Whirlpool GCAM2792LQ0 El manual del propietario

Categoría
Lavadoras
Tipo
El manual del propietario
Instrucciones de instalación
IMPORTANTE
Instalador: Devuelva las instrucciones de
instalación al propietario.
Propietario: Conserve estas instrucciones
de instalación para referencia futura.
Conserve las instrucciones de instalación
para uso del inspector eléctrico local.
LAVADORA
COMERCIAL
Modelos de 120 voltios, 60 Hz.
Parte No. 8524748
PRODUCTOS DE
LAVADORAS
COMERCIALES
®
www.coinop.com
IMPORTANTE:
Lea y conserve
estas instrucciones
Verifique el lugar donde se instalará
la lavadora. La instalación correcta
es su responsabilidad. Asegúrese de
que usted tiene todo lo necesario
para una instalación correcta.
No guarde ni haga funcionar la
lavadora a temperaturas inferiores a
los 0ºC (32ºF) (puede quedar parte
del agua en la lavadora).
Llaves del agua caliente y del agua
fría: Deben estar dentro de 1,2 m
(4 pies) de la parte trasera de la
lavadora y proporcionar una presión
de agua de 69–690 kPa (10-100 lbs./
pulg
2
). Se debe usar una válvula de
reducción de presión en el tubo de
abastecimiento donde la presión de
entrada al edificio supere los 690 kPa
(100 lbs./pulg
2
) para evitar daños a la
válvula mezcladora de la lavadora.
Se requiere un
tomacorriente
con puesta a
tierra. Ver los
requisitos
eléctricos.
Las instalaciones de una
sola lavadora requieren de
una pieza vertical de un
mínimo de 30 cm (12 pulg.)
que sirva de amortiguador
de aire y evite el ruido y
cualquier daño a las
válvulas.
Despegue la cinta
y abra la tapa de
la lavadora. Saque
los paquetes y las
mangueras del
interior de la
lavadora.
Calefactor del agua:
Ajustado para alimentar
agua a 48,9ºC (120ºF) a
la lavadora.
Sistema de desagüe con tubo vertical:
Necesita un tubo vertical de 5 cm
(2 pulgadas) de diámetro con una
capacidad mínima de desagüe de
64,4 litros (17 galones) por minuto. La
parte superior del tubo vertical debe
estar por lo menos a una altura de
99 cm (39 pulgadas) y no mayor de
183 cm (72 pulgadas) desde la parte
inferior de la lavadora.
Nivelado de piso: Inclinación
máxima debajo de la lavadora
– 2,5 cm (1 pulgada).
Se puede tener acceso por el frente
al área de la bomba quitando los 2
sujetadores que están debajo del
área de la consola y quitando el
ensamble de la tapa y el gabinete.
Soporte: El piso debe ser lo
suficientemente sólido como para
soportar el peso de la lavadora con
agua de 143 kg (315 libras).
Debe instalarse un desagüe de piso
debajo del tabique. Se pueden usar
tabiques prefabricados con
tomacorrientes, tubos de suministro de
agua e instalaciones de desagüe
únicamente donde los códigos
locales lo permitan.
Importante: Observe todos los
códigos y reglamentos aplicables.
PÁGINA 2
Antes de comenzar...
Hemos incluido muchos mensajes
importantes de seguridad en este
manual y en su electrodoméstico.
Lea y obedezca siempre todos los
mensajes de seguridad.
ADVERTENCIA
Este es el símbolo de
advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la
atención sobre peligros potenciales
que pueden ocasionar la muerte o
una lesión a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad
irán a continuación del símbolo de
advertencia de seguridad y de la
palabra “PELIGRO” o
“ADVERTENCIA”. Estas palabras
significan:
Todos los mensajes de seguridad
le dirán el peligro potencial, cómo
reducir las posibilidades de sufrir
una lesión y lo que puede suceder
si no se siguen las instrucciones
Si no sigue las instrucciones de
inmediato, usted puede morir o
sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones,
usted puede morir o sufrir una
lesión grave.
PELIGRO
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Herramientas
necesarias para la
instalación:
nivel
pinzas
cuchillo de
uso general
llave
inglesa
tijeras
desarmador
de punta
plana
Requisitos eléctricos
PÁGINA 3
Enchufe la lavadora en un tomaco-
rriente puesto a tierra con 3 terminales.
No quite el terminal de conexión a
tierra.
No use un adaptador.
No use un cordón de extensión con
esta lavadora.
No seguir estas instrucciones puede
ocasionar la muerte, un incendio o
un choque eléctrico.
Peligro de choque eléctrico
piezas suministradas
para la instalación:
1 abrazadera para la manguera
2 mangueras de admisión de agua
(llenado)
4 arandelas planas para la manguera
2 patas niveladoras delanteras con
tuercas
1 manguera de desagüe
Instrucciones de
puesta a tierra
Esta lavadora debe estar puesta a tierra.
En caso de mal funcionamiento o falla,
la puesta a tierra reducirá el riesgo de
choque eléctrico al proporcionar una
trayectoria de menos resistencia para la
corriente eléctrica. Esta lavadora está
equipada con un cordón eléctrico
provisto de un conductor a tierra para el
material y un enchufe de conexión a
tierra. El enchufe debe conectarse en un
tomacorriente adecuado que haya sido
debidamente instalado y puesto a tierra
de acuerdo con todos los códigos y
reglamentos locales.
ADVERTENCIA: La conexión indebida del
conductor a tierra para el material
puede producir riesgo de choque
eléctrico. Verifique con un electricista
calificado o técnico de servicio si tiene
dudas sobre si la lavadora ha sido
debidamente puesta a tierra. No
modifique el enchufe provisto con la
lavadora. Si no encaja en el
tomacorriente, haga que un electricista
calificado instale un tomacorriente
adecuado.
ADVERTENCIA
*0 cm
(0 pulg.)
*0 cm
(0 pulg.)
Vista de frente
(no se muestra
la puerta)
Vista lateral
Espacios mínimos para la instalación
Instrucciones para
instalación empotrada
Esta lavadora puede instalarse en un
área empotrada o en un armario
Puerta del armario
Vista de frente
puerta del armario
43,2 cm
(17 pulg.)
310 cm
2
(48 pulg.
2
)
35,6 cm
(14 pulg.)
máx.
10,2 cm
(4 pulg.)
mín.
155 cm
2
(24 pulg.
2
)
2,5 cm (1 pulg.) mín.
7,6 cm
(3 pulg.)
7,6 cm
(3 pulg.)
155 cm
2
(24 pulg.
2
)
310 cm
2
(48 pulg.
2
)
Si los códigos lo permiten y se utiliza un
alambre de puesta a tierra separado, se
recomienda que un electricista
calificado determine si la trayectoria de
la puesta a tierra es adecuada.
No poner a tierra en una tubería de gas.
Verifique con un electricista calificado
si no está seguro de que la lavadora ha
sido puesta a tierra debidamente.
No use un fusible en el circuito de
puesta a tierra o neutral.
Se requiere un suministro eléctrico de
120 voltios, 60Hz, con fusibles, 15 ó 10
amperios. (Se recomienda un fusible de
retardo o un disyuntor). Se recomienda
que se provea un circuito separado
que sea usado para este artefacto
solamente.
Las dimensiones de instalación que se
muestran son los espacios mínimos
permisibles. Se debe considerar
espacio adicional para facilitar la
instalación y el servicio (reparaciones
y mantenimiento). Si se instala la
puerta del armario, se requieren las
aberturas mínimas para el aire en la
parte superior e inferior de la puerta.
Las puertas tipo persianas con
aberturas para el aire en la parte
superior e inferior son aceptables. Se
debe tomar en cuenta espacio para
el artefacto que se instale al lado de
la lavadora.
Saque las piezas de los paquetes.
Verifique que se hayan incluido todas
las piezas.
Utilice las mangueras y las arandelas
nuevas provistas con su lavadora
Whirlpool.
Reemplace las mangueras de
admisión después de 5 años de uso
para reducir el riesgo de fallas.
Inspeccione y reemplace las
mangueras de admisión si encuentra
combaduras, enroscamientos,
cortaduras, desgastes o fugas.
Cuando reemplace las mangueras
de admisión, marque la fecha de
reemplazo en la etiqueta con un
marcador permanente.
2. Inserte una arandela plana en
cada extremo de la manguera de
admisión. Verifique que las arandelas
se encuentren firmemente asentadas
en los acoplamientos.
Acoplamiento
3. Conecte primero una
manguera en la abertura de la
válvula de alimentación inferior.
Luego la segunda manguera en la
válvula de alimentación superior.
Apriete los acoplamientos con la
mano; luego utilice las pinzas para
darles dos tercios de vuelta
adicionales.
Deslice la lavadora sobre un pedazo
de cartón o madera dura antes de
moverla por el piso.
PÁGINA 4
Las conexiones de la
alimentación del agua
son de plástico. No dañe
ni estropee las roscas.
válvula de alimentación de
agua caliente (inferior)
Arandela
Ahora, empiece...
Tire firmemente para sacar el otro
extremo de la correa de embarque
de la parte trasera de la lavadora. Se
debe quitar completamente de la
lavadora el tarugo de la correa de
embarque a fin de soltar las patas
autoniveladoras.
Conserve la correa de embarque
para utilizarla en el Paso 6.
Peligro de Peso Excesivo
Se necesitan dos o más personas
para mover e instalar la lavadora.
No seguir esta instrucción puede
ocasionar una lesión en la espalda u
otra lesión.
ADVERTENCIA
Cinta de
embalaje
Tire de la cinta completamente
para quitarla de la lavadora
1. Quite la cinta que cubre la
correa de embarque. Tire
completamente de la correa de
embarque con las 2 chavetas de dos
patas que se encuentran en el interior
de la lavadora.
4.Para evitar que la manguera de
desagüe se salga o tenga fugas,
debe instalarse de acuerdo con las
siguientes instrucciones.
1. Humedezca el extremo interior de
la manguera de desagüe con
agua de la llave. NO USE NINGÚN
OTRO LUBRICANTE.
2. Apriete las aletas de una
abrazadera de manguera con
pinzas para abrir y coloque la
abrazadera sobre el extremo de
la manguera de desagüe.
3. Manteniendo la abrazadera
abierta, empuje el extremo de la
manguera de desagüe hacia el
conector de desagüe hasta que
la manguera de desagüe haga
contacto con el tope nervado.
4. Coloque la abrazadera sobre la
sección de la manguera de
desagüe marcada “clamp”
(“abrazadera”). Suelte la
abrazadera. La abrazadera debe
quedar a 6,4 mm (1/4 de pulg.)
del extremo de la manguera de
desagüe.
CLAMP
Deslice la lavadora sobre un pedazo
de cartón o madera dura antes de
moverla por el piso para no dañar la
alfombra o el revestimiento del piso.
IMPORTANTE: SE DEBE SEGUIR ESTE
PROCEDIMIENTO PARA ASEGURAR
UNA INSTALACIÓN CORRECTA.
5.Abra la
abrazadera y
deslícela sobre el
extremo en forma de
“gancho” de la
manguera de
desagüe para unir y
asegurar la sección
rígida y la sección
corrugada.
6.Coloque la lavadora cerca de
su lugar definitivo. Coloque el extremo
en forma de “gancho” de la
manguera de desagüe en la tina de
la lavadora o en el tubo vertical.
Verifique que la longitud de la
manguera de desagüe sea
adecuada.
manguera de
desagüe
abrazadera
tope
nervado
6,4 mm
(1/4 de pulg.)
válvula de alimentación
de agua fría (superior)
7. Antes de
conectar las
mangueras de
admisión de
agua, haga correr
agua por ambas
llaves hacia un
balde. Esto
eliminará las partículas en las tuberías
del agua que puedan obstruir las
mangueras. Marque la llave del agua
caliente.
8. Conecte la manguera de
admisión de agua inferior (marcada
“H”) en la llave del agua caliente.
Conecte la manguera de admisión
de agua superior (marcada “C”) en
la llave del agua fría. Apriete a mano
los acoplamientos en la llave; luego
use pinzas para darle los dos tercios
de vuelta finales.
1,3 cm
(1/2 pulg.)
base
tuerca
13. Incline la lavadora hacia
adelante, levantando las patas
traseras 2,5 cm (1 pulg.) del suelo.
Para ajustar las patas traseras
autoniveladoras, haga descender
suavemente la lavadora hasta el
suelo. Verifique la nivelación de la
lavadora colocando un nivel de
carpintero sobre la lavadora, primero
de lado a lado; luego de adelante
para atrás.
14. Si la lavadora no está
nivelada, ajuste las patas delanteras
hacia arriba o hacia abajo. Haga
una verificación final con el nivel.
Cuando la lavadora esté nivelada,
use la llave para ajustar las tuercas
de las patas delanteras hasta que
queden firmemente contra la base
de la lavadora. Si las tuercas no están
bien apretadas contra la base de la
lavadora, la lavadora puede vibrar.
18. Verifique que usted tenga
todas sus herramientas. Asegúrese de
que la correa de embarque haya
sido sacada de la parte trasera de la
lavadora y usada para sujetar la
manguera de desagüe.
Si no se saca toda la correa, la
lavadora podría vibrar y hacer ruido.
19. Enchufe el cordón eléctrico
en el tomacorriente puesto a tierra.
Nota: En algunos modelos, durante
las pruebas en la fábrica, el
temporizador se hace avanzar
parcialmente en el ciclo lo que hace
que el botón de arranque quede
oprimido. Deje que el temporizador
avance hasta el final del ciclo.
Cuando se complete el ciclo, el
temporizador se reposicionará y el
botón de arranque volverá a la
posición de arranque. Si no se deja
avanzar el temporizador hasta el final
del primer ciclo y que se reposicione,
no se completará el ciclo de lavado
de la carga.
16. Verifique que todas las
piezas hayan sido instaladas. Revise la
lista de piezas. Si le sobra alguna
pieza, vuelva a verificar todos los
pasos de la instalación para ver si
omitió alguno.
17. Abra las llaves de agua y
verifique si hay fugas. Apriete los
acoplamientos si hay fugas. No
apriete demasiado; esto puede
dañar las llaves del agua.
12. Incline la lavadora hacia
atrás y saque los postes esquineros.
Haga descender suavemente la
lavadora hasta el piso.
Mueva la lavadora a su ubicación
definitiva. Saque el cartón o la
madera dura de debajo de la
lavadora.
15 . VERIFIQUE LOS REQUISITOS
ELÉCTRICOS. ASEGÚRESE DE QUE
USTED TIENE UNA FUENTE DE
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA CORRECTA
Y QUE HA USADO EL MÉTODO DE
PUESTA A TIERRA RECOMENDADO.
9. Coloque dos postes esquineros
uno sobre otro. Incline la lavadora
hacia atrás e inserte los postes
esquineros a 7,6 cm (3 pulgadas)
desde un lado de la lavadora, como
se muestra en la ilustración. Repita el
procedimiento con los otros postes
esquineros en el otro lado de la
lavadora.
11.
Inserte las patas
niveladoras en los
agujeros correctos en cada esquina
delantera de la lavadora hasta que
las tuercas toquen la lavadora. NO
apriete las tuercas hasta el Paso 14.
PÁGINA 5
10. Use las patas y las tuercas
provistas en el paquete de piezas.
Atornille la tuerca en cada pata
niveladora a aproximadamente
1,3 cm (1/2 pulg.) desde la base.
PÁGINA 6
Características
adicionales
Desconecte el suministro eléctrico
antes de hacer las conexiones
eléctricas.
No seguir esta instrucción puede
ocasionar la muerte o un choque
eléctrico.
Peligro de choque eléctrico
ADVERTENCIA
Para UN ENJUAGUE TIBIO:
• Quite los tornillos de cada extremo
de la parte inferior de la consola.
• Empuje la parte inferior de la
consola hacia adelante; levántela
e inclínela hacia atrás.
• Conecte J1 en J2.
Para AHORRAR AGUA:
• Localice el conmutador del nivel
del agua en la parte trasera de la
lavadora. (Ver página posterior).
• Gire el eje 45º en sentido inverso al
de las manecillas del reloj.
Si necesita
asistencia…
El Centro de Interacción con el
Consumidor de Whirlpool contestará
cualquier pregunta sobre el
funcionamiento o el mantenimiento
de su lavadora, que no se haya
respondido en las instrucciones de
instalación. El Centro de Interacción
con el Consumidor de Whirlpool está
abierto las 24 horas del día, los 7 días
de la semana. Sólo tiene que marcar
el 1-800-NO BELTS (1-800-662-3587). La
llamada es gratis.
Cuando llame, necesitará el número
del modelo y el número de serie.
Ambos números se encuentran en la
placa de modelo y número de serie
que está en su lavadora.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o
lesiones personales al usar la lavadora, siga las precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
• Lea todas las instrucciones antes
de usar la lavadora.
• No lave artículos que hayan sido
previamente limpiados, lavados, o
manchados con, o remojados en,
gasolina, disolventes de lavado en
seco o substancias explosivas
debido a que pueden expeler
vapores que pueden explotar o
causar un incendio.
• No agregue gasolina, disolventes
de lavado en seco ni ninguna otra
substancia inflamable o explosiva,
al agua de lavar. Estas substancias
expelen vapores que pueden
explotar o causar un incendio.
• Bajo ciertas condiciones, un
sistema de agua caliente que no
ha sido usado por 2 semanas o
más, puede producir gas de
hidrógeno. El GAS DE HIDRÓGENO
ES EXPLOSIVO. Si el sistema de
agua caliente no ha sido usado
durante ese período, antes de usar
una lavadora, abra todas las llaves
de agua caliente y deje que el
agua corra durante varios minutos.
Esto liberará cualquier cantidad de
gas de hidrógeno acumulado.
Debido a que el gas es inflamable,
no fume ni use una llama abierta
durante este período.
• No deje que los niños jueguen en
la lavadora ni dentro de la
lavadora. Cuando la lavadora se
usa cerca de niños, es necesario
supervisarlos cuidadosamente.
• Antes de retirar la secadora para
darle mantenimiento o servicio o
para desecharla, hay que quitar la
tapa.
• No meta las manos en la lavadora
si la tina o el agitador están en
movimiento.
• No instale ni guarde esta lavadora
en lugares donde estaría expuesta
a las inclemencias del tiempo.
• No manipule indebidamente los
controles.
• No repare ni reemplace ninguna
pieza de la lavadora, ni trate de
darle mantenimiento o servicio, si
no está recomendado
específicamente en el Manual del
Propietario o en material impreso
de instrucciones de reparaciones
para el usuario, que usted
comprenda y tenga la habilidad
de realizar.
• Consulte en la página 3 de este
folleto las instrucciones
recomendadas de puesta a tierra.
Verifique la lista para
la operación de la
lavadora
Si la lavadora no está funcionando
debidamente, verifique lo siguiente:
1. El cordón eléctrico esta
enchufado.
2. El disyuntor de circuito no se ha
disparado ni se ha quemado un
fusible.
3. Se ha hecho avanzar el tempor-
izador hasta el inicio de un ciclo.
4. Las llaves del agua están cerradas.
5. Las mangueras de admisión de
agua y de desagüe no están
enroscadas.
6. La tapa de la lavadora está
cerrada.
7. La válvula de alimentación está
congelada debido a que no ha
sido protegida contra las
inclemencias del tiempo.
8. Nivel de espuma de jabón. El
exceso de espuma de jabón
desacelerará la rotación,
afectando el enjuague. Haga
funcionar la lavadora por un ciclo
completo sin detergente. Use en el
futuro menos detergente o un tipo
de detergente con espuma
controlada.
Mezclas usuales de prendas para la capacidad
total de la lavadora
Tipo de Sugerencias Tipo de Sugerencias
carga de carga carga de carga
Prendas 3 sábanas dobles Ropa 3 pares de
mixtas 4 fundas de pesada pantalones
almohadas de 3 camisas
6 pares de trabajo 1 traje de
pantalones cortos faena (mono)
8 camisetas 4 pares de
2 camisas jeans
2 blusas 1 overol
8 pañuelos
Permanent 2 sábanas dobles o Prendas 3 blusas
Press 1 matrimonial de tejido 4 pantalones
(inarrugables) 1 mantel de punto 6 camisas
1 vestido 4 “tops”
1 blusa 4 vestidos
2 pantalones
3 camisas
2 fundas de
almohadas
Se recomienda que los artículos de
fibra de vidrio no sean lavados en
lavadoras activadas con monedas. Si
lava cualquiera de estos artículos en
la lavadora, haga funcionar la
lavadora durante un ciclo completo
para enjuagar cualquier residuo que
pudiera haber quedado en la
lavadora.
Para cambiar de lugar
la lavadora...
Coloque una sábana
entre la tina y la
parte superior del
gabinete.
Quite las patas
delanteras.
Fije con cinta
adhesiva los dos
lados.
Fije con cinta
adhesiva las
patas traseras
en posición
“vertical”.
Nota: No coloque
la sábana en esta área
(conmutador).
• Quite las patas delanteras de la
base de la lavadora.
• Coloque ambas patas niveladoras
en posición “vertical” y fíjelas con
cinta adhesiva.
• Ponga cinta adhesiva en las partes
lateral e inferior del gabinete, cerca
de la parte trasera.
Consejos de operación
Peligro de incendio
Nunca introduzca en la lavadora
artículos que estén mojados con
gasolina u otros líquidos inflamables.
Ninguna lavadora puede eliminar
completamente el aceite.
No seque nada que haya tenido
alguna vez cualquier tipo de aceite
(incluyendo, aceites de cocina).
No seguir estas instrucciones puede
ocasionar la muerte, una explosión o
un incendio.
ADVERTENCIA
PÁGINA 7
• Abra la tapa de la lavadora,
coloque una sábana entre la tina y
la parte superior del gabinete, para
restringir los movimientos de la tina.
• Manipule la lavadora con cuidado.
No deje caer la lavadora si usa
carretilla de mano.
Parte No. 8524748
©2002 Whirlpool Corporation
Preparado por Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022
Impreso en EE.UU.
cordón eléctrico
3,8 cm
(1-1/2 pulg.)
frío
caliente
conector
de la
manguera
de
desagüe
18 cm
(7 pulg.)
109 cm
(43 pulg.)
2,5 cm
(1 pulg.)
97 cm
(38-1/8 pulg.)
13,3 cm
(5-1/4 pulg.)
89 cm
(35 pulg.)
68,5 cm
(27 pulg.)
70,5 cm
(27-3/4 pulg.)
conmutador y
eje del nivel
del agua
12,7 cm
(5 pulg.)
17,8 cm
(7 pulg.)
etiqueta
conexiones de la
alimentación del
agua
65 cm
(25-1/2 pulg.)

Transcripción de documentos

Instrucciones de instalación IMPORTANTE: Lea y conserve estas instrucciones IMPORTANTE Instalador: Devuelva las instrucciones de instalación al propietario. Propietario: Conserve estas instrucciones de instalación para referencia futura. Conserve las instrucciones de instalación para uso del inspector eléctrico local. www.coinop.com Parte No. 8524748 LAVADORA COMERCIAL Modelos de 120 voltios, 60 Hz. ® PRODUCTOS DE LAVADORAS COMERCIALES Antes de comenzar... Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: PELIGRO Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. ADVERTENCIA Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones Las instalaciones de una sola lavadora requieren de una pieza vertical de un mínimo de 30 cm (12 pulg.) que sirva de amortiguador de aire y evite el ruido y No guarde ni haga funcionar la cualquier daño a las lavadora a temperaturas inferiores a válvulas. los 0ºC (32ºF) (puede quedar parte del agua en la lavadora). Verifique el lugar donde se instalará la lavadora. La instalación correcta es su responsabilidad. Asegúrese de que usted tiene todo lo necesario para una instalación correcta. Se requiere un tomacorriente con puesta a tierra. Ver los requisitos eléctricos. Despegue la cinta y abra la tapa de la lavadora. Saque los paquetes y las mangueras del interior de la lavadora. Se puede tener acceso por el frente al área de la bomba quitando los 2 sujetadores que están debajo del área de la consola y quitando el ensamble de la tapa y el gabinete. Importante: Observe todos los códigos y reglamentos aplicables. PÁGINA 2 Llaves del agua caliente y del agua fría: Deben estar dentro de 1,2 m (4 pies) de la parte trasera de la lavadora y proporcionar una presión de agua de 69–690 kPa (10-100 lbs./ pulg2). Se debe usar una válvula de reducción de presión en el tubo de abastecimiento donde la presión de entrada al edificio supere los 690 kPa (100 lbs./pulg2) para evitar daños a la válvula mezcladora de la lavadora. Calefactor del agua: Ajustado para alimentar agua a 48,9ºC (120ºF) a la lavadora. Nivelado de piso: Inclinación máxima debajo de la lavadora – 2,5 cm (1 pulgada). Debe instalarse un desagüe de piso debajo del tabique. Se pueden usar tabiques prefabricados con tomacorrientes, tubos de suministro de agua e instalaciones de desagüe únicamente donde los códigos locales lo permitan. Sistema de desagüe con tubo vertical: Necesita un tubo vertical de 5 cm (2 pulgadas) de diámetro con una capacidad mínima de desagüe de 64,4 litros (17 galones) por minuto. La parte superior del tubo vertical debe estar por lo menos a una altura de 99 cm (39 pulgadas) y no mayor de 183 cm (72 pulgadas) desde la parte inferior de la lavadora. Soporte: El piso debe ser lo suficientemente sólido como para soportar el peso de la lavadora con agua de 143 kg (315 libras). Instrucciones para instalación empotrada Esta lavadora puede instalarse en un área empotrada o en un armario Las dimensiones de instalación que se muestran son los espacios mínimos permisibles. Se debe considerar espacio adicional para facilitar la instalación y el servicio (reparaciones y mantenimiento). Si se instala la puerta del armario, se requieren las aberturas mínimas para el aire en la parte superior e inferior de la puerta. Las puertas tipo persianas con aberturas para el aire en la parte superior e inferior son aceptables. Se debe tomar en cuenta espacio para el artefacto que se instale al lado de la lavadora. Espacios mínimos para la instalación Herramientas necesarias para la instalación: nivel 7,6 cm (3 pulg.) 310 cm2 (48 pulg.2) llave inglesa desarmador de punta plana cuchillo de uso general tijeras piezas suministradas para la instalación: 155 cm2 (24 pulg.2) 7,6 cm (3 pulg.) Vista de frente (no se muestra la puerta) Saque las piezas de los paquetes. Verifique que se hayan incluido todas las piezas. 43,2 cm (17 pulg.) *0 cm (0 pulg.) Vista lateral 310 cm2 (48 pulg.2) 155 cm2 (24 pulg.2) *0 cm (0 pulg.) Puerta del armario 35,6 cm (14 pulg.) máx. 10,2 cm (4 pulg.) mín. 2,5 cm (1 pulg.) mín. ADVERTENCIA pinzas puerta del armario Vista de frente Requisitos eléctricos 1 abrazadera para la manguera 2 mangueras de admisión de agua (llenado) 4 arandelas planas para la manguera 2 patas niveladoras delanteras con tuercas 1 manguera de desagüe Peligro de choque eléctrico Enchufe la lavadora en un tomacorriente puesto a tierra con 3 terminales. No quite el terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cordón de extensión con esta lavadora. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, un incendio o un choque eléctrico. Si los códigos lo permiten y se utiliza un alambre de puesta a tierra separado, se recomienda que un electricista calificado determine si la trayectoria de la puesta a tierra es adecuada. No poner a tierra en una tubería de gas. Verifique con un electricista calificado si no está seguro de que la lavadora ha sido puesta a tierra debidamente. No use un fusible en el circuito de puesta a tierra o neutral. Se requiere un suministro eléctrico de 120 voltios, 60Hz, con fusibles, 15 ó 10 amperios. (Se recomienda un fusible de retardo o un disyuntor). Se recomienda que se provea un circuito separado que sea usado para este artefacto solamente. Instrucciones de puesta a tierra Esta lavadora debe estar puesta a tierra. En caso de mal funcionamiento o falla, la puesta a tierra reducirá el riesgo de choque eléctrico al proporcionar una trayectoria de menos resistencia para la corriente eléctrica. Esta lavadora está equipada con un cordón eléctrico provisto de un conductor a tierra para el material y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse en un tomacorriente adecuado que haya sido debidamente instalado y puesto a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales. ADVERTENCIA: La conexión indebida del conductor a tierra para el material puede producir riesgo de choque eléctrico. Verifique con un electricista calificado o técnico de servicio si tiene dudas sobre si la lavadora ha sido debidamente puesta a tierra. No modifique el enchufe provisto con la lavadora. Si no encaja en el tomacorriente, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente adecuado. PÁGINA 3 ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Se necesitan dos o más personas para mover e instalar la lavadora. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otra lesión. Utilice las mangueras y las arandelas nuevas provistas con su lavadora Whirlpool. Reemplace las mangueras de admisión después de 5 años de uso para reducir el riesgo de fallas. Inspeccione y reemplace las mangueras de admisión si encuentra combaduras, enroscamientos, cortaduras, desgastes o fugas. Cuando reemplace las mangueras de admisión, marque la fecha de reemplazo en la etiqueta con un marcador permanente. IMPORTANTE: SE DEBE SEGUIR ESTE PROCEDIMIENTO PARA ASEGURAR UNA INSTALACIÓN CORRECTA. CL AM P Ahora, empiece... manguera de desagüe abrazadera tope nervado 6,4 mm (1/4 de pulg.) 4. Acoplamiento Arandela 2. Cinta de embalaje Inserte una arandela plana en cada extremo de la manguera de admisión. Verifique que las arandelas se encuentren firmemente asentadas en los acoplamientos. Tire de la cinta completamente para quitarla de la lavadora Las conexiones de la alimentación del agua son de plástico. No dañe ni estropee las roscas. 1. Quite la cinta que cubre la correa de embarque. Tire completamente de la correa de embarque con las 2 chavetas de dos patas que se encuentran en el interior de la lavadora. válvula de alimentación de agua fría (superior) Para evitar que la manguera de desagüe se salga o tenga fugas, debe instalarse de acuerdo con las siguientes instrucciones. 1. Humedezca el extremo interior de la manguera de desagüe con agua de la llave. NO USE NINGÚN OTRO LUBRICANTE. 2. Apriete las aletas de una abrazadera de manguera con pinzas para abrir y coloque la abrazadera sobre el extremo de la manguera de desagüe. 3. Manteniendo la abrazadera abierta, empuje el extremo de la manguera de desagüe hacia el conector de desagüe hasta que la manguera de desagüe haga contacto con el tope nervado. 4. Coloque la abrazadera sobre la sección de la manguera de desagüe marcada “clamp” (“abrazadera”). Suelte la abrazadera. La abrazadera debe quedar a 6,4 mm (1/4 de pulg.) del extremo de la manguera de desagüe. 5. válvula de alimentación de agua caliente (inferior) 3. Tire firmemente para sacar el otro extremo de la correa de embarque de la parte trasera de la lavadora. Se debe quitar completamente de la lavadora el tarugo de la correa de embarque a fin de soltar las patas autoniveladoras. Conserve la correa de embarque para utilizarla en el Paso 6. PÁGINA 4 Conecte primero una manguera en la abertura de la válvula de alimentación inferior. Luego la segunda manguera en la válvula de alimentación superior. Apriete los acoplamientos con la mano; luego utilice las pinzas para darles dos tercios de vuelta adicionales. Deslice la lavadora sobre un pedazo de cartón o madera dura antes de moverla por el piso. Abra la abrazadera y deslícela sobre el extremo en forma de “gancho” de la manguera de desagüe para unir y asegurar la sección rígida y la sección corrugada. Deslice la lavadora sobre un pedazo de cartón o madera dura antes de moverla por el piso para no dañar la alfombra o el revestimiento del piso. 6. Coloque la lavadora cerca de su lugar definitivo. Coloque el extremo en forma de “gancho” de la manguera de desagüe en la tina de la lavadora o en el tubo vertical. Verifique que la longitud de la manguera de desagüe sea adecuada. 7. Antes de conectar las mangueras de admisión de agua, haga correr agua por ambas llaves hacia un balde. Esto eliminará las partículas en las tuberías del agua que puedan obstruir las mangueras. Marque la llave del agua caliente. 12. Incline la lavadora hacia atrás y saque los postes esquineros. Haga descender suavemente la lavadora hasta el piso. Mueva la lavadora a su ubicación definitiva. Saque el cartón o la madera dura de debajo de la lavadora. 16. Verifique que todas las piezas hayan sido instaladas. Revise la lista de piezas. Si le sobra alguna pieza, vuelva a verificar todos los pasos de la instalación para ver si omitió alguno. 8. Conecte la manguera de admisión de agua inferior (marcada “H”) en la llave del agua caliente. Conecte la manguera de admisión de agua superior (marcada “C”) en la llave del agua fría. Apriete a mano los acoplamientos en la llave; luego use pinzas para darle los dos tercios de vuelta finales. 17. Abra las llaves de agua y verifique si hay fugas. Apriete los acoplamientos si hay fugas. No apriete demasiado; esto puede dañar las llaves del agua. 13. 9. Coloque dos postes esquineros uno sobre otro. Incline la lavadora hacia atrás e inserte los postes esquineros a 7,6 cm (3 pulgadas) desde un lado de la lavadora, como se muestra en la ilustración. Repita el procedimiento con los otros postes esquineros en el otro lado de la lavadora. Incline la lavadora hacia adelante, levantando las patas traseras 2,5 cm (1 pulg.) del suelo. Para ajustar las patas traseras autoniveladoras, haga descender suavemente la lavadora hasta el suelo. Verifique la nivelación de la lavadora colocando un nivel de carpintero sobre la lavadora, primero de lado a lado; luego de adelante para atrás. 18. 1,3 cm (1/2 pulg.) base tuerca 10. Use las patas y las tuercas provistas en el paquete de piezas. Atornille la tuerca en cada pata niveladora a aproximadamente 1,3 cm (1/2 pulg.) desde la base. 14. Si la lavadora no está nivelada, ajuste las patas delanteras hacia arriba o hacia abajo. Haga una verificación final con el nivel. Cuando la lavadora esté nivelada, use la llave para ajustar las tuercas de las patas delanteras hasta que queden firmemente contra la base de la lavadora. Si las tuercas no están bien apretadas contra la base de la lavadora, la lavadora puede vibrar. 15. 11. Inserte las patas niveladoras en los agujeros correctos en cada esquina delantera de la lavadora hasta que las tuercas toquen la lavadora. NO apriete las tuercas hasta el Paso 14. VERIFIQUE LOS REQUISITOS ELÉCTRICOS. ASEGÚRESE DE QUE USTED TIENE UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA CORRECTA Y QUE HA USADO EL MÉTODO DE PUESTA A TIERRA RECOMENDADO. Verifique que usted tenga todas sus herramientas. Asegúrese de que la correa de embarque haya sido sacada de la parte trasera de la lavadora y usada para sujetar la manguera de desagüe. Si no se saca toda la correa, la lavadora podría vibrar y hacer ruido. 19. Enchufe el cordón eléctrico en el tomacorriente puesto a tierra. Nota: En algunos modelos, durante las pruebas en la fábrica, el temporizador se hace avanzar parcialmente en el ciclo lo que hace que el botón de arranque quede oprimido. Deje que el temporizador avance hasta el final del ciclo. Cuando se complete el ciclo, el temporizador se reposicionará y el botón de arranque volverá a la posición de arranque. Si no se deja avanzar el temporizador hasta el final del primer ciclo y que se reposicione, no se completará el ciclo de lavado de la carga. PÁGINA 5 Características adicionales ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Desconecte el suministro eléctrico antes de hacer las conexiones eléctricas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o un choque eléctrico. Si necesita asistencia… El Centro de Interacción con el Consumidor de Whirlpool contestará cualquier pregunta sobre el funcionamiento o el mantenimiento de su lavadora, que no se haya respondido en las instrucciones de instalación. El Centro de Interacción con el Consumidor de Whirlpool está abierto las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Sólo tiene que marcar el 1-800-NO BELTS (1-800-662-3587). La llamada es gratis. Cuando llame, necesitará el número del modelo y el número de serie. Ambos números se encuentran en la placa de modelo y número de serie que está en su lavadora. Para UN ENJUAGUE TIBIO: • Quite los tornillos de cada extremo de la parte inferior de la consola. • Empuje la parte inferior de la consola hacia adelante; levántela e inclínela hacia atrás. • Conecte J1 en J2. Para AHORRAR AGUA: • Localice el conmutador del nivel del agua en la parte trasera de la lavadora. (Ver página posterior). • Gire el eje 45º en sentido inverso al de las manecillas del reloj. Verifique la lista para la operación de la lavadora Si la lavadora no está funcionando debidamente, verifique lo siguiente: 1. El cordón eléctrico esta enchufado. 2. El disyuntor de circuito no se ha disparado ni se ha quemado un fusible. 3. Se ha hecho avanzar el temporizador hasta el inicio de un ciclo. 4. Las llaves del agua están cerradas. 5. Las mangueras de admisión de agua y de desagüe no están enroscadas. 6. La tapa de la lavadora está cerrada. 7. La válvula de alimentación está congelada debido a que no ha sido protegida contra las inclemencias del tiempo. 8. Nivel de espuma de jabón. El exceso de espuma de jabón desacelerará la rotación, afectando el enjuague. Haga funcionar la lavadora por un ciclo completo sin detergente. Use en el futuro menos detergente o un tipo de detergente con espuma controlada. PÁGINA 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales al usar la lavadora, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar la lavadora. • No lave artículos que hayan sido previamente limpiados, lavados, o manchados con, o remojados en, gasolina, disolventes de lavado en seco o substancias explosivas debido a que pueden expeler vapores que pueden explotar o causar un incendio. • No agregue gasolina, disolventes de lavado en seco ni ninguna otra substancia inflamable o explosiva, al agua de lavar. Estas substancias expelen vapores que pueden explotar o causar un incendio. • Bajo ciertas condiciones, un sistema de agua caliente que no ha sido usado por 2 semanas o más, puede producir gas de hidrógeno. El GAS DE HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no ha sido usado durante ese período, antes de usar una lavadora, abra todas las llaves de agua caliente y deje que el agua corra durante varios minutos. Esto liberará cualquier cantidad de gas de hidrógeno acumulado. Debido a que el gas es inflamable, no fume ni use una llama abierta durante este período. • No deje que los niños jueguen en la lavadora ni dentro de la lavadora. Cuando la lavadora se usa cerca de niños, es necesario supervisarlos cuidadosamente. • Antes de retirar la secadora para darle mantenimiento o servicio o para desecharla, hay que quitar la tapa. • No meta las manos en la lavadora si la tina o el agitador están en movimiento. • No instale ni guarde esta lavadora en lugares donde estaría expuesta a las inclemencias del tiempo. • No manipule indebidamente los controles. • No repare ni reemplace ninguna pieza de la lavadora, ni trate de darle mantenimiento o servicio, si no está recomendado específicamente en el Manual del Propietario o en material impreso de instrucciones de reparaciones para el usuario, que usted comprenda y tenga la habilidad de realizar. • Consulte en la página 3 de este folleto las instrucciones recomendadas de puesta a tierra. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Mezclas usuales de prendas para la capacidad total de la lavadora Tipo de carga Prendas mixtas Sugerencias de carga Tipo de carga Sugerencias de carga 3 sábanas dobles 4 fundas de almohadas 6 pares de pantalones cortos 8 camisetas 2 camisas 2 blusas 8 pañuelos Ropa pesada de trabajo 3 pares de pantalones 3 camisas 1 traje de faena (mono) 4 pares de jeans 1 overol Prendas de tejido de punto 3 blusas 4 pantalones 6 camisas 4 “tops” 4 vestidos Permanent Press 2 sábanas dobles o 1 matrimonial (inarrugables) 1 mantel 1 vestido 1 blusa 2 pantalones 3 camisas 2 fundas de almohadas Consejos de operación Para cambiar de lugar la lavadora... ADVERTENCIA Coloque una sábana entre la tina y la parte superior del gabinete. Peligro de incendio Nunca introduzca en la lavadora artículos que estén mojados con gasolina u otros líquidos inflamables. Ninguna lavadora puede eliminar completamente el aceite. No seque nada que haya tenido alguna vez cualquier tipo de aceite (incluyendo, aceites de cocina). No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, una explosión o un incendio. Se recomienda que los artículos de fibra de vidrio no sean lavados en lavadoras activadas con monedas. Si lava cualquiera de estos artículos en la lavadora, haga funcionar la lavadora durante un ciclo completo para enjuagar cualquier residuo que pudiera haber quedado en la lavadora. • Abra la tapa de la lavadora, coloque una sábana entre la tina y la parte superior del gabinete, para restringir los movimientos de la tina. • Manipule la lavadora con cuidado. No deje caer la lavadora si usa carretilla de mano. Quite las patas delanteras. Fije con cinta adhesiva las Fije con cinta patas traseras adhesiva los dos lados. en posición “vertical”. Nota: No coloque la sábana en esta área (conmutador). • Quite las patas delanteras de la base de la lavadora. • Coloque ambas patas niveladoras en posición “vertical” y fíjelas con cinta adhesiva. • Ponga cinta adhesiva en las partes lateral e inferior del gabinete, cerca de la parte trasera. PÁGINA 7 18 cm (7 pulg.) cordón eléctrico conmutador y eje del nivel del agua frío 3,8 cm (1-1/2 pulg.) caliente conexiones de la alimentación del agua 109 cm (43 pulg.) etiqueta 97 cm (38-1/8 pulg.) 89 cm (35 pulg.) conector de la manguera de desagüe 70,5 cm (27-3/4 pulg.) 17,8 cm (7 pulg.) 65 cm (25-1/2 pulg.) 12,7 cm (5 pulg.) 13,3 cm (5-1/4 pulg.) 68,5 cm (27 pulg.) 2,5 cm (1 pulg.) Parte No. 8524748 ©2002 Whirlpool Corporation Preparado por Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022 Impreso en EE.UU.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool GCAM2792LQ0 El manual del propietario

Categoría
Lavadoras
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas