrator User's Guide
(Guía del usuario de Dell OpenManage Server
Administrator) en https://www.dell.com/
openmanagemanuals.
Ámbar fijo Indica que el sistema se encuentra en modo
a prueba de fallas.
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte la
sección Obtener ayuda.
Luz ámbar parpadeante Indica que el hardware Quick Sync 2 de
iDRAC no está respondiendo
adecuadamente.
Reinicie el sistema. Si el problema persiste, consulte la
sección Obtener ayuda.
Vista del panel de control derecho
Ilustración 6. Panel de control derecho
16
Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
Tabla 8. Panel de control derecho
Elemento Botón o indicador Icono Descripción
1 Botón de encendido
Indica si el sistema está
encendido o apagado. Presione
el botón de encendido para
encender o apagar el sistema
manualmente.
NOTA: Presione el botón
de encendido para
realizar un apagado
ordenado de un sistema
operativo que cumple con
los requisitos de ACPI.
2
Puerto USB Los puertos USB tienen 4 patas
y son compatibles con 2.0. Este
puerto permite conectar
dispositivos USB al sistema.
3
LED de iDRAC directo N/A El indicador LED de iDRAC
directo se ilumina para indicar
que el puerto de iDRAC directo
está conectado activamente a
un dispositivo. Para obtener más
información, consulte la sección
Códigos indicadores de Quick
Sync 2 de iDRAC en la página 15.
4
Puerto de iDRAC directo (micro-
AB USB)
El puerto de iDRAC directo
(micro-AB USB) permite el
acceso a las funciones de iDRAC
directo (micro-AB). Para
obtener más información,
consulte Integrated Dell Remote
Access Controller User’s Guide
(Guía del usuario de iDRAC) en
www.dell.com/
poweredgemanuals.
Códigos del indicador LED de iDRAC directo
El indicador LED de iDRAC directo se enciende para indicar que el puerto está conectado y se usa como parte del subsistema de iDRAC.
Se puede configurar la iDRAC directa mediante un cable de USB a microUSB (tipo AB), que puede conectarse la computadora portátil o
tableta. En la siguiente tabla, se describe la actividad de la iDRAC directa cuando el puerto de la iDRAC directa está activo:
Tabla 9. Códigos del indicador LED de iDRAC directo
Código del indicador LED
de la iDRAC directa
Estado
Luz verde fija durante dos
segundos
Indica que la computadora portátil o tableta está conectada.
Luz verde parpadeante
(encendida durante dos
segundos y apagada
durante dos segundos)
Indica que se reconoce la computadora portátil o la tableta conectada.
Luz apagada Indica que la computadora portátil o tableta está desconectada.
La vista posterior del sistema
La vista posterior muestra las funciones disponibles en la parte posterior del sistema.
Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
17
Ilustración 7. Vista posterior de las unidades de 2 x 2.5 pulgadas con 1 ranura de expansión PCIe
Tabla 10. Sistema de unidades de 2 x 2.5 pulgadas con 1 ranura de expansión PCIe
Elemento Puertos, paneles o ranuras Icono Descripción
1 Ranura de tarjeta de expansión
PCIe
N/A
La ranura de expansión permite
conectar tarjetas de expansión
PCI Express. Para obtener más
información sobre las tarjetas de
expansión compatibles con el
sistema, consulte Pautas para la
tarjeta de expansión.
2 Ranura de la unidad (2) N/A Permite instalar las unidades
admitidas en el sistema. Para
obtener más información sobre
las unidades, consulte la sección
Especificaciones técnicas.
3
Unidad de fuente de
alimentación 2
N/A Para obtener más información
sobre la configuración de la PSU,
consulte la sección
Especificaciones técnicas.
4 Puerto NIC (4) Los puertos NIC integrados a la
tarjeta de red secundaria (NDC)
proporcionan la conectividad de
red. Para obtener más
información sobre la
configuración admitida, consulte
la sección Especificaciones
técnicas.
5 Puerto USB 3.0 (2)
Los puertos USB son de
9 clavijas y cumplen con los
requisitos del estándar 3.0.
Estos puertos permiten conectar
dispositivos USB al sistema.
6 Puerto VGA Permite conectar un dispositivo
de visualización al sistema. Para
obtener más información,
consulte la sección
Especificaciones técnicas.
7 Puerto serie Permite conectar un dispositivo
serie al sistema. Para obtener
más información, consulte la
sección Especificaciones
técnicas.
8 Puerto de red dedicado iDRAC9 Utilice el puerto de red dedicado
de iDRAC9 para acceder de
forma segura a la iDRAC
integrada en una red de
administración independiente;
consulte la Guía del usuario de
18 Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
Tabla 10. Sistema de unidades de 2 x 2.5 pulgadas con 1 ranura de expansión PCIe (continuación)
Elemento Puertos, paneles o ranuras Icono Descripción
iDRAC en www.dell.com/
poweredgemanuals.
9 Puerto del cable del indicador de
estado del sistema
N/A Le permite conectar el cable del
indicador de estado y ver el
estado del sistema cuando el
CMA está instalado.
10 Botón de identificación del
sistema
El botón de identificación (ID)
del sistema está disponible en las
partes frontales y posteriores de
los sistemas. Encienda el botón
de ID del sistema y presiónelo
para identificar un sistema en un
rack. También puede utilizar el
botón de ID del sistema para
restablecer iDRAC y acceder al
BIOS mediante el modo de paso
a través.
Ilustración 8. Vista posterior del sistema con 3 ranuras de expansión PCIe
Tabla 11. Sistema de unidades de 2 x 2.5 pulgadas con 3 ranuras de expansión PCIe
Elemento Puertos, paneles o ranuras Icono Descripción
1 Ranura de la tarjeta de
expansión PCIe (3)
N/A
La ranura de expansión permite
conectar tarjetas de expansión
PCI Express. Para obtener más
información sobre las tarjetas de
expansión compatibles con el
sistema, consulte Pautas para la
tarjeta de expansión.
2 Unidad de fuente de
alimentación 2
N/A Para obtener más información
sobre la configuración de la PSU,
consulte la sección
Especificaciones técnicas.
3 Puerto NIC (4) Los puertos NIC integrados a la
tarjeta de red secundaria (NDC)
proporcionan la conectividad de
red. Para obtener más
información sobre la
configuración admitida, consulte
la sección Especificaciones
técnicas.
4 Puerto USB 3.0 (2)
Los puertos USB son de
9 clavijas y cumplen con los
requisitos del estándar 3.0.
Estos puertos permiten conectar
dispositivos USB al sistema.
Visión general de Dell EMC PowerEdge R640 19
Tabla 11. Sistema de unidades de 2 x 2.5 pulgadas con 3 ranuras de expansión PCIe (continuación)
Elemento Puertos, paneles o ranuras Icono Descripción
5 Puerto VGA Permite conectar un dispositivo
de visualización al sistema. Para
obtener más información,
consulte la sección
Especificaciones técnicas.
6 Puerto serie Permite conectar un dispositivo
serie al sistema. Para obtener
más información, consulte la
sección Especificaciones
técnicas.
7 Puerto de red dedicado iDRAC9 Utilice el puerto de red dedicado
de iDRAC9 para acceder de
forma segura a la iDRAC
integrada en una red de
administración independiente;
consulte la Guía del usuario de
iDRAC en .
8 Puerto del cable del indicador de
estado del sistema
N/A Le permite conectar el cable del
indicador de estado y ver el
estado del sistema cuando el
CMA está instalado.
9 Botón de identificación del
sistema
El botón de identificación (ID)
del sistema está disponible en las
partes frontales y posteriores de
los sistemas. Encienda el botón
de ID del sistema y presiónelo
para identificar un sistema en un
rack. También puede utilizar el
botón de ID del sistema para
restablecer iDRAC y acceder al
BIOS mediante el modo de paso
a través.
Ilustración 9. Vista posterior del sistema con 2 ranuras de expansión PCIe
Tabla 12. Sistema de unidades de 2 x 2.5 pulgadas con 2 ranuras de expansión PCIe
Elemento Puertos, paneles o ranuras Icono Descripción
1 Ranura de tarjeta de expansión
PCIe (2)
N/A
La ranura de expansión permite
conectar tarjetas de expansión
PCI Express. Para obtener más
información sobre las tarjetas de
expansión compatibles con el
sistema, consulte Pautas para la
tarjeta de expansión.
2 Unidad de fuente de
alimentación 2
N/A Para obtener más información
sobre la configuración de la PSU,
20 Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
Tabla 12. Sistema de unidades de 2 x 2.5 pulgadas con 2 ranuras de expansión PCIe (continuación)
Elemento Puertos, paneles o ranuras Icono Descripción
consulte la sección
Especificaciones técnicas.
3 Puerto NIC (4) Los puertos NIC integrados a la
tarjeta de red secundaria (NDC)
proporcionan la conectividad de
red. Para obtener más
información sobre la
configuración admitida, consulte
la sección Especificaciones
técnicas.
4 Puerto USB 3.0 (2)
Los puertos USB son de
9 clavijas y cumplen con los
requisitos del estándar 3.0.
Estos puertos permiten conectar
dispositivos USB al sistema.
5 Puerto VGA Permite conectar un dispositivo
de visualización al sistema. Para
obtener más información,
consulte la sección
Especificaciones técnicas.
6 Puerto serie Permite conectar un dispositivo
serie al sistema. Para obtener
más información, consulte la
sección Especificaciones
técnicas.
7 Puerto de red dedicado iDRAC9 Utilice el puerto de red dedicado
de iDRAC9 para acceder de
forma segura a la iDRAC
integrada en una red de
administración independiente;
consulte la Guía del usuario de
iDRAC en .
8 Puerto del cable del indicador de
estado del sistema
N/A Le permite conectar el cable del
indicador de estado y ver el
estado del sistema cuando el
CMA está instalado.
9 Botón de identificación del
sistema
El botón de identificación (ID)
del sistema está disponible en las
partes frontales y posteriores de
los sistemas. Encienda el botón
de ID del sistema y presiónelo
para identificar un sistema en un
rack. También puede utilizar el
botón de ID del sistema para
restablecer iDRAC y acceder al
BIOS mediante el modo de paso
a través.
Códigos de los indicadores de la NIC
Cada NIC de la parte posterior del sistema tiene indicadores que proporcionan información sobre la actividad y el estado del enlace. El
indicador LED de actividad indica si los datos fluyen por la NIC y el indicador LED de enlace indica la velocidad de la red conectada.
Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
21
Ilustración 10. Códigos de los indicadores de la NIC
1. Indicador LED de enlace
2. Indicador LED de actividad
Tabla 13. Códigos de los indicadores de la NIC
Estado Estado
Los indicadores de actividad y enlace están apagados. La NIC no está conectada a la red.
El indicador de enlace emite una luz verde y el indicador de
actividad emite una luz verde parpadeante.
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto y
se envían o reciben datos.
El indicador de enlace emite una luz ámbar y el indicador de
actividad emite una luz verde parpadeante.
La NIC está conectada a una red válida a menos de la máxima velocidad de
puerto y se envían o reciben datos.
El indicador de enlace emite una luz verde y el indicador de
actividad está apagado.
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto,
pero no se envían ni reciben datos.
El indicador de enlace emite una luz ámbar y el indicador de
actividad está apagado.
La NIC está conectada a una red válida a menos de la máxima velocidad de
puerto, pero no se envían ni reciben datos.
El indicador de enlace emite una luz verde parpadeante y el
indicador de actividad está apagado.
La identificación de NIC está activada a través de la utilidad de
configuración de NIC.
Códigos del indicador de la unidad de fuente de
alimentación
Las unidades de fuente de alimentación (PSU) de CA tienen un asa translúcida iluminada que sirve como indicador. Las PSU de CC
disponen de un LED que sirve como indicador. El indicador muestra si la alimentación está presente o si ha fallado.
Ilustración 11. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1. Asa/indicador de estado de la PSU de CA
Tabla 14. Códigos indicadores de estado de la PSU de CA
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de alimentación y la unidad de
fuente de alimentación está operativa.
Luz ámbar parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
No se enciende No hay energía conectada a la PSU.
Luz verde parpadeante Cuando se actualiza el firmware de la PSU, el asa de la PSU parpadea en color verde.
22 Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
Tabla 14. Códigos indicadores de estado de la PSU de CA (continuación)
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
PRECAUCIÓN: No desconecte el cable de alimentación ni la unidad de fuente de
alimentación cuando actualice el firmware. Si se interrumpe la actualización del firmware,
las PSU no funcionarán.
Parpadea en verde y se
apaga
Cuando se conecta una PSU activa, el asa de la PSU parpadea en color verde cinco veces a una velocidad
de 4 Hz y se apaga. Esto indica que existe una falta de correspondencia de la PSU con respecto a la
eficiencia, el conjunto de características, el estado o el voltaje admitido. Si se instalan dos PSU, ambas PSU
deben tener el mismo tipo de etiqueta; por ejemplo, la etiqueta Rendimiento de potencia extendida (EPP).
La combinación de PSU de generaciones anteriores de servidores PowerEdge no es compatible, aunque las
PSU tengan la misma potencia nominal. Esto da lugar a una condición de discrepancia en la PSU o una falla
al encender el sistema.
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la PSU, reemplace solo la PSU con
el indicador parpadeante. Intercambiar la PSU para crear un par coincidente puede dar lugar
a un estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una
configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar el
sistema. Las PSU de CA admiten voltajes de entrada de 240 V y 120 V, con la excepción de
las PSU de titanio, que solo admiten 240 V. Cuando dos PSU idénticas reciben diferentes
voltajes de entrada, pueden provocar tensiones diferentes y producir un error de
compatibilidad.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma
alimentación de salida máxima. No se admite la combinación de PSU de CA y CC y, en caso
de combinarlas, se producirá un error de compatibilidad.
Indicador de estado de la PSU de CC
1. Indicador de estado de la PSU de CC
Tabla 15. Códigos indicadores de estado de la PSU de CC
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
Verde
Una fuente de alimentación válida está conectada a la unidad de fuente de alimentación y la unidad de
fuente de alimentación está operativa.
Luz ámbar parpadeante Indica que existe un problema con la unidad de fuente de alimentación.
No se enciende No hay energía conectada a la PSU.
Visión general de Dell EMC PowerEdge R640 23
Tabla 15. Códigos indicadores de estado de la PSU de CC (continuación)
Códigos del indicador de
alimentación
Estado
Luz verde parpadeante
Cuando se conecta una PSU activa, el indicador de la PSU parpadea en color verde. Esto indica que
existe una falta de correspondencia de la PSU con respecto a la eficiencia, el conjunto de
características, el estado o el voltaje admitido.
PRECAUCIÓN: Si se instalan dos PSU, ambas PSU deben tener el mismo tipo de
etiqueta; por ejemplo, la etiqueta Rendimiento de potencia extendida (EPP). La
combinación de PSU de generaciones anteriores de servidores PowerEdge no es
compatible, aunque las PSU tengan la misma potencia nominal. Esto da lugar a una
condición de discrepancia en la PSU o una falla al encender el sistema.
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la PSU, reemplace solo la PSU
con el indicador parpadeante. Intercambiar la PSU para crear un par coincidente puede
dar lugar a un estado de error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de
una configuración de alto rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá
apagar el sistema.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma
alimentación de salida máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de PSU de CA y CC y, en caso de
combinarlas, se producirá un error de compatibilidad.
Códigos indicadores de unidades
Cada portaunidades tiene un indicador LED de actividad y un indicador LED de estado. Los indicadores proporcionan información sobre el
estado actual de la unidad. El indicador LED de actividad señala si la unidad está o no está actualmente en uso. El indicador LED de estado
señala la condición de alimentación de la unidad.
Ilustración 12. Indicadores de unidades en el plano posterior de la unidad y de la bandeja media de la unidad
1. Indicador LED de actividad de la unidad
2. Indicador LED de estado de la unidad
3. Etiqueta de capacidad de la unidad de disco
NOTA:
Si la unidad se encuentra en modo Advanced Host Controller Interface (Interfaz de controladora host avanzada o
AHCI), el indicador LED de estado no se encenderá.
Tabla 16. Códigos indicadores de unidades
Código indicador de estado de la unidad Estado
Parpadea en verde dos veces por segundo Identificación de la unidad o preparación para la extracción.
Apagado Unidad lista para la extracción.
24 Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
Tabla 16. Códigos indicadores de unidades (continuación)
Código indicador de estado de la unidad Estado
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece
apagado hasta que se inicializan todas las unidades de disco
una vez que se enciende el sistema. Durante este tiempo, las
unidades no están listas para su extracción.
Parpadea en verde, en ámbar y a continuación se apaga Error predictivo de la unidad
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo Error de la unidad.
Parpadea en verde lentamente. Recreación de la unidad.
Luz verde fija Unidad en línea.
Parpadea en color verde durante tres segundos, en ámbar
durante tres segundos y se apaga después de seis segundos
Recreación detenida.
Panel LCD
El panel LCD proporciona información sobre el sistema y mensajes de error y estado para indicar si el sistema funciona correctamente o si
hay requiere atención. El panel LCD también se puede utilizar para configurar o ver la dirección IP de iDRAC del sistema. Para obtener
información sobre los mensajes de sucesos y error generados por el firmware del sistema y los agentes que supervisan los componentes
del sistema, consulte qrl.dell.com > Buscar > Código de error, escriba el código de error y, a continuación, haga clic en Buscar..
El panel de LCD solo está disponible en el bisel frontal opcional. El bisel frontal opcional es de conexión en caliente.
Los estados y las condiciones del panel LCD se describen aquí:
La retroiluminación de la pantalla LCD será blanca en condiciones normales de funcionamiento.
Cuando el sistema requiera atención, la retroiluminación de la pantalla LCD se iluminará en color ámbar y mostrará un código de error
seguido de un texto descriptivo.
NOTA:
Si el sistema está conectado a una fuente de alimentación y se detecta un error, la pantalla LCD se iluminará
en ámbar independientemente de si el sistema está encendido o no.
Cuando el sistema se apague y no haya errores, la pantalla LCD entrará en el modo de espera después de cinco minutos de inactividad.
Presione cualquier botón de la pantalla LCD para encenderla.
Si el panel LCD deja de responder, quite el bisel y vuelva a instalarlo.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
La luz de fondo de la pantalla LCD seguirá apagada si se han desactivado los mensajes de LCD mediante la utilidad de iDRAC, el panel
LCD u otras herramientas.
Ilustración 13. Características del panel LCD
Tabla 17. Características del panel LCD
Ele
men
to
Botón o pantalla Descripción
1 Izquierda Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás.
2 Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor.
3 Derecha Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia delante.
Durante el desplazamiento por los mensajes:
Mantenga presionado el botón derecho para aumentar la velocidad de desplazamiento.
Suelte el botón para detener la grabación.
Visión general de Dell EMC PowerEdge R640 25
Tabla 17. Características del panel LCD (continuación)
Ele
men
to
Botón o pantalla Descripción
NOTA: La pantalla detendrá el desplazamiento cuando suelte el botón. Después de
45 segundos de inactividad, la pantalla comenzará el desplazamiento.
4 Pantalla LCD Muestra la información del sistema, el estado, los mensajes de error o la dirección IP de iDRAC.
Visualización de la pantalla de Inicio
En la pantalla Home (Inicio), se visualiza la información del sistema que puede configurar el usuario. Esta pantalla aparece durante el
funcionamiento normal del sistema cuando no existen mensajes de estado o de error. Cuando el sistema se apaga y no hay errores, la
pantalla LCD entra en el modo de espera después de cinco minutos de inactividad. Presione cualquier botón en la pantalla LCD para
encenderlo.
Pasos
1. Para ver la pantalla Home (Inicio), presione uno de los tres botones de navegación (Seleccionar, Izquierda o Derecha).
2. Para ir a la pantalla Home (Inicio) desde otro menú, siga los pasos que se indican a continuación:
a. Mantenga presionado el botón de navegación hasta que aparezca la flecha hacia arriba
.
b. Vaya al icono Home (Inicio)
usando la flecha hacia arriba .
c. Seleccione el icono Home (Inicio).
d. En la pantalla Home (Inicio), presione el botón Select (Seleccionar) para entrar en el men principal.
Menú Setup (Configurar)
NOTA:
Cuando seleccione una opción del menú Setup (Configurar), debe confirmar la opción antes de pasar a la acción
siguiente.
Opción Descripción
iDRAC Seleccione DHCP o IP estática para configurar el modo de red. IP estática si está seleccionada, los campos
disponibles son: IP, Subnet (Sub)y Gateway (Gtw). Seleccione Setup DNS (Configurar DNS) para habilitar el
DNS y para ver las direcciones de dominio. Dispone de dos entradas DNS separadas.
Set error
(Establecer error)
Seleccione SEL para ver mensajes de error en la pantalla LCD en un formato que coincida con la descripción de la
IPMI en el SEL. Esto le permite para que coincida con un mensaje de la pantalla LCD con una anotación del
registro de sucesos del sistema.
Seleccione Simple para ver mensajes de error de LCD en una descripción simplificada de fácil uso. Para obtener
información sobre los mensajes de sucesos y error generados por el firmware del sistema y los agentes que
supervisan los componentes del sistema, consulte qrl.dell.com > Buscar > Código de error, escriba el código de
error y, a continuación, haga clic en Buscar.
Set home
(Establecer inicio)
Seleccione la información predeterminada que se va visualizar en la pantalla de inicio de LCD. Para obtener más
información para visualizar las opciones y los elementos de opción que se pueden establecer como
predeterminados en la pantalla de inicio, consulte .
Menú View (Ver)
NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Vista, debe confirmar la opción antes de pasar a la acción siguiente.
Opción Descripción
IP de iDRAC Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 para la iDRAC9. Las direcciones incluyen DNS (Primary [Principal] y
Secondary [Secundario]), Gateway (Puerta de enlace), IP y Subnet (Subred) (IPv6 no tiene subred).
MAC Muestra las direcciones MAC para los dispositivos iDRAC, iSCSI o Red.
26 Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
Opción Descripción
Nombre Muestra el nombre del Host, Model (Modelo) o User String (Cadena de usuario) en el sistema.
Número Muestra la Etiqueta de inventario o Etiqueta de servicio del sistema.
Alimentación Muestra la salida de alimentación del sistema en BTU/h o vatios. El formato de visualización se puede configurar
en el submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).
Temperatura Muestra la temperatura del sistema en Celsius o Fahrenheit. El formato de visualización se puede configurar en el
submenú Set home (Establecer inicio) del menú Setup (Configuración).
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
Puede identificar el sistema mediante la etiqueta de servicio y el código de servicio rápido único. Retire la etiqueta de información en la
parte frontal del sistema para ver la etiqueta de servicio y el código de servicio rápido. Como alternativa, la información puede estar en un
adhesivo en el chasis del sistema. La minietiqueta de servicio (Enterprise Service Tag, EST) se encuentra en la parte posterior del sistema.
Dell EMC utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal adecuado.
Ilustración 14. Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
1.
Etiqueta de información (vista frontal) 2. Etiqueta de información (vista posterior)
3. Etiqueta de OpenManage Mobile (OMM) 4. Etiqueta de contraseña segura de iDRAC y dirección MAC de
iDRAC
5. Etiqueta de servicio
Visión general de Dell EMC PowerEdge R640 27
Etiqueta de información del sistema
PowerEdge R640: etiqueta de información del sistema
frontal
Ilustración 15. comportamiento del LED
Ilustración 16. Etiqueta de servicio expreso, configuración y diseño
28
Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
PowerEdge R640: información del servicio
Ilustración 17. Información del servicio, información general sobre electricidad, tarjeta secundaria de red e instalación de
miniPERC
Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
29
Ilustración 18. Información sobre la memoria, configuración del puente y extracción de la batería de NVDIMM
30
Visión general de Dell EMC PowerEdge R640
Recursos de documentación
En esta sección se proporciona información sobre los recursos de documentación para el sistema.
Para ver el documento que aparece en la tabla de recursos de documentación, realice lo siguiente:
En el sitio web de soporte de Dell|EMC:
1. Haga clic en el vínculo de documentación que se proporciona en la columna Ubicación de la tabla.
2. Haga clic en el producto necesario o la versión del producto necesaria.
NOTA: Para localizar el nombre y modelo del producto, consulte la parte frontal del sistema.
3. En la página de Soporte para productos, haga clic en Manuales y documentos.
Mediante los motores de búsqueda, realice lo siguiente:
Escriba el nombre y la versión del documento en el cuadro de búsqueda.
Tabla 18. Recursos de documentación adicional para el sistema
Tarea Documento Ubicación
Configuración del sistema
Para obtener más información sobre la instalación
y sujeción del sistema en un rack, consulte la Guía
de instalación del riel incluida con su solución de
rack.
Para obtener información acerca de la
configuración del sistema, consulte el documento
Guía de introducción enviado con el sistema.
www.dell.com/poweredgemanuals
Configuración del sistema Para obtener más información sobre las funciones
de iDRAC, la configuración y el registro en iDRAC,
y la administración del sistema de forma remota,
consulte Dell Remote Access Controller User's
Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller).
Para obtener más información para entender los
subcomandos del administrador de controladora
de acceso remoto (RACADM) y las interfaces de
RACADM compatibles, consulte la Guía de la CLI
de RACADM para iDRAC.
Para obtener más información acerca de Redfish y
su protocolo, los esquemas compatibles y la
creación de eventos de Redfish implementados en
iDRAC, consulte la guía de API de Redfish.
Para obtener más información sobre descripciones
de objetos y grupos de base de datos de propiedad
de iDRAC, consulte la Guía del registro de
atributos.
www.dell.com/poweredgemanuals
Para obtener información acerca de versiones
anteriores de los documentos de iDRAC, consulte
la documentación de iDRAC.
Para identificar la versión de iDRAC disponible en
el sistema, en la interfaz web de iDRAC, haga clic
en ? > Acerca de.
www.dell.com/idracmanuals
2
Recursos de documentación 31
Tabla 18. Recursos de documentación adicional para el sistema (continuación)
Tarea Documento Ubicación
Para obtener información sobre la instalación del
sistema operativo, consulte la documentación del
sistema operativo.
www.dell.com/operatingsystemmanuals
Para obtener información sobre la actualización de
controladores y firmware, consulte la sección
Métodos para descargar firmware y controladores
en este documento.
www.dell.com/support/drivers
Administración del sistema Para obtener más información sobre el software
de administración de sistemas ofrecidos por Dell,
consulte la Dell OpenManage Systems
Management Overview Guide (Guía de descripción
general de Dell OpenManage Systems
Management).
www.dell.com/poweredgemanuals
Para obtener información acerca de la
configuración, el uso y la solución de problemas de
OpenManage, consulte la Dell OpenManage
Server Administrator User's Guide (Guía del
usuario sobre el administrador de servidores Dell
OpenManage).
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Server Administrator
Para obtener más información sobre la instalación,
el uso y la resolución de problemas de Dell
OpenManage Essentials, consulte la Dell
OpenManage Essentials User's Guide (Guía del
usuario de Dell OpenManage Essentials).
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Essentials
Para obtener más información sobre la instalación,
el uso y la solución de problemas de Dell
OpenManage Enterprise, consulte la Guía del
usuario de Dell OpenManage Enterprise.
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Enterprise
Para obtener información sobre la instalación y el
uso de Dell SupportAssist, consulte Dell EMC
SupportAssist Enterprise User's Guide (Guía del
usuario de Dell EMC SupportAssist Enterprise).
https://www.dell.com/serviceabilitytools
Para obtener más información sobre la
administración de sistemas empresariales de
programas para socios, consulte los documentos
de administración de sistemas OpenManage
Connections Enterprise.
www.dell.com/openmanagemanuals
Cómo trabajar con
controladores RAID Dell
PowerEdge
Para obtener información sobre las funciones de
las controladoras RAID Dell PowerEdge (PERC),
las controladoras de RAID de software o la tarjeta
BOSS y la implementación de las tarjetas, consulte
la documentación de la controladora de
almacenamiento.
www.dell.com/storagecontrollermanuals
Sucesos y mensajes de error Para obtener información sobre los mensajes de
error y eventos generados por el firmware del
sistema y los agentes que supervisan los
componentes del sistema, consulte la búsqueda de
códigos de error.
www.dell.com/qrl
Solución de problemas del
sistema
Para obtener información sobre cómo identificar y
solucionar problemas del servidor PowerEdge,
consulte Server Troubleshooting Guide (Guía de
solución de problemas del servidor).
www.dell.com/poweredgemanuals
32 Recursos de documentación
Especificaciones técnicas
Temas:
Dimensiones del sistema
Peso del chasis
Especificaciones del procesador
Sistemas operativos soportados
Especificaciones de ventiladores de enfriamiento
Especificaciones de PSU
Especificaciones de la batería del sistema
Especificaciones del bus de expansión
Especificaciones de la memoria
Especificaciones del controlador de almacenamiento
Unidades
Especificaciones de puertos y conectores
Especificaciones ambientales
Dimensiones del sistema
Ilustración 19. Dimensiones del sistema
3
Especificaciones técnicas 33
Tabla 19. Dimensiones
Sistema Xa Xb Y Za (con
bisel)
Za (sin
bisel)
Zb
*
Zc
4 x 3,5 pulgadas
o
10 x 2,5 pulgadas
482 mm
(18,97 pulgadas)
434 mm
(17,08 pulgadas)
42,8 mm
(1,68 pulgada
s)
35,84 mm
(1,41 pulgada
s)
22 mm
(0,87 pulgad
as)
733,82 mm
(29,61 pulgadas)
772,67 m
m
(30,42 pul
gadas)
8 x 2,5 pulgadas 482 mm
(18,97 pulgadas)
434 mm
(17,08 pulgadas)
42,8 mm
(1,68 pulgada
s)
35,84 mm
(1,41 pulgada
s)
22 mm
(0,87 pulgad
as)
683,05 mm
(26,89 pulgadas)
721,91 mm
(28,42 pul
gadas)
Peso del chasis
Tabla 20. Peso del chasis
Sistema Peso máximo (con todas las unidades de disco duro/SSD)
PowerEdge R640 21.9 kg
(48.28 lb)
Especificaciones del procesador
El sistema PowerEdge R640 es compatible con dos procesadores escalables Intel Xeon con hasta 28 núcleos por procesador.
NOTA: Los zócalos de los procesadores no se pueden conectar en caliente.
Sistemas operativos soportados
PowerEdge R640 de Dell EMC es compatible con los siguientes sistemas operativos:
Canonical Ubuntu LTS
Citrix XenServer
Enterprise Linux
Microsoft Windows Server con Hyper-V
Red Hat Enterprise Linux
SUSE Linux Enterprise Server
VMware ESXi
NOTA: Para obtener más información, consulte www.dell.com/ossupport.
Especificaciones de ventiladores de enfriamiento
Los ventiladores de refrigeración están integrados en el sistema para disipar el calor generado por el funcionamiento del sistema. Estos
ventiladores enfrían a los procesadores, las tarjetas de expansión y los módulos de memoria.
El sistema es compatible con ocho ventiladores de enfriamiento de alto rendimiento o estándar como máximo.
NOTA:
Los ventiladores de enfriamiento de alto rendimiento pueden ser identificados por una etiqueta azul en la parte
superior.
No se pueden combinar ventiladores de enfriamiento de alto rendimiento y estándares.
Cada ventilador está enumerado en el software de administración de sistemas, con su correspondiente número de
referencia. Si hay un problema con un ventilador concreto, puede identificarlo y reemplazarlo fácilmente consultando
el número de ventilador en el sistema.
34 Especificaciones técnicas
Especificaciones de PSU
El sistema PowerEdge R640 es compatible con hasta dos fuentes de alimentación (PSU) de CA o CC.
Tabla 21. Especificaciones de PSU
PSU Clase Disipación de calor
(máxima)
Frecuencia Voltaje
CA de 495 W Platinum 1908 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V de CA, autoajustable
750 W de CA Platinum 2891 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V de CA, autoajustable
Modo mixto AC de
750 W
Platinum 2902 BTU/h 50/60 Hz 100–240 V CA, 10 A - 5 A
750 W de CA Titanium 2843 BTU/h 50/60 Hz 200-240 V CA, autoajustable
750 W en modo
combinado con
HVDC (para China
únicamente)
2891 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V CA y 240 V CC
750 W en modo
combinado con CC
(solo para China)
Platinum 2902 BTU/h 50/60 Hz 240 V CC, 4.5 A
CC de 1100 W Gold 4416 BTU/h 50/60 Hz –(48–60) V CC
1100 W en modo
combinado con
HVDC (para China y
Japón únicamente)
Platinum 4100 BTU/h 50/60 Hz 100–240 V CA y 200–380 V CC
1100 W CA Platinum 4100 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V de CA, autoajustable
CA de 1600 W 6000 BTU/h 50/60 Hz 100-240 V de CA, autoajustable
NOTA: Si un sistema con una PSU de 1100 W CA o HVDC funciona de 100 V a 120 V, la clasificación nominal por PSU se
reduce a 1050 W.
NOTA: Si un sistema con una PSU de 1600 W funciona de 100 V a 120 V, la clasificación de la energía por PSU se reduce a
800 W.
NOTA: La disipación de calor se calcula mediante la potencia en vatios del sistema de alimentación.
NOTA: Este sistema ha sido diseñado también para la conexión a sistemas de alimentación de TI con un voltaje entre
fases no superior a 230 V.
NOTA: Las PSU clasificadas para 1600 W o más requieren alto voltaje de línea (200-240 V) para suministrar su capacidad
nominal.
Especificaciones de la batería del sistema
El sistema PowerEdge R640 es compatible con la batería del sistema de tipo botón de litio CR 2032.
Especificaciones del bus de expansión
El sistema PowerEdge R640 es compatible con tarjetas de expansión PCI express (PCIe) de 3.ª generación, que se instalan en el sistema
mediante soportes verticales para tarjetas de expansión. Este sistema es compatible con soportes verticales para tarjetas de expansión 1A,
2A, 1B y 2B.
NOTA:
Las ranuras de soportes verticales para tarjetas de expansión no se pueden conectar en caliente.
Especificaciones técnicas 35
Los conectores de cable internos no se pueden conectar en caliente.
Especificaciones de la memoria
Tabla 22. Especificaciones de la memoria
Tipo de
módulo
DIMM
Rango de
DIMM
Capacidad de
DIMM
Procesador único Procesadores dobles
RAM mínima RAM máxima RAM mínima RAM máxima
LRDIMM
De ocho
rangos
512 GB 512 GB 6 TB 1024 GB 12 TB
256 GB 256 GB 3 TB 512 GB 6 TB
128 GB 128 GB 1,5 TB 256 GB 3 TB
Rango
cuádruple
64 GB 64 GB 768 GB 128 GB 1,5 TB
RDIMM
Rango único 8 GB 8 GB 96 GB 16 GB 192 GB
Rango dual
16 GB 16 GB 192 GB 32 GB 384 GB
32 GB 32 GB 384 GB 64 GB 768 GB
64 GB 64 GB 768 GB 128 GB 1536 GB
NVDIMM-
N
Rango único 16 GB
No compatible
con procesador
único
No compatible con
procesador único
RDIMM: 192 GB RDIMM: 384 GB
NVDIMM-N: 16 GB NVDIMM-N: 192 GB
DCPMM
ND 128 GB
RDIMM: 64 GB RDIMM: 384 GB RDIMM: 128 GB LRDIMM: 1536 GB
DCPMM: 128 GB DCPMM: 768 GB DCPMM: 128 GB DCPMM: 1536 GB
ND 256 GB
ND ND RDIMM: 192 GB LRDIMM: 1536 GB
ND ND DCPMM: 2048 GB DCPMM: 3072 GB
ND 512 GB
ND ND RDIMM: 384 GB RDIMM: 1536 GB
ND ND DCPMM: 4096 GB DCPMM: 6144 GB
NOTA: No se deben combinar NVDIMM-N y RDIMM de 8 GB.
NOTA: Es necesario un mínimo de dos CPU para cualquier configuración compatible con NVDIMM-N.
NOTA: Los DCPMM se pueden combinar con RDIMM y LRDIMM.
NOTA: No se pueden combinar tipos de DIMM DDR4 (RDIMM, LRDIMM) dentro del canal, dentro de la controladora de
memoria integrada, dentro del zócalo o a través de zócalos.
NOTA: Los DIMM DDR4 x4 y x8 se pueden combinar dentro del canal.
NOTA: No se pueden combinar modos de funcionamiento de módulos de memoria persistentes de centro de datos
(DCPMM) de Intel (App Direct, modo de memoria) dentro del zócalo o a través de zócalos.
NOTA: Las ranuras de DIMM no se pueden conectar en caliente.
Especificaciones del controlador de
almacenamiento
El sistema PowerEdge R640 es compatible con lo siguiente:
36
Especificaciones técnicas
Tarjetas controladoras de almacenamiento interno: controladora RAID PowerEdge (PERC) H330, H730p, H740p, RAID de
software (SWRAID) S140
Boot Optimized Storage Subsystem: SSD HWRAID 2 x M.2, 240 GB, 480 GB.
La tarjeta es compatible con hasta dos unidades SATA M.2 de 6 Gbps. La tarjeta de adaptador BOSS tiene un conector x8 que
utiliza canales PCIe de generación 2.0 x2, disponible solo en el factor de forma de altura media y perfil bajo.
PERC externa (RAID): H840
HBA SAS de 12 Gbps (no RAID):
Externa: HBA SAS de 12 Gbps (no RAID)
Interna: HBA330 (no RAID)
NOTA: El conector de mini PERC no se puede conectar en caliente.
Unidades
Especificaciones de la unidad de disco duro
El sistema PowerEdge R640 es compatible con lo siguiente:
Hasta diez unidades de disco duro SAS, SATA, SAS/SATA, SSD, NVMe (hasta 8) o Nearline SAS, de intercambio activo y 2,5 pulgadas
con hasta 2 unidades de disco duro SAS, SATA, SAS/SATA, SSD, NVMe o Nearline SAS, de intercambio activo y 2,5 pulgadas,
compatibles en la parte posterior del sistema.
Hasta ocho unidades de disco duro Nearline SAS, SSD SAS/SATA, SATA o SAS de intercambio activo de 2.5 pulgadas
Hasta cuatro unidades de disco duro de intercambio activo de 3.5 pulgadas con hasta 2 unidades de disco duro Nearline SAS, SSD
SAS/SATA, SATA o SAS de intercambio activo de 2.5 pulgadas compatibles en la parte posterior del sistema
Unidad óptica
Ciertas configuraciones del sistema admiten una unidad DVD-ROM SATA o DVD+/-RW opcional.
NOTA:
La unidad óptica es compatible tanto con los sistemas de unidades de disco duro de 4 x 3.5 pulgadas como
8 x 2.5 pulgadas.
Especificaciones de puertos y conectores
Puertos USB
El sistema PowerEdge R640 es compatible con lo siguiente:
En la siguiente tabla, se proporciona más información sobre las especificaciones de USB:
Tabla 23. Especificaciones de USB
Sistema Panel frontal Panel posterior Interno
Sistemas de cuatro
unidades de disco duro
Un puerto compatible con USB 2.0 de
4 patas
Dos puertos compatibles con
USB 3.0 de 9 patas
Un puerto compatible con USB
3.0 de 9 patas
Un puerto de administración micro
USB 2.0 de 5 patas
NOTA: El puerto compatible
con micro USB 2.0 en el panel
frontal solo se puede utilizar
como puerto iDRAC Direct o
puerto de administración.
N/A N/A
Sistemas con ocho
unidades de disco duro
Un puerto compatible con USB 2.0 de
4 patas
Dos puertos compatibles con
USB 3.0 de 9 patas
Un puerto compatible con USB
3.0 de 9 patas
Especificaciones técnicas 37
Tabla 23. Especificaciones de USB (continuación)
Sistema Panel frontal Panel posterior Interno
NOTA: Un puerto
compatible con USB 3.0
opcional en el panel
frontal para sistemas de
unidades de disco duro
de 4 x 3,5 y 8 x 2,5
pulgadas.
Un puerto de administración micro
USB 2.0 de 5 patas
N/A N/A
Sistemas con diez discos
duros
Un puerto compatible con USB 2.0 de
4 patas
Dos puertos compatibles con
USB 3.0 de 9 patas
Un puerto compatible con USB
3.0 de 9 patas
Un puerto de administración micro
USB 2.0 de 5 patas
N/A N/A
Puertos NIC
El sistema PowerEdge R640 es compatible con cuatro puertos de controladora de interfaz de red (NIC) en el panel posterior, disponibles
con las siguientes configuraciones:
Cuatro puertos RJ-45 compatibles con 10, 100 y 1000 Mbps
Cuatro puertos RJ-45 compatibles con 100 M, 1 G y 10 Gbps
Cuatro puertos RJ-45, donde dos puertos son compatibles con un máximo de 10 G y los otros dos puertos con un máximo de 1 Gbps
Dos puertos RJ-45 compatibles con 1 Gbps como máximo y 2 puertos SFP+ compatibles con 10 Gbps como máximo.
Cuatro puertos SFP+ que admiten hasta 10 Gbps
Dos puertos SFP28 que admiten hasta 25 Gbps
NOTA: Puede instalar hasta tres tarjetas NIC de PCIe complementarias.
NOTA: La ranura de NDC no se puede conectar en caliente.
Puerto serie
El sistema PowerEdge R640 es compatible con un puerto serie en el panel posterior. Este puerto es un conector de 9 clavijas, equipo de
terminal de datos (DTE), que cumple con los requisitos de 16550.
NOTA: El puerto serie no se puede conectar en caliente.
Puertos VGA
El puerto de arreglo gráfico de video (VGA) le permite conectar el sistema a una pantalla VGA. El sistema PowerEdge R640 es compatible
con un puerto de VGA de 15 clavijas en las partes frontal y posterior del sistema.
NOTA: Los puertos de VGA no se pueden conectar en caliente.
Especificaciones de vídeo
El sistema PowerEdge R640 admite el controlador de gráficos Matrox G200eW3 integrado con un búfer de fotogramas de video de
16 MB.
Tabla 24. Opciones de resolución de vídeo compatibles
Solución Tasa de actualización (Hz) Profundidad del color (bits)
640 x 480 60, 70 8, 16, 32
38 Especificaciones técnicas
Tabla 24. Opciones de resolución de vídeo compatibles (continuación)
Solución Tasa de actualización (Hz) Profundidad del color (bits)
800 x 600 60, 75, 85 8, 16, 32
1024 x 768 60, 75, 85 8, 16, 32
1152 x 864 60, 75, 85 8, 16, 32
1280 x 1024 60, 75 8, 16, 32
1440 x 900 60 8, 16, 32
1920 x 1200 60 8, 16, 32
Tarjeta vFlash o IDSDM
El sistema PowerEdge R640 es compatible con el módulo SD doble interno (IDSDM) y la tarjeta vFlash. En la 14.ª generación de servidores
PowerEdge, la tarjeta vFlash e IDSDM están combinadas en un solo módulo y disponibles en las siguientes opciones:
vFlash o
vFlash e IDSDM
La tarjeta vFlash/IDSDM se puede conectar en una ranura PCIe x1 de propiedad de Dell mediante una interfaz a host USB 3.0. El módulo
IDSDM/vFlash es compatible con dos tarjetas microSD para IDSDM y una para vFlash. La capacidad de tarjeta microSD para IDSDM es de
16, 32 o 64 GB, mientras que, para vFlash, la capacidad de tarjeta microSD es de 16 GB. El módulo IDSDM o vFlash combina las funciones
de IDSDM o vFlash en un único módulo.
NOTA: Hay dos interruptores DIP en la tarjeta IDSDM/vFlash para protección contra escritura.
NOTA: Hay una ranura de tarjeta IDSDM dedicada para redundancia.
NOTA: Se recomienda utilizar tarjetas microSD de marca Dell asociadas con los sistemas configurados con IDSDM/
vFlash.
NOTA: La ranura de IDSDM y vFlash no se puede conectar en caliente.
Especificaciones ambientales
NOTA:
Para obtener información adicional acerca de las certificaciones medioambientales, consulte la Hoja de datos
medioambiental del producto ubicada con los manuales y documentos en Dell.com/poweredgemanuals
Tabla 25. Especificaciones de temperatura
Temperatura Especificaciones
Almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a 950
m o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz directa
del sol.
NOTA: Hay un procesador de 28 núcleos y 205 W como máximo
compatible con sistemas con ocho unidades SSD PCIe de
conexión directa de procesador de 2.5 pulgadas y tres chasis de
ranura de PCIe.
NOTA: Ciertas configuraciones pueden tener restricciones de
temperatura ambiente. Para obtener más información, consulte
la sección Limitaciones de temperatura ambiente.
Aire limpio Para obtener información acerca de Fresh Air, consulte la sección de
Temperatura de funcionamiento ampliada.
Degradado de temperatura máxima (en funcionamiento y
almacenamiento)
20 °C/h (68°F/h)
Especificaciones técnicas 39
Tabla 26. Especificaciones de humedad relativa
Humedad relativa Especificaciones
Almacenamiento 5 % a 95 % de humedad relativa con un punto de condensación máximo de
33 °C (91 °F). La atmósfera debe estar sin condensación en todo
momento.
En funcionamiento De 10% a 80% de humedad relativa con un punto de condensación máximo
de 29 °C (84,2 °F).
Tabla 27. Especificaciones de vibración máxima
Vibración máxima Especificaciones
En funcionamiento 0,26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de funcionamiento)
Almacenamiento 1,88 G
rms
de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los seis lados).
Tabla 28. Especificaciones de impacto máximo
Impacto máximo Especificaciones
En funcionamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en el sentido positivo y negativo
de los ejes "x", "y" y "z" de 6 G durante un máximo de 11 ms.
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y
negativo (un impulso en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo
de 2 ms
Tabla 29. Especificación de altitud máxima
Altitud máxima Especificaciones
En funcionamiento
3048 m (10 000 pies)
Almacenamiento 12 000 m (39 370 pies)
Tabla 30. Especificaciones de reducción de la tasa de temperatura de funcionamiento
Reducción de la tasa de la temperatura de
funcionamiento
Especificaciones
Hasta 35 °C (95 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C cada 300 m (1 °F/547 pies) por
encima de los 950 m (3117 pies).
De 35 °C a 40 °C (de 95 °F a 104 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/175 m (1 °F/319 pies) por encima
de los 950 m (3117 pies).
De 40 °C a 45 °C (de 104 °F a 113 °F) La temperatura máxima se reduce 1 °C/125 m (1 °F/228 pies) por encima
de los 950 m (3117 pies).
Temperatura de funcionamiento estándar
Tabla 31. Especificaciones de temperatura de funcionamiento estándar
Temperatura de funcionamiento estándar Especificaciones
Funcionamiento continuo (para altitudes inferiores a 950
m o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el equipo reciba la luz directa
del sol.
40 Especificaciones técnicas
Temperatura de funcionamiento ampliada
Tabla 32. Especificaciones de la temperatura de funcionamiento ampliada
Temperatura de funcionamiento ampliada Especificaciones
Funcionamiento continuado De 5 ºC a 40°ºC con una humedad relativa de 5 % a 85 % y un punto de
condensación de 29 ºC.
NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento estándar (de
10 ºC a 35°ºC), el sistema puede funcionar de manera continua a
temperaturas tan bajas como 5 ºC y tan elevadas como 40 ºC.
Para temperaturas comprendidas entre 35 ºC y 40°ºC, se reduce la
temperatura máxima permitida 1 ºC cada 175 m por encima de 950 m (1 ºF
cada 319 pies).
≤ 1% de las horas de funcionamiento anuales De -5 ºC a 45°ºC con una humedad relativa de 5 % a 90 % y un punto de
condensación de 29 ºC.
NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento estándar (de
10 ºC a 35 ºC), el sistema puede funcionar a una temperatura
mínima de -5 ºC o hasta 45 ºC durante un máximo del 1 % de sus
horas de funcionamiento anuales.
Para temperaturas comprendidas entre 40 °C y 45 °C, se reduce la
temperatura de bulbo seco máxima permitida 1 °C cada 125 m por encima de
950 m (1 °F cada 228 pies).
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperatura ampliada, el sistema puede verse afectado.
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperaturas ampliada, los avisos sobre la temperatura ambiente se pueden
mostrar en la pantalla LCD y en el registro de eventos del sistema.
Restricciones de la temperatura de funcionamiento ampliada
No se debe iniciar en frío por debajo de los 5 °C.
La temperatura máxima de funcionamiento especificada es para una altitud máxima de 3050 m (10 000 pies).
150 W/8 núcleos, 165 W/12 núcleos y el procesador de voltaje superior [potencia de diseño térmico (TDP)>165 W] no son
compatibles.
Es necesario el uso de unidades de suministro de energía redundantes.
No se admiten tarjetas periféricas que no hayan sido autorizadas por Dell ni tarjetas periféricas superiores a 25 W.
Los NVDIMM-N no son compatibles.
Los DCPMM no son compatibles.
No se admite GPU.
No se admite la unidad SSD de PCIe.
Las unidades instaladas en la parte posterior no son compatibles.
La unidad de cinta de respaldo no es compatible.
Restricciones térmicas
En la tabla a continuación, se describe la configuración necesaria para un enfriamiento eficaz.
Tabla 33. Configuración de restricciones térmicas
Configuració
n
Número
de
procesa
dores
el disipador de calor
Procesador/
DIMM de
relleno
DIMM de
relleno
Número máximo de
módulos DIMM de
relleno
Ventilador
PowerEdge
R640
(unidades de
disco duro de
1
Un disipador de calor
estándar de 1U para
CPU ≤ 165 W
No requerido
Necesario
para el
procesador
1
11 paneles de relleno
Cinco ventiladores
estándar
Especificaciones técnicas 41
Tabla 33. Configuración de restricciones térmicas (continuación)
Configuració
n
Número
de
procesa
dores
el disipador de calor
Procesador/
DIMM de
relleno
DIMM de
relleno
Número máximo de
módulos DIMM de
relleno
Ventilador
2.5 pulgadas x
10)
Un disipador de calor
de 1U y 2 tubos para
CPU=200/205 W y
FO* de 150 W/165 W
Requerido
Ocho ventiladores de
alto rendimiento
2
Dos disipadores de
calor estándar de 1U
para CPU ≤ 165 W
No requerido
Ocho ventiladores
estándar
Dos disipadores de
calor de 1U y 2 tubos
para CPU=200/205 W
y FO* de 150 W/
165 W
Requerido 22 paneles de relleno
Ocho ventiladores de
alto rendimiento
PowerEdge
R640
(unidades de
disco duro de
2.5 pulgadas x
10 con
unidades
NVMe)
2
Dos disipadores de
calor estándar de 1U
para CPU ≤ 165 W
No requerido Requerido 22 paneles de relleno
Ocho ventiladores de
alto rendimiento
Dos disipadores de
calor de 1U y 2 tubos
para CPU=200/205 W
y FO* de 150 W/
165 W
PowerEdge
R640
(Unidades de
disco duro de
2.5 pulgadas x
8)
(Unidades de
disco duro de
3.5 pulgadas x
4)
1
Un disipador de calor
estándar de 1U para
CPU ≤ 165 W
No requerido
Necesario
para el
procesador
1
11 paneles de relleno
Cinco ventiladores
estándar
Un disipador de calor
de 1U y 2 tubos para
CPU=FO* de 150 W/
165 W
Requerido
Un disipador de calor
de 1U y 2 tubos para
CPU=200/205 W
Ocho ventiladores de
alto rendimiento
2
Dos disipadores de
calor estándar de 1U
para CPU ≤ 165 W
Requerido
Ocho ventiladores
estándar
Dos disipadores de
calor de 1U y 2 tubos
para CPU=FO* de
150 W/165 W
No requerido
Ocho ventiladores de
alto rendimiento
Dos disipadores de
calor de 1U y 2 tubos
para CPU=200/205 W
No requerido Requerido 22 paneles de relleno
PowerEdge
R640
(unidades de
disco duro de
3,5 pulgadas x
4 con unidades
NVMe x 2 en la
parte
posterior)
2
Dos disipadores de
calor estándar de 1U
para CPU <= 165 W
No requerido Requerido 22 paneles de relleno
Ocho ventiladores
estándar
Dos disipadores de
calor de 1U y 2 tubos
para CPU=FO* de 155
W/165 W
Dos disipadores de
calor de 1U y 2 tubos
para CPU=200/205W
42 Especificaciones técnicas
NOTA: * FO de 165 W y 150 W incluye los procesadores Intel Xeon Gold 6146, 6144, 6244 y 6246.
Tabla 34. Configuración de restricciones térmicas de DCPMM
Configuración TDP
Temperatura
ambiental máxima
Requisito del
ventilador
Requisito del disipador
de calor
PowerEdge R640
unidades de disco duro
de 2,5 pulgadas x10
(PCIe x3)
unidades de disco duro
de 3,5 pulgadas x4 (PCIe
x2/x3)
unidades de disco duro
de 2,5 pulgadas x8 (PCIe
x3/x2)
200/205 W
FO* de 155/165 W
165 W Gold 6146
150 W 6144 y 6244
150 W Gold 6240Y
30
o
C
Ventiladores de alto
rendimiento
Disipador de calor de alto
rendimiento
35
o
C
35
o
C
35
o
C
35
o
C
PowerEdge R640
unidades de disco duro
de 2,5 pulgadas x10
(PCIe x3)
unidades de disco duro
de 3,5 pulgadas x4 (PCIe
x2/x3)
unidades de disco duro
de 2,5 pulgadas x8 (PCIe
x3/x2)
de 70 a 165 W 35
o
C
Ventiladores de alto
rendimiento
Disipador de calor de alto
rendimiento
NOTA: Cuando se instalan DCPMM para sistemas que admiten procesadores 200W o superiores, se debe respetar la
temperatura ambiente de 30
o
C para garantizar el enfriamiento adecuado y evitar el exceso de aceleración del
procesador, que podría afectar el rendimiento del sistema.
Tabla 35. Configuración de restricciones térmicas de GPU
TDP(Vatios)
Unidades de disco duro PowerEdge R640 de 2,5
pulgadas x 10 x2GPU en la ranura 1,3
PowerEdge R640 (unidades de disco duro de
2,5 pulgadas x 8 x3GPU)
Restricción térmica
a 30
o
C
Restricción térmica a 35
o
C
Restricción térmica
a 30
o
C
Restricción térmica a 35
o
C
200/205 W
FO* de 155/165 W
165 W Gold 6146
150 W 6144 y 6244
150 W Gold 6240Y
Se requieren
ventiladores de alto
rendimiento y
disipador de calor de
alto rendimiento
No compatible
Se requieren
ventiladores de alto
rendimiento y
disipador de calor de
alto rendimiento
No compatible
de 70 a 165 W Se requieren
ventiladores de alto
rendimiento y
disipador de calor
estándar
No compatible
Se requieren
ventiladores de alto
rendimiento y
disipador de calor
estándar
No compatible
NOTA: PowerEdge R640 no es compatible con x3 GPU T4 (PPGXG) en el chasis de la unidad de disco duro de 2,5
pulgadas x10.
Limitaciones de temperatura ambiente
En la tabla a continuación, se enumeran configuraciones que requieren una temperatura ambiente menor a 35 °C.
Especificaciones técnicas
43
NOTA: Se debe respetar el límite de temperatura ambiente para garantizar el enfriamiento adecuado y para evitar el
exceso de aceleración del procesador, que podría afectar el rendimiento del sistema.
Tabla 36. Restricciones de temperatura ambiente basadas en la configuración
Sistema Backplane frontal Potencia de diseño
térmico del
procesador
Disipador de calor
del procesador
Tipo de ventilador Restricción
ambiente
PowerEdge R640
Unidades de disco
duro SAS/SATA de
10 x 2.5 pulgadas
Unidades de disco
duro SAS/SATA de
8 x 2.5 pulgadas
Unidades de disco
duro SAS/SATA de
4 x 3.5 pulgadas
200 W, 205 W Alto rendimiento de
1U y 2 tubos
Ventilador de alto
rendimiento
30 °C
Unidades NVMe y
SAS/SATA de
10 x 2.5 pulgadas (4, 8
o 10)
165 W 2 tuberías estándar
de 1U
Ventilador de alto
rendimiento
30 °C
200 W, 205 W Alto rendimiento de
1U y 2 tubos
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de
partículas
La siguiente tabla define los límites que ayudan a evitar daños en el equipo o fallas debido a la contaminación gaseosa y de partículas. Si los
niveles de contaminación gaseosa o de partículas están por encima de los límites especificados y causan fallas o daños en el equipo, es
posible que deba corregir las condiciones medioambientales. La solución de las condiciones medioambientales será responsabilidad del
cliente.
Tabla 37. Especificaciones de contaminación de partículas
Contaminación de partículas Especificaciones
Filtración de aire ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración de aire de centro de datos
con un límite de confianza superior del 95%.
NOTA: Esta condición solo se aplica a los entornos de centros de
datos. Los requisitos de la filtración de aire no se aplican a los
equipos de TI designados para ser utilizados fuera del centro de
datos, en entornos tales como una oficina o una fábrica.
NOTA: El aire que entra en el centro de datos debe tener la
filtración MERV11 o MERV13.
Polvo conductor El aire debe estar libre de polvo conductor, filamentos de zinc u otras
partículas conductoras.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de
centro sin datos.
Polvo corrosivo
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe tener un punto delicuescente
inferior a una humedad relativa del 60%.
NOTA: Se aplica a entornos de centro de datos y entornos de
centro sin datos.
44 Especificaciones técnicas
Tabla 38. Especificaciones de contaminación gaseosa
Contaminación gaseosa Especificaciones
Velocidad de corrosión del cupón de cobre <300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con ANSI/ISA71.04-1985.
Velocidad de corrosión del cupón de plata <200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE TC9.9.
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
Especificaciones técnicas 45
Instalación y configuración inicial del sistema
Temas:
Configuración del sistema
Configuración de iDRAC
Opciones para instalar el sistema operativo
Configuración del sistema
Realice los siguientes pasos para configurar el sistema:
Pasos
1. Desembalaje del sistema
2. Instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información sobre cómo instalar el sistema en el rack, consulte la Guía de instalación
del riel en www.dell.com/poweredgemanuals.
3. Conecte los dispositivos periféricos al sistema.
4. Conecte el sistema a la toma eléctrica.
5. Presione el botón de encendido o use iDRAC para encender el sistema.
6. Encienda los periféricos conectados.
Para obtener información sobre la configuración del sistema, consulte la Guía de introducción enviada con el sistema.
Configuración de iDRAC
La controladora de acceso remoto integrada de Dell (iDRAC) está diseñada para aumentar la productividad de los administradores del
sistema y mejorar la disponibilidad general de los sistemas de Dell. iDRAC alerta a los administradores sobre los problemas del sistema y les
permite realizar la administración remota del sistema. Esto reduce la necesidad de acceso físico al sistema.
Para configurar la dirección IP de iDRAC:
Para permitir la comunicación entre el sistema e iDRAC, primero debe configurar los ajustes de red en función de la infraestructura de red.
NOTA: Para configurar la IP estática, debe solicitarla en el momento de la compra.
Esta opción está establecida en DHCP de manera predeterminada. Puede establecer la dirección IP mediante una de las siguientes
interfaces:
Interfaces
Documento/Sección
Utilidad iDRAC
Settings
(Configuración de
iDRAC)
Guía del usuario de Dell Integrated Dell Remote Access Controller en www.dell.com/poweredgemanuals
Dell Deployment
Toolkit
Guía del usuario de Dell Deployment Toolkit en www.dell.com/openmanagemanuals > Kit de herramientas de
implementación de OpenManage
Dell Lifecycle
Controller
Guía del usuario de Dell Lifecycle Controller en www.dell.com/poweredgemanuals
Panel LCD del
servidor
Sección del panel LCD panel
4
46 Instalación y configuración inicial del sistema
Interfaces Documento/Sección
iDRAC Direct y
Quick Sync 2
(opcional)
Consulte la Guía del usuario de Dell Integrated Dell Remote Access Controller en www.dell.com/
poweredgemanuals
NOTA: Para acceder a la iDRAC, asegúrese de conectar el cable de ethernet al puerto de red dedicado de iDRAC9.
También puede obtener acceso a la iDRAC a través del modo de LOM compartido, si eligió un sistema con el modo de
LOM compartido habilitado.
Iniciar sesión en iDRAC
Puede iniciar sesión en iDRAC como:
Usuario de iDRAC
Usuario de Microsoft Active Directory
Usuario de Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) (Protocolo ligero de acceso de directorio [LDAP])
Si ha optado por el acceso predeterminado seguro a iDRAC, debe utilizar la contraseña predeterminada segura de iDRAC disponible en la
etiqueta de información del sistema. Si no ha optado por el acceso predeterminado seguro a iDRAC, utilice el nombre de usuario y la
contraseña predeterminados: root y calvin. También puede iniciar sesión mediante Single Sign On o la tarjeta inteligente.
NOTA: Debe tener credenciales de iDRAC para iniciar sesión en iDRAC.
NOTA: Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de configurar la dirección
IP de iDRAC.
Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias de iDRAC, consulte la Guía del usuario de iDRAC más
reciente en www.dell.com/poweredgemanuals.
También puede acceder a iDRAC mediante RACADM. Para obtener más información, consulte la Guía de referencia de la interfaz de la
línea de comandos de RACADM en www.dell.com/poweredgemanuals.
Opciones para instalar el sistema operativo
Si el sistema se envía sin sistema operativo, instale un sistema operativo compatible mediante uno de los siguientes recursos:
Tabla 39. Recursos para instalar el sistema operativo
Recursos Ubicación
iDRAC www.dell.com/idracmanuals
Lifecycle Controller www.dell.com/idracmanuals > Lifecycle Controller
OpenManage Deployment Toolkit www.dell.com/openmanagemanuals > Kit de herramientas de
implementación de OpenManage
VMware ESXi certificado por Dell www.dell.com/virtualizationsolutions
Videos de instalación y de procedimientos para los sistemas
operativos compatibles con los sistemas PowerEdge
Sistemas operativos compatibles con sistemas Dell EMC
PowerEdge
Métodos para descargar firmware y controladores
Puede descargar el firmware y los controladores utilizando los siguientes métodos:
Tabla 40. Firmware y controladores
Métodos Ubicación
Desde el sitio de soporte de Dell|EMC www.dell.com/support/home
Mediante Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller
(iDRAC con LC)
www.dell.com/idracmanuals
Instalación y configuración inicial del sistema 47
Tabla 40. Firmware y controladores (continuación)
Métodos Ubicación
Mediante Dell Repository Manager (DRM) www.dell.com/openmanagemanuals > Administrador del
repositorio
Uso de Dell OpenManage Essentials www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Essentials
Uso de Dell OpenManage Enterprise www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Enterprise
Mediante Dell Server Update Utility (SUU) www.dell.com/openmanagemanuals > Utilidad de actualización del
servidor
Mediante Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) www.dell.com/openmanagemanuals > Kit de herramientas de
implementación de OpenManage
Uso de los medios virtuales de iDRAC www.dell.com/idracmanuals
Descarga de controladores y firmware
Dell EMC recomienda que descargue e instale el firmware de administración de sistemas, los controladores y el BIOS más reciente en el
sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
Pasos
1. Vaya a www.dell.com/support/home.
2. En la sección Controladores y descargas, escriba la etiqueta de servicio del sistema en la casilla Introduzca una etiqueta de
servicio o ID de producto y haga clic en Enviar.
NOTA:
Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detectar producto para permitir que el sistema detecte la
etiqueta de servicio automáticamente o haga clic en Ver productos, y navegue hacia su producto.
3. Haga clic en Controladores y descargas.
Se muestran los controladores correspondientes al sistema.
4. Descargue los controladores en una unidad USB, un CD o un DVD.
48
Instalación y configuración inicial del sistema
Aplicaciones de administración previas al
sistema operativo
Puede administrar la configuración básica y las características de un sistema sin necesidad de iniciar el sistema operativo mediante el uso
del firmware del sistema.
Temas:
Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo
Configuración del sistema
Dell Lifecycle Controller
Boot Manager (Administrador de inicio)
Inicio PXE
Opciones que se utilizan para administrar las
aplicaciones previas al sistema operativo
El sistema dispone de las siguientes opciones para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo:
Configuración del sistema
Dell Lifecycle Controller
Boot Manager (Administrador de inicio)
Entorno de ejecución previa al inicio (PXE)
Configuración del sistema
Puede usar la pantalla System Setup (Configuración del sistema) para configurar los ajustes del BIOS, los ajustes de iDRAC, y los ajustes
del sistema.
Estos ajustes ya se configuraron previamente de acuerdo con los requisitos de la solución. Póngase en contacto con Dell EMC antes de
cambiar esta configuración.
NOTA:
De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado aparece en el navegador gráfico. Para
ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione F1.
Puede acceder a la configuración del sistema mediante una de las siguientes acciones:
Explorador gráfico estándar: el navegador está activado de forma predeterminada.
Explorador de texto: el navegador se activa mediante Console Redirection (Redirección de consola).
Visualización de System Setup (Configuración del sistema)
Para ver la pantalla System Setup (Configuración del sistema), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
5
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 49
NOTA: Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo sistemae intente nuevamente.
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
Los detalles de la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) se explican a continuación:
Opción Descripción
BIOS del sistema Permite establecer la configuración del BIOS.
Configuración de
iDRAC
Permite establecer la configuración de la iDRAC.
La configuración de la iDRAC es una interfaz para establecer y configurar los parámetros de la iDRAC utilizando
UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC
mediante la utilidad de configuración de la iDRAC. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte
la Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller en www.dell.com/poweredgemanuals.
Device Settings
(Configuración del
dispositivo)
Permite establecer la configuración del dispositivo.
BIOS del sistema
Puede usar la pantalla del System BIOS (BIOS del sistema) para editar funciones específicas, como el orden de arranque, la contraseña
del sistema y la contraseña de configuración, establecer el RAID mode (Modo de RAID) de NVMe PCIe y SATA, y habilitar o deshabilitar
puertos USB.
Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Para ver la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), realice los pasos que se muestran a continuación:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
sistemareinícielo e intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
Detalles de configuración de BIOS del sistema
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System BIOS Settings (Configuración de BIOS del sistema) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Información del
sistema
Proporciona información sobre el sistema, como el nombre de modelosistema, la versión del BIOS y la etiqueta de
servicio.
Configuración de
la memoria
Proporciona información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Configuración del
procesador
Proporciona información y opciones relacionadas con el procesador, como la velocidad y el tamaño de la caché.
50 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Configuración de
SATA
Proporciona opciones para habilitar o deshabilitar los puertos y la controladora de SATA integrada.
Configuración de
NVMe
Proporciona opciones para cambiar la configuración de NVMe. Si el sistema contiene las unidades NVMe que
desea configurar en un arreglo RAID, debe establecer este campo y el campo SATA integrado en el menú
Configuración de SATA en el modo de RAID. Es posible que también deba cambiar el valor Boot Mode (Modo
de inicio) a UEFI. De lo contrario, debe configurar este campo en Non-RAID (no RAID).
Configuración de
arranque
Proporciona opciones para especificar el modo de arranque (BIOS o UEFI). Permite modificar la configuración de
arranque de UEFI y BIOS.
Configuración de
red
Proporciona opciones para administrar los protocolos de arranque y la configuración de red de UEFI.
La configuración de red heredada se administra desde el menú Device Settings (Configuración del
dispositivo).
Dispositivos
integrados
Proporciona opciones para administrar los puertos y las controladoras de dispositivos integrados, y especifica
opciones y funciones relacionadas.
Serial
Communication
(Comunicación en
serie)
Proporciona opciones para administrar los puertos serie, sus opciones y funciones relacionadas.
Configuración del
perfil del sistema
Proporciona opciones para cambiar la configuración de administración de energía del procesador y la frecuencia de
la memoria.
Seguridad del
sistema
Proporciona opciones para configurar los ajustes de seguridad del sistema, como la contraseña del sistema, la
contraseña de configuración, la seguridad del módulo de plataforma segura (TPM) y el arranque seguro de UEFI.
También permite administrar el botón de encendido del sistema.
Control de SO
redundante
Establece la información del sistema operativo redundante para el control de dicho sistema.
Otros ajustes Proporciona opciones para cambiar la fecha y hora del sistema.
Información del sistema
Puede usar la pantalla System Information (Información del sistema) para ver las propiedades del sistema, como la etiqueta de servicio,
el nombre de modelo del sistema y la versión del BIOS.
Visualización de System Information (Información del sistema)
Para ver la pantalla System Information (Información del sistema), realice los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo sistemae intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Information (Información del sistema).
Detalles de System Information (Información del sistema)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación:
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
51
Opción Descripción
System Model
Name
Especifica el nombre de modelo del sistema.
System BIOS
Version
Especifica la versión del BIOS instalada en el sistema.
System
Management
Engine Version
Muestra la versión actual del firmware de Management Engine.
System Service
Tag
Especifica la etiqueta de servicio del sistema.
System
Manufacturer
Especifica el nombre del fabricante del sistema.
System
Manufacturer
Contact
Information
Especifica la información de contacto del fabricante del sistema.
System CPLD
Version
Especifica la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo (CPLD) del sistema.
Versión
secundaria de
CPLD del sistema
Especifica la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo (CPLD) del sistema.
UEFI Compliance
Version
Especifica el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del sistema.
Configuración de la memoria
Puede utilizar la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) para ver todos los ajustes de la memoria, así como para
habilitar o deshabilitar funciones específicas de la memoria, por ejemplo, las pruebas de memoria del sistema y el intercalado de nodos.
Visualización de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Para ver la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
sistemareinícielo e intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Memory Settings (Configuración de la memoria).
Detalles de configuración de memoria
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Configuración de memoria se indican a continuación:
Opción
Descripción
Tamaño de la
memoria del
sistema
Especifica el tamaño de la memoria en el sistema.
52 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Tipo de memoria
del sistema
Especifica el tipo de memoria instalado en el sistema.
Velocidad de
memoria del
sistema
Especifica la velocidad de la memoria del sistema.
Voltaje de
memoria del
sistema
Especifica el voltaje de la memoria del sistema.
Memoria de video Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
Prueba de
memoria del
sistema
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se ejecutan durante el inicio del sistema. Las opciones son
Habilitada y Deshabilitada. Esta opción está establecida en Deshabilitada de manera predeterminada.
Modo de
funcionamiento de
la memoria
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles son Modo de optimizador, Modo
de repuesto de rango único, Modo de repuesto de rango múltiple, Modo de duplicación y Modo
resistente a fallas de Dell. Esta opción está establecida en Modo de optimizador de manera predeterminada.
NOTA: La opción del Modo de funcionamiento de memoria puede tener diferentes opciones
disponibles y predeterminadas basadas en la configuración de la memoria de su sistema.
NOTA: La opción Modo resistente a fallas de Dell establece un área de la memoria resistente a
fallas. Este modo lo puede utilizar un sistema operativo que admita la función para cargar
aplicaciones críticas o que habilite el kernel del sistema operativo para maximizar la disponibilidad
del sistema.
NOTA: Solo se debe seleccionar el modo de optimizador cuando la memoria persistente de Intel DC
Optane esté instalada.
Estado actual del
modo de
funcionamiento de
memoria
Especifica el estado actual del modo de funcionamiento de la memoria.
Intercalado de
nodos
Especifica si hay soporte para la arquitectura de memoria no uniforme (NUMA). Si este campo se establece en
Habilitado, se admitirá el intercalado de memoria si se instala una configuración de memoria simétrica. Si el campo
se establece en Deshabilitado, el sistema es compatible con configuraciones de memoria NUMA (asimétricas).
Esta opción está establecida en Deshabilitada de manera predeterminada.
Configuración de
ADDDC
Habilita o deshabilita la función de Configuración de ADDDC. Cuando se habilita la corrección de dispositivo
DRAM doble adaptable (ADDDC), los DRAM fallidos se asignan fuera dinámicamente. Si se establece en
Habilitada puede tener algún impacto en el rendimiento del sistema bajo ciertas cargas de trabajo. Esta función
solo corresponde a DIMM x4. Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Actualización
automática
oportunista
Permite habilitar o deshabilitar la opción de actualización automática oportunista. Esta opción está establecida en
Deshabilitada de manera predeterminada y no es compatible cuando hay DCPMM en el sistema.
Registro de
errores corregible
Habilita o deshabilita el registro de errores de umbral de memoria corregible. Esta opción está establecida en
Habilitada de manera predeterminada.
Memoria
persistente
Este campo controla la memoria persistente en el sistema. Esta opción solo está disponible si se instala un módulo
de memoria persistente en el sistema.
Detalles de memoria persistente
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Memoria persistente se pueden encontrar en la Guía del usuario de NVDIMM-N y la Guía del usuario de
DCPMM en https://www.dell.com/poweredgemanuals.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
53
Configuración del procesador
Puede utilizar la pantalla Configuración del procesador para ver la configuración y realizar funciones específicas, como habilitar la
tecnología de virtualización, el precapturador de hardware y la inactividad del procesador lógico.
Ver Processor Settings (Configuración del procesador)
Para ver la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador), siga estos pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo sistemae intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Processor Settings (Configuración del procesador).
Detalles de configuración del procesador
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Configuración del procesador se indican a continuación:
Opción
Descripción
Procesador lógico
Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores lógicos. Si esta
opción se establece en Habilitada, el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se establece en
Deshabilitada, el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta opción está establecida en Habilitada
de manera predeterminada.
Velocidad de
interconexión de la
CPU
Permite regular la frecuencia de los vínculos de comunicación entre los procesadores del sistema.
NOTA: Los procesadores estándares y básicos soportan frecuencias inferiores de enlace.
Las opciones disponibles son Velocidad máxima de datos, 10,4 GT/s y 9,6 GT/s. De manera predeterminada,
esta opción está configurada en Velocidad máxima de datos.
La velocidad máxima de datos indica que el BIOS ejecuta los enlaces de comunicación en la frecuencia máxima
soportada por los procesadores. También es posible seleccionar frecuencias específicas que soporten los
procesadores, las cuales pueden variar.
Para obtener el mejor rendimiento, debe seleccionar Velocidad máxima de datos. Cualquier reducción en la
frecuencia del enlace de comunicación afecta el rendimiento de los accesos a la memoria no local y del tráfico de
coherencia de la caché. Además, podría ralentizar el acceso a dispositivos de I/O no locales desde un procesador
específico.
Sin embargo, si desea concentrarse en el ahorro de energía y no en el rendimiento, le sugerimos que reduzca la
frecuencia de los vínculos de comunicación del procesador. Si lo hace, debe localizar los accesos a la memoria y de
I/O en el nodo NUMA más cercano para minimizar el impacto en el rendimiento del sistema.
Tecnología de
virtualización
Permite habilitar o deshabilitar la tecnología de virtualización del procesador. Esta opción está establecida en
Habilitada de manera predeterminada.
Captura previa de
línea de caché
adyacente
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran una utilización elevada de acceso secuencial a la
memoria. Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada. Puede deshabilitar esta opción
para aplicaciones que requieran una utilización elevada de acceso aleatorio a la memoria.
Precapturador de
hardware
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. Esta opción está establecida en Habilitada de
manera predeterminada.
54 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Precapturador de
software
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de software. Esta opción está establecida en Habilitada de
manera predeterminada.
Precapturador de
flujo de la DCU
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Precapturador de
IP de la DCU
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la unidad de caché de datos (DCU). Esta opción está
establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Clúster sub-
NUMA
La agrupación en clústeres sub-NUMA (SNC) es una función para dividir el LLC en clústeres desarticulados
basados en la gama de direcciones, con cada clúster sujeto a un subconjunto de controladoras de memoria en el
sistema. Esto mejora la latencia promedio al LLC. Permite habilitar o deshabilitar el clúster sub-NUMA. Esta opción
está establecida en Deshabilitada de manera predeterminada.
Captura previa de
UPI
Permite iniciar antes la lectura de la memoria en el bus de DDR. La ruta de Ultra Path Interconnect (UPI) Rx
generará la lectura de memoria especulativa en la controladora de memoria integrada (iMC) directamente. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Captura previa de
LLC
Habilita o deshabilita la captura previa de LLC en todos los subprocesos. Esta opción está establecida en
Deshabilitada de manera predeterminada.
Asignación de LLC
de línea inactiva
Habilita o deshabilita la asignación de LLC de línea inactiva. Esta opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada. Puede habilitar esta opción para ingresar las líneas inactivas en LLC o deshabilitar la opción para
no ingresar las líneas inactivas en LLC.
AToS para
directorio
Habilita o deshabilita la AtoS de directorio. La optimización de AToS reduce las latencias de lectura remota para los
accesos de lectura repetidos sin intervenir en la escritura. Esta opción está establecida en Deshabilitada de
manera predeterminada.
Inactividad del
procesador lógico
Permite mejorar la eficiencia energética de un sistema Utiliza el algoritmo Core Parking del sistema operativo y
detiene algunos de los procesadores lógicos del sistema, que, a su vez, permiten la transición de los núcleos del
procesador correspondiente a un estado inactivo de menor consumo. Esta opción solo se puede habilitar si el
sistema operativo es compatible. De manera predeterminada, esta opción está configurada en Deshabilitada.
Intel SST-BF Habilite Intel SST-BF. Esta opción aparece si los perfiles de sistema de rendimiento por vatio (sistema operativo) o
personalizado (cuando OSPM está habilitado) están seleccionados. De manera predeterminada, esta opción está
configurada en Deshabilitada.
Intel SST-CP Habilite Intel SST-CP. Esta opción aparece si los perfiles de sistema de rendimiento por vatio (sistema operativo) o
personalizado (cuando OSPM está habilitado) están seleccionados. De manera predeterminada, esta opción está
configurada en Deshabilitada.
TDP configurable Permite configurar el nivel de TDP. Las opciones disponibles son Nominal, Nivel 1 y Nivel 2. Esta opción está
configurada como Nominal de manera predeterminada.
NOTA: Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los procesadores.
Perfil de
rendimiento de
SST
Permite volver a configurar el procesador mediante la tecnología Speed Select.
Modo x2APIC Permite habilitar o deshabilitar el modo x2APIC. Esta opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Turbo controlado
por Dell
Controla la participación turbo. Habilite esta opción solo cuando Perfil del sistema esté establecido en
Deshabilitado.
NOTA: Según el número de procesadores instalados, podría haber hasta cuatrodos listados de
procesador.
Tecnología de
escalamiento de
Dell AVX
Permite configurar la tecnología de escalamiento de Dell AVX. Esta opción está establecida en 0 de manera
predeterminada.
Número de
núcleos por
procesador
Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está establecida en All (Todos) de
manera predeterminada.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 55
Opción Descripción
Velocidad de
núcleo de
procesador
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
Velocidad de bus
del procesador
Muestra la velocidad del bus del procesador.
Procesador n
NOTA: Según el número de procesadores, podría haber hasta cuatrodos procesadores en la lista.
Las siguientes configuraciones aparecen en cada procesador instalado en el sistema:
Opción Descripción
Familia-Modelo-
Versión
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador, según lo definido por Intel.
Marca Especifica el nombre de la marca.
Caché de nivel 2 Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Caché de nivel 3 Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Número de
núcleos
Muestra el número de núcleos por procesador.
Capacidad de
memoria máxima
Especifica la capacidad de memoria máxima por procesador.
Microcódigo Especifica el microcódigo.
Configuración de SATA
Puede utilizar la pantalla SATA Settings (Configuración de SATA) para ver la configuración de dispositivos de SATA y habilitar el modo de
RAID de NVMe PCIe y SATA en el sistema.
Visualización de SATA Settings (Configuración del SATA)
Para ver la pantalla SATA Settings (Configuración de SATA), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo sistemae intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en SATA Settings (Configuración de SATA).
Detalles de SATA Settings (Configuración de SATA)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Embedded SATA Permite establecer la opción de SATA integrada a Modo de AHCI o Modo de RAID. Esta opción está establecida
en AHCI Mode (Modo de AHCI) de manera predeterminada.
56 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Security Freeze
Lock
Le permite enviar el comando Security Freeze Lock (Bloqueo de congelación de seguridad) a las unidades SATA
integradas durante la POST. Esta opción solo corresponde al Modo de AHCI. Esta opción está establecida en
Habilitada de manera predeterminada.
Caché de escritura Permite habilitar o deshabilitar el comando para las unidades SATA integradas durante la POST. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada).
Puerto n Permite establecer el tipo de unidad del dispositivo seleccionado.
Para el AHCI Mode (Modo de AHCI) o el RAID Mode (Modo de RAID), la compatibilidad del BIOS siempre está
habilitada.
Opción Descripción
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad. Este campo no está definido para dispositivos
de medios extraíbles, como las unidades ópticas.
Configuración de NVMe
La configuración de NVMe le permite establecer las unidades NVMe en modo RAID o modo Non-RAID (no RAID).
NOTA: Para configurar estas unidades como unidades RAID, debe establecer las unidades NVMe y la opción de SATA
integrada en el menú SATA Settings (Configuración de SATA) en el modo RAID. De lo contrario, debe configurar este
campo en el modo Non-RAID (no RAID).
Visualización de la configuración de NVMe
Para ver la pantalla NVMe Settings (Configuración de NVMe), siga estos pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo e intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en NVMe Settings (Configuración de NVMe).
Detalles de la configuración de SATA
Sobre esta tarea
La pantalla con detalles de la configuración de SATA se explica a continuación:
Opción
Descripción
Modo NVMe Permite establecer el modo NVMe. De manera predeterminada, esta opción está configurada en no RAID.
Configuración de inicio
Puede utilizar la pantalla Boot Settings (Configuración de arranque) para establecer el modo de arranque en BIOS o UEFI. También le
permite especificar el orden de inicio.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
57
UEFI: La interfaz de firmware extensible unificada (Unified Extensible Firmware Interface o UEFI) es una nueva interfaz entre sistemas
operativos y firmware de plataformas. La interfaz está compuesta por tablas de datos con información relativa a la plataforma y
llamadas de servicio de tiempo de ejecución y de arranque, disponibles para el sistema operativo y su cargador. Los siguientes
beneficios están disponibles cuando Boot Mode (Modo de inicio) se configura en UEFI:
Compatibilidad para particiones de unidad superiores a 2 TB.
Seguridad mejorada (p. ej., inicio seguro de UEFI).
Menos tiempo para iniciar.
NOTA: Para ejecutar el inicio desde unidades NVMe, debe usar solamente el modo de inicio de UEFI.
BIOS: La opción BIOS Boot Mode (Modo de inicio del BIOS) es el modo de inicio heredado. Se conserva para mantener la
compatibilidad con las versiones anteriores.
Visualización de Boot Settings (Configuración de inicio)
Para ver la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo sistemae intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Boot Settings (Configuración de inicio).
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación:
Opción
Descripción
Boot Mode Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema
operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Si el sistema operativo admite UEFI, puede utilizar esta opción para UEFI. Establecer este campo en BIOS
permite la compatibilidad con sistemas operativos que no sean de UEFI. Esta opción está establecida en UEFI de
manera predeterminada.
NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot Settings
(Configuración de inicio de BIOS).
Boot Sequence
Retry
Habilita o deshabilita la función Reintento de secuencia de arranque, o restablece el sistema. Si se produjo un
error en el último intento de arranque, el sistema realiza inmediatamente un restablecimiento en frío o reintenta el
arranque después de 30 segundos, en función de si este campo está establecido en Restablecer o Habilitado.
Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Hard-Disk Failover Especifica la unidad de inicio en caso de que ocurra un error de unidad. Los dispositivos se seleccionan en la opción
Hard-Disk Drive Sequence (Secuencia de unidad de disco duro) en el menú Boot Option Setting
(Configuración de opción de inicio). Si la opción está configurada como Disabled (Deshabilitada), solo se
intenta iniciar en la primera unidad de la lista. Cuando esta opción está configurada como Enabled (Habilitada),
se intenta iniciar en todas las unidades en el orden seleccionado en la opción Hard-Disk Drive Sequence
(Secuencia de unidad de disco duro). Esta opción no está habilitada para UEFI Boot Mode (Modo de inicio
de UEFI). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada).
58 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Arranque de USB
genérico
Habilita o deshabilita la opción de arranque del USB. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitada).
Marcador de
posición de la
unidad de disco
duro
Habilita o deshabilita la opción de marcador de posición de la unidad de disco duro. De manera predeterminada,
esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada).
BIOS Boot
Settings
Habilita o deshabilita las opciones de inicio del BIOS.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es BIOS.
Configuración de
arranque de UEFI
Permite habilitar o deshabilitar las opciones de inicio de UEFI.
Estas opciones incluyen IPv4 PXE e IPv6 PXE. De manera predeterminada, esta opción está configurada como
IPv4.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es UEFI.
Secuencia de
inicio del UEFI
Permite cambiar el orden de los dispositivos de arranque.
Boot Options
Enable/Disable
(Habilitar/
deshabilitar
opciones de inicio)
Permite seleccionar los dispositivos de arranque habilitados o deshabilitados.
Selección del modo de inicio del sistema
System Setup (Configuración del sistema) permite especificar uno de los siguientes modos de inicio para instalar el sistema operativo:
El modo de inicio de BIOS es la interfaz de inicio estándar de nivel de BIOS.
El modo de inicio UEFI (el valor predeterminado) es una interfaz de inicio mejorada de 64 bits.
1. En el Menú principal de configuración del sistema, haga clic en Configuración de inicio y seleccione Modo de inicio.
2. Seleccione el modo de arranque de UEFI al que desea que se inicie el sistema.
PRECAUCIÓN:
El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el sistema operativo no se ha
instalado en el mismo modo de inicio.
3. Una vez que el sistema se inicia en el modo especificado, instale el sistema operativo desde ese modo.
NOTA:
Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los
sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio
BIOS.
NOTA: Para obtener la información más reciente acerca de sistemas operativos compatibles, visite www.dell.com/
ossupport
Cambio del orden de inicio
Sobre esta tarea
Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una llave USB o una unidad óptica. Las siguientes instrucciones pueden
variar si ha seleccionado BIOS para Boot Mode (Modo de inicio).
Pasos
1. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > Boot Settings (Configuración de inicio) > UEFI/BIOS Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI/
BIOS) > UEFI/BIOS Boot Sequence (Secuencia de inicio de UEFI/BIOS).
2. Haga clic en Boot Option Settings (Configuración de opciones de inicio) > BIOS > Boot Sequence (Secuencia de inicio).
3. Haga clic en Exit (Salir) y, a continuación, haga clic en Yes (Sí) para guardar la configuración al salir.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
59
Configuración de red
Puede utilizar la pantalla Network Settings (Configuración de red) para modificar los valores de configuración de inicio de PXE de
EUFI, iSCSI y HTTP. La opción de configuración de red solo está disponible en el modo de UEFI.
NOTA: El BIOS no controla la configuración de red en el modo de BIOS. En el modo de inicio de BIOS, la ROM de opción
de las controladoras de red administra la configuración de red.
Visualización de Network Settings (Configuración de red)
Para ver la pantalla Networks Settings (Configuración de la red), realice los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo sistemae intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Network Settings (Configuración de la red).
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)
Los detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) se indican a continuación:
Sobre esta tarea
Opción
Descripción
Configuración de
PXE de UEFI
Opciones Descripción
Dispositivo de
PXE n (n = 1 a 4)
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción de
inicio de PXE de UEFI para el dispositivo.
Configuración del
dispositivo de
PXE n(n = 1 a 4)
Permite controlar la configuración del dispositivo PXE.
Configuración de
UEFI HTTP
Opciones Descripción
Dispositivo HTTP
(n = 1 a 4)
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción de
inicio de HTTP de UEFI para el dispositivo.
HTTP Device n
Settings
(Configuración de
n de dispositivos
HTTP) (n = 1 a 4)
Permite controlar la configuración del dispositivo HTTP.
Tabla 41. Detalles de la pantalla del dispositivo HTTP n
Opción Descripción
Interfaz Especifica la interfaz de la NIC utilizada para este
dispositivo.
Protocolo Permite seleccionar el protocolo IPv4 o IPv6. Esta
opción está establecida en IPv4 de manera
predeterminada.
VLAN Habilita o deshabilita la VLAN. Está establecida en
Deshabilitada de manera predeterminada.
ID de VLAN Este valor se establece en 1.
60 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Tabla 41. Detalles de la pantalla del dispositivo HTTP n (continuación)
Opción Descripción
Prioridad de VLAN Este valor se establece en 0.
URI (se obtendrá del servidor DHCP si no se
especifica)
Configuración de
UEFI iSCSI
Permite controlar la configuración del dispositivo iSCSI.
Tabla 42. Detalles de la pantalla UEFI iSCSI Settings (Configuración UEFI iSCSI)
Opción Descripción
Nombre de iniciador de iSCSI Especifica el nombre del iniciador iSCSI en formato
IQN.
Dispositivo 1 iSCSI Habilita o deshabilita el dispositivo iSCSI. Cuando está
deshabilito, se crea una opción de inicio de UEFI para
el dispositivo iSCSI automáticamente. Está
establecida en de manera predeterminada.
Configuración de dispositivo 1 de iSCSI Permite controlar la configuración del dispositivo
iSCSI.
Configuración de
UEFI iSCSI
Permite controlar la configuración del dispositivo iSCSI.
Tabla 43. Detalles de la pantalla UEFI iSCSI Settings (Configuración UEFI iSCSI)
Opción Descripción
Conexión 1 Especifica el nombre del iniciador iSCSI en formato
IQN.
Conexión 2 Habilita o deshabilita el dispositivo iSCSI. Cuando está
deshabilito, se crea una opción de inicio de UEFI para
el dispositivo iSCSI automáticamente. Está
establecida en Deshabilitada de manera
predeterminada.
Valores de configuración 1 Permite controlar la configuración del dispositivo
iSCSI.
Valores de configuración 2 Permite controlar la configuración del dispositivo
iSCSI.
Orden de conexión
Configuración de
autenticación TLS
Vea o modifique el modo de autenticación TLS de arranque del dispositivo. Ninguno significa que el servidor
HTTP y el cliente no se autenticarán entre sí para este arranque. Una vía significa que el cliente autenticará el
servidor HTTP, pero el servidor no autenticará al cliente. De manera predeterminada, esta opción está establecida
en Ninguno.
Dispositivos integrados
Puede utilizar la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) para ver y configurar los valores de todos los dispositivos
incorporados, como el controlador de video, el controlador RAID integrado y los puertos USB.
Visualización de dispositivos integrados
Para ver la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados), siga los pasos siguientes:
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
61
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA: Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo e intente nuevamente.
3. En la pantalla Menú principal de la configuración del sistema, haga clic en BIOS del sistema.
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Integrated Devices (Dispositivos integrados).
Detalles de dispositivos integrados
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Dispositivos integrados se indican a continuación:
Opción
Descripción
Puertos USB
accesibles para el
usuario
Configure los puertos USB accesibles para el usuario. Seleccionar Encender solo los puertos posteriores
deshabilita los puertos USB frontales; seleccionar Apagar todos los puertos deshabilita todos los puertos USB
frontales y posteriores; seleccionar Apagar todos los puertos (dinámicamente) deshabilita todos los puertos
USB frontales y posteriores durante la POST, y los usuarios autorizados podrán habilitar o deshabilitar los puertos
frontales dinámicamente sin restablecer el sistema.
El mouse y el teclado USB funcionan en determinados puertos USB durante el arranque, según la selección. los
puertos USB se activarán o se desactivarán en función
Puerto USB
interno
Activa o desactiva el puerto USB interno. Esta opción está establecida en Activada o Desactivada. Esta opción
está establecida en Activada de manera predeterminada.
NOTA: El puerto de la tarjeta SD interna en el soporte vertical de PCIe está controlado por el
puerto USB interno.
Puerto USB de
iDRAC Direct
El puerto USB de iDRAC Direct es administrado por iDRAC exclusivamente, sin visibilidad de host. Esta opción
está establecida en Activada o Desactivada. Si se establece en Desactivado, iDRAC no detecta todos los
dispositivos USB instalados en este puerto administrado. Esta opción está establecida en Activada de manera
predeterminada.
Controladora RAID
integrada
Activa o desactiva la controladora RAID interna. Esta opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Tarjeta de red
integrada 1
Activa o desactiva la tarjeta de red integrada (NDC). Cuando está establecida en Desactivada, la NDC no estará
disponible para el sistema operativo (SO). Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
NOTA: Si se establece en Deshabilitada (SO), las NIC integradas aún podrían estar disponible para
el acceso de red compartido por el iDRAC.
Motor DMA lI/OAT Activa o desactiva la tecnología de aceleración de E/S (I/OAT). I/OAT es un conjunto de funciones de DMA
diseñadas para acelerar el tráfico de red y reducir la utilización de la CPU. Se activa solo si el hardware y el
software soportan la función.De manera predeterminada, esta opción está establecida en Desactivado.
Controladora de
video integrada
Activa o desactiva el uso de la controladora de video integrada como la pantalla principal. Si se establece en
Habilitada, la controladora de video integrada será la pantalla principal, incluso si hay tarjetas gráficas
complementarias instaladas. Si se establece en Deshabilitada, se usará una tarjeta gráfica complementaria como
la pantalla principal. El BIOS se muestra el resultado tanto para la principal de vídeo adicional y el vídeo incorporada
durante la prueba POST y entorno previo al inicio. El video integrado se deshabilitará antes del arranque del
sistema operativo. Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
NOTA: Cuando haya varias tarjetas de gráficos adicionales instaladas en el sistema, la primera
tarjeta detectada durante la enumeración de PCI se selecciona como video primario. Es posible que
tenga que volver a ordenar las tarjetas en las ranuras para controlar qué tarjeta es el vídeo
primario.
62 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Estado actual de la
controladora de
video integrada
Muestra el estado actual de la controladora de video integrada. La opción Estado actual de la controladora de
video integrada es un campo de solo lectura. Si la controladora de video incorporada es la única funcionalidad
gráfica en el sistema (es decir, no hay tarjetas gráficas adicionales instaladas), la controladora de video
incorporada se usa automáticamente como la pantalla principal, incluso si la configuración de Controladora de
video integrada está establecida en Activado.
Habilitación global
de SR-IOV
Permite habilitar o deshabilitar la configuración del BIOS de los dispositivos de virtualización de I/O de una raíz
(SR-IOV). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Deshabilitado.
Puerto de tarjeta
SD interna
Activa o desactiva el puerto de tarjeta SD interno del módulo SD doble interno (IDSDM). Esta opción está
establecida en Activada de manera predeterminada.
Redundancia de la
tarjeta SD interna
Configura el modo de redundancia del módulo SD doble interno (IDSDM). En el Modo de duplicación, los datos se
escriben en ambas tarjetas SD. Los datos se escriben en ambas tarjetas SD. Cuando una de las tarjetas falla y se
reemplaza, los datos de la tarjeta activa se copian en la tarjeta fuera de línea durante el inicio del sistema
Cuando la redundancia está desactivada, solo la tarjeta SD principal está visible Esta opción está establecida en
Deshabilitada de manera predeterminada.
Tarjeta SD interna
principal
De manera predeterminada, la tarjeta SD principal está seleccionada como tarjeta SD 1. Si la tarjeta SD 1 no está
presente, la controladora selecciona la tarjeta SD 2 como tarjeta SD principal.
Temporizador de
vigilancia del SO
Si el sistema no responde, este temporizador de vigilancia ayuda a recuperar el sistema operativo. Cuando esta
opción está establecida en Habilitado, el sistema operativo inicializa el temporizador. Cuando esta opción está
establecida en Deshabilitado (el valor predeterminado), el temporizador no tendrá ningún efecto en el sistema.
Mostrar ranura
vacía
Habilita o deshabilita los puertos raíz de todas las ranuras vacías accesibles para el BIOS y el sistema operativo.
Esta opción está establecida en Deshabilitada de manera predeterminada.
Memoria asignada
para I/O por
encima de 4 GB
Permite activar o desactivar la asistencia para dispositivos PCIe que requieren grandes cantidades de memoria.
Active esta opción solo para sistemas operativos de 64 bits. Esta opción está establecida en Habilitada de
manera predeterminada.
Memoria asignada
para I/O base
Si se establece en 12 TB, el sistema asigna la base de MMIO a 12 TB. Active esta opción para un sistema operativo
que requiere 44 bits direccionamiento PCIe. Si se establece en 512 GB, el sistema asigna la base de MMIO a
512 GB y reduce la compatibilidad máxima de memoria a menos de 512 GB. solo para el problema 4 GPU DGMA.
De manera predeterminada, esta opción está establecida en 56 TB.
