Samsung HT-J5150 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Manual de usuario
Blu-ray™ de 5,1 canales
Sistema de entretenimiento en casa
Manual del usuario
HT-J5150
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
2 - Español
Información de Seguridad
Producto de Clase II: Este símbolo indica que
no se requiere una conexión de seguridad de
puesta a tierra (toma de tierra).
Tensión CA: Este símbolo indica que la tensión
nominal marcada con el símbolo es CA.
Tensión CC: Este símbolo indica que la tensión
nominal marcada con el símbolo es CC.
Precaución, consulte las instrucciones antes
de usar: Este símbolo informa de que se debe
consultar el manual del usuario para obtener
más información relativa a la seguridad.
Las ranuras y aberturas existentes en la unidad y en la
parte trasera o inferior se facilitan para proporcionar la
ventilación necesaria. Para garantizar el funcionamiento
fiable de este aparato, y para protegerlo frente a
sobrecalentamiento, estas ranuras y aberturas nunca
deben bloquearse ni cubrirse.
- No coloque este aparato en un espacio cerrado,
como una librería, o un armario empotrado, a menos
que se proporcione una ventilación correcta.
- No coloque este aparato cerca o sobre un radiador
o una rejilla de aire caliente, ni en lugares expuestos
a luz solar directa.
- No coloque sobre el aparato recipientes (como
jarrones) que contengan agua. El agua derramada
puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
No exponga este aparato a la lluvia ni lo coloque cerca
de agua (cerca de una bañera, lavabo, fregadero o
lavadero, en un sótano húmedo ni cerca de una piscina
o similar). Si este aparato accidentalmente se moja,
desenchúfelo y póngase en contacto inmediatamente
con un distribuidor autorizado.
Este aparato utiliza baterías. En su comunidad puede
que existan normativas medioambientales que requieran
la disposición de estas pilas de forma adecuada.
Póngase en contacto con las autoridades locales para
obtener información sobre su eliminación y reciclaje.
No sobrecargue las tomas murales, los alargadores ni
los adaptadores por encima de su capacidad, ya que
esto puede generar incendios o descargas eléctricas.
Instale los cables de alimentación eléctrica de forma
que no se puedan pisar ni doblar por elementos
colocados encima o contra ellos. Preste especial
atención a los cables en los enchufes, en las tomas de
corriente y en los puntos de salida del aparato.
Para proteger este aparato durante una tormenta
eléctrica o cuando no lo utilice durante largos periodos
de tiempo, desenchúfelo de la toma de la pared y
desconecte la antena o el cable del sistema. Esto
evitará que el equipo se dañe por rayos o picos de
tensión de la línea eléctrica.
Antes de conectar el cable de alimentación de CA
a la toma del adaptador de CC, asegúrese de que
la designación del voltaje del adaptador de CC
corresponde a la fuente eléctrica local.
Nunca inserte nada metálico en las partes abiertas
de este aparato. Si lo hace, puede crear peligros de
descarga eléctrica.
Para evitar descarga eléctrica, no toque nunca el
interior de este aparato. Solo un técnico cualificado
debe abrir este aparato.
Asegúrese de enchufar el cable de alimentación de
forma que quede bien seguro. Al desenchufar el
cable de alimentación de una toma de corriente, tire
siempre del enchufe del cable de alimentación. Nunca
desenchufe tirando del cable de alimentación. No toque
el cable de alimentación con las manos mojadas.
Si este aparato no funciona normalmente, en concreto,
si emite sonidos extraños o desprende olores desde
el interior, desenchúfelo inmediatamente y póngase en
contacto con el distribuidor autorizado o el centro de
servicio técnico.
Mantenimiento del armario
- Antes de conectar otros componentes a este
producto, asegúrese de que estén apagados.
- Si traslada de forma repentina el producto de un lugar frío a
un lugar cálido, es posible que se produzca condensación
en sus componentes y en la óptica, y provoque una
reproducción anómala del disco. Si sucede, desenchufe el
producto, espere dos horas y vuelva a conectar el enchufe
a la toma de corriente eléctrica. A continuación, inserte el
disco e intente reproducirlo de nuevo.
PRECAUCIÓN
NO ABRIR, PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA
PARTE TRASERA). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR
QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL
PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
Este símbolo indica la presencia de alto
voltaje en el interior. Es peligroso entrar
en contacto con cualquier pieza interior
de este producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
3 - Español
Información de Seguridad
Asegúrese de desenchufar de la toma de corriente si
el producto no se va a utilizar o si va a estar ausente
durante un tiempo prolongado (especialmente cuando
niños, ancianos y personas discapacitadas se queden
solos en casa).
- La acumulación de polvo puede causar riesgo de
descarga eléctrica, una fuga eléctrica o un incendio
si el cable de alimentación genera chispas y se
caliente o se deteriora el aislamiento.
Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado
para obtener información si pretende instalar el producto
en un espacio muy polvoriento, sometido a temperaturas
altas o bajas, alto grado de humedad, sustancias
químicas o en sitios en los que funcione las 24 horas del
día como un aeropuerto, una estación de tren, etc. No
hacerlo podría dar lugar a daños en el producto.
Utilice únicamente un enchufe con una toma de tierra
y una toma de pared.
- Una toma de tierra inadecuada puede causar
descargas eléctricas o daños en el equipo. (Solo
equipo de Clase l.)
Para apagar completamente este aparato, debe desconectarlo
de la toma de corriente. Por tanto, la toma de corriente y el
enchufe deben estar accesibles en todo momento.
No permita que los niños se cuelguen del producto.
Guarde los accesorios (pila, etc.) en un lugar seguro
fuera del alcance de los niños.
No instale el producto en un lugar inestable como
un estante inestable, un suelo inclinado o un lugar
expuesto a las vibraciones.
No deje caer ni golpee el producto. Si el producto
está dañado, desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con servicio técnico.
Para limpiar este aparato, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de pared y limpie el producto
utilizando un paño suave seco. No utilice productos
químicos como cera, benceno, alcohol, disolventes,
insecticidas, ambientadores, lubricantes o detergentes.
Estos productos químicos pueden dañar el aspecto
del producto o borrar las impresiones del mismo.
No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras
de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido,
como jarrones.
No arroje las pilas al fuego.
No enchufe varios dispositivos electrónicos en la
misma toma de corriente. Si se sobrecarga una toma
puede provocar sobrecalentamiento y causar un
incendio.
Existe peligro de explosión si sustituye pilas del mando
a distancia por un tipo de pila erróneo. Cambie la pila
solo por una igual o de especificaciones equivalentes.
ADVERTENCIA:
PARA EVITAR INCENDIOS, MANTENGA
EN TODO MOMENTO VELAS Y OTROS
ARTÍCULOS CON LLAMA ALEJADOS
DE ESTE PRODUCTO.
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia
ni a la humedad.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1
Este producto está clasificado como un producto LÁSER
de CLASE 1.El uso de controles o ajustes o la ejecución
de procedimientos distintos a los especificados en este
documento pueden dar como resultado la exposición
peligrosa a radiaciones.
PRECAUCIÓN:
RADIACIÓN INVISIBLE DEL LÁSER AL ABRIR
E IGNORAR EL INTERBLOQUEO; EVITE LA
EXPOSICIÓN AL HAZ.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
4 - Español
Índice
INTRODUCCIÓN
5 Accesorios
5 Componentes de los altavoces
6 Panel frontal
6 Panel posterior
7 Mando a distancia
CONEXIONES
8 Conexión de los altavoces
11 Conexión a un TV y dispositivos externos
CONFIGURACIÓN
12 Procedimiento de configuración inicial
12 Visión general de la pantalla de inicio
13 Acceso a la pantalla de Config.
13 Funciones del menú Config.
16 Configuración de radio
18 Actualización del software
REPRODUCCIÓN DE CONTENIDO
19 Cambio del dispositivo de origen
19 Reproducción de discos comerciales
19 Reproducción de un disco con contenido
grabado por el usuario
20 Reproducción de archivos en un dispositivo USB
21 Control de reproducción de vídeo
23 Reproducción de discos de audio pregrabados
comerciales
23 Control de reproducción de música
25 Reproducción de contenido fotográfico
25 Utilización de los botones de efectos especiales
del mando a distancia
APÉNDICE
27 Información adicional
28 Compatibilidad de discos y formatos
33 Solución de problemas
36 Especificaciones
37 Licencias
5 - Español
Introducción
Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo para referencia y pueden
diferir del aspecto real del producto.
Podría aplicársele una tarifa de administración si:
a. se requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se
ha leído el manual del usuario).
b. se lleva la unidad a un centro de reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no
se ha leído el manual del usuario).
El importe de dicha tarifa le será notificada antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio.
Compruebe si la caja incluye los accesorios y los componentes de los altavoces que se enumeran y se
muestran a continuación.
Accesorios
Mando a distancia
• Pilas (tamaño AAA)
Manual del usuario
Cable de alimentación Antena de FM
Componentes de los altavoces
Tornillo (5x15) x 16
Centre
2 delanteros
2 surround
4 soportes
4 bases de soporte
4 cables de altavoces Subwoofer
Introducción
6 - Español
Introducción
Panel frontal
ICONOS DE PANTALLA
FUNCIÓN
PARAR
REPR./PAUSA
ABRIR/
CERRAR
CONTROL DE
VOLUMEN
ALIMENTACIÓN
5V 0.5A
USB SENSOR DE MANDO A DISTANCIA
PANTALLA
BANDEJA DE DISCO
Cuando el producto está encendido, no deje que los niños toquen la superficie del producto. Es probable
que esté caliente.
Para actualizar el software del producto a través de la toma de USB, debe utilizar una unidad Flash USB.
Cuando el producto muestra el menú del disco Blu-ray, no es posible iniciar el vídeo pulsando el botón
/
6
del producto o del mando a distancia. Para reproducir el vídeo, debe seleccionar Reproducir vídeo o
Inicio en el menú del disco y pulsar el botón
E
.
Si está utilizando Internet o reproduciendo contenido desde un dispositivo USB en su TV a través de un
sistema de cine en casa, no es posible seleccionar el modo BD/DVD con el botón
FUNCTION. Para
seleccionar el modo BD/DVD, detenga el contenido que esté reproduciendo en el TV y, a continuación,
seleccione el modo BD/DVD.
Panel posterior
SURROUND
SURROUND
VENTILADOR DE
REFRIGERACIÓN
* ANTENA FM
ENTR. AUX.
SAL. HDMI
CONECTORES DE SALIDA
DE LOS ALTAVOCES
CABLE DE
ALIMENTACIÓN
ENTRADA DE AUDIO DIGITAL
EXTERNA (ÓPTICA)
* Conexión de la antena de FM
1. Conecte la antena de FM que se suministra a la toma FM ANT.
2. Mueva lentamente el cable de la antena alrededor hasta que encuentre un punto en el que haya una buena
recepción y fíjelo en la pared o en otra superficie rígida.
Mantenga un espacio libre mínimo de 10 cm. alrededor del sistema de cine en casa para garantizar su
adecuada ventilación. No obstruya el ventilador de refrigeración ni los orificios de ventilación.
Este producto no recibe emisiones de AM.
7 - Español
Introducción
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
SUBTITLE HOME
REPEAT
1
2
3
7
89
DISC MENU
PTY - PTY SEARCH PTY +
RDS DISPLAY TA
TITLE MENU
0
POPUP
4
56
MUTE
MO/ST
TUNER
MEMORY
DSP/EQTV SOUND
ABCD
TUNING
DOWN
UP
VOLUME
-
+
FUNCTION
Mando a distancia
Guía del mando a distancia
Enciende o apaga el producto.
Ajuste el volumen.
Pulse los botones numéricos
para utilizar las opciones.
Se pulsa para saltar hacia adelante o
hacia atrás.
Selecciona el idioma de subtítulos
del disco.
Se pulsa para ir a la pantalla de inicio.
Selecciona las opciones del menú en
pantalla y cambia los valores del menú.
Vuelve al menú anterior.
Estos botones se utilizan para menús
del producto y también para diversas
funciones del disco Blu-ray.
Se pulsa para ver el menú del disco.
Se pulsa para usar el menú de
herramientas.
Se pulsa para reproducir el disco o
los archivos.
Se pulsa para dirigir la señal de audio al
altavoz del sistema de cine en casa o al
altavoz de TV. (Consulte la página 25.)
Permite seleccionar el modo de
audio DSP/EQ deseado.
Se pulsa para detener el disco o los
archivos.
Corta temporalmente el sonido.
Se pulsa para buscar hacia
adelante o hacia atrás.
Se pulsa para hacer una pausa
en la reproducción.
Le permite repetir un título, un
capítulo, una pista o un disco.
Se utiliza para entrar en el menú
emergente / menú de títulos.
Utilice la función RDS para recibir
emisoras de FM.
Permite seleccionar MONO o
STEREO para la emisión de radio.
Busca emisoras de FM activas y
cambia los canales.
Se utiliza para ver la información
de reproducción al reproducir un
disco Blu-ray/DVD o archivos.
Se pulsa para abrir y cerrar la
bandeja del disco.
Se pulsa para salir del menú.
Se pulsa para seleccionar el modo
del sistema de cine en casa
(BD/DVD, D. IN, AUX, etc.).
Se utiliza para definir la frecuencia
de radio predefinida.
Instalación de las pilas en el mando a distancia
Asegúrese de respetar los extremos "+" y "–" de las pilas de
acuerdo con las indicaciones del diagrama del interior del
compartimento.
Haciendo un uso normal, las pilas duran aproximadamente un
año.
El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7
metros del producto en línea recta.
Tamaño de
las pilas: AAA
Se pulsa para grabar una emisión de
radio FM.
8 - Español
Conexiones
En esta sección se describen diversos métodos de conexión del producto a otros componentes externos.
Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.
Conexión de los altavoces
Delantero (I)
Subwoofer
Surround (I)
Surround (D)
Delantero (D)
Producto
Central
Posición del producto
Colóquelo en un soporte o en un
estante, o bien debajo del soporte
del televisor.
Selección de la posición de
audición
La posición de audición debe estar
a una distancia del televisor de
aproximadamente 2,5 a 3 veces el
tamaño de la pantalla del TV. Por
ejemplo, si tiene una pantalla de
46 pulg., la posición de audición
debe estar entre 2,92 y 3,50
metros con respecto a la pantalla.
Altavoces Delanteros
Coloque estos altavoces frente a la posición de audición, con el interior
(aproximadamente 45°) hacia usted. Coloque los altavoces delanteros de forma
que sus potenciadores de agudos se encuentren a la misma altura de sus
oídos. Alinee la cara frontal de los altavoces delanteros con la cara frontal del
altavoz central o colóquelos ligeramente frente a los altavoces centrales.
Altavoz Central
Es mejor instalar el altavoz central a la misma altura que los altavoces delanteros.
También puede instalarlo directamente encima o debajo del televisor.
Altavoces Surround
Coloque estos altavoces al lado de la posición de audición. Si no hay espacio
suficiente, coloque estos altavoces de forma que se sitúen uno frente al otro.
Colóquelos a una distancia de entre 60 y 90 cm por encima de sus oídos,
ligeramente hacia abajo.
* A diferencia de los altavoces delanteros y centrales, los altavoces Surround se
usan principalmente para los efectos de sonido. El sonido no saldrá por ellos
en todo momento.
Subwoofer
La posición del subwoofer no es importante. Colóquelo donde quiera.
* El aspecto de sus altavoces puede diferir de las ilustraciones de este manual.
* Cada altavoz tiene una etiqueta de color en su parte trasera o lateral. Cada cable tiene una banda
de un solo color en su extremo. Haga coincidir la banda de cada cable con la etiqueta del altavoz
del mismo color y, a continuación, conecte el cable al altavoz. Consulte la página 9 para obtener
instrucciones precisas.
9 - Español
Conexiones
Instalación de los altavoces en un pie de soporte
1. Coloque la base de soporte boca arriba y fíjela
al soporte.
2. Utilice el destornillador para combinar los
tornillos en los 3 orificios marcados.
3. Enderece el cable del altavoz suministrado y
colóquelo en el orificio del centro de la base del
soporte.
4. Conecte el altavoz superior en el soporte
montado.
5. Con un destornillador, inserte un tornillo
girándolo hacia la derecha en el orificio del
altavoz. Y a continuación conecte un cable del
altavoz.
6. Este es el aspecto después de montar la unidad
del altavoz. Siga estos pasos para instalar otro
altavoz.
Conexiones de los cables de los altavoces
*
Solo altavoces Delantero/Surround
1. Conecte cada grupo de cables del altavoz al altavoz correcto haciendo coincidir los conectores de colores
de cada grupo con la etiqueta de color de la parte inferior de cada altavoz.
2. Conecte los terminales de los cables de los altavoces desde cada altavoz a la parte posterior del producto
de forma que coincidan los colores de los terminales de los altavoces con las tomas de los mismos. Al
conectar, asegúrese de hacer coincidir el color de la etiqueta de la parte trasera del altavoz.
5
2
4
6
1
3
Base del soporte
Soporte
Altavoz
Soporte
10 - Español
Conexiones
SURROUND
SURROUND
SURROUND
SURROUND
Altavoz Delantero (D)
Subwoofer
Altavoz Central
Altavoz Delantero (I)
Altavoz Surround (I)
Altavoz Surround (D)
Si coloca el altavoz cerca del equipo de televisión, es posible que se distorsione el color de la pantalla
debido al campo magnético.
| PRECAUCIÓN |
Si desea instalar los altavoces en la pared, coloque firmemente las alcayatas (no suministrados) en el punto
de la pared en el que desee colgar los altavoces y, a continuación cuelgue los altavoces de las alcayatas por
el orificio de cada uno de los altavoces.
No permita que los niños jueguen con los altavoces o cerca de ellos. Podrían sufrir daños personales por la
caída de un altavoz.
Al conectar los cables de los altavoces a los mismos, asegúrese de que la polaridad (+/ –) sea correcta.
Mantenga el altavoz del Subwoofer fuera del alcance de los niños para evitar que inserten las manos u
objetos extraños en el conducto (orificio) de la misma.
No cuelgue el Subwoofer en la pared por el conducto (orificio).
11 - Español
Conexiones
Conexión a un TV y dispositivos externos
OPTICAL OUT
AUDIO OUT
HDMI IN (ARC)
SURROUND
SURROUND
Método 1 Método 2
R
Rojo
W
Blanco
Dispositivos
externos
Conexión a un TV
Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI OUT de la parte trasera del producto a la toma
HDMI IN del TV. Si el TV admite ARC, puede oír el sonido del TV a través del sistema de cine en casa solo con
este cable conectado. Consulte la página 14 de este manual y la sección sobre ARC del manual de usuario del
TV para más detalles.
Conexión a dispositivos externos
A continuación se explican dos métodos para conectar dispositivos externos a su sistema de cine en casa.
Método 1 ENTR. AUX.: Conexión de un componente analógico externo
Utilizando un cable de audio RCA (no suministrado), conecte la toma de entrada de AUDIO del producto a la
toma de salida de AUDIO del componente analógico externo.
Seleccione el modo AUX.
Asegúrese de que los colores de los conectores de los cables coincidan con los colores de las tomas de
entrada y salida.
Método 2 ÓPTICO: Conexión de un componente de audio digital externo
Se utiliza para conectar la salida de audio digital de los componentes de señales digitales como los
descodificadores de cable y los receptores de satélite. Utilizando el cable óptico (no suministrado), conecte el
terminal de salida de audio digital óptico del producto a la toma de salida digital óptica del dispositivo externo
utilizando un cable óptico digital.
Seleccione el modo D. IN.
Para ver vídeo desde el decodificador/receptor de satélite, debe conectar su salida de vídeo directamente al TV.
Este sistema admite las frecuencias de muestreo digital de 32 kHz o superior desde componentes digitales
externos.
Este sistema solo admite audio DTS y Dolby Digital. No se admite audio MPEG, formato bitstream.
Selección de un dispositivo externo para utilizarlo
Para seleccionar un dispositivo externo tras haberlo conectado, pulse el botón FUNCTION. Cada vez que pulse
el botón, el modo cambia en este orden: BD/DVD
D. IN
AUX
FM
12 - Español
Configuración
Procedimiento de configuración
inicial
El menú de inicio no aparecerá si no configura
los ajustes iniciales.
La OSD (presentación en pantalla) puede
cambiar en este producto tras actualizar la
versión de software.
Los pasos de acceso pueden diferir según el
menú seleccionado.
1. Encienda su TV después de conectar el producto
y, a continuación, encienda el producto. Cuando
encienda el producto por primera vez, el
producto muestra automáticamente la pantalla
de idioma de Configuración.
2.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el idioma
que desee y, a continuación, pulse el botón
E
.
3. Aparece la pantalla de Relación de aspecto
de TV. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
una relación de aspecto de TV y, a continuación,
pulse el botón
E
.
Tiene cuatro opciones:
16:9 original - Para TV de pantalla panorámica.
Muestra imágenes panorámicas en su formato
16:9 original e imágenes 4:3 (formato antiguo
estándar) en formato 4:3 Pillar box con las
barras en negro en el lado izquierdo y derecho.
16:9 Completo - Para TV de pantalla
panorámica. Muestra imágenes panorámicas en
su formato 16:9 original y amplía las imágenes
4:3 hasta ocupar la pantalla 16:9.
4:3 Buzón - Para TV analógicos antiguos con
pantalla estándar. Muestra imágenes 4:3 a toda
pantalla e imágenes 16:9 en formato Letter box
que conservan la relación de aspecto 16:9 pero
incluyen las barras en negro en la parte superior
e inferior de la imagen.
4:3 Pan-Scan - Para TV analógicos antiguos
con pantalla estándar. Muestra imágenes 4:3 a
toda pantalla y las imágenes 16:9 con formato
Pan-Scan que ocupan la pantalla, pero corta los
lados izquierdo y derecho de la imagen y amplía
el centro verticalmente.
4. Aparece la pantalla "Configuración inicial
completada." y aparece la pantalla de inicio.
Si desea ver de nuevo la pantalla Configuración
y hacer cambios, seleccione la opción de
Restaurar. (Consulte la página 16.)
Si utiliza el cable HDMI para conectar el producto
a un TV Samsung compatible con Anynet+
(HDMI-CEC) y 1. Ha activado la función Anynet+
(HDMI-CEC) tanto en el TV y el producto y
2.) Ha definido el TV en un idioma admitido
por el producto, el producto seleccionará
automáticamente dicho idioma como el idioma
preferente.
Visión general de la pantalla de
inicio
REPRODUCIR DISCO
Cambiar
dispositivo
Función
No Disco
Config.
FOTOS VÍDEOS MÚSICA
1
345
2
1
REPRODUCIR DISCO
Aparece el disco insertado en la bandeja.
Pulse
E
para iniciar la reproducción del disco.
2
FOTOS/VÍDEOS/MÚSICA
Permite reproducir fotos, vídeos o música desde
un disco o USB.
3
Cambiar dispositivo
Muestra una lista de dispositivos externos
conectados a la unidad principal. Cambia al
dispositivo que desee.
4
Función
Se utiliza para cambiar a un dispositivo externo
y para radio. Puede utilizar el botón
FUNCTION
del mando a distancia y el botón
de la unidad
principal para el cambio de modo.
13 - Español
Configuración
5
Config.
Adapte varias funciones a sus preferencias
personales.
Acceso a la pantalla de Config.
1. Seleccione Config. en la pantalla de inicio y, a
continuación, pulse
E
. Aparece la pantalla de
Config..
Config.
Imagen
Sonido
Sistema
Idioma
Seguridad
Asistencia técnica
Relación de aspecto de TV : 16:9 original
BD Wise : Desactivado
Resolución : Automático
Fotogramas película (24 fps) : Desactivado
Formato color HDMI : Automático
Color profundo HDMI : Desactivado
Modo progresivo : Automático
2. Para acceder a los menús, submenús y
opciones en la pantalla Config., consulte la
ilustración del mando a distancia. (Ver más
abajo)
Si deja el producto en modo de parada durante
más de 5 minutos sin usarse, se activará en el TV
un protector de pantalla. Si el producto se deja en
el modo de protector de pantalla durante más de
20 minutos, se apaga automáticamente.
Botones del mando a distancia
utilizados para el menú de
configuración
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
SUBTITLE HOME
REPEAT
TUNER
2 4
3
1
1
Botón HOME: se pulsa para ir a la pantalla
de inicio.
2
Botón RETURN: se pulsa para volver al
menú anterior
3
Botón
E
(
INTRO) / DIRECCIÓN:
Pulse
▲▼◄►
para mover el cursor o
seleccionar un elemento.
Pulse el botón
E
para activar la opción
actualmente seleccionada o confirmar un
ajuste.
4
Botón EXIT: se pulsa para salir del menú
actual.
Información detallada de las funciones
Cada función de Config., opción de menú y opción
individual de configuración se explica detalladamente
en pantalla. Para ver una explicación, utilice los
botones ▲▼◄► para seleccionar la función, el
elemento de menú o la opción. La explicación
aparecerá normalmente en la parte inferior de la
pantalla.
En esta página se incluye una descripción breve de
las funciones de Config.. También se incluye en el
Apéndice de este manual información adicional sobre
algunas de las funciones.
Funciones del menú Config.
Imagen
Relación de aspecto de TV
Permite ajustar la salida del producto al tamaño de
pantalla del TV. (Consulte la página 27.)
BD Wise
BD Wise es la función de interconectividad más
reciente de Samsung. Cuando conecte entre sí
un producto Samsung y un TV Samsung con BD
Wise a través de HDMI, y BD Wise esté activado
en el producto y el TV, el producto genera la salida
de vídeo con la resolución y la frecuencia de
imagen del disco Blu-ray/DVD.
Resolución
Permite definir la resolución de salida de la señal
de vídeo HDMI en BD Wise, Automático, 1080p,
1080i, 720p, 576p/480p. El número indica el
número de líneas de vídeo por fotograma. La i y
la p indican respectivamente el barrido interlazado
y progresivo. Cuanto más líneas, más alta será la
calidad.
14 - Español
Configuración
Fotogramas película (24 fps)
Si se define la función Fotogramas película (24
fps) en Automático es posible que el producto
ajuste la salida HDMI en 24 fotogramas por segundo
automáticamente para obtener una mejor calidad de
imagen si se conecta a un TV compatible de 24 Fs.
Puede disfrutar de la función Fotogramas
película (24 fps) únicamente en un televisor que
admita esta frecuencia de imagen.
Solo está disponible fotograma de película
cuando el producto esté en el modo de
resolución de salida HDMI 1080p.
Formato color HDMI
Permite definir el formato de espacio de color para la
salida HDMI para que coincida con las capacidades
del dispositivo conectado (TV, monitor, etc.).
Color profundo HDMI
Permite definir que la salida de vídeo se genere
desde la toma HDMI OUT con color profundo. Color
profundo proporciona una reproducción del color
más precisa con una mayor profundidad del color.
Modo progresivo
Permite mejorar la calidad de la imagen al ver DVD.
Sonido
Config. de altavoces
Permite configurar los siguientes ajustes de los
altavoces, así como activar y desactivar la prueba
de altavoz para poder probar los altavoces.
Nivel
: permite ajustar el nivel de sonido relativo
de cada altavoz entre 6 dB y -6 dB. Por ejemplo,
si le gustan los graves profundos, puede subir el
sonido del subwoofer 6 dB.
Distancia
: permite ajustar la distancia relativa
de cada altavoz con respecto a la posición de
audición hasta 9 metros. Cuanto mayor sea la
distancia, más alto será el sonido del altavoz.
Prueba de altavoz: permite ejecutar la función
de Prueba de altavoz para poder probar los
ajustes. Ajustar Prueba de altavoz en Activado
activa Prueba de altavoz. Si se establece en
Desactivado, se desactiva.
Selección de altavoz
Permite seleccionar los altavoces que desee
activar, bien los altavoces del TV o los altavoces
del sistema de cine en casa.
Modo de ecualiz.
Active Modo de ecualiz. para usar el ecualizador.
Config. de ecualizador
Permite definir el ecualizador.
Config. de ecualizador solo aparece cuando
Modo de ecualiz. está definido en Activado.
Canal retorno audio
Permite dirigir el sonido desde el TV a los altavoces del
sistema de cine en casa. Requiere una conexión HDMI
y un TV compatible con Canal retorno audio (ARC).
Si Canal retorno audio se activa y está utilizando
un cable HDMI para conectar el producto al TV,
no funcionará la entrada óptica digital.
Si Canal retorno audio se define en Automático
y está utilizando un cable HDMI para conectar el
producto al TV, se selecciona automáticamente
ARC o la entrada óptica digital.
Salida Digital
Permite definir Salida Digital para que coincida con
las funcionalidades del receptor de AV conectado
al producto: Para más detalles, consulte la tabla de
selección de salida digital. (Consulte la página 32.)
Control del rango dinámico
Permite aplicar el control de rango dinámico al audio
Dolby Digital, Dolby Digital Plus y Dolby TrueHD.
Automático: controla automáticamente el rango
dinámico del audio Dolby TrueHD, basándose
en la información de la banda sonora Dolby
TrueHD. También desactiva el control de rango
dinámico para Dolby Digital y Dolby Digital Plus.
Desactivado: deja el rango dinámico sin
comprimir, lo que le permite oír el sonido original.
Activado: activa el control de rango dinámico
para los tres formatos. Los sonidos más bajos
son más altos y se reduce el volumen de los
sonidos altos.
15 - Español
Configuración
Modo Downmixing
Permite seleccionar el método de Downmix de
varios canales que es compatible con el sistema
estéreo. Puede elegir en el producto Downmix
en Estéreo Estándar o en Compatible con
Surround.
Sincronización de audio
Cuando el producto está conectado a un TV digital,
permite ajustar la demora de audio de forma que
el audio se sincronice con el vídeo. Puede definir la
demora entre 0 y 300 milisegundos.
Sistema
Configuración
Permite volver a ejecutar el procedimiento de
Configuración. (Consulte la página 12.)
Inicio rápido
Puede encender rápidamente reduciendo el
tiempo de arranque.
Si esta función se define en Activado,
aumentará el consumo de alimentación de
espera. (Aprox. 12 W ~ 20 W)
Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ es una función que ofrece operaciones
asociadas a otros productos Samsung que tengan
la función Anynet+ y le permite controlar dichos
productos con un mando a distancia de TV
remoto. Para utilizar esta función, debe conectar
este producto a un TV Samsung Anynet+ con un
cable HDMI.
Gestión de datos de BD
Permite gestionar el contenido descargado desde
un disco Blu-ray y almacenado en una unidad
flash.
Puede comprobar la información del dispositivo
incluido el tipo de almacenamiento, borrar los
datos de BD o cambiar el dispositivo de memoria
Flash.
Vídeo a la carta DivX®
Permite ver los códigos de registro VOD de DivX®
VOD para comprar y reproducir contenido DivX®
VOD.
Idioma
Permite seleccionar el idioma que prefiera para
Menú en pantalla, Menú del disco, etc.
El idioma seleccionado solo aparecería si el
disco lo incluyese.
Seguridad
El PIN predeterminado es 0000. Introduzca el
PIN predeterminado para acceder a la función de
seguridad si no ha creado su propio PIN.
Clasific. paterna BD
Impide la reproducción de discos Blu-ray con una
calificación igual o superior a una calificación de
edad específica a menos que se introduzca el PIN.
Clasific. paterna DVD
Impide la reproducción de DVDs con una
calificación superior a la calificación numérica
especificada a menos que introduzca el PIN.
Cambiar PIN
Permite cambiar el PIN de 4 dígitos utilizado para
acceder a las funciones de seguridad.
Asistencia técnica
Actualización del software
Para más información sobre esta función, consulte
la página 18.
Contacto con Samsung
Proporciona información de contacto para obtener
asistencia sobre su producto.
16 - Español
Configuración
Restaurar
Recupera los valores predeterminados. Requiere
la introducción del PIN de seguridad. El PIN de
seguridad predeterminado es 0000.
Configuración de radio
Para escuchar la radio, debe conectar la antena
de FM que se suministra.
Utilización de la radio con el mando a
distancia
1. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar FM.
2. Sintonice la emisora que desee.
Sintonización de presintonía 1: pulse el
botón
5
para seleccionar PRESET y, a
continuación, pulse el botón TUNING UP,
DOWN para seleccionar la emisora predefinida.
- Antes de poder sintonizar emisoras de
radio, debe memorizar las presintonías en
el producto.
Sintonización manual: pulse el botón
5
para
seleccionar MANUAL y, a continuación, pulse
el botón TUNING UP, DOWN para sintonizar
en una frecuencia más alta o más baja.
Sintonización automática: Pulse el botón
5
para seleccionar MANUAL y, a continuación,
mantenga pulsado el botón TUNING UP,
DOWN durante unos segundos para buscar
automáticamente la banda.
Selección de Mono o Estéreo
Pulse el botón MO/ST.
Cada vez que pulse el botón, el sonido cambia
entre STEREO y MONO.
En un área de recepción pobre, seleccione MONO
para una emisión clara sin interferencias.
Preajuste de emisoras
Ejemplo: preajuste de FM 89.10 en la memoria.
1. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar FM.
2. Pulse el botón
TUNING UP, DOWN para
desplazarse por las frecuencias FM y seleccione
<89.10>.
3. Pulse el botón
TUNER MEMORY (el botón
amarillo C en la parte inferior del mando a
distancia).
4. Pulse de nuevo el botón TUNER MEMORY
antes de que transcurran 5 segundos. La
emisora se almacena en memoria.
Si pulsa de forma repetida el botón TUNER
MEMORY
sin cambiar la emisora, se sobrescribe
la emisora introducida.
5. Para memorizar otra emisora, repita los pasos
del 2 al 4.
Para sintonizar una emisora predefinida, pulse
el botón
TUNING UP, DOWN.
Para eliminar todas las emisoras de presintonías
FM al mismo tiempo, pulse el botón
TITLE MENU
durante unos 5 segundos en modo FM Manual
hasta que aparezca DEFAULT PRESET en la
pantalla.
Grabación de radio FM
Puede grabar su programa de radio favorito en el
dispositivo de almacenamiento USB.
1. Inserte un dispositivo USB en la toma USB del
frontal del producto.
2. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar FM
y, a continuación, pulse los botones TUNING
UP, DOWN para seleccionar la emisora que
desee grabar.
3. Pulse el botón
ROJO (A) para iniciar la
grabación de a emisión de radio. Se inicia la
grabación.
El tiempo grabado aparece a la izquierda y
el tiempo de grabación disponible según la
cantidad de espacio libre en el dispositivo
de almacenamiento USB se muestra a la
derecha.
4.
Pulse el botón EXIT para finalizar la grabación.
La grabación se detiene y se guarda como un
archivo .mp3 file al mismo tiempo. Para reproducir
el archivo grabado, consulte " Reproducción de
archivos en un dispositivo USB".
El archivo guardado se guarda en la carpeta
Tuner que se crea automáticamente.
Solo están operativos los botones ( ABRIR/
CERRAR),
( ALIMENTACIÓN), EXIT, MUTE, y
VOLUME +/-, mientras se graba la radio FM.
Si no pulsa ningún botón mientras se graba, se
activa el protector de pantalla.
Los efectos de sonido, como DSP, EQ, etc., no
se graban durante la grabación de radio FM.
La radio se graba con el volumen predeterminado
especificado incluso aunque se cambie el
volumen o se pulse el botón MUTE durante el
proceso de grabación.
17 - Español
Configuración
Si retira el dispositivo USB o el cable de
alimentación durante el proceso de grabación,
es posible que la parte del archivo grabado hasta
entonces no se pueda reproducir.
La grabación no se inicia si el resto de espacio
del dispositivo de almacenamiento USB es inferior
a 2 MB.
Si se retira el dispositivo USB o no hay espacio
suficiente (menos de 2 MB), aparece el mensaje
correspondiente y se detiene la grabación.
Información sobre emisiones RDS
Utilización de RDS (Radio Data System,
Sistema de datos de radio) para recibir
emisoras de FM
RDS permite a las emisoras de FM enviar una señal
adicional junto con sus señales de programación
normales.
Por ejemplo, las emisoras envían sus nombres de
emisora, así como información sobre el tipo de
programa que emiten, como deportes o música, etc.
Al encender una emisora de FM que proporciona el
servicio RDS, se ilumina en pantalla el indicador de RDS.
Descripción de la función RDS
PTY (Tipo de programa): muestra el tipo de
programa que se esté emitiendo.
PS NAME (Nombre de servicio de programa):
indica el nombre de la emisora y se compone de 8
caracteres.
RT (Texto de radio): descodifica la emisión de
texto mediante una emisora (si hay alguna) y se
compone de un máximo de 64 caracteres.
CT (Hora de reloj): descodifica el reloj en tiempo real de
la frecuencia de FM. Es posible que algunas emisoras
no transmitan la información de PTY, RT o CT; por
tanto, es posible que no se vea en todos los casos.
TA (Anuncio de tráfico): TA ON/OFF muestra que
están en curso los anuncios de tráfico.
Es posible que RDS no funcione correctamente si
la emisora sintonizada no transmite debidamente la
señal de RDS o si la potencia de la señal es débil.
Para mostrar las señales de RDS
Puede ver las señales de RDS que la emisora envía
en pantalla.
Pulse el botón
RDS DISPLAY mientras escucha una
emisora de FM.
Cada vez que pulse el botón, la pantalla cambia
para mostrar la siguiente información: PS NAME
RT
CT
Frecuencia
PS
(Servicio de
programas)
Mientras busca, aparece <PS
NAME> y se mostrarán los nombres
de las emisoras. <NO PS> aparece
si no se envía ninguna señal.
RT (Texto
de radio)
Al buscar, aparece <RT> y, a
continuación, los mensajes de texto
que la emisora envía. <NO RT>
aparece si no se envía ninguna señal.
Frecuencia
Frecuencia de emisora (sin servicio
RDS)
Información sobre los caracteres
mostrados en pantalla
Cuando la pantalla muestra señales de PS o RT,se
utilizan los siguientes caracteres.
La ventana de la pantalla no puede diferencia entre
las letras mayúsculas y minúsculas y siempre utiliza
letras en mayúscula.
La ventana de la pantalla no puede mostrar letras
con acentos; <A,> por ejemplo, puede aparecer para
las <As> con acento como <À, Â, Ä, Á, Å y Ã.>.
Indicación de PTY (Tipo de programa) y
función PTY-SEARCH
Una de las ventajas del servicio RDS es que puede
localizar un tipo concreto de programa entre los
canales predefinidos especificando los códigos de
PTY.
Para buscar un programa utilizando los
códigos de PTY
Pasos preliminares
- La búsqueda de PTY solo es aplicable a
emisoras predefinidas.
- Para detener la búsqueda en cualquier momento
durante el proceso, pulse el botón
5
mientras
busca.
- Existe un límite de tiempo para realizar los pasos
siguientes. Si se cancela el ajuste antes de
terminar, inicie de nuevo a partir del paso 1.
18 - Español
Configuración
- Al pulsar los botones en el mando a distancia
principal, asegúrese de que ha seleccionado la
emisora de FM utilizando el mando a distancia
principal.
1
2
3
PTY - PTY SEARCH PTY +
RDS DISPLAY TA
4
56
+
1. Pulse el botón PTY SEARCH mientras escucha
una emisora de FM.
2. Pulse el botón
PTY- o PTY+ hasta que el código
de PTY que desee aparezca en pantalla.
La pantalla le proporciona los códigos de PTY
que se describen a la derecha.
3. Pulse de nuevo el botón
PTY SEARCH,
mientras aún se encuentra en pantalla el código
de PTY seleccionado en el paso anterior.
La unidad central busca 15 emisoras de FM
predefinidas, se detiene cuando encuentra la
seleccionada y sintoniza dicha emisora.
Actualización del software
Este menú Actualización del software permite
actualizar el software del producto para mejoras del
rendimiento o servicios adicionales.
Nunca apague o encienda manualmente el
producto durante el proceso de actualización.
La actualización se completa cuando el
producto se apague tras reiniciar. Pulse el botón
ALIMENTACIÓN para encender el producto
actualizado para usarlo.
1. Visite el sitio web de Samsung con un ordenador
y descargue el paquete de actualización en un
dispositivo USB.
Guarde el paquete de actualización en la
carpeta del nivel superior del dispositivo USB.
De lo contrario, el producto no podrá localizar el
paquete de actualización.
2. Conecte al producto el dispositivo USB que
contiene el paquete de actualización.
3. Seleccione Asistencia técnica > Actualización
del software > Por USB. El software se
actualiza utilizando el paquete de actualización
del dispositivo USB.
No debería haber ningún disco en el producto
al actualizar el software utilizando la toma USB
Host.
Una vez finalizada la actualización del software,
compruebe los detalles del software en el menú
Actualización del software.
19 - Español
Reproducción de Contenido
Su sistema de cine en casa puede reproducir
contenido de discos Blu-ray/DVD/CD y dispositivos
USB.
Cambio del dispositivo de origen
Si dos o más dispositivos externos están conectados
a la unidad principal, puede utilizar cualquiera de los
tres métodos descritos a continuación para cambiar
el dispositivo de origen.
Método 1
En la pantalla de inicio, utilice los botones ▲▼◄►
para ir a Cambiar dispositivo y, a continuación,
pulse
E
.
Aparecerá la ventana Cambiar dispositivo. Utilice
los ▲▼para moverlo al dispositivo que desee y pulse
el botón
E
.
Método 2
Si mueve a FOTOS, VÍDEOS, MÚSICA o a otro
contenido basado en archivos, aparecerá una lista de
carpetas y archivos. Pulse el botón ROJO (A) para
mostrar la ventana emergente Cambiar dispositivo,
utilice los botones ▲▼ para ir al dispositivo deseado y,
a continuación, pulse
E
.
Método 3
Cuando se conecta un dispositivo por primera vez,
aparece una ventana emergente. En la ventana
emergente, puede cambiar el dispositivo de origen
utilizando los botones ◄► y pulsando
E
.
Reproducción de discos
comerciales
1. Pulse el botón
^
para abrir la bandeja de disco.
2. Coloque el disco en la bandeja con el lado de la
etiqueta hacia arriba.
3. Pulse el botón
^
para cerrar la bandeja de disco.
La reproducción se inicia automáticamente.
4. Si la reproducción no se inicia automáticamente,
pulse el botón
6
del mando a distancia.
Almacenamiento y manejo de discos
Sujeción de discos
- Huellas o arañazos en el disco
pueden reducir la calidad del
sonido y de la imagen o provocar
saltos.
- Evite tocar la superficie del disco en la que se va
a grabar datos.
- Sujete el disco por sus bordes de forma que no
deje huellas en su superficie.
- No adhiera papel ni cinta en el disco.
Limpieza de discos
- Si deja huellas en el disco, límpielas
con un detergente suave diluido en
agua y límpielo con un paño suave.
- Al limpiar, pase el paño suavemente
de dentro a fuera del disco.
- Almacenamiento de discos
No los exponga a la luz directa del sol.
Guárdelos en un área ventilada fresca.
Guárdelos en una funda de protección
limpia y en posición vertical.
Reproducción de un disco con
contenido grabado por el usuario
Es posible reproducir archivos multimedia grabados
en discos Blu-ray, DVD o CD.
1. Coloque un disco grabado por el usuario en la
bandeja de disco con la etiqueta hacia arriba y
cierre la bandeja.
2. Utilice los botones ◄► para seleccionar el
tipo de contenido que desee ver o reproducir -
FOTOS, VÍDEOS o MÚSICA - y a continuación
pulse el botón
E
.
O BIEN
2
-1
. Seleccione REPRODUCIR DISCO en la pantalla
de inicio. Aparece la pantalla de REPRODUCIR
DISCO. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar
el tipo de contenido deseado, Fotos, Vídeos o
Música.
Reproducción de Contenido
20 - Español
Reproducción de Contenido
3. Aparece una pantalla con el contenido del
dispositivo. Según la forma en que se organice
el contenido, verá carpetas, archivos individuales
o ambos.
4. Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄► para
seleccionar una carpeta y, a continuación, pulse
el botón
E
.
5. Utilice los botones ▲▼◄► para seleccionar
un archivo para verlo o reproducirlo y, a
continuación, pulse el botón
E
.
6. Pulse el botón
RETURN una o más veces para
salir de la pantalla actual, de una carpeta o para
volver a la pantalla de inicio. Pulse el botón EXIT
para volver directamente a la pantalla de inicio.
7. Consulte de la página 21 a la 25 para obtener
instrucciones sobre la forma de controlar la
reproducción de vídeos, música e imágenes de
un disco.
Reproducción de archivos en un
dispositivo USB
Existen dos métodos que puede utilizar para
reproducir o ver archivos multimedia de un dispositivo
USB a través del producto.
Método 1: Si conecta un dispositivo USB
mientras el producto está encendido
1. Aparece el diálogo de "Nuevo dispositivo.".
REPRODUCIR DISCO
Cambiar
dispositivo
Función
No Disco
Config.
FOTOS VÍDEOS MÚSICA
R
EPR
O
D
UC
IR DI
SCO
Cambiar
di
spos
i
t
i
v
o
F
u
n
c
i
ón
N
o
Di
sc
o
Config.
FO
T
OS
V
Í
DE
OS
MÚS
I
C
A
Nuevo dispositivo.
STORAGE DEVICE
Fotos
Vídeos
Música
> Mover " Entrar ' Volver
Si no aparece este mensaje emergente, vaya al
Método 2.
2. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar Fotos,
Vídeos o Música y, a continuación, pulse el
botón
E
. Según la forma en que se organice el
contenido, verá carpetas, archivos individuales o
ambos.
3. Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄► para
seleccionar una carpeta y, a continuación, pulse
el botón
E
.
4. Seleccione un archivo para verlo o reproducirlo y,
a continuación, pulse el botón
E
.
5. Pulse el botón RETURN para salir de una
carpeta o el botón EXIT para volver a la pantalla
de inicio.
6. Consulte de la página 21 a la 25 para obtener
instrucciones sobre la forma de controlar la
reproducción de vídeos, música e imágenes del
dispositivo USB.
Método 2: Si el producto se enciende después
de conectar un dispositivo USB
1. Encienda el producto.
2. Pulse Cambiar dispositivo y seleccione un
dispositivo USB.
3. Utilice los botones ◄► para seleccionar
FOTOS, VÍDEOS o MÚSICA en la pantalla de
inicio y, a continuación, pulse el botón
E
.
4. Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄► para
seleccionar una carpeta y, a continuación, pulse
el botón
E
.
5. Seleccione un archivo para verlo o reproducirlo y,
a continuación, pulse el botón
E
.
6. Pulse el botón
RETURN para salir de una
carpeta o el botón EXIT para volver a la pantalla
de inicio.
7. Consulte de la página 21 a la 25 para obtener
instrucciones sobre la forma de controlar la
reproducción de vídeos, música e imágenes del
dispositivo USB.
Si inserta el disco al reproducir el dispositivo USB,
el modo de dispositivo cambia automáticamente
a "Disco".
21 - Español
Reproducción de Contenido
Control de reproducción de vídeo
Puede controlar la reproducción del contenido de
vídeo de un disco Blu-ray/DVD o dispositivo USB.
Según el disco o el contenido, es posible que no
estén disponibles algunas de las funciones descritas
en este manual.
Botones del mando a distancia
utilizados para reproducción de vídeo
SUBTITLE HOME
REPEAT
DISC MENU
TITLE MENU
0
POPUP
1
2
3
1
Botones relacionados con la reproducción
El producto no reproduce sonido en modo de
Buscar, Lenta o Paso.
Para volver a la reproducción a velocidad
normal, pulse el botón
6
.
6
Inicia la reproducción.
5
Detiene la reproducción.
7
Hace una pausa en la reproducción.
Reproducción a
cámara rápida
Durante la reproducción, pulse
el botón
3
o
. Cada vez que
pulse el botón
3
o
, cambiará
la velocidad de reproducción.
Reproducción a
cámara lenta
En modo de pausa, pulse el botón
. Cada vez que pulse el botón
, cambiará la velocidad de
reproducción.
Reproducción
por fotogramas
En modo de pausa, pulse el botón
7
. Cada vez que pulse el botón
7
, aparece un nuevo fotograma.
Salto en
reproducción
Durante la reproducción, pulse
el botón
1
o
2
. Cada vez que
pulse el botón
1
o
2
, el disco
va al capítulo o al archivo anterior o
siguiente.
2
Uso del menú de disco, menú de título,
menú emergente y lista de títulos
DISC MENU
Durante la reproducción, pulse este botón para ver
el menú del disco.
TITLE MENU
Durante la reproducción, pulse este botón para ver
el menú del título.
Si el disco tiene una lista de reproducción,
pulse el botón
VERDE (B) para ir a la lista de
reproducción.
POPUP MENU
Durante la reproducción, pulse este botón para ver
el menú emergente.
3
Repetir reproducción
1. Durante la reproducción, pulse el botón
REPEAT del mando a distancia.
2.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Desactivado, Título, Capítulo, Todos o Repetir
A-B y, a continuación, pulse el botón
E
.
Repetir A-B
1.
Pulse el botón
E
en el punto en el que desea
iniciar la repetición de la reproducción (A).
2. Pulse el botón
E
en el punto donde quiere
que termine (B) la reproducción repetida.
3. Para volver a la reproducción normal, pulse
de nuevo el botón REPEAT.
4. Pulse el botón
E
.
Según el disco, es posible que la pantalla no
muestre todas las opciones de repetición.
Es posible que en pantalla no aparezca
inmediatamente Capítulo o Título. Continúe
pulsando los botones ▲▼ hasta que su
elección aparezca dentro del campo aplicable.
Para regresar a la reproducción normal, pulse
REPEAT de nuevo, pulse los botones ▲▼ para
seleccionar Desactivado y, a continuación,
pulse el botón
E
.
Es posible que en pantalla no aparezca
inmediatamente Repetir A-B. Continúe
pulsando los botones ▲▼ hasta que Repetir
A-B aparezca dentro del campo aplicable.
Debe definir el punto (B) al menos 5 segundos
de reproducción después del punto (A).
22 - Español
Reproducción de Contenido
Utilización del menú de Herramientas
Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS.
Título
Si hay más de un título en un disco o dispositivo,
vaya al título que desee o selecciónelo.
Al buscar el título del DVD, en modo de
parada, pulse el botón
TOOLS e introduzca el
número del título (01,02,...) que desee.
Tiempo reproduc.
Le permite ir a un punto de reproducción
específico. Utilice los botones numéricos para
introducir el punto de reproducción.
Modo de repetición
Permite repetir un título, un capítulo o una sección
marcada específica.
Sincronización de audio
Permite ajustar la demora de audio de forma que
el audio se sincronice con el vídeo. Puede definir la
demora de entre 0 y 300 milisegundos.
Modo de ecualiz.
Active Modo de ecualiz. para usar el ecualizador.
Config. de ecualizador
Permite definir el ecualizador.
Config. de ecualizador solo aparece cuando
Modo de ecualiz. está definido en Activado.
Config. de imagen
Permite establecer el modo de imagen.
Modo
- Usuario: Vaya a Configuración avanzada
y pulse el botón
E
. Permite ajustar
manualmente las funciones Brillo, Contraste,
Color y Nitidez.
- Dinámico: Elija este ajuste para aumentar la
nitidez.
- Normal: Elija este ajuste para la mayoría de
aplicaciones de visualización.
- Película : Este es el mejor ajuste para ver
películas.
Selecciones de menú que aparecen solo
cuando se reproduce un disco BD/DVD
Capítulo
Permite seleccionar para ir a un capítulo que desee
ver.
Audio
Permite definir el idioma de audio deseado.
Subtítulos
Permite definir el idioma de subtítulos deseado.
Ángulo
Se selecciona para ver una escena desde otro
ángulo. La opción Ángulo muestra el número de
ángulos disponibles (1/1, 1/2, 1/3, etc.).
Vídeo [BONUSVIEW] Audio [BONUSVIEW]
Permite definir la opción de Bonusview deseada.
Selecciones de menú que aparecen solo
mientras se reproduce un archivo
Pantalla completa
Permite establecer el tamaño de pantalla completa.
Puede seleccionar Original, Modo1 (mayor) y
Modo2 (el más grande).
Información
Se selecciona para ver la información del archivo
de vídeo.
Según el disco o del dispositivo de
almacenamiento, es posible que no funcione
el menú Herramientas. Es posible que no se
muestren todas las opciones.
23 - Español
Reproducción de Contenido
Creación de una lista de reproducción
de vídeo
Puede crear una lista de reproducción de archivos de
vídeo casi de la misma forma que se crea una lista
de reproducción de archivos de música. Consulte la
página 24 para obtener instrucciones. Seleccione los
archivos de vídeo en vez de los archivos de música.
Reproducción de discos de audio
pregrabados comerciales
1. Introduzca un CD de audio (CD-DA) o un Disco
MP3 en la bandeja del disco.
En un CD de audio (CD-DA), la primera pista
se reproducirá automáticamente. Las pistas
de un disco se reproducen en el orden en el
que se grabaron en el disco.
En un disco MP3, pulse los botones ◄► para
seleccionar MÚSICA y pulse el botón
E
.
0/16
00:00/00:00
Playlist
Pl li
TRACK 004 04:02
TRACK 005 03:43
TRACK 006 03:40
TRACK 001
CD
Herramientas
Modo de repetición Pistas
Modo de ecualiz.
Desactivado
Cop
>
Mover
<
Ajustar
'
Volver
"
Pausa
Seleccionar
Herramientas
'
Volver
2.
Para reproducir una pista concreta, utilice los
botones ▲▼ del mando a distancia para seleccionar
la pista y, a continuación, pulse el botón
E
.
Para más información sobre la reproducción de
música, consulte Control de reproducción de
música a continuación.
Control de reproducción de música
Puede controlar la reproducción del contenido de
música de un DVD, CD o USB. Según el disco o
el contenido, es posible que no estén disponibles
algunas de las funciones descritas en este manual.
Botones del mando a distancia
utilizados para reproducción de música
1
2
3
7
89
DISC MENU
PTY - PTY SEARCH PTY +
RDS DISPLAY TA
TITLE MENU
0
POPUP
4
56
1
4
6
5
3
2
1
Botones NUMÉRICOS: durante la
reproducción de la lista de reproducción,
pulse el número de pista que desee. Se
reproduce la pista seleccionada.
2
Omitir: durante la reproducción, pulse el
botón
1
o
2
para ir a la pista anterior o
siguiente.
3
Botón
5
: detiene una pista.
4
Reproducción rápida (solo CD de audio
[CD-DA])
Durante la reproducción, pulse el botón
3
o
. Cada vez que pulse el botón
3
o
,
cambiará la velocidad de reproducción.
5
Botón
7
: hace una pausa en la pista.
6
Botón
6
: reproduce la pista actualmente
seleccionada.
Repetición de pistas
Es posible configurar el producto para que repita pistas.
1. Durante la reproducción de música, pulse el
botón TOOLS.
2. Seleccione Modo de repetición y utilice los
botones
◄►
para seleccionar Desactivado,
Pistas o Una, Todos o Aleatorio y pulse el
botón
E
.
24 - Español
Reproducción de Contenido
Creación de una lista de reproducción
de música
1. Si va a reproducir música de un CD o DVD
comercial, pulse el botón
5
o RETURN.
Aparece la pantalla de lista de música. Si está
creando una lista de reproducción a partir de
música de un disco creado por un usuario o
un dispositivo USB, acceda a la lista de música
como se describe en la página 19 o 20.
2.
Pulse los botones ▲▼◄► para ir al archivo que
desee y, a continuación, pulse el botón AMARILLO
(C) para seleccionarlo. Repita este procedimiento
para seleccionar archivos adicionales.
3.
Si desea seleccionar todos los archivos, pulse
el botón TOOLS, utilice los botones ▲▼ para
seleccionar Seleccionar todos y, a continuación,
pulse
E
. Si desea seleccionar todos los archivos,
pulse el botón TOOLS, seleccione Deseleccionar
todo y, a continuación, pulse
E
.
CD
a
Cambiar dispositivo
Seleccionar
Herramientas
()
Mover pág.
'
Volver
MÚSICA TRACK 001 Archivo 1 sel. 1/2 Página
TRACK 001
05:57
TRACK 002
04:27
TRACK 003
04:07
TRACK 004
03:41
TRACK 005
03:17
TRACK 006
03:35
TRACK 007
03:47
TRACK 008
03:49
TRACK 009
03:53
TRACK 010
03:45
4. Para eliminar un archivo de Lis. rep., vaya
al archivo y, a continuación, pulse el botón
AMARILLO (C).
5. Pulse el botón
E
para reproducir los archivos
seleccionados. Aparece la pantalla de Lis. rep..
6. Para ir a la Lista de música, pulse el botón
5
o
RETURN.
7. Para volver a la Lis. rep., pulse el botón
E
.
Puede crear una lista de reproducción de hasta
99 pistas en un CD de audio (CD-DA).
Si va a la lista de música desde la Lis. rep. y, a
continuación, vuelve a la Lis. rep., la Lis. rep.
iniciará de nuevo la reproducción desde el principio.
Copia
1. Inserte un dispositivo USB en la toma USB del
frontal del producto.
2.
Con la pantalla de reproducción en pantalla.
utilice los botones ▲▼ para seleccionar una pista
y, a continuación, pulse el botón AMARILLO (C).
Aparece una marca a la izquierda de la pista.
3. Repita el paso 2 para seleccionar y marcar
pistas adicionales.
4. Para eliminar una pista de la lista, vaya a la
pista y, a continuación, pulse de nuevo el botón
AMARILLO (C). Se borra la marca de la pista.
5. Una vez hecho, pulse el botón TOOLS. Aparece
el menú Herramientas.
6. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar Cop y,
a continuación, pulse el botón
E
. Aparece la
pantalla de Cop.
7. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar el
dispositivo para almacenar los archivos copiados
y, a continuación, pulse el botón
E
.
No desconecte el dispositivo mientras se
encuentra en curso la copia.
8. Si desea cancelar la copia, pulse el botón
E
y, a continuación, seleccione . Seleccione No
para continuar copiando.
9. Una vez que se finalice la copia, aparece el
mensaje "Copia finalizada.".
10. Pulse el botón
E
para volver a la pantalla de
reproducción.
Esta función no está disponible para CD de audio
DTS.
Es posible que esta función no se admita en
algunos discos.
La copia codifica la música en formato .mp3 a
192 kbps.
En la pantalla de la lista de pistas, puede elegir
Seleccionar todos o Deseleccionar todo.
- Utilice Seleccionar todos para seleccionar y, a
continuación, pulse el botón
E
. Con esto se
cancelan las selecciones individuales de pistas.
- Utilice Deseleccionar todo para cancelar la
selección de todas las pistas seleccionadas al
mismo tiempo.
25 - Español
Reproducción de Contenido
Reproducción de contenido
fotográfico
Puede reproducir contenido fotográfico de un DVD o
USB.
Utilización del menú de Herramientas
Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS.
Iniciar visionado automático / Detener
presentación
Se selecciona para reproducir/hacer una pausa en
la presentación.
Vel. secuencia
Se selecciona para ajustar la velocidad de la
presentación.
Música de fondo
Se selecciona para escuchar música mientras se
ve una presentación.
Zoom
Se selecciona para ampliar la imagen actual. (Se
amplía hasta 4 veces.)
Girar
Se selecciona para girar una imagen. (Esto hará
girar la imagen a la derecha o a la izquierda.)
Información
Muestra la información de la imagen, incluido el
nombre y el tamaño, etc.
Según el disco o del dispositivo de
almacenamiento, es posible que no funcione
el menú Herramientas. Es posible que no se
muestren todas las opciones.
Para activar la función de música de fondo, el
archivo de foto debe estar en el mismo medio
de almacenamiento que el archivo de música.
No obstante, la calidad del sonido puede verse
afectada por la velocidad de bits del archivo MP3,
el tamaño de la foto y el método de codificación.
Creación de una lista de reproducción
de fotos
Puede crear una lista de reproducción de foto casi de
la misma forma que se crea una lista de reproducción
de música. Consulte la página 24 para obtener
instrucciones. Seleccione los archivos de fotos en vez
de los archivos de música.
Utilización de los botones de
efectos especiales del mando a
distancia
TV SOUND
TV SOUND
Si tiene un TV compatible con Anynet+ (HDMI-
CEC), el botón TV SOUND permite dirigir el del TV
a los altavoces del Sistema de cine en casa o los
altavoces del TV. Para usar, siga estos pasos:
1. Conecte un cable HDMI al TV y al sistema de
cine en casa. (Consulte la página 11.)
2. Defina Anynet+ (HDMI-CEC) Activado en el
sistema de cine en casa y en el TV.
3. Pulse el botón
TV SOUND en el mando a
distancia. TV SOUND ON parpadea en la
pantalla del panel frontal y, a continuación
cambia a D. IN.
Cuando TV SOUND está activo, la salida
del audio del TV se produce a través de los
auriculares del sistema de cine en casa.
4. Pulse de nuevo el botón
TV SOUND para
apagar TV SOUND.
Cuando TV SOUND está desactivado, la
salida del audio del TV se genera a través
de los altavoces del TV Anynet+ conectado.
Usar TV SOUND:
1) Cuando desee escuchar el audio del TV a
través de los altavoces del sistema de cine en
casa.
2) Cuando desee escuchar el audio desde un
dispositivo USB enchufado al TV a través de
los altavoces del sistema de cine en casa.
26 - Español
Reproducción de Contenido
Especificaciones de soporte TV SOUND
ON/OFF:
Anynet+
(HDMI-CEC)
Ajuste
Sonido de TV
ACT.
Sonido de TV
DES.
ACT
Salida de altavoz
HTS
Silencio de
altavoz HTS
Silencio de
altavoz TV
Salida de
altavoz TV
DES.
Salida de altavoz
HTS
Silencio de
altavoz HTS
Salida de altavoz
TV
Salida de
altavoz TV
Sin
funcionamiento
Salida de altavoz
HTS
Silencio de
altavoz HTS
Salida de altavoz
TV
Salida de
altavoz TV
DSP/EQ
DSP/EQ
Puede ajustar el sonido con diversos modos de
sonido.
DSPOFF: Se selecciona para una audición
normal.
CINEMA: Reproduce sonido real y potente
para películas.
MUSIC: Ideal para todo tipo de música.
GAME: Reproduce videojuegos con sonido
potente y real.
M-STEREO (Multiestéreo): Produce sonido
Surround para fuentes de entrada de 2 canales.
POWER BASS: Aumenta el sonido grave.
LOUD: Mejora las características del sonido
grave según el nivel de salida.
NIGHT: Optimiza el sonido para su audición
nocturna comprimiendo el rango dinámico y
suavizando el sonido.
USER EQ : Proporciona un ecualizador
ajustable para el usuario para poder ajustar la
música a su gusto.
27 - Español
Apéndice
Información adicional
Notas
Conexiones
SAL. HDMI
Según el TV, es posible que no funcionen algunas
resoluciones de salida de HDMI.
Es posible que un cable HDMI largo pueda causar
ruido en pantalla. Si esto ocurre, defina Color
profundo HDMI en Desactivado en el menú.
Config.
Relación de aspecto de TV
Según el tipo de disco, es posible que no estén
disponibles algunas relaciones de aspecto.
Si selecciona una relación de aspecto y una opción
que sea diferente de la pantalla de televisión, es
posible que la imagen aparezca distorsionada.
Si selecciona 16:9 original, el TV mostrará 4:3
Pillarbox (barras negras en los lados de la imagen).
BD Wise (Solo productos Samsung)
Cuando BD Wise está activada, el ajuste de
Resolución se define de forma predeterminada
en BD Wise y BD Wise aparece en el menú
Resolución.
Si el producto se conecta a un dispositivo que no
admite BD Wise, no puede utilizar la función BD
Wise.
Para un funcionamiento correcto de BD Wise,
defina la opción BD Wise tanto en el producto
como en el TV en Activado.
Salida Digital
Asegúrese de seleccionar la Salida Digital correcta
o es posible que no oiga nada o solo un ruido alto.
Si el dispositivo HDMI (receptor de AV, TV) no es
compatible con formatos comprimidos (Dolby
digital, DTS), la señal de audio se genera como
PCM.
Los DVD normales no tienen audio BONUSVIEW ni
efectos de sonido de navegación.
Algunos discos Blu-ray no tienen audio
BONUSVIEW ni efectos de sonido de navegación.
Esta configuración de Salida Digital no tiene efecto
en la salida de audio analógica (I/D) en su TV. Tiene
efecto en la salida de audio óptica y HDMI cuando
el producto está conectado a un receptor de AV.
Si reproduce pistas sonoras de audio MPEG, la
señal de salida de audio se genera como PCM
independientemente de las selecciones de Salida
Digital (PCM o Bitstream).
Salida Digital se puede activar cuando Selección
de altavoz se defina en Altavoz de TV.
Anynet+ (HDMI-CEC)
Según el TV, es posible que no funcionen algunas
resoluciones de salida de HDMI. Consulte el manual
del usuario del TV.
La función no está disponible si el cable HDMI no
admite CEC.
Si el televisor Samsung tiene un logotipo Anynet+,
admite la función Anynet+.
Gestión de datos de BD
En el modo de memoria externa, la reproducción del
disco puede detenerse si desconecta el dispositivo
USB en medio de la reproducción.
Solo se admiten los dispositivos USB formateados en
el sistema de archivos FAT (etiqueta de volumen DOS
8.3). Recomendamos utilizar los dispositivos USB
que admiten el protocolo USB 2.0 con velocidades
de lectura/escritura de 4 MB/seg. o mayores.
Es posible que no esté operativa la función de
Reinic. reproducción tras formatear el dispositivo de
almacenamiento.
La memoria total disponible para Gestión de datos
de BD puede diferir, según las condiciones.
Vídeo a la carta DivX®
Para obtener información adicional sobre VOD
DivX(R), visite “http://vod.divx.com”.
Config. de altavoces
Cuando Selección de altavoz se define en Altavoz
de TV, el audio se genera por los altavoces del TV.
Audio HDMI
Cuando la salida de audio HDMI se establece en los
altavoces del TV, se mezcla automáticamente en 2
canales.
Apéndice
28 - Español
Apéndice
Canal retorno audio
Cuando Anynet+ (HDMI-CEC) es Desactivado, la
función Canal retorno audio no está disponible.
Utilizando un cable HDMI no certificado para
ARC (Canal de retorno de audio) puede causar
problemas de compatibilidad.
La función ARC solo está disponible si está
conectado un TV compatible con ARC.
Reproducción
Reproducción de archivos de vídeo
Los archivos de vídeo con velocidades de bits altas
de 20 Mbps o más fuerzan las capacidades del
producto y pueden detener la reproducción.
Selección del idioma del audio
El indicador ◄► no aparecerá en pantalla si
BONUSVIEW no contiene ningún ajuste de audio
BONUSVIEW.
Los idiomas disponibles a través de la función
de idioma de audio dependen de los idiomas
codificados en el disco. Es posible que esta función
o algunos idiomas no estén disponibles.
Es posible que algunos discos Blu-ray le permitan
seleccionar pistas de sonido de audio PCM o Dolby
digital en inglés.
Selección del idioma de los subtítulos
Según el disco Blu-ray / DVD, puede cambiar el
idioma de los subtítulos que desee en el menú de
disco. Pulse el botón
DISC MENU.
Esta función depende de la selección de los
subtítulos codificados en el disco y no estará
operativa en todos los discos Blu-ray/DVD.
La información sobre el modo de función principal
de BONUSVIEW también aparecerá si el disco Blu-
ray tiene una sección BONUSVIEW.
Esta función cambia tanto los subtítulos principales
como secundarios al mismo tiempo.
Aparece respectivamente el número total de
subtítulos principales y secundarios.
Reproducción de archivos JPEG
No pueden ampliar los subtítulos ni el gráfico PG en
el modo de pantalla completa.
Reproducción de Contenido
Utilización del botón
TOOLS mientras se
reproducen imágenes
Si el sistema está conectado a un TV compatible
con BD Wise que tenga BD Wise Activado, no
aparecerá el menú Config. de imagen.
La función Música de fondo no estará
operativa a menos que el archivo de música y
de foto se encuentren en el mismo soporte de
almacenamiento. Asimismo, la calidad del sonido
puede verse afectada por la velocidad de bits del
archivo de música MP3, el tamaño de las fotos y el
método de codificación.
Compatibilidad de discos y formatos
Tipos de disco y contenido que pueden
reproducirse en el producto
Soportes Tipo de disco Detalles
VÍDEO
Disco Blu-ray
Disco BD-ROM o BD-
RE/-R grabado con
formato BD-RE.
DVD-VIDEO,
DVD-RW,
DVD-R,
DVD+RW,
DVD+R,
VCD 1,1
Discos DVD-VIDEO,
DVD+RW/DVD-RW(V)/
DVD-R/+R grabados y
finalizados o un soporte de
almacenamiento USB que
incluya contenido DivX,
MKV, MP4, VCD 1,1.
MÚSICA
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Música grabada en discos
CD-RW/-R, DVD-RW/-R,
BD-RE/-R o en un soporte
de almacenamiento USB
que tenga contenido MP3
o WMA.
FOTO
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Fotos grabados en discos
CD-RW/-R, DVD-RW/-R,
BD-RE/-R o en un soporte
de almacenamiento USB
que tenga contenido
JPEG.
Quizá el producto no pueda reproducir CD-RW/-R y
DVD-R en todos los casos debido al tipo de disco o
al estado de la grabación.
29 - Español
Apéndice
Si no se ha grabado correctamente un disco DVD-
RW /-R en formato de vídeo DVD, no se podrá
reproducir.
El producto no reproducirá contenido grabado en un
DVD-R con una velocidad de bits que supere los 10
Mbps.
El producto no reproducirá contenido grabado en un
BD-R o un dispositivo USB con una velocidad de bits
que supere los 30 Mbps.
Es posible que la reproducción no funcione en
algunos tipos de discos o cuando se estén realizando
operaciones específicas como el cambio de ángulo
o el ajuste de la relación de aspecto. En la caja del
disco se incluye información detallada sobre los
discos. Consúltela en caso necesario.
Cuando se reproduce un título de BD-J, la carga puede
tardar más tiempo que un título normal o es posible que
algunas funciones se ejecuten más lentamente.
Tipos de disco que no se pueden
reproducir en el producto
HD DVD
Disco DVD-ROM/PD/MV,
etc
DVD-RW (modo VR)
CVD/CD-ROM/CDV/
CD-G/CD-I/LD (los CD-G
reproducen solo audio,
no gráficos.)
DVD-RAM
Super Audio CD
(excepto capa CD)
Disco DVD-R de 3,9 GB
de diseño personalizado
(Authoring).
Es posible que el producto no responda a todos los
comandos debido a que los discos Blu-ray, DVD
y CD permiten unas operaciones y unas funciones
específicas o limitadas durante la reproducción.
Recuerde que no se trata de ningún defecto del
producto.
Samsung no puede garantizar que este producto
reproduzca todos los discos que lleven el logotipo
de Blu-ray, DVD o CD, ya que los formatos de disco
pueden evolucionar y pueden surgir problemas y
errores durante la creación de software para BD,
DVD, CD y el fabricante de los discos.
Póngase en contacto con el Servicio de atención al
cliente de SAMSUNG si tiene preguntas o encuentra
dificultades al reproducir discos Blu-ray, DVD o
CD en este producto. Asimismo, consulte el resto
del manual del usuario para obtener información
adicional sobre las restricciones de reproducción.
Es posible que no puedan reproducirse en este
producto algunos discos comerciales ni discos DVD
adquiridos fuera de la región.
Logotipos de discos que el producto
puede reproducir
Disco Blu-ray DivX
Dolby DTS
Java
Sistema de emisión PAL en R.U.,
Francia, Alemania, etc.
Código de región
Tanto los productos como los discos están codificados
por región. Estos códigos regionales deben concordar
para que el disco se reproduzca. De lo contrario, no se
reproducirá. El número regional de este producto viene
indicado en el panel trasero del producto.
Tipo de
disco
Código
de
región
Área
Disco
Blu-ray
A
Norteamérica, Centroamérica,
Sudamérica, Corea, Japón,
Taiwán, Hong Kong y Sureste
de Asia.
B
Europa, Groenlandia, Territorios
franceses, Oriente Próximo,
África, Australia y Nueva
Zelanda.
C
India, China, Rusia, Asia Central
y Sur.
30 - Español
Apéndice
DVD-
VIDEO
1
EE.UU., territorios de EE.UU. y
Canadá
2
Europa, Japón, Oriente Próximo,
Egipto, África, Groenlandia
3
Taiwán, Corea, Filipinas,
Indonesia, Hong Kong
4
México, Sudamérica,
Centroamérica, Australia, Nueva
Zelanda, Islas del Pacífico, El
Caribe
5
Rusia, Europa del Este, India,
Corea del Norte, Mongolia
6
China
Si el número de región de un disco Blu-ray/DVD
no corresponde con el número de región de este
producto, este no podrá reproducir el disco.
AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition, Códec de vídeo avanzado
de alta definición)
Este producto puede reproducir discos con
formato AVCHD. Estos discos se graban y se usan
normalmente en videocámaras.
El formato AVCHD es un formato digital de alta
resolución para videocámaras.
El formato MPEG-4 AVC/H.264 comprime imágenes
con una eficacia mayor que el formato de compresión
de imágenes convencional.
Algunos discos AVCHD utilizan el formato "x.v.Colour".
Este producto puede reproducir discos AVCHD que
utilizan el formato "x.v.Colour".
"x.v.Colour" es una marca comercial de Sony
Corporation.
"AVCHD" y el logotipo de AVCHD son marcas
comerciales de Matsushita Electronic Industrial Co.,
Ltd. y Sony Corporation.
Es posible que algunos discos con formato AVCHD
no se reproduzcan, según las condiciones de
grabación.
Los discos con formato AVCHD no tienen que
finalizarse.
"x.v.Colour" ofrece una gama de colores más amplia
que los discos DVD normales para videocámara.
Algunos discos con formato DivX, MKV y MP4 no se
pueden reproducir, según la resolución de vídeo y de
la configuración de la velocidad de fotogramas.
Formatos admitidos
Notas sobre la conexión USB
El producto admite soportes de almacenamiento USB,
reproductores MP3, cámaras digitales y lectores de
tarjetas USB.
El producto no admite nombres de carpetas o títulos
que tengan más de 128 caracteres.
Es posible que algunos dispositivos USB/cámaras
digitales no sean compatibles con este producto.
El producto admite los sistemas de archivos FAT 16,
FAT 32 y NTFS.
Conecte directamente los dispositivos USB al puerto
USB del producto. La conexión a través del cable USB
puede causar problemas de compatibilidad.
Si inserta más de un dispositivo de memoria en
un lector de varias tarjetas puede que no funcione
correctamente el lector.
El producto no admite el protocolo PTP (igual a igual).
No desconecte un dispositivo USB mientras esté
transfiriendo o grabando datos.
Cuanto más alta sea la resolución, mayor tiempo
tardará la imagen en mostrarse.
Este producto no puede reproducir archivos MP3 con
DRM (Digital Rights Management, Gestión de derechos
digitales) descargados de sitios comerciales.
El producto solo admite vídeo por debajo de 30 fps
(fotogramas por segundo).
El producto solo admite dispositivos de clase de
almacenamiento masivo (MSC) USB como "pen drives"
y HDD USB. (No se admite concentrador.)
Es posible que algún dispositivo HDD USB, los lectores
de varias tarjetas y alguna unidad en miniatura no sean
compatibles con este producto.
Si algunos dispositivos USB requieren mucha energía,
es posible que el dispositivo se vea limitado por el
dispositivo de seguridad del circuito.
Si la reproducción desde un disco duro USB es
inestable, facilite alimentación adicional enchufando
el disco duro en la toma de corriente. Si el problema
persiste, póngase en contacto con el fabricante del
HDD USB.
SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño
en los archivos ni de la pérdida de datos.
31 - Español
Apéndice
Soporte de archivos de vídeo
Extensión de archivo Contenedor Códec de vídeo Códec de audio Resolución
*.avi
AVI
DivX 3,11/4/5/6
MP4v3
H.264 BP/MP/HP
MP3, Dolby Digital, DTS,
WMA, PCM
1920x1080
*.mkv
MKV
VC-1 AP, DivX 5/6
H.264 BP/MP/HP
MP3, Dolby Digital, DTS,
*.wmv
WMV (wmv9) VC-1 AP, VC-1 SM
WMA
*.mp4
MP4
MP4 (mp4v)
H.264 BP/MP/HP
AAC
*.mpg / *.mpeg
PS
MPEG1
MPEG2
H.264 BP/MP/HP
MP1, 2
Dolby Digital DTS
Limitaciones
- Incluso cuando el archivo esté codificado con un códec admitido mencionado anteriormente, es posible que un
archivo no pueda reproducirse si su contenido tiene un problema.
- No se garantiza la reproducción normal si la información del contenedor de archivos es erróneo o el archivo en sí está dañado.
- Los archivos que tienen una velocidad de bits/fotogramas más alta que la estándar es posible que funcionen de
forma interrumpida durante la reproducción de sonido/vídeo.
- La función de búsqueda (salto) no está disponible si la tabla del índice del archivo está dañada.
Descodificador de vídeo
- Admite hasta H.264 Nivel 4.1 y AVCHD
- No admite H.264 FMO/ASO/RS ni VC1 SP/MP/AP L4
- MPEG4 SP, ASP:
Por debajo de 1280 x 720: 60 fotogramas máx.
Por encima de 1280 x 720: 30 fotogramas máx.
- No admite GMC 2 o superior
Descodificador de audio
- Admite WMA 7, 8, 9 y STD
- No admite velocidad de muestreo WMA de 22050 Hz mono
- AAC: Vel. máx. de muestreo: 96 Khz (8, 11, 12, 16, 22, 24, 32, 44,1, 48, 64, 88,2, 96) Vel. de bits máx.: 320 kbps
Formatos de archivos de subtítulos DivX admitidos:
- *.ttxt, *.smi, *.srt, *.sub, *.txt
Soporte de archivos de música
Extensión de
archivo
Contenedor
Códec de
audio
Rango de soporte
*.mp3
MP3
MP3 -
*.wma
WMA
WMA
* Velocidades de muestreo (en kHz) - 8, 11, 16, 22, 32, 44,1, 48
* Velocidades de bits: todas las velocidades de bits de 5 kbps a 384 kbps
Soporte de archivo de imagen
Extensión de archivo Tipo Resolución
*.jpg / *.jpeg / *.jpe
JPEG
15360x8640
*.png
PNG
32 - Español
Apéndice
Selecciones de salida digital
Configuración PCM
Bitstream (sin
procesar)
Bitstream
(recodificación
DTS)
Bitstream
(recodificación
Dolby D)
Conexión Receptor de AV que admita HDMI
Flujo de
datos de
audio en
disco Blu-
ray
PCM Hasta PCM 7,1 can. PCM
DTS recodificado
Dolby Digital
recodificado *
Dolby Digital Hasta PCM 5,1 can. Dolby Digital
Dolby Digital
Plus
Hasta PCM 5,1 can. Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD Hasta PCM 5,1 can. Dolby TrueHD
DTS Hasta PCM 5,1 can. DTS
Sonido de alta
resolución DTS-
HD
Hasta PCM 5,1 can.
Sonido de alta
resolución DTS-HD
DTS-HD Master
Audio
Hasta PCM 5,1 can.
DTS-HD Master
Audio
Flujo de
datos de
audio en
DVD
PCM PCM 2 canales PCM 2 canales PCM 2 canales PCM 2 canales
Dolby Digital Hasta PCM 5,1 can. Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital
DTS Hasta PCM 5,1 can. DTS DTS DTS
Definición
para disco
Blu-ray
Cualquiera
Descodifica al
mismo tiempo el
audio de la función
principal y el flujo
de datos de audio
BONUSVIEW
en audio PCM y
añade los efectos
de sonido de
navegación.
Genera solo la salida
del flujo de datos del
audio de la función
principal de forma
que el receptor
de AV pueda
descodificar el flujo
de bits de audio.
No oirá el audio de
BONUSVIEW ni los
efectos de sonido
de navegación.
Descodifica el
audio de la función
principal y el flujo
de datos de audio
de BONUSVIEW
en audio PCM y
añade los efectos
de sonido de
navegación, a
continuación
recodifica el audio
de PCM en flujo
de bits DTS.
Descodifica el
audio de la función
principal y el flujo
de datos de audio
de BONUSVIEW
en audio PCM y
añade los efectos
de sonido de
navegación, a
continuación
recodifica el audio
de PCM en flujo
de bits de Dolby
digital o PCM.
Si el flujo de origen es de 2 canales o mono, no se aplica el ajuste de “recodificación Dolby D”. La salida será PCM de
2 canales.
Los discos Blu-ray pueden incluir tres flujos de audio:
- Audio de función principal: la pista sonora de la función principal.
- Audio BONUSVIEW: pista sonora adicional como los comentarios del director o del actor.
- Efectos de sonido de navegación: cuando se eligen algunas opciones de navegación de menú, pueden oírse los
efectos de sonido de navegación. Los efectos de sonido de navegación son diferentes en cada disco Blu-ray.
33 - Español
Apéndice
Resolución según el modo de salida
Reproducción de discos Blu-ray / contenido electrónico / contenido digital Reproducción de DVD
Salida
Configuración
Modo HDMI
Modo HDMI
Disco Blu-ray
Contenido electrónico
/ Contenido digital
BD Wise
Resolución del
disco Blu-ray
1080p a 60F 576i/480i
Automático Resolución máx. de la entrada de TV
Resolución máx. de la entrada
de TV
1080p a 60F 1080p a 60F -
1080p - 1080p
Fotogramas película: Automático
(24 fps)
1080p a 24F -
1080i 1080i 1080i
720p 720p 720p
576p/480p 576p/480p 576p/480p
Solución de problemas
Consulte la tabla que se incluye a continuación cuando este producto no funcione debidamente. Si el problema que
experimente no se encuentra en la lista que se incluye a continuación o si dichas instrucciones no sirven de ayuda,
apague e producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el distribuidor autorizado más
cercano o con el centro de asistencia técnica de Samsung Electronics.
Síntoma Comprobación/Remedio
No se puede expulsar el
disco.
¿Está el cable de alimentación bien enchufado a su toma de corriente?
Apague la unidad y enciéndala de nuevo.
No se inicia la
reproducción.
Compruebe el código regional del disco Blu-ray/DVD. Es posible que no puedan
reproducirse los discos Blu-ray/DVD adquiridos en el extranjero.
Los CD-ROM y DVD-ROM no se pueden reproducir en este producto.
Asegúrese de que el nivel de calificación sea correcto.
La reproducción no se
inicia inmediatamente
cuando se pulsa el botón
6
/
7
.
¿Está utilizando un disco deformado o un disco con arañazos en la superficie?
Limpie el disco.
No hay sonido.
El sistema de cine en casa no reproduce el sonido durante la reproducción rápida,
la reproducción lenta ni la reproducción por fotogramas.
¿Están los altavoces correctamente conectados? ¿Se ha personalizado
correctamente la configuración de los altavoces?
¿Está el disco seriamente dañado?
El sonido solo se puede oír
en algunos altavoces pero
no en los 6.
En algunos discos Blu-ray/DVD, el sonido se genera solo desde los altavoces
delanteros.
Compruebe si los altavoces están debidamente conectados.
Ajuste el volumen.
Cuando se reproduce audio desde un CD, la radio o un TV, la unidad genera la
salida del sonido solo por los altavoces frontales.
34 - Español
Apéndice
Síntoma Comprobación/Remedio
No se genera el sonido
Surround Dolby Digital 5.1
CH.
¿Tiene el disco la marca "Dolby Digital 5.1 CH"? El sonido Surround Dolby Digital
de 5,1 canales solo se genera si el disco se graba con sonido de 5,1 canales.
¿Se ha definido correctamente el idioma de audio en Dolby Digital de 5,1 canales
en la pantalla de información?
El mando a distancia no
funciona.
¿Está utilizando el mando a distancia dentro de la distancia de servicio y con el
ángulo correcto con respecto al sensor?
¿Se han agotado las pilas?
¿Ha seleccionado el modo correcto? Pulse el botón de función para cambiar el
modo (BD/DVD, D. IN, AUX, etc.)
El disco gira pero no hay
ninguna imagen.
La calidad de la imagen
es mala y la imagen
tiembla.
¿Está el televisor encendido?
¿Están los cables de vídeo correctamente conectados?
¿Está el disco sucio o dañado?
No es posible reproducir discos con fallos de fabricación.
No funciona el idioma del
audio ni los subtítulos.
El idioma del audio y los subtítulos no funcionan si el disco no contiene pistas o
subtítulos de sonido en varios idiomas.
No aparece la pantalla
del menú aunque se
seleccione la función de
menú.
¿Está utilizando un disco que contiene menús?
No se puede cambiar la
relación de aspecto.
Puede reproducir discos Blu-ray/DVD 16:9 en el modo 16:9 Full (16:9 Completa),
modo 4:3 Letter Box (4:3 Buzón) o 4:3 Pan - Scan (4:3 Pan – Scan), pero los
discos Blu-ray/DVD 4:3 se pueden reproducir solo en el modo 4:3. Consulte la
portada del disco Blu-ray y seleccione la función apropiada.
El producto no funciona.
(Ejemplo: se apaga la
unidad o se oye un ruido
extraño.)
El producto no funciona
con normalidad.
Mantenga pulsado el botón
5
del mando a distancia durante 5 segundos en
modo de ESPERA. Con esto se reinicia la unidad.
- Si se utiliza la función RESET se eliminarán todos los ajustes memorizados. No
utilice esta función a menos que sea necesario.
Ha olvidado la contraseña
de nivel de calificación.
Sin ningún disco en el producto, mantenga pulsado el botón
5
del producto
durante más de 5 segundos. INIT aparece en pantalla y todos los ajustes vuelven
a sus valores predeterminados.
- Si se utiliza la función RESET se eliminarán todos los ajustes memorizados. No
utilice esta función a menos que sea necesario.
No se reciben las
emisiones de radio.
¿Está la antena correctamente conectada?
Si la señal de entrada de la antena es débil, instale la antena FM en un área que
tenga una buena recepción.
No hay sonido cuando
intenta escuchar el audio
al TV a través de los
altavoces del sistema de
cine en casa.
Si se pulsa el botón
^
mientras se escucha el audio de TV utilizando las funciones
D. IN o
AUX, las funciones de discos Blu-ray/DVD se activan y esto silencia el
audio del TV.
35 - Español
Apéndice
Síntoma Comprobación/Remedio
"No disponible" aparece
en pantalla.
Las funciones o la acción no se pueden completar en este momento porque:
1. El software del disco Blu-ray/DVD lo restringe.
2. El software del disco Blu-ray/DVD no admite esta función (ej. ángulos).
3. La función no está disponible en ese momento.
4. Ha solicitado un título, un número de capítulo o un punto de búsqueda que
está fuera de rango.
Si la salida HDMI se define
en una resolución que no
sea compatible con el TV
(por ejemplo, 1080p), es
posible que no pueda ver
ninguna imagen en el TV.
Pulse el botón
5
del panel frontal durante más de 5 segundos sin ningún disco
cargado en el producto. Todos los ajustes volverán a los ajustes originales de
fábrica.
No hay salida de HDMI.
Compruebe la conexión entre el TV y el terminal de HDMI del producto.
Compruebe si el TV admite la resolución de entrada de HDMI
576p/480p/720p/1080i/1080p.
Aparece en pantalla una
salida de HDMI anómala.
Si aparecen interferencias en pantalla, significa que el TV no admite HDCP
(protección de contenido digital de ancho de banda alto).
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en la BD se
borran.
36 - Español
Apéndice
Especificaciones
Generales
Peso 1,90 kg
Dimensiones 430,0 (An.) x 55,0 (Al.) x 224,0 (Pr.) mm
Rango de temperatura de servicio De +5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio De 10 % a 75 %
Sintonizador
de FM
Relación de señal/ruido 55 dB
Sensibilidad útil 12 dB
Distorsión armónica total 1.0 %
HDMI
Vídeo 1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
Audio Audio multicanal PCM, audio de serie de bits, audio PCM
Amplificador
Salida del altavoz delantero 165 W x 2 (3 )
Salida del altavoz central 170 W (3 )
Salida del altavoz Surround 165 W x 2 (3 )
Salida del altavoz Subwoofer 170 W (3 )
Respuesta de frecuencias 20 Hz ~ 20 kHz (±3 dB)
Índice S/N 70dB
Separación de canales 60dB
Sensibilidad de entrada (AUX) 500 mV
Altavoz ( Sistema de altavoces de 5,1 canales)
Sistema de
altavoces
Impedancia Rango de frecuencia Entrada nominal
Dimensiones
(An. x Al. x Pr.) (mm)
Pesos
(kg)
Delantera
3 
200 Hz ~ 20 kHz
165 W
89,0 x 1053,0 x 71,0
(Bases de soporte:
230,0 x 230,0 x 23,8
)
2,93
Surround
89,0 x 1053,0 x 71,0
(Bases de soporte:
230,0 x 230,0 x 23,8
)
2,93
Central
170 W
228,0 x 77,0 x 70,0 0,49
Subwoofer 20 Hz ~ 200 Hz 168,0 x 350,0 x 285,0 3,67
Samsung Electronics S.A. reserva los derechos para cambiar las especificaciones sin el aviso previo.
El peso y dimensiones son aproximados.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso.
Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
37 - Español
Apéndice
Licencias
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS
Licensing Limited. DTS, DTS-HD, el símbolo y DTS y el símbolo juntos son marcas
comerciales registradas y DTS-HD Master Audio es una marca comercial de DTS, Inc. El
producto incluye el software.
Este dispositivo DivX Certified® ha pasado pruebas rigurosas para garantizar la reproducción
de vídeo DivX®.
Para reproducir películas DivX adquiridas, primero debe registrar el dispositivo en vod.divx.
com. Busque su código de registro en la sección DivX VOD del menú de configuración del
dispositivo.
DivX Certified® reproduce vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido contenido premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX LLC y se utilizan con licencia.
Este producto está cubierto por una de las siguientes patentes de EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710;
7,519,274.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
Oracle y Java son marcas registradas de Oracle y sus filiales. Otros nombres pueden ser marcas
comerciales de sus respectivos propietarios.
Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos
de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje están prohibidos.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™ y los logotipos son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
Este producto utiliza tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas películas de
producción comercial, vídeos y sus bandas sonoras. Cuando se detecta el uso de una copia no autorizada, aparecerá
un mensaje y se interrumpirá la reproducción o la copia. Información adicional sobre la tecnología Cinavia se facilita en
el Centro de información al cliente en línea de Cinavia en http://www.cinavia.com. Para solicitar información adicional
sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta con su dirección postal a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, EE.UU. Este producto incorpora tecnología de propietario bajo licencia de Verance
Corporation y está protegido mediante la patente en EE.UU. 7.369.677 y otras patentes en EE.UU. y en otros países
pendientes, así como por copyright y la protección de secreto comercial de ciertos aspectos tecnológicos. Cinavia
es una marca comercial de Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Todos los derechos
reservados por Verance. La ingeniería inversa o desensamblaje están prohibidos.
- Aviso de licencia de código abierto
En caso de que se utilice software de código abierto, las licencias de código abierto están disponibles en el menú del
producto.
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en países con sistemas de recopilación separados.)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan,
indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos,
cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al
medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe
estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la
reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con
las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato
de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Aplicable en países con sistemas de recopilación separados.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya
finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo
en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales
o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y
recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Country Contact Centre
Web Site
`
Europe
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support
SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
* (koszt połączenia według taryfy
operatora)
http://www.samsung.com/pl/support/
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
Country Contact Centre
Web Site
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support
CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support
BOSNIA 055 233 999
www.samsung.com/support
MONTENEGRO 020 405 888
SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si/support
SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
ALBANIA 045 620 202 www.samsung.com/al/support
BULGARIA
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна
линия
www.samsung.com/bg/support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAM-
SUNG) Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864)
only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support
© 2015 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung,
por favor contacte con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias de algún
producto específico como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las pilas, visite:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Transcripción de documentos

HT-J5150 Manual del usuario Blu-ray™ de 5,1 canales Sistema de entretenimiento en casa imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register Información de Seguridad Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en el interior. Es peligroso entrar en contacto con cualquier pieza interior de este producto. PRECAUCIÓN NO ABRIR, PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE TRASERA). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO. Producto de Clase II: Este símbolo indica que no se requiere una conexión de seguridad de puesta a tierra (toma de tierra). Tensión CA: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CA. Tensión CC: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CC. Precaución, consulte las instrucciones antes de usar: Este símbolo informa de que se debe consultar el manual del usuario para obtener más información relativa a la seguridad. • Las ranuras y aberturas existentes en la unidad y en la parte trasera o inferior se facilitan para proporcionar la ventilación necesaria. Para garantizar el funcionamiento fiable de este aparato, y para protegerlo frente a sobrecalentamiento, estas ranuras y aberturas nunca deben bloquearse ni cubrirse. - No coloque este aparato en un espacio cerrado, como una librería, o un armario empotrado, a menos que se proporcione una ventilación correcta. - No coloque este aparato cerca o sobre un radiador o una rejilla de aire caliente, ni en lugares expuestos a luz solar directa. - No coloque sobre el aparato recipientes (como jarrones) que contengan agua. El agua derramada puede causar un incendio o una descarga eléctrica. • No exponga este aparato a la lluvia ni lo coloque cerca de agua (cerca de una bañera, lavabo, fregadero o lavadero, en un sótano húmedo ni cerca de una piscina o similar). Si este aparato accidentalmente se moja, desenchúfelo y póngase en contacto inmediatamente con un distribuidor autorizado. • Este aparato utiliza baterías. En su comunidad puede que existan normativas medioambientales que requieran la disposición de estas pilas de forma adecuada. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre su eliminación y reciclaje. • No sobrecargue las tomas murales, los alargadores ni los adaptadores por encima de su capacidad, ya que esto puede generar incendios o descargas eléctricas. Este símbolo indica que con este producto se incluye documentación importante correspondiente al funcionamiento y mantenimiento. • Instale los cables de alimentación eléctrica de forma que no se puedan pisar ni doblar por elementos colocados encima o contra ellos. Preste especial atención a los cables en los enchufes, en las tomas de corriente y en los puntos de salida del aparato. • Para proteger este aparato durante una tormenta eléctrica o cuando no lo utilice durante largos periodos de tiempo, desenchúfelo de la toma de la pared y desconecte la antena o el cable del sistema. Esto evitará que el equipo se dañe por rayos o picos de tensión de la línea eléctrica. • Antes de conectar el cable de alimentación de CA a la toma del adaptador de CC, asegúrese de que la designación del voltaje del adaptador de CC corresponde a la fuente eléctrica local. • Nunca inserte nada metálico en las partes abiertas de este aparato. Si lo hace, puede crear peligros de descarga eléctrica. • Para evitar descarga eléctrica, no toque nunca el interior de este aparato. Solo un técnico cualificado debe abrir este aparato. • Asegúrese de enchufar el cable de alimentación de forma que quede bien seguro. Al desenchufar el cable de alimentación de una toma de corriente, tire siempre del enchufe del cable de alimentación. Nunca desenchufe tirando del cable de alimentación. No toque el cable de alimentación con las manos mojadas. • Si este aparato no funciona normalmente, en concreto, si emite sonidos extraños o desprende olores desde el interior, desenchúfelo inmediatamente y póngase en contacto con el distribuidor autorizado o el centro de servicio técnico. • Mantenimiento del armario - Antes de conectar otros componentes a este producto, asegúrese de que estén apagados. - Si traslada de forma repentina el producto de un lugar frío a un lugar cálido, es posible que se produzca condensación en sus componentes y en la óptica, y provoque una reproducción anómala del disco. Si sucede, desenchufe el producto, espere dos horas y vuelva a conectar el enchufe a la toma de corriente eléctrica. A continuación, inserte el disco e intente reproducirlo de nuevo. 2 - Español ADVERTENCIA: • PARA EVITAR INCENDIOS, MANTENGA EN TODO MOMENTO VELAS Y OTROS ARTÍCULOS CON LLAMA ALEJADOS DE ESTE PRODUCTO. • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1 Este producto está clasificado como un producto LÁSER de CLASE 1.El uso de controles o ajustes o la ejecución de procedimientos distintos a los especificados en este documento pueden dar como resultado la exposición peligrosa a radiaciones. PRECAUCIÓN: • RADIACIÓN INVISIBLE DEL LÁSER AL ABRIR E IGNORAR EL INTERBLOQUEO; EVITE LA EXPOSICIÓN AL HAZ. CLASS 1 KLASSE 1 LUOKAN 1 KLASS 1 PRODUCTO 3 - Español LASER PRODUCT LASER PRODUKT LASER LAITE LASER APPARAT LÁSER CLASE 1 Información de Seguridad • Asegúrese de desenchufar de la toma de corriente si el producto no se va a utilizar o si va a estar ausente durante un tiempo prolongado (especialmente cuando niños, ancianos y personas discapacitadas se queden solos en casa). - La acumulación de polvo puede causar riesgo de descarga eléctrica, una fuga eléctrica o un incendio si el cable de alimentación genera chispas y se caliente o se deteriora el aislamiento. • Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado para obtener información si pretende instalar el producto en un espacio muy polvoriento, sometido a temperaturas altas o bajas, alto grado de humedad, sustancias químicas o en sitios en los que funcione las 24 horas del día como un aeropuerto, una estación de tren, etc. No hacerlo podría dar lugar a daños en el producto. • Utilice únicamente un enchufe con una toma de tierra y una toma de pared. - Una toma de tierra inadecuada puede causar descargas eléctricas o daños en el equipo. (Solo equipo de Clase l.) • Para apagar completamente este aparato, debe desconectarlo de la toma de corriente. Por tanto, la toma de corriente y el enchufe deben estar accesibles en todo momento. • No permita que los niños se cuelguen del producto. • Guarde los accesorios (pila, etc.) en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. • No instale el producto en un lugar inestable como un estante inestable, un suelo inclinado o un lugar expuesto a las vibraciones. • No deje caer ni golpee el producto. Si el producto está dañado, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con servicio técnico. • Para limpiar este aparato, desenchufe el cable de alimentación de la toma de pared y limpie el producto utilizando un paño suave seco. No utilice productos químicos como cera, benceno, alcohol, disolventes, insecticidas, ambientadores, lubricantes o detergentes. Estos productos químicos pueden dañar el aspecto del producto o borrar las impresiones del mismo. • No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido, como jarrones. • No arroje las pilas al fuego. • No enchufe varios dispositivos electrónicos en la misma toma de corriente. Si se sobrecarga una toma puede provocar sobrecalentamiento y causar un incendio. • Existe peligro de explosión si sustituye pilas del mando a distancia por un tipo de pila erróneo. Cambie la pila solo por una igual o de especificaciones equivalentes. Índice INTRODUCCIÓN REPRODUCCIÓN DE CONTENIDO 5 Accesorios 19 Cambio del dispositivo de origen 5 Componentes de los altavoces 19 Reproducción de discos comerciales 6 Panel frontal 6 Panel posterior 19 Reproducción de un disco con contenido grabado por el usuario 7 Mando a distancia 20 Reproducción de archivos en un dispositivo USB 21 Control de reproducción de vídeo CONEXIONES 8 Conexión de los altavoces 11 Conexión a un TV y dispositivos externos CONFIGURACIÓN 12 Procedimiento de configuración inicial 23 Reproducción de discos de audio pregrabados comerciales 23 Control de reproducción de música 25 Reproducción de contenido fotográfico 25 Utilización de los botones de efectos especiales del mando a distancia 12 Visión general de la pantalla de inicio APÉNDICE 13 Acceso a la pantalla de Config. 13 Funciones del menú Config. 27 Información adicional 16 Configuración de radio 28 Compatibilidad de discos y formatos 18 Actualización del software 33 Solución de problemas 36 Especificaciones 37 Licencias 4 - Español Introducción Compruebe si la caja incluye los accesorios y los componentes de los altavoces que se enumeran y se muestran a continuación. Accesorios • Mando a distancia • Pilas (tamaño AAA) Cable de alimentación • Manual del usuario Antena de FM Componentes de los altavoces 2 delanteros 2 surround 4 soportes Tornillo (5x15) x 16 Centre 4 bases de soporte 4 cables de altavoces 5 - Español Subwoofer Introducción  Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo para referencia y pueden diferir del aspecto real del producto.  Podría aplicársele una tarifa de administración si: a. se requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). b. se lleva la unidad a un centro de reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario).  El importe de dicha tarifa le será notificada antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio. Introducción Panel frontal ICONOS DE PANTALLA FUNCIÓN PARAR REPR./PAUSA ABRIR/ CERRAR CONTROL DE VOLUMEN ALIMENTACIÓN PANTALLA 5V 0.5A BANDEJA DE DISCO SENSOR DE MANDO A DISTANCIA ✎ ✎ ✎ ✎ USB Cuando el producto está encendido, no deje que los niños toquen la superficie del producto. Es probable que esté caliente. Para actualizar el software del producto a través de la toma de USB, debe utilizar una unidad Flash USB. Cuando el producto muestra el menú del disco Blu-ray, no es posible iniciar el vídeo pulsando el botón /6 del producto o del mando a distancia. Para reproducir el vídeo, debe seleccionar Reproducir vídeo o Inicio en el menú del disco y pulsar el botón E. Si está utilizando Internet o reproduciendo contenido desde un dispositivo USB en su TV a través de un sistema de cine en casa, no es posible seleccionar el modo BD/DVD con el botón FUNCTION. Para seleccionar el modo BD/DVD, detenga el contenido que esté reproduciendo en el TV y, a continuación, seleccione el modo BD/DVD. Panel posterior VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN ENTR. AUX. * ANTENA FM SAL. HDMI SURROUND SURROUND CABLE DE ALIMENTACIÓN CONECTORES DE SALIDA DE LOS ALTAVOCES ENTRADA DE AUDIO DIGITAL EXTERNA (ÓPTICA) * Conexión de la antena de FM 1. 2. ✎ ✎ Conecte la antena de FM que se suministra a la toma FM ANT. Mueva lentamente el cable de la antena alrededor hasta que encuentre un punto en el que haya una buena recepción y fíjelo en la pared o en otra superficie rígida. Mantenga un espacio libre mínimo de 10 cm. alrededor del sistema de cine en casa para garantizar su adecuada ventilación. No obstruya el ventilador de refrigeración ni los orificios de ventilación. Este producto no recibe emisiones de AM. 6 - Español Mando a distancia Guía del mando a distancia Enciende o apaga el producto. VOLUME Ajuste el volumen. - MUTE + RDS DISPLAY Pulse los botones numéricos para utilizar las opciones. Se pulsa para ver el menú del disco. Se pulsa para saltar hacia adelante o hacia atrás. Se pulsa para reproducir el disco o los archivos. Se pulsa para detener el disco o los archivos. Selecciona el idioma de subtítulos del disco. Se pulsa para ir a la pantalla de inicio. Se pulsa para usar el menú de herramientas. Selecciona las opciones del menú en pantalla y cambia los valores del menú. Vuelve al menú anterior. Estos botones se utilizan para menús del producto y también para diversas funciones del disco Blu-ray. Se pulsa para grabar una emisión de radio FM. Se pulsa para dirigir la señal de audio al altavoz del sistema de cine en casa o al altavoz de TV. (Consulte la página 25.) TA 1 2 3 PTY - PTY SEARCH PTY + 4 5 6 7 8 9 TITLE MENU DISC MENU 0 SUBTITLE POPUP HOME REPEAT TOOLS RETURN B TV SOUND DSP/EQ Utilice la función RDS para recibir emisoras de FM. Se utiliza para entrar en el menú emergente / menú de títulos. Se pulsa para buscar hacia adelante o hacia atrás. Se pulsa para hacer una pausa en la reproducción. Le permite repetir un título, un capítulo, una pista o un disco. INFO Se utiliza para ver la información de reproducción al reproducir un disco Blu-ray/DVD o archivos. EXIT Se pulsa para salir del menú. TUNER MEMORY MO/ST A Corta temporalmente el sonido. C D TUNING DOWN UP Se utiliza para definir la frecuencia de radio predefinida. Permite seleccionar MONO o STEREO para la emisión de radio. Busca emisoras de FM activas y cambia los canales. Permite seleccionar el modo de audio DSP/EQ deseado. Instalación de las pilas en el mando a distancia ✎ ✎ ✎ Asegúrese de respetar los extremos "+" y "–" de las pilas de acuerdo con las indicaciones del diagrama del interior del compartimento. Haciendo un uso normal, las pilas duran aproximadamente un año. El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7 metros del producto en línea recta. 7 - Español Tamaño de las pilas: AAA Introducción FUNCTION Se pulsa para seleccionar el modo del sistema de cine en casa (BD/DVD, D. IN, AUX, etc.). Se pulsa para abrir y cerrar la bandeja del disco. Conexiones En esta sección se describen diversos métodos de conexión del producto a otros componentes externos. Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación. Conexión de los altavoces Subwoofer Central Producto Delantero (D) Surround (D) Delantero (I) Posición del producto Colóquelo en un soporte o en un estante, o bien debajo del soporte del televisor. Selección de la posición de audición La posición de audición debe estar a una distancia del televisor de aproximadamente 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla del TV. Por ejemplo, si tiene una pantalla de 46 pulg., la posición de audición debe estar entre 2,92 y 3,50 metros con respecto a la pantalla. Surround (I) Altavoces Delanteros Coloque estos altavoces frente a la posición de audición, con el interior (aproximadamente 45°) hacia usted. Coloque los altavoces delanteros de forma que sus potenciadores de agudos se encuentren a la misma altura de sus oídos. Alinee la cara frontal de los altavoces delanteros con la cara frontal del altavoz central o colóquelos ligeramente frente a los altavoces centrales. Altavoz Central Es mejor instalar el altavoz central a la misma altura que los altavoces delanteros. También puede instalarlo directamente encima o debajo del televisor. Altavoces Surround Coloque estos altavoces al lado de la posición de audición. Si no hay espacio suficiente, coloque estos altavoces de forma que se sitúen uno frente al otro. Colóquelos a una distancia de entre 60 y 90 cm por encima de sus oídos, ligeramente hacia abajo. * A diferencia de los altavoces delanteros y centrales, los altavoces Surround se usan principalmente para los efectos de sonido. El sonido no saldrá por ellos en todo momento. Subwoofer La posición del subwoofer no es importante. Colóquelo donde quiera. * El aspecto de sus altavoces puede diferir de las ilustraciones de este manual. * Cada altavoz tiene una etiqueta de color en su parte trasera o lateral. Cada cable tiene una banda de un solo color en su extremo. Haga coincidir la banda de cada cable con la etiqueta del altavoz del mismo color y, a continuación, conecte el cable al altavoz. Consulte la página 9 para obtener instrucciones precisas. 8 - Español Instalación de los altavoces en un pie de soporte 1. Coloque la base de soporte boca arriba y fíjela al soporte. 2. Utilice el destornillador para combinar los tornillos en los 3 orificios marcados. 1 Base del soporte 2 Soporte 4. Enderece el cable del altavoz suministrado y colóquelo en el orificio del centro de la base del soporte. 3 4 Altavoz Conecte el altavoz superior en el soporte montado. Soporte 5. Con un destornillador, inserte un tornillo girándolo hacia la derecha en el orificio del altavoz. Y a continuación conecte un cable del altavoz. 6. Este es el aspecto después de montar la unidad del altavoz. Siga estos pasos para instalar otro altavoz. 5 6 Conexiones de los cables de los altavoces * Solo altavoces Delantero/Surround 1. Conecte cada grupo de cables del altavoz al altavoz correcto haciendo coincidir los conectores de colores de cada grupo con la etiqueta de color de la parte inferior de cada altavoz. 2. Conecte los terminales de los cables de los altavoces desde cada altavoz a la parte posterior del producto de forma que coincidan los colores de los terminales de los altavoces con las tomas de los mismos. Al conectar, asegúrese de hacer coincidir el color de la etiqueta de la parte trasera del altavoz. 9 - Español Conexiones 3. Conexiones Altavoz Delantero (I) Altavoz Surround (I) SURROUND SURROUND Altavoz Central Altavoz Surround (D) SURROUND SURROUND Altavoz Delantero (D) Subwoofer ✎ Si coloca el altavoz cerca del equipo de televisión, es posible que se distorsione el color de la pantalla debido al campo magnético. | PRECAUCIÓN |      Si desea instalar los altavoces en la pared, coloque firmemente las alcayatas (no suministrados) en el punto de la pared en el que desee colgar los altavoces y, a continuación cuelgue los altavoces de las alcayatas por el orificio de cada uno de los altavoces. No permita que los niños jueguen con los altavoces o cerca de ellos. Podrían sufrir daños personales por la caída de un altavoz. Al conectar los cables de los altavoces a los mismos, asegúrese de que la polaridad (+/–) sea correcta. Mantenga el altavoz del Subwoofer fuera del alcance de los niños para evitar que inserten las manos u objetos extraños en el conducto (orificio) de la misma. No cuelgue el Subwoofer en la pared por el conducto (orificio). 10 - Español Conexión a un TV y dispositivos externos SURROUND SURROUND Rojo W Blanco Método 1 Dispositivos externos Conexiones R Método 2 AUDIO OUT OPTICAL OUT HDMI IN (ARC) Conexión a un TV Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI OUT de la parte trasera del producto a la toma HDMI IN del TV. Si el TV admite ARC, puede oír el sonido del TV a través del sistema de cine en casa solo con este cable conectado. Consulte la página 14 de este manual y la sección sobre ARC del manual de usuario del TV para más detalles. Conexión a dispositivos externos A continuación se explican dos métodos para conectar dispositivos externos a su sistema de cine en casa. Método 1 ENTR. AUX.: Conexión de un componente analógico externo Utilizando un cable de audio RCA (no suministrado), conecte la toma de entrada de AUDIO del producto a la toma de salida de AUDIO del componente analógico externo.  Seleccione el modo AUX. • Asegúrese de que los colores de los conectores de los cables coincidan con los colores de las tomas de entrada y salida. Método 2 ÓPTICO: Conexión de un componente de audio digital externo Se utiliza para conectar la salida de audio digital de los componentes de señales digitales como los descodificadores de cable y los receptores de satélite. Utilizando el cable óptico (no suministrado), conecte el terminal de salida de audio digital óptico del producto a la toma de salida digital óptica del dispositivo externo utilizando un cable óptico digital.  Seleccione el modo D. IN. ✎ Para ver vídeo desde el decodificador/receptor de satélite, debe conectar su salida de vídeo directamente al TV. ✎ Este sistema admite las frecuencias de muestreo digital de 32 kHz o superior desde componentes digitales externos. ✎ Este sistema solo admite audio DTS y Dolby Digital. No se admite audio MPEG, formato bitstream. Selección de un dispositivo externo para utilizarlo Para seleccionar un dispositivo externo tras haberlo conectado, pulse el botón FUNCTION. Cada vez que pulse el botón, el modo cambia en este orden: BD/DVD  D. IN  AUX  FM 11 - Español Configuración Procedimiento de configuración inicial • El menú de inicio no aparecerá si no configura los ajustes iniciales. • La OSD (presentación en pantalla) puede cambiar en este producto tras actualizar la versión de software. • Los pasos de acceso pueden diferir según el menú seleccionado. 1. 2. 3. Encienda su TV después de conectar el producto y, a continuación, encienda el producto. Cuando encienda el producto por primera vez, el producto muestra automáticamente la pantalla de idioma de Configuración. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el idioma que desee y, a continuación, pulse el botón E. Aparece la pantalla de Relación de aspecto de TV. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar una relación de aspecto de TV y, a continuación, pulse el botón E. Tiene cuatro opciones: 16:9 original - Para TV de pantalla panorámica. Muestra imágenes panorámicas en su formato 16:9 original e imágenes 4:3 (formato antiguo estándar) en formato 4:3 Pillar box con las barras en negro en el lado izquierdo y derecho. 16:9 Completo - Para TV de pantalla panorámica. Muestra imágenes panorámicas en su formato 16:9 original y amplía las imágenes 4:3 hasta ocupar la pantalla 16:9. 4:3 Buzón - Para TV analógicos antiguos con pantalla estándar. Muestra imágenes 4:3 a toda pantalla e imágenes 16:9 en formato Letter box que conservan la relación de aspecto 16:9 pero incluyen las barras en negro en la parte superior e inferior de la imagen. 4:3 Pan-Scan - Para TV analógicos antiguos con pantalla estándar. Muestra imágenes 4:3 a toda pantalla y las imágenes 16:9 con formato Pan-Scan que ocupan la pantalla, pero corta los lados izquierdo y derecho de la imagen y amplía el centro verticalmente. 4. Aparece la pantalla "Configuración inicial completada." y aparece la pantalla de inicio. ✎ Si desea ver de nuevo la pantalla Configuración y hacer cambios, seleccione la opción de Restaurar. (Consulte la página 16.) ✎ Si utiliza el cable HDMI para conectar el producto a un TV Samsung compatible con Anynet+ (HDMI-CEC) y 1. Ha activado la función Anynet+ (HDMI-CEC) tanto en el TV y el producto y 2.) Ha definido el TV en un idioma admitido por el producto, el producto seleccionará automáticamente dicho idioma como el idioma preferente. Visión general de la pantalla de inicio 1 REPRODUCIR DISCO FOTOS 2 VÍDEOS MÚSICA No Disco Cambiar Función Config. dispositivo 3 45 1 REPRODUCIR DISCO Aparece el disco insertado en la bandeja. Pulse E para iniciar la reproducción del disco. 2 FOTOS/VÍDEOS/MÚSICA Permite reproducir fotos, vídeos o música desde un disco o USB. 3 Cambiar dispositivo Muestra una lista de dispositivos externos conectados a la unidad principal. Cambia al dispositivo que desee. 4 Función Se utiliza para cambiar a un dispositivo externo y para radio. Puede utilizar el botón FUNCTION de la unidad del mando a distancia y el botón principal para el cambio de modo. 12 - Español 5 Config. 2 Botón RETURN: se pulsa para volver al menú anterior 3 Botón E (INTRO) / DIRECCIÓN: • Pulse ▲▼◄► para mover el cursor o seleccionar un elemento. • Pulse el botón E para activar la opción actualmente seleccionada o confirmar un ajuste. 4 Botón EXIT: se pulsa para salir del menú actual. Adapte varias funciones a sus preferencias personales. Acceso a la pantalla de Config. 1. Seleccione Config. en la pantalla de inicio y, a continuación, pulse E. Aparece la pantalla de Config.. Config. Relación de aspecto de TV : 16:9 original Sonido BD Wise : Desactivado Sistema Resolución : Automático Idioma Fotogramas película (24 fps) : Desactivado Seguridad Formato color HDMI : Automático Asistencia técnica Color profundo HDMI : Desactivado Modo progresivo : Automático 2. ✎ Para acceder a los menús, submenús y opciones en la pantalla Config., consulte la ilustración del mando a distancia. (Ver más abajo) Botones del mando a distancia utilizados para el menú de configuración 1 HOME INFO RETURN EXIT 4 TUNER 1 Relación de aspecto de TV Permite ajustar la salida del producto al tamaño de pantalla del TV. (Consulte la página 27.) BD Wise es la función de interconectividad más reciente de Samsung. Cuando conecte entre sí un producto Samsung y un TV Samsung con BD Wise a través de HDMI, y BD Wise esté activado en el producto y el TV, el producto genera la salida de vídeo con la resolución y la frecuencia de imagen del disco Blu-ray/DVD. 3 2 Imagen BD Wise REPEAT TOOLS Cada función de Config., opción de menú y opción individual de configuración se explica detalladamente en pantalla. Para ver una explicación, utilice los botones ▲▼◄► para seleccionar la función, el elemento de menú o la opción. La explicación aparecerá normalmente en la parte inferior de la pantalla. En esta página se incluye una descripción breve de las funciones de Config.. También se incluye en el Apéndice de este manual información adicional sobre algunas de las funciones. Funciones del menú Config. Si deja el producto en modo de parada durante más de 5 minutos sin usarse, se activará en el TV un protector de pantalla. Si el producto se deja en el modo de protector de pantalla durante más de 20 minutos, se apaga automáticamente. SUBTITLE Información detallada de las funciones Botón HOME: se pulsa para ir a la pantalla de inicio. Resolución Permite definir la resolución de salida de la señal de vídeo HDMI en BD Wise, Automático, 1080p, 1080i, 720p, 576p/480p. El número indica el número de líneas de vídeo por fotograma. La i y la p indican respectivamente el barrido interlazado y progresivo. Cuanto más líneas, más alta será la calidad. 13 - Español Configuración Imagen Configuración Fotogramas película (24 fps) Selección de altavoz Si se define la función Fotogramas película (24 fps) en Automático es posible que el producto ajuste la salida HDMI en 24 fotogramas por segundo automáticamente para obtener una mejor calidad de imagen si se conecta a un TV compatible de 24 Fs. • Puede disfrutar de la función Fotogramas película (24 fps) únicamente en un televisor que admita esta frecuencia de imagen. • Solo está disponible fotograma de película cuando el producto esté en el modo de resolución de salida HDMI 1080p. Permite seleccionar los altavoces que desee activar, bien los altavoces del TV o los altavoces del sistema de cine en casa. Formato color HDMI Modo de ecualiz. Active Modo de ecualiz. para usar el ecualizador. Config. de ecualizador Permite definir el ecualizador. ✎ Config. de ecualizador solo aparece cuando Modo de ecualiz. está definido en Activado. Canal retorno audio Permite definir el formato de espacio de color para la salida HDMI para que coincida con las capacidades del dispositivo conectado (TV, monitor, etc.). Modo progresivo Permite dirigir el sonido desde el TV a los altavoces del sistema de cine en casa. Requiere una conexión HDMI y un TV compatible con Canal retorno audio (ARC). • Si Canal retorno audio se activa y está utilizando un cable HDMI para conectar el producto al TV, no funcionará la entrada óptica digital. • Si Canal retorno audio se define en Automático y está utilizando un cable HDMI para conectar el producto al TV, se selecciona automáticamente ARC o la entrada óptica digital. Permite mejorar la calidad de la imagen al ver DVD. Salida Digital Color profundo HDMI Permite definir que la salida de vídeo se genere desde la toma HDMI OUT con color profundo. Color profundo proporciona una reproducción del color más precisa con una mayor profundidad del color. Permite definir Salida Digital para que coincida con las funcionalidades del receptor de AV conectado al producto: Para más detalles, consulte la tabla de selección de salida digital. (Consulte la página 32.) Sonido Config. de altavoces Permite configurar los siguientes ajustes de los altavoces, así como activar y desactivar la prueba de altavoz para poder probar los altavoces.  Nivel: permite ajustar el nivel de sonido relativo de cada altavoz entre 6 dB y -6 dB. Por ejemplo, si le gustan los graves profundos, puede subir el sonido del subwoofer 6 dB.  Distancia: permite ajustar la distancia relativa de cada altavoz con respecto a la posición de audición hasta 9 metros. Cuanto mayor sea la distancia, más alto será el sonido del altavoz.  Prueba de altavoz: permite ejecutar la función de Prueba de altavoz para poder probar los ajustes. Ajustar Prueba de altavoz en Activado activa Prueba de altavoz. Si se establece en Desactivado, se desactiva. Control del rango dinámico Permite aplicar el control de rango dinámico al audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus y Dolby TrueHD.  Automático: controla automáticamente el rango dinámico del audio Dolby TrueHD, basándose en la información de la banda sonora Dolby TrueHD. También desactiva el control de rango dinámico para Dolby Digital y Dolby Digital Plus.  Desactivado: deja el rango dinámico sin comprimir, lo que le permite oír el sonido original.  Activado: activa el control de rango dinámico para los tres formatos. Los sonidos más bajos son más altos y se reduce el volumen de los sonidos altos. 14 - Español Modo Downmixing Vídeo a la carta DivX® Permite seleccionar el método de Downmix de varios canales que es compatible con el sistema estéreo. Puede elegir en el producto Downmix en Estéreo Estándar o en Compatible con Surround. Permite ver los códigos de registro VOD de DivX® VOD para comprar y reproducir contenido DivX® VOD. Sincronización de audio Permite seleccionar el idioma que prefiera para Menú en pantalla, Menú del disco, etc. • El idioma seleccionado solo aparecería si el disco lo incluyese. Cuando el producto está conectado a un TV digital, permite ajustar la demora de audio de forma que el audio se sincronice con el vídeo. Puede definir la demora entre 0 y 300 milisegundos. Idioma Configuración El PIN predeterminado es 0000. Introduzca el PIN predeterminado para acceder a la función de seguridad si no ha creado su propio PIN. Permite volver a ejecutar el procedimiento de Configuración. (Consulte la página 12.) Clasific. paterna BD Impide la reproducción de discos Blu-ray con una calificación igual o superior a una calificación de edad específica a menos que se introduzca el PIN. Inicio rápido Puede encender rápidamente reduciendo el tiempo de arranque. ✎ Clasific. paterna DVD Si esta función se define en Activado, aumentará el consumo de alimentación de espera. (Aprox. 12 W ~ 20 W) Impide la reproducción de DVDs con una calificación superior a la calificación numérica especificada a menos que introduzca el PIN. Anynet+ (HDMI-CEC) Anynet+ es una función que ofrece operaciones asociadas a otros productos Samsung que tengan la función Anynet+ y le permite controlar dichos productos con un mando a distancia de TV remoto. Para utilizar esta función, debe conectar este producto a un TV Samsung Anynet+ con un cable HDMI. Gestión de datos de BD Permite gestionar el contenido descargado desde un disco Blu-ray y almacenado en una unidad flash. Puede comprobar la información del dispositivo incluido el tipo de almacenamiento, borrar los datos de BD o cambiar el dispositivo de memoria Flash. Cambiar PIN Permite cambiar el PIN de 4 dígitos utilizado para acceder a las funciones de seguridad. Asistencia técnica Actualización del software Para más información sobre esta función, consulte la página 18. Contacto con Samsung Proporciona información de contacto para obtener asistencia sobre su producto. 15 - Español Configuración Seguridad Sistema Configuración 4. Restaurar Recupera los valores predeterminados. Requiere la introducción del PIN de seguridad. El PIN de seguridad predeterminado es 0000. Configuración de radio • Para escuchar la radio, debe conectar la antena de FM que se suministra. ✎ Si pulsa de forma repetida el botón TUNER MEMORY sin cambiar la emisora, se sobrescribe la emisora introducida. 5. Para memorizar otra emisora, repita los pasos del 2 al 4. • Para sintonizar una emisora predefinida, pulse el botón TUNING UP, DOWN. ✎ Utilización de la radio con el mando a distancia 1. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar FM. 2. Sintonice la emisora que desee. • Sintonización de presintonía 1: pulse el botón 5 para seleccionar PRESET y, a continuación, pulse el botón TUNING UP, DOWN para seleccionar la emisora predefinida. - Antes de poder sintonizar emisoras de radio, debe memorizar las presintonías en el producto. • Sintonización manual: pulse el botón 5 para seleccionar MANUAL y, a continuación, pulse el botón TUNING UP, DOWN para sintonizar en una frecuencia más alta o más baja. • Sintonización automática: Pulse el botón 5 para seleccionar MANUAL y, a continuación, mantenga pulsado el botón TUNING UP, DOWN durante unos segundos para buscar automáticamente la banda. Selección de Mono o Estéreo Pulse el botón MO/ST. • Cada vez que pulse el botón, el sonido cambia entre STEREO y MONO. • En un área de recepción pobre, seleccione MONO para una emisión clara sin interferencias. Preajuste de emisoras 1. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar FM. 2. Pulse el botón TUNING UP, DOWN para desplazarse por las frecuencias FM y seleccione <89.10>. 3. Pulse el botón TUNER MEMORY (el botón amarillo C en la parte inferior del mando a distancia). Para eliminar todas las emisoras de presintonías FM al mismo tiempo, pulse el botón TITLE MENU durante unos 5 segundos en modo FM Manual hasta que aparezca DEFAULT PRESET en la pantalla. Grabación de radio FM Puede grabar su programa de radio favorito en el dispositivo de almacenamiento USB. 1. Inserte un dispositivo USB en la toma USB del frontal del producto. 2. Pulse el botón FUNCTION para seleccionar FM y, a continuación, pulse los botones TUNING UP, DOWN para seleccionar la emisora que desee grabar. 3. Pulse el botón ROJO (A) para iniciar la grabación de a emisión de radio. Se inicia la grabación. • El tiempo grabado aparece a la izquierda y el tiempo de grabación disponible según la cantidad de espacio libre en el dispositivo de almacenamiento USB se muestra a la derecha. 4. Pulse el botón EXIT para finalizar la grabación. La grabación se detiene y se guarda como un archivo .mp3 file al mismo tiempo. Para reproducir el archivo grabado, consulte "Reproducción de archivos en un dispositivo USB". ✎ ✎ Ejemplo: preajuste de FM 89.10 en la memoria. Pulse de nuevo el botón TUNER MEMORY antes de que transcurran 5 segundos. La emisora se almacena en memoria. ✎ ✎ ✎ El archivo guardado se guarda en la carpeta Tuner que se crea automáticamente. Solo están operativos los botones (ABRIR/ (ALIMENTACIÓN), EXIT, MUTE, y CERRAR), VOLUME +/-, mientras se graba la radio FM. Si no pulsa ningún botón mientras se graba, se activa el protector de pantalla. Los efectos de sonido, como DSP, EQ, etc., no se graban durante la grabación de radio FM. La radio se graba con el volumen predeterminado especificado incluso aunque se cambie el volumen o se pulse el botón MUTE durante el proceso de grabación. 16 - Español ✎ ✎ ✎ Si retira el dispositivo USB o el cable de alimentación durante el proceso de grabación, es posible que la parte del archivo grabado hasta entonces no se pueda reproducir. La grabación no se inicia si el resto de espacio del dispositivo de almacenamiento USB es inferior a 2 MB. Si se retira el dispositivo USB o no hay espacio suficiente (menos de 2 MB), aparece el mensaje correspondiente y se detiene la grabación. Información sobre emisiones RDS Para mostrar las señales de RDS Puede ver las señales de RDS que la emisora envía en pantalla. Pulse el botón RDS DISPLAY mientras escucha una emisora de FM. • Cada vez que pulse el botón, la pantalla cambia para mostrar la siguiente información: PS NAME  RT  CT  Frecuencia Mientras busca, aparece <PS NAME> y se mostrarán los nombres de las emisoras. <NO PS> aparece si no se envía ninguna señal. RT (Texto de radio) Al buscar, aparece <RT> y, a continuación, los mensajes de texto que la emisora envía. <NO RT> aparece si no se envía ninguna señal. Frecuencia Frecuencia de emisora (sin servicio RDS) Utilización de RDS (Radio Data System, Sistema de datos de radio) para recibir emisoras de FM RDS permite a las emisoras de FM enviar una señal adicional junto con sus señales de programación normales. Por ejemplo, las emisoras envían sus nombres de emisora, así como información sobre el tipo de programa que emiten, como deportes o música, etc. Al encender una emisora de FM que proporciona el servicio RDS, se ilumina en pantalla el indicador de RDS. Descripción de la función RDS • PTY (Tipo de programa): muestra el tipo de programa que se esté emitiendo. • PS NAME (Nombre de servicio de programa): indica el nombre de la emisora y se compone de 8 caracteres. • RT (Texto de radio): descodifica la emisión de texto mediante una emisora (si hay alguna) y se compone de un máximo de 64 caracteres. • CT (Hora de reloj): descodifica el reloj en tiempo real de la frecuencia de FM. Es posible que algunas emisoras no transmitan la información de PTY, RT o CT; por tanto, es posible que no se vea en todos los casos. • TA (Anuncio de tráfico): TA ON/OFF muestra que están en curso los anuncios de tráfico. ✎ Es posible que RDS no funcione correctamente si la emisora sintonizada no transmite debidamente la señal de RDS o si la potencia de la señal es débil. Información sobre los caracteres mostrados en pantalla Cuando la pantalla muestra señales de PS o RT,se utilizan los siguientes caracteres. • La ventana de la pantalla no puede diferencia entre las letras mayúsculas y minúsculas y siempre utiliza letras en mayúscula. • La ventana de la pantalla no puede mostrar letras con acentos; <A,> por ejemplo, puede aparecer para las <A’s> con acento como <À, Â, Ä, Á, Å y Ã.>. Indicación de PTY (Tipo de programa) y función PTY-SEARCH Una de las ventajas del servicio RDS es que puede localizar un tipo concreto de programa entre los canales predefinidos especificando los códigos de PTY. Para buscar un programa utilizando los códigos de PTY • Pasos preliminares - La búsqueda de PTY solo es aplicable a emisoras predefinidas. - Para detener la búsqueda en cualquier momento durante el proceso, pulse el botón 5 mientras busca. - Existe un límite de tiempo para realizar los pasos siguientes. Si se cancela el ajuste antes de terminar, inicie de nuevo a partir del paso 1. 17 - Español Configuración PS (Servicio de programas) Configuración - Al pulsar los botones en el mando a distancia principal, asegúrese de que ha seleccionado la emisora de FM utilizando el mando a distancia principal. + RDS DISPLAY ✎ TA 1 2 3 PTY - PTY SEARCH PTY + 4 5 6 3. ✎ 1. Pulse el botón PTY SEARCH mientras escucha una emisora de FM. 2. Pulse el botón PTY- o PTY+ hasta que el código de PTY que desee aparezca en pantalla. • La pantalla le proporciona los códigos de PTY que se describen a la derecha. 3. Pulse de nuevo el botón PTY SEARCH, mientras aún se encuentra en pantalla el código de PTY seleccionado en el paso anterior. • La unidad central busca 15 emisoras de FM predefinidas, se detiene cuando encuentra la seleccionada y sintoniza dicha emisora. Seleccione Asistencia técnica > Actualización del software > Por USB. El software se actualiza utilizando el paquete de actualización del dispositivo USB. No debería haber ningún disco en el producto al actualizar el software utilizando la toma USB Host. Una vez finalizada la actualización del software, compruebe los detalles del software en el menú Actualización del software. Actualización del software Este menú Actualización del software permite actualizar el software del producto para mejoras del rendimiento o servicios adicionales. • Nunca apague o encienda manualmente el producto durante el proceso de actualización. • La actualización se completa cuando el producto se apague tras reiniciar. Pulse el botón ALIMENTACIÓN para encender el producto actualizado para usarlo. 1. Visite el sitio web de Samsung con un ordenador y descargue el paquete de actualización en un dispositivo USB. ✎ Guarde el paquete de actualización en la carpeta del nivel superior del dispositivo USB. De lo contrario, el producto no podrá localizar el paquete de actualización. 2. Conecte al producto el dispositivo USB que contiene el paquete de actualización. 18 - Español Reproducción de Contenido Su sistema de cine en casa puede reproducir contenido de discos Blu-ray/DVD/CD y dispositivos USB. Cambio del dispositivo de origen Si dos o más dispositivos externos están conectados a la unidad principal, puede utilizar cualquiera de los tres métodos descritos a continuación para cambiar el dispositivo de origen. Método 1 Método 2 Si mueve a FOTOS, VÍDEOS, MÚSICA o a otro contenido basado en archivos, aparecerá una lista de carpetas y archivos. Pulse el botón ROJO (A) para mostrar la ventana emergente Cambiar dispositivo, utilice los botones ▲▼ para ir al dispositivo deseado y, a continuación, pulse E. Método 3 Cuando se conecta un dispositivo por primera vez, aparece una ventana emergente. En la ventana emergente, puede cambiar el dispositivo de origen utilizando los botones ◄► y pulsando E. Reproducción de discos comerciales • Sujeción de discos - Huellas o arañazos en el disco pueden reducir la calidad del sonido y de la imagen o provocar saltos. - Evite tocar la superficie del disco en la que se va a grabar datos. - Sujete el disco por sus bordes de forma que no deje huellas en su superficie. - No adhiera papel ni cinta en el disco. • Limpieza de discos - Si deja huellas en el disco, límpielas con un detergente suave diluido en agua y límpielo con un paño suave. - Al limpiar, pase el paño suavemente de dentro a fuera del disco. - Almacenamiento de discos  No los exponga a la luz directa del sol.  Guárdelos en un área ventilada fresca.  Guárdelos en una funda de protección limpia y en posición vertical. Reproducción de un disco con contenido grabado por el usuario Es posible reproducir archivos multimedia grabados en discos Blu-ray, DVD o CD. 1. Coloque un disco grabado por el usuario en la bandeja de disco con la etiqueta hacia arriba y cierre la bandeja. 2. 1. Pulse el botón ^ para abrir la bandeja de disco. 2. Coloque el disco en la bandeja con el lado de la etiqueta hacia arriba. 3. Pulse el botón ^ para cerrar la bandeja de disco. La reproducción se inicia automáticamente. 4. Si la reproducción no se inicia automáticamente, pulse el botón 6 del mando a distancia. Utilice los botones ◄► para seleccionar el tipo de contenido que desee ver o reproducir FOTOS, VÍDEOS o MÚSICA - y a continuación pulse el botón E. O BIEN 2-1. Seleccione REPRODUCIR DISCO en la pantalla de inicio. Aparece la pantalla de REPRODUCIR DISCO. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar el tipo de contenido deseado, Fotos, Vídeos o Música. 19 - Español Reproducción de Contenido En la pantalla de inicio, utilice los botones ▲▼◄► para ir a Cambiar dispositivo y, a continuación, pulse E. Aparecerá la ventana Cambiar dispositivo. Utilice los ▲▼para moverlo al dispositivo que desee y pulse el botón E. Almacenamiento y manejo de discos Reproducción de Contenido 3. Aparece una pantalla con el contenido del dispositivo. Según la forma en que se organice el contenido, verá carpetas, archivos individuales o ambos. 4. Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄► para seleccionar una carpeta y, a continuación, pulse el botón E. 5. Utilice los botones ▲▼◄► para seleccionar un archivo para verlo o reproducirlo y, a continuación, pulse el botón E. 6. 5. 6. 7. Pulse el botón RETURN una o más veces para salir de la pantalla actual, de una carpeta o para volver a la pantalla de inicio. Pulse el botón EXIT para volver directamente a la pantalla de inicio. Consulte de la página 21 a la 25 para obtener instrucciones sobre la forma de controlar la reproducción de vídeos, música e imágenes de un disco. 3. 4. Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄► para seleccionar una carpeta y, a continuación, pulse el botón E. Seleccione un archivo para verlo o reproducirlo y, a continuación, pulse el botón E. Pulse el botón RETURN para salir de una carpeta o el botón EXIT para volver a la pantalla de inicio. Consulte de la página 21 a la 25 para obtener instrucciones sobre la forma de controlar la reproducción de vídeos, música e imágenes del dispositivo USB. Método 2: Si el producto se enciende después de conectar un dispositivo USB 1. Encienda el producto. 2. Pulse Cambiar dispositivo y seleccione un dispositivo USB. 3. Utilice los botones ◄► para seleccionar FOTOS, VÍDEOS o MÚSICA en la pantalla de inicio y, a continuación, pulse el botón E. Reproducción de archivos en un dispositivo USB 4. Existen dos métodos que puede utilizar para reproducir o ver archivos multimedia de un dispositivo USB a través del producto. Método 1: Si conecta un dispositivo USB mientras el producto está encendido 1. Aparece el diálogo de "Nuevo dispositivo.". REPRODUCIR DISCO FOTOS VÍDEOS MÚSICA Nuevo dispositivo. STORAGE DEVICE Fotos Vídeos No Disco Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄► para seleccionar una carpeta y, a continuación, pulse el botón E. 5. Seleccione un archivo para verlo o reproducirlo y, a continuación, pulse el botón E. 6. Pulse el botón RETURN para salir de una carpeta o el botón EXIT para volver a la pantalla de inicio. 7. Consulte de la página 21 a la 25 para obtener instrucciones sobre la forma de controlar la reproducción de vídeos, música e imágenes del dispositivo USB. ✎ Si inserta el disco al reproducir el dispositivo USB, el modo de dispositivo cambia automáticamente a "Disco". Música > Mover " Entrar ' Volver Cambiar Función Config. dispositivo ✎ Si no aparece este mensaje emergente, vaya al Método 2. 2. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar Fotos, Vídeos o Música y, a continuación, pulse el botón E. Según la forma en que se organice el contenido, verá carpetas, archivos individuales o ambos. 20 - Español Control de reproducción de vídeo Puede controlar la reproducción del contenido de vídeo de un disco Blu-ray/DVD o dispositivo USB. Según el disco o el contenido, es posible que no estén disponibles algunas de las funciones descritas en este manual. Botones del mando a distancia utilizados para reproducción de vídeo TITLE MENU DISC MENU 0 POPUP 2 1 2 Uso del menú de disco, menú de título, menú emergente y lista de títulos DISC MENU Durante la reproducción, pulse este botón para ver el menú del disco. TITLE MENU Durante la reproducción, pulse este botón para ver el menú del título. • Si el disco tiene una lista de reproducción, pulse el botón VERDE (B) para ir a la lista de reproducción. POPUP MENU SUBTITLE HOME REPEAT 3 Repetir reproducción 1 Botones relacionados con la reproducción El producto no reproduce sonido en modo de Buscar, Lenta o Paso. • Para volver a la reproducción a velocidad normal, pulse el botón 6. 1. Durante la reproducción, pulse el botón REPEAT del mando a distancia. 2. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar Desactivado, Título, Capítulo, Todos o Repetir A-B y, a continuación, pulse el botón E. 6 Inicia la reproducción. ❏ Repetir A-B 5 Detiene la reproducción. 1. 7 Pulse el botón E en el punto en el que desea iniciar la repetición de la reproducción (A). Hace una pausa en la reproducción. 2. Pulse el botón E en el punto donde quiere que termine (B) la reproducción repetida. 3. Para volver a la reproducción normal, pulse de nuevo el botón REPEAT. Durante la reproducción, pulse Reproducción a el botón 3 o . Cada vez que cámara rápida pulse el botón 3 o , cambiará la velocidad de reproducción. En modo de pausa, pulse el botón Reproducción a . Cada vez que pulse el botón cámara lenta , cambiará la velocidad de reproducción. En modo de pausa, pulse el botón Reproducción 7. Cada vez que pulse el botón por fotogramas 7, aparece un nuevo fotograma. Durante la reproducción, pulse el botón 1 o 2. Cada vez que Salto en pulse el botón 1 o 2, el disco reproducción va al capítulo o al archivo anterior o siguiente. Pulse el botón E. 4. ✎ ✎ ✎ ✎ ✎ Según el disco, es posible que la pantalla no muestre todas las opciones de repetición. Es posible que en pantalla no aparezca inmediatamente Capítulo o Título. Continúe pulsando los botones ▲▼ hasta que su elección aparezca dentro del campo aplicable. Para regresar a la reproducción normal, pulse REPEAT de nuevo, pulse los botones ▲▼ para seleccionar Desactivado y, a continuación, pulse el botón E. Es posible que en pantalla no aparezca inmediatamente Repetir A-B. Continúe pulsando los botones ▲▼ hasta que Repetir A-B aparezca dentro del campo aplicable. Debe definir el punto (B) al menos 5 segundos de reproducción después del punto (A). 21 - Español Reproducción de Contenido Durante la reproducción, pulse este botón para ver el menú emergente. 3 Reproducción de Contenido Utilización del menú de Herramientas Selecciones de menú que aparecen solo Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS. cuando se reproduce un disco BD/DVD Título Capítulo Si hay más de un título en un disco o dispositivo, vaya al título que desee o selecciónelo. Permite seleccionar para ir a un capítulo que desee ver. ✎ Audio Al buscar el título del DVD, en modo de parada, pulse el botón TOOLS e introduzca el número del título (01,02,...) que desee. Permite definir el idioma de audio deseado. Tiempo reproduc. Subtítulos Le permite ir a un punto de reproducción específico. Utilice los botones numéricos para introducir el punto de reproducción. Permite definir el idioma de subtítulos deseado. Modo de repetición Se selecciona para ver una escena desde otro ángulo. La opción Ángulo muestra el número de ángulos disponibles (1/1, 1/2, 1/3, etc.). Ángulo Permite repetir un título, un capítulo o una sección marcada específica. Vídeo [BONUSVIEW] Audio [BONUSVIEW] Sincronización de audio Permite definir la opción de Bonusview deseada. Permite ajustar la demora de audio de forma que el audio se sincronice con el vídeo. Puede definir la demora de entre 0 y 300 milisegundos. Selecciones de menú que aparecen solo mientras se reproduce un archivo Modo de ecualiz. Active Modo de ecualiz. para usar el ecualizador. Pantalla completa Config. de ecualizador Permite establecer el tamaño de pantalla completa. Puede seleccionar Original, Modo1 (mayor) y Modo2 (el más grande). Permite definir el ecualizador. ✎ Config. de ecualizador solo aparece cuando Modo de ecualiz. está definido en Activado. Información Se selecciona para ver la información del archivo de vídeo. Config. de imagen Permite establecer el modo de imagen.  Modo - Usuario: Vaya a Configuración avanzada y pulse el botón E. Permite ajustar manualmente las funciones Brillo, Contraste, Color y Nitidez. - Dinámico: Elija este ajuste para aumentar la nitidez. - Normal: Elija este ajuste para la mayoría de aplicaciones de visualización. - Película : Este es el mejor ajuste para ver películas. ✎ Según el disco o del dispositivo de almacenamiento, es posible que no funcione el menú Herramientas. Es posible que no se muestren todas las opciones. 22 - Español Creación de una lista de reproducción de vídeo Botones del mando a distancia utilizados para reproducción de música Puede crear una lista de reproducción de archivos de vídeo casi de la misma forma que se crea una lista de reproducción de archivos de música. Consulte la página 24 para obtener instrucciones. Seleccione los archivos de vídeo en vez de los archivos de música. RDS DISPLAY 1 TA 1 2 3 PTY - PTY SEARCH PTY + 4 5 6 7 8 0 Reproducción de discos de audio pregrabados comerciales 1. TRACK 001 Modo de repetición Pistas Modo de ecualiz. Desactivado 1 Botones NUMÉRICOS: durante la reproducción de la lista de reproducción, pulse el número de pista que desee. Se reproduce la pista seleccionada. 2 Omitir: durante la reproducción, pulse el botón1 o 2 para ir a la pista anterior o siguiente. 3 Botón 5: detiene una pista. 4 Reproducción rápida (solo CD de audio [CD-DA]) Durante la reproducción, pulse el botón 3 o . Cada vez que pulse el botón 3 o , cambiará la velocidad de reproducción. 5 Botón 7: hace una pausa en la pista. 6 Botón 6: reproduce la pista actualmente seleccionada. Cop > Mover < Ajustar ' Volver TRACK 004 04:02 TRACK 005 03:43 TRACK 006 03:40 00:00/00:00 CD 2. ✎ " Pausa  Seleccionar Herramientas 5 6 3 0/16 4 ' Volver Para reproducir una pista concreta, utilice los botones ▲▼ del mando a distancia para seleccionar la pista y, a continuación, pulse el botón E. Para más información sobre la reproducción de música, consulte Control de reproducción de música a continuación. Control de reproducción de música Puede controlar la reproducción del contenido de música de un DVD, CD o USB. Según el disco o el contenido, es posible que no estén disponibles algunas de las funciones descritas en este manual. Repetición de pistas Es posible configurar el producto para que repita pistas. 1. Durante la reproducción de música, pulse el botón TOOLS. 2. Seleccione Modo de repetición y utilice los botones ◄► para seleccionar Desactivado, Pistas o Una, Todos o Aleatorio y pulse el botón E. 23 - Español Reproducción de Contenido Pl li Playlist POPUP 2 Introduzca un CD de audio (CD-DA) o un Disco MP3 en la bandeja del disco. • En un CD de audio (CD-DA), la primera pista se reproducirá automáticamente. Las pistas de un disco se reproducen en el orden en el que se grabaron en el disco. • En un disco MP3, pulse los botones ◄► para seleccionar MÚSICA y pulse el botón E. Herramientas 9 TITLE MENU DISC MENU Reproducción de Contenido Creación de una lista de reproducción de música 1. Si va a reproducir música de un CD o DVD comercial, pulse el botón 5 o RETURN. Aparece la pantalla de lista de música. Si está creando una lista de reproducción a partir de música de un disco creado por un usuario o un dispositivo USB, acceda a la lista de música como se describe en la página 19 o 20. 2. Pulse los botones ▲▼◄► para ir al archivo que desee y, a continuación, pulse el botón AMARILLO (C) para seleccionarlo. Repita este procedimiento para seleccionar archivos adicionales. 3. Si desea seleccionar todos los archivos, pulse el botón TOOLS, utilice los botones ▲▼ para seleccionar Seleccionar todos y, a continuación, pulse E. Si desea seleccionar todos los archivos, pulse el botón TOOLS, seleccione Deseleccionar todo y, a continuación, pulse E. MÚSICA 㾎 TRACK 001 Archivo 1 sel. TRACK 001 TRACK 002 05:57 04:27 TRACK 003 TRACK 004 04:07 03:41 TRACK 005 TRACK 006 03:17 03:35 TRACK 007 TRACK 008 03:47 03:49 TRACK 009 TRACK 010 03:53 CD a Cambiar dispositivo 1. Inserte un dispositivo USB en la toma USB del frontal del producto. 2. Con la pantalla de reproducción en pantalla. utilice los botones ▲▼ para seleccionar una pista y, a continuación, pulse el botón AMARILLO (C). Aparece una marca a la izquierda de la pista. 3. Repita el paso 2 para seleccionar y marcar pistas adicionales. 4. Para eliminar una pista de la lista, vaya a la pista y, a continuación, pulse de nuevo el botón AMARILLO (C). Se borra la marca de la pista. 5. Una vez hecho, pulse el botón TOOLS. Aparece el menú Herramientas. 6. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar Cop y, a continuación, pulse el botón E. Aparece la pantalla de Cop. 7. Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar el dispositivo para almacenar los archivos copiados y, a continuación, pulse el botón E. 1/2 Página ✎ No desconecte el dispositivo mientras se encuentra en curso la copia. 8. Si desea cancelar la copia, pulse el botón E y, a continuación, seleccione Sí. Seleccione No para continuar copiando. 9. Herramientas () Mover pág. ' Volver ✎ 4. Para eliminar un archivo de Lis. rep., vaya al archivo y, a continuación, pulse el botón AMARILLO (C). 5. Pulse el botón E para reproducir los archivos seleccionados. Aparece la pantalla de Lis. rep.. ✎ 6. Para ir a la Lista de música, pulse el botón 5 o RETURN. ✎ 7. ✎ ✎ Una vez que se finalice la copia, aparece el mensaje "Copia finalizada.". 10. Pulse el botón E para volver a la pantalla de reproducción. 03:45  Seleccionar Copia ✎ Para volver a la Lis. rep., pulse el botón E. Puede crear una lista de reproducción de hasta 99 pistas en un CD de audio (CD-DA). Si va a la lista de música desde la Lis. rep. y, a continuación, vuelve a la Lis. rep., la Lis. rep. iniciará de nuevo la reproducción desde el principio. Esta función no está disponible para CD de audio DTS. Es posible que esta función no se admita en algunos discos. La copia codifica la música en formato .mp3 a 192 kbps. En la pantalla de la lista de pistas, puede elegir Seleccionar todos o Deseleccionar todo. - Utilice Seleccionar todos para seleccionar y, a continuación, pulse el botón E. Con esto se cancelan las selecciones individuales de pistas. - Utilice Deseleccionar todo para cancelar la selección de todas las pistas seleccionadas al mismo tiempo. 24 - Español Creación de una lista de reproducción de fotos Reproducción de contenido fotográfico Puede reproducir contenido fotográfico de un DVD o USB. Utilización del menú de Herramientas Puede crear una lista de reproducción de foto casi de la misma forma que se crea una lista de reproducción de música. Consulte la página 24 para obtener instrucciones. Seleccione los archivos de fotos en vez de los archivos de música. Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS. Utilización de los botones de efectos especiales del mando a distancia Iniciar visionado automático / Detener presentación Se selecciona para reproducir/hacer una pausa en la presentación. TV SOUND TV SOUND Vel. secuencia Si tiene un TV compatible con Anynet+ (HDMICEC), el botón TV SOUND permite dirigir el del TV a los altavoces del Sistema de cine en casa o los altavoces del TV. Para usar, siga estos pasos: Música de fondo Se selecciona para escuchar música mientras se ve una presentación. 1. Conecte un cable HDMI al TV y al sistema de cine en casa. (Consulte la página 11.) Zoom 2. Defina Anynet+ (HDMI-CEC) Activado en el sistema de cine en casa y en el TV. Se selecciona para ampliar la imagen actual. (Se amplía hasta 4 veces.) 3. Pulse el botón TV SOUND en el mando a distancia. TV SOUND ON parpadea en la pantalla del panel frontal y, a continuación cambia a D. IN. • Cuando TV SOUND está activo, la salida del audio del TV se produce a través de los auriculares del sistema de cine en casa. 4. Pulse de nuevo el botón TV SOUND para apagar TV SOUND. • Cuando TV SOUND está desactivado, la salida del audio del TV se genera a través de los altavoces del TV Anynet+ conectado. Girar Se selecciona para girar una imagen. (Esto hará girar la imagen a la derecha o a la izquierda.) Información Muestra la información de la imagen, incluido el nombre y el tamaño, etc. ✎ ✎ Según el disco o del dispositivo de almacenamiento, es posible que no funcione el menú Herramientas. Es posible que no se muestren todas las opciones. Para activar la función de música de fondo, el archivo de foto debe estar en el mismo medio de almacenamiento que el archivo de música. No obstante, la calidad del sonido puede verse afectada por la velocidad de bits del archivo MP3, el tamaño de la foto y el método de codificación. ❏ Usar TV SOUND: 1) Cuando desee escuchar el audio del TV a través de los altavoces del sistema de cine en casa. 2) Cuando desee escuchar el audio desde un dispositivo USB enchufado al TV a través de los altavoces del sistema de cine en casa. 25 - Español Reproducción de Contenido Se selecciona para ajustar la velocidad de la presentación. Reproducción de Contenido ❏ Especificaciones de soporte TV SOUND ON/OFF: Anynet+ (HDMI-CEC) Ajuste Sonido de TV ACT. Sonido de TV DES. Salida de altavoz HTS Silencio de altavoz HTS Silencio de altavoz TV Salida de altavoz TV Salida de altavoz HTS Silencio de altavoz HTS Salida de altavoz TV Salida de altavoz TV Salida de altavoz Silencio de altavoz HTS ACT DES. HTS Sin funcionamiento Salida de altavoz TV Salida de altavoz TV DSP/EQ DSP/EQ Puede ajustar el sonido con diversos modos de sonido.  DSPOFF: Se selecciona para una audición normal.  CINEMA: Reproduce sonido real y potente para películas.  MUSIC: Ideal para todo tipo de música.  GAME: Reproduce videojuegos con sonido potente y real.  M-STEREO (Multiestéreo): Produce sonido Surround para fuentes de entrada de 2 canales.  POWER BASS: Aumenta el sonido grave.  LOUD: Mejora las características del sonido grave según el nivel de salida.  NIGHT: Optimiza el sonido para su audición nocturna comprimiendo el rango dinámico y suavizando el sonido.  USER EQ : Proporciona un ecualizador ajustable para el usuario para poder ajustar la música a su gusto. 26 - Español Apéndice Información adicional Notas Conexiones SAL. HDMI • Según el TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI. • Es posible que un cable HDMI largo pueda causar ruido en pantalla. Si esto ocurre, defina Color profundo HDMI en Desactivado en el menú. Config. Relación de aspecto de TV BD Wise (Solo productos Samsung) • Cuando BD Wise está activada, el ajuste de Resolución se define de forma predeterminada en BD Wise y BD Wise aparece en el menú Resolución. • Si el producto se conecta a un dispositivo que no admite BD Wise, no puede utilizar la función BD Wise. • Para un funcionamiento correcto de BD Wise, defina la opción BD Wise tanto en el producto como en el TV en Activado. Anynet+ (HDMI-CEC) • Según el TV, es posible que no funcionen algunas resoluciones de salida de HDMI. Consulte el manual del usuario del TV. • La función no está disponible si el cable HDMI no admite CEC. • Si el televisor Samsung tiene un logotipo Anynet+, admite la función Anynet+. Gestión de datos de BD • En el modo de memoria externa, la reproducción del disco puede detenerse si desconecta el dispositivo USB en medio de la reproducción. • Solo se admiten los dispositivos USB formateados en el sistema de archivos FAT (etiqueta de volumen DOS 8.3). Recomendamos utilizar los dispositivos USB que admiten el protocolo USB 2.0 con velocidades de lectura/escritura de 4 MB/seg. o mayores. • Es posible que no esté operativa la función de Reinic. reproducción tras formatear el dispositivo de almacenamiento. • La memoria total disponible para Gestión de datos de BD puede diferir, según las condiciones. Vídeo a la carta DivX® • Para obtener información adicional sobre VOD DivX(R), visite “http://vod.divx.com”. Salida Digital • Asegúrese de seleccionar la Salida Digital correcta o es posible que no oiga nada o solo un ruido alto. • Si el dispositivo HDMI (receptor de AV, TV) no es compatible con formatos comprimidos (Dolby digital, DTS), la señal de audio se genera como PCM. • Los DVD normales no tienen audio BONUSVIEW ni efectos de sonido de navegación. • Algunos discos Blu-ray no tienen audio BONUSVIEW ni efectos de sonido de navegación. Config. de altavoces • Cuando Selección de altavoz se define en Altavoz de TV, el audio se genera por los altavoces del TV. Audio HDMI • Cuando la salida de audio HDMI se establece en los altavoces del TV, se mezcla automáticamente en 2 canales. 27 - Español Apéndice • Según el tipo de disco, es posible que no estén disponibles algunas relaciones de aspecto. • Si selecciona una relación de aspecto y una opción que sea diferente de la pantalla de televisión, es posible que la imagen aparezca distorsionada. • Si selecciona 16:9 original, el TV mostrará 4:3 Pillarbox (barras negras en los lados de la imagen). • Esta configuración de Salida Digital no tiene efecto en la salida de audio analógica (I/D) en su TV. Tiene efecto en la salida de audio óptica y HDMI cuando el producto está conectado a un receptor de AV. • Si reproduce pistas sonoras de audio MPEG, la señal de salida de audio se genera como PCM independientemente de las selecciones de Salida Digital (PCM o Bitstream). • Salida Digital se puede activar cuando Selección de altavoz se defina en Altavoz de TV. Apéndice Canal retorno audio Reproducción de Contenido • Cuando Anynet+ (HDMI-CEC) es Desactivado, la función Canal retorno audio no está disponible. • Utilizando un cable HDMI no certificado para ARC (Canal de retorno de audio) puede causar problemas de compatibilidad. • La función ARC solo está disponible si está conectado un TV compatible con ARC. Reproducción Reproducción de archivos de vídeo • Los archivos de vídeo con velocidades de bits altas de 20 Mbps o más fuerzan las capacidades del producto y pueden detener la reproducción. Utilización del botón TOOLS mientras se reproducen imágenes • Si el sistema está conectado a un TV compatible con BD Wise que tenga BD Wise Activado, no aparecerá el menú Config. de imagen. • La función Música de fondo no estará operativa a menos que el archivo de música y de foto se encuentren en el mismo soporte de almacenamiento. Asimismo, la calidad del sonido puede verse afectada por la velocidad de bits del archivo de música MP3, el tamaño de las fotos y el método de codificación. Compatibilidad de discos y formatos Selección del idioma del audio • El indicador ◄► no aparecerá en pantalla si BONUSVIEW no contiene ningún ajuste de audio BONUSVIEW. • Los idiomas disponibles a través de la función de idioma de audio dependen de los idiomas codificados en el disco. Es posible que esta función o algunos idiomas no estén disponibles. • Es posible que algunos discos Blu-ray le permitan seleccionar pistas de sonido de audio PCM o Dolby digital en inglés. Selección del idioma de los subtítulos Tipos de disco y contenido que pueden reproducirse en el producto Soportes Tipo de disco Disco Blu-ray DVD-VIDEO, DVD-RW, DVD-R, DVD+RW, DVD+R, VCD 1,1 Discos DVD-VIDEO, DVD+RW/DVD-RW(V)/ DVD-R/+R grabados y finalizados o un soporte de almacenamiento USB que incluya contenido DivX, MKV, MP4, VCD 1,1. MÚSICA CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R Música grabada en discos CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido MP3 o WMA. FOTO CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R Fotos grabados en discos CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R o en un soporte de almacenamiento USB que tenga contenido JPEG. VÍDEO • Según el disco Blu-ray / DVD, puede cambiar el idioma de los subtítulos que desee en el menú de disco. Pulse el botón DISC MENU. • Esta función depende de la selección de los subtítulos codificados en el disco y no estará operativa en todos los discos Blu-ray/DVD. • La información sobre el modo de función principal de BONUSVIEW también aparecerá si el disco Bluray tiene una sección BONUSVIEW. • Esta función cambia tanto los subtítulos principales como secundarios al mismo tiempo. • Aparece respectivamente el número total de subtítulos principales y secundarios. Detalles Disco BD-ROM o BDRE/-R grabado con formato BD-RE. Reproducción de archivos JPEG • No pueden ampliar los subtítulos ni el gráfico PG en el modo de pantalla completa. ✎ Quizá el producto no pueda reproducir CD-RW/-R y DVD-R en todos los casos debido al tipo de disco o al estado de la grabación. 28 - Español ✎ ✎ ✎ ✎ ✎ Si no se ha grabado correctamente un disco DVDRW /-R en formato de vídeo DVD, no se podrá reproducir. El producto no reproducirá contenido grabado en un DVD-R con una velocidad de bits que supere los 10 Mbps. El producto no reproducirá contenido grabado en un BD-R o un dispositivo USB con una velocidad de bits que supere los 30 Mbps. Es posible que la reproducción no funcione en algunos tipos de discos o cuando se estén realizando operaciones específicas como el cambio de ángulo o el ajuste de la relación de aspecto. En la caja del disco se incluye información detallada sobre los discos. Consúltela en caso necesario. Cuando se reproduce un título de BD-J, la carga puede tardar más tiempo que un título normal o es posible que algunas funciones se ejecuten más lentamente. Logotipos de discos que el producto puede reproducir DivX Dolby DTS Java Sistema de emisión PAL en R.U., Francia, Alemania, etc. Tipos de disco que no se pueden reproducir en el producto • HD DVD • DVD-RAM • Disco DVD-ROM/PD/MV, • Super Audio CD etc (excepto capa CD) • DVD-RW (modo VR) • Disco DVD-R de 3,9 GB de diseño personalizado • CVD/CD-ROM/CDV/ (Authoring). CD-G/CD-I/LD (los CD-G reproducen solo audio, no gráficos.) ✎ ✎ ✎ ✎ Es posible que el producto no responda a todos los comandos debido a que los discos Blu-ray, DVD y CD permiten unas operaciones y unas funciones específicas o limitadas durante la reproducción. Recuerde que no se trata de ningún defecto del producto. Samsung no puede garantizar que este producto reproduzca todos los discos que lleven el logotipo de Blu-ray, DVD o CD, ya que los formatos de disco pueden evolucionar y pueden surgir problemas y errores durante la creación de software para BD, DVD, CD y el fabricante de los discos. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de SAMSUNG si tiene preguntas o encuentra dificultades al reproducir discos Blu-ray, DVD o CD en este producto. Asimismo, consulte el resto del manual del usuario para obtener información adicional sobre las restricciones de reproducción. Es posible que no puedan reproducirse en este producto algunos discos comerciales ni discos DVD adquiridos fuera de la región. Código de región Tanto los productos como los discos están codificados por región. Estos códigos regionales deben concordar para que el disco se reproduzca. De lo contrario, no se reproducirá. El número regional de este producto viene indicado en el panel trasero del producto. Tipo de disco Disco Blu-ray 29 - Español Código de región Área A Norteamérica, Centroamérica, Sudamérica, Corea, Japón, Taiwán, Hong Kong y Sureste de Asia. B Europa, Groenlandia, Territorios franceses, Oriente Próximo, África, Australia y Nueva Zelanda. C India, China, Rusia, Asia Central y Sur. Apéndice Disco Blu-ray Apéndice 1 EE.UU., territorios de EE.UU. y Canadá 2 Europa, Japón, Oriente Próximo, Egipto, África, Groenlandia 3 Taiwán, Corea, Filipinas, Indonesia, Hong Kong 4 México, Sudamérica, Centroamérica, Australia, Nueva Zelanda, Islas del Pacífico, El Caribe 5 Rusia, Europa del Este, India, Corea del Norte, Mongolia 6 China DVDVIDEO ✎ Si el número de región de un disco Blu-ray/DVD no corresponde con el número de región de este producto, este no podrá reproducir el disco. • Este producto puede reproducir discos con formato AVCHD. Estos discos se graban y se usan normalmente en videocámaras. • El formato AVCHD es un formato digital de alta resolución para videocámaras. • El formato MPEG-4 AVC/H.264 comprime imágenes con una eficacia mayor que el formato de compresión de imágenes convencional. • Algunos discos AVCHD utilizan el formato "x.v.Colour". Este producto puede reproducir discos AVCHD que utilizan el formato "x.v.Colour". • "x.v.Colour" es una marca comercial de Sony Corporation. • "AVCHD" y el logotipo de AVCHD son marcas comerciales de Matsushita Electronic Industrial Co., Ltd. y Sony Corporation. ✎ ✎ "x.v.Colour" ofrece una gama de colores más amplia que los discos DVD normales para videocámara. Algunos discos con formato DivX, MKV y MP4 no se pueden reproducir, según la resolución de vídeo y de la configuración de la velocidad de fotogramas. Formatos admitidos Notas sobre la conexión USB AVCHD (Advanced Video Codec High Definition, Códec de vídeo avanzado de alta definición) ✎ ✎ Es posible que algunos discos con formato AVCHD no se reproduzcan, según las condiciones de grabación. Los discos con formato AVCHD no tienen que finalizarse. • El producto admite soportes de almacenamiento USB, reproductores MP3, cámaras digitales y lectores de tarjetas USB. • El producto no admite nombres de carpetas o títulos que tengan más de 128 caracteres. • Es posible que algunos dispositivos USB/cámaras digitales no sean compatibles con este producto. • El producto admite los sistemas de archivos FAT 16, FAT 32 y NTFS. • Conecte directamente los dispositivos USB al puerto USB del producto. La conexión a través del cable USB puede causar problemas de compatibilidad. • Si inserta más de un dispositivo de memoria en un lector de varias tarjetas puede que no funcione correctamente el lector. • El producto no admite el protocolo PTP (igual a igual). • No desconecte un dispositivo USB mientras esté transfiriendo o grabando datos. • Cuanto más alta sea la resolución, mayor tiempo tardará la imagen en mostrarse. • Este producto no puede reproducir archivos MP3 con DRM (Digital Rights Management, Gestión de derechos digitales) descargados de sitios comerciales. • El producto solo admite vídeo por debajo de 30 fps (fotogramas por segundo). • El producto solo admite dispositivos de clase de almacenamiento masivo (MSC) USB como "pen drives" y HDD USB. (No se admite concentrador.) • Es posible que algún dispositivo HDD USB, los lectores de varias tarjetas y alguna unidad en miniatura no sean compatibles con este producto. • Si algunos dispositivos USB requieren mucha energía, es posible que el dispositivo se vea limitado por el dispositivo de seguridad del circuito. • Si la reproducción desde un disco duro USB es inestable, facilite alimentación adicional enchufando el disco duro en la toma de corriente. Si el problema persiste, póngase en contacto con el fabricante del HDD USB. • SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño en los archivos ni de la pérdida de datos. 30 - Español Soporte de archivos de vídeo Extensión de archivo Contenedor Códec de vídeo Códec de audio *.avi AVI DivX 3,11/4/5/6 MP4v3 H.264 BP/MP/HP MP3, Dolby Digital, DTS, WMA, PCM *.mkv MKV VC-1 AP, DivX 5/6 H.264 BP/MP/HP MP3, Dolby Digital, DTS, *.wmv WMV (wmv9) VC-1 AP, VC-1 SM WMA *.mp4 MP4 MP4 (mp4v) H.264 BP/MP/HP AAC *.mpg / *.mpeg PS MPEG1 MPEG2 H.264 BP/MP/HP MP1, 2 Dolby Digital DTS Resolución 1920x1080  Limitaciones  Descodificador de vídeo - Admite hasta H.264 Nivel 4.1 y AVCHD - No admite H.264 FMO/ASO/RS ni VC1 SP/MP/AP L4 - MPEG4 SP, ASP: Por debajo de 1280 x 720: 60 fotogramas máx. Por encima de 1280 x 720: 30 fotogramas máx. - No admite GMC 2 o superior  Descodificador de audio - Admite WMA 7, 8, 9 y STD - No admite velocidad de muestreo WMA de 22050 Hz mono - AAC: Vel. máx. de muestreo: 96 Khz (8, 11, 12, 16, 22, 24, 32, 44,1, 48, 64, 88,2, 96) Vel. de bits máx.: 320 kbps  Formatos de archivos de subtítulos DivX admitidos: - *.ttxt, *.smi, *.srt, *.sub, *.txt Soporte de archivos de música Extensión de archivo Contenedor Códec de audio Rango de soporte *.mp3 MP3 MP3 - *.wma WMA WMA * Velocidades de muestreo (en kHz) - 8, 11, 16, 22, 32, 44,1, 48 * Velocidades de bits: todas las velocidades de bits de 5 kbps a 384 kbps Soporte de archivo de imagen Extensión de archivo Tipo *.jpg / *.jpeg / *.jpe JPEG *.png PNG 31 - Español Resolución 15360x8640 Apéndice - Incluso cuando el archivo esté codificado con un códec admitido mencionado anteriormente, es posible que un archivo no pueda reproducirse si su contenido tiene un problema. - No se garantiza la reproducción normal si la información del contenedor de archivos es erróneo o el archivo en sí está dañado. - Los archivos que tienen una velocidad de bits/fotogramas más alta que la estándar es posible que funcionen de forma interrumpida durante la reproducción de sonido/vídeo. - La función de búsqueda (salto) no está disponible si la tabla del índice del archivo está dañada. Apéndice Selecciones de salida digital Configuración Bitstream (sin procesar) PCM Conexión Flujo de datos de audio en disco Bluray Flujo de datos de audio en DVD Definición para disco Blu-ray Bitstream (recodificación DTS) Bitstream (recodificación Dolby D) Receptor de AV que admita HDMI PCM Hasta PCM 7,1 can. PCM Dolby Digital Hasta PCM 5,1 can. Dolby Digital Dolby Digital Plus Hasta PCM 5,1 can. Dolby Digital Plus Dolby TrueHD Hasta PCM 5,1 can. Dolby TrueHD DTS Hasta PCM 5,1 can. DTS Sonido de alta resolución DTS- Hasta PCM 5,1 can. HD Sonido de alta resolución DTS-HD DTS-HD Master Hasta PCM 5,1 can. Audio DTS-HD Master Audio DTS recodificado Dolby Digital recodificado * PCM PCM 2 canales PCM 2 canales PCM 2 canales PCM 2 canales Dolby Digital Hasta PCM 5,1 can. Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital DTS Hasta PCM 5,1 can. DTS DTS DTS Cualquiera Descodifica al mismo tiempo el audio de la función principal y el flujo de datos de audio BONUSVIEW en audio PCM y añade los efectos de sonido de navegación. Descodifica el Descodifica el Genera solo la salida audio de la función audio de la función del flujo de datos del principal y el flujo principal y el flujo audio de la función de datos de audio de datos de audio principal de forma de BONUSVIEW de BONUSVIEW que el receptor en audio PCM y en audio PCM y de AV pueda añade los efectos añade los efectos descodificar el flujo de sonido de de sonido de de bits de audio. navegación, a navegación, a No oirá el audio de continuación continuación BONUSVIEW ni los recodifica el audio recodifica el audio efectos de sonido de PCM en flujo de PCM en flujo de navegación. de bits de Dolby de bits DTS. digital o PCM.  Si el flujo de origen es de 2 canales o mono, no se aplica el ajuste de “recodificación Dolby D”. La salida será PCM de 2 canales. Los discos Blu-ray pueden incluir tres flujos de audio: - Audio de función principal: la pista sonora de la función principal. - Audio BONUSVIEW: pista sonora adicional como los comentarios del director o del actor. - Efectos de sonido de navegación: cuando se eligen algunas opciones de navegación de menú, pueden oírse los efectos de sonido de navegación. Los efectos de sonido de navegación son diferentes en cada disco Blu-ray. 32 - Español Resolución según el modo de salida Reproducción de discos Blu-ray / contenido electrónico / contenido digital Modo HDMI Salida Configuración BD Wise Reproducción de DVD Disco Blu-ray Contenido electrónico / Contenido digital Modo HDMI Resolución del disco Blu-ray 1080p a 60F 576i/480i Resolución máx. de la entrada de TV Automático Resolución máx. de la entrada de TV 1080p a 60F 1080p a 60F - 1080p - 1080p Fotogramas película: Automático (24 fps) 1080p a 24F - 1080i 1080i 1080i 720p 720p 720p 576p/480p 576p/480p 576p/480p Consulte la tabla que se incluye a continuación cuando este producto no funcione debidamente. Si el problema que experimente no se encuentra en la lista que se incluye a continuación o si dichas instrucciones no sirven de ayuda, apague e producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el distribuidor autorizado más cercano o con el centro de asistencia técnica de Samsung Electronics. Síntoma Comprobación/Remedio No se puede expulsar el disco. • ¿Está el cable de alimentación bien enchufado a su toma de corriente? • Apague la unidad y enciéndala de nuevo. No se inicia la reproducción. • Compruebe el código regional del disco Blu-ray/DVD. Es posible que no puedan reproducirse los discos Blu-ray/DVD adquiridos en el extranjero. • Los CD-ROM y DVD-ROM no se pueden reproducir en este producto. • Asegúrese de que el nivel de calificación sea correcto. La reproducción no se inicia inmediatamente cuando se pulsa el botón 6/7. • ¿Está utilizando un disco deformado o un disco con arañazos en la superficie? • Limpie el disco. No hay sonido. • El sistema de cine en casa no reproduce el sonido durante la reproducción rápida, la reproducción lenta ni la reproducción por fotogramas. • ¿Están los altavoces correctamente conectados? ¿Se ha personalizado correctamente la configuración de los altavoces? • ¿Está el disco seriamente dañado? El sonido solo se puede oír en algunos altavoces pero no en los 6. • En algunos discos Blu-ray/DVD, el sonido se genera solo desde los altavoces delanteros. • Compruebe si los altavoces están debidamente conectados. • Ajuste el volumen. • Cuando se reproduce audio desde un CD, la radio o un TV, la unidad genera la salida del sonido solo por los altavoces frontales. 33 - Español Apéndice Solución de problemas Apéndice Síntoma Comprobación/Remedio No se genera el sonido Surround Dolby Digital 5.1 CH. • ¿Tiene el disco la marca "Dolby Digital 5.1 CH"? El sonido Surround Dolby Digital de 5,1 canales solo se genera si el disco se graba con sonido de 5,1 canales. • ¿Se ha definido correctamente el idioma de audio en Dolby Digital de 5,1 canales en la pantalla de información? El mando a distancia no funciona. • ¿Está utilizando el mando a distancia dentro de la distancia de servicio y con el ángulo correcto con respecto al sensor? • ¿Se han agotado las pilas? • ¿Ha seleccionado el modo correcto? Pulse el botón de función para cambiar el modo (BD/DVD, D. IN, AUX, etc.) • El disco gira pero no hay ninguna imagen. • La calidad de la imagen es mala y la imagen tiembla. • • • • No funciona el idioma del audio ni los subtítulos. • El idioma del audio y los subtítulos no funcionan si el disco no contiene pistas o subtítulos de sonido en varios idiomas. No aparece la pantalla del menú aunque se seleccione la función de menú. • ¿Está utilizando un disco que contiene menús? No se puede cambiar la relación de aspecto. • Puede reproducir discos Blu-ray/DVD 16:9 en el modo 16:9 Full (16:9 Completa), modo 4:3 Letter Box (4:3 Buzón) o 4:3 Pan - Scan (4:3 Pan – Scan), pero los discos Blu-ray/DVD 4:3 se pueden reproducir solo en el modo 4:3. Consulte la portada del disco Blu-ray y seleccione la función apropiada. • El producto no funciona. (Ejemplo: se apaga la unidad o se oye un ruido extraño.) • El producto no funciona con normalidad. • Mantenga pulsado el botón 5 del mando a distancia durante 5 segundos en modo de ESPERA. Con esto se reinicia la unidad. - Si se utiliza la función RESET se eliminarán todos los ajustes memorizados. No utilice esta función a menos que sea necesario. Ha olvidado la contraseña de nivel de calificación. • Sin ningún disco en el producto, mantenga pulsado el botón5 del producto durante más de 5 segundos. INIT aparece en pantalla y todos los ajustes vuelven a sus valores predeterminados. - Si se utiliza la función RESET se eliminarán todos los ajustes memorizados. No utilice esta función a menos que sea necesario. No se reciben las emisiones de radio. • ¿Está la antena correctamente conectada? • Si la señal de entrada de la antena es débil, instale la antena FM en un área que tenga una buena recepción. No hay sonido cuando intenta escuchar el audio al TV a través de los altavoces del sistema de cine en casa. • Si se pulsa el botón ^ mientras se escucha el audio de TV utilizando las funciones D. IN o AUX, las funciones de discos Blu-ray/DVD se activan y esto silencia el audio del TV. ¿Está el televisor encendido? ¿Están los cables de vídeo correctamente conectados? ¿Está el disco sucio o dañado? No es posible reproducir discos con fallos de fabricación. 34 - Español Síntoma Comprobación/Remedio "No disponible" aparece en pantalla. • Las funciones o la acción no se pueden completar en este momento porque: 1. El software del disco Blu-ray/DVD lo restringe. 2. El software del disco Blu-ray/DVD no admite esta función (ej. ángulos). 3. La función no está disponible en ese momento. 4. Ha solicitado un título, un número de capítulo o un punto de búsqueda que está fuera de rango. Si la salida HDMI se define en una resolución que no sea compatible con el TV (por ejemplo, 1080p), es posible que no pueda ver ninguna imagen en el TV. • Pulse el botón 5 del panel frontal durante más de 5 segundos sin ningún disco cargado en el producto. Todos los ajustes volverán a los ajustes originales de fábrica. No hay salida de HDMI. • Compruebe la conexión entre el TV y el terminal de HDMI del producto. • Compruebe si el TV admite la resolución de entrada de HDMI 576p/480p/720p/1080i/1080p. Aparece en pantalla una salida de HDMI anómala. • Si aparecen interferencias en pantalla, significa que el TV no admite HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto). Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en la BD se borran. 35 - Español Apéndice ✎ Apéndice Especificaciones Peso 1,90 kg Dimensiones 430,0 (An.) x 55,0 (Al.) x 224,0 (Pr.) mm Rango de temperatura de servicio De +5°C a +35°C Rango de humedad de servicio De 10 % a 75 % Relación de señal/ruido 55 dB Generales Sintonizador Sensibilidad útil de FM 12 dB Distorsión armónica total 1.0 % Vídeo 1080p, 1080i, 720p, 576p/480p Audio Audio multicanal PCM, audio de serie de bits, audio PCM Salida del altavoz delantero 165 W x 2 (3 ) Salida del altavoz central 170 W (3 ) Salida del altavoz Surround 165 W x 2 (3 ) Salida del altavoz Subwoofer 170 W (3 ) Respuesta de frecuencias 20 Hz ~ 20 kHz (±3 dB) Índice S/N 70dB Separación de canales 60dB Sensibilidad de entrada (AUX) 500 mV HDMI Amplificador Altavoz (Sistema de altavoces de 5,1 canales) Sistema de altavoces Impedancia Rango de frecuencia Entrada nominal Delantera Dimensiones (An. x Al. x Pr.) (mm) Pesos (kg) 89,0 x 1053,0 x 71,0 (Bases de soporte: 230,0 x 230,0 x 23,8) 2,93 89,0 x 1053,0 x 71,0 (Bases de soporte: 230,0 x 230,0 x 23,8) 2,93 228,0 x 77,0 x 70,0 0,49 168,0 x 350,0 x 285,0 3,67 165 W 200 Hz ~ 20 kHz Surround 3 Central 170 W Subwoofer ✎ ✎ ✎ ✎ 20 Hz ~ 200 Hz Samsung Electronics S.A. reserva los derechos para cambiar las especificaciones sin el aviso previo. El peso y dimensiones son aproximados. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso. Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto. 36 - Español Licencias Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, el símbolo y DTS y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas y DTS-HD Master Audio es una marca comercial de DTS, Inc. El producto incluye el software. Este dispositivo DivX Certified® ha pasado pruebas rigurosas para garantizar la reproducción de vídeo DivX®. Para reproducir películas DivX adquiridas, primero debe registrar el dispositivo en vod.divx. com. Busque su código de registro en la sección DivX VOD del menú de configuración del The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Oracle y Java son marcas registradas de Oracle y sus filiales. Otros nombres pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje están prohibidos. Blu-ray Disc™, Blu-ray™ y los logotipos son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association. Este producto utiliza tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas películas de producción comercial, vídeos y sus bandas sonoras. Cuando se detecta el uso de una copia no autorizada, aparecerá un mensaje y se interrumpirá la reproducción o la copia. Información adicional sobre la tecnología Cinavia se facilita en el Centro de información al cliente en línea de Cinavia en http://www.cinavia.com. Para solicitar información adicional sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta con su dirección postal a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, EE.UU. Este producto incorpora tecnología de propietario bajo licencia de Verance Corporation y está protegido mediante la patente en EE.UU. 7.369.677 y otras patentes en EE.UU. y en otros países pendientes, así como por copyright y la protección de secreto comercial de ciertos aspectos tecnológicos. Cinavia es una marca comercial de Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Todos los derechos reservados por Verance. La ingeniería inversa o desensamblaje están prohibidos. - Aviso de licencia de código abierto En caso de que se utilice software de código abierto, las licencias de código abierto están disponibles en el menú del producto. 37 - Español Apéndice dispositivo. DivX Certified® reproduce vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido contenido premium. DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX LLC y se utilizan con licencia. Este producto está cubierto por una de las siguientes patentes de EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274. © 2015 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos. Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG. Country Contact Centre  Web Site ` Europe UK IRELAND (EIRE) GERMANY FRANCE ITALIA SPAIN PORTUGAL LUXEMBURG NETHERLANDS 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 06196 77 555 77 01 48 63 00 00 800-SAMSUNG (800.7267864) 0034902172678 808 207 267 261 03 710 088 90 90 100 BELGIUM 02-201-24-18 NORWAY DENMARK FINLAND SWEDEN 815 56480 707 019 70 030-6227 515 0771 726 786 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* http://www.samsung.com/pl/support/ * (koszt połączenia według taryfy operatora) 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support 0800-SAMSUNG (0800-7267864) www.samsung.com/at/support [Only for Dealers] 0810-112233 POLAND HUNGARY AUSTRIA www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/de/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/it/support www.samsung.com/es/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/be_fr/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) www.samsung.com/no/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/se/support Country Contact Centre  SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) CZECH SLOVAKIA CROATIA BOSNIA MONTENEGRO SLOVENIA SERBIA ALBANIA 800 - SAMSUNG (800-726786) 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) 072 726 786 055 233 999 020 405 888 080 697 267 (brezplačna številka) 011 321 6899 045 620 202 *3000 Цена в мрежата 0800 111 31 , Безплатна телефонна линия *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 8-800-77777 8000-7267 800-7267 BULGARIA ROMANIA CYPRUS GREECE LITHUANIA LATVIA ESTONIA Web Site www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) www.samsung.com/cz/support www.samsung.com/sk/support www.samsung.com/hr/support www.samsung.com/support www.samsung.com/si/support www.samsung.com/rs/support www.samsung.com/al/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/gr/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support Eliminación correcta de las baterías de este producto (Aplicable en países con sistemas de recopilación separados.) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en países con sistemas de recopilación separados.) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias de algún producto específico como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las pilas, visite: http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Samsung HT-J5150 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Manual de usuario