Symmons S-240-2-STN-LAM-1.0 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación
Model Numbers
Tools & Materials
Installation and Service Instructions
Allura
Lavatory Fau cet S-240-2-LAM-RP
Need Help?
Symmons customer service:
(800) 796-6667, (781) 848-2250
Mon - Fri 8:00 am - 7:30 pm EST
www.symmons.com/service
Technical help
Product information
Warranty policy.
Attach faucet to sink
Step 1
Flush water supply lines
Step 8
Connect water supply lines
Step 2
Fasten drain body to sink
Step 3
Attach pivot rod to drain body
Step 5
Connect lift rod, clevis strap,
pivot rod and adjust linkage
Step 6
Install stopper and
set eye position
Step 4
Attach drain body to drain trap
Step 7
Non-
Removable Removable
stopper stopper
Quick Install Guide Allura Lavatory Faucet, S-240-2-LAM-RP
PLUMBERS
PUTTY
S-240-2-LAM-RP
Faucet and pop-up drain assembly with
chrome  nish
S-240-2-LAM-XXX-RP
*
Faucet and pop-up drain assembly
*
Note: XXX in model number identi es
location of alternate  nish code when
applicable.
Installation Instructions
Page 2
Caution: If replacing an older faucet ensure water supply is
turned
OFF before removing.  en turn faucet control valves
ON to relieve water pressure.
Step 1 Attach faucet to sink
Insert threaded
water inlets
through gasket
and mounting
holes.
read ange
nut along
supply inlet
under sink.
Ensure larger
diameter end
is facing up toward faucet.
Hand tighten ange nuts while also ensuring faucet
and gasket are centered over mounting holes.
Ensure not to over tighten with pliers.
Step 2 Connect water supply lines
Plumb hot water
supply to le inlet
and cold water to
right inlet as viewed
from front of faucet.
Connect supply
line to supply inlet
with coupling nut
and tighten.
Check for leaks
if only replacing
faucet and drain is
already installed by  rst turning faucet handles to the OFF
position and then turn water supply valves ON.
Step 3 Fasten drain body to sink
Remove stopper,
unscrew ange and
remove washer from
end of drain body as
shipped.
Apply plumber’s
putty around
bottom of ange.
* Note: Washer included
should only be used
when plumbers putty is
not available.
Move friction washer,
beveled washer and
ange nut down away
from end of drain body.
supply
inlet
gasket
ange
nuts
supply Inlet
coupling nut
supply line
PLUMBERS
PUTTY
ange
washer *
(optional)
Place ange into
drain opening and
from under sink
screw drain body up
into ange at least 2-3
turns until hand tight.
Position drain body so
pivot cavity is facing
rear of sink and then
slide rubber beveled
washer and friction
washer up against
sink.
Tighten ange nut up
against friction washer to evenly compress beveled washer
while also ensuring ange is centered in drain opening.
Take care not to over tighten ange nut.
Step 4 Install stopper and set eye position
Stopper can be removable or non-removable determined by
position of eye hole when inserting pivot rod.
Insert stopper
through ange
opening and
position eye hole.
Removing stopper
When installed in the
removable position,
move pivit rod to the
up position
(li rod is in the down position when later installed).
Eye hole will slide over end of pivot rod.
Step 5 Attach pivot rod to drain body
Remove retaining
nut and outer seat
from pivot cavity.
Insert pivot rod
into pivot cavity
so ball is against
inner seat and
rod passes under
stopper according
to selected eye
hole position.
Insert outer seat
over pivot rod with curved end against pivot ball.
Fasten pivot rod to drain body with retaining nut. Tighten
until ball is seated snug and pivot rod can move freely.
Step 6 Connect lift rod and adjust linkage
Remove small plug on back of faucet and insert li rod.
Fasten end of pivot rod with spring clip through location
hole in clevis strap that is best aligned to enable li rod also
stopper
ange
non
removable removable
ange
beveled
washer
friction
washer
pivot
cavity
ange nut
drain
body
pivot rod
retaining nut
outer seat
pivot ball
inner seat
pivot cavity
Page 3
Valve cartridge replacement
fasten to end of
clevis strap in the
up position and
stopper is in the
closed position.
Insert li rod into
end of clevis strap
and fasten with
thumb screw at
location where
stopper can be
easily opened and
closed.
If necessary, select
another location
hole in clevis strap
and re-adjust li
rod where fastened to clevis strap to ensure easy operation.