Deshabilitación de
ranura
Permite activar o desactivar las ranuras de PCIe disponibles en el sistema. La función Deshabilitación de ranura
controla la configuración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada. La deshabilitación de las ranuras
solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impida arrancar el sistema operativo o provoque retrasos
en el inicio del sistema. Si la ranura está desactivada, la ROM de opción y el controlador UEFI están desactivados.
Solo se pueden controlar las ranuras presentes en el sistema.
Tabla 44. Deshabilitación de ranura
Opción Descripción
Ranura 1
Activa o desactiva la ranura de PCIe 1. Esta opción
está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Ranura 3
Activa o desactiva o bien, únicamente el controlador
de inicio está desactivada para la ranura PCIe 3. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Ranura 4
Activa o desactiva o bien, únicamente el controlador
de inicio está desactivada para la ranura PCIe 4. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Ranura 5
Activa o desactiva o bien, únicamente el controlador
de inicio está desactivada para la ranura PCIe 5. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 63
Opción Descripción
Tabla 44. Deshabilitación de ranura (continuación)
Opción Descripción
Ranura 6
Activa o desactiva o bien, únicamente el controlador
de inicio está desactivada para la ranura PCIe 6. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Ranura 7
Activa o desactiva o bien, únicamente el controlador
de inicio está desactivada para la ranura PCIe 7. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Ranura 8
Habilita o deshabilita, o solo deshabilita el controlador
de arranque, para la ranura de PCIe 8. Esta opción
está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Tabla 45. Deshabilitación de ranura
Opción Descripción
Ranura 1
Activa o desactiva la ranura de PCIe 1. Esta opción
está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Tabla 46. Deshabilitación de ranura
Opción Descripción
Ranura 1
Activa o desactiva la ranura de PCIe 1. Esta opción
está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Ranura 2
Activa o desactiva, o bien solo el controlador de inicio
está desactivado para la ranura PCIe 2. Esta opción
está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Ranura 3
Activa o desactiva o bien, únicamente el controlador
de inicio está desactivada para la ranura PCIe 3. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Ranura 4
Activa o desactiva o bien, únicamente el controlador
de inicio está desactivada para la ranura PCIe 4. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Ranura 5
Activa o desactiva o bien, únicamente el controlador
de inicio está desactivada para la ranura PCIe 5. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
Ranura 6
Activa o desactiva o bien, únicamente el controlador
de inicio está desactivada para la ranura PCIe 6. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
64 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Tabla 46. Deshabilitación de ranura (continuación)
Opción Descripción
Ranura 7
Activa o desactiva o bien, únicamente el controlador
de inicio está desactivada para la ranura PCIe 7. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada.
NOTA: Si el sistema es compatible con cuatro procesadores, es posible que tenga 13 ranuras PCIe.
Bifurcación de
ranura
Permite la Bifurcación predeterminada de plataforma, el Descubrimiento automático de bifurcación y el
Control de bifurcación manual. El valor predeterminado está establecido en predeterminado de la
plataforma bifurcación. Se puede acceder al campo de bifurcación de la ranura cuando está establecido en
Control de bifurcación manual y se deshabilita cuando se establece en Bifurcación predeterminada de
plataforma o Descubrimiento automático de bifurcación.
NOTA: Las opciones de bifurcación de la ranura varían según las configuraciones de soporte
vertical.
Tabla 47. Bifurcación de ranura
Opción Descripción
Modo de bifurcación de descubrimiento
automático
Esta opción está establecida en Bifurcación
predeterminada de plataforma.
Bifurcación de ranura 1
Bifurcación x16, x8, x4, x4x4x8 o x8x4x4
Bifurcación de ranura 3
Bifurcación x16, x8, x4, x4x4x8 o x8x4x4
Bifurcación de ranura 4
Bifurcación x16, x8, x4, x4x4x8 o x8x4x4
Bifurcación de ranura 5
Bifurcación x4 o x8
Bifurcación de ranura 6
Bifurcación x4 o x8
Bifurcación de ranura 7
Bifurcación x4 o x8
Bifurcación de ranura 8
Bifurcación x16, x8, x4, x4x4x8 o x8x4x4
Tabla 48. Bifurcación de ranura
Opción Descripción
Config. descubrimiento auto. bifurcación
Bifurcación de plataforma predeterminada,
Bifurcación automática y Bifurcación manual
Bifurcación de ranura 1
Bifurcación x16
Tabla 49. Bifurcación de ranura
Opción Descripción
Bifurcación de ranura 1
Bifurcación x4, x8, x4x4x4x8 o x8x4x4
Bifurcación de ranura 2
Bifurcación x4 o x8
Bifurcación de ranura 3
Bifurcación x4, x8, x4x4x4x8 o x8x4x4
Bifurcación de ranura 4
Bifurcación x16, x4, x8, x4x4x4x8 o x8x4x4
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 65
Opción Descripción
Tabla 49. Bifurcación de ranura (continuación)
Opción Descripción
Bifurcación de ranura 5
Bifurcación x4 o bifurcación x8
Bifurcación de ranura 6
Bifurcación x4 o x8
Bifurcación de ranura 7
Bifurcación x16, x4, x8, x4x4x4x8 o x8x4x4
Comunicación serie
Puede utilizar la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) para ver las propiedades del puerto de comunicación en serie.
Visualización de Serial Communication (Comunicación serie)
Para ver la pantalla Serial Communication (Comunicación serie), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo e intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Serial Communication (Comunicación serie).
Detalles de Comunicación en serie
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación:
Opción
Descripción
Serial
Communication
(Comunicación en
serie)
Permite seleccionar dispositivos de comunicación en serie (dispositivo en serie 1 y dispositivo en serie 2) en el
BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola del BIOS y especificar la dirección de puerto. Esta
opción está establecida en Auto (Automática) de manera predeterminada.
Dirección de
puerto serial
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. Este campo establece la dirección del
puerto serial a COM1 o COM2 (COM1=0x3F8, COM2=0x2F8). Esta opción está establecida en Dispositivo en
serie 1=COM2 o Dispositivo en serie 2=COM1 de manera predeterminada.
NOTA: Solo puede utilizar el dispositivo serie 2 para la función de comunicación en serie en la LAN
(SOL). Para utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de
puerto para la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX serie
guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en
iDRAC. La carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración
del BIOS no siempre revierte la configuración del MUX serie a la configuración predeterminada del
dispositivo serie 1.
66 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
External Serial
Connector
(Conector serie
externo)
Permite asociar el conector en serie externo al Dispositivo en serie 1, Dispositivo en serie 2 o al Dispositivo
de acceso remoto. Esta opción está establecida en Dispositivo en serie 1 de manera predeterminada.
NOTA: Solo Dispositivo serie 2 se puede utilizar para Comunicación en serie en la LAN (SOL). Para
utilizar la redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la
redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración del MUX serie
guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede modificar independientemente en
iDRAC. La carga de la configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración
del BIOS no siempre revierte esta configuración a la configuración predeterminada del dispositivo
en serie 1.
Failsafe Baud Rate
(Velocidad en
baudios a prueba
de errores)
Permite especificar la velocidad en baudios a prueba de errores para la redirección de consola. El BIOS intenta
determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en baudios a prueba de errores solo se utiliza
si falla el intento y no se debe cambiar el valor. De manera predeterminada, esta opción está configurada como
115200.
Tipo de terminal
remoto
Permite configurar el tipo de terminal de consola remota. Esta opción está establecida en VT100/VT220 de
manera predeterminada.
Redirection After
Boot (Redirección
después del inicio)
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de la consola del BIOS cuando se carga el sistema operativo. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Configuración del perfil del sistema
Puede utilizar la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) para habilitar los ajustes de rendimiento del
sistema específicos, como la administración de energía.
Visualización de System Profile Settings (Configuración del perfil del
sistema)
Para ver la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema), siga los pasos siguientes:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo e intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema).
Detalles de Configuración del perfil del sistema
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Configuración del perfil del sistema se indican a continuación:
Opción
Descripción
Perfil del sistema Permite establecer el perfil del sistema. Si configura la opción System Profile (Perfil del sistema) en un modo
distinto a Custom (Personalizado), el BIOS configura automáticamente el resto de las opciones. Solo es posible
cambiar el resto de las opciones si se escoge el modo Custom (Personalizado).Esta opción se configura como
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 67
Opción Descripción
Performance Per Watt Optimized (DAPC) (Rendimiento por vatio optimizado [DAPC]) de manera
predeterminada. DAPC es la controladora de alimentación activa de Dell.
NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del sistema se encuentran
disponibles solo cuando la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en Custom
(Personalizado).
Administración de
energía de la CPU
Permite establecer la administración de energía de la CPU. Esta opción está establecida en DBPM del sistema
(DAPC) de manera predeterminada. DBPM es la administración de energía basada en demanda.
Frecuencia de
memoria
Configura la velocidad de la memoria del sistema. Puede seleccionar Máximo rendimiento, Máxima
confiabilidad o una velocidad específica. Esta opción está establecida en Máximo rendimiento de manera
predeterminada.
Turbo Boost Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento en modo Turbo Boost del procesador. Esta opción está
establecida en Habilitada de manera predeterminada.
C1E Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en estado de rendimiento mínimo del procesador cuando está
inactivo. Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Estados C Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de alimentación disponibles.
Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Estados C Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de alimentación disponibles.
Esta opción está establecida en Desactivada de manera predeterminada para el perfil de rendimiento, y está
establecida en Activada de manera predeterminada para todos los demás perfiles.
Escritura de datos
CRC
Permite habilitar o deshabilitar la escritura de datos de CRC. Esta opción está establecida en Deshabilitada de
manera predeterminada.
Comprobación
automática del
estado de la
memoria
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la memoria. Esta opción está
establecida en Standard (Estándar) de manera predeterminada.
Velocidad de
actualización de
memoria
Establece la velocidad de actualización de la memoria en 1x o 2x. Esta opción está establecida en 1x de manera
predeterminada.
Frecuencia sin
núcleo
Permite seleccionar la opción Frecuencia sin núcleo del procesador.Modo dinámico permite que el
procesador optimice los recursos de energía con y sin núcleo durante el tiempo de ejecución. La optimización de la
frecuencia sin núcleo para optimizar el rendimiento o ahorrar energía está influenciada por la opción Política de
eficiencia energética.
Política de
eficiencia
energética
Permite seleccionar la opción Política de eficiencia energética.
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de mayor
rendimiento o mejor ahorro de energía. Esta opción está establecida en Rendimiento equilibrado de manera
predeterminada.
Número de
núcleos
habilitados para
Turbo Boost en el
procesador 1
NOTA: Si hay cuatro procesadores instalados en el sistema, verá una entrada para Número de
núcleos habilitados para Turbo Boost en el procesador 4.
Controla la cantidad de núcleos habilitados para Turbo Boost en el procesador 1. De manera predeterminada, está
habilitada la cantidad máxima de núcleos.
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. Esta opción está establecida en Habilitada
para todos los perfiles del sistema, excepto Personalizado, de manera predeterminada.
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción Estados C en el modo Personalizado está
establecida en Desactivado.
NOTA: Cuando la opción Estados C está establecida en Activada en el modo Personalizado,
cambiar la configuración del monitor/Mwait no impacta el rendimiento o la potencia del sistema.
Administración de
energía del vínculo
del bus de
Habilita o deshabilita la opción de administración de energía del vínculo del bus de interconexión de CPU. Esta
opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
68 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
interconexión de
CPU
Administración de
energía de enlace
L1 ASPM PCI
Habilita o deshabilita la administración de energía del vínculo L1 ASPM de la PCI. Esta opción está establecida en
Habilitada de manera predeterminada.
QoS de CR de
memoria
persistente de
Intel
Controla la receta de ajuste para las perillas de calidad de servicio (QoS). Desactivada de manera
predeterminada. Se recomienda el Método 1 para las configuraciones de memoria 2-2-2 en App-Direct. Se
recomienda el Método 2 para otras configuraciones de memoria en App-Direct. Se recomienda el Método 3 para
configuraciones de 1 DIMM por canal.
Configuración de
rendimiento de
memoria
persistente de
Intel
Controla los umbrales que activan la alternancia entre la memoria lejana (DCPMM) y la cercana (RDIMM/
LRDIMM). BW optimizado: seleccionado de manera predeterminada, optimiza para el ancho de banda de
RDIMM/LRDIMM y DCPMM. Latencia optimizada: ofrece una mejor latencia de RDIMM/LRDIMM en presencia
de DCPMM. Perfil balanceado optimiza el rendimiento con el DCPMM configurado para modo de memoria.
Seguridad del sistema
Puede utilizar la pantalla System Security (Seguridad del sistema) para realizar funciones específicas, por ejemplo, la configuración de la
contraseña del sistema, la contraseña de configuración y deshabilitar el botón de encendido.
Visualización de System Security (Seguridad del sistema)
Para ver la pantalla System Security (Seguridad del sistema), realice los pasos a continuación:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo sistemae intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en System Security (Seguridad del sistema).
Detalles de configuración de seguridad del sistema
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Configuración de seguridad del sistema se indican a continuación:
Opción
Descripción
CPU AES-NI Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con Advanced Encryption Standard
Instruction Set (Conjunto de instrucciones de estándar de cifrado avanzado) y está establecida en Habilitado de
manera predeterminada. Esta opción está establecida en Habilitada de manera predeterminada.
Contraseña del
sistema
Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en Habilitada de manera
predeterminada y es de solo lectura si el puente de contraseña no está instalado en el sistema.
Contraseña de
configuración
Permite establecer la contraseña de configuración del sistema. Esta opción es de solo lectura si el puente de
contraseña no está instalado en el sistema.
Estado de
contraseña
Permite bloquear la contraseña del sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Desbloqueado.
Seguridad del
TPM
NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está instalado.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 69
Opción Descripción
Le permite controlar el modo de información del módulo de plataforma segura (TPM). De manera predeterminada,
la opción Seguridad del TPM está establecida en Desactivado. Solo puede modificar los campos estado del
TPM, activación del TPM e Intel TXT si el campo Estado del TPM está establecido en Encendido con medidas
previas al arranque o Encendido sin medidas previas al arranque.
Si la opción TPM 1.2 está instalada, la opción Seguridad de TPM está establecida en Apagada, Encendida con
medidas previas al arranque o Encendida sin medidas previas al arranque.
Si la opción de TPM 2.0 está instalada, la opción Seguridad del TPM se establece en Activado o Desactivado.
De manera predeterminada, esta opción está establecida en Desactivada.
Información de
TPM
Permite cambiar el estado de funcionamiento del TPM. Esta opción está establecida en Sin cambios de forma
predeterminada.
Estado de TPM Especifica el estado del TPM.
Comando TPM Controla el Módulo de plataforma segura (TPM). Cuando se establece en Ninguno, no se envía ningún comando
en el TPM. Si se establece en Activado, el TPM se habilitará y se activará. Si se establece en Desactivado, el
TPM se deshabilitará y se desactivará. Cuando esta opción se establece en Borrar, se borra todo el contenido del
TPM. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Ninguno.
PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las claves del TPM, lo que
podría afectar el inicio del sistema operativo.
Este campo es de solo lectura cuando la opción Seguridad del TPM se establece en Desactivada. La acción
requiere un reinicio adicional para surtir efecto.
Configuración
avanzada de TPM
Esta configuración solo está habilitada cuando la seguridad del TPM está establecida en encendida.
Intel(R) TXT Permite establecer la opción Trusted Execution Technology (TXT) de Intel. Para activar la opción TXT de Intel,
las opciones Tecnología de virtualización y Seguridad del TPM deben estar establecida en Habilitado con
mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Desactivada.
Si la opción TPM 2.0 está instalada, la opción Algoritmo del TPM 2 está disponible. Se le permite seleccionar un
algoritmo hash de aquellos compatibles con el TPM (SHA1, SHA256). La opción Algoritmo del TPM 2 debe estar
establecida en SHA256 para habilitar TXT.
Botón de
encendido
Permite establecer el botón de encendido en la parte frontal del sistema. Esta opción está establecida en
Habilitada de manera predeterminada.
Recuperación de
alimentación de
CA
Permite establecer la reacción del sistema después de que se restablezca la alimentación de CA del sistema. De
manera predeterminada, esta opción está establecida en Última.
Demora de
recuperación de
alimentación de
CA
Permite establecer el tiempo que el sistema debería demorar en encender después de que se restaura la
alimentación de CA al sistema. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Inmediato.
Demora definida
por el usuario
(60 s a 600 s)
Permite establecer la opción Demora definida por el usuario cuando se selecciona la opción Definida por el
usuario para Demora de recuperación de alimentación de CA.
Acceso de variable
de UEFI
Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía. Cuando está establecida en Estándar (valor
predeterminado), las variables UEFI son accesibles en el sistema operativo por la especificación UEFI. Cuando se
establece en Controlada, las variables de UEFI seleccionadas están protegidas en el ambiente y se fuerzan las
nuevas entradas de arranque de UEFI al final del orden de arranque actual.
Interfaz de
facilidad de
administración
dentro de banda
Si se establece en Desactivado, este valor ocultará los dispositivos HECI del motor de administración (ME) y los
dispositivos IPMI del sistema operativo. Esto evita que el sistema operativo a la de cambiar el límite de
alimentación ME configuración, y bloquea el acceso a todos los dentro de banda las herramientas de
administración. Toda la administración debe ser administrada a través de fuera de banda. Esta opción está
establecida en Habilitada de manera predeterminada.
NOTA: Actualización del BIOS precisa HECI dispositivos estar en funcionamiento y DUP
actualizaciones requieren interfaz IPMI sea operativo. Este valor se debe establecer en Habilitada
para evitar errores de actualización.
70 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
Arranque seguro Habilita el arranque seguro, donde el BIOS autentica cada imagen de inicio previo usando los certificados de la
política de inicio seguro. De manera predeterminada, el arranque seguro está establecido en Deshabilitado.
Política de
arranque seguro
Cuando la política de arranque seguro se establece en Estándar, el BIOS usa los certificados y la clave del
fabricante del sistema para autenticar las imágenes previas al arranque. Cuando la política de inicio seguro está
establecida en Personalizada, el BIOS utiliza las claves y los certificados definidos por el usuario. La política de
inicio seguro está establecida en Estándar de manera predeterminada.
Modo de arranque
seguro
Permite configurar cómo el BIOS usa los objetos de política de arranque seguro (PK, KEK, db, dbx).
Si el modo actual se establece en Modo implementado, las opciones disponibles son Modo de usuario y Modo
implementado. Si el modo actual se establece en Modo de usuario, las opciones disponibles son Modo de
usuario, Modo de auditoría y Modo implementado.
Opciones Descripción
Modo de usuario
En Modo de usuario, PK debe estar instalada y verificación de la firma DEL BIOS realiza
en programación intenta actualizar los objetos de directiva.
El BIOS permite transiciones programáticas no autenticadas entre los modos.
Modo de auditoría
En Modo de auditoría, PK no está presente. El BIOS no autentica actualizaciones
programáticas a los objetos de política y realiza transiciones entre modos.
El Modo de auditoría es útil para determinar, mediante programación, un espacio de
trabajo de objetos
El BIOS realiza la verificación de la firma en las imágenes previas al arranque. El BIOS
también registra los resultados en la tabla de información de ejecución de imagen, pero
aprueba las imágenes pasen o no la verificación.
Modo
implementado
El Modo implementado es el modo más seguro. En Modo implementado, PK debe
estar instalado y el BIOS realiza verificación de la firma en programación intenta actualizar
los objetos de directiva.
El Modo implementado restringe las transiciones de modo programático.
Resumen de
política de
arranque seguro
Muestra la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar las imágenes.
Configuración de
la política
personalizada de
arranque seguro
Configura la política personalizada de arranque seguro. Para habilitar esta opción, establezca la Política de
arranque seguro a Personalizado.
Asignación de contraseña del sistema y de configuración
Requisitos previos
Asegúrese de que el puente de contraseña esté habilitado. El puente de contraseña habilita o deshabilita las características de la
contraseña del sistema y la contraseña de configuración. Para obtener más información, consulte la sección Configuración del puente de la
tarjeta madre del sistema.
NOTA:
Si la configuración del puente de contraseña está deshabilitada, se eliminan las contraseñas actuales del sistema
y de configuración, y no necesitará proporcionar la contraseña del sistema para iniciarlo.
Pasos
1. Para entrar a la configuración del sistema, presione F2 inmediatamente después de iniciar o reiniciar el sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la contraseña)
está en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y presione Entrar o Tab.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
71
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
5. Vuelva a introducir la contraseña del sistema y, a continuación, haga clic en Aceptar.
6. En el campo System Password (Contraseña del sistema), escriba la contraseña del sistema y, a continuación, pulse la tecla Intro o
el tabulador.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
7. Vuelva a introducir la contraseña de configuración y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
8. Presione Esc para volver a la pantalla del BIOS del Sistema. Presione Esc nuevamente.
Un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
Sobre esta tarea
Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del sistema alternativa.
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Escriba la contraseña del sistema y presione Intro.
Siguientes pasos
Cuando Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Locked (Bloqueado), escriba la contraseña del sistema y
presione Intro cuando se le solicite al reiniciar.
NOTA:
Si escribe una contraseña del sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a
ingresarla. Dispone de tres intentos para escribir la contraseña correcta. Tras el tercer intento erróneo, el sistema
muestra un mensaje de error indicando que ha sistema dejado de funcionar y se debe apagar. Este error aparecerá
aunque apague y reinicie el sistema, y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta.
Eliminación o cambio de la contraseña del sistema o de configuración
Requisitos previos
NOTA:
No se puede eliminar ni cambiar una contraseña del sistema o de configuración existente si Password Status
(Estado de la contraseña) está establecido como Locked (Bloqueado).
Pasos
1. Para introducir System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente después de encender o reiniciar el sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), asegúrese de que el Password Status (Estado de la contraseña) está
establecido en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), cambie o borre la contraseña del sistema existente y presione Intro o Tab.
5. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña de configuración existente, y, a
continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
NOTA:
Si modifica la contraseña de configuración o del sistema, un mensaje le solicitará que vuelva a ingresar la
contraseña. Si elimina la contraseña de configuración o del sistema, un mensaje le solicitará que confirme la
eliminación.
6. Presione Esc para volver a la pantalla BIOS del sistema. Presione Esc de nuevo y un mensaje le indicará que guarde los cambios.
Funcionamiento con la contraseña de configuración habilitada
Si la opción Setup Password (Configurar contraseña) está establecida en Enabled (Habilitada), introduzca la contraseña de
configuración correcta antes de modificar las opciones de configuración del sistema.
72
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no lo hace, el sistema mostrará este mensaje:
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power
down.
Este error se mostrará incluso después de reiniciar el sistema, hasta que se introduzca la contraseña correcta. Las siguientes opciones son
excepciones:
Si la System Password (Contraseña del sistema) no está Enabled (Habilitada) y no está bloqueada con la opción Password Status
(Estado de la contraseña), puede asignar una contraseña del sistema. Para obtener más información, consulte la sección Detalles de la
configuración de seguridad del sistema.
No puede deshabilitar ni cambiar una contraseña del sistema existente.
NOTA: Puede utilizar la opción de estado de la contraseña y la opción de contraseña de configuración para proteger la
contraseña del sistema de cambios no autorizados.
Control de SO redundante
En la pantalla de Control del sistema operativo redundante, puede establecer la información del sistema operativo redundante. Esto
permite configurar un disco de recuperación físico en el sistema.
Visualización del control del sistema operativo redundante
Para ver la pantalla Redundant OS Control (Control de sistema operativo redundante), siga estos pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo sistemae intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Redundant OS Control (Control de sistema operativo
redundante).
Detalles de la pantalla de control de sistema operativo redundante
Los detalles de la pantalla Redundant OS Control (Control de sistema operativo redundante) se explican a continuación:
Sobre esta tarea
Opción
Descripción
Ubicación de SO
redundante
Permite seleccionar un disco de copia de seguridad a partir de los siguientes dispositivos:
Ninguno
IDSDM
Tarjeta SD interna
Puertos SATA en modo de AHCI
Tarjetas PCIe BOSS (unidades M.2 internas)
USB interno
NOTA: Las configuraciones de RAID y las tarjetas NVMe no se incluyen, ya que el BIOS no tiene la
capacidad de distinguir las unidades individuales en este tipo de configuraciones.
Estado de SO
redundante
NOTA: Esta opción está deshabilitada si Redundant OS Location (Ubicación del sistema operativo
redundante) se configura como None (Ninguno).
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 73
Opción Descripción
Si se configura como Visible, la lista de inicio y el sistema operativo pueden visualizar el disco de copia de
seguridad. Si se configura como Hidden (Oculta), la lista de inicio y el sistema no operativo pueden visualizar el
disco de copia de seguridad, ya que se deshabilita. De manera predeterminada, esta opción está configurada como
Visible.
NOTA: El BIOS deshabilitará el dispositivo en el hardware para que el sistema operativo no pueda
acceder a él.
Inicio de SO
redundante
NOTA: Esta opción está deshabilitada si Redundant OS Location (Ubicación del sistema operativo
redundante) se configura como None (Ninguno) o si Redundant OS State (Estado de sistema
operativo redundante) se configura como Hidden (Oculto).
Si se establece en Enabled (Habilitado), el BIOS se inicia al dispositivo especificado en Redundant OS Location
(Ubicación del sistema operativo redundante). Si se configura como Disabled (Deshabilitado), el BIOS conserva
la configuración de la lista de inicio actual. Esta opción está establecida en Deshabilitada de manera
predeterminada.
Otros ajustes
Puede utilizar la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) para realizar funciones específicas como actualizar y cambiar la
etiqueta de propiedad o la fecha y la hora del sistema.
Visualización de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Para ver la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes), siga los siguientes pasos:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
NOTA:
Si el sistema operativo comienza a cargar antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciar,
reinícielo e intente nuevamente.
3. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema).
4. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Miscellaneous Settings (Otros ajustes).
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Sobre esta tarea
Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se explican a continuación:
Opción
Descripción
Hora del sistema Permite fijar la hora del sistema.
System Date
(Fecha del
sistema)
Permite fijar la fecha del sistema.
Etiqueta de activo Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y seguimiento.
Keyboard
NumLock
(Bloqueo
numérico del
teclado)
Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm habilitada o deshabilitada. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en On (Activado).
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
74 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Opción Descripción
F1/F2 Prompt on
Error (Aviso de
F1/F2 en caso de
error)
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada. El indicador de F1/F2 también incluye los errores del teclado.
Load Legacy Video
Option ROM
(Cargar ROM de
opción de video
anterior)
Le permite determinar si el sistema BIOS carga los videos heredados (INT 10H) de la ROM de opción de la
controladora de vídeo. Si se selecciona Enabled (Activado) en el sistema operativo, no será compatible con los
estándares de salida de video UEFI. Este campo solo está disponible para el modo de inicio UEFI. No puede
establecer este valor en Enabled (Habilitado) si el modo UEFI Secure Boot (Inicio seguro de UEFI) está
habilitado. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled (Deshabilitada).
Acceso al BIOS de
Dell Wyse P25/P4
5
Habilita o deshabilita el acceso al BIOS de Dell Wyse P25/P45. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada.
Solicitud de ciclo
de encendido
Habilita o deshabilita la solicitud de ciclo de encendido. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
On (Activado).
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
La utilidad de configuración de la iDRAC es una interfaz que se puede utilizar para establecer y configurar los parámetros de la iDRAC
utilizando UEFI. Puede habilitar o deshabilitar diversos parámetros de la iDRAC mediante la utilidad de configuración de la iDRAC.
NOTA: Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se requiere la
actualización de la licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información sobre cómo usar iDRAC, consulte la Guía del usuario de iDRAC en www.dell.com/poweredgemanuals.
Device Settings (Configuración del dispositivo)
Configuración del dispositivo le permite configurar los siguientes parámetros del dispositivo:
Utilidad de configuración de la controladora
Configuración integrada de NIC Port1-X
NIC en configuración de slotX, Port1-X
Configuración de tarjeta BOSS
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller (LC) proporciona capacidades avanzadas de administración de sistemas integrados, lo que incluye
implementación, configuración, actualización, mantenimiento y diagnóstico de los sistemas. LC se distribuye como parte de la solución
fuera de banda de la iDRAC y las aplicaciones integradas Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) de sistemas Dell.
Administración integrada del sistema
Lifecycle Controller de Dell proporciona administración del sistema integrada avanzada durante el ciclo de vida del sistema. Dell Lifecycle
Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente del sistema operativo.
NOTA:
Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que
ofrece Lifecycle Controller.
Para obtener más información acerca de la configuración de Lifecycle Controller de Dell, la configuración de hardware y firmware, y la
implementación del sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle Controller de Dell en www.dell.com/poweredgemanuals.
Boot Manager (Administrador de inicio)
La pantalla Boot Manager (Administrador de inicio) permite seleccionar las opciones de inicio y las herramientas de diagnóstico.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
75
Visualización de Boot Manager (Administrador de inicio)
Sobre esta tarea
Para acceder a Boot Manager:
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F11 cuando vea el siguiente mensaje:
F11 = Boot Manager
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación,
reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Boot Manager Main Menu (Menú principal de
administrador de inicio)
Elemento del
menú
Descripción
Continue Normal
Boot (Continuar
inicio normal)
El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de inicio. Si el intento de
inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las
opciones existentes.
Menú de inicio de
BIOS único
Lo lleva al menú de inicio, donde puede seleccionar un dispositivo de inicio de una vez desde el que iniciar.
Launch System
Setup (Iniciar
Configuración del
sistema)
Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
Launch Lifecycle
Controller
(Ejecutar Lifecycle
Controller)
Sale de Boot Manager e inicia el programa de Lifecycle Controller.
System Utilities
(Utilidades del
sistema)
Permite iniciar el menú de utilidades del sistema, como diagnósticos del sistema y shell de UEFI.
Menú de arranque de UEFI único
El One-shot UEFI boot menu (Menú de arranque de UEFI único) le permite seleccionar un dispositivo de arranque.
System Utilities (Utilidades del sistema)
Las System Utilities (Utilidades del sistema) contienen las utilidades siguientes que se pueden iniciar:
Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics)
Explorador de archivos de actualización de la BIOS
Reiniciar sistema
Inicio PXE
Puede utilizar la opción Entorno de ejecución previo al arranque (PXE) para iniciar y configurar de forma remota los sistemas conectados
en red.
76
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo
Para acceder a la opción PXE boot (Inicio de PXE), inicie el sistema y presione F12 durante la POST en lugar de utilizar la secuencia
estándar de inicio de la configuración del BIOS. No aparecerá ningún menú ni le permitirá administrar los dispositivos de red.
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo 77
Instalación y extracción de componentes del
sistema
Temas:
Instrucciones de seguridad
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Después de trabajar en el interior del sistema
Herramientas recomendadas
Embellecedor frontal opcional
Cubierta del sistema
Unidades
Cubierta del plano posterior
Interior del sistema
Cubierta para flujo de aire
Ventiladores de refrigeración
Memoria del sistema
Batería NVDIMM-N
Procesadores y disipadores de calor
Tarjetas de expansión y soportes verticales para tarjetas de expansión
Módulo M.2 SSD
Módulo IDSDM o vFlash opcional
Módulo IDSDM o vFlash opcional
Tarjeta secundaria de red
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Plano posterior
Enrutador de cable
Tarjeta expansora SAS
Caja para unidades de disco internas
Batería del sistema
Módulo USB
módulo VGA
Memoria USB interna opcional
Unidad óptica (opcional)
Unidades de fuente de alimentación
Placa base
Módulo de plataforma segura
Panel de control
Instrucciones de seguridad
NOTA:
Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones, no intente levantar
el sistema usted solo.
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido, puede exponerse a descargas
eléctricas.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos. Si se utiliza el sistema sin la cubierta
se podrían dañar los componentes .
6
78 Instalación y extracción de componentes del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular los componentes del
interior del sistema.
PRECAUCIÓN: Para garantizar un funcionamiento correcto y una refrigeración adecuada, todos los compartimientos y
los ventiladores del sistema deben estar ocupados en todo momento con un componente o un módulo de relleno.
Antes de trabajar en el interior de su equipo
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Pasos
1. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
2. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
3. Si procede, extraiga el sistema del bastidor.
Para obtener más información, consulte la Guía de instalación del rack en https://www.dell.com/poweredgemanuals.
4. Quite la cubierta del sistema.
Después de trabajar en el interior del sistema
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Pasos
1. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
2. Encienda los periféricos conectados y luego el sistema.
Herramientas recomendadas
Necesita las siguientes herramientas para llevar a cabo los procedimientos de extracción e instalación:
Llave para el cierre del bisel
La llave es necesaria únicamente si el sistema incluye un bisel.
Destornillador Phillips núm. 1
Destornillador Phillips núm. 2
Destornillador de cabeza plana de 1/4 de pulg.
Destornillador Torx n.º T30
Muñequera de conexión a tierra
Necesita las siguientes herramientas para montar los cables para una unidad de fuente de alimentación de CC.
Herramienta engarzadora manual AMP 90871-1, o equivalente
Tyco Electronics 58433-3 o equivalente
Alicates pelacables que puedan quitar el aislamiento de un cable de cobre 10 AWG aislado, que sea trenzado o sólido
NOTA: Usar Alpha Wire, número de pieza 3080 o equivalente (trenzado 65/30).
Instalación y extracción de componentes del sistema 79
Embellecedor frontal opcional
Extracción del bisel frontal
El procedimiento para extraer el bisel frontal con y sin el panel LCD es el mismo.
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Pasos
1. Desbloquee el bisel con la llave correspondiente.
2. Presione el pestillo de liberación y tire del extremo izquierdo del bisel.
3. Desenganche el extremo derecho y extraiga el bisel.
Ilustración 20. Extracción del bisel frontal opcional con el panel LCD
Instalación del bisel frontal
El procedimiento para instalar el bisel frontal con y sin el panel LCD es el mismo.
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Pasos
1. Localice y extraiga la llave del bisel.
NOTA: La llave de bisel es parte del paquete de bisel LCD.
2. Alinee e inserte el extremo derecho del bisel en el sistema.
3. Presione el bisel hasta que el botón quede asentado en su lugar y encaje el extremo izquierdo del bisel en el sistema.
4. Bloquear el bisel con la clave.
80
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 21. Instalación del bisel frontal opcional con panel LCD
Cubierta del sistema
Extracción de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips n.º 2 o un destornillador de cabeza plana de 1/4 de pulgada, gire la barra de cierre de liberación del
pestillo en sentido horario hasta la posición de desbloqueo.
2. Eleve el pestillo hasta que la cubierta del sistema se deslice hacia atrás y las lengüetas de la cubierta del sistema se liberen de las
ranuras guía del sistema.
3. Sujete la cubierta por ambos lados y levántela para extraerla del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
81
Ilustración 22. Extracción de la cubierta del sistema
Instalación de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Asegúrese de que todos los cables internos estén conectados correctamente y de que no queden herramientas ni piezas adicionales
dentro del sistema.
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta del sistema con las ranuras en el sistema.
2. Empuje el pestillo de la cubierta del sistema hacia abajo.
La cubierta del sistema se desliza hacia afuera, las lengüetas en la cubierta del sistema encajan en las ranuras guía del sistema y el
pestillo de la cubierta del sistema se asienta en su lugar.
3. Con un destornillador Phillips n.º 2 o un destornillador de cabeza plana de 1/4 de pulgada, gire el cierre de liberación del pestillo en
sentido horario hasta la posición de bloqueo.
82
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 23. Instalación de la cubierta del sistema
Siguientes pasos
1. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
2. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
Unidades
Extracción de una unidad de relleno
El procedimiento para extraer unidades de relleno de 2.5 y 3.5 pulgadas es el mismo.
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. En caso de que esté instalado, extraiga el bisel frontal.
PRECAUCIÓN:
Para mantener la refrigeración adecuada del sistema, se deben instalar unidades de relleno en todas las
ranuras vacías de la unidad.
PRECAUCIÓN: La combinación de unidades de relleno de generaciones anteriores de servidores PowerEdge no es
compatible.
Pasos
Presione el botón de liberación y extraiga la unidad de relleno de la ranura de la unidad.
Instalación y extracción de componentes del sistema
83
Ilustración 24. Extracción de una unidad de relleno
Siguientes pasos
1. Instale una unidad o unidad de relleno.
Instalación de una unidad de relleno
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. En caso de que esté instalado, extraiga el bisel frontal.
PRECAUCIÓN:
La combinación de unidades de relleno de generaciones anteriores de servidores PowerEdge no es
compatible.
Pasos
Inserte la unidad de relleno en la ranura de la unidad y empuje el relleno hasta que el botón de liberación encaje en su lugar.
Ilustración 25. Instalación de una unidad de relleno
Siguientes pasos
Si lo extrajo, instale el bisel frontal.
Extracción de un portaunidades
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Si corresponde, extraiga el bisel frontal.
3. Con el software de administración, prepare la unidad de disco para su extracción.
84
Instalación y extracción de componentes del sistema
Si la unidad está en línea, el indicador verde de actividad o error parpadeará mientras la unidad de disco se apaga. Cuando los
indicadores de la unidad de disco se hayan apagado, la unidad estará lista para la extracción. Para obtener más información, consulte la
documentación de la controladora de almacenamiento.
PRECAUCIÓN: Antes de extraer o instalar una unidad de disco mientras el sistema está en funcionamiento, consulte
la documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host está
configurado correctamente a fin de admitir la extracción e inserción de unidades de disco.
PRECAUCIÓN: La combinación de unidades de disco de generaciones anteriores de servidores PowerEdge no es
compatible.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese de que el sistema operativo admita la instalación de
unidades de disco. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
Pasos
1. Presione el botón de liberación para abrir el asa de liberación del portaunidades.
2. Sujetando el asa, deslice el portaunidades hacia afuera de la ranura de la unidad de disco.
Ilustración 26. Extracción de un portaunidades
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
2. Instale el portaunidades.
3. Si no va a sustituir la unidad de disco inmediatamente, introduzca una unidad de relleno en la ranura vacía de la unidad de disco para
mantener la correcta refrigeración del sistema.
Instalación de un portaunidades
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Antes de extraer o instalar una unidad mientras el sistema está en funcionamiento, consulte la
documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host esté configurado
correctamente para admitir la extracción e inserción de unidades.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de generaciones anteriores de servidores PowerEdge.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades SAS y SATA en el mismo volumen de RAID.
Instalación y extracción de componentes del sistema 85
PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas. Si
introduce un portaunidades e intenta bloquear el asa junto a un portaunidades parcialmente instalado puede dañar el
muelle del protector del portaunidades parcialmente instalado y que quede inutilizable.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la instalación de unidades
de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
PRECAUCIÓN: Cuando se instala una unidad de intercambio en caliente de repuesto y el sistema está encendido, la
unidad comienza a reconstruirse automáticamente. Asegúrese de que la unidad de repuesto esté vacía o contenga datos
que desee sobrescribir. Cualquier dato en la unidad de repuesto se perderá inmediatamente después de instalarla.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Si corresponde, extraiga la unidad de relleno.
Pasos
1. Presione el botón de liberación en la parte frontal del portaunidades para abrir el asa de liberación.
2. Inserte el portaunidades en la ranura de la unidad hasta que la unidad se conecte con el backplane.
3. Cierre el asa de liberación del portaunidades para fijar la unidad en su lugar.
Ilustración 27. Instalación de un portaunidades
Siguientes pasos
Si corresponde, instale el bisel frontal.
Extracción de la unidad del portaunidades
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de generaciones anteriores de servidores PowerEdge.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips n.º1, extraiga los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades.
2. Levante la unidad de disco duro y extráigala del portaunidades.
86
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 28. Extracción de la unidad del portaunidades
Siguientes pasos
Si corresponde, instale la unidad en el portaunidades.
Instalación de una unidad en el portaunidades
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de portaunidades de otras generaciones de servidores PowerEdge.
NOTA: Al instalar una unidad en el portaunidades, asegúrese de que los tornillos estén apretados a 4 pulgadas-libras.
Pasos
1. Introduzca la unidad en el portaunidades con el extremo del conector de la unidad hacia la parte trasera del portaunidades.
2. Alinee los orificios de los tornillos de la unidad con los orificios de los tornillos del portaunidades.
Una vez que esté alineado correctamente, la parte posterior de la unidad quedará a ras de la parte posterior del portaunidades.
3. Con un destornillador Phillips n.º1, fije la unidad al portaunidades con los tornillos.
Instalación y extracción de componentes del sistema
87
Ilustración 29. Instalación de una unidad en el portaunidades
Cubierta del plano posterior
Extracción de la cubierta del plano posterior
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Extraiga la cubierta del sistema.
Pasos
1. Deslice la cubierta del plano posterior en la dirección de las flechas marcadas en la cubierta del plano posterior.
2. Levante y extraiga la cubierta del plano posterior del sistema.
88
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 30. Extracción de la cubierta del plano posterior
Instalación de la cubierta del plano posterior
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Instale la cubierta del sistema.
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta del plano posterior con las ranuras en el sistema.
2. Deslice la cubierta del plano posterior hacia el frente del sistema hasta que la cubierta se asiente en su lugar.
Ilustración 31. Instalación de la cubierta del plano posterior
Instalación y extracción de componentes del sistema
89
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Interior del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
NOTA: Los componentes que son de intercambio activo están marcados en color naranja y los puntos de contacto de los
componentes (donde el usuario puede tocarlos) están marcados en color azul.
Ilustración 32. Interior del sistema: 1 soporte vertical para tarjetas de expansión PCIe
1.
Cubierta del cable del panel de control derecho 2. Compartimento para unidades de disco duro
3. unidad óptica 4. Pestillo de liberación de la unidad óptica
5. Pestillo de liberación del plano posterior 6. Pestillo cableado
7. Ventilador de enfriamiento (8) 8. Cubierta para flujo de aire
9. Procesador o DIMM de relleno 10. Ranura del procesador 2
11. Módulo de la unidad de disco duro interna 12. Soporte vertical para tarjetas de expansión 1
13. Ranura del módulo IDSDM/vFlash 14. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
15. Procesador 1 16. interruptor de intrusiones
17. Pestillo cableado 18. Plano posterior de la unidad de disco duro
19. Cubierta del cable del panel de control izquierdo
90 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 33. Interior del sistema: 2 soportes verticales para tarjetas de expansión PCIe
1.
Cubierta del cable del panel de control derecho 2. Compartimento para unidades de disco duro
3. Pestillo de liberación del plano posterior 4. Batería NVDIMM-N
5. Pestillo cableado 6. Ventilador de enfriamiento (8)
7. Cubierta para flujo de aire 8. Procesador o DIMM de relleno
9. Ranura del procesador 2 10. Ranura del módulo IDSDM/vFlash
11. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2B 12. Soporte vertical para tarjetas de expansión 1B
13. Cubierta PCIe 14. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
15. Procesador 1 16. interruptor de intrusiones
17. Pestillo cableado 18. Placa del expansor de SAS
19. Plano posterior de la unidad de disco duro 20. Cubierta del cable del panel de control izquierdo
Instalación y extracción de componentes del sistema 91
Ilustración 34. Interior del sistema: 3 soportes verticales para tarjetas de expansión PCIe
1.
Cubierta del cable del panel de control derecho 2. Compartimento para unidades de disco duro
3. Cubierta del plano posterior 4. Pestillo de liberación del plano posterior
5. Pestillo cableado 6. Ventilador de enfriamiento (8)
7. Cubierta para flujo de aire 8. Procesador o DIMM de relleno
9. Ranura del procesador 2 10. Ranura del módulo IDSDM/vFlash
11. Soporte vertical para tarjetas de expansión 2A 12. tarjeta secundaria de red
13. Soporte vertical para tarjetas de expansión 1A 14. Cubierta PCIe
15. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada 16. Procesador 1
17. interruptor de intrusiones 18. Pestillo cableado
19. Plano posterior de la unidad de disco duro 20. Cubierta del cable del panel de control izquierdo
92 Instalación y extracción de componentes del sistema
Cubierta para flujo de aire
Extracción de la cubierta para flujo de aire
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la funda de enfriamiento. El sistema puede
sobrecalentarse rápidamente, lo que da como resultado el apagado del sistema y la pérdida de datos.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
Pasos
Sujete ambos extremos de la cubierta para flujo de aire y tire para extraerla del sistema.
Ilustración 35. Extracción de la cubierta para flujo de aire
Siguientes pasos
1. Si procede, instale la cubierta para flujo de aire.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Instalación de la cubierta para flujo de aire
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Si corresponde, pase los cables en el interior del sistema a lo largo de la pared del sistema y fije los cables mediante el pestillo para
cable.
Instalación y extracción de componentes del sistema
93
Pasos
1. Alinee las lengüetas de la cubierta para flujo de aire con las ranuras del sistema.
2. Baje la cubierta para flujo de aire hacia el sistema hasta que quede asentada firmemente.
Cuando esté firmemente asentada, los números de los zócalos de memoria marcados en la cubierta para flujo de aire se alinearán con
sus respectivos zócalos de memoria.
Ilustración 36. Instalación de la cubierta para flujo de aire
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Ventiladores de refrigeración
Extracción de un ventilador de refrigeración
El procedimiento para extraer los ventiladores estándar y de alto rendimiento es el mismo.
Requisitos previos
NOTA:
Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido, puede exponerse a descargas
eléctricas. Debe extremar las precauciones al extraer o instalar ventiladores de refrigeración.
PRECAUCIÓN: Los ventiladores de refrigeración son de intercambio activo. Para mantener el enfriamiento adecuado
mientras el sistema está encendido, reemplace solo un ventilador a la vez.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Extraiga la cubierta para aire.
Pasos
1. Sujetando los puntos de contacto en el ventilador de refrigeración, levante el ventilador para desconectar el conector del ventilador del
conector de la placa base.
2. Levante el ventilador para extraerlo del sistema.
94
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 37. Extracción del ventilador de refrigeración
Siguientes pasos
Si corresponde, instale el ventilador de refrigeración.
Instalación de un ventilador de refrigeración
El procedimiento de instalación de ventiladores estándares y de alto rendimiento es el mismo.
Requisitos previos
NOTA:
Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido, puede exponerse a descargas
eléctricas. Debe extremar las precauciones al extraer o instalar ventiladores de refrigeración.
PRECAUCIÓN: Los ventiladores de enfriamiento son de intercambio activo. Para mantener un enfriamiento adecuado
mientras el sistema está encendido, reemplace solo un ventilador a la vez.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Pasos
1. Sujetando los puntos de contacto en el ventilador de enfriamiento, alinee el conector del ventilador con el conector en la tarjeta madre
del sistema.
2. Empuje el ventilador de enfriamiento presionando sobre el punto de contacto hasta que el ventilador esté firmemente asentado en el
conector.
Instalación y extracción de componentes del sistema
95
Ilustración 38. Instalación del ventilador de refrigeración
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Memoria del sistema
Reglas de la memoria del sistema
Los sistemas PowerEdge son compatibles con DIMM registrados (RDIMMs) de DDR4, DIMM de carga reducida (LRDIMM), DIMM no
volátiles (NVDIMM-N) y módulos de memoria persistente del centro de datos de Intel Optane (DCPMM). La memoria del sistema contiene
las instrucciones que ejecuta el procesador.
El sistema contiene 24 zócalos de memoria divididos en 2 grupos de 12, uno para cada procesador. Cada grupo de 12 sockets se organiza
en seis canales. Cada procesador tiene asignados seis canales de memoria. En cada canal, las pestañas de liberación del primer socket se
marcan en blanco y las del segundo en negro.
96
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 39. Vista de la memoria del sistema
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Tabla 50. Canales de la memoria
Proce
sador
Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5
Proces
ador 1
Ranuras A1 y A7 Ranuras A2 y A8 Ranuras A3 y A9 Ranuras A4 y A10 Ranuras A5 y A11 Ranuras A6 y A12
Proces
ador 2
Ranuras B1 y B7 Ranuras B2 y B8 Ranuras B3 y B9 Ranuras B4 y B10 Ranuras B5 y B11 Ranuras B6 y B12
Pautas generales para la instalación de módulos de
memoria
Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema, siga las reglas generales a continuación cuando configure la memoria del sistema. Si las
configuraciones de la memoria del sistema no siguen estas reglas, su sistema podría no iniciar, podría dejar de responder durante la
configuración de memoria o podría funcionar con memoria reducida.
Instalación y extracción de componentes del sistema
97
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser 2933 MT/s, 2666 MT/s, 2400 MT/s o 2133 MT/s, en función de los
siguientes factores:
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, rendimiento optimizado o personalizado [se puede ejecutar a alta velocidad o menor])
Velocidad de módulo DIMM máxima compatible de los procesadores. La frecuencia de memoria de 2933 MT/s es compatible con un
DIMM por canal.
Velocidad de módulo DIMM máxima compatible de los procesadores.
Velocidad máxima compatible de los módulos DIMM
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
El sistema es compatible con la configuración de memoria flexible, lo que permite configurar y ejecutar el sistema en cualquier
configuración de arquitectura de chipset válida. A continuación, se indican las pautas recomendadas para la instalación de los módulos de
memoria:
Todos los módulos DIMM deben ser DDR4.
No se pueden combinar módulos RDIMM y LRDIMM.
No se pueden combinar módulos NVDIMM y LRDIMM.
Se pueden combinar módulos NVDIMM y RDIMM.
Los LRDIMM de 64 GB DPP (Dual Die Package) no se pueden combinar con LRDIMM de 128 GB TSV (Through Silicon Via/3DS)
Pueden combinarse módulos x4 y x8 basados en DRAM.
Se pueden ocupar hasta dos RDIMM por canal, independientemente del conteo de rangos.
Se pueden ocupar hasta dos LRDIMM por canal, independientemente del conteo de rangos.
Se puede ocupar un máximo de dos módulos DIMM de rango diferente en un canal, independientemente del conteo de rangos.
Si se instalan módulos de memoria con velocidades distintas, todos los módulos funcionarán a la velocidad del módulo de memoria más
lento instalado.
Ocupe los zócalos de módulos de memoria únicamente si instala un procesador.
En sistemas de un procesador, están disponibles los zócalos A1 a A12.
En sistemas de doble procesador, están disponibles los zócalos de A1 a A12 y de B1 a B12.
Primero, ocupe todos los zócalos con lengüetas de seguridad blancas y, a continuación, los que tienen lengüetas negras.
Cuando combine módulos de memoria con distintas capacidades, primero ocupe los zócalos con los módulos de memoria de mayor
capacidad.
Por ejemplo, si desea combinar módulos de memoria de 8 GB y 16 GB, introduzca los módulos de memoria de 16 GB en los zócalos con
lengüetas de seguridad blancas y los módulos de memoria de 8 GB en los zócalos con lengüetas de seguridad negras.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinta capacidad si se siguen otras reglas de utilización de la memoria.
Por ejemplo, se pueden combinar módulos de memoria de 8 GB y 16 GB.
En una configuración con doble procesador, la configuración de la memoria para cada procesador debe ser idéntica.
Por ejemplo, si utiliza el conector A1 para el procesador 1, utilice el conector B1 para el procesador 2, y así sucesivamente.
No se admite la mezcla de más de dos capacidades de módulos de memoria en un sistema.
Las configuraciones de memoria desequilibradas causarán una pérdida de rendimiento, por lo cual debe ocupar siempre los canales de
memoria de manera idéntica con módulos DIMM idénticos para obtener el mejor rendimiento posible.
Ocupe seis módulos de memoria idénticos por procesador (un módulo DIMM por canal) al mismo tiempo para maximizar el rendimiento.
Actualización de ocupación de módulos DIMM para el modo de rendimiento optimizado con 4 y 8 módulos DIMM por procesador.
Cuando la cantidad es de 4 módulos DIMM por procesador, se ocupan las ranuras 1, 2, 4, 5.
Cuando la cantidad es de 8 módulos DIMM por procesador, se ocupan las ranuras 1, 2, 4, 5, 7, 8, 10, 11.
Reglas para la instalación de módulos de memoria
NVDIMM-N
A continuación, se indican las pautas recomendadas para la instalación de los módulos de memoria NVDIMM-N:
Cada sistema es compatible con configuraciones de memoria de 1, 2, 4, 6 o 12 NVDIMM-N.
Las configuraciones compatibles tienen dobles procesadores y un mínimo de 12x RDIMM.
Se puede instalar un máximo de 12 NVDIMM-N en un sistema.
Los NVDIMM-N o los RDIMM no se pueden combinar con LRDIMM.
Los NVDIMM-N DDR4 se deben ocupar solo en las lengüetas de seguridad negras de los procesadores 1 y 2.
98
Instalación y extracción de componentes del sistema
Para los sistemas con cuatro procesadores, los módulos RDIMM ocupados en los procesadores 3 y 4 deben ser idénticos al número de
RDIMM ocupados en los procesadores 1 y 2.
Se pueden usar todas las ranuras de las configuraciones 3, 6, 9 y 12, pero se pueden instalar 12 NVDIMM-N como máximo en un
sistema.
NOTA: Las ranuras de memoria de NVDIMM-N no se pueden conectar en caliente.
Para obtener más información sobre las configuraciones de NVDIMM-N compatibles, consulte la Guía del usuario de NVDIMM-N en
www.dell.com/poweredgemanuals.
Tabla 51. Configuraciones compatibles de NVDIMM-N para doble procesador
Configuración Descripción Reglas de ocupación de memoria
RDIMM NVDIMM-N
Configuración 1 12x RDIMM de 16 GB, 1x
NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7}
Configuración 2 12x RDIMM de 32 GB, 1x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7}
Configuración 3 23x RDIMM de 32 GB, 1x
NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11}
Procesador 2 {B12}
Configuración 4 12x RDIMM de 16 GB, 2x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7}
Procesador 2 {B7}
Configuración 5 12x RDIMM de 32 GB, 2x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7}
Procesador 2 {B7}
Configuración 6 22x RDIMM de 32 GB, 2x
NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11}
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11}
Procesador 1 {A12}
Procesador 2 {B12}
Configuración 7 12x RDIMM de 16 GB, 4x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, A8}
Procesador 2 {B7, B8}
Configuración 8 22x RDIMM de 32 GB, 4x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, A8}
Procesador 2 {B7, B8}
Configuración 9 20x RDIMM de 32 GB, 4x
NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10}
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10}
Procesador 1 {A11, 12}
Procesador 2 {B11, 12}
Configuración 10 12x RDIMM de 16 GB, 6x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, 8, 9}
Procesador 2 {B7, 8, 9}
Configuración 11 12x RDIMM de 32 GB, 6x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, 8, 9}
Procesador 2 {B7, 8, 9}
Instalación y extracción de componentes del sistema 99
Tabla 51. Configuraciones compatibles de NVDIMM-N para doble procesador (continuación)
Configuración Descripción Reglas de ocupación de memoria
RDIMM NVDIMM-N
Configuración 12 18x RDIMM de 32 GB, 6x
NVDIMM-N
Procesador 1 {1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9}
Procesador 2 {1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9}
Procesador 1 {A10, 11, 12}
Procesador 2 {B10, 11, 12}
Configuración 13 12x RDIMM de 16 GB, 12x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, 8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 2 {B7, 8, 9, 10, 11,
12}
Configuración 14 12x RDIMM de 32 GB, 12x
NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 12x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7, 8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 2 {B7, 8, 9, 10, 11,
12}
Tabla 52. Configuraciones compatibles de NVDIMM-N para procesador cuádruple
Configuración Descripción
Reglas de ocupación de memoria
RDIMM NVDIMM-N
Configuración 1 RDIMM de 24x 16 GB,
1x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7}
Configuración 2 RDIMM de 24x 32 GB,
1x NVDIMM-N
Igual para todas las
configuraciones de 24x RDIMM.
Consulte la configuración 1.
Procesador 1 {A7}
Configuración 3 RDIMM de 47x 32 GB,
1x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 2 {B12}
Configuración 4 RDIMM de 24x 16 GB,
2x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7},
Procesador 2 {B7}
Configuración 5 RDIMM de 24x 32 GB,
2x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7},
Procesador 2 {B7}
Configuración 6 RDIMM de 46x 32 GB,
2x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 1 {A12},
Procesador 2 {B12}
100 Instalación y extracción de componentes del sistema
Tabla 52. Configuraciones compatibles de NVDIMM-N para procesador cuádruple (continuación)
Configuración Descripción
Reglas de ocupación de memoria
RDIMM NVDIMM-N
Configuración 7 RDIMM de 24x 16 GB,
4x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7, 8},
Procesador 2 {B7, 8}
Configuración 8 RDIMM de 24x 32 GB,
4x NVDIMM
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7, 8},
Procesador 2 {B7, 8}
Configuración 9 RDIMM de 44x 32 GB,
4x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 1 {A11, 12},
Procesador 2 {B11, 12}
Configuración 10 RDIMM de 24x 16 GB,
6x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7, 8, 9}
Procesador 2 {B7, 8, 9}
Configuración 11 RDIMM de 24x 32 GB,
6x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7, 8, 9}
Procesador 2 {B7, 8, 9}
Configuración 12 RDIMM de 42x 32 GB,
6x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9}
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 1 {A10, 11, 12}
Procesador 2 {B10, 11, 12}
Configuración 13 RDIMM de 24x 16 GB,
12x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7, 8, 9, 10, 11,
12},
Procesador 2 {B7, 8, 9, 10, 11,
12}
Configuración 14 RDIMM de 24x 32 GB,
12x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6}
Procesador 1 {A7, 8, 9, 10, 11,
12},
Procesador 2 {B7, 8, 9, 10, 11,
12}
Configuración 15 RDIMM de 36x 32 GB,
12x NVDIMM-N
Procesador 1 {A1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 2 {B1, 2, 3, 4, 5, 6},
Procesador 3 {C1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 4 {D1, 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8, 9, 10, 11, 12}
Procesador 1 {A7, 8, 9, 10, 11,
12},
Procesador 2 {B7, 8, 9, 10, 11,
12}
Instalación y extracción de componentes del sistema 101
Reglas para la instalación de la DCPMM
A continuación, se indican las reglas recomendadas para la instalación de módulos de memoria persistentes de centro de datos (DCPMM):
Cada sistema es compatible con un módulo de memoria DCPMM por canal como máximo.
NOTA: Si se combinan dos capacidades DIMM diferentes, se muestra una advertencia de F1/F2, ya que la
configuración no es compatible.
Los DCPMM se pueden combinar con RDIMM, LRDIMM y LRDIMM 3DS.
No se pueden combinar tipos de DIMM DDR4 (RDIMM,RDIMM y LRDIMM 3DS) dentro de canales, para la controladora de memoria
integrada (iMC) o a través de conectores.
No se pueden combinar modos de funcionamiento de DCPMM (App Direct, modo de memoria).
Si solo se ocupa un DIMM por canal, siempre debe dirigirse a la primera ranura de ese canal (ranura blanca).
Si un DCPMM y un DIMM DDR4 se ocupan en el mismo canal, siempre conecte el DCPMM en la segunda ranura (ranura negra).
Si DCPMM se configura en modo de memoria, la relación de capacidad recomendada de DDR4 a DCPMM es de 1:4 a 1:16 por iMC.
Los DCPMM no se pueden combinar con otras capacidades de DCPMM o NVDIMM.
No se pueden combinar diferentes capacidades de RDIMM y LRDIMM cuando hay un DCPMM instalado.
No se permiten DCPMM de diferentes capacidades.
Para obtener más información sobre las configuraciones de DCPMM compatibles, consulte la Guía del usuario de DCPMM de Dell EMC en
https://www.dell.com/support/home/products/server_int/server_int_poweredge.
Tabla 53. Configuraciones de DCPMM de 2 conector
No. de
CPU
en el
servid
or
Ocupaci
ón de
DCPMM
Ocupaci
ón de
DRAM
Capaci
dad de
DRAM
(GB)
Capaci
dad de
DCPM
M (GB)
Memoria del
sistema
operativo en
modo de
memoria
(GB)
Memoria
total
(GB)
Memori
a total
por
CPU
(GB)
Relación
de DRAM a
memoria
Optane
Requi
ere
una
CPU
M o L
Compat
ible en
modo
de
aplicaci
ón
directa
Compat
ible en
modo
de
memori
a
2 128 GB x
1
16 GB x
12
192 128 N/A 320 160 1:0,7 No No
2 128 GB x
2
16 GB x
12
192 256 N/A 448 224 1:1,3 No No
2 128 GB x
4
16 GB x 8 128 512 512 640 320 1:4 No
2 128 GB x
4
16 GB x
12
192 512 N/A 704 352 1:2,7 No No
2 128 GB x
8
16 GB x
12
192 1,024 1,024 1,216 608 1:5,3 No
2 128 GB x
12
16 GB x
12
192 1,536 1,536 1,728 864 1:8 No
2 128 GB x
1
32 GB x
12
384 128 N/A 512 256 1:0,3 No No
2 128 GB x
2
32 GB x
12
384 256 N/A 640 320 1:0,7 No No
2 128 GB x
4
32 GB x
12
384 512 N/A 896 448 1:1,3 No No
2 128 GB x
8
32 GB x
12
384 1,024 N/A 1,408 704 1:2,7 No No
2 128 GB x
12
32 GB x
12
384 1,536 1,536 1,920 960 1:4 No
2 128 GB x
4
64 GB x
12
768 512 N/A 1,280 640 1:0,7 No No
2 128 GB x
8
64 GB x
12
768 1,024 N/A 1,792 896 1:1,3 No No
102 Instalación y extracción de componentes del sistema
Tabla 53. Configuraciones de DCPMM de 2 conector (continuación)
No. de
CPU
en el
servid
or
Ocupaci
ón de
DCPMM
Ocupaci
ón de
DRAM
Capaci
dad de
DRAM
(GB)
Capaci
dad de
DCPM
M (GB)
Memoria del
sistema
operativo en
modo de
memoria
(GB)
Memoria
total
(GB)
Memori
a total
por
CPU
(GB)
Relación
de DRAM a
memoria
Optane
Requi
ere
una
CPU
M o L
Compat
ible en
modo
de
aplicaci
ón
directa
Compat
ible en
modo
de
memori
a
2 128 GB x
12
64 GB x
12
768 1,536 N/A 2,304 1,152 1:2 SKU L No
2 128 GB x
12
128 GB x
12
1,536 1,536 N/A 3,072 1,536 1:1 SKU L No
2 512 GB x
8
32 GB x
12
384 4,096 4,096 4,480 2,240 1:10,7 SKU L
2 512 GB x
12
32 GB x
12
384 6,144 6,144 6,528 3,264 1:16 SKU L
2 512 GB x
8
64 GB x
12
768 4,096 4,096 4,864 2,432 1:5,3 SKU L
2 512 GB x
12
64 GB x
12
768 6,144 6,144 6,912 3,456 1:8 SKU L
2 512 GB x
12
128 GB x
12
1,536 6,144 6,144 7,680 3,840 1:4 SKU L
2 256 GB x
8
16 GB x
12
192 2,048 2,048 2,240 1,120 1:10,7 SKU L
2 256 GB x
8
32 GB x
12
384 2,048 2,048 2,432 1,216 1:5,3 SKU L
2 256 GB x
12
32 GB x
12
384 3,072 3,072 3,456 1,728 1:8 SKU L
2 256 GB x
8
64 GB x
12
768 2,048 N/A 2,816 1,408 1:2,7 SKU L No
2 256 GB x
12
64 GB x
12
768 3,072 3,072 3,840 1,920 1:4 SKU L
2 256 GB x
12
128 GB x
12
1,536 3,072 N/A 4,608 2,304 1:2 SKU L No
NOTA: Hay configuraciones limitadas disponibles para los servidores de dos conectores con solo una CPU completada.
NOTA: DCPMM es soportado en sistemas con configuración de PSU de 1600 W y 2400 W.
NOTA:
Se requiere un ventilador de alto rendimiento con DCPMM.
Las tarjetas GPU y FGPA no son compatibles.
El almacenamiento intermedio o posterior no es compatible.
Las unidades frontales de 12 x 3,5 pulgadas no son compatibles.
Pautas específicas de los modos
Las configuraciones compatibles dependen del modo de memoria seleccionado en el BIOS del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
103
Tabla 54. Modos de funcionamiento de la memoria
Modo de funcionamiento de la memoria Descripción
Modo optimizador
Si el Optimizer Mode (Modo de optimización) está habilitado, las
controladoras DRAM funcionan de manera independiente en el
modo de 64 bits y proporcionan un rendimiento de memoria
optimizado.
NOTA: DCPMM solo es compatible con el modo de
optimizador.
Modo de duplicación Si el Mirror Mode (Modo de duplicación) está habilitado, el
sistema mantiene dos copias de los datos idénticas en la memoria y
la memoria del sistema total disponible es la mitad de la memoria
física total instalada. La mitad de memoria instalada se utiliza para
duplicar los módulos de memoria activos. Esta función proporciona
la mayor fiabilidad posible y permite que el sistema continúe
funcionando, incluso cuando se produce una falla catastrófica de la
memoria por el intercambio a la copia duplicada. Las reglas de
instalación para habilitar el modo de duplicación requieren que los
módulos de memoria sean idénticos en tamaño, velocidad y
tecnología, y deben estar ocupados en conjuntos de 6 por
procesador.
Modo de reserva de rango único El Single Rank Spare Mode (Modo de repuesto de rango único)
asigna un rango por canal como repuesto. Si se producen errores
corregibles excesivos en un rango o canal mientras el sistema
operativo se está ejecutando, se trasladan a la zona de repuesto
para evitar que los errores causen una falla incorregible. Se deben
ocupar dos o más rangos por canal.
Multi Rank Spare Mode (Modo de repuesto de rango
múltiple)
El Multi Rank Spare Mode (Modo de repuesto de rango múltiple)
asigna dos rangos por canal como repuesto. Si se producen errores
corregibles excesivos en un rango o canal mientras el sistema
operativo se está ejecutando, se trasladan a la zona de repuesto
para evitar que los errores causen una falla incorregible. Se deben
ocupar tres o más rangos por canal.
Si la sustitución de memoria de rango único está habilitada, la
memoria del sistema disponible para el sistema operativo se reduce
un rango por canal.
Por ejemplo, en una configuración de procesador doble con
módulos de memoria de rango doble de 24x 16 GB, la memoria del
sistema disponible es: 3/4 (rangos/canal) × 24 (módulos de
memoria) × 16 GB = 288 GB, y no 24 (módulos de memoria) ×
16 GB = 384 GB. Para la sustitución de rango múltiple, el
multiplicador cambia a 1/2 (rangos/canal).
NOTA: Para utilizar la sustitución de memoria, esta
función debe estar habilitada en el menú del BIOS de la
configuración del sistema.
NOTA: El reemplazo de memoria no ofrece protección
frente a errores irreparables de varios bits.
Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a fallas de Dell) Si el Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a fallas de Dell)
está habilitado, el BIOS crea una zona de memoria resistente a
fallas. Un sistema operativo que sea compatible con la función de
carga de aplicaciones críticas o que habilite el kernel del sistema
operativo puede usar este modo para maximizar la disponibilidad del
sistema.
NOTA: Esta función solo es compatible con
procesadores Intel Gold y Platinum.
104 Instalación y extracción de componentes del sistema
Tabla 54. Modos de funcionamiento de la memoria (continuación)
Modo de funcionamiento de la memoria Descripción
NOTA: La configuración de memoria debe ser del mismo
tamaño de DIMM, velocidad y rango.
Modo optimizador
Este modo es compatible con la función de corrección de datos de dispositivo único (SDDC), solo para módulos de memoria que usan un
ancho de dispositivo x4. No impone ningún requisito de ocupación de ranuras específico.
Procesador doble: ocupe las ranuras en secuencia round-robin, comenzando con el procesador 1.
NOTA: La ocupación de los procesadores 1 y 2 debe coincidir.
Procesador cuádruple: ocupe las ranuras en secuencia round-robin, comenzando con el procesador 1.
NOTA: La ocupación de los procesadores 1, 2, 3 y 4 debe coincidir.
Tabla 55. Reglas de ocupación de memoria
Procesador Configuración Ocupación de la memoria Información de ocupación de memoria
Procesador único Orden de ocupación del
optimizador (canal
independiente)
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,
12
Los módulos DIMM se deben ocupar en el
orden especificado.
Se permite un número impar de ocupación de
módulos DIMM
NOTA: Un número impar de módulos
DIMM generará configuraciones de
memoria desequilibradas, lo que, luego,
dará como resultado una pérdida de
rendimiento. Se recomienda ocupar
todos los canales de memoria
idénticamente con módulos DIMM
idénticos para obtener el mejor
rendimiento posible.
El orden de ocupación del optimizador no es el
tradicional para instalaciones de procesador
único de 4 y 8 módulos DIMM.
Para 4 módulos DIMM: A1, A2, A4, A5
Para 8 módulos DIMM: A1, A2, A4, A5, A7,
A8, A10, A11
Orden de ocupación de
duplicación
{1, 2, 3, 4, 5, 6} {7, 8, 9, 10,
11, 12}
La duplicación es compatible con 6 o 12 módulos
DIMM por procesador.
Orden de ocupación de
sustitución de rango único
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,
12
Los módulos DIMM se deben ocupar en el
orden especificado.
Requiere dos o más rangos por canal.
Orden de ocupación de
sustitución de rango
múltiple
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,
12
Los módulos DIMM se deben ocupar en el
orden especificado.
Requiere tres rangos o más por canal.
Orden de ocupación
resistente a fallas
{1, 2, 3, 4, 5, 6} {7, 8, 9, 10,
11, 12}
Compatible con 6 o 12 módulos DIMM por
procesador.
Procesador doble
(comenzando con el
procesador 1, la
ocupación de los
procesadores 1 y 2
debe coincidir)
Orden de ocupación
optimizado (canal
independiente)
A{1}, B{1},
A{2}, B{2},
A{3}, B{3},
A{4}, B{4},
A{5}, B{5},
A{6}, B{6}
Se permite un número impar de ocupación de
módulos DIMM por procesador.
NOTA: Un número impar de módulos
DIMM generará configuraciones de
memoria desequilibradas, lo que, luego,
dará como resultado una pérdida de
Instalación y extracción de componentes del sistema 105
Tabla 55. Reglas de ocupación de memoria (continuación)
Procesador Configuración Ocupación de la memoria Información de ocupación de memoria
rendimiento. Se recomienda ocupar todos
los canales de memoria idénticamente con
módulos DIMM idénticos para obtener el
mejor rendimiento posible.
El orden de ocupación del optimizador no es el
tradicional para instalaciones de procesador doble
de 8 y 16 módulos DIMM.
Para 8 módulos DIMM: A1, A2, A4, A5, B1, B2,
B4, B5
Para 16 módulos DIMM:
A1, A2, A4, A5, A7, A8, A10, A11
B1, B2, B4, B5, B7, B8, B10, B11
Orden de ocupación de
duplicación
A{1, 2, 3, 4, 5, 6},
B{1, 2, 3, 4, 5, 6},
A{7, 8, 9, 10, 11, 12},
B{7, 8, 9, 10, 11, 12}
La duplicación es compatible con 6 o 12 módulos
DIMM por procesador.
Orden de ocupación de
sustitución de rango único
A{1}, B{1},
A{2}, B{2},
A{3}, B{3},
A{4}, B{4},
A{5}, B{5},
A{6}, B{6}
Los módulos DIMM se deben ocupar en el
orden especificado.
Requiere dos o más rangos por canal.
Orden de ocupación de
sustitución de rango
múltiple
A{1}, B{1},
A{2}, B{2},
A{3}, B{3},
A{4}, B{4},
A{5}, B{5},
A{6}, B{6}
Los módulos DIMM se deben ocupar en el
orden especificado.
Requiere tres rangos o más por canal.
Orden de ocupación
resistente a fallas
A{1, 2, 3, 4, 5, 6},
B{1, 2, 3, 4, 5, 6},
A{7, 8, 9, 10, 11, 12},
B{7, 8, 9, 10, 11, 12}
Compatible con 6 o 12 módulos DIMM por
procesador.
Extracción de un módulo de memoria
El procedimiento para extraer un módulo DIMM, un módulo NVDIMM-N y un DCPMM es el mismo.
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
PRECAUCIÓN:
Para evitar la pérdida de datos y un posible daño a su sistema, asegúrese de que su sistema, los LED
del sistema, los LED de NVDIMM-N y los LED de la batería NVDIMM-N estén apagados antes de extraer la batería
NVDIMM-N.
3. Si corresponde, extraiga la cuiberta para aire.
AVISO:
Deje que los módulos de memoria se enfríen después de apagar el sistema. Sujete los módulos de memoria por
los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos en el módulo de memoria.
106 Instalación y extracción de componentes del sistema
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno
en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar
módulos de memoria en dichos sockets.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
2. Presione los expulsores hacia afuera en ambos extremos del zócalo del módulo de memoria para liberar el módulo de memoria del
zócalo.
3. Levante y extraiga el módulo de memoria del sistema.
Ilustración 40. Extracción de un módulo de memoria
Siguientes pasos
1. Instale el módulo de memoria.
2. Si va a extraer el módulo de memoria de forma permanente, instale un módulo de memoria de relleno. El procedimiento para instalar un
módulo de memoria de relleno es similar al del módulo de memoria.
Instalación de un módulo de memoria
El procedimiento de instalación de un módulo DIMM, un módulo NVDIMM-N y un DCPMM es el mismo.
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de instalar el la batería NVDIMM-N si está utilizando NVDIMM-N.
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos y un posible daño a su sistema, asegúrese de que su sistema, los LED del
sistema, los LED de NVDIMM-N y los LED de la batería NVDIMM-N estén apagados antes de instalar la batería NVDIMM-
N.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos de memoria de relleno
en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de memoria de relleno solo si tiene previsto instalar
módulos de memoria en dichos sockets.
Pasos
1. Localice el socket del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN:
Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta, asegurándose de no tocar
el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
Instalación y extracción de componentes del sistema 107
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el módulo de memoria o el socket del módulo de memoria durante la instalación, no
doble ni flexione el módulo de memoria. Debe insertar los dos extremos del módulo de memoria a la vez.
2. Abra los expulsores del socket del módulo de memoria hacia fuera para que el módulo de memoria pueda introducirse en el socket.
3. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo de memoria e introduzca el módulo
de memoria en el socket.
PRECAUCIÓN: No aplique presión en el centro del módulo de memoria, aplique presión en ambos extremos del
módulo de memoria de manera uniforme.
NOTA: El socket del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite instalar el módulo de
memoria en el socket en una única dirección.
4. Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que las palancas del socket encajen firmemente.
Ilustración 41. Instalación de un módulo de memoria
NOTA: Las ranuras de memoria de NVDIMM-N no se pueden conectar en caliente.
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
3. Para verificar si el módulo de memoria ha sido instalado correctamente, presione F2 y navegue a Menú principal de configuración
del sistema > BIOS del sistema > Configuración de memoria. En la pantalla Memory Settings (configuración de memoria), el
tamaño de la memoria del sistema debe reflejar la capacidad actualizada de la memoria instalada.
4. Si el valor no es correcto, al menos uno de los módulos de memoria podría no estar correctamente instalado. Compruebe que los
módulos de memoria están encajados correctamente en los zócalos del módulo de memoria.
5. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema.
Batería NVDIMM-N
Extracción de la batería NVDIMM-N
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
PRECAUCIÓN:
Para evitar la pérdida de datos, asegúrese de que su sistema, los LED en NVDIMM-N y la batería
NVDIMM-N estén apagados antes de extraer la batería NVDIMM-N.
108 Instalación y extracción de componentes del sistema
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae
la batería.
3. Desconecte los cables de la batería NVDIMM-N.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips n.° 2, afloje el tornillo que fija la batería NVDIMM-N.
2. Sujetando los bordes, levante la batería NVDIMM-N para extraerla del sistema.
Ilustración 42. Extracción de la batería NVDIMM-N
Siguientes pasos
1. Instale la batería NVDIMM-N.
Instalación de la batería de NVDIMM-N
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
PRECAUCIÓN:
Para evitar la pérdida de datos, asegúrese de que su sistema y los LED de NVDIMM-N y de la batería
de NVDIMM-N estén apagados antes de quitar la batería de NVDIMM-N.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae
la batería.
Pasos
1. Sujete los bordes y alinee la batería de NVDIMM-N con el conector de la batería en la tarjeta madre del sistema.
2. Conecte los cables a la batería de NVDIMM-N.
3. Mediante un destornillador Phillips n.° 2, ajuste el tornillo para fijar la batería de NVDIMM.
Instalación y extracción de componentes del sistema
109
Ilustración 43. Instalación de la batería de NVDIMM-N
NOTA: La batería de NVDIMM-N no se puede conectar en caliente.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Procesadores y disipadores de calor
Extracción de un módulo del disipador de calor y
procesador
Requisitos previos
AVISO:
El disipador de calor puede estar caliente al tacto durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje que el disipador
de calor se enfríe antes de extraerlo.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Si corresponde, extraiga la cuiberta para aire.
Pasos
1. Con un destornillador Torx N.° T30, afloje los tornillos en el disipador de calor en el siguiente orden:
a. Afloje el primer tornillo al dar tres vueltas.
b. Afloje el segundo tornillo por completo.
c. Vuelva al primer tornillo y aflójelo por completo.
2. Empuje simultáneamente ambos sujetadores de retención azul, levante el módulo del procesador y disipador de calor (PHM).
3. Guarde el PHM con el lado del procesador hacia arriba.
110
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 44. Extracción del módulo del procesador y el disipador de calor
Siguientes pasos
Instale el PHM.
Extracción del procesador del módulo del procesador y el
disipador de calor
Requisitos previos
NOTA:
Extraiga el procesador del módulo del procesador y el disipador de calor únicamente si va a sustituir el
procesador o disipador de calor. Este proceso no es necesario al sustituir una tarjeta madre.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Extraiga la cubierta para flujo de aire.
4. Extraiga el módulo del procesador y el disipador de calor
Pasos
1. Coloque el disipador de calor con la parte del procesador mirando hacia arriba.
2. Inserte un destornillador de punta plana en la ranura de liberación marcada con una etiqueta amarilla. Gire el destornillador (no lo use
como palanca) para romper el sello de pasta térmica.
3. Presione los ganchos de retención en el soporte del procesador para soltar el soporte del disipador de calor.
Instalación y extracción de componentes del sistema
111
Ilustración 45. Aflojamiento del soporte del procesador
4. Levante el soporte y el procesador para extraerlos del disipador de calor, y coloque el conector del procesador mirando hacia abajo
sobre la bandeja del procesador.
5. Doble los bordes exteriores del soporte para soltarlo del procesador.
NOTA:
Asegúrese de que el procesador y el soporte estén colocados en la bandeja después de extraer el disipador de
calor.
Ilustración 46. Extracción del soporte del procesador
Siguientes pasos
Instale el procesador en el módulo del procesador y el disipador de calor.
112
Instalación y extracción de componentes del sistema
Instalación del procesador en un módulo de procesador y
disipador de calor
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Pasos
1. Coloque el procesador en la bandeja del procesador.
NOTA: Asegúrese de que el indicador de la pata 1 de la bandeja del procesador esté alineado con el indicador de la
pata 1 del procesador.
2. Doble los bordes exteriores del soporte alrededor del procesador asegurando el procesador en los sujetadores del soporte.
NOTA: Asegúrese de que el indicador de la pata 1 del soporte esté alineado con el indicador de la pata 1 del
procesador antes de colocar el soporte en el procesador.
NOTA: Asegúrese de que el procesador y el soporte estén colocados en la bandeja antes de instalar el disipador de
calor.
Ilustración 47. Instalación del soporte del procesador
3. Si está utilizando un disipador de calor existente, retire la pasta térmica del disipador de calor utilizando un paño limpio que no deje
pelusa.
4. Utilice la jeringa de pasta térmica que incluye el kit del procesador para aplicar la pasta en forma cuadrangular en la parte superior del
procesador.
PRECAUCIÓN:
Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en contacto con el socket
del procesador y lo contamine.
NOTA: La jeringa de pasta térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla.
Instalación y extracción de componentes del sistema 113
Ilustración 48. Aplicación de la pasta térmica en la parte superior del procesador
5. Coloque el disipador de calor en el procesador y empuje hacia abajo sobre la base del disipador hasta que el soporte se encaje en el
disipador de calor.
NOTA:
Asegúrese de que los dos orificios guías de las patas del soporte coincidan con los orificios guías del disipador de
calor.
No ejerza presión sobre las aletas del disipador de calor.
Asegúrese de que el indicador de la pata 1 del disipador de calor esté alineado con el indicador de la pata 1 del
soporte antes de colocar el disipador de calor en el procesador y el soporte.
114 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 49. Instalación del disipador de calor en el procesador.
Siguientes pasos
1. Instale el procesador y el disipador de calor.
2. Instale la cubierta para flujo de aire.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Instalación del módulo del disipador de calor y el
procesador
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Nunca quite el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a reemplazar el procesador. El
disipador de calor es necesario para mantener las condiciones térmicas adecuadas.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Si está instalado, quite el procesador vacío y la cubierta antipolvo de la CPU.
Pasos
1. Alinee el indicador de la clavija 1 del disipador de calor a la tarjeta madre del sistema y coloque el módulo del disipador de calor y el
procesador (PHM) en el zócalo del procesador.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las aletas del disipador de calor, no las presione.
NOTA: Asegúrese de que el PHM se mantenga paralelo a la tarjeta madre del sistema para evitar daños en los
componentes.
2. Empuje los ganchos de retención azules hacia adentro para poder bajar el disipador de calor a su lugar.
3. Mediante un destornillador Torx n.° T30, ajuste los tornillos en el disipador de calor en el siguiente orden:
a. Ajuste parcialmente el primer tornillo (aproximadamente 3 vueltas).
Instalación y extracción de componentes del sistema
115
b. Ajuste el segundo tornillo por completo.
c. Vuelva al primer tornillo y ajústelo por completo.
Si el PHM se desliza fuera de los ganchos de retención azules cuando los tornillos están parcialmente ajustados, siga estos pasos para
fijarlo:
a. Afloje ambos tornillos del disipador de calor por completo.
b. Baje el PHM hacia los ganchos de retención azules, siguiendo el procedimiento que se describe en el paso 2.
c. Siga las instrucciones de reemplazo que se mencionan más arriba en este paso para fijar el PHM a la tarjeta madre del sistema. 4.
NOTA: Los tornillos de retención del módulo del disipador de calor y el procesador no se deben ajustar más de
0.13 kgf-m (1.35 N.m o 12 in-lbf).
Ilustración 50. Instalación del módulo del disipador de calor y el procesador
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Tarjetas de expansión y soportes verticales para
tarjetas de expansión
NOTA:
Un evento del Registro de eventos del sistema (SEL) se registra si no se admite o si falta un soporte vertical para
tarjetas de expansión. Esto no impide que el sistema se encienda. Sin embargo, si se produce una pausa F1/F2, se
mostrará un mensaje de error.
Especificaciones del bus de expansión
El sistema PowerEdge R640 es compatible con tarjetas de expansión PCI express (PCIe) de 3.ª generación, que se instalan en el sistema
mediante soportes verticales para tarjetas de expansión. Este sistema es compatible con soportes verticales para tarjetas de expansión 1A,
2A, 1B y 2B.
NOTA:
116 Instalación y extracción de componentes del sistema
Las ranuras de soportes verticales para tarjetas de expansión no se pueden conectar en caliente.
Los conectores de cable internos no se pueden conectar en caliente.
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
Según la configuración del sistema, las siguientes tarjetas de expansión PCI Express (PCIe) de 3.ª generación son compatibles:
Tabla 56. Configuraciones del soporte vertical para tarjetas de expansión
Soporte vertical para
tarjetas de expansión
Ranuras PCIe de la
tarjeta vertical
Conexión del
procesador
Altura Longitud Anchura
de la
ranura
Soporte vertical 1A Ranura 1 Procesador 1 Perfil bajo Media longitud x16
Ranura 2 Procesador 1 Perfil bajo Media longitud x16
Soporte vertical 2A Ranura 3 Procesador 2 Perfil bajo Media longitud x16
Soporte vertical 1B Ranura 1 Procesador 1 Perfil bajo Media longitud x16
Soporte vertical 2B Ranura 2 Procesador 2 Altura completa Tres cuartos de
longitud
x16
Soporte vertical 1B Ranura 1 Procesador 1 Perfil bajo Media longitud x16
NOTA: Las ranuras para tarjetas de expansión no son de intercambio directo.
La siguiente tabla proporciona las pautas de instalación de las tarjetas de expansión para asegurar una refrigeración adecuado y un buen
encaje mecánico. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta se deben instalar primero utilizando la prioridad de ranura indicada. Las
demás tarjetas de expansión se deben instalar en orden de prioridad de tarjeta y de ranura.
Tabla 57. Configuración de soporte vertical: 1B
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Factor de forma
HWRAID BOSS (ODM) 1 Perfil bajo
SSD NVMe PCIe (diseño de Dell) 1 Perfil bajo
Infiniband HCA EDR (Mellanox) 1 Perfil bajo
NIC 100 G (Mellanox) 1 Perfil bajo
Omni-Path HFI (Intel) 1 Perfil bajo
Infiniband HCA FDR (Mellanox) 1 Perfil bajo
NIC de 40 g (Intel) 1 Perfil bajo
NIC 40 G (Mellanox) 1 Perfil bajo
FC32 HBA (QLogic) 1 Perfil bajo
FC32 HBA (Emulex) 1 Perfil bajo
NIC de 25 G (Broadcom) 1 Perfil bajo
NIC de 25 G (Mellanox) 1 Perfil bajo
NIC de 25 G (QLogic) 1 Perfil bajo
FC16 HBA (QLogic) 1 Perfil bajo
FC16 HBA (Emulex) 1 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Broadcom) 1 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Intel) 1 Perfil bajo
NIC 10 Gb (Mellanox) 1 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (QLogic) 1 Perfil bajo
Instalación y extracción de componentes del sistema 117
Tabla 57. Configuración de soporte vertical: 1B (continuación)
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Factor de forma
NIC de 10 Gb (Solarflare) 1 Perfil bajo
FC8 HBA (Emulex) 1 Perfil bajo
FC8 HBA (QLogic) 1 Perfil bajo
NIC de 1 Gb (Broadcom) 1 Perfil bajo
NIC de 1 Gb (Intel) 1 Perfil bajo
RAID del adaptador (diseño de Dell) 1 Perfil bajo
RAID externo (diseño de Dell) 1 Perfil bajo
No RAID (diseño de Dell) 1 Perfil bajo
RAID integrado (diseño de Dell) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Broadcom) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Intel) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Mellanox) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (QLogic) Ranura integrada NINGUNO
Tabla 58. Configuraciones de soporte vertical: 1A + 2A
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Factor de forma
Unidad de procesamiento de gráficos
(GPU)
1, 3, 2 Perfil bajo
RAID del adaptador (diseño de Dell) 1, 3 Perfil bajo
HWRAID BOSS (ODM) 1, 2, 3 Perfil bajo
SSD NVMe PCIe (diseño de Dell) 3, 1 Perfil bajo
Infiniband HCA EDR (Mellanox) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC 100 G (Mellanox) 1, 2, 3 Perfil bajo
Omni-Path HFI (Intel) 1, 2, 3 Perfil bajo
Infiniband HCA FDR (Mellanox) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 40 g (Intel) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC 40 G (Mellanox) 1, 2, 3 Perfil bajo
FC32 HBA (QLogic) 1, 2, 3 Perfil bajo
FC32 HBA (Emulex) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 25 G (Broadcom) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 25 G (Mellanox) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 25 G (QLogic) 1, 2, 3 Perfil bajo
FC16 HBA (QLogic) 1, 2, 3 Perfil bajo
FC16 HBA (Emulex) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Broadcom) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Intel) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC 10 Gb (Mellanox) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (QLogic) 1, 2, 3 Perfil bajo
118 Instalación y extracción de componentes del sistema
Tabla 58. Configuraciones de soporte vertical: 1A + 2A (continuación)
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Factor de forma
NIC de 10 Gb (Solarflare) 1, 2, 3 Perfil bajo
FC8 HBA (Emulex) 1, 3 Perfil bajo
FC8 HBA (QLogic) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 1 Gb (Broadcom) 1, 2, 3 Perfil bajo
NIC de 1 Gb (Intel) 1, 2, 3 Perfil bajo
RAID externo (diseño de Dell) 1, 2, 3 Perfil bajo
No RAID (diseño de Dell) 1, 3 Perfil bajo
RAID integrado (diseño de Dell) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Broadcom) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Intel) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Mellanox) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (QLogic) Ranura integrada NINGUNO
Tabla 59. Configuración de soporte vertical: 1B + 2B
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Factor de forma
GPU (NVDIA) 2 Altura completa
HWRAID BOSS (ODM) 1 Perfil bajo
SSD NVMe PCIe (diseño de Dell) 1 Perfil bajo
Infiniband HCA EDR (Mellanox) 1 Perfil bajo
NIC 100 G (Mellanox) 1 Perfil bajo
Omni-Path HFI (Intel) 1 Perfil bajo
Infiniband HCA FDR (Mellanox) 1 Perfil bajo
NIC de 40 g (Intel) 1 Perfil bajo
NIC 40 G (Mellanox) 1 Perfil bajo
FC32 HBA (QLogic) 1 Perfil bajo
FC32 HBA (Emulex) 1 Perfil bajo
NIC de 25 G (Broadcom) 1 Perfil bajo
NIC de 25 G (Mellanox) 1 Perfil bajo
NIC de 25 G (QLogic) 1 Perfil bajo
FC16 HBA (QLogic) 1 Perfil bajo
FC16 HBA (Emulex) 1 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Broadcom) 1 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Intel) 1 Perfil bajo
NIC 10 Gb (Mellanox) 1 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (QLogic) 1 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Solarflare) 1 Perfil bajo
FC8 HBA (Emulex) 1 Perfil bajo
FC8 HBA (QLogic) 1 Perfil bajo
Instalación y extracción de componentes del sistema 119
Tabla 59. Configuración de soporte vertical: 1B + 2B (continuación)
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Factor de forma
NIC de 1 Gb (Broadcom) 1 Perfil bajo
NIC de 1 Gb (Intel) 1 Perfil bajo
RAID del adaptador (diseño de Dell) 1 Perfil bajo
RAID externo (diseño de Dell) 1 Perfil bajo
No RAID (diseño de Dell) 1 Perfil bajo
HWRAID BOSS (ODM) 2 Altura completa
Infiniband HCA EDR (Mellanox) 2 Altura completa
NIC 100 G (Mellanox) 2 Altura completa
Omni-Path HFI (Intel) 2 Altura completa
NIC de 40 g (Intel) 2 Altura completa
NIC 40 G (Mellanox) 2 Altura completa
FC32 HBA (QLogic) 2 Altura completa
FC32 HBA (Emulex) 2 Altura completa
NIC de 25 G (Broadcom) 2 Altura completa
NIC de 25 G (Mellanox) 2 Altura completa
NIC de 25 G (QLogic) 2 Altura completa
FC16 HBA (QLogic) 2 Altura completa
FC16 HBA (Emulex) 2 Altura completa
NIC de 10 Gb (Broadcom) 2 Altura completa
NIC de 10 Gb (Intel) 2 Altura completa
NIC 10 Gb (Mellanox) 2 Altura completa
NIC de 10 Gb (QLogic) 2 Altura completa
NIC de 10 Gb (Solarflare) 2 Altura completa
FC8 HBA (Emulex) 2 Altura completa
FC8 HBA (QLogic) 2 Altura completa
NIC de 1 Gb (Broadcom) 2 Altura completa
NIC de 1 Gb (Intel) 2 Altura completa
RAID externo (diseño de Dell) 2 Altura completa
No RAID (diseño de Dell) 2 Altura completa
Video de gama baja (diseño de Dell) 2 Altura completa
RAID integrado (diseño de Dell) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Broadcom) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Intel) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Mellanox) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (QLogic) Ranura integrada NINGUNO
120 Instalación y extracción de componentes del sistema
Tabla 60. Configuración de soporte vertical: 1A
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Factor de forma
RAID del adaptador (diseño de Dell) 1 Perfil bajo
No RAID (diseño de Dell) 1 Perfil bajo
HWRAID BOSS (ODM) 1, 2 Perfil bajo
SSD NVMe PCIe (diseño de Dell) 1 Perfil bajo
Infiniband HCA EDR (Mellanox) 1, 2 Perfil bajo
NIC 100 G (Mellanox) 1, 2 Perfil bajo
Omni-Path HFI (Intel) 1, 2 Perfil bajo
Infiniband HCA FDR (Mellanox) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 40 g (Intel) 1, 2 Perfil bajo
NIC 40 G (Mellanox) 1, 2 Perfil bajo
FC32 HBA (QLogic) 1, 2 Perfil bajo
FC32 HBA (Emulex) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 25 G (Broadcom) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 25 G (Mellanox) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 25 G (QLogic) 1, 2 Perfil bajo
FC16 HBA (QLogic) 1, 2 Perfil bajo
FC16 HBA (Emulex) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Broadcom) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Intel) 1, 2 Perfil bajo
NIC 10 Gb (Mellanox) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (QLogic) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 10 Gb (Solarflare) 1, 2 Perfil bajo
FC8 HBA (Emulex) 1 Perfil bajo
FC8 HBA (QLogic) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 1 Gb (Broadcom) 1, 2 Perfil bajo
NIC de 1 Gb (Intel) 1, 2 Perfil bajo
RAID externo (diseño de Dell) 1, 2 Perfil bajo
RAID integrado (diseño de Dell) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Broadcom) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Intel) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (Mellanox) Ranura integrada NINGUNO
rNDC (QLogic) Ranura integrada NINGUNO
Instalación y extracción de componentes del sistema 121
Extracción de un soporte vertical para tarjetas de
expansión
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Antes de extraer el soporte vertical para tarjetas de expansión 2A, extraiga la tarjeta de expansión de dicho soporte, si está instalado.
4. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión.
Pasos
Sujetando los puntos de contacto, levante el soporte vertical para tarjetas de expansión del conector del soporte vertical, en la tarjeta
madre del sistema.
NOTA: Al extraer el soporte vertical 1B, presione las lengüetas y sujete el punto de contacto para levantar el soporte
vertical para tarjetas de expansión de la tarjeta madre del sistema.
Ilustración 51. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 1B
122
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 52. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 1A
Ilustración 53. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 2A
Instalación y extracción de componentes del sistema
123
Ilustración 54. Extracción del soporte vertical para tarjetas de expansión 2B
Siguientes pasos
Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión.
Instalación de un soporte vertical de tarjeta de expansión
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Antes de instalar el soporte vertical para tarjetas de expansión 2A, instale una tarjeta de expansión en el soporte vertical, si
corresponde.
Pasos
1. Si se extrajeron, instale las tarjetas de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Sostenga los puntos de contacto y alinee el soporte vertical de la tarjeta de expansión con el conector y la pata guía de dicho soporte
con la tarjeta madre del sistema.
NOTA:
Al instalar el soporte vertical 1B, presione las lengüetas y sujete el punto de contacto para alinear el soporte
vertical para tarjetas de expansión y la pata de la guía de dicho soporte en la tarjeta madre del sistema.
3. Baje la tarjeta vertical para tarjetas de expansión hasta que el conector de la tarjeta vertical encaje por completo en el conector.
124
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 55. Instalación del soporte vertical de expansión 1A
Ilustración 56. Instalación del soporte vertical de expansión 1B
Instalación y extracción de componentes del sistema
125
Ilustración 57. Instalación del soporte vertical de expansión 2A
Ilustración 58. Instalación del soporte vertical de expansión 2B
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
2. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical
para tarjetas de expansión
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Si corresponde, extraiga la cubierta para aire.
4. Si están conectados, desconecte los cables de la tarjeta de expansión.
5. Cuando extraiga una tarjeta del soporte vertical 2 o 3, asegúrese de que el pestillo del soporte de tarjeta PCIe esté cerrado.
126
Instalación y extracción de componentes del sistema
Pasos
1. Levante el pestillo de la tarjeta de expansión de la ranura.
2. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y tire de la tarjeta hasta que el conector del borde de la tarjeta se desencaje del conector
de la tarjeta de expansión del soporte vertical.
Ilustración 59. Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 1
Ilustración 60. Extracción de la tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 2B
Instalación y extracción de componentes del sistema
127
Ilustración 61. Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 2
Ilustración 62. Extracción de una tarjeta de expansión del soporte vertical para tarjetas de expansión 3
Siguientes pasos
1. Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un soporte de relleno metálico en la abertura de la ranura de expansión vacía y
cierre el pestillo de la tarjeta de expansión.
NOTA:
Debe instalar un soporte de relleno en la ranura de la tarjeta de expansión vacía a fin de cumplir con la
certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan
que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire
adecuadas dentro del sistema.
128 Instalación y extracción de componentes del sistema
Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte
vertical para tarjetas de expansión
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para la instalación.
NOTA: Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
NOTA: Al instalar una tarjeta en el soporte vertical 1, abra el pestillo del soporte de la tarjeta PCIe. Si corresponde, abra
la guía de PCIe e instale la tarjeta de expansión.
Pasos
1. Si corresponde, levante el pestillo de la tarjeta de expansión y extraiga el soporte de relleno.
NOTA: Guarde el cubrerranuras para su uso futuro. Es necesario instalar cubrerranuras en las ranuras de las tarjetas
de expansión vacías a fin de cumplir con la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una
refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
Ilustración 63. Extracción del soporte de relleno metálico del soporte vertical para tarjetas 2B
Instalación y extracción de componentes del sistema
129
Ilustración 64. Extracción del soporte de relleno metálico del soporte vertical para tarjetas 1A
2. Sujete la tarjeta por los bordes y alinee el conector del borde de la tarjeta con el conector de la tarjeta de expansión en el soporte
vertical.
3. Inserte firmemente el conector de borde de tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta que encaje por completo.
4. Cierre el pasador de la tarjeta de expansión.
Ilustración 65. Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 1B
130
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 66. Instalación de tarjetas de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 1A
Ilustración 67. Instalación de una tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 2A
Siguientes pasos
1. Después de instalar una tarjeta en el soporte vertical para tarjetas 1, cierre el pestillo del soporte de la tarjeta PCIe. Si corresponde,
cierre la guía de PCIe después de instalar la tarjeta de expansión.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
3. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la documentación de la tarjeta.
Módulo M.2 SSD
Extracción del módulo M.2 SSD
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Instalación y extracción de componentes del sistema
131
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Extraiga la cubierta para aire.
4. Extraiga la tarjeta BOSS.
NOTA: La extracción de la tarjeta BOSS es similar al procedimiento para extraer el elevador de la tarjeta de
expansión.
Pasos
1. Afloje los tornillos y levante las correas de retención que fijan el módulo de SSD M.2 a la tarjeta BOSS.
2. Tire del módulo de SSD M.2 para extraerlo de la tarjeta BOSS.
Ilustración 68. Extracción del módulo M.2 SSD
a. Conector del módulo (2)
b. Tornillos (2)
c. módulo (2)
Siguientes pasos
Instalación del módulo SSD M.2.
Instalación del módulo M.2 SSD
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Pasos
1. Alinee los conectores del módulo M.2 SSD con los conectores de la tarjeta BOSS.
2. Empuje el módulo M.2 SSD hasta que se asiente firmemente en la tarjeta BOSS.
3. Fije el módulo M.2 SSD en la tarjeta BOSS con las tiras de retención y los tornillos.
132
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 69. Instalación del módulo M.2 SSD
a. Conector del módulo (2)
b. Tornillos (2)
c. Módulos (2)
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta BOSS.
NOTA: La instalación de la tarjeta BOSS es similar a la instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Instale la cubierta para flujo de aire.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Módulo IDSDM o vFlash opcional
NOTA: El conmutador de protección contra escritura se encuentra en el módulo IDSDM o vFlash.
Extracción de la tarjeta IDSDM o vFlash opcional
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
3. Si reemplaza la tarjeta vFlash/el IDSDM, quite las tarjetas microSD.
NOTA:
Ponga una etiqueta de forma temporal en cada tarjeta MicroSD para indicar su número de ranura tras
extraerlas.
Pasos
1. Localice el conector de IDSDM/vFlash en la tarjeta madre del sistema.
Para localizar el conector de IDSDM/vFlash, consulte la sección Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema.
2. Sujete la pestaña de tiro y levante la tarjeta vFlash/el IDSDM para quitarlo del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
133
Ilustración 70. Extracción del módulo IDSDM opcional
NOTA: Hay dos interruptores DIP en el módulo IDSDM para protección contra escritura.
Siguientes pasos
Instale la tarjeta vFlash/IDSDM opcional.
Instalación de la tarjeta vFlash o el IDSDM opcional
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Pasos
1. Localice el conector de IDSDM/vFlash en la tarjeta madre del sistema.
Para localizar el conector IDSDM/vFlash, consulte la sección Puentes y conectores en la página 180.
2. Alinee la tarjeta vFlash/el IDSDM con el conector en la tarjeta madre del sistema.
3. Empuje la tarjeta vFlash/el IDSDM hasta que encaje firmemente en la tarjeta madre del sistema.
134
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 71. Instalación del módulo IDSDM opcional
Siguientes pasos
1. Instale las tarjetas microSD.
NOTA:
Vuelva a instalar las tarjetas microSD en las mismas ranuras, según las etiquetas que marcó durante la
extracción.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Módulo IDSDM o vFlash opcional
NOTA: El switch de protección contra escritura está en el módulo IDSDM o vFlash.
Extracción de la tarjeta MicroSD
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
Pasos
1. Localice la ranura para tarjetas MicroSD en el módulo vFlash/IDSDM, y presione la tarjeta para liberarla parcialmente de la ranura. Para
localizar el módulo IDSDM/vFlash, consulte la sección sobre puentes y conectores de la tarjeta madre.
2. Sujete la tarjeta MicroSD y retírela de la ranura.
NOTA:
Ponga una etiqueta de forma temporal en cada tarjeta MicroSD para indicar su número de ranura tras
extraerlas.
Instalación y extracción de componentes del sistema 135
Ilustración 72. Extracción de la tarjeta MicroSD
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
2. Instale una tarjeta MicroSD.
Instalación de la tarjeta microSD
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
NOTA:
Para utilizar una tarjeta microSD con el sistema, compruebe que el Puerto de tarjeta SD interna esté habilitado
en la configuración del sistema.
NOTA: Si vuelve a instalar, asegúrese de reinstalar las tarjetas microSD en las mismas ranuras, según las etiquetas que
marcó durante la extracción.
Pasos
1. Localice el conector de la tarjeta microSD en el módulo IDSDM/vFlash. Oriente la tarjeta microSD de manera adecuada e introduzca el
extremo de clavija de contacto de la tarjeta dentro de la ranura. Para localizar el IDSDM/la vFlash, consulte la sección Puentes y
conectores de la tarjeta madre del sistema.
NOTA: La ranura está diseñada para que la tarjeta se introduzca correctamente.
2. Presione la tarjeta hacia dentro de la ranura para tarjetas para encajarla en su lugar.
136
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 73. Instalación de la tarjeta microSD
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Tarjeta secundaria de red
Extracción de la tarjeta secundaria de red
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
3. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o la canastilla para unidades posterior, según la configuración del sistema.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips n.º2, afloje los tornillos cautivos que fijan la tarjeta secundaria de red (NDC) a la tarjeta madre del
sistema.
2. Sujete la tarjeta secundaria de red por los bordes en uno de los lados de los puntos de contacto y tire hacia arriba para extraerla del
conector de la tarjeta madre del sistema.
3. Deslice la tarjeta secundaria de red alejándola de la parte posterior del sistema hasta que los conectores Ethernet salgan de la ranura
del panel posterior.
Instalación y extracción de componentes del sistema
137
Ilustración 74. Extracción de la tarjeta secundaria de red
Siguientes pasos
Instalación de la tarjeta secundaria de red.
Instalación de la tarjeta secundaria de red
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Pasos
1. Oriente la NDC de modo que los conectores Ethernet pasen a través de la ranura del chasis.
2. Alinee los tornillos cautivos en el extremo posterior de la tarjeta con los agujeros de los tornillos en la placa base.
3. Presione sobre los puntos de contacto de la tarjeta hasta que el conector de la tarjeta quede bien asentado en el conector de la placa
base.
4. Con un destornillador Phillips n.° 2, apriete los tornillos cautivos para fijar la NDC a la placa base.
Ilustración 75. Instalación de la tarjeta secundaria de red
138
Instalación y extracción de componentes del sistema
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión 2 o la caja para unidades de disco internas, según la configuración del sistema.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento
integrada
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
3. Extraiga la cubierta para aire.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips n.º 2, afloje los tornillos que fijan el cable de la controladora de almacenamiento integrada al conector en
la tarjeta madre del sistema.
2. Levante el cable de la controladora de almacenamiento integrada para desconectarlo del conector de la tarjeta madre del sistema.
Ilustración 76. Extracción del cable de la controladora de almacenamiento integrada
3. Levante un extremo de la tarjeta y deslícela ligeramente inclinada para separarla del soporte de la tarjeta en la tarjeta madre del
sistema.
4. Levante la tarjeta para extraerla del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
139
Ilustración 77. Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Siguientes pasos
Instalación de la tarjeta de la controladora de almacenamiento integrada.
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento
integrada
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Pasos
1. Incline la tarjeta controladora de almacenamiento integrada y alinee el extremo de la tarjeta con el conector de la tarjeta controladora
en la placa base.
2. Baje el lado del conector de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en el conector de la tarjeta controladora de
almacenamiento integrada en la placa base.
NOTA:
Asegúrese de que las ranuras de la placa base estén alineadas con los orificios de los tornillos en el conector
de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.
140 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 78. Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
3. Enrute el cable de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada a lo largo de la pared del sistema.
4. Alinee los tornillos de los cables de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada con los orificios para tornillos situados del
conector.
5. Con un destornillador Phillips n.° 2, ajuste los tornillos para fijar el cable de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada al
conector de la tarjeta de la placa base.
Ilustración 79. Instalación del cable de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Instalación y extracción de componentes del sistema
141
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Plano posterior
Detalles del backplane
En función de la configuración del sistema, los backplane de unidad compatibles con PowerEdge R640 se enumeran a continuación:
Tabla 61. Opciones de backplane compatibles con sistemas PowerEdge R640
Sistema Opciones de unidades compatibles
PowerEdge R640
Backplane SATA o SAS de 2,5 pulgadas (x8)
Backplane NVMe, SATA o SAS de 2,5 pulgadas (x10)
Backplane SAS, SATA o NVMe de 2,5 pulgadas (x10) y backplane
SAS o SATA de 2,5 pulgadas (x2) (posterior)
Backplane SATA, SAS de 3,5 pulgadas (x4)
NOTA: No se admite la combinación de unidades SAS 10K o 15K de 2,5 pulgadas con unidades SATA o Nearline SAS 7.2 K
de 2,5 pulgadas en el mismo backplane. Puede combinar unidades de estado sólido con unidades de disco duro en el
mismo backplane.
Ilustración 80. Backplane de unidad de 4 x 3,5 pulgadas
1.
Lengüeta de liberación (2) 2. Conector del cable A SAS
3. Conector del cable B SAS 4. Conector del cable de señales del backplane
Ilustración 81. Backplane de unidad de 8 x 2,5 pulgadas
1.
Lengüeta de liberación (2) 2. Conector del cable A SAS
3. Conector del cable de señales del backplane 4. Plano posterior
5. Conector del cable B SAS 6. Conector del cable de alimentación
Ilustración 82. Backplane de unidad de 10 x 2,5 pulgadas
1.
Lengüeta de liberación (2) 2. Conector del cable NVMe
142 Instalación y extracción de componentes del sistema
3. Conector del cable NVMe 4. Conector del cable NVMe
5. Conector del cable NVMe 6. Conector del cable de alimentación
7. Conector del cable NVMe 8. conector del cable del backplane a la placa expansora
9. conector del cable del backplane a la placa expansora
Extracción de la cubierta del plano posterior
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Extraiga la cubierta del sistema.
Pasos
1. Deslice la cubierta del plano posterior en la dirección de las flechas marcadas en la cubierta del plano posterior.
2. Levante y extraiga la cubierta del plano posterior del sistema.
Ilustración 83. Extracción de la cubierta del plano posterior
Instalación del plano posterior
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
NOTA: El procedimiento para instalar el plano posterior es similar para todas las configuraciones del plano posterior.
Pasos
1. Utilice los ganchos del sistema a modo de guías para alinear las ranuras del plano posterior con las guías en el sistema.
2. Deslice el backplane de la unidad hacia abajo hasta que las lengüetas de seguridad azules encajen en su lugar.
NOTA:
Si va a instalar un plano posterior con una tarjeta de ampliación, apriete los tornillos cautivos después de
instalar el plano posterior.
Instalación y extracción de componentes del sistema 143
Ilustración 84. Instalación del plano posterior
Siguientes pasos
1. Conecte todos los cables al plano posterior.
2. Instale todas las unidades de disco.
3. Instale la cubierta del plano posterior.
4. Instale la cubierta para flujo de aire.
5. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Extracción del plano posterior interno de la unidad de disco
de 2.5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en las unidades y el plano posterior, extraiga las unidades de disco del sistema antes de
extraer el plano posterior.
PRECAUCIÓN: Anote el número de las unidades de disco y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de forma que
pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Extraiga todas las unidades de disco de la caja para unidades de disco internas.
4. Desconecte todos los cables del plano posterior.
5. Extraiga la caja para unidades de disco internas.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips n.º 2, quite los tornillos que fijan el plano posterior de la unidad de disco a la caja para unidades de disco
internas.
2. Suelte el plano posterior de los ganchos de la caja de unidades de disco internas y extráigalo de la caja para unidades de disco internas.
144
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 85. Extracción del plano posterior interno de la unidad de disco de 2.5 pulgadas
Ilustración 86. Plano posterior interno de la unidad de disco de 2 X 2.5 pulgadas
1.
Conector de alimentación 2. Conector de señales del plano posterior
3. Conector del cable SAS 4. Conector del cable NVMe
Siguientes pasos
Instale el plano posterior interno de la unidad de disco de 2.5 pulgadas.
Instalación del backplane trasero de la unidad de
2,5 pulgadas
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Pasos
1. Utilice los ganchos en la canastilla para unidades trasera como guías para alinear el backplane de la unidad.
2. Baje la tarjeta en el sistema hasta que la tarjeta esté asentada correctamente.
3. Con un destornillador Phillips n.º 2, vuelva a colocar los tornillos que fijan el backplane a la canastilla para unidades trasera.
Instalación y extracción de componentes del sistema
145
Ilustración 87. Instalación del backplane trasero de la unidad de 2,5 pulgadas
Siguientes pasos
1. Instalación de la canastilla para unidades trasera.
2. Instale todas las unidades.
3. Conecte todos los cables al plano posterior.
4. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
146
Instalación y extracción de componentes del sistema
Enrutador de cable
Ilustración 88. Colocación de cables: backplane de unidad de 10 x 2.5 pulgadas y backplane de unidad posterior de
2 x 2.5 pulgadas con miniPERC
1.
Backplane 2. Expansor del backplane
3. Cable de señal del backplane (BP: J_BP_SIG a MB: J_BP_SIG1) 4. Clip de fijación de tendido de cables
5. Cable de alimentación del backplane (BP: J_BP_PWR_A1 a
MB: J_BP1)
6. Cable de alimentación del expansor del backplane
7. Cable de NVMe (BP PCIe B1 y BP PCIe A1) 8. Cable de NVMe (BP PCIe B0 y BP PCIe A0)
9. Cable de alimentación del backplane posterior (BP
posterior: J_BP_BPO a MB: J_BP_PWR_A1)
10. Cable de señal del backplane posterior (BP posterior: J_BP_SIG0
a MB: J_BP_SIG1)
11. Backplane posterior 12. la tarjeta de expansión PCIe
13. Cable PCIe 14. Tarjeta miniPERC
15. Tarjeta madre del sistema 16. Cable de SAS (BP: HD miniSAS A2 a MB: J_SAS_1)
17. Cable de SAS (BP: SAS BP A0, SAS BP B0 a MP: J_STORAGE1) 18. Clip de fijación de tendido de cables
NOTA: Los conectores de cable internos no se pueden conectar en caliente.
Instalación y extracción de componentes del sistema 147
Ilustración 89. Colocación de los cables: backplane de unidad de 10 x 2.5 pulgadas con miniPERC
1.
Backplane 2. Expansor del backplane
3. Cable de señal del backplane (BP: J_BP_SIG a MB: J_BP_SIG1) 4. Clip de fijación de tendido de cables
5. Cable de alimentación del backplane (BP: J_BP_PWR_A1 a
MB: J_BP1)
6. Cable de alimentación del expansor del backplane
(BP: J_BP_PWR_A a MB: J_BP1)
7. Cable de NVMe (BP PCIe B1 y BP PCIe A1) 8. Cable de NVMe (BP PCIe B0 y BP PCIe A0)
9. Tarjeta miniPERC 10. Tarjeta madre del sistema
11. Cable de SAS (BP: SAS BP A0, SAS BP B0 a MP: J_STORAGE1) 12. Clip de fijación de tendido de cables
148 Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 90. Colocación de los cables: backplane de unidad de 10 x 2.5 pulgadas con NVMe
1.
Backplane 2. Expansor del backplane
3. Cable de señal del backplane (BP: J_BP_SIG a MB: J_BP_SIG1) 4. Clip de fijación de tendido de cables
5. Cable de alimentación del backplane (BP: J_BP_PWR_A1 a
MB: J_BP1)
6. Cable de alimentación del expansor del backplane
(BP: J_BP_PWR_A a MB: J_BP1)
7. Cable de NVMe (BP PCIe B1 y BP PCIe A1) 8. Cable de NVMe (BP PCIe B0 y BP PCIe A0)
9. la tarjeta de expansión PCIe 10. Cable de señal de NVMe (tarjeta PCIe a PCIe BP A2)
11. Tarjeta miniPERC 12. Cable de SAS (BP: SAS BP A0, SAS BP B0 a MP: J_STORAGE1)
13. Tarjeta madre del sistema 14. Clip de fijación de tendido de cables
Instalación y extracción de componentes del sistema 149
Ilustración 91. Colocación de los cables: backplane de unidad de 4 x 3.5 pulgadas con miniPERC
1.
Backplane de unidad 2. Clip de fijación de tendido de cables
3. Tarjeta madre del sistema 4. Cable de alimentación del backplane (BP: J_BP_SIG a
MB: J_BP_SIG1)
5. Cable de señal del backplane (BP: J_BP_SIG a MB: J_BP_SIG1) 6. Tarjeta miniPERC
7. Cable de SAS (BP: J_SAS_A a MB: J_STORAGE1) 8. Clip de fijación de tendido de cables
Ilustración 92. Colocación de los cables: backplane de unidad de 8 x 2.5 pulgadas con miniPERC
1.
Backplane de unidad 2. Clip de fijación de tendido de cables
3. Cable de señal del backplane (BP: J_BP_SIG a MB: J_BP_SIG1) 4. Cable de alimentación del backplane (BP: J_BP_PWR_A1 a
MB: J_BP1)
150 Instalación y extracción de componentes del sistema
5. Tarjeta miniPERC 6. Tarjeta madre del sistema
7. Cable de SAS (BP: J_SAS_A a MP: J_STORAGE1) 8. Clip de fijación de tendido de cables
Ilustración 93. Colocación de los cables: backplane de unidad de 8 x 2.5 pulgadas con SATA integrada
1.
Backplane de unidad 2. Clip de fijación de tendido de cables
3. Cable de señal del backplane (BP: J_BP_SIG a MB: J_BP_SIG1) 4. Cable de alimentación del backplane (BP: J_BP_PWR_A1 a
MB: J_BP1)
5. Tarjeta madre del sistema 6. Cable de SATA (BP: J_SAS_A0, J_SAS_B0 a MB: SATA_A,
SATA_B)
7. Clip de fijación de tendido de cables
Tarjeta expansora SAS
Extracción de la tarjeta de expansión SAS
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Quite la cubierta de enfriamiento.
4. Extraiga el ensamblaje de ventiladores de refrigeración.
5. Extraiga la cubierta del backplane.
6. Desconecte los cables de SAS de la tarjeta de expansión SAS.
Pasos
1. Con un destornillador Philips #2, afloje los tornillos que fijan la tarjeta de expansión SAS a la bandeja de la tarjeta de expansión.
2. Tire de la tarjeta de expansión SAS para desenganchar los conectores del expansor SAS de los conectores de SAS en el backplane.
Instalación y extracción de componentes del sistema
151
Ilustración 94. Extracción de la tarjeta de expansión SAS
Siguientes pasos
Cómo instalar la tarjeta de expansión SAS.
Instalación de la tarjeta expansora SAS
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Pasos
1. Alinee las ranuras de la tarjeta expansora SAS con los separadores de la bandeja de la tarjeta de expansión.
2. Deslice la tarjeta de expansión SAS hasta que los conectores de dicha tarjeta se enganchen con los conectores SAS en el backplane.
3. Con un destornillador Philips n.º 2, apriete los tornillos para fijar la tarjeta expansora SAS a la bandeja de la tarjeta expansora.
152
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 95. Instalación de la tarjeta expansora SAS
Siguientes pasos
1. Conecte los cables SAS a la tarjeta expansora SAS.
2. Instale la cubierta del plano posterior.
3. Instale el conjunto de ventilador de refrigeración.
4. Instale la cubierta de enfriamiento.
5. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Caja para unidades de disco internas
Extracción de la canastilla para unidades trasera
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Extraiga todas las unidades.
4. Desconecte todos los cables del backplane de la unidad trasera.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips n.º 2, afloje los tornillos que fijan la canastilla para unidades al sistema.
2. Tire y sostenga los tornillos para levantar la canastilla para unidades y extraerla del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
153
Ilustración 96. Extracción de la canastilla para unidades trasera
Siguientes pasos
Instalación de la canastilla para unidades trasera.
Instalación de la caja para unidades de disco internas
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Pasos
1. Alinee los tornillos en la caja para unidades de disco con los orificios de tornillos en el chasis del sistema.
2. Baje la caja para unidades de disco en el sistema hasta que quede firmemente asentada y los tornillos encajen en su lugar.
3. Con un destornillador Phillips n.° 2, ajuste los tornillos.
Ilustración 97. Instalación de la caja para unidades de disco internas
154
Instalación y extracción de componentes del sistema
Siguientes pasos
1. Vuelva a conectar todos los cables desconectados al plano posterior de la unidad de disco interna.
2. Instale todas las unidades de disco.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Batería del sistema
Sustitución de la batería del sistema
Requisitos previos
AVISO: Existe riesgo de explosión en caso de que la pila nueva no se coloque correctamente. Reemplace la batería
únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante. Para obtener más
información, consulte la información de seguridad que se envía con el sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Si corresponde, desconecte los cables de alimentación o de datos de la tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de
expansión 1A.
4. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión 1A X1 de perfil bajo o altura completa.
Pasos
1. Localice el zócalo de la batería. Para obtener más información, consulte la sección Puentes y conectores de la tarjeta madre del
sistema.
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras instala o extrae
la batería.
2. Use un punzón de plástico para hacer palanca y extraer la batería del sistema.
Ilustración 98. Extracción de la batería del sistema
3. Para colocar una batería nueva en el sistema, mantenga la batería con el signo "+" hacia arriba y deslícela por debajo de las lengüetas
de seguridad.
4. Presione la batería dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 99. Instalación de la batería del sistema
Instalación y extracción de componentes del sistema
155
Siguientes pasos
1. Instalación del soporte vertical para tarjetas de expansión 1A.
2. Si corresponde, conecte los cables a las tarjetas de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión 1A.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
4. Mientras se inicia el sistema, presione <F2> para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la batería
esté funcionando correctamente.
5. Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Configuración del sistema) Time (Fecha) y Date (Hora).
6. Cierre el programa de configuración del sistema.
Módulo USB
Extracción del módulo USB
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Extraiga la cubierta del plano posterior.
4. Extraiga la cubierta para aire.
NOTA: Asegúrese de observar la colocación de los cables a medida que los retira de la placa base. Coloque estos
cables correctamente cuando los vuelva a conectar a fin de evitar que queden pinzados o doblados.
NOTA: El procedimiento para extraer los módulos USB 3.0 y USB 2.0 es similar.
Pasos
1. Desconecte el cable USB del conector USB de la placa base. Para obtener más información, consulte la sección Puentes y conectores
de la placa base.
2. Con un destornillador Phillips n.º 1, quite los tornillos del módulo USB.
3. Deslice el módulo del sistema hasta que se libere de la ranura del módulo USB en el panel frontal.
Ilustración 100. Extracción del módulo USB
156
Instalación y extracción de componentes del sistema
Siguientes pasos
Instale el módulo USB.
Instalación del módulo USB
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
NOTA: Los procedimientos para instalar los módulos USB 3.0 y USB 2.0 son similares.
Pasos
1. Pase el cable USB del módulo USB a través de la ranura de USB en el panel frontal.
2. Inserte el módulo USB en la ranura del panel frontal.
3. Alinee el tornillo en el módulo con el orificio para tornillo del sistema.
4. Mediante un destornillador Phillips n.° 1, reemplace el tornillo para fijar el módulo al sistema.
5. Coloque el cable USB y conéctelo al conector de USB de la tarjeta madre del sistema. Para obtener más información, consulte la
sección Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema.
Ilustración 101. Instalación del módulo USB
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Instale la cubierta del plano posterior.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Instalación y extracción de componentes del sistema
157
módulo VGA
Extracción del módulo VGA
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Extraiga el embellecedor frontal.
4. Extraiga la cubierta del backplane.
5. Extraiga la cubierta para aire.
6. Desconecte el cable VGA del conector VGA de la placa base del sistema. Para localizar el conector, consulte la sección Puentes y
conectores del sistema.
NOTA: Asegúrese de observar la colocación de los cables a medida que los retira de la placa base. Coloque estos cables
correctamente cuando los reemplace para evitar que queden pinzados o doblados.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips n.° 1, retire el tornillo del módulo VGA.
2. Extraiga el módulo del sistema.
Ilustración 102. Extracción del módulo VGA
Siguientes pasos
1. Cómo instalar el módulo VGA.
Instalación del módulo VGA
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Extraiga el embellecedor frontal.
158
Instalación y extracción de componentes del sistema
4. Extraiga la cubierta del backplane.
5. Extraiga la cubierta para aire.
NOTA: Asegúrese de observar la colocación de los cables a medida que los retira de la placa base. Coloque estos
cables correctamente cuando los reemplace para evitar que queden pinzados o doblados.
Pasos
1. Coloque el cable de VGA a través de la ranura del módulo de VGA en la parte frontal del sistema y deslice el módulo de VGA en la
ranura.
2. Alinee el orificio en el módulo con el orificio para tornillo del sistema.
3. Con un destornillador Phillips #1, fije el módulo de VGA al sistema con el tornillo.
Ilustración 103. Instalación del módulo VGA
Siguientes pasos
1. Coloque el cable VGA y conéctelo al conector de VGA de la tarjeta madre del sistema. Para localizar el conector, consulte la sección
Puentes y conectores de la placa base del sistema.
2. Instale la cubierta para flujo de aire.
3. Instale la cubierta del plano posterior.
4. Coloque el bisel frontal.
5. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
.
Memoria USB interna opcional
La memoria USB opcional puede instalarse en el puerto USB 3.0 interno.
NOTA: Para localizar el puerto USB interno en la placa base, consulte la sección Puentes y conectores de la placa base.
Para las configuraciones compatibles con el módulo USB 3.0, el cable del módulo USB 3.0 se conecta al puerto USB interno de la placa
base. En esta situación, el puerto USB interno predeterminado está disponible en la cubierta del plano posterior. La posición del puerto
USB interno predeterminado puede variar según la configuración del sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
159
Sustitución de la memoria USB interna opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan interferencias con otros componentes del servidor, las dimensiones
máximas permitidas para la memoria USB son 15,9 mm de ancho x 57,15 mm de largo x 7,9 mm de alto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
Pasos
1. Localice el puerto USB o la memoria USB en la placa base.
Para localizar el puerto USB, consulte Puentes y conectores en la página 180.
2. Si está instalada, extraiga la memoria USB del puerto USB.
3. Introduzca la nueva memoria USB en el puerto USB.
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
2. Al iniciar el sistema, presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que el sistema detecte la
memoria USB.
Unidad óptica (opcional)
Extracción de la unidad óptica
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Si corresponde, extraiga el embellecedor frontal.
4. Desconecte los cables de alimentación y de datos de los conectores de la unidad óptica.
NOTA:
Asegúrese de observar el tendido de los cables de alimentación y de datos en el costado del sistema y la
unidad. Coloque estos cables correctamente cuando los reemplace para evitar que queden pinzados o doblados.
Pasos
1. Presione la lengüeta de fijación hacia abajo para liberar la unidad óptica.
2. Deslice la unidad óptica hacia fuera del sistema hasta extraerla de la ranura de unidad óptica.
3. Si no va a añadir una nueva unidad óptica, instale la unidad óptica de relleno. El procedimiento para instalar la unidad óptica de relleno
es el mismo que para la unidad óptica.
160
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 104. Extracción de la unidad óptica
Siguientes pasos
Instalación de la unidad óptica.
Instalación de la unidad óptica
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Pasos
1. Alinee la unidad óptica con la ranura de la unidad óptica situada en la parte delantera del sistema.
2. Introduzca la unidad óptica hasta que la lengüeta de liberación encaje en su lugar.
Ilustración 105. Instalación de la unidad óptica
Siguientes pasos
1. Conecte el cable de alimentación y el cable de datos al conector en la unidad óptica y el conector en la placa base.
NOTA: Coloque correctamente el cable en el lateral del sistema para evitar que quede pinzado o doblado.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Instalación y extracción de componentes del sistema
161
Unidades de fuente de alimentación
La unidad de suministro de energía (PSU) es un componente de hardware interno que suministra alimentación a los componentes del
sistema.
El sistema es compatible con una de las siguientes:
Dos PSU de CA de 2400 W, 2000 W, 1600 W, 1100 W, 750 W o 495 W
Dos PSU de CA de 1600 W, 1100 W, 750 W, 750 W en modo mixto o 495 W
Dos PSU de CC de 1100 W
Dos PSU HVDC de modo mixto de 1100 W o 750 W
NOTA: Para obtener más información, consulte la sección Especificaciones técnicas.
PRECAUCIÓN: Si se instalan dos PSU, ambas deben tener el mismo tipo de etiqueta. Por ejemplo, etiqueta de
rendimiento de alimentación extendida (EPP). No se pueden combinar PSU de generaciones anteriores de servidores
PowerEdge, incluso si tienen la misma tasa de potencia. Combinar PSU dará como resultado una condición de
discordancia o una falla al encender el sistema.
NOTA: La PSU Titanium está clasificada nominalmente solo para entradas de 200 V de CA a 240 V de CA.
NOTA: Cuando se instalan dos fuentes de alimentación idénticas, la redundancia del suministro de energía (1+1: con
redundancia o 2+0: sin redundancia) se configura en el BIOS del sistema. En el modo redundante, ambas fuentes de
alimentación suministran la alimentación al sistema de manera equitativa cuando está desactivado el hot spare o
repuesto dinámico. Cuando hot spare está habilitado, una de las PSU pasa a modo de reposo cuando el uso del sistema
es bajo para maximizar la eficiencia.
NOTA: Si se utilizan dos PSU, deben ser de la misma potencia de salida máxima.
Esta sección contiene información sobre las funciones del repuesto dinámico, las instrucciones de cableado para una unidad de suministro
de energía de CC, la extracción y la instalación de la fuente de alimentación de relleno y la unidad de suministro de energía de CA.
Función de repuesto dinámico
Su sistema admite la función de hot spare, lo que reduce significativamente la sobrecarga de energía que se asocia con la redundancia en
la unidad de suministro de energía (PSU).
Si la función de hot spare está activada, una de las unidades de suministro de energía redundantes se conmuta al estado de reposo. La
unidad de suministro de energía activa soporta el 100 % de la carga del sistema; de ese modo, funciona con una mayor eficiencia. La unidad
de fuente de alimentación en el estado de reposo supervisa el voltaje de salida de la unidad de fuente de alimentación activa. Si el voltaje
de salida de la unidad de fuente de alimentación activa cae, la unidad de fuente de alimentación en estado de suspensión vuelve a estado
activo con salida de energía.
Si tener ambas PSU activas resulta más eficiente que tener una de ellas en estado de suspensión, la PSU activa también puede activar una
PSU en estado de suspensión.
La configuración predeterminada de la unidad de fuente de alimentación es la siguiente:
Si la carga sobre la PSU activa es superior al 50 % de los voltios de energía nominal de la PSU, entonces la PSU redundante pasa al
estado activo.
Si la carga sobre la PSU activa es inferior al 20 % de los voltios de energía nominal de la PSU, entonces la PSU redundante pasa al
estado de suspensión.
Puede configurar la función de hot spare mediante la configuración de iDRAC. www.dell.com/poweredgemanuals.
Extracción de la unidad de suministro de energía de relleno
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
162
Instalación y extracción de componentes del sistema
Pasos
Si va a instalar una segunda unidad de fuente de alimentación, extraiga la unidad de fuente de alimentación de relleno del compartimento.
Para ello, tire hacia fuera de la pieza de relleno.
PRECAUCIÓN: Para garantizar un enfriamiento adecuado del sistema, la unidad de suministro de energía de relleno debe
estar instalada en el segundo compartimiento de la PSU en una configuración sin redundancia. Extraiga la unidad de
suministro de energía de relleno únicamente si está instalando una segunda unidad.
Ilustración 106. Extracción de la unidad de suministro de energía de relleno
Siguientes pasos
Instalación de la segunda unidad de suministro de energía de relleno.
Instalación de una unidad de fuente de alimentación de
relleno
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
NOTA:
Instale el panel de relleno de la unidad de fuente de alimentación (PSU) únicamente en el segundo
compartimento de la PSU.
Pasos
Alinee la PSU de relleno con la ranura de la PSU e insértela en la ranura de la PSU hasta que encaje en su lugar.
Ilustración 107. Instalación de una unidad de fuente de alimentación de relleno
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Instalación y extracción de componentes del sistema
163
Extracción de una unidad de fuente de alimentación
El procedimiento para extraer PSU de CA y CC es idéntico.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: El sistema necesita una unidad de suministro de energía (PSU) para funcionar normalmente. En sistemas
de alimentación redundante, quite y reemplace solo una PSU cada vez en un sistema que esté encendido.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación de la PSU que intenta quitar y, a continuación, quite el cable de la
correa del asa de la PSU.
3. Puede que sea necesario desencajar y levantar el brazo para tendido de cables opcional si interfiere en la extracción de la PSU.
Para obtener más información sobre el brazo para tendido de cables, consulte la documentación del rack del sistema en https://
www.dell.com/poweredgemanuals.
Pasos
Presione el pestillo de liberación naranja y deslice la PSU para quitarla del sistema mediante el asa de la PSU.
Ilustración 108. Extracción de una unidad de fuente de alimentación
Siguientes pasos
Instale la PSU o la PSU en blanco.
Instalación de una unidad de fuente de alimentación
El procedimiento de instalación de un módulo AC y una PSU de DC es el mismo.
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Para sistemas compatibles con PSU redundantes, asegúrese de que ambas PSU sean del mismo tipo y tengan la misma potencia de
salida máxima.
NOTA: La potencia de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU.
Pasos
Deslice la PSU en el sistema hasta que quede totalmente asentada y el pestillo de liberación se asiente en su lugar.
164
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 109. Instalación de una unidad de fuente de alimentación
Siguientes pasos
1. Si desenganchó el brazo de administración de cables, vuelva a engancharlo. Para obtener más información sobre el brazo para tendido
de cables, consulte la documentación del rack del sistema en https://www.dell.com/poweredgemanuals.
2. Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma eléctrica.
PRECAUCIÓN: Cuando conecte el cable de alimentación a la PSU, sujételo a la misma con la correa.
NOTA: Cuando vaya a realizar una instalación, reemplazo o adición en caliente de una nueva PSU, espere 15 segundos
hasta que el sistema reconozca la PSU y determine su estado. La redundancia de fuente de alimentación puede no
producirse hasta que la nueva unidad de fuente de alimentación se haya detectado por completo. Espere hasta que la
nueva unidad de fuente de alimentación se haya detectado y se haya activado antes de extraer la otra fuente de
alimentación. El indicador de estado de la PSU se iluminará en color verde para indicar que la PSU está funcionando
correctamente.
Extracción de una unidad de fuente de alimentación de CC
Requisitos previos
NOTA:
En los equipos que utilizan fuentes de alimentación de -(48-60) V CC, todas las conexiones a fuentes de
alimentación de CC y a tomas a tierra de seguridad debe realizarlas un electricista calificado. No intente realizar estas
conexiones ni instalar tomas de tierra por su cuenta. Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las
prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están
cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
PRECAUCIÓN: El sistema requiere una PSU para su funcionamiento habitual. En sistemas de alimentación redundante,
quite y reemplace solo una PSU cada vez en un sistema que esté encendido.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Desconecte los cables de alimentación del sistema de alimentación y el conector de la PSU que intenta extraer.
3. Desconecte el cable de toma de tierra de seguridad.
4. Puede que sea necesario desencajar y levantar el brazo de administración para tendido de cables opcional si interfiere en la extracción
de la PSU. Para obtener más información sobre el brazo para tendido de cables, consulte la documentación del rack del sistema en
https://www.dell.com/poweredgemanuals.
Instalación y extracción de componentes del sistema
165
Pasos
Presione el seguro de liberación y deslice la PSU del sistema mediante el asa de la PSU.
Siguientes pasos
Instale la PSU de DC.
Instalación de una unidad del sistema de alimentación de
CA
Requisitos previos
NOTA: En los equipos que utilizan fuentes de alimentación de -(48-60) V CC, todas las conexiones a fuentes de
alimentación de CC y a tomas a tierra de seguridad debe realizarlas un electricista calificado. No intente realizar estas
conexiones ni instalar tomas de tierra por su cuenta. Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las
prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están
cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Para sistemas que admiten unidades de fuente de alimentación (PSU) redundantes, asegúrese de que las PSU son del mismo tipo y
tienen la misma potencia de salida máxima.
NOTA: La potencia de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU.
Pasos
Deslice la PSU en el sistema hasta que quede totalmente asentada y el pestillo de liberación se asiente en su lugar.
Siguientes pasos
1. Si desenganchó el brazo de administración de cables, vuelva a engancharlo. Para obtener más información sobre el brazo para tendido
de cables, consulte la documentación del rack del sistema en https://www.dell.com/poweredgemanuals.
2. Conecte el cable de conexión a tierra de seguridad.
3. Instale el conector de alimentación de CC en la PSU.
PRECAUCIÓN: Al conectar los cables de alimentación, asegúrese de fijarlos al asa de la PSU con la correa.
4. Conecte los cables a una fuente de alimentación de CC.
NOTA:
Cuando vaya a realizar una instalación, un intercambio activo o un acoplamiento activo de una nueva PSU,
espere 15 segundos para que el sistema la reconozca y determine su estado. El indicador de estado de la PSU se
iluminará en color verde para indicar que la PSU está funcionando correctamente.
Instrucciones de cableado para una fuente de alimentación
de CC
El sistema admite hasta 2 unidades de suministro de energía (PSU) de 48–60 V de CC.
NOTA:
En los equipos que utilizan fuentes de alimentación de -(48-60) V CC, todas las conexiones a fuentes de
alimentación de CC y a tomas a tierra de seguridad debe realizarlas un electricista calificado. No intente realizar estas
conexiones ni instalar tomas de tierra por su cuenta. Todo el cableado eléctrico debe cumplir las normativas y las
prácticas locales y nacionales aplicables. Los daños causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están
cubiertos por la garantía. Lea y siga todas las instrucciones de seguridad que se proporcionaron con el producto.
PRECAUCIÓN: Para conectar la unidad, solo deben utilizarse cables de cobre, salvo que se especifique lo contrario, y
han de utilizarse únicamente cables con un calibre de cable estadounidense (AWG) 10 con una potencia nominal mínima
de 90 ºC tanto para la fuente de energía como para la potencia de retorno. Proteja la fuente de alimentación de -(48–60)
V CC (1 cable) con una protección de sobrecorriente de circuito de alimentación con potencia nominal de 50 A para
fuentes de CC con una corriente nominal de alto nivel de interrupción.
166 Instalación y extracción de componentes del sistema
PRECAUCIÓN: Conecte el equipo a una fuente de alimentación de –(48–60) V CC que esté eléctricamente aislada de la
fuente de CA (fuente de alimentación SELV de –(48–60) V CC con una conexión fiable a tierra). Por tanto, asegúrese de
que la fuente de –(48–60) V CC esté conectada a tierra de forma correcta.
NOTA: En el cableado de la instalación, se incorporará un dispositivo de desconexión de fácil acceso aprobado y
clasificado adecuadamente.
Requisitos de entrada
Voltaje de alimentación: –(48–60) V CC
Consumo eléctrico: 32 A (máximo)
Contenido del kit
Número de pieza Dell 6RYJ9 Bloque de terminal o equivalente (1)
32 tuercas de tipo 6 con arandela de bloqueo (1)
Herramientas necesarias
Alicates pelacables que puedan quitar el aislamiento de un cable de cobre 10 AWG aislado, que sea trenzado o sólido
NOTA: Usar Alpha Wire, número de pieza 3080 o equivalente (trenzado 65/30).
Cables necesarios
Un cable negro UL 10 AWG de 2 m como máximo (trenzado) [–(48–60) V CC]
Un cable rojo UL 10 AWG de 2 m como máximo (trenzado) (retorno de V CC)
Un cable trenzado verde con una franja amarilla UL 10 AWG de 2 m como máximo (con conexión a tierra)
Placa base
Extracción de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN:
Si utiliza el módulo de plataforma segura (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree una
clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. Asegúrese de crear esta clave de
recuperación y guardarla en un lugar seguro. Si sustituye esta placa base, deberá proporcionar la clave de recuperación
al reiniciar el sistema o programarla antes de que pueda acceder a los datos cifrados de las unidades de disco.
PRECAUCIÓN: No intente extraer el módulo de complemento TPM de la placa base. Una vez que el módulo de
complemento TPM está instalado, se vincula de manera criptográfica a la placa base específica. Cualquier intento de
extraer un módulo de complemento TPM instalado dividirá la vinculación criptográfica y no se podrá volver a instalar o
instalar en otra placa base.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Extraiga los siguientes elementos:
PRECAUCIÓN:
No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
a. Cubierta para flujo de aire
b. Todos los soportes y las tarjetas de expansión
c. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
d. Llave USB interna (si corresponde)
e. Llave USB interna (si corresponde)
f. Módulo USB 3.0 (si corresponde)
g. Procesadores módulos del disipador de calor
Instalación y extracción de componentes del sistema
167
h. Procesadores de relleno (si corresponde)
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en los zócalos del procesador al reemplazar una placa base
defectuosa, asegúrese de cubrir el zócalo del procesador con la cubierta antipolvo del procesador.
i. Módulos de memoria y módulos de memoria de relleno
j. Tarjeta secundaria de red
Pasos
1. Desconecte todos los cables de la placa base.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al extraer la placa base del chasis.
2. Sosteniendo el poste, levante la pata de liberación azul y deslice la placa base hacia la parte frontal del sistema para desenganchar los
conectores de las ranuras del chasis.
3. Incline la placa base formando un ángulo y levante la placa base para extraerla del chasis.
Ilustración 110. Extracción de la placa base
Siguientes pasos
Coloque la placa base.
Instalación de la placa base
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Pasos
1. Desembale el nuevo ensamblaje de placa base.
PRECAUCIÓN:
No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro
componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al colocar la placa base en el chasis.
2. Sosteniendo el poste y la clavija de liberación, incline la placa base y bájela hasta colocarla en el chasis.
168
Instalación y extracción de componentes del sistema
3. Deslice la tarjeta madre hacia la parte posterior del sistema hasta que la clavija de liberación encaje en su lugar.
Ilustración 111. Instalación de la placa base
Siguientes pasos
1. Sustituya los siguientes elementos:
a. Módulo de plataforma segura (TPM)
b. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
c. Llave USB interna (si corresponde)
d. Módulo de USB 3.0 (si corresponde)
e. Llave USB interna (si corresponde)
f. Todos los soportes y las tarjetas de expansión
g. Procesadores módulos del disipador de calor
h. Procesadores de relleno (si corresponde)
i. Módulos de memoria y módulos de memoria de relleno
j. Tarjeta secundaria de red
k. Cubierta para flujo de aire
2. Vuelva a conectar todos los cables a la placa base.
NOTA:
Compruebe que los cables internos del sistema están tendidos por la pared del chasis y asegurados con el
soporte para sujeción de cables.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
4. Asegúrese de que:
a. Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio. Para obtener más información, consulte la
sección Restauración de la etiqueta de servicio mediante la función Easy Restore.
b. Si la etiqueta de servicio no se guarda en el dispositivo flash de respaldo, introduzca la etiqueta de servicio del sistema
manualmente.
c. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
d. Vuelva a activar el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información, consulte la sección Actualización del
módulo de plataforma segura (TPM).
5. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de la controladora de acceso remoto integrada de Dell en www.dell.com/
poweredgemanuals.
Instalación y extracción de componentes del sistema
169
Restauración del sistema mediante Easy Restore
La función Easy Restore le permite restaurar la etiqueta de servicio, la licencia, la configuración de UEFI y los datos de configuración del
sistema después de reemplazar la tarjeta madre del sistema. Todos los datos se guardan en el dispositivo flash de respaldo de forma
automática. Si el BIOS detecta una nueva tarjeta madre del sistema y la etiqueta de servicio en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS
solicita que el usuario restaure la información de respaldo.
Sobre esta tarea
A continuación, se muestra una lista de opciones disponibles:
Presione Y para restaurar la etiqueta de servicio, la licencia y la información de diagnóstico.
Para navegar a las opciones de restauración basadas en Lifecycle Controller, presione N.
Presione F10 para restaurar datos de un Perfil de servidor de hardware creado anteriormente.
NOTA: Después de finalizar el proceso de restauración, el BIOS le solicitará restaurar los datos de configuración del
sistema.
Para restaurar los datos, presione Y
Para usar los ajustes de configuración predeterminados, presione N
NOTA: Una vez que el proceso de restauración se haya completado, el sistema se reiniciará.
Actualizar la etiqueta de servicio manualmente
Después de reemplazar una tarjeta madre del sistema, si Easy Restore falla, siga este proceso para introducir la etiqueta de servicio
manualmente mediante System Setup (Configuración del sistema).
Sobre esta tarea
Si conoce la etiqueta de servicio del sistema, utilice el menúSystem Setup (Configuración del sistema) para introducir la etiqueta de
servicio.
Pasos
1. Encienda el sistema.
2. Para entrar a System Setup (Configuración del sistema), presione F2.
3. Haga clic en Service Tag Settings (Configuración de etiquetas de servicio).
4. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA:
Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Service Tag (Etiqueta de servicio) está vacío.
Asegúrese de introducir la etiqueta de servicio correcta. Una vez se haya introducido, no se puede actualizar ni
modificar.
5. Haga clic en OK (Aceptar).
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System
Setup (Configuración del sistema)
Si Easy Restore (Restauración fácil) no logra restaurar la etiqueta de servicio, utilice System Setup (Configuración del sistema) para
introducir la etiqueta de servicio.
Pasos
1. Encienda el sistema.
2. Presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema).
3. Haga clic en Configuración de la etiqueta de servicio.
4. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA:
Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Etiqueta de servicio está vacío. Asegúrese de
introducir la etiqueta de servicio correcta. Una vez que haya introducido la etiqueta de servicio, no podrá actualizarla
o cambiarla.
5. Haga clic en Aceptar.
6. Importe la nueva o ya existente licencia de iDRAC Enterprise.
170
Instalación y extracción de componentes del sistema
Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller en www.dell.com/
poweredgemanuals .
Módulo de plataforma segura
Actualización del módulo de plataforma segura
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
NOTA:
Asegúrese de que su sistema operativo admita la versión del módulo TPM que se está instalando.
Asegúrese de descargar e instalar el firmware del BIOS más reciente en el sistema.
Asegurarse de que el BIOS esté configurado para habilitar el modo de inicio de UEFI.
Sobre esta tarea
PRECAUCIÓN: Si utiliza el módulo de plataforma segura (TPM) con una clave de cifrado, se le solicitará que cree una
clave de recuperación durante la configuración del sistema o del programa. Colabore con el cliente para crear esta clave
de recuperación y guardarla en un lugar seguro. Al sustituir esta tarjeta madre del sistema, deberá proporcionar la clave
de recuperación al reiniciar el sistema o el programa para poder acceder a los datos cifrados de las unidades de disco
duro.
PRECAUCIÓN: Una vez que el módulo de complemento TPM está instalado, se vincula de manera criptográfica a la placa
base específica. Cualquier intento de extraer un módulo de complemento de TPM instalado dividirá la vinculación
criptográfica, y el TMP extraído no se podrá reinstalar o instalar en otra tarjeta madre del sistema.
Extracción del TPM
Pasos
1. Localice el conector TPM en la placa base.
2. Presione para mantener el módulo hacia abajo y quite el tornillo con el destornillador Torx de 8 muescas que se envía con el módulo
TPM.
3. Deslice el módulo TPM para extraerlo de su conector.
4. Empuje el remache de plástico para extraerlo del conector del TPM y gírelo 90º en contra de las manecillas del reloj hasta liberarlo de la
placa base.
5. Tire del remache de plástico para sacarlo de su ranura en la placa base.
Instalación del TPM
Pasos
1. Para instalar el TPM, alinee los conectores de borde en el TPM con la ranura del conector del TPM.
2. Introduzca el TPM en el conector del TPM de modo que el tornillo de plástico quede alineado con la ranura en la placa base.
3. Presione el tornillo de plástico hasta que encaje en su lugar.
Instalación y extracción de componentes del sistema
171
Ilustración 112. Instalación del TPM
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta madre del sistema.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Inicialización de TPM para usuarios de BitLocker
Pasos
Inicialice el TPM.
Para obtener más información, consulte http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx
El TPM Status (Estado de TPM) cambiará a Enabled (Habilitado) y Activated (Activado).
Inicialización de TPM para usuarios de TXT 1.2
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F2 para ejecutar el programa configuración del sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
3. Desde la opción TPM Security (Seguridad del TPM), seleccione On with Pre-boot Measurements (Activar con medidas de
preinicio).
4. Desde la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar).
5. Guarde la configuración.
6. Reinicie el sistema.
7. Abra la Configuración del sistema de nuevo.
8. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
9. Desde la opción Intel TXT (TXT de Intel) , seleccione On (Activado).
Inicialización de TPM 2.0 para usuarios de TXT
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F2 para ejecutar el programa configuración del sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
3. En la opción Seguridad del TPM, seleccione Encendida.
4. Guarde la configuración.
172
Instalación y extracción de componentes del sistema
5. Reinicie el sistema.
6. Abra la Configuración del sistema de nuevo.
7. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS
del sistema) > System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).
8. Seleccione la opción Configuración avanzada del TPM.
9. En la opción Selección de algoritmo de TPM2, seleccione SHA256y regrese a la pantalla Configuración de seguridad del
sistema.
10. En la pantalla Configuración de seguridad del sistema, en la opción Intel TXT, seleccione Encendido.
11. Guarde la configuración.
12. Reinicie el sistema.
Panel de control
Extracción del panel de control izquierdo
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Quite la cubierta para flujo de aire.
4. Para facilitar de la extracción del panel de control izquierdo, extraiga el ventilador de refrigeración N.º 1 para acceder al pestillo del
cable.
Pasos
1. Tire del pestillo del cable y desconecte el cable del panel de control del conector de la tarjeta madre.
2. Tire del pestillo del cable y desconecte el cable del panel de control del conector de la tarjeta madre.
3. Con un destornillador Phillips n.º 1, quite los tornillos que fijan la cubierta de cables.
Ilustración 113. Extracción de la cubierta de cables
4. Con un destornillador Phillips n.º 1, quite los tornillos que unen el panel de control al sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
173
Ilustración 114. Extracción del panel de control izquierdo
5. Sujetando el panel de control por los lados, extraiga el panel de control del sistema.
Siguientes pasos
Instale el panel de control izquierdo.
Instalación del panel de control izquierdo
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Pasos
1. Pase el cable del panel de control a través de la pared lateral del sistema.
2. Alinee el conjunto del panel de control izquierdo con la ranura del panel de control del sistema y coloque el conjunto en la ranura en el
sistema.
3. Conecte el cable del panel de control al conector de la placa base y fíjelo mediante el pestillo para cable.
4. Mediante un destornillador Phillips n.º 1, instale los tornillos que fijan el panel de control al sistema.
Ilustración 115. Instalación del panel de control izquierdo
5. Con un destornillador Phillips n.º 1, coloque los tornillos que fijan la cubierta del cable al sistema.
174
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 116. Instalación de la cubierta de cables
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta para flujo de aire.
2. Instale el ventilador de enfriamiento n.º 1, si corresponde.
3. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Extracción del panel de control derecho
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
2. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo en la página 79.
3. Para facilitar la extracción del panel de control derecho, quite el ventilador de enfriamiento n.º 8 para acceder al pestillo del cable.
Pasos
1. Levante el pestillo del cable y desconecte el cable del panel de control del conector en la tarjeta madre.
NOTA:
Asegúrese de observar la colocación de los cables a medida que los retira de la placa base. Deberá colocar los
cables correctamente cuando los vuelva a conectar a fin de evitar que queden pinzados o doblados.
2. Con un destornillador Phillips n.º 1, extraiga los tornillos que fijan la cubierta del cable al sistema.
Ilustración 117. Extracción de la cubierta de cables
3. Con un destornillador Phillips n.º 1, quite el tornillo que fija el panel de control al sistema.
Instalación y extracción de componentes del sistema
175
Ilustración 118. Desmontaje del panel de control derecho
4. Sujetando por los lados, extraiga el panel de control derecho del sistema.
5. Sujetando el panel de control por los lados, extraiga el panel de control del sistema.
Siguientes pasos
Instalar el panel de control derecho.
Instalación del panel de control derecho
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad en la página 78.
Pasos
1. Pase el cable del panel de control a través de la pared lateral del sistema.
2. Alinee el conjunto del panel de control derecho con la ranura del panel de control del sistema.
3. Conecte el cable del panel de control al conector de la tarjeta madre y baje el pestillo del cable para fijar el cable en su lugar.
4. Con un destornillador Phillips N.º 1, instale el tornillo que fija el panel de control al sistema.
176
Instalación y extracción de componentes del sistema
Ilustración 119. Instalación del panel de control derecho
5. Con un destornillador Phillips n.º 1, ajuste los tornillos para fijar la cubierta para cables al sistema.
Ilustración 120. Instalación de la cubierta de cables
Siguientes pasos
1. Si corresponde, instale el ventilador de refrigeración N.º 8.
2. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior del sistema en la página 79.
Instalación y extracción de componentes del sistema
177
Diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir
asistencia técnica. El objetivo de ejecutar diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni
riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de las pruebas
de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
Temas:
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos Enhanced Pre-boot
System Assessment (ePSA).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos que
permiten:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han
presentado errores
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema
desde Boot Manager
Ejecute los diagnósticos incorporados del sistema (ePSA) si el sistema no se inicia.
Pasos
1. Cuando el sistema de esté iniciando, presione<F11> .
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y abajo para seleccionar System Utilities (Utilidades del sistema) > Launch Diagnostics
(Iniciar diagnósticos).
3. Otra opción es presionar F10 durante el inicio del sistema y seleccionar Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) > Run
Hardware Diagnostics (Ejecutar diagnósticos de hardware).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Resultados
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de
Dell Lifecycle Controller
Pasos
1. Mientras se inicia el sistema, presione F10.
2. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de
hardware).
7
178 Diagnósticos del sistema
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los
dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Menú Descripción
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del
sistema
Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Event log Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se realizaron. Se muestra si hay, al
menos, una descripción de evento registrada.
Diagnósticos del sistema 179
Puentes y conectores
Este tema proporciona información específica sobre los puentes. También se incluye información básica sobre puentes e interruptores y se
describen los conectores de las distintas placas del sistema. Los puentes de la tarjeta madre del sistema ayudan a deshabilitar las
contraseñas de configuración y del sistema. Debe conocer los conectores de la tarjeta madre del sistema para instalar componentes y
cables correctamente.
Temas:
Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema
Configuración del puente de la placa base
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada
Puentes y conectores de la tarjeta madre del
sistema
Ilustración 121. Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema
8
180 Puentes y conectores
Tabla 62. Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema
Elemento Conector Descripción
1. P_RG1_CP Conector del panel derecho
2. J_WS_PWRBTN Conector del botón de encendido
3. J_INTRUSION_DET1 Conector del interruptor de intrusión
4. J_FAN1U_2 Conector del ventilador de refrigeración
5. Procesador 2 Socket del procesador 2
6. J_BATT_SIG Conector de señal de la batería
7. J_BATT_PWR Conector de alimentación de la batería
8. CP Conector del panel de control izquierdo
9. B6, B12, B5, B11, B4, B10, B7, B1, B8, B2, B9, B3 Sockets de módulo de memoria
10. J_ODD Conector de la unidad óptica
11 J_BP_SIG1 Conector de señal del plano posterior 1
12 J_BP1 Conector del backplane 1
13 J_BP2 Conector del backplane 2
14 J_STORAGE_M4 Conector de SAS 4
15 J_STORAGE_M3 Conector de SAS 3
16 J_STORAGE_M2 Conector de SAS 2
17 J_STORAGE_M1 Conector de SAS 1
18 J_SATA_C Conector SATA
19 J_USB_INT Puerto USB interno
20 J_IDSDM_vFLASH Conector del módulo vFlash/IDSDM
21 J_RISER2 Conector del soporte vertical 2
22 J_NDC Conector de tarjeta secundaria de red
23 J1 Conector SATA
24 J_SATA_B Conector SATA
25 J_SATA_A Conector SATA
26 J_BP_SIG0 Conector de señal del plano posterior 0
27 J_BPO Conector de alimentación del plano posterior
28 J_R1_SS82_2 Conector del soporte vertical 1
29 J_TPM_MODULE1 Conector del módulo TPM
30 BATERÍA Conector de la batería
31 NVRAM_CLR Borrar la NVRAM
32 PWRD_EN Restablecer la contraseña del BIOS
33 LED Indicadores LED de diagnóstico de la tarjeta madre del
sistema
34 J_VGA Conector VGA
35 J_STORAGE1 Conector de la controladora miniPERC
36 J_USB_INT1 Conector USB
37 Procesador 1 Socket del procesador 1
Puentes y conectores 181
Tabla 62. Puentes y conectores de la tarjeta madre del sistema (continuación)
Elemento Conector Descripción
38 A6, A12, A5, A11, A4, A10, A7, A1, A8, A2, A9, A3 Sockets de módulo de memoria
Configuración del puente de la placa base
Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, consulte la sección
Deshabilitación de una contraseña olvidada.
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada
Las características de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración. El
puente de contraseña habilita y deshabilita las características de contraseña y borra cualquier contraseña actualmente en uso.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado. El
usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la
documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. Los daños
causados por reparaciones no autorizadas por Dell no están cubiertos por la garantía. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se envían con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo del enchufe.
2. Quite la cubierta del sistema.
3. Mueva el puente de la placa base de las patas 2 y 4 a las patas 4 y 6.
4. Instale la cubierta del sistema.
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (borran) hasta que el sistema se inicie con el puente en las clavijas 4 y 6. Sin embargo,
antes de asignar una nueva contraseña del sistema o de configuración, deberá regresar el puente a las clavijas 2 y 4.
NOTA:
Si asigna una nueva contraseña del sistema o de configuración con el puente en las patas 4 y 6, el sistema
deshabilitará las nuevas contraseñas la próxima vez que se inicie.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
6. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo del enchufe.
7. Quite la cubierta del sistema.
8. Mueva el puente de la placa base de las patas 4 y 6 a las patas 2 y 4.
9. Instale la cubierta del sistema.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga conectados.
11. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
182
Puentes y conectores
Obtención de ayuda
Temas:
Cómo ponerse en contacto con Dell EMC
Comentarios sobre la documentación
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Obtención de asistencia automatizada con SupportAssist
Información de servicio de reciclado o final de vida útil
Cómo ponerse en contacto con Dell EMC
Dell|EMC proporciona varias opciones de servicio y soporte en línea y por teléfono. Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede
encontrar información de contacto en la factura de compra, el albarán, el comprobante de entrega o el catálogo de productos de Dell|
EMC. La disponibilidad varía según el país y el producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Si desea
comunicarse con Dell|EMC para tratar asuntos relacionados con ventas, asistencia técnica o servicio al cliente, realice lo siguiente:
Pasos
1. Vaya a www.dell.com/support/home.
2. Seleccione su país del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3. Para obtener asistencia personalizada:
a. Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Introducir etiqueta de servicio.
b. Haga clic en Enviar.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4. Para obtener asistencia general:
a. Seleccione la categoría del producto.
b. Seleccione el segmento del producto.
c. Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
5. Para obtener detalles de contacto del soporte técnico global de Dell|EMC, realice lo siguiente:
a. Haga clic en Soporte técnico global.
b. Aparece la página Comuníquese con el soporte técnico, con detalles para llamar, hablar por chat o enviar correos electrónicos al
soporte técnico global de Dell|EMC.
Comentarios sobre la documentación
Puede clasificar la documentación o escribir sus comentarios en cualquiera de nuestras páginas de documentación de Dell EMC y, a
continuación, hacer clic en Send Feedback (Enviar comentarios) para enviar sus comentarios.
Acceso a la información del sistema mediante QRL
Puede usar el localizador de recursos rápido (QRL) ubicado en la etiqueta de información en la parte frontal de PowerEdge para acceder a
la información acerca de PowerEdge.
Requisitos previos
Asegúrese de que el teléfono inteligente o la tableta tenga el escáner de código QR instalado.
El QRL contiene la siguiente información acerca del sistema:
Vídeos explicativos
9
Obtención de ayuda 183
Materiales de referencia, incluido el Manual de instalación y servicio, los diagnósticos de la pantalla LCD y la descripción general
mecánica
La etiqueta de servicio del sistema para acceder de manera rápida su configuración hardware específica y la información de la garantía
Un vínculo directo a Dell para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica y equipos de ventas
Pasos
1. Vaya a www.dell.com/qrl y navegue hasta el producto específico o
2. Utilice el teléfono inteligente o la tableta para escanear el código de recursos rápidos (QR) específico del modelo en el sistema o en la
sección de Localizador de recursos rápidos.
Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido)
para R640
Ilustración 122. Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido) para Dell PowerEdge R640
Obtención de asistencia automatizada con
SupportAssist
Dell EMC SupportAssist es una oferta de Dell EMC Services opcional que automatiza el soporte técnico para los dispositivos de red,
almacenamiento y servidor de Dell EMC. Mediante la instalación y configuración de una aplicación de SupportAssist en su ambiente de TI,
puede recibir los siguientes beneficios:
Detección automatizada de problemas: SupportAssist supervisa los dispositivos de Dell EMC y detecta automáticamente los
problemas de hardware, de manera proactiva y predictiva.
Creación automatizada de casos: cuando se detecta un problema, SupportAssist abre automáticamente un caso de soporte con el
soporte técnico de Dell EMC.
Recopilación automática de diagnósticos: SupportAssist recopila automáticamente la información de estado del sistema de sus
dispositivos y la carga de manera segura a Dell EMC. El soporte técnico de Dell EMC utiliza esta información para solucionar el
problema.
Comunicación proactiva: un agente de soporte técnico de Dell EMC se comunica con usted para hablar sobre el caso de soporte y le
ayuda a resolver el problema.
Los beneficios disponibles varían en función de la licencia de Dell EMC Services adquirida para el dispositivo. Para obtener más información
acerca de SupportAssist, vaya a www.dell.com/supportassist.
Información de servicio de reciclado o final de vida
útil
Se ofrecen servicios de retiro y reciclaje para este producto en determinados países. Si desea desechar los componentes del sistema, visite
www.dell.com/recyclingworldwide y seleccione el país pertinente.
184
Obtención de ayuda
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Dell PowerEdge R640 El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario