Transcripción de documentos
HT-J5150
Manual del usuario
Blu-ray™ de 5,1 canales
Sistema de entretenimiento en casa
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
Información de Seguridad
Este símbolo indica la presencia de alto
voltaje en el interior. Es peligroso entrar
en contacto con cualquier pieza interior
de este producto.
PRECAUCIÓN
NO ABRIR, PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA
PARTE TRASERA). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR
QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL
PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
Producto de Clase II: Este símbolo indica que
no se requiere una conexión de seguridad de
puesta a tierra (toma de tierra).
Tensión CA: Este símbolo indica que la tensión
nominal marcada con el símbolo es CA.
Tensión CC: Este símbolo indica que la tensión
nominal marcada con el símbolo es CC.
Precaución, consulte las instrucciones antes
de usar: Este símbolo informa de que se debe
consultar el manual del usuario para obtener
más información relativa a la seguridad.
• Las ranuras y aberturas existentes en la unidad y en la
parte trasera o inferior se facilitan para proporcionar la
ventilación necesaria. Para garantizar el funcionamiento
fiable de este aparato, y para protegerlo frente a
sobrecalentamiento, estas ranuras y aberturas nunca
deben bloquearse ni cubrirse.
- No coloque este aparato en un espacio cerrado,
como una librería, o un armario empotrado, a menos
que se proporcione una ventilación correcta.
- No coloque este aparato cerca o sobre un radiador
o una rejilla de aire caliente, ni en lugares expuestos
a luz solar directa.
- No coloque sobre el aparato recipientes (como
jarrones) que contengan agua. El agua derramada
puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
• No exponga este aparato a la lluvia ni lo coloque cerca
de agua (cerca de una bañera, lavabo, fregadero o
lavadero, en un sótano húmedo ni cerca de una piscina
o similar). Si este aparato accidentalmente se moja,
desenchúfelo y póngase en contacto inmediatamente
con un distribuidor autorizado.
• Este aparato utiliza baterías. En su comunidad puede
que existan normativas medioambientales que requieran
la disposición de estas pilas de forma adecuada.
Póngase en contacto con las autoridades locales para
obtener información sobre su eliminación y reciclaje.
• No sobrecargue las tomas murales, los alargadores ni
los adaptadores por encima de su capacidad, ya que
esto puede generar incendios o descargas eléctricas.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
• Instale los cables de alimentación eléctrica de forma
que no se puedan pisar ni doblar por elementos
colocados encima o contra ellos. Preste especial
atención a los cables en los enchufes, en las tomas de
corriente y en los puntos de salida del aparato.
• Para proteger este aparato durante una tormenta
eléctrica o cuando no lo utilice durante largos periodos
de tiempo, desenchúfelo de la toma de la pared y
desconecte la antena o el cable del sistema. Esto
evitará que el equipo se dañe por rayos o picos de
tensión de la línea eléctrica.
• Antes de conectar el cable de alimentación de CA
a la toma del adaptador de CC, asegúrese de que
la designación del voltaje del adaptador de CC
corresponde a la fuente eléctrica local.
• Nunca inserte nada metálico en las partes abiertas
de este aparato. Si lo hace, puede crear peligros de
descarga eléctrica.
• Para evitar descarga eléctrica, no toque nunca el
interior de este aparato. Solo un técnico cualificado
debe abrir este aparato.
• Asegúrese de enchufar el cable de alimentación de
forma que quede bien seguro. Al desenchufar el
cable de alimentación de una toma de corriente, tire
siempre del enchufe del cable de alimentación. Nunca
desenchufe tirando del cable de alimentación. No toque
el cable de alimentación con las manos mojadas.
• Si este aparato no funciona normalmente, en concreto,
si emite sonidos extraños o desprende olores desde
el interior, desenchúfelo inmediatamente y póngase en
contacto con el distribuidor autorizado o el centro de
servicio técnico.
• Mantenimiento del armario
- Antes de conectar otros componentes a este
producto, asegúrese de que estén apagados.
- Si traslada de forma repentina el producto de un lugar frío a
un lugar cálido, es posible que se produzca condensación
en sus componentes y en la óptica, y provoque una
reproducción anómala del disco. Si sucede, desenchufe el
producto, espere dos horas y vuelva a conectar el enchufe
a la toma de corriente eléctrica. A continuación, inserte el
disco e intente reproducirlo de nuevo.
2 - Español
ADVERTENCIA:
• PARA EVITAR INCENDIOS, MANTENGA
EN TODO MOMENTO VELAS Y OTROS
ARTÍCULOS CON LLAMA ALEJADOS
DE ESTE PRODUCTO.
• Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia
ni a la humedad.
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1
Este producto está clasificado como un producto LÁSER
de CLASE 1.El uso de controles o ajustes o la ejecución
de procedimientos distintos a los especificados en este
documento pueden dar como resultado la exposición
peligrosa a radiaciones.
PRECAUCIÓN:
• RADIACIÓN INVISIBLE DEL LÁSER AL ABRIR
E IGNORAR EL INTERBLOQUEO; EVITE LA
EXPOSICIÓN AL HAZ.
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1
PRODUCTO
3 - Español
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LÁSER CLASE 1
Información de Seguridad
• Asegúrese de desenchufar de la toma de corriente si
el producto no se va a utilizar o si va a estar ausente
durante un tiempo prolongado (especialmente cuando
niños, ancianos y personas discapacitadas se queden
solos en casa).
- La acumulación de polvo puede causar riesgo de
descarga eléctrica, una fuga eléctrica o un incendio
si el cable de alimentación genera chispas y se
caliente o se deteriora el aislamiento.
• Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado
para obtener información si pretende instalar el producto
en un espacio muy polvoriento, sometido a temperaturas
altas o bajas, alto grado de humedad, sustancias
químicas o en sitios en los que funcione las 24 horas del
día como un aeropuerto, una estación de tren, etc. No
hacerlo podría dar lugar a daños en el producto.
• Utilice únicamente un enchufe con una toma de tierra
y una toma de pared.
- Una toma de tierra inadecuada puede causar
descargas eléctricas o daños en el equipo. (Solo
equipo de Clase l.)
• Para apagar completamente este aparato, debe desconectarlo
de la toma de corriente. Por tanto, la toma de corriente y el
enchufe deben estar accesibles en todo momento.
• No permita que los niños se cuelguen del producto.
• Guarde los accesorios (pila, etc.) en un lugar seguro
fuera del alcance de los niños.
• No instale el producto en un lugar inestable como
un estante inestable, un suelo inclinado o un lugar
expuesto a las vibraciones.
• No deje caer ni golpee el producto. Si el producto
está dañado, desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con servicio técnico.
• Para limpiar este aparato, desenchufe el cable de
alimentación de la toma de pared y limpie el producto
utilizando un paño suave seco. No utilice productos
químicos como cera, benceno, alcohol, disolventes,
insecticidas, ambientadores, lubricantes o detergentes.
Estos productos químicos pueden dañar el aspecto
del producto o borrar las impresiones del mismo.
• No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras
de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido,
como jarrones.
• No arroje las pilas al fuego.
• No enchufe varios dispositivos electrónicos en la
misma toma de corriente. Si se sobrecarga una toma
puede provocar sobrecalentamiento y causar un
incendio.
• Existe peligro de explosión si sustituye pilas del mando
a distancia por un tipo de pila erróneo. Cambie la pila
solo por una igual o de especificaciones equivalentes.
Índice
INTRODUCCIÓN
REPRODUCCIÓN DE CONTENIDO
5
Accesorios
19 Cambio del dispositivo de origen
5
Componentes de los altavoces
19 Reproducción de discos comerciales
6
Panel frontal
6
Panel posterior
19 Reproducción de un disco con contenido
grabado por el usuario
7
Mando a distancia
20 Reproducción de archivos en un dispositivo USB
21 Control de reproducción de vídeo
CONEXIONES
8
Conexión de los altavoces
11 Conexión a un TV y dispositivos externos
CONFIGURACIÓN
12 Procedimiento de configuración inicial
23 Reproducción de discos de audio pregrabados
comerciales
23 Control de reproducción de música
25 Reproducción de contenido fotográfico
25 Utilización de los botones de efectos especiales
del mando a distancia
12 Visión general de la pantalla de inicio
APÉNDICE
13 Acceso a la pantalla de Config.
13 Funciones del menú Config.
27 Información adicional
16 Configuración de radio
28 Compatibilidad de discos y formatos
18 Actualización del software
33 Solución de problemas
36 Especificaciones
37 Licencias
4 - Español
Introducción
Compruebe si la caja incluye los accesorios y los componentes de los altavoces que se enumeran y se
muestran a continuación.
Accesorios
• Mando a distancia
• Pilas (tamaño AAA)
Cable de alimentación
• Manual del usuario
Antena de FM
Componentes de los altavoces
2 delanteros
2 surround
4 soportes
Tornillo (5x15) x 16
Centre
4 bases de soporte
4 cables de altavoces
5 - Español
Subwoofer
Introducción
Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo para referencia y pueden
diferir del aspecto real del producto.
Podría aplicársele una tarifa de administración si:
a. se requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se
ha leído el manual del usuario).
b. se lleva la unidad a un centro de reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no
se ha leído el manual del usuario).
El importe de dicha tarifa le será notificada antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio.
Introducción
Panel frontal
ICONOS DE PANTALLA
FUNCIÓN
PARAR
REPR./PAUSA
ABRIR/
CERRAR
CONTROL DE
VOLUMEN
ALIMENTACIÓN
PANTALLA
5V 0.5A
BANDEJA DE DISCO SENSOR DE MANDO A DISTANCIA
✎
✎
✎
✎
USB
Cuando el producto está encendido, no deje que los niños toquen la superficie del producto. Es probable
que esté caliente.
Para actualizar el software del producto a través de la toma de USB, debe utilizar una unidad Flash USB.
Cuando el producto muestra el menú del disco Blu-ray, no es posible iniciar el vídeo pulsando el botón
/6 del producto o del mando a distancia. Para reproducir el vídeo, debe seleccionar Reproducir vídeo o
Inicio en el menú del disco y pulsar el botón E.
Si está utilizando Internet o reproduciendo contenido desde un dispositivo USB en su TV a través de un
sistema de cine en casa, no es posible seleccionar el modo BD/DVD con el botón FUNCTION. Para
seleccionar el modo BD/DVD, detenga el contenido que esté reproduciendo en el TV y, a continuación,
seleccione el modo BD/DVD.
Panel posterior
VENTILADOR DE
REFRIGERACIÓN
ENTR. AUX.
* ANTENA FM
SAL. HDMI
SURROUND
SURROUND
CABLE DE
ALIMENTACIÓN
CONECTORES DE SALIDA
DE LOS ALTAVOCES
ENTRADA DE AUDIO DIGITAL
EXTERNA (ÓPTICA)
* Conexión de la antena de FM
1.
2.
✎
✎
Conecte la antena de FM que se suministra a la toma FM ANT.
Mueva lentamente el cable de la antena alrededor hasta que encuentre un punto en el que haya una buena
recepción y fíjelo en la pared o en otra superficie rígida.
Mantenga un espacio libre mínimo de 10 cm. alrededor del sistema de cine en casa para garantizar su
adecuada ventilación. No obstruya el ventilador de refrigeración ni los orificios de ventilación.
Este producto no recibe emisiones de AM.
6 - Español
Mando a distancia
Guía del mando a distancia
Enciende o apaga el producto.
VOLUME
Ajuste el volumen.
-
MUTE
+
RDS DISPLAY
Pulse los botones numéricos
para utilizar las opciones.
Se pulsa para ver el menú del disco.
Se pulsa para saltar hacia adelante o
hacia atrás.
Se pulsa para reproducir el disco o
los archivos.
Se pulsa para detener el disco o los
archivos.
Selecciona el idioma de subtítulos
del disco.
Se pulsa para ir a la pantalla de inicio.
Se pulsa para usar el menú de
herramientas.
Selecciona las opciones del menú en
pantalla y cambia los valores del menú.
Vuelve al menú anterior.
Estos botones se utilizan para menús
del producto y también para diversas
funciones del disco Blu-ray.
Se pulsa para grabar una emisión de
radio FM.
Se pulsa para dirigir la señal de audio al
altavoz del sistema de cine en casa o al
altavoz de TV. (Consulte la página 25.)
TA
1
2
3
PTY -
PTY SEARCH
PTY +
4
5
6
7
8
9
TITLE MENU
DISC MENU
0
SUBTITLE
POPUP
HOME
REPEAT
TOOLS
RETURN
B
TV SOUND DSP/EQ
Utilice la función RDS para recibir
emisoras de FM.
Se utiliza para entrar en el menú
emergente / menú de títulos.
Se pulsa para buscar hacia
adelante o hacia atrás.
Se pulsa para hacer una pausa
en la reproducción.
Le permite repetir un título, un
capítulo, una pista o un disco.
INFO
Se utiliza para ver la información
de reproducción al reproducir un
disco Blu-ray/DVD o archivos.
EXIT
Se pulsa para salir del menú.
TUNER
MEMORY MO/ST
A
Corta temporalmente el sonido.
C
D
TUNING
DOWN
UP
Se utiliza para definir la frecuencia
de radio predefinida.
Permite seleccionar MONO o
STEREO para la emisión de radio.
Busca emisoras de FM activas y
cambia los canales.
Permite seleccionar el modo de
audio DSP/EQ deseado.
Instalación de las pilas en el mando a distancia
✎
✎
✎
Asegúrese de respetar los extremos "+" y "–" de las pilas de
acuerdo con las indicaciones del diagrama del interior del
compartimento.
Haciendo un uso normal, las pilas duran aproximadamente un
año.
El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7
metros del producto en línea recta.
7 - Español
Tamaño de
las pilas: AAA
Introducción
FUNCTION
Se pulsa para seleccionar el modo
del sistema de cine en casa
(BD/DVD, D. IN, AUX, etc.).
Se pulsa para abrir y cerrar la
bandeja del disco.
Conexiones
En esta sección se describen diversos métodos de conexión del producto a otros componentes externos.
Antes de trasladar o instalar el producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.
Conexión de los altavoces
Subwoofer
Central
Producto
Delantero (D)
Surround (D)
Delantero (I)
Posición del producto
Colóquelo en un soporte o en un
estante, o bien debajo del soporte
del televisor.
Selección de la posición de
audición
La posición de audición debe estar
a una distancia del televisor de
aproximadamente 2,5 a 3 veces el
tamaño de la pantalla del TV. Por
ejemplo, si tiene una pantalla de
46 pulg., la posición de audición
debe estar entre 2,92 y 3,50
metros con respecto a la pantalla.
Surround (I)
Altavoces Delanteros
Coloque estos altavoces frente a la posición de audición, con el interior
(aproximadamente 45°) hacia usted. Coloque los altavoces delanteros de forma
que sus potenciadores de agudos se encuentren a la misma altura de sus
oídos. Alinee la cara frontal de los altavoces delanteros con la cara frontal del
altavoz central o colóquelos ligeramente frente a los altavoces centrales.
Altavoz Central
Es mejor instalar el altavoz central a la misma altura que los altavoces delanteros.
También puede instalarlo directamente encima o debajo del televisor.
Altavoces Surround
Coloque estos altavoces al lado de la posición de audición. Si no hay espacio
suficiente, coloque estos altavoces de forma que se sitúen uno frente al otro.
Colóquelos a una distancia de entre 60 y 90 cm por encima de sus oídos,
ligeramente hacia abajo.
* A diferencia de los altavoces delanteros y centrales, los altavoces Surround se
usan principalmente para los efectos de sonido. El sonido no saldrá por ellos
en todo momento.
Subwoofer
La posición del subwoofer no es importante. Colóquelo donde quiera.
* El aspecto de sus altavoces puede diferir de las ilustraciones de este manual.
* Cada altavoz tiene una etiqueta de color en su parte trasera o lateral. Cada cable tiene una banda
de un solo color en su extremo. Haga coincidir la banda de cada cable con la etiqueta del altavoz
del mismo color y, a continuación, conecte el cable al altavoz. Consulte la página 9 para obtener
instrucciones precisas.
8 - Español
Instalación de los altavoces en un pie de soporte
1.
Coloque la base de soporte boca arriba y fíjela
al soporte.
2.
Utilice el destornillador para combinar los
tornillos en los 3 orificios marcados.
1
Base del soporte
2
Soporte
4.
Enderece el cable del altavoz suministrado y
colóquelo en el orificio del centro de la base del
soporte.
3
4
Altavoz
Conecte el altavoz superior en el soporte
montado.
Soporte
5.
Con un destornillador, inserte un tornillo
girándolo hacia la derecha en el orificio del
altavoz. Y a continuación conecte un cable del
altavoz.
6.
Este es el aspecto después de montar la unidad
del altavoz. Siga estos pasos para instalar otro
altavoz.
5
6
Conexiones de los cables de los altavoces
* Solo altavoces Delantero/Surround
1.
Conecte cada grupo de cables del altavoz al altavoz correcto haciendo coincidir los conectores de colores
de cada grupo con la etiqueta de color de la parte inferior de cada altavoz.
2.
Conecte los terminales de los cables de los altavoces desde cada altavoz a la parte posterior del producto
de forma que coincidan los colores de los terminales de los altavoces con las tomas de los mismos. Al
conectar, asegúrese de hacer coincidir el color de la etiqueta de la parte trasera del altavoz.
9 - Español
Conexiones
3.
Conexiones
Altavoz Delantero (I)
Altavoz Surround (I)
SURROUND
SURROUND
Altavoz Central
Altavoz Surround (D)
SURROUND
SURROUND
Altavoz Delantero (D)
Subwoofer
✎
Si coloca el altavoz cerca del equipo de televisión, es posible que se distorsione el color de la pantalla
debido al campo magnético.
| PRECAUCIÓN |
Si desea instalar los altavoces en la pared, coloque firmemente las alcayatas (no suministrados) en el punto
de la pared en el que desee colgar los altavoces y, a continuación cuelgue los altavoces de las alcayatas por
el orificio de cada uno de los altavoces.
No permita que los niños jueguen con los altavoces o cerca de ellos. Podrían sufrir daños personales por la
caída de un altavoz.
Al conectar los cables de los altavoces a los mismos, asegúrese de que la polaridad (+/–) sea correcta.
Mantenga el altavoz del Subwoofer fuera del alcance de los niños para evitar que inserten las manos u
objetos extraños en el conducto (orificio) de la misma.
No cuelgue el Subwoofer en la pared por el conducto (orificio).
10 - Español
Conexión a un TV y dispositivos externos
SURROUND
SURROUND
Rojo
W
Blanco
Método 1
Dispositivos
externos
Conexiones
R
Método 2
AUDIO OUT
OPTICAL OUT
HDMI IN (ARC)
Conexión a un TV
Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI OUT de la parte trasera del producto a la toma
HDMI IN del TV. Si el TV admite ARC, puede oír el sonido del TV a través del sistema de cine en casa solo con
este cable conectado. Consulte la página 14 de este manual y la sección sobre ARC del manual de usuario del
TV para más detalles.
Conexión a dispositivos externos
A continuación se explican dos métodos para conectar dispositivos externos a su sistema de cine en casa.
Método 1 ENTR. AUX.: Conexión de un componente analógico externo
Utilizando un cable de audio RCA (no suministrado), conecte la toma de entrada de AUDIO del producto a la
toma de salida de AUDIO del componente analógico externo. Seleccione el modo AUX.
• Asegúrese de que los colores de los conectores de los cables coincidan con los colores de las tomas de
entrada y salida.
Método 2 ÓPTICO: Conexión de un componente de audio digital externo
Se utiliza para conectar la salida de audio digital de los componentes de señales digitales como los
descodificadores de cable y los receptores de satélite. Utilizando el cable óptico (no suministrado), conecte el
terminal de salida de audio digital óptico del producto a la toma de salida digital óptica del dispositivo externo
utilizando un cable óptico digital. Seleccione el modo D. IN.
✎ Para ver vídeo desde el decodificador/receptor de satélite, debe conectar su salida de vídeo directamente al TV.
✎ Este sistema admite las frecuencias de muestreo digital de 32 kHz o superior desde componentes digitales
externos.
✎ Este sistema solo admite audio DTS y Dolby Digital. No se admite audio MPEG, formato bitstream.
Selección de un dispositivo externo para utilizarlo
Para seleccionar un dispositivo externo tras haberlo conectado, pulse el botón FUNCTION. Cada vez que pulse
el botón, el modo cambia en este orden: BD/DVD D. IN AUX FM
11 - Español
Configuración
Procedimiento de configuración
inicial
• El menú de inicio no aparecerá si no configura
los ajustes iniciales.
• La OSD (presentación en pantalla) puede
cambiar en este producto tras actualizar la
versión de software.
• Los pasos de acceso pueden diferir según el
menú seleccionado.
1.
2.
3.
Encienda su TV después de conectar el producto
y, a continuación, encienda el producto. Cuando
encienda el producto por primera vez, el
producto muestra automáticamente la pantalla
de idioma de Configuración.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar el idioma
que desee y, a continuación, pulse el botón E.
Aparece la pantalla de Relación de aspecto
de TV. Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
una relación de aspecto de TV y, a continuación,
pulse el botón E.
Tiene cuatro opciones:
16:9 original - Para TV de pantalla panorámica.
Muestra imágenes panorámicas en su formato
16:9 original e imágenes 4:3 (formato antiguo
estándar) en formato 4:3 Pillar box con las
barras en negro en el lado izquierdo y derecho.
16:9 Completo - Para TV de pantalla
panorámica. Muestra imágenes panorámicas en
su formato 16:9 original y amplía las imágenes
4:3 hasta ocupar la pantalla 16:9.
4:3 Buzón - Para TV analógicos antiguos con
pantalla estándar. Muestra imágenes 4:3 a toda
pantalla e imágenes 16:9 en formato Letter box
que conservan la relación de aspecto 16:9 pero
incluyen las barras en negro en la parte superior
e inferior de la imagen.
4:3 Pan-Scan - Para TV analógicos antiguos
con pantalla estándar. Muestra imágenes 4:3 a
toda pantalla y las imágenes 16:9 con formato
Pan-Scan que ocupan la pantalla, pero corta los
lados izquierdo y derecho de la imagen y amplía
el centro verticalmente.
4.
Aparece la pantalla "Configuración inicial
completada." y aparece la pantalla de inicio.
✎
Si desea ver de nuevo la pantalla Configuración
y hacer cambios, seleccione la opción de
Restaurar. (Consulte la página 16.)
✎
Si utiliza el cable HDMI para conectar el producto
a un TV Samsung compatible con Anynet+
(HDMI-CEC) y 1. Ha activado la función Anynet+
(HDMI-CEC) tanto en el TV y el producto y
2.) Ha definido el TV en un idioma admitido
por el producto, el producto seleccionará
automáticamente dicho idioma como el idioma
preferente.
Visión general de la pantalla de
inicio
1
REPRODUCIR DISCO FOTOS
2
VÍDEOS
MÚSICA
No Disco
Cambiar Función Config.
dispositivo
3 45
1 REPRODUCIR DISCO
Aparece el disco insertado en la bandeja.
Pulse E para iniciar la reproducción del disco.
2 FOTOS/VÍDEOS/MÚSICA
Permite reproducir fotos, vídeos o música desde
un disco o USB.
3 Cambiar dispositivo
Muestra una lista de dispositivos externos
conectados a la unidad principal. Cambia al
dispositivo que desee.
4 Función
Se utiliza para cambiar a un dispositivo externo
y para radio. Puede utilizar el botón FUNCTION
de la unidad
del mando a distancia y el botón
principal para el cambio de modo.
12 - Español
5 Config.
2
Botón RETURN: se pulsa para volver al
menú anterior
3
Botón E (INTRO) / DIRECCIÓN:
• Pulse ▲▼◄► para mover el cursor o
seleccionar un elemento.
• Pulse el botón E para activar la opción
actualmente seleccionada o confirmar un
ajuste.
4
Botón EXIT: se pulsa para salir del menú
actual.
Adapte varias funciones a sus preferencias
personales.
Acceso a la pantalla de Config.
1.
Seleccione Config. en la pantalla de inicio y, a
continuación, pulse E. Aparece la pantalla de
Config..
Config.
Relación de aspecto de TV
: 16:9 original
Sonido
BD Wise
: Desactivado
Sistema
Resolución
: Automático
Idioma
Fotogramas película (24 fps)
: Desactivado
Seguridad
Formato color HDMI
: Automático
Asistencia técnica
Color profundo HDMI
: Desactivado
Modo progresivo
: Automático
2.
✎
Para acceder a los menús, submenús y
opciones en la pantalla Config., consulte la
ilustración del mando a distancia. (Ver más
abajo)
Botones del mando a distancia
utilizados para el menú de
configuración
1
HOME
INFO
RETURN
EXIT
4
TUNER
1
Relación de aspecto de TV
Permite ajustar la salida del producto al tamaño de
pantalla del TV. (Consulte la página 27.)
BD Wise es la función de interconectividad más
reciente de Samsung. Cuando conecte entre sí
un producto Samsung y un TV Samsung con BD
Wise a través de HDMI, y BD Wise esté activado
en el producto y el TV, el producto genera la salida
de vídeo con la resolución y la frecuencia de
imagen del disco Blu-ray/DVD.
3
2
Imagen
BD Wise
REPEAT
TOOLS
Cada función de Config., opción de menú y opción
individual de configuración se explica detalladamente
en pantalla. Para ver una explicación, utilice los
botones ▲▼◄► para seleccionar la función, el
elemento de menú o la opción. La explicación
aparecerá normalmente en la parte inferior de la
pantalla.
En esta página se incluye una descripción breve de
las funciones de Config.. También se incluye en el
Apéndice de este manual información adicional sobre
algunas de las funciones.
Funciones del menú Config.
Si deja el producto en modo de parada durante
más de 5 minutos sin usarse, se activará en el TV
un protector de pantalla. Si el producto se deja en
el modo de protector de pantalla durante más de
20 minutos, se apaga automáticamente.
SUBTITLE
Información detallada de las funciones
Botón HOME: se pulsa para ir a la pantalla
de inicio.
Resolución
Permite definir la resolución de salida de la señal
de vídeo HDMI en BD Wise, Automático, 1080p,
1080i, 720p, 576p/480p. El número indica el
número de líneas de vídeo por fotograma. La i y
la p indican respectivamente el barrido interlazado
y progresivo. Cuanto más líneas, más alta será la
calidad.
13 - Español
Configuración
Imagen
Configuración
Fotogramas película (24 fps)
Selección de altavoz
Si se define la función Fotogramas película (24
fps) en Automático es posible que el producto
ajuste la salida HDMI en 24 fotogramas por segundo
automáticamente para obtener una mejor calidad de
imagen si se conecta a un TV compatible de 24 Fs.
• Puede disfrutar de la función Fotogramas
película (24 fps) únicamente en un televisor que
admita esta frecuencia de imagen.
• Solo está disponible fotograma de película
cuando el producto esté en el modo de
resolución de salida HDMI 1080p.
Permite seleccionar los altavoces que desee
activar, bien los altavoces del TV o los altavoces
del sistema de cine en casa.
Formato color HDMI
Modo de ecualiz.
Active Modo de ecualiz. para usar el ecualizador.
Config. de ecualizador
Permite definir el ecualizador.
✎
Config. de ecualizador solo aparece cuando
Modo de ecualiz. está definido en Activado.
Canal retorno audio
Permite definir el formato de espacio de color para la
salida HDMI para que coincida con las capacidades
del dispositivo conectado (TV, monitor, etc.).
Modo progresivo
Permite dirigir el sonido desde el TV a los altavoces del
sistema de cine en casa. Requiere una conexión HDMI
y un TV compatible con Canal retorno audio (ARC).
• Si Canal retorno audio se activa y está utilizando
un cable HDMI para conectar el producto al TV,
no funcionará la entrada óptica digital.
• Si Canal retorno audio se define en Automático
y está utilizando un cable HDMI para conectar el
producto al TV, se selecciona automáticamente
ARC o la entrada óptica digital.
Permite mejorar la calidad de la imagen al ver DVD.
Salida Digital
Color profundo HDMI
Permite definir que la salida de vídeo se genere
desde la toma HDMI OUT con color profundo. Color
profundo proporciona una reproducción del color
más precisa con una mayor profundidad del color.
Permite definir Salida Digital para que coincida con
las funcionalidades del receptor de AV conectado
al producto: Para más detalles, consulte la tabla de
selección de salida digital. (Consulte la página 32.)
Sonido
Config. de altavoces
Permite configurar los siguientes ajustes de los
altavoces, así como activar y desactivar la prueba
de altavoz para poder probar los altavoces.
Nivel: permite ajustar el nivel de sonido relativo
de cada altavoz entre 6 dB y -6 dB. Por ejemplo,
si le gustan los graves profundos, puede subir el
sonido del subwoofer 6 dB.
Distancia: permite ajustar la distancia relativa
de cada altavoz con respecto a la posición de
audición hasta 9 metros. Cuanto mayor sea la
distancia, más alto será el sonido del altavoz.
Prueba de altavoz: permite ejecutar la función
de Prueba de altavoz para poder probar los
ajustes. Ajustar Prueba de altavoz en Activado
activa Prueba de altavoz. Si se establece en
Desactivado, se desactiva.
Control del rango dinámico
Permite aplicar el control de rango dinámico al audio
Dolby Digital, Dolby Digital Plus y Dolby TrueHD.
Automático: controla automáticamente el rango
dinámico del audio Dolby TrueHD, basándose
en la información de la banda sonora Dolby
TrueHD. También desactiva el control de rango
dinámico para Dolby Digital y Dolby Digital Plus.
Desactivado: deja el rango dinámico sin
comprimir, lo que le permite oír el sonido original.
Activado: activa el control de rango dinámico
para los tres formatos. Los sonidos más bajos
son más altos y se reduce el volumen de los
sonidos altos.
14 - Español
Modo Downmixing
Vídeo a la carta DivX®
Permite seleccionar el método de Downmix de
varios canales que es compatible con el sistema
estéreo. Puede elegir en el producto Downmix
en Estéreo Estándar o en Compatible con
Surround.
Permite ver los códigos de registro VOD de DivX®
VOD para comprar y reproducir contenido DivX®
VOD.
Sincronización de audio
Permite seleccionar el idioma que prefiera para
Menú en pantalla, Menú del disco, etc.
• El idioma seleccionado solo aparecería si el
disco lo incluyese.
Cuando el producto está conectado a un TV digital,
permite ajustar la demora de audio de forma que
el audio se sincronice con el vídeo. Puede definir la
demora entre 0 y 300 milisegundos.
Idioma
Configuración
El PIN predeterminado es 0000. Introduzca el
PIN predeterminado para acceder a la función de
seguridad si no ha creado su propio PIN.
Permite volver a ejecutar el procedimiento de
Configuración. (Consulte la página 12.)
Clasific. paterna BD
Impide la reproducción de discos Blu-ray con una
calificación igual o superior a una calificación de
edad específica a menos que se introduzca el PIN.
Inicio rápido
Puede encender rápidamente reduciendo el
tiempo de arranque.
✎
Clasific. paterna DVD
Si esta función se define en Activado,
aumentará el consumo de alimentación de
espera. (Aprox. 12 W ~ 20 W)
Impide la reproducción de DVDs con una
calificación superior a la calificación numérica
especificada a menos que introduzca el PIN.
Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ es una función que ofrece operaciones
asociadas a otros productos Samsung que tengan
la función Anynet+ y le permite controlar dichos
productos con un mando a distancia de TV
remoto. Para utilizar esta función, debe conectar
este producto a un TV Samsung Anynet+ con un
cable HDMI.
Gestión de datos de BD
Permite gestionar el contenido descargado desde
un disco Blu-ray y almacenado en una unidad
flash.
Puede comprobar la información del dispositivo
incluido el tipo de almacenamiento, borrar los
datos de BD o cambiar el dispositivo de memoria
Flash.
Cambiar PIN
Permite cambiar el PIN de 4 dígitos utilizado para
acceder a las funciones de seguridad.
Asistencia técnica
Actualización del software
Para más información sobre esta función, consulte
la página 18.
Contacto con Samsung
Proporciona información de contacto para obtener
asistencia sobre su producto.
15 - Español
Configuración
Seguridad
Sistema
Configuración
4.
Restaurar
Recupera los valores predeterminados. Requiere
la introducción del PIN de seguridad. El PIN de
seguridad predeterminado es 0000.
Configuración de radio
• Para escuchar la radio, debe conectar la antena
de FM que se suministra.
✎
Si pulsa de forma repetida el botón TUNER
MEMORY sin cambiar la emisora, se sobrescribe
la emisora introducida.
5. Para memorizar otra emisora, repita los pasos
del 2 al 4.
• Para sintonizar una emisora predefinida, pulse
el botón TUNING UP, DOWN.
✎
Utilización de la radio con el mando a
distancia
1.
Pulse el botón FUNCTION para seleccionar FM.
2.
Sintonice la emisora que desee.
• Sintonización de presintonía 1: pulse el
botón 5 para seleccionar PRESET y, a
continuación, pulse el botón TUNING UP,
DOWN para seleccionar la emisora predefinida.
- Antes de poder sintonizar emisoras de
radio, debe memorizar las presintonías en
el producto.
• Sintonización manual: pulse el botón 5 para
seleccionar MANUAL y, a continuación, pulse
el botón TUNING UP, DOWN para sintonizar
en una frecuencia más alta o más baja.
• Sintonización automática: Pulse el botón 5
para seleccionar MANUAL y, a continuación,
mantenga pulsado el botón TUNING UP,
DOWN durante unos segundos para buscar
automáticamente la banda.
Selección de Mono o Estéreo
Pulse el botón MO/ST.
• Cada vez que pulse el botón, el sonido cambia
entre STEREO y MONO.
• En un área de recepción pobre, seleccione MONO
para una emisión clara sin interferencias.
Preajuste de emisoras
1.
Pulse el botón FUNCTION para seleccionar FM.
2.
Pulse el botón TUNING UP, DOWN para
desplazarse por las frecuencias FM y seleccione
<89.10>.
3.
Pulse el botón TUNER MEMORY (el botón
amarillo C en la parte inferior del mando a
distancia).
Para eliminar todas las emisoras de presintonías
FM al mismo tiempo, pulse el botón TITLE MENU
durante unos 5 segundos en modo FM Manual
hasta que aparezca DEFAULT PRESET en la
pantalla.
Grabación de radio FM
Puede grabar su programa de radio favorito en el
dispositivo de almacenamiento USB.
1.
Inserte un dispositivo USB en la toma USB del
frontal del producto.
2.
Pulse el botón FUNCTION para seleccionar FM
y, a continuación, pulse los botones TUNING
UP, DOWN para seleccionar la emisora que
desee grabar.
3.
Pulse el botón ROJO (A) para iniciar la
grabación de a emisión de radio. Se inicia la
grabación.
• El tiempo grabado aparece a la izquierda y
el tiempo de grabación disponible según la
cantidad de espacio libre en el dispositivo
de almacenamiento USB se muestra a la
derecha.
4.
Pulse el botón EXIT para finalizar la grabación.
La grabación se detiene y se guarda como un
archivo .mp3 file al mismo tiempo. Para reproducir
el archivo grabado, consulte "Reproducción de
archivos en un dispositivo USB".
✎
✎
Ejemplo: preajuste de FM 89.10 en la memoria.
Pulse de nuevo el botón TUNER MEMORY
antes de que transcurran 5 segundos. La
emisora se almacena en memoria.
✎
✎
✎
El archivo guardado se guarda en la carpeta
Tuner que se crea automáticamente.
Solo están operativos los botones
(ABRIR/
(ALIMENTACIÓN), EXIT, MUTE, y
CERRAR),
VOLUME +/-, mientras se graba la radio FM.
Si no pulsa ningún botón mientras se graba, se
activa el protector de pantalla.
Los efectos de sonido, como DSP, EQ, etc., no
se graban durante la grabación de radio FM.
La radio se graba con el volumen predeterminado
especificado incluso aunque se cambie el
volumen o se pulse el botón MUTE durante el
proceso de grabación.
16 - Español
✎
✎
✎
Si retira el dispositivo USB o el cable de
alimentación durante el proceso de grabación,
es posible que la parte del archivo grabado hasta
entonces no se pueda reproducir.
La grabación no se inicia si el resto de espacio
del dispositivo de almacenamiento USB es inferior
a 2 MB.
Si se retira el dispositivo USB o no hay espacio
suficiente (menos de 2 MB), aparece el mensaje
correspondiente y se detiene la grabación.
Información sobre emisiones RDS
Para mostrar las señales de RDS
Puede ver las señales de RDS que la emisora envía
en pantalla.
Pulse el botón RDS DISPLAY mientras escucha una
emisora de FM.
• Cada vez que pulse el botón, la pantalla cambia
para mostrar la siguiente información: PS NAME
RT CT Frecuencia
Mientras busca, aparece <PS
NAME> y se mostrarán los nombres
de las emisoras. <NO PS> aparece
si no se envía ninguna señal.
RT (Texto
de radio)
Al buscar, aparece <RT> y, a
continuación, los mensajes de texto
que la emisora envía. <NO RT>
aparece si no se envía ninguna señal.
Frecuencia
Frecuencia de emisora (sin servicio
RDS)
Utilización de RDS (Radio Data System,
Sistema de datos de radio) para recibir
emisoras de FM
RDS permite a las emisoras de FM enviar una señal
adicional junto con sus señales de programación
normales.
Por ejemplo, las emisoras envían sus nombres de
emisora, así como información sobre el tipo de
programa que emiten, como deportes o música, etc.
Al encender una emisora de FM que proporciona el
servicio RDS, se ilumina en pantalla el indicador de RDS.
Descripción de la función RDS
• PTY (Tipo de programa): muestra el tipo de
programa que se esté emitiendo.
• PS NAME (Nombre de servicio de programa):
indica el nombre de la emisora y se compone de 8
caracteres.
• RT (Texto de radio): descodifica la emisión de
texto mediante una emisora (si hay alguna) y se
compone de un máximo de 64 caracteres.
• CT (Hora de reloj): descodifica el reloj en tiempo real de
la frecuencia de FM. Es posible que algunas emisoras
no transmitan la información de PTY, RT o CT; por
tanto, es posible que no se vea en todos los casos.
• TA (Anuncio de tráfico): TA ON/OFF muestra que
están en curso los anuncios de tráfico.
✎
Es posible que RDS no funcione correctamente si
la emisora sintonizada no transmite debidamente la
señal de RDS o si la potencia de la señal es débil.
Información sobre los caracteres
mostrados en pantalla
Cuando la pantalla muestra señales de PS o RT,se
utilizan los siguientes caracteres.
• La ventana de la pantalla no puede diferencia entre
las letras mayúsculas y minúsculas y siempre utiliza
letras en mayúscula.
• La ventana de la pantalla no puede mostrar letras
con acentos; <A,> por ejemplo, puede aparecer para
las <A’s> con acento como <À, Â, Ä, Á, Å y Ã.>.
Indicación de PTY (Tipo de programa) y
función PTY-SEARCH
Una de las ventajas del servicio RDS es que puede
localizar un tipo concreto de programa entre los
canales predefinidos especificando los códigos de
PTY.
Para buscar un programa utilizando los
códigos de PTY
• Pasos preliminares
- La búsqueda de PTY solo es aplicable a
emisoras predefinidas.
- Para detener la búsqueda en cualquier momento
durante el proceso, pulse el botón 5 mientras
busca.
- Existe un límite de tiempo para realizar los pasos
siguientes. Si se cancela el ajuste antes de
terminar, inicie de nuevo a partir del paso 1.
17 - Español
Configuración
PS
(Servicio de
programas)
Configuración
- Al pulsar los botones en el mando a distancia
principal, asegúrese de que ha seleccionado la
emisora de FM utilizando el mando a distancia
principal.
+
RDS DISPLAY
✎
TA
1
2
3
PTY -
PTY SEARCH
PTY +
4
5
6
3.
✎
1.
Pulse el botón PTY SEARCH mientras escucha
una emisora de FM.
2.
Pulse el botón PTY- o PTY+ hasta que el código
de PTY que desee aparezca en pantalla.
• La pantalla le proporciona los códigos de PTY
que se describen a la derecha.
3.
Pulse de nuevo el botón PTY SEARCH,
mientras aún se encuentra en pantalla el código
de PTY seleccionado en el paso anterior.
• La unidad central busca 15 emisoras de FM
predefinidas, se detiene cuando encuentra la
seleccionada y sintoniza dicha emisora.
Seleccione Asistencia técnica > Actualización
del software > Por USB. El software se
actualiza utilizando el paquete de actualización
del dispositivo USB.
No debería haber ningún disco en el producto
al actualizar el software utilizando la toma USB
Host.
Una vez finalizada la actualización del software,
compruebe los detalles del software en el menú
Actualización del software.
Actualización del software
Este menú Actualización del software permite
actualizar el software del producto para mejoras del
rendimiento o servicios adicionales.
• Nunca apague o encienda manualmente el
producto durante el proceso de actualización.
• La actualización se completa cuando el
producto se apague tras reiniciar. Pulse el botón
ALIMENTACIÓN para encender el producto
actualizado para usarlo.
1.
Visite el sitio web de Samsung con un ordenador
y descargue el paquete de actualización en un
dispositivo USB.
✎
Guarde el paquete de actualización en la
carpeta del nivel superior del dispositivo USB.
De lo contrario, el producto no podrá localizar el
paquete de actualización.
2. Conecte al producto el dispositivo USB que
contiene el paquete de actualización.
18 - Español
Reproducción de Contenido
Su sistema de cine en casa puede reproducir
contenido de discos Blu-ray/DVD/CD y dispositivos
USB.
Cambio del dispositivo de origen
Si dos o más dispositivos externos están conectados
a la unidad principal, puede utilizar cualquiera de los
tres métodos descritos a continuación para cambiar
el dispositivo de origen.
Método 1
Método 2
Si mueve a FOTOS, VÍDEOS, MÚSICA o a otro
contenido basado en archivos, aparecerá una lista de
carpetas y archivos. Pulse el botón ROJO (A) para
mostrar la ventana emergente Cambiar dispositivo,
utilice los botones ▲▼ para ir al dispositivo deseado y,
a continuación, pulse E.
Método 3
Cuando se conecta un dispositivo por primera vez,
aparece una ventana emergente. En la ventana
emergente, puede cambiar el dispositivo de origen
utilizando los botones ◄► y pulsando E.
Reproducción de discos
comerciales
• Sujeción de discos
- Huellas o arañazos en el disco
pueden reducir la calidad del
sonido y de la imagen o provocar
saltos.
- Evite tocar la superficie del disco en la que se va
a grabar datos.
- Sujete el disco por sus bordes de forma que no
deje huellas en su superficie.
- No adhiera papel ni cinta en el disco.
• Limpieza de discos
- Si deja huellas en el disco, límpielas
con un detergente suave diluido en
agua y límpielo con un paño suave.
- Al limpiar, pase el paño suavemente
de dentro a fuera del disco.
- Almacenamiento de discos
No los exponga a la luz directa del sol.
Guárdelos en un área ventilada fresca.
Guárdelos en una funda de protección
limpia y en posición vertical.
Reproducción de un disco con
contenido grabado por el usuario
Es posible reproducir archivos multimedia grabados
en discos Blu-ray, DVD o CD.
1.
Coloque un disco grabado por el usuario en la
bandeja de disco con la etiqueta hacia arriba y
cierre la bandeja.
2.
1.
Pulse el botón ^ para abrir la bandeja de disco.
2.
Coloque el disco en la bandeja con el lado de la
etiqueta hacia arriba.
3.
Pulse el botón ^ para cerrar la bandeja de disco.
La reproducción se inicia automáticamente.
4.
Si la reproducción no se inicia automáticamente,
pulse el botón 6 del mando a distancia.
Utilice los botones ◄► para seleccionar el
tipo de contenido que desee ver o reproducir FOTOS, VÍDEOS o MÚSICA - y a continuación
pulse el botón E.
O BIEN
2-1. Seleccione REPRODUCIR DISCO en la pantalla
de inicio. Aparece la pantalla de REPRODUCIR
DISCO. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar
el tipo de contenido deseado, Fotos, Vídeos o
Música.
19 - Español
Reproducción de Contenido
En la pantalla de inicio, utilice los botones ▲▼◄►
para ir a Cambiar dispositivo y, a continuación,
pulse E.
Aparecerá la ventana Cambiar dispositivo. Utilice
los ▲▼para moverlo al dispositivo que desee y pulse
el botón E.
Almacenamiento y manejo de discos
Reproducción de Contenido
3.
Aparece una pantalla con el contenido del
dispositivo. Según la forma en que se organice
el contenido, verá carpetas, archivos individuales
o ambos.
4.
Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄► para
seleccionar una carpeta y, a continuación, pulse
el botón E.
5.
Utilice los botones ▲▼◄► para seleccionar
un archivo para verlo o reproducirlo y, a
continuación, pulse el botón E.
6.
5.
6.
7.
Pulse el botón RETURN una o más veces para
salir de la pantalla actual, de una carpeta o para
volver a la pantalla de inicio. Pulse el botón EXIT
para volver directamente a la pantalla de inicio.
Consulte de la página 21 a la 25 para obtener
instrucciones sobre la forma de controlar la
reproducción de vídeos, música e imágenes de
un disco.
3.
4.
Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄► para
seleccionar una carpeta y, a continuación, pulse
el botón E.
Seleccione un archivo para verlo o reproducirlo y,
a continuación, pulse el botón E.
Pulse el botón RETURN para salir de una
carpeta o el botón EXIT para volver a la pantalla
de inicio.
Consulte de la página 21 a la 25 para obtener
instrucciones sobre la forma de controlar la
reproducción de vídeos, música e imágenes del
dispositivo USB.
Método 2: Si el producto se enciende después
de conectar un dispositivo USB
1.
Encienda el producto.
2.
Pulse Cambiar dispositivo y seleccione un
dispositivo USB.
3.
Utilice los botones ◄► para seleccionar
FOTOS, VÍDEOS o MÚSICA en la pantalla de
inicio y, a continuación, pulse el botón E.
Reproducción de archivos en un
dispositivo USB
4.
Existen dos métodos que puede utilizar para
reproducir o ver archivos multimedia de un dispositivo
USB a través del producto.
Método 1: Si conecta un dispositivo USB
mientras el producto está encendido
1.
Aparece el diálogo de "Nuevo dispositivo.".
REPRODUCIR DISCO FOTOS
VÍDEOS
MÚSICA
Nuevo dispositivo.
STORAGE DEVICE
Fotos
Vídeos
No Disco
Si es necesario, utilice los botones ▲▼◄► para
seleccionar una carpeta y, a continuación, pulse
el botón E.
5. Seleccione un archivo para verlo o reproducirlo y,
a continuación, pulse el botón E.
6. Pulse el botón RETURN para salir de una
carpeta o el botón EXIT para volver a la pantalla
de inicio.
7. Consulte de la página 21 a la 25 para obtener
instrucciones sobre la forma de controlar la
reproducción de vídeos, música e imágenes del
dispositivo USB.
✎ Si inserta el disco al reproducir el dispositivo USB,
el modo de dispositivo cambia automáticamente
a "Disco".
Música
> Mover
" Entrar
' Volver
Cambiar Función Config.
dispositivo
✎
Si no aparece este mensaje emergente, vaya al
Método 2.
2. Utilice los botones ▲▼ para seleccionar Fotos,
Vídeos o Música y, a continuación, pulse el
botón E. Según la forma en que se organice el
contenido, verá carpetas, archivos individuales o
ambos.
20 - Español
Control de reproducción de vídeo
Puede controlar la reproducción del contenido de
vídeo de un disco Blu-ray/DVD o dispositivo USB.
Según el disco o el contenido, es posible que no
estén disponibles algunas de las funciones descritas
en este manual.
Botones del mando a distancia
utilizados para reproducción de vídeo
TITLE MENU
DISC MENU
0
POPUP
2
1
2 Uso del menú de disco, menú de título,
menú emergente y lista de títulos
DISC MENU
Durante la reproducción, pulse este botón para ver
el menú del disco.
TITLE MENU
Durante la reproducción, pulse este botón para ver
el menú del título.
• Si el disco tiene una lista de reproducción,
pulse el botón VERDE (B) para ir a la lista de
reproducción.
POPUP MENU
SUBTITLE
HOME
REPEAT
3 Repetir reproducción
1 Botones relacionados con la reproducción
El producto no reproduce sonido en modo de
Buscar, Lenta o Paso.
• Para volver a la reproducción a velocidad
normal, pulse el botón 6.
1.
Durante la reproducción, pulse el botón
REPEAT del mando a distancia.
2.
Pulse los botones ▲▼ para seleccionar
Desactivado, Título, Capítulo, Todos o Repetir
A-B y, a continuación, pulse el botón E.
6
Inicia la reproducción.
❏ Repetir A-B
5
Detiene la reproducción.
1.
7
Pulse el botón E en el punto en el que desea
iniciar la repetición de la reproducción (A).
Hace una pausa en la reproducción.
2.
Pulse el botón E en el punto donde quiere
que termine (B) la reproducción repetida.
3.
Para volver a la reproducción normal, pulse
de nuevo el botón REPEAT.
Durante la reproducción, pulse
Reproducción a el botón 3 o . Cada vez que
cámara rápida pulse el botón 3 o , cambiará
la velocidad de reproducción.
En modo de pausa, pulse el botón
Reproducción a . Cada vez que pulse el botón
cámara lenta , cambiará la velocidad de
reproducción.
En modo de pausa, pulse el botón
Reproducción
7. Cada vez que pulse el botón
por fotogramas
7, aparece un nuevo fotograma.
Durante la reproducción, pulse
el botón 1 o 2. Cada vez que
Salto en
pulse el botón 1 o 2, el disco
reproducción
va al capítulo o al archivo anterior o
siguiente.
Pulse el botón E.
4.
✎
✎
✎
✎
✎
Según el disco, es posible que la pantalla no
muestre todas las opciones de repetición.
Es posible que en pantalla no aparezca
inmediatamente Capítulo o Título. Continúe
pulsando los botones ▲▼ hasta que su
elección aparezca dentro del campo aplicable.
Para regresar a la reproducción normal, pulse
REPEAT de nuevo, pulse los botones ▲▼ para
seleccionar Desactivado y, a continuación,
pulse el botón E.
Es posible que en pantalla no aparezca
inmediatamente Repetir A-B. Continúe
pulsando los botones ▲▼ hasta que Repetir
A-B aparezca dentro del campo aplicable.
Debe definir el punto (B) al menos 5 segundos
de reproducción después del punto (A).
21 - Español
Reproducción de Contenido
Durante la reproducción, pulse este botón para ver
el menú emergente.
3
Reproducción de Contenido
Utilización del menú de Herramientas
Selecciones de menú que aparecen solo
Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS.
cuando se reproduce un disco BD/DVD
Título
Capítulo
Si hay más de un título en un disco o dispositivo,
vaya al título que desee o selecciónelo.
Permite seleccionar para ir a un capítulo que desee
ver.
✎
Audio
Al buscar el título del DVD, en modo de
parada, pulse el botón TOOLS e introduzca el
número del título (01,02,...) que desee.
Permite definir el idioma de audio deseado.
Tiempo reproduc.
Subtítulos
Le permite ir a un punto de reproducción
específico. Utilice los botones numéricos para
introducir el punto de reproducción.
Permite definir el idioma de subtítulos deseado.
Modo de repetición
Se selecciona para ver una escena desde otro
ángulo. La opción Ángulo muestra el número de
ángulos disponibles (1/1, 1/2, 1/3, etc.).
Ángulo
Permite repetir un título, un capítulo o una sección
marcada específica.
Vídeo [BONUSVIEW]
Audio [BONUSVIEW]
Sincronización de audio
Permite definir la opción de Bonusview deseada.
Permite ajustar la demora de audio de forma que
el audio se sincronice con el vídeo. Puede definir la
demora de entre 0 y 300 milisegundos.
Selecciones de menú que aparecen solo
mientras se reproduce un archivo
Modo de ecualiz.
Active Modo de ecualiz. para usar el ecualizador.
Pantalla completa
Config. de ecualizador
Permite establecer el tamaño de pantalla completa.
Puede seleccionar Original, Modo1 (mayor) y
Modo2 (el más grande).
Permite definir el ecualizador.
✎
Config. de ecualizador solo aparece cuando
Modo de ecualiz. está definido en Activado.
Información
Se selecciona para ver la información del archivo
de vídeo.
Config. de imagen
Permite establecer el modo de imagen.
Modo
- Usuario: Vaya a Configuración avanzada
y pulse el botón E. Permite ajustar
manualmente las funciones Brillo, Contraste,
Color y Nitidez.
- Dinámico: Elija este ajuste para aumentar la
nitidez.
- Normal: Elija este ajuste para la mayoría de
aplicaciones de visualización.
- Película : Este es el mejor ajuste para ver
películas.
✎
Según el disco o del dispositivo de
almacenamiento, es posible que no funcione
el menú Herramientas. Es posible que no se
muestren todas las opciones.
22 - Español
Creación de una lista de reproducción
de vídeo
Botones del mando a distancia
utilizados para reproducción de música
Puede crear una lista de reproducción de archivos de
vídeo casi de la misma forma que se crea una lista
de reproducción de archivos de música. Consulte la
página 24 para obtener instrucciones. Seleccione los
archivos de vídeo en vez de los archivos de música.
RDS DISPLAY
1
TA
1
2
3
PTY -
PTY SEARCH
PTY +
4
5
6
7
8
0
Reproducción de discos de audio
pregrabados comerciales
1.
TRACK 001
Modo de repetición
Pistas
Modo de ecualiz.
Desactivado
1
Botones NUMÉRICOS: durante la
reproducción de la lista de reproducción,
pulse el número de pista que desee. Se
reproduce la pista seleccionada.
2
Omitir: durante la reproducción, pulse el
botón1 o 2 para ir a la pista anterior o
siguiente.
3
Botón 5: detiene una pista.
4
Reproducción rápida (solo CD de audio
[CD-DA])
Durante la reproducción, pulse el botón 3
o . Cada vez que pulse el botón 3 o ,
cambiará la velocidad de reproducción.
5
Botón 7: hace una pausa en la pista.
6
Botón 6: reproduce la pista actualmente
seleccionada.
Cop
> Mover
< Ajustar
' Volver
TRACK 004
04:02
TRACK 005
03:43
TRACK 006
03:40
00:00/00:00
CD
2.
✎
" Pausa
Seleccionar
Herramientas
5
6
3
0/16
4
' Volver
Para reproducir una pista concreta, utilice los
botones ▲▼ del mando a distancia para seleccionar
la pista y, a continuación, pulse el botón E.
Para más información sobre la reproducción de
música, consulte Control de reproducción de
música a continuación.
Control de reproducción de música
Puede controlar la reproducción del contenido de
música de un DVD, CD o USB. Según el disco o
el contenido, es posible que no estén disponibles
algunas de las funciones descritas en este manual.
Repetición de pistas
Es posible configurar el producto para que repita pistas.
1.
Durante la reproducción de música, pulse el
botón TOOLS.
2.
Seleccione Modo de repetición y utilice los
botones ◄► para seleccionar Desactivado,
Pistas o Una, Todos o Aleatorio y pulse el
botón E.
23 - Español
Reproducción de Contenido
Pl li
Playlist
POPUP
2
Introduzca un CD de audio (CD-DA) o un Disco
MP3 en la bandeja del disco.
• En un CD de audio (CD-DA), la primera pista
se reproducirá automáticamente. Las pistas
de un disco se reproducen en el orden en el
que se grabaron en el disco.
• En un disco MP3, pulse los botones ◄► para
seleccionar MÚSICA y pulse el botón E.
Herramientas
9
TITLE MENU
DISC MENU
Reproducción de Contenido
Creación de una lista de reproducción
de música
1.
Si va a reproducir música de un CD o DVD
comercial, pulse el botón 5 o RETURN.
Aparece la pantalla de lista de música. Si está
creando una lista de reproducción a partir de
música de un disco creado por un usuario o
un dispositivo USB, acceda a la lista de música
como se describe en la página 19 o 20.
2.
Pulse los botones ▲▼◄► para ir al archivo que
desee y, a continuación, pulse el botón AMARILLO
(C) para seleccionarlo. Repita este procedimiento
para seleccionar archivos adicionales.
3.
Si desea seleccionar todos los archivos, pulse
el botón TOOLS, utilice los botones ▲▼ para
seleccionar Seleccionar todos y, a continuación,
pulse E. Si desea seleccionar todos los archivos,
pulse el botón TOOLS, seleccione Deseleccionar
todo y, a continuación, pulse E.
MÚSICA
㾎
TRACK 001
Archivo 1 sel.
TRACK 001
TRACK 002
05:57
04:27
TRACK 003
TRACK 004
04:07
03:41
TRACK 005
TRACK 006
03:17
03:35
TRACK 007
TRACK 008
03:47
03:49
TRACK 009
TRACK 010
03:53
CD a Cambiar dispositivo
1.
Inserte un dispositivo USB en la toma USB del
frontal del producto.
2.
Con la pantalla de reproducción en pantalla.
utilice los botones ▲▼ para seleccionar una pista
y, a continuación, pulse el botón AMARILLO (C).
Aparece una marca a la izquierda de la pista.
3.
Repita el paso 2 para seleccionar y marcar
pistas adicionales.
4.
Para eliminar una pista de la lista, vaya a la
pista y, a continuación, pulse de nuevo el botón
AMARILLO (C). Se borra la marca de la pista.
5.
Una vez hecho, pulse el botón TOOLS. Aparece
el menú Herramientas.
6.
Utilice los botones ▲▼ para seleccionar Cop y,
a continuación, pulse el botón E. Aparece la
pantalla de Cop.
7.
Pulse los botones ▲▼ hasta seleccionar el
dispositivo para almacenar los archivos copiados
y, a continuación, pulse el botón E.
1/2 Página
✎
No desconecte el dispositivo mientras se
encuentra en curso la copia.
8. Si desea cancelar la copia, pulse el botón E
y, a continuación, seleccione Sí. Seleccione No
para continuar copiando.
9.
Herramientas () Mover pág. ' Volver
✎
4.
Para eliminar un archivo de Lis. rep., vaya
al archivo y, a continuación, pulse el botón
AMARILLO (C).
5.
Pulse el botón E para reproducir los archivos
seleccionados. Aparece la pantalla de Lis. rep..
✎
6.
Para ir a la Lista de música, pulse el botón 5 o
RETURN.
✎
7.
✎
✎
Una vez que se finalice la copia, aparece el
mensaje "Copia finalizada.".
10. Pulse el botón E para volver a la pantalla de
reproducción.
03:45
Seleccionar
Copia
✎
Para volver a la Lis. rep., pulse el botón E.
Puede crear una lista de reproducción de hasta
99 pistas en un CD de audio (CD-DA).
Si va a la lista de música desde la Lis. rep. y, a
continuación, vuelve a la Lis. rep., la Lis. rep.
iniciará de nuevo la reproducción desde el principio.
Esta función no está disponible para CD de audio
DTS.
Es posible que esta función no se admita en
algunos discos.
La copia codifica la música en formato .mp3 a
192 kbps.
En la pantalla de la lista de pistas, puede elegir
Seleccionar todos o Deseleccionar todo.
- Utilice Seleccionar todos para seleccionar y, a
continuación, pulse el botón E. Con esto se
cancelan las selecciones individuales de pistas.
- Utilice Deseleccionar todo para cancelar la
selección de todas las pistas seleccionadas al
mismo tiempo.
24 - Español
Creación de una lista de reproducción
de fotos
Reproducción de contenido
fotográfico
Puede reproducir contenido fotográfico de un DVD o
USB.
Utilización del menú de Herramientas
Puede crear una lista de reproducción de foto casi de
la misma forma que se crea una lista de reproducción
de música. Consulte la página 24 para obtener
instrucciones. Seleccione los archivos de fotos en vez
de los archivos de música.
Durante la reproducción, pulse el botón TOOLS.
Utilización de los botones de
efectos especiales del mando a
distancia
Iniciar visionado automático / Detener
presentación
Se selecciona para reproducir/hacer una pausa en
la presentación.
TV SOUND
TV SOUND
Vel. secuencia
Si tiene un TV compatible con Anynet+ (HDMICEC), el botón TV SOUND permite dirigir el del TV
a los altavoces del Sistema de cine en casa o los
altavoces del TV. Para usar, siga estos pasos:
Música de fondo
Se selecciona para escuchar música mientras se
ve una presentación.
1.
Conecte un cable HDMI al TV y al sistema de
cine en casa. (Consulte la página 11.)
Zoom
2.
Defina Anynet+ (HDMI-CEC) Activado en el
sistema de cine en casa y en el TV.
Se selecciona para ampliar la imagen actual. (Se
amplía hasta 4 veces.)
3.
Pulse el botón TV SOUND en el mando a
distancia. TV SOUND ON parpadea en la
pantalla del panel frontal y, a continuación
cambia a D. IN.
• Cuando TV SOUND está activo, la salida
del audio del TV se produce a través de los
auriculares del sistema de cine en casa.
4.
Pulse de nuevo el botón TV SOUND para
apagar TV SOUND.
• Cuando TV SOUND está desactivado, la
salida del audio del TV se genera a través
de los altavoces del TV Anynet+ conectado.
Girar
Se selecciona para girar una imagen. (Esto hará
girar la imagen a la derecha o a la izquierda.)
Información
Muestra la información de la imagen, incluido el
nombre y el tamaño, etc.
✎
✎
Según el disco o del dispositivo de
almacenamiento, es posible que no funcione
el menú Herramientas. Es posible que no se
muestren todas las opciones.
Para activar la función de música de fondo, el
archivo de foto debe estar en el mismo medio
de almacenamiento que el archivo de música.
No obstante, la calidad del sonido puede verse
afectada por la velocidad de bits del archivo MP3,
el tamaño de la foto y el método de codificación.
❏ Usar TV SOUND:
1) Cuando desee escuchar el audio del TV a
través de los altavoces del sistema de cine en
casa.
2) Cuando desee escuchar el audio desde un
dispositivo USB enchufado al TV a través de
los altavoces del sistema de cine en casa.
25 - Español
Reproducción de Contenido
Se selecciona para ajustar la velocidad de la
presentación.
Reproducción de Contenido
❏ Especificaciones de soporte TV SOUND
ON/OFF:
Anynet+
(HDMI-CEC)
Ajuste
Sonido de TV
ACT.
Sonido de TV
DES.
Salida de altavoz
HTS
Silencio de
altavoz HTS
Silencio de
altavoz TV
Salida de
altavoz TV
Salida de altavoz
HTS
Silencio de
altavoz HTS
Salida de altavoz
TV
Salida de
altavoz TV
Salida de altavoz
Silencio de
altavoz HTS
ACT
DES.
HTS
Sin
funcionamiento Salida de altavoz
TV
Salida de
altavoz TV
DSP/EQ
DSP/EQ
Puede ajustar el sonido con diversos modos de
sonido.
DSPOFF: Se selecciona para una audición
normal.
CINEMA: Reproduce sonido real y potente
para películas.
MUSIC: Ideal para todo tipo de música.
GAME: Reproduce videojuegos con sonido
potente y real.
M-STEREO (Multiestéreo): Produce sonido
Surround para fuentes de entrada de 2 canales.
POWER BASS: Aumenta el sonido grave.
LOUD: Mejora las características del sonido
grave según el nivel de salida.
NIGHT: Optimiza el sonido para su audición
nocturna comprimiendo el rango dinámico y
suavizando el sonido.
USER EQ : Proporciona un ecualizador
ajustable para el usuario para poder ajustar la
música a su gusto.
26 - Español
Apéndice
Información adicional
Notas
Conexiones
SAL. HDMI
• Según el TV, es posible que no funcionen algunas
resoluciones de salida de HDMI.
• Es posible que un cable HDMI largo pueda causar
ruido en pantalla. Si esto ocurre, defina Color
profundo HDMI en Desactivado en el menú.
Config.
Relación de aspecto de TV
BD Wise (Solo productos Samsung)
• Cuando BD Wise está activada, el ajuste de
Resolución se define de forma predeterminada
en BD Wise y BD Wise aparece en el menú
Resolución.
• Si el producto se conecta a un dispositivo que no
admite BD Wise, no puede utilizar la función BD
Wise.
• Para un funcionamiento correcto de BD Wise,
defina la opción BD Wise tanto en el producto
como en el TV en Activado.
Anynet+ (HDMI-CEC)
• Según el TV, es posible que no funcionen algunas
resoluciones de salida de HDMI. Consulte el manual
del usuario del TV.
• La función no está disponible si el cable HDMI no
admite CEC.
• Si el televisor Samsung tiene un logotipo Anynet+,
admite la función Anynet+.
Gestión de datos de BD
• En el modo de memoria externa, la reproducción del
disco puede detenerse si desconecta el dispositivo
USB en medio de la reproducción.
• Solo se admiten los dispositivos USB formateados en
el sistema de archivos FAT (etiqueta de volumen DOS
8.3). Recomendamos utilizar los dispositivos USB
que admiten el protocolo USB 2.0 con velocidades
de lectura/escritura de 4 MB/seg. o mayores.
• Es posible que no esté operativa la función de
Reinic. reproducción tras formatear el dispositivo de
almacenamiento.
• La memoria total disponible para Gestión de datos
de BD puede diferir, según las condiciones.
Vídeo a la carta DivX®
• Para obtener información adicional sobre VOD
DivX(R), visite “http://vod.divx.com”.
Salida Digital
• Asegúrese de seleccionar la Salida Digital correcta
o es posible que no oiga nada o solo un ruido alto.
• Si el dispositivo HDMI (receptor de AV, TV) no es
compatible con formatos comprimidos (Dolby
digital, DTS), la señal de audio se genera como
PCM.
• Los DVD normales no tienen audio BONUSVIEW ni
efectos de sonido de navegación.
• Algunos discos Blu-ray no tienen audio
BONUSVIEW ni efectos de sonido de navegación.
Config. de altavoces
• Cuando Selección de altavoz se define en Altavoz
de TV, el audio se genera por los altavoces del TV.
Audio HDMI
• Cuando la salida de audio HDMI se establece en los
altavoces del TV, se mezcla automáticamente en 2
canales.
27 - Español
Apéndice
• Según el tipo de disco, es posible que no estén
disponibles algunas relaciones de aspecto.
• Si selecciona una relación de aspecto y una opción
que sea diferente de la pantalla de televisión, es
posible que la imagen aparezca distorsionada.
• Si selecciona 16:9 original, el TV mostrará 4:3
Pillarbox (barras negras en los lados de la imagen).
• Esta configuración de Salida Digital no tiene efecto
en la salida de audio analógica (I/D) en su TV. Tiene
efecto en la salida de audio óptica y HDMI cuando
el producto está conectado a un receptor de AV.
• Si reproduce pistas sonoras de audio MPEG, la
señal de salida de audio se genera como PCM
independientemente de las selecciones de Salida
Digital (PCM o Bitstream).
• Salida Digital se puede activar cuando Selección
de altavoz se defina en Altavoz de TV.
Apéndice
Canal retorno audio
Reproducción de Contenido
• Cuando Anynet+ (HDMI-CEC) es Desactivado, la
función Canal retorno audio no está disponible.
• Utilizando un cable HDMI no certificado para
ARC (Canal de retorno de audio) puede causar
problemas de compatibilidad.
• La función ARC solo está disponible si está
conectado un TV compatible con ARC.
Reproducción
Reproducción de archivos de vídeo
• Los archivos de vídeo con velocidades de bits altas
de 20 Mbps o más fuerzan las capacidades del
producto y pueden detener la reproducción.
Utilización del botón TOOLS mientras se
reproducen imágenes
• Si el sistema está conectado a un TV compatible
con BD Wise que tenga BD Wise Activado, no
aparecerá el menú Config. de imagen.
• La función Música de fondo no estará
operativa a menos que el archivo de música y
de foto se encuentren en el mismo soporte de
almacenamiento. Asimismo, la calidad del sonido
puede verse afectada por la velocidad de bits del
archivo de música MP3, el tamaño de las fotos y el
método de codificación.
Compatibilidad de discos y formatos
Selección del idioma del audio
• El indicador ◄► no aparecerá en pantalla si
BONUSVIEW no contiene ningún ajuste de audio
BONUSVIEW.
• Los idiomas disponibles a través de la función
de idioma de audio dependen de los idiomas
codificados en el disco. Es posible que esta función
o algunos idiomas no estén disponibles.
• Es posible que algunos discos Blu-ray le permitan
seleccionar pistas de sonido de audio PCM o Dolby
digital en inglés.
Selección del idioma de los subtítulos
Tipos de disco y contenido que pueden
reproducirse en el producto
Soportes Tipo de disco
Disco Blu-ray
DVD-VIDEO,
DVD-RW,
DVD-R,
DVD+RW,
DVD+R,
VCD 1,1
Discos DVD-VIDEO,
DVD+RW/DVD-RW(V)/
DVD-R/+R grabados y
finalizados o un soporte de
almacenamiento USB que
incluya contenido DivX,
MKV, MP4, VCD 1,1.
MÚSICA
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Música grabada en discos
CD-RW/-R, DVD-RW/-R,
BD-RE/-R o en un soporte
de almacenamiento USB
que tenga contenido MP3
o WMA.
FOTO
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Fotos grabados en discos
CD-RW/-R, DVD-RW/-R,
BD-RE/-R o en un soporte
de almacenamiento USB
que tenga contenido
JPEG.
VÍDEO
• Según el disco Blu-ray / DVD, puede cambiar el
idioma de los subtítulos que desee en el menú de
disco. Pulse el botón DISC MENU.
• Esta función depende de la selección de los
subtítulos codificados en el disco y no estará
operativa en todos los discos Blu-ray/DVD.
• La información sobre el modo de función principal
de BONUSVIEW también aparecerá si el disco Bluray tiene una sección BONUSVIEW.
• Esta función cambia tanto los subtítulos principales
como secundarios al mismo tiempo.
• Aparece respectivamente el número total de
subtítulos principales y secundarios.
Detalles
Disco BD-ROM o BDRE/-R grabado con
formato BD-RE.
Reproducción de archivos JPEG
• No pueden ampliar los subtítulos ni el gráfico PG en
el modo de pantalla completa.
✎
Quizá el producto no pueda reproducir CD-RW/-R y
DVD-R en todos los casos debido al tipo de disco o
al estado de la grabación.
28 - Español
✎
✎
✎
✎
✎
Si no se ha grabado correctamente un disco DVDRW /-R en formato de vídeo DVD, no se podrá
reproducir.
El producto no reproducirá contenido grabado en un
DVD-R con una velocidad de bits que supere los 10
Mbps.
El producto no reproducirá contenido grabado en un
BD-R o un dispositivo USB con una velocidad de bits
que supere los 30 Mbps.
Es posible que la reproducción no funcione en
algunos tipos de discos o cuando se estén realizando
operaciones específicas como el cambio de ángulo
o el ajuste de la relación de aspecto. En la caja del
disco se incluye información detallada sobre los
discos. Consúltela en caso necesario.
Cuando se reproduce un título de BD-J, la carga puede
tardar más tiempo que un título normal o es posible que
algunas funciones se ejecuten más lentamente.
Logotipos de discos que el producto
puede reproducir
DivX
Dolby
DTS
Java
Sistema de emisión PAL en R.U.,
Francia, Alemania, etc.
Tipos de disco que no se pueden
reproducir en el producto
• HD DVD
• DVD-RAM
• Disco DVD-ROM/PD/MV, • Super Audio CD
etc
(excepto capa CD)
• DVD-RW (modo VR)
• Disco DVD-R de 3,9 GB
de diseño personalizado
• CVD/CD-ROM/CDV/
(Authoring).
CD-G/CD-I/LD (los CD-G
reproducen solo audio,
no gráficos.)
✎
✎
✎
✎
Es posible que el producto no responda a todos los
comandos debido a que los discos Blu-ray, DVD
y CD permiten unas operaciones y unas funciones
específicas o limitadas durante la reproducción.
Recuerde que no se trata de ningún defecto del
producto.
Samsung no puede garantizar que este producto
reproduzca todos los discos que lleven el logotipo
de Blu-ray, DVD o CD, ya que los formatos de disco
pueden evolucionar y pueden surgir problemas y
errores durante la creación de software para BD,
DVD, CD y el fabricante de los discos.
Póngase en contacto con el Servicio de atención al
cliente de SAMSUNG si tiene preguntas o encuentra
dificultades al reproducir discos Blu-ray, DVD o
CD en este producto. Asimismo, consulte el resto
del manual del usuario para obtener información
adicional sobre las restricciones de reproducción.
Es posible que no puedan reproducirse en este
producto algunos discos comerciales ni discos DVD
adquiridos fuera de la región.
Código de región
Tanto los productos como los discos están codificados
por región. Estos códigos regionales deben concordar
para que el disco se reproduzca. De lo contrario, no se
reproducirá. El número regional de este producto viene
indicado en el panel trasero del producto.
Tipo de
disco
Disco
Blu-ray
29 - Español
Código
de
región
Área
A
Norteamérica, Centroamérica,
Sudamérica, Corea, Japón,
Taiwán, Hong Kong y Sureste
de Asia.
B
Europa, Groenlandia, Territorios
franceses, Oriente Próximo,
África, Australia y Nueva
Zelanda.
C
India, China, Rusia, Asia Central
y Sur.
Apéndice
Disco Blu-ray
Apéndice
1
EE.UU., territorios de EE.UU. y
Canadá
2
Europa, Japón, Oriente Próximo,
Egipto, África, Groenlandia
3
Taiwán, Corea, Filipinas,
Indonesia, Hong Kong
4
México, Sudamérica,
Centroamérica, Australia, Nueva
Zelanda, Islas del Pacífico, El
Caribe
5
Rusia, Europa del Este, India,
Corea del Norte, Mongolia
6
China
DVDVIDEO
✎
Si el número de región de un disco Blu-ray/DVD
no corresponde con el número de región de este
producto, este no podrá reproducir el disco.
• Este producto puede reproducir discos con
formato AVCHD. Estos discos se graban y se usan
normalmente en videocámaras.
• El formato AVCHD es un formato digital de alta
resolución para videocámaras.
• El formato MPEG-4 AVC/H.264 comprime imágenes
con una eficacia mayor que el formato de compresión
de imágenes convencional.
• Algunos discos AVCHD utilizan el formato "x.v.Colour".
Este producto puede reproducir discos AVCHD que
utilizan el formato "x.v.Colour".
• "x.v.Colour" es una marca comercial de Sony
Corporation.
• "AVCHD" y el logotipo de AVCHD son marcas
comerciales de Matsushita Electronic Industrial Co.,
Ltd. y Sony Corporation.
✎
✎
"x.v.Colour" ofrece una gama de colores más amplia
que los discos DVD normales para videocámara.
Algunos discos con formato DivX, MKV y MP4 no se
pueden reproducir, según la resolución de vídeo y de
la configuración de la velocidad de fotogramas.
Formatos admitidos
Notas sobre la conexión USB
AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition, Códec de vídeo avanzado
de alta definición)
✎
✎
Es posible que algunos discos con formato AVCHD
no se reproduzcan, según las condiciones de
grabación.
Los discos con formato AVCHD no tienen que
finalizarse.
• El producto admite soportes de almacenamiento USB,
reproductores MP3, cámaras digitales y lectores de
tarjetas USB.
• El producto no admite nombres de carpetas o títulos
que tengan más de 128 caracteres.
• Es posible que algunos dispositivos USB/cámaras
digitales no sean compatibles con este producto.
• El producto admite los sistemas de archivos FAT 16,
FAT 32 y NTFS.
• Conecte directamente los dispositivos USB al puerto
USB del producto. La conexión a través del cable USB
puede causar problemas de compatibilidad.
• Si inserta más de un dispositivo de memoria en
un lector de varias tarjetas puede que no funcione
correctamente el lector.
• El producto no admite el protocolo PTP (igual a igual).
• No desconecte un dispositivo USB mientras esté
transfiriendo o grabando datos.
• Cuanto más alta sea la resolución, mayor tiempo
tardará la imagen en mostrarse.
• Este producto no puede reproducir archivos MP3 con
DRM (Digital Rights Management, Gestión de derechos
digitales) descargados de sitios comerciales.
• El producto solo admite vídeo por debajo de 30 fps
(fotogramas por segundo).
• El producto solo admite dispositivos de clase de
almacenamiento masivo (MSC) USB como "pen drives"
y HDD USB. (No se admite concentrador.)
• Es posible que algún dispositivo HDD USB, los lectores
de varias tarjetas y alguna unidad en miniatura no sean
compatibles con este producto.
• Si algunos dispositivos USB requieren mucha energía,
es posible que el dispositivo se vea limitado por el
dispositivo de seguridad del circuito.
• Si la reproducción desde un disco duro USB es
inestable, facilite alimentación adicional enchufando
el disco duro en la toma de corriente. Si el problema
persiste, póngase en contacto con el fabricante del
HDD USB.
• SAMSUNG no se hace responsable de ningún daño
en los archivos ni de la pérdida de datos.
30 - Español
Soporte de archivos de vídeo
Extensión de archivo
Contenedor
Códec de vídeo
Códec de audio
*.avi
AVI
DivX 3,11/4/5/6
MP4v3
H.264 BP/MP/HP
MP3, Dolby Digital, DTS,
WMA, PCM
*.mkv
MKV
VC-1 AP, DivX 5/6
H.264 BP/MP/HP
MP3, Dolby Digital, DTS,
*.wmv
WMV (wmv9)
VC-1 AP, VC-1 SM
WMA
*.mp4
MP4
MP4 (mp4v)
H.264 BP/MP/HP
AAC
*.mpg / *.mpeg
PS
MPEG1
MPEG2
H.264 BP/MP/HP
MP1, 2
Dolby Digital DTS
Resolución
1920x1080
Limitaciones
Descodificador de vídeo
- Admite hasta H.264 Nivel 4.1 y AVCHD
- No admite H.264 FMO/ASO/RS ni VC1 SP/MP/AP L4
- MPEG4 SP, ASP:
Por debajo de 1280 x 720: 60 fotogramas máx.
Por encima de 1280 x 720: 30 fotogramas máx.
- No admite GMC 2 o superior
Descodificador de audio
- Admite WMA 7, 8, 9 y STD
- No admite velocidad de muestreo WMA de 22050 Hz mono
- AAC: Vel. máx. de muestreo: 96 Khz (8, 11, 12, 16, 22, 24, 32, 44,1, 48, 64, 88,2, 96) Vel. de bits máx.: 320 kbps
Formatos de archivos de subtítulos DivX admitidos:
- *.ttxt, *.smi, *.srt, *.sub, *.txt
Soporte de archivos de música
Extensión de
archivo
Contenedor
Códec de
audio
Rango de soporte
*.mp3
MP3
MP3
-
*.wma
WMA
WMA
* Velocidades de muestreo (en kHz) - 8, 11, 16, 22, 32, 44,1, 48
* Velocidades de bits: todas las velocidades de bits de 5 kbps a 384 kbps
Soporte de archivo de imagen
Extensión de archivo
Tipo
*.jpg / *.jpeg / *.jpe
JPEG
*.png
PNG
31 - Español
Resolución
15360x8640
Apéndice
- Incluso cuando el archivo esté codificado con un códec admitido mencionado anteriormente, es posible que un
archivo no pueda reproducirse si su contenido tiene un problema.
- No se garantiza la reproducción normal si la información del contenedor de archivos es erróneo o el archivo en sí está dañado.
- Los archivos que tienen una velocidad de bits/fotogramas más alta que la estándar es posible que funcionen de
forma interrumpida durante la reproducción de sonido/vídeo.
- La función de búsqueda (salto) no está disponible si la tabla del índice del archivo está dañada.
Apéndice
Selecciones de salida digital
Configuración
Bitstream (sin
procesar)
PCM
Conexión
Flujo de
datos de
audio en
disco Bluray
Flujo de
datos de
audio en
DVD
Definición
para disco
Blu-ray
Bitstream
(recodificación
DTS)
Bitstream
(recodificación
Dolby D)
Receptor de AV que admita HDMI
PCM
Hasta PCM 7,1 can.
PCM
Dolby Digital
Hasta PCM 5,1 can.
Dolby Digital
Dolby Digital
Plus
Hasta PCM 5,1 can.
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
Hasta PCM 5,1 can.
Dolby TrueHD
DTS
Hasta PCM 5,1 can.
DTS
Sonido de alta
resolución DTS- Hasta PCM 5,1 can.
HD
Sonido de alta
resolución DTS-HD
DTS-HD Master
Hasta PCM 5,1 can.
Audio
DTS-HD Master
Audio
DTS recodificado
Dolby Digital
recodificado *
PCM
PCM 2 canales
PCM 2 canales
PCM 2 canales
PCM 2 canales
Dolby Digital
Hasta PCM 5,1 can.
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
DTS
Hasta PCM 5,1 can.
DTS
DTS
DTS
Cualquiera
Descodifica al
mismo tiempo el
audio de la función
principal y el flujo
de datos de audio
BONUSVIEW
en audio PCM y
añade los efectos
de sonido de
navegación.
Descodifica el
Descodifica el
Genera solo la salida
audio de la función
audio de la función
del flujo de datos del
principal y el flujo
principal y el flujo
audio de la función
de datos de audio
de datos de audio
principal de forma
de BONUSVIEW
de BONUSVIEW
que el receptor
en audio PCM y
en audio PCM y
de AV pueda
añade los efectos
añade los efectos
descodificar el flujo
de sonido de
de sonido de
de bits de audio.
navegación, a
navegación, a
No oirá el audio de
continuación
continuación
BONUSVIEW ni los
recodifica el audio
recodifica el audio
efectos de sonido
de PCM en flujo
de PCM en flujo
de navegación.
de bits de Dolby
de bits DTS.
digital o PCM.
Si el flujo de origen es de 2 canales o mono, no se aplica el ajuste de “recodificación Dolby D”. La salida será PCM de
2 canales.
Los discos Blu-ray pueden incluir tres flujos de audio:
- Audio de función principal: la pista sonora de la función principal.
- Audio BONUSVIEW: pista sonora adicional como los comentarios del director o del actor.
- Efectos de sonido de navegación: cuando se eligen algunas opciones de navegación de menú, pueden oírse los
efectos de sonido de navegación. Los efectos de sonido de navegación son diferentes en cada disco Blu-ray.
32 - Español
Resolución según el modo de salida
Reproducción de discos Blu-ray / contenido electrónico / contenido digital
Modo HDMI
Salida
Configuración
BD Wise
Reproducción de DVD
Disco Blu-ray
Contenido electrónico
/ Contenido digital
Modo HDMI
Resolución del
disco Blu-ray
1080p a 60F
576i/480i
Resolución máx. de la entrada
de TV
Automático
Resolución máx. de la entrada de TV
1080p a 60F
1080p a 60F
-
1080p
-
1080p
Fotogramas película: Automático
(24 fps)
1080p a 24F
-
1080i
1080i
1080i
720p
720p
720p
576p/480p
576p/480p
576p/480p
Consulte la tabla que se incluye a continuación cuando este producto no funcione debidamente. Si el problema que
experimente no se encuentra en la lista que se incluye a continuación o si dichas instrucciones no sirven de ayuda,
apague e producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el distribuidor autorizado más
cercano o con el centro de asistencia técnica de Samsung Electronics.
Síntoma
Comprobación/Remedio
No se puede expulsar el
disco.
• ¿Está el cable de alimentación bien enchufado a su toma de corriente?
• Apague la unidad y enciéndala de nuevo.
No se inicia la
reproducción.
• Compruebe el código regional del disco Blu-ray/DVD. Es posible que no puedan
reproducirse los discos Blu-ray/DVD adquiridos en el extranjero.
• Los CD-ROM y DVD-ROM no se pueden reproducir en este producto.
• Asegúrese de que el nivel de calificación sea correcto.
La reproducción no se
inicia inmediatamente
cuando se pulsa el botón
6/7.
• ¿Está utilizando un disco deformado o un disco con arañazos en la superficie?
• Limpie el disco.
No hay sonido.
• El sistema de cine en casa no reproduce el sonido durante la reproducción rápida,
la reproducción lenta ni la reproducción por fotogramas.
• ¿Están los altavoces correctamente conectados? ¿Se ha personalizado
correctamente la configuración de los altavoces?
• ¿Está el disco seriamente dañado?
El sonido solo se puede oír
en algunos altavoces pero
no en los 6.
• En algunos discos Blu-ray/DVD, el sonido se genera solo desde los altavoces
delanteros.
• Compruebe si los altavoces están debidamente conectados.
• Ajuste el volumen.
• Cuando se reproduce audio desde un CD, la radio o un TV, la unidad genera la
salida del sonido solo por los altavoces frontales.
33 - Español
Apéndice
Solución de problemas
Apéndice
Síntoma
Comprobación/Remedio
No se genera el sonido
Surround Dolby Digital 5.1
CH.
• ¿Tiene el disco la marca "Dolby Digital 5.1 CH"? El sonido Surround Dolby Digital
de 5,1 canales solo se genera si el disco se graba con sonido de 5,1 canales.
• ¿Se ha definido correctamente el idioma de audio en Dolby Digital de 5,1 canales
en la pantalla de información?
El mando a distancia no
funciona.
• ¿Está utilizando el mando a distancia dentro de la distancia de servicio y con el
ángulo correcto con respecto al sensor?
• ¿Se han agotado las pilas?
• ¿Ha seleccionado el modo correcto? Pulse el botón de función para cambiar el
modo (BD/DVD, D. IN, AUX, etc.)
• El disco gira pero no hay
ninguna imagen.
• La calidad de la imagen
es mala y la imagen
tiembla.
•
•
•
•
No funciona el idioma del
audio ni los subtítulos.
• El idioma del audio y los subtítulos no funcionan si el disco no contiene pistas o
subtítulos de sonido en varios idiomas.
No aparece la pantalla
del menú aunque se
seleccione la función de
menú.
• ¿Está utilizando un disco que contiene menús?
No se puede cambiar la
relación de aspecto.
• Puede reproducir discos Blu-ray/DVD 16:9 en el modo 16:9 Full (16:9 Completa),
modo 4:3 Letter Box (4:3 Buzón) o 4:3 Pan - Scan (4:3 Pan – Scan), pero los
discos Blu-ray/DVD 4:3 se pueden reproducir solo en el modo 4:3. Consulte la
portada del disco Blu-ray y seleccione la función apropiada.
• El producto no funciona.
(Ejemplo: se apaga la
unidad o se oye un ruido
extraño.)
• El producto no funciona
con normalidad.
• Mantenga pulsado el botón 5 del mando a distancia durante 5 segundos en
modo de ESPERA. Con esto se reinicia la unidad.
- Si se utiliza la función RESET se eliminarán todos los ajustes memorizados. No
utilice esta función a menos que sea necesario.
Ha olvidado la contraseña
de nivel de calificación.
• Sin ningún disco en el producto, mantenga pulsado el botón5 del producto
durante más de 5 segundos. INIT aparece en pantalla y todos los ajustes vuelven
a sus valores predeterminados.
- Si se utiliza la función RESET se eliminarán todos los ajustes memorizados. No
utilice esta función a menos que sea necesario.
No se reciben las
emisiones de radio.
• ¿Está la antena correctamente conectada?
• Si la señal de entrada de la antena es débil, instale la antena FM en un área que
tenga una buena recepción.
No hay sonido cuando
intenta escuchar el audio
al TV a través de los
altavoces del sistema de
cine en casa.
• Si se pulsa el botón ^ mientras se escucha el audio de TV utilizando las funciones
D. IN o AUX, las funciones de discos Blu-ray/DVD se activan y esto silencia el
audio del TV.
¿Está el televisor encendido?
¿Están los cables de vídeo correctamente conectados?
¿Está el disco sucio o dañado?
No es posible reproducir discos con fallos de fabricación.
34 - Español
Síntoma
Comprobación/Remedio
"No disponible" aparece
en pantalla.
• Las funciones o la acción no se pueden completar en este momento porque:
1. El software del disco Blu-ray/DVD lo restringe.
2. El software del disco Blu-ray/DVD no admite esta función (ej. ángulos).
3. La función no está disponible en ese momento.
4. Ha solicitado un título, un número de capítulo o un punto de búsqueda que
está fuera de rango.
Si la salida HDMI se define
en una resolución que no
sea compatible con el TV
(por ejemplo, 1080p), es
posible que no pueda ver
ninguna imagen en el TV.
• Pulse el botón 5 del panel frontal durante más de 5 segundos sin ningún disco
cargado en el producto. Todos los ajustes volverán a los ajustes originales de
fábrica.
No hay salida de HDMI.
• Compruebe la conexión entre el TV y el terminal de HDMI del producto.
• Compruebe si el TV admite la resolución de entrada de HDMI
576p/480p/720p/1080i/1080p.
Aparece en pantalla una
salida de HDMI anómala.
• Si aparecen interferencias en pantalla, significa que el TV no admite HDCP
(protección de contenido digital de ancho de banda alto).
Cuando se recuperan los ajustes predeterminados de fábrica, todos los datos de usuario almacenados en la BD se
borran.
35 - Español
Apéndice
✎
Apéndice
Especificaciones
Peso
1,90 kg
Dimensiones
430,0 (An.) x 55,0 (Al.) x 224,0 (Pr.) mm
Rango de temperatura de servicio
De +5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio
De 10 % a 75 %
Relación de señal/ruido
55 dB
Generales
Sintonizador
Sensibilidad útil
de FM
12 dB
Distorsión armónica total
1.0 %
Vídeo
1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
Audio
Audio multicanal PCM, audio de serie de bits, audio PCM
Salida del altavoz delantero
165 W x 2 (3 )
Salida del altavoz central
170 W (3 )
Salida del altavoz Surround
165 W x 2 (3 )
Salida del altavoz Subwoofer
170 W (3 )
Respuesta de frecuencias
20 Hz ~ 20 kHz (±3 dB)
Índice S/N
70dB
Separación de canales
60dB
Sensibilidad de entrada
(AUX) 500 mV
HDMI
Amplificador
Altavoz (Sistema de altavoces de 5,1 canales)
Sistema de
altavoces
Impedancia
Rango de frecuencia
Entrada nominal
Delantera
Dimensiones
(An. x Al. x Pr.) (mm)
Pesos
(kg)
89,0 x 1053,0 x 71,0
(Bases de soporte:
230,0 x 230,0 x 23,8)
2,93
89,0 x 1053,0 x 71,0
(Bases de soporte:
230,0 x 230,0 x 23,8)
2,93
228,0 x 77,0 x 70,0
0,49
168,0 x 350,0 x 285,0
3,67
165 W
200 Hz ~ 20 kHz
Surround
3
Central
170 W
Subwoofer
✎
✎
✎
✎
20 Hz ~ 200 Hz
Samsung Electronics S.A. reserva los derechos para cambiar las especificaciones sin el aviso previo.
El peso y dimensiones son aproximados.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso.
Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
36 - Español
Licencias
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS
Licensing Limited. DTS, DTS-HD, el símbolo y DTS y el símbolo juntos son marcas
comerciales registradas y DTS-HD Master Audio es una marca comercial de DTS, Inc. El
producto incluye el software.
Este dispositivo DivX Certified® ha pasado pruebas rigurosas para garantizar la reproducción
de vídeo DivX®.
Para reproducir películas DivX adquiridas, primero debe registrar el dispositivo en vod.divx.
com. Busque su código de registro en la sección DivX VOD del menú de configuración del
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
Oracle y Java son marcas registradas de Oracle y sus filiales. Otros nombres pueden ser marcas
comerciales de sus respectivos propietarios.
Esta unidad incorpora tecnología de protección de copia, protegida por patentes estadounidenses y otros derechos
de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y desensamblaje están prohibidos.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™ y los logotipos son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
Este producto utiliza tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas películas de
producción comercial, vídeos y sus bandas sonoras. Cuando se detecta el uso de una copia no autorizada, aparecerá
un mensaje y se interrumpirá la reproducción o la copia. Información adicional sobre la tecnología Cinavia se facilita en
el Centro de información al cliente en línea de Cinavia en http://www.cinavia.com. Para solicitar información adicional
sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta con su dirección postal a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, EE.UU. Este producto incorpora tecnología de propietario bajo licencia de Verance
Corporation y está protegido mediante la patente en EE.UU. 7.369.677 y otras patentes en EE.UU. y en otros países
pendientes, así como por copyright y la protección de secreto comercial de ciertos aspectos tecnológicos. Cinavia
es una marca comercial de Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Todos los derechos
reservados por Verance. La ingeniería inversa o desensamblaje están prohibidos.
- Aviso de licencia de código abierto
En caso de que se utilice software de código abierto, las licencias de código abierto están disponibles en el menú del
producto.
37 - Español
Apéndice
dispositivo.
DivX Certified® reproduce vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido contenido premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX LLC y se utilizan con licencia.
Este producto está cubierto por una de las siguientes patentes de EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710;
7,519,274.
© 2015 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung,
por favor contacte con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG.
Country
Contact Centre
Web Site
` Europe
UK
IRELAND (EIRE)
GERMANY
FRANCE
ITALIA
SPAIN
PORTUGAL
LUXEMBURG
NETHERLANDS
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
06196 77 555 77
01 48 63 00 00
800-SAMSUNG (800.7267864)
0034902172678
808 207 267
261 03 710
088 90 90 100
BELGIUM
02-201-24-18
NORWAY
DENMARK
FINLAND
SWEDEN
815 56480
707 019 70
030-6227 515
0771 726 786
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
http://www.samsung.com/pl/support/
* (koszt połączenia według taryfy
operatora)
0680SAMSUNG (0680-726-7864)
www.samsung.com/hu/support
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
www.samsung.com/at/support
[Only for Dealers] 0810-112233
POLAND
HUNGARY
AUSTRIA
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
www.samsung.com/de/support
www.samsung.com/fr/support
www.samsung.com/it/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/be_fr/support
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/dk/support
www.samsung.com/fi/support
www.samsung.com/se/support
Country
Contact Centre
SWITZERLAND
0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
CZECH
SLOVAKIA
CROATIA
BOSNIA
MONTENEGRO
SLOVENIA
SERBIA
ALBANIA
800 - SAMSUNG (800-726786)
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
072 726 786
055 233 999
020 405 888
080 697 267 (brezplačna številka)
011 321 6899
045 620 202
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна
линия
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT
8009 4000 only from landline, toll free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864)
only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
8-800-77777
8000-7267
800-7267
BULGARIA
ROMANIA
CYPRUS
GREECE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
Web Site
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
www.samsung.com/cz/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/hr/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si/support
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/al/support
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/gr/support
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Aplicable en países con sistemas de recopilación separados.)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya
finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo
en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales
o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y
recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en países con sistemas de recopilación separados.)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan,
indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos,
cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al
medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe
estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la
reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con
las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato
de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias de algún
producto específico como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las pilas, visite:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html