Transcripción de documentos
es
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Consejos y advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Uso apropiado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Batería de iones de litio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Indicaciones para el transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Antes de la puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Acoplar la empuñadura al aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Acoplar la boquilla para suelo al aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Cargar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Aspiración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Indicación visual del estado de carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . .122
Encendido y apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Regular la potencia de aspiración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Aspiración con accesorios adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Aspiración de escaleras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Tras concluir el trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Desconexión del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Retirar el aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Vaciado del depósito de polvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Retirar el depósito de polvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Retirar la unidad filtrante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Colocar el depósito de polvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Soltar la empuñadura del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Índice
Soltar la boquilla para suelo del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
110
es
Cuidados y limpieza del filtro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Sensor Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Limpiar el filtro pelusas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Limpiar el filtro de láminas (filtro protector del motor). . . . . . . . . . . .137
Sacudir el filtro de láminas (filtro protector del motor) . . . . . . . . . . .138
Limpieza de la boquilla para suelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Limpiar el cepillo cilíndrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Consejos de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Solución de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Servicio de atención al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Índice
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
111
Datos técnicos
Estación de carga
Entrada:
100 - 240 V ~50/60 Hz
Salida:
39 V ᄍ 500 mA
Aparato
Tipo de las celdas de la batería: iones de litio
Tensión nominal:
32,4 V
Ruido
78 dB (A)*
(según ajuste de potencia)
*medido de conformidad con la norma DIN EN 60704-2-1
112
Uso previsto
Nos alegra que haya elegido un aspirador Bosch de la
serie BBH7. Se deben usar sólo los accesorios originales de Bosch, creados especialmente para su aspirador,
con el fin de obtener los mejores resultados de aspiración.
Conservar las instrucciones de uso. Deberán entregarse, en su caso, al siguiente propietario del aspirador.
Uso previsto
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso
doméstico. Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 2.000 metros sobre el nivel
del mar. Usar el aspirador exclusivamente de acuerdo
con las indicaciones descritas en estas instrucciones
de uso.
Para evitar daños y lesiones, no usar el aspirador en
los siguientes casos:
la aspiración de personas o animales;
la aspiración de:
−sustancias tóxicas, objetos afilados, calientes o incandescentes;
−sustancias húmedas o líquidas;
−materiales o gases inflamables o explosivos;
−ceniza, hollín de estufas cerámicas e instalaciones de calefacción central;
−polvo de tóner de impresoras y fotocopiadoras.
113
Consejos y advertencias de seguridad
Recambios, accesorios
Nuestras piezas de repuesto originales, accesorios
originales y accesorios especiales se adaptan perfectamente a las características y requisitos de nuestras
aspiradoras. Por lo tanto, recomendamos utilizar solo
nuestras piezas de repuesto originales, accesorios originales y especiales. Esto garantiza una larga vida útil y
una calidad alta y duradera del rendimiento de limpieza
de la aspiradora.
! Aviso:
El uso de recambios, accesorios, accesorios especiales puede causar daños en la aspiradora no cubiertos
por nuestra garantía, siempre cuando dichos daños se
deriven del uso de tales productos.
Consejos y advertencias de seguridad
Este aspirador cumple las normas técnicas convencionales y las correspondientes disposiciones de seguridad.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de
8 años y por personas que presenten limitaciones de
las facultades físicas, sensoriales o psíquicas o que
carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre que sean supervisados por otra persona
o que se les haya enseñado a utilizar la herramienta de
forma segura y hayan comprendido los peligros que
supone.
Impida que los niños jueguen con el aparato.
114
Uso apropiado
La limpieza y el mantenimiento del aparato no podrán
ser efectuados por niños si no cuentan con la supervisión de una persona adulta.
Las bolsas y láminas de plástico deberán guardarse o
desecharse en lugares que estén fuera del alcance de
los niños.
=> Existe peligro de asfixia!
Uso apropiado
Para cargar el aparato, utilizar únicamente el cable de
carga incluido en el volumen de suministro.
La conexión y puesta en funcionamiento de los cables
de carga debe efectuarse de acuerdo con las indicaciones de la placa de características.
Almacene y cargue el aparato solamente en espacios
cerrados.
Para poder utilizar de forma óptima la capacidad de
la batería, solo se debe guardar y utilizar el aparato a
temperatura ambiente.
No exponer el aparato a temperaturas por debajo de
0 °C o por encima de 40 °C.
No aspirar nunca sin depósito de polvo, filtro protector del motor ni filtro de salida.
=> El aparato puede sufrir daños.
No acercar las boquillas y los tubos a la cabeza cuando se esté aspirando.
=> Existe peligro de lesiones.
Dejar de usar el cable de carga si está dañado y sustituirlo por un cable de carga original.
Para desenchufar el cable de carga, no tirar del cable
de conexión, sino del enchufe.
115
Uso apropiado
No colocar el cable de carga encima de bordes afilados ni aplastarlo.
Antes de realizar cualquier trabajo en el aspirador, deberá desconectarse el aparato desenchufándolo de la
red y del cable de carga.
No poner en marcha el aspirador si presenta algún desperfecto.
Si se produce una avería, deberá desconectarse el
aparato desenchufándolo de la red y del cable de carga.
Para evitar riesgos, las reparaciones y el cambio de
piezas del aspirador solo deben ser llevados a cabo
por el servicio de atención al cliente autorizado.
Desconectar inmediatamente el aparato y contactar
con el servicio de asistencia técnica en los siguientes
casos:
−Si se ha aspirado algún líquido por descuido o si ha
entrado líquido en el aparato.
−Si el aparato se ha caído y está dañado.
Proteger el aspirador de las inclemencias del tiempo,
la humedad y las fuentes de calor.
No utilizar productos inflamables o que contengan alcohol en los filtros (filtro protector del motor, filtro de
salida, etc.).
Por motivos de seguridad, para proteger la batería y
los motores, el aparato está equipado con una protección contra el sobrecalentamiento. Si la batería o
el aparato se calientan demasiado, este se apaga de
forma automática.
=> El aparato debe enfriarse durante aprox. 30 minutos, antes de que vuelva a estar listo para su uso.
116
Uso apropiado
El embalaje protege el aspirador contra daños durante
el transporte. Por tanto, le recomendamos que lo guarde para posibles transportes.
Batería de iones de litio
El aparato va equipado con baterías de iones de litio
que, por motivos de seguridad, son accesibles únicamente para los técnicos de reparación profesionales.
Por tanto, para cambiar las baterías, diríjase a su centro
de atención al cliente o a un distribuidor autorizado.
Indicaciones para el transporte
Las baterías de iones de litio incluidas cumplen con las
disposiciones relativas al transporte de mercancías peligrosas. El usuario puede transportar las baterías por
la calle sin necesidad de cumplir ningún requisito especial. Para el envío de las baterías a terceros (p. ej.
transporte aéreo o mediante una empresa de transporte) deben observarse los requisitos especificados en
el embalaje y la placa de características. Para ello, es
necesario consultar con un experto en mercancías peligrosas antes de preparar el paquete de envío.
117
Descripción del aparato
11*
7
6
9
8
10*
12
13
5
14*
4
3
2
15*
16*
1
118
Descripción del aparato
1 Boquilla para suelo con
cepillo eléctrico
2 Depósito de polvo con unidad filtrante
3 Botón de desbloqueo del
depósito de suciedad
4 Indicación visual del estado de carga de la batería
8 Empuñadura
9 Interruptor de conexión y
desconexión
10 Boquilla para tapicería
profesional*
11 Boquilla para juntas
profesional*
12 Tubo de aspiración corto
5 Indicación visual del
sensor de control
13 Cable de carga
6 Filtro de pelusas
14 Cepillo cilíndrico de
repuesto*
7 Filtro de láminas
15 Boquilla para muebles*
16 Boquilla para colchones*
*las prestaciones pueden variar en función del tipo de aparato
119
Antes de la puesta en marcha
Acoplar la empuñadura al aparato
1
Fig. 1
Insertar con cuidado la empuñadura en la carcasa principal y bloquear.
Click!
Acoplar la boquilla para suelo al
aparato
2
Fig. 2
Acoplar la boquilla para suelo al
aspirador de mano y bloquear.
Click!
Para aflojar la boquilla de suelo,
presionar el botón de desbloqueo
y sacar el aspirador de mano de la
boquilla.
1
120
Atención!
La boquilla para suelo no es apta
para aspirar piezas pequeñas,
como añicos, juguetes, alfileres,
clips, etc.
Antes de la puesta en marcha
3
Atención!
Antes del primer uso, las baterías
del aspirador deberán haberse
cargado como mínimo durante 6
horas.
Cargar el aparato solo con el
cable de carga suministrado.
1
Cargar la batería
Fig. 3
1
Para cargar el aspirador, colóquelo
cerca de un enchufe. El aparato se
puede dejar de pie en cualquier sitio
de la habitación. Fig. 12
Enchufar el cable de carga por detrás, en la conexión del aparato.
Conectar el enchufe del cable de
carga en la toma de corriente.
La indicación visual de carga parpadeará mientras se esté cargando.
Una vez que la batería se haya cargado por completo, en la indicación
visual de carga se enciende una luz
azul y deja de parpadear.
Transcurridos dos minutos, el LED
se apaga para ahorrar energía.
Es normal que el cable de carga y el
aspirador de mano se calienten, y no
supone ningún peligro.
121
Antes de la puesta en marcha
4
Indicación visual del estado de
carga de la batería
Fig. 4
Los LED de la indicación visual muestran el estado de carga de la batería.
Batería cargada
completamente
Carga a la mitad
Carga restante
reducida
Si el último LED parpadea, es necesario volver a cargar la batería.
Aspiración
5
Encendido y apagado
Fig. 5
Accionar el interruptor de conexión/desconexión en el sentido de
la flecha.
122
Aspiración
Regular la potencia de aspiración
6
1
2
3
Fig. 6
Desplazar el interruptor de conexión/desconexión a la posición deseada para ajustar la potencia de
aspiración:
Nivel de potencia 1
1
Para trabajos de limpieza sencillos, como la aspiración de alfombras o suelos duros ligeramente
sucios.
El aparato alcanza con este modo
su máxima vida útil.
Nivel de potencia 2
2
Para aspirar alfombras delicadas y
realizar tareas diarias de limpieza
con poca suciedad.
Nivel de potencia 3
3
Para aspirar suelos duros y alfombras o moquetas que presenten
mucha suciedad. Al utilizar este
modo, el aparato tendrá una vida
útil más corta.
Con los accesorios adicionales,
aspirar solo en el nivel 3.
123
Aspiración
7
Transporte
Fig. 7
Para salvar obstáculos, p. ej., escaleras, también puede transportarse el aparato por la empuñadura.
124
Aspiración
Aspiración con accesorios adicionales
8
Configurar el nivel de potencia
más elevado del aparato (nivel 3)
al trabajar con accesorios adicionales.
2
1
Fig. 8 Tubo de aspiración corto
Separar el aparato de la boquilla
para suelos.
Click!
Introducir el tubo de aspiración
corto en el aparato y encajarlo.
Para aspirar partículas de suciedad de gran tamaño o piezas pequeñas, como confeti, clips, cereales, etc.
Para aspirar el suelo del coche.
125
Aspiración
9
Fig. 9
Acoplar las boquillas al tubo de aspiración corto, según sea necesario:
Boquilla profesional para tapicería
Para aspirar muebles tapizados,
asientos del coche, etc.
Para limpiar la boquilla profesional
para tapicería, basta con aspirarla
con el aparato.
Boquilla para juntas profesional*
Para aspirar en juntas, esquinas, etc.
126
Aspiración
9
Boquilla para muebles con corona
de cerdas
Para aspirar paredes, superficies
delicadas, mesas, etc.
Boquilla para muebles sin corona
de cerdas
Para aspirar cortinas, etc. Extraer
la corona de cerdas de la boquilla.
Para limpiar materiales delicados, como cortinas, volver a ajustar la potencia al nivel más bajo.
Limpiar la boquilla para muebles*
Para limpiar la boquilla para muebles, basta con aspirarla con el
aparato.
127
Aspiración
9
Fig. 9
Boquilla para colchones
Para aspirar colchones
10
Aspiración de escaleras
Fig. 10
Es posible aspirar escaleras fácilmente con el aparato.
Los escalones deben aspirarse
de izquierda a derecha, de forma
transversal.
Eliminar la suciedad restante de
los bordes girando la boquilla para
suelo.
128
Tras concluir el trabajo
11
Desconexión del aparato
Fig. 11
Una vez terminada la aspiración,
desconectar el aparato.
12
Retirar el aparato
Fig. 12
Para realizar pausas de aspiración
breves, el aparato se puede dejar
de pie en cualquier sitio de la habitación. Para ello, volcar un poco
el aspirador adelante hacia la boquilla.
Atención!
Antes de poner en pie el aparato
deberá desconectarse, ya que si
el cepillo continúa girando con el
aspirador parado, se podría estropear el revestimiento del suelo.
129
Tras concluir el trabajo
Vaciado del depósito de polvo
13
max
Fig. 13
Para conseguir un buen resultado
de aspiración, el depósito de polvo
deberá vaciarse después de cada
proceso de aspiración, o bien a más
tardar cuando el polvo contenido en
el depósito alcance la marca de nivel máximo.
Recomendamos no llenar el depósito de polvo por encima de la marca,
ya que ello provocaría un ensuciamiento excesivo del filtro.
Al vaciar el depósito de polvo, se
deberá comprobar también el grado
de suciedad de la unidad filtrante
externa y, en caso necesario, limpiarla como se indica en la guía «Limpieza del filtro de pelusas». Fig. 20
Atención!
El filtro solo puede limpiarse con
el aparato desconectado.
No aspirar nunca sin la unidad filtrante externa con el cartucho de
filtro insertado.
130
Tras concluir el trabajo
14
Retirar el depósito de polvo
Fig. 14
Desbloquear el depósito de polvo
mediante los botones de desbloqueo y sacarlo del aparato.
131
Tras concluir el trabajo
15
Retirar la unidad filtrante
Fig. 15
Retirar la unidad filtrante del depósito de polvo.
Vaciar el depósito de polvo.
En caso necesario, limpiar el depósito de polvo con un paño húmedo.
132
Tras concluir el trabajo
Colocar el depósito de polvo
16
Fig. 16
Eliminar los posibles restos de suciedad que haya debajo del orificio de evacuación.
Introducir la unidad filtrante en el
depósito de polvo observando que
encaje correctamente.
Colocar el depósito de polvo dentro
del aparato y encajarlo (se debe oír
un clic).
Click!
Atención!
Si al colocar el depósito de polvo
se nota cierta resistencia, comprobar que el filtro está íntegro
y que tanto la unidad filtrante
como el depósito de polvo están
bien encajados.
133
Desmontaje
17
Soltar la empuñadura del aparato
2
Fig. 17
Para aflojar la empuñadura, presionar el botón de desbloqueo y
desenganchar con cuidado la empuñadura tirando de ella hacia arriba.
1
Soltar la boquilla para suelo del
aparato
18
2
1
134
Fig. 18
Para aflojar la boquilla de suelo,
presionar el botón de desbloqueo
y sacar el aspirador de mano de la
boquilla.
Cuidados y limpieza del filtro
19
Atención!
El filtro solo puede limpiarse con
el aparato desconectado.
Su aparato dispone de la función
"Sensor Control".
Esta función controla de forma permanente el nivel de rendimiento del
mismo. El indicador luminoso indica
si debe limpiarse el filtro de láminas
para que el aparato vuelva a funcionar a pleno rendimiento.
Sensor Control
Fig. 19
El indicador muestra una luz azul
cuando el aparato funciona con un
nivel de rendimiento óptimo. Tan
pronto como se encienda una luz
roja, hay que limpiar el filtro de pelusas y el filtro de láminas.
El aparato se regula automáticamente al nivel de potencia 1.
135
Cuidados y limpieza del filtro
20
a
Limpiar el filtro pelusas
Fig. 20
Limpiar el filtro para pelusas de forma periódica para garantizar el funcionamiento óptimo del aspirador.
b
136
Desconectar el aparato para limpiar la unidad filtrante externa.
Retirar el depósito de polvo del
aparato. Fig. 14
Retirar la unidad filtrante del depósito de polvo. Fig. 15
Limpiar la unidad filtrante externa.
a) Por regla general, es suficiente
agitar o dar unos pequeños golpes en la unidad filtrante completa al vaciar el depósito de polvo
para que se desprendan las posibles partículas de suciedad.
b) Si esto no basta, se puede emplear un paño húmedo para retirar las partículas de suciedad de
la superficie.
Cuidados y limpieza del filtro
21
Limpiar el filtro de láminas (filtro
protector del motor)
Fig. 21
Apagar el aparato para limpiar el
filtro de láminas.
Atención!
El filtro solo puede limpiarse con
el aparato desconectado.
Para limpiar el filtro de láminas, girar el mando 180º tres veces.
Si el indicador no está encendido,
el filtro también puede limpiarse
con el nivel bajo de aspiración.
Recomendamos limpiar el filtro de
láminas siempre antes de vaciar
el depósito de polvo. En cualquier
caso, deberá limpiarse a más tardar cuando se ilumine el indicador
"Sensor Control".
137
Cuidados y limpieza del filtro
22
Sacudir el filtro de láminas (filtro
protector del motor)
Fig. 22
Si el filtro de láminas está muy sucio, también puede sacudirse.
Sacudir el filtro en un cubo de basura. La suciedad sale del filtro hacia abajo.
Si el filtro de láminas está defectuoso, es posible solicitar uno nuevo al
servicio de atención al cliente con
la siguiente referencia de pieza de
repuesto: 12015942.
138
Limpieza de la boquilla para suelo
23
Limpiar el cepillo cilíndrico
a
Antes de realizar cualquier tarea de
mantenimiento, desconectar el aspirador o retirar el cable de carga.
Fig. 23
a) Desbloquear el cepillo cilíndrico
mediante un movimiento giratorio en el sentido contrario a las
agujas del reloj y extraerlo por el
lateral de la boquilla para suelo.
b) Cortar los hilos y pelos enredados a lo largo de la ranura con
unas tijeras.
c) Insertar el cepillo cilíndrico en la
boquilla para suelo y encajarlo
mediante un movimiento giratorio en el sentido de las agujas del
reloj.
1
2
b
c
2
1
El cepillo cilíndrico dispone de
una función de autolimpieza. Para
usarla, cortar los pelos y fibras
longitudinalmente por ambos lados con unas tijeras. Se aspiran
automáticamente cuando el cepillo cilíndrico se pone en funcionamiento de nuevo durante más de
30 segundos.
Atención!
La boquilla para suelo solo podrá
ponerse en funcionamiento si lleva montado el rodillo del cepillo.
139
Consejos de limpieza
Antes de cada limpieza del aspirador de mano, deberá desconectarse y separarse del cable de carga. El aspirador y las piezas de
plástico de los accesorios pueden limpiarse con cualquier producto de limpieza para plásticos convencional.
No utilizar productos abrasivos, limpiacristales o productos de limpieza de uso general.
No introducir nunca el aspirador dentro del agua.
Quedan reservadas las modificaciones técnicas.
140
Solución de averías
Desconectar inmediatamente el aparato y ponerse en contacto
con el servicio de atención al cliente en los siguientes casos:
Si se ha aspirado algún líquido por descuido o si ha entrado
líquido en el interior del aparato.
Si el aparato se ha caído.
En estos casos, ya no se puede garantizar la seguridad eléctrica
del aparato, incluso aunque no se puedan detectar daños desde
el exterior.
Posibles averías
El cepillo eléctrico no funciona o produce ruidos extraños.
Ayuda
Limpiar el cepillo y, en caso necesario, retirar los cuerpos extraños.
Comprobar que el cepillo se haya
colocado correctamente y esté
encajado.
En el caso de que el problema
persista, contactar con el servicio de atención al cliente.
El cepillo se apaga durante Desconectar el aparato y comproel aspirado.
bar si la boquilla está bloqueada.
Desbloquear la boquilla y limpiarla.
Para limpiar alfombras o moquetas, seleccionar un nivel de
potencia bajo y volver a iniciar el
proceso de limpieza.
Si la boquilla no se puede volver
a encender, contactar con el servicio de atención al cliente.
141
Servicio de atención al cliente
BSH Electrodomésticos España S.A.
Servicio Oficial del Fabricante
Parque Empresarial PLAZA,
C/ Manfredonia, 6
50197 Zaragoza
Tel.: 976 305 713
Fax: 976 578 425
mailto:
[email protected]
www.bosch-home.es
142
Eliminación
Este aparato está certificado conforme a la
Directiva Europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Esta
directiva constituye el marco aplicable para
la retirada y el reciclaje de los aparatos usados con validez en toda la Unión Europea.
Indicaciones para la eliminación
Los aspiradores de polvo, las baterías, los accesorios y los embalajes deben reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente.
No eliminar los aspiradores de polvo ni las baterías junto con los
residuos domésticos.
Embalaje
El embalaje protege el aspirador contra daños durante el transporte. Está compuesto por materiales no contaminantes y, por
tanto, se puede reciclar. El material de embalaje que ya no se necesite deberá desecharse en los puntos de recogida del sistema
de reciclaje "punto verde".
Aparato usado
Los aparatos usados contienen aún muchos materiales aprovechables. Por este motivo, es necesario entregar los aparatos
usados en el comercio habitual o en el centro de reciclaje para
su reaprovechamiento. Consultar las alternativas vigentes para
la eliminación de residuos a su distribuidor o en el ayuntamiento de su municipio.
143
Eliminación
Pilas y baterías
Conforme a la directiva europea 2006/66/CE, las
baterías/pilas defectuosas o usadas deben separarse del resto de materiales y desecharse en un
punto de reciclaje adecuado.
Tener en cuenta las indicaciones del apartado «Indicaciones
para el transporte»
Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones
144
Garantia
Condiciones de garantia
A este aparato son aplicables las condiciones de garantia
acordadas por la representación de nuestra firma en el pais de
compra. Para más detalles sirvanse dirgir al correspondiente
establecimiento del ramo en que se ha comprado el aparato.
En caso de hacer uso de la garantia es necesario presentar el
correspondiente comprobante de compra.
145