Step 7 Attach drain body to drain trap
Step 8 Flush water supply lines
oroughly ush supply
lines to prevent foreign
matter, i.e. copper chips,
sand, etc. from damaging
the sealing surface inside
control valves.
Remove aerator from
end of faucet spout
by rotating counter
clockwise
Turn hot and cold
faucet handles to full ON position and then open water
sup ply valves long enough to  ush supply lines thor ough ly.
Turn faucet OFF, replace aerator and check for any leaks.
Care of faucet fi nish
Clean  nish area by using mild soap and water or non-abrasive
cleaners and then rinse immediately. A non-abrasive wax may
be used to preserve  nish area.
remove
aerator
2-9/16"
65 mm
2"
51 mm
4"
102 mm
6"
152 mm
4-1/2"
114 mm
1-3/8" max.
35 mm
1/2"-14 NPSM
Hole diameter
1" (25 mm)
2-1/8"
54 mm
4-1/4"
108 mm
4-1/4"
108 mm
3-3/8"
79 mm
2-1/4"
57 mm
Dimensions
Allura Lavatory Faucet, S-240 Series
Nt
Valve cartridge replacement
1
2
COLD water
cartridge identified
by grooves
3
clevis strap
lift rod
small plug
thumb
screw
location
hole
spring clip
pivot rod
Symmons Industries, Inc. 31 Brooks Drive Braintree, MA 02184
(800) 796-6667, (781) 848-2250
Fax (800) 961-9621, (781) 843-3849
Website: www.symmons.com
© 2008 Symmons Industries, Inc. Printed in U.S.A.
ZV-531R 042308
Faucet Handle Style: LAM
KN-113
identified by
grooves
KN-114 (hot)
OFF = CW
KN-113 (cold)
OFF = CCW
valve cartridge
LN-114-LAM-KIT
*
1 handle included
screw
handle
Part Number Item
Lift rod
P-108CL
*
Faucet handle
reference table
Handle collar
LN-112
*
Valve cartridge
reference table
Aerator
LN-15
*
Gasket
LN-20
Flange and coupling nut kit
S-240-KIT
Stopper
P-100N
Pop-up drain assembly
includes lift rod and stopper
P-25CL
*
Parts Assembly Allura Lavatory Faucet, S-240-2-LAM-RP
*
Note: For decorative nish faucets append
appropriate sufx code letters to part numbers
marked with an asterisk (
*
).
Ordering replacement parts:
Symmons customer service: (800) 796-6667,
(781) 848-2250 M-F 8:00 am - 7:30 pm EST
Symmons distributors: www.symmons.com
4 inches (102mm)
2 inches (51mm)
1 1/8 inch (28mm) 1 1/8 inch (28mm) 1 1/8 inch (28mm)
Hole size diameters
Actual size, 1:1
Faucet Mounting Template Lavatory Faucet S-240 series
Números de los modelos
Herramientas y materiales
Instrucciones de instalación y mantenimiento
Allura
Grifo de Lavabo S-240-2-LAM-RP
¿Necesita ayuda?
Servicio al cliente de Symmons:
(800) 796-6667, (781) 848-2250
De lunes a viernes de 8:00 am a
7:30 pm hora del este
www.symmons.com/service
Asistencia técnica
Información del producto
Política de garantía.
Sujete el grifo al lavamanos
Paso 1
Enjuague las líneas
de suministro de agua
Paso 8
Conecte las líneas de suministro de agua
Paso 2
Sujete el tubo de drenaje al lavamanos
Paso 3
Sujete la varilla de pivote
al tubo de drenaje
Paso 5
Conecte la varilla de
levantamiento y ajuste
el brazo de conexión
Paso 6
Instale el
obturador
y establezca
la posición del ojal
Paso 4
Sujete el tubo de drenaje
a la rejilla de drenaje
Paso 7
Obturador
desmontable
Guía de instalación rápida Grifo de lavabo Allura, serie S-240-2-LAM-RP
Obturador no
desmontable
MASILLA DE
PLOMERO
S-240-2-LAM-RP
Ensamblaje de grifo y tubo de drenaje
desplegable con acabado cromado
S-240-2-LAM-XXX-RP
*
Ensamblaje de grifo y tubo de drenaje
desplegable
*Nota: XXX en el número de modelo
identi ca la ubicación de un código
alterno de acabado si aplica.
Instrucciones de instalación
Página 2
Precaución: Si reemplaza el grifo anterior, asegúrese de que el
suministro de agua esté en posición de
OFF (cerrado) antes de
quitarlo. Después, coloque las válvulas de control del grifo en posición
de
ON (abierto) para liberar la presión de agua.
Paso 1 Sujete el grifo al lavamanos
Inserte las entradas de
agua roscadas a través de
la junta y los ori cios de
ubicación.
Enrosque la
tuerca
con brida junto con la
entrada de suministro
debajo del lavamanos.
Asegúrese de que el
extremo con el diámetro
más grande quede
viendo hacia el grifo.
Apriete con la mano las
tuercas con brida y asegúrese de que el grifo y la junta estén centrados
sobre los ori cios de montaje.
Procure no apretar de más cuando utilice las pinzas.
Paso 2 Conecte las líneas de suministro de agua
Conecte los tubos de
suministro de agua
caliente a la entrada
de la izquierda y el
agua fría a la entrada
de la derecha como se
observa desde la parte
frontal del grifo.
Conecte el
tubo
de suministro a la
entrada de suministro
con la ayuda de la
tuerca de conexión al
tubo y apriete.
Veri  que que no haya fugas si solamente reemplazó el grifo y el tubo
de drenaje ya estaba instalado al girar las manijas del grifo en la
posición de OFF (cerrado) y después, gire las válvulas de suministro
de agua en la posición de ON (abierto).
Paso 3 Sujete el tubo de drenaje al lavamanos
Retire el obturador, desatornille la brida y retire la arandela del tubo
del drenaje como fue enviado.
Aplique la masilla de plomero alrededor de la parte inferior de la
brida.
*
Nota: La arandela incluida
deberá utilizarse únicamente
cuando no cuente con la masilla
de plomero.
Mueva la
arandela de fricción,
la arandela biselada y la tuerca
con brida hacia abajo desde el
extremo del tubo de drenaje.
Coloque la
brida en la abertura
de drenaje y, desde la parte de
abajo del lavamanos, atornille el
tubo de drenaje dentro de la brida
girándolo con la mano, por lo
menos, de 2 a 3 veces hasta que
quede apretado.
Posicione el
tubo de drenaje de
modo que la cavidad del pivote
entrada de
suministro
tuercas
con brida
junta
tubo de suministro
entrada
de suministro
tuerca de
conexión al tubo
MASILLA
DE
PLOMERO
brida
arandela *
(opcional)
quede viendo hacia la parte
trasera del lavamanos y
después deslice la arandela
biselada de hule y la
arandela de fricción contra el
lavamanos.
Apriete la
tuerca con brida
contra la arandela de fricción
para comprimir de manera
uniforme la arandela
biselada y asegúrese de
que la brida se centre en la
abertura de drenaje.
Tenga cuidado de no
apretar de más la tuerca con brida.
Paso 4 Instale el obturador y establezca su posición
El obturador puede ser desmontable o no desmontable, esto se
determina por la posición del ojal cuando se inserta la varilla de
pivote.
Inserte el obturador a través de la abertura de la brida y posicione el
ori cio del ojal.
Cómo retirar el
obturador
Cuando esté instalado en
la posición de desmontaje,
mueva la varilla de pivote
en posición ascendente (la
varilla de levantamiento se
encuentra en la posición
hacia abajo cuando se
instala posteriormente). El ori cio del ojal se deslizará hacia el
extremo de la varilla de pivote.
Paso 5 Sujete la varilla de pivote al tubo de drenaje
Retire la tuerca
de retención y
la super cie de
contacto exterior
de la cavidad del
pivote.
Inserte la
varilla
de pivote dentro
de la cavidad del
pivote de modo que
la bola esté contra
la super cie de
contacto interior y la varilla pase por debajo del obturador de acuerdo
con la posición del ori cio seleccionada.
Inserte la
super cie de contacto exterior sobre la varilla de pivote con el
extremo curvado contra la bola de pivote.
Ajuste la
varilla de pivote al tubo de drenaje con la tuerca de retención.
Apriete hasta que la bola se asiente y la varilla de pivote pueda moverse
libremente.
Paso 6 Conecte la varilla de levantamiento y ajuste
el brazo de conexión
Retire el tapón pequeño que se encuentra en la parte posterior del grifo
e inserte la varilla de levantamiento.
Ajuste el extremo de la
varilla de pivote con el sujetador de resorte a
través del ori cio de ubicación en la brida con abrazadera que se alinee
mejor para permitir que la varilla de levantamiento se ajuste también
al extremo de dicha brida cuando se encuentre en posición ascendente
arandela
biselada
arandela
de fricción
cavidad
del pivote
tubo de
drenaje
brida
tuerca
con brida
supercie de
contacto interior
varilla de pivote
tuerca de retención
supercie de
contacto exterior
bola de pivote
cavidad del pivote
obturador
brida
no
desmontable
desmontable
Página 3
Valve cartridge replacement
y el obturador se
encuentre en la
posición de cerrado.
Inserte la
varilla de
levantamiento dentro
del extremo de la
brida con abrazadera
y sujete con el tornillo
mariposa en donde
el obturador pueda
abrirse y cerrarse
fácilmente.
Si es necesario,
seleccione otra
ubicación de ori cio
en la brida con
abrazadera y vuelva
a ajustar la varilla
de levantamiento en
donde se ajustó a la
brida con abrazadera para asegurar una fácil operación
.
Paso 7 Sujete el tubo de drenaje a la rejilla de
drenaje
Paso 8 Enjuague las líneas de suministro de agua
Enjuague bien los tubos de
suministro de agua para evitar
que sustancias extrañas, como
residuos de cobre arena, etc.
dañen la super cie de sellado
dentro de las válvulas de control.
Para retirar el aireador del
extremo del tubo surtidor de
agua de grifo, gírelo en sentido
contrario al de las manecillas
del reloj
Gire por completo las manijas
de agua en la posición de ON (abierto) y después abra el tiempo
su ciente para permitir que se enjuaguen bien los tubos de suministro.
Gire el grifo en la posición de
OFF (cerrado), reemplace el aireador y
veri que que no haya fugas.
Cuidado del acabado del grifo
Limpie el área del acabado con un jabón suave y agua o un limpiador
no abrasivo y después enjuague inmediatamente. Puede utilizar una
cera no abrasiva para preservar el área del acabado
.
retire el
aireador
2-9/16"
65 mm
2"
51 mm
4"
102 mm
6"
152 mm
4-1/2"
114 mm
1-3/8" max.
35 mm
1/2"-14 NPSM
Diámetro
del oricio
1" (25 mm)
2-1/8"
54 mm
4-1/4"
108 mm
4-1/4"
108 mm
3-3/8"
79 mm
2-1/4"
57 mm
Dimensiones:
Grifo de Lavabo Allura, serie S-240
Nt
Di i bj h i h i
Reemplazo del cartucho de válvula
1
2
Agua FRÍA
cartucho
identicado por
por hendiduras
3
brida con
abrazadera
varilla de
levantamiento
varilla de
pivote
tornillo de
mariposa
sujetador
de resorte
oricio
de ubicación
tapón
pequeño
Symmons Industries, Inc. 31 Brooks Drive Braintree, MA 02184
(800) 796-6667, (781) 848-2250
Fax (800) 961-9621, (781) 843-3849
Página de internet: www.symmons.com
© 2008 Symmons Industries, Inc. Impreso en EE.UU.
ZV-531R 042308
Estilo de la manija del grifo: LAM
KN-113
identificado por
hendiduras
KN-114 (caliente)
OFF (cerrado) = CW
(cw significa sentido
horario)
KN-113 (frío)
OFF (cerrado) = CCW
(
ccw siginifica en
sentido antihorario)
Cartucho de válvula
LN-114-LAM-KIT
*
1 manija incluida
tornillo
manija
Varilla de levantamiento
P-108CL
*
Manija de grifo
tabla de referencia
Collarín de la manija
LN-112
*
Cartucho de válvula
tabla de referencia
Aireador
LN-15
*
Junta
LN-20
Juego de tuercas con
brida y de conexión al tubo
S-240-KIT
Obturador
P-100N
El ensamblaje
de drenaje desplegable
incluye una varilla de
levantamiento y obturador
P-25CL
*
Ensamblaje de las partes del Grifo de Lavabo Allura, serie S-240-2-LAM-RP
Cómo pedir piezas de reemplazo:
Llame a servicio al cliente de Symmons al:
(800) 796-6667, (781) 848-2250
De lunes a viernes de 8:00 am - 7:30 pm hora del este
Distribuidores Symmons: www.symmons.com
*
Nota: Para los grifos con acabados decorativos
anexe el código de sujo del número de las partes
correspondiente que cuenten con una supercie
de acabado o marcado con un asterisco (*).
Números de las Artículo
partes
4" (102mm)
2" (51mm)
1 1/8" (28mm) 1 1/8" (28mm) 1 1/8" (28mm)
Diámetro del tamaño de los oricios
tamaño actual, 1:1
Plantilla de montaje del grifo Grifo de Lavabo, serie S-240
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Symmons S-240-2-STN-LAM-1.0 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